From 6f10eb7db50514bd5530a633ea1ebed571c84582 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Fischer Date: Tue, 5 Jun 2012 12:03:44 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I81581e50f658f628a5d6354c9c8372cc1a98d566 --- res/values-af/strings.xml | 25 ++++++++++++++++--- res/values-am/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-ar/strings.xml | 25 ++++++++++++++++--- res/values-be/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-bg/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-ca/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-cs/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-da/strings.xml | 43 +++++++++++++++++++++----------- res/values-de/strings.xml | 36 +++++++++++++++++++-------- res/values-el/strings.xml | 43 +++++++++++++++++++++----------- res/values-en-rGB/strings.xml | 25 ++++++++++++++++--- res/values-es-rUS/strings.xml | 25 ++++++++++++++++--- res/values-es/strings.xml | 47 ++++++++++++++++++++++++----------- res/values-et/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-fa/strings.xml | 25 ++++++++++++++++--- res/values-fi/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-fr/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-hi/strings.xml | 43 +++++++++++++++++++++----------- res/values-hr/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-hu/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-in/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-it/strings.xml | 43 +++++++++++++++++++++----------- res/values-iw/strings.xml | 25 ++++++++++++++++--- res/values-ja/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-ko/strings.xml | 43 +++++++++++++++++++++----------- res/values-lt/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-lv/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-ms/strings.xml | 25 ++++++++++++++++--- res/values-nb/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-nl/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-pl/strings.xml | 25 ++++++++++++++++--- res/values-pt-rPT/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-pt/strings.xml | 29 +++++++++++++++++---- res/values-rm/strings.xml | 23 ++++++++++++++--- res/values-ro/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-ru/strings.xml | 38 ++++++++++++++++++++-------- res/values-sk/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-sl/strings.xml | 25 ++++++++++++++++--- res/values-sr/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-sv/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-sw/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-th/strings.xml | 43 +++++++++++++++++++++----------- res/values-tl/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-tr/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-uk/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-vi/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 37 +++++++++++++++++++-------- res/values-zu/strings.xml | 34 ++++++++++++++++++------- 49 files changed, 1222 insertions(+), 423 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index da4c56aed6c..0300de543e9 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -663,7 +663,8 @@ "Speel klank wanneer foon in dok gesit of uitgehaal word" "Moenie klank speel as tablet op dok geplaas of afgehaal word nie" "Moenie klank speel wanneer foon in dok gesit of uitgehaal word nie" - "Rekeninge en sinkronisering" + + "Soek" "Bestuur soekinstellings en geskiedenis" "Skerm" @@ -1463,7 +1464,8 @@ "Sinkroniseerfout." "Sinkronisasie het misluk" "Sinkronisasie aktief" - "Sinkroniseer-instellings" + + "Sinkronisering ondervind tans probleme. Dit sal binnekort terug wees." "Voeg rekening by" "Agtergronddata" @@ -1474,6 +1476,10 @@ "Sinkronisering is AAN" "Sinkronisering is AF" "Sinkroniseerfout" + + + + "Rugsteun instellings" "Rugsteun my instellings" "Sinkroniseer nou" @@ -1497,7 +1503,8 @@ "Hierdie rekening word deur sommige programme vereis. Jy kan dit slegs verwyder deur die tablet se verstekinstellings terug te stel (wat al jou persoonlike data sal uitvee) in Instellings > Rugsteun & terugstel." "Hierdie rekening word deur sommige programme vereis. Jy kan dit slegs verwyder deur die foon se verstekinstellings terug te stel (wat al jou persoonlike data sal uitvee) in Instellings > Rugsteun & terugstel." "Stootpos-intekeninge" - "Sinkroniseer %s" + + "Kan nie handmatig sinkroniseer nie" "Sinkronisering vir hierdie item is tans gedeaktiveer. Om hierdie instelling te verander, skakel agtergronddata en outomatiese sinkronisering tydelik aan." "4G-instellings" @@ -1565,6 +1572,8 @@ "Wys Wi-Fi-gebruik" "Wys Ethernet-gebruik" "Mobiel-warmkolle" + + "Verander siklus..." "Dag van maand om dataverbruiksiklus terug te stel:" "Geen programme het gedurende hierdie tydperk data gebruik nie." @@ -1593,6 +1602,16 @@ "Beperk agtergronddata?" "Hierdie funksie kan veroorsaak dat \'n program wat afhanklik is van agtergronddata, ophou werk wanneer slegs selnetwerke beskikbaar is."\n\n"Jy kan meer geskikte datagebruik-kontroles vind in die instellings wat in die program self beskikbaar is." "Beperking van agtergronddata is moontlik slegs as jy \'n mobieldatalimiet gestel het." + + + + + + + + + + "Gebruiksiklus-terugsteldatum" "Datum van elke maand:" "Stel" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 915b6c24d98..2b44167cd7b 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "ቀን" "ጊዜ" "የፊት ማመሳሰልን አሻሽል" - - - - + "የህያውነት ማረጋገጫ" + "በርቷል - ለመክፈት የጭንቅላት ማዞር ያስፈልጋል" "ጠፍቷል" - - + "ደህንነት ለማሻሻል በመከፈት ላይ ሳለ ጭንቅላትህን እንድታዞረው ትጠየቃለህ። ስትጠየቅ ወደ ግራ ወይም ቀኝ ዙር።" "በራስ ሰር ቆልፍ" "%1$s ከእንቅልፍ በኋላ" "በተቆለፈ ማያ የባለቤት መረጃ አሳይ" @@ -663,7 +660,8 @@ "ስልክ ከትከል ሲከት ወይም ሲያስወግድ በድምፅ አጫውት" "ከትከል ጡባዊ ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አታጫውት" "ስልኩን ከትከል ስታስገባ ወይም ስታስወግድ ዘፈን አታጫውት" - "መለያዎች & አሳምር" + + "ፍለጋ" "የፍለጋ ታሪክእና ቅንብሮችንአደራጅ" "አሳይ" @@ -1463,7 +1461,8 @@ "የአሳምር ስህተት።" "አመሳስል አልተሳካም" "አመሳስል የነቃ" - "ቅንብሮች አስምር" + + "አሳምር በአሁኑጊዜ ችግር እየገጠመው ነው። ከአፍታ ቆይታ በኋላ ይመለሳል።" "መለያ አክል" "ዳራ ውሂብ" @@ -1474,6 +1473,10 @@ "አሳምር በርቷል" "አሳምር ጠፍቷል" "የአሳምር ስህተት" + + + + "ቅንብሮች ተተኪ አኑር" "ቅንብሮቼን ተተኪ አኑር" "አሁን አሳምር" @@ -1497,7 +1500,8 @@ "ይህ መለያ በአንዳንድ መተግበሪያዎች ያስፈልጋል:: በቅንጅቶች > ላይ ምትኬ& ዳግም አዘጋጅ ላይ ወደ ፋብሪካው ነባሪዎች (ሁሉንም የአንተ የግል ውሂብ ይሰርዛል) ጡባዊውን ዳግም በማዘጋጀት ብቻ ልታስወግደው ትችላለህ::" "ይህ መለያ በአንዳንድ መተግበሪያዎች ያስፈልጋል:: በቅንጅቶች > ላይ ምትኬ& ዳግም አዘጋጅ ላይ ወደ ፋብሪካው ነባሪዎች (ሁሉንም የአንተ የግል ውሂብ ይሰርዛል) ስልኩን ዳግም በማዘጋጀት ብቻ ልታስወግደው ትችላለህ::" "ምዝገባዎችላይ ተጫን" - "%s አስምር" + + "በእጅ ማመሳሰል አልተቻለም" "አመሳስል ለዚህ ንጥል በአሁን ጊዜ ቦዝኗል።ምርጫህን ለመለወጥ፣ ለጊዜው የዳራ ውሂብ እና ራስ ሰር ማመሳሰያ አብራ።" "የ4G ቅንብሮች" @@ -1565,6 +1569,8 @@ "የWi-Fi አጠቃቀም አሳይ" "የEthernet አጠቃቀም አሳይ" "የተንቀሳቃሽ መገናኛ ነጥቦች" + + "ዑደት ለውጥ..." "የውሂብ አጠቃቀም ዑደትን ዳግም ለማስጀመር ከወር ውስጥ፡ ቀን" "በዚህ ጊዜ ውስጥ ምንም መተግበሪያዎች ውሂብ ጥቅም ላይ አልዋሉም።" @@ -1593,6 +1599,16 @@ "በስተጀርባ ውሂብ አግድ?" "ይሄ ባህሪ የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረቦች ብቻ የሚገኙ ከሆኑ በጀርባ ውሂብ ላይ የሚወሰኑ መተግበሪያዎች ስራቸውን እንዲያቆሙ ሊያደርግ ይችላል።"\n\n"በመተግበሪያው ቅንብሮች ውስጥ ተገቢ የሆኑ ተጨማሪ የአጠቃቀም መቆጣጠሪያዎችን ልታገኝ ትችላለህ።" "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ወሰን ሲያዘጋጁ ብቻ ነው የዳራ ውሂብ መገደብ የሚቻለው።" + + + + + + + + + + "የአጠቃቀም ዑደት ቀን ዳግም ያስጀምራል" "የእያንዳንዱ ወር ቀን፡" "አዘጋጅ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index ff8169c43aa..181796be5bf 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -660,7 +660,8 @@ "تشغيل الصوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء" "عدم تشغيل صوت أثناء إدراج الجهاز اللوحي أو إزالته من المرسى" "عدم تشغيل صوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء" - "الحسابات والمزامنة" + + "بحث" "إدارة إعدادات البحث والسجل" "الشاشة" @@ -1460,7 +1461,8 @@ "خطأ في المزامنة" "أخفقت المزامنة" "المزامنة نشطة" - "إعدادات المزامنة" + + "تواجه المزامنة حاليًا بعض المشاكل. وسوف تكون متاحة خلال وقت قصير." "إضافة حساب" "بيانات الخلفية" @@ -1471,6 +1473,10 @@ "المزامنة قيد التشغيل" "المزامنة متوقفة" "خطأ في المزامنة" + + + + "الاحتفاظ بنسخة احتياطية من الإعدادات" "الاحتفاظ بنسخة احتياطية من إعداداتي" "مزامنة الآن" @@ -1494,7 +1500,8 @@ "هذا الحساب مطلوب من قِبل بعض التطبيقات. ولا يمكنك إزالته إلا من خلال إجراء إعادة ضبط الجهاز اللوحي بحسب إعدادات المصنع الافتراضية (والتي تعمل على حذف جميع بياناتك الشخصية) في الإعدادات > النسخ الاحتياطي وإعادة الضبط." "هذا الحساب مطلوب من قِبل بعض التطبيقات. ولا يمكنك إزالته إلا من خلال إجراء إعادة ضبط الهاتف بحسب إعدادات المصنع الافتراضية (والتي تعمل على حذف جميع بياناتك الشخصية) في الإعدادات > النسخ الاحتياطي وإعادة الضبط." "اشتراكات يعرضها الناشر" - "مزامنة %s" + + "لا يمكن المزامنة يدويًا" "مزامنة هذا العنصر معطّلة في الوقت الحالي. لتغيير هذا الإعداد، شغّل بشكل مؤقت بيانات الخلفية والمزامنة التلقائية." "إعدادات 4G" @@ -1562,6 +1569,8 @@ "عرض استخدام Wi-Fi" "عرض استخدام إيثرنت" "نقاط اتصال الجوال" + + "تغيير الدائرة…" "يوم من الشهر لإعادة تعيين دورة استخدام البيانات:" "لم يستخدم أي تطبيق البيانات خلال هذه الفترة." @@ -1590,6 +1599,16 @@ "هل تريد تقييد بيانات الخلفية؟" "قد تتسبب هذه الميزة في توقف تطبيق يعتمد على بيانات الخلفية عن العمل عند توفر شبكات جوال فقط."\n\n"يمكنك العثور على المزيد من عناصر التحكم المناسبة في استخدام البيانات من خلال الإعدادات المتوفرة داخل التطبيق." "تقييد بيانات الخلفية ممكن فقط إذا عينت حدًا لبيانات الجوال." + + + + + + + + + + "تاريخ إعادة تعيين دورة الاستخدام" "تاريخ كل شهر:" "تعيين" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index bd54a57f671..bb39d680e06 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Не атрымлiваецца выканаць сканаванне для сетак" "Апавяшчэнне сеткі" "Паведаміць мне, калі будзе даступная адкрытая сетка" - - - - + "Пазбягаць дрэнных злучэнняў" + "Не выкарыстоўваць сетку Wi-Fi, пакуль не будзе якаснага падлучэння да Інтэрнэта" "Захоўваць Wi-Fi уключаным у рэжыме сну" "Была праблема змены налад" "Дадаць сетку" @@ -665,7 +663,8 @@ "Прайграваць гук пры ўсталёўцы ці выманні тэлефона з док-станцыі" "Не прайграваць гук пры ўсталёўцы і выманні планшэта з гнязда" "Не прайграваць гук, калі тэлефон ўсталёўваецца ці вымаецца з док-станцыі" - "Уліковыя запісы і сінхранізацыя" + + "Пошук" "Кіраваць наладамі і гісторыяй пошуку" "Паказаць" @@ -980,8 +979,7 @@ "Кіраванне прыкладаннямі, налады шляхоў хуткага доступу" "Налады прыкладання" "Невядомыя крыніцы" - - + "Дазволіць усталёўку прыкладанняў з невядомых крыніц" "Планшэт і асабістыя дадзеныя больш уразлівыя да нападаў прыкладанняў з невядомых крыніц. Вы згаджаецеся, што нясеце поўную адказнасць за любыя пашкоджанні планшэта ці страту дадзеных, якія могуць паўстаць у працэсе выкарыстання гэтых прыкладанняў." "Тэлефон і асабістыя дадзеныя больш уразлівыя для нападаў прыкладанняў з невядомых крыніц. Вы згаджаецеся, што нясеце поўную адказнасць за любыя пашкоджанні тэлефона ці страты дадзеных, якія могуць паўстаць у працэсе выкарыстання гэтых прыкладанняў." "Пашыраныя налады" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Памылка сінхранізацыі" "Збой сінхранізацыі" "Сінхранізацыя актывавана" - "Налады сінхранізацыі" + + "У цяперашні час ёсць праблемы сінхранізацыi. Яна хутка адновіцца." "Дадаць уліковы запіс" "Зыходныя дадзеныя" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Сінхранізацыя ўкл." "Сінхранізацыя адкл." "Памылка сінхр." + + + + "Налады рэзервовага капіявання" "Рэзервовае капіяванне маіх налад" "Сінхранізаваць цяпер" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Некаторыя прыкладаннi патрабуюць выкарыстання гэтага ўліковага запісу. Яго можна выдаліць, толькi скінуўшы планшэт да заводскіх налад (будуць выдалены ўсе асабiстыя дадзеныя) у раздзеле \"Налады\" > \"Рэзервовае капіяванне і скід\"." "Некаторыя прыкладаннi патрабуюць выкарыстання гэтага ўліковага запісу. Яго можна выдаліць, толькi скінуўшы тэлефон да заводскіх налад (будуць выдалены ўсе асабiстыя дадзеныя) у раздзеле \"Налады\" > \"Рэзервовае капіяванне і скід\"." "Прымусовыя падпіскі" - "Сінхранізаваць %s" + + "Немагчыма сінхранізаваць уручную" "Сінхранізацыя для гэтага элемента зараз адключаная. Каб змяніць налады, часова дазвольце абмен дадзенымі ў фонавым рэжыме і аўтаматычную сінхранізацыю." "Налады 4G" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Паказаць выкарыстанне Wi-Fi" "Паказаць выкарыстанне Ethernet" "Мабільныя гарачыя кропкі" + + "Змяніць цыкл..." "Дзень месяца для скіду цыкла выкарыстання дадзеных" "Зараз ніякія прыкладаннi не выкарыстоўваюць дадзеныя." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Абмежаваць зыходныя дадзеныя?" "Гэта функцыя можа перашкаджаць працы прыкладанняў, якiя залежаць ад фонавых дадзеных, толькi калі даступныя мабільныя сеткі."\n\n"Вы можаце знайсці больш адпаведнае прымяненне дадзеным у наладах прыкладання." "Абмежаваць зыходныя дадзеныя можна толькі тады, калі вы ўсталявалі ліміт мабільных дадзеных." + + + + + + + + + + "Дата скіду цыкла выкарыстання" "Дата кожнага месяца:" "Задаць" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 82bd6cd1e0a..f54c67dcbd6 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Не може да се сканира за мрежи" "Известие за мрежа" "Известие при налична отворена мрежа" - - - - + "Да се избягват лоши връзки" + "Да не се използва Wi-Fi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет" "С включен Wi-Fi при спящ режим" "Възникна проблем при промяна на настройката" "Добавяне на мрежа" @@ -665,7 +663,8 @@ "С пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция" "Без пускане на звук при поставяне или премахване на таблета от докинг станция" "Без пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция" - "Профили и синхронизиране" + + "Търсене" "Управление на настройки и история на търсене" "Дисплей" @@ -980,8 +979,7 @@ "Управление на приложения, задаване на преки пътища за бързо стартиране" "Настройки за приложения" "Неизвестни източници" - - + "Разрешаване на инсталирането на приложения от неизвестни източници" "Таблетът и личните ви данни са по-уязвими на атака от приложения от неизвестни източници. Приемате, че носите цялата отговорност в случай на повреда на таблета или при загуба на данни вследствие използването на такива приложения." "Данните на телефона ви и личната ви информация са по-уязвими на атака от приложения от неизвестни източници. Приемате, че носите цялата отговорност в случай на повреда на телефона или при загуба на данни вследствие използването на такива приложения." "Разширени настройки" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Грешка при синхронизирането." "Синхронизирането не бе успешно" "Синхронизирането е активно" - "Настройки за синхрон" + + "Синхронизирането понастоящем среща проблеми. Ще продължи скоро." "Добавяне на профил" "Данни на заден план" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Синхр. е ВКЛЮЧЕНО" "Синхр. е ИЗКЛЮЧЕНО" "Грешка при синхр." + + + + "Създаване на резервно копие на настройките" "Създаване на резервно копие на настройките ми" "Синхрон сега" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Този профил се изисква от някои приложения. Можете да го премахнете само като възстановите таблета до фабричните настройки (което изтрива всичките ви лични данни) от „Настройки“ > „Резервни копия и възстановяване“." "Този профил се изисква от някои приложения. Можете да го премахнете само като възстановите телефона до фабричните настройки (което изтрива всичките ви лични данни) от „Настройки“ > „Резервни копия и възстановяване“." "Прокарване на абонаменти" - "Синхронизиране на %s" + + "Не може да се синхронизира ръчно" "Синхронизирането за този елемент понастоящем е деактивирано. За да промените настройката, временно включете данните на заден план и автоматичното синхронизиране." "Настройки на 4G" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Ползване на Wi-Fi – показване" "Да се покаже употр. на Ethernet" "Мобилни точки за достъп" + + "Промяна на цикъла…" "Ден от месец за възстанов. на цикъла за използване на данни:" "Приложенията не са ползвали данни в този период." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Да се ограничат ли данните на заден план?" "Тази функция може да доведе до спиране на работата на приложение, което зависи от данните на заден план, когато са налице само мобилни мрежи."\n\n"Можете да намерите по-подходящи контроли за използването на данните в наличните в приложението настройки." "Ограничаването на данните на заден план е възможно само когато сте задали ограничение на мобилните данни." + + + + + + + + + + "Дата на възстановяване на цикъла за използване" "Дата от всеки месец:" "Задаване" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 888c87d3e9e..037d9b6a917 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Data" "Hora" "Millora la coincidència facial" - - - - + "Comprovació de moviment" + "Activat: cal girar el cap per desbloquejar" "Desactivada" - - + "Per millorar la seguretat, se\'t demanarà que moguis el cap per desbloquejar. Quan se\'t sol·liciti, gira\'l a dreta o esquerra." "Bloqueja automàticament" "%1$s després d\'entrar en repòs" "Mostra informació del propietari a la pantalla de bloqueig" @@ -663,7 +660,8 @@ "Reprodueix un so en inserir o treure el telèfon de la base" "No reprodueixis so en inserir o en retirar la tauleta de la base" "No reprodueixis cap so en inserir o treure el telèfon de la base" - "Comptes i sincronització" + + "Cerca" "Gestiona la configuració i l\'historial de cerca" "Visualització" @@ -1463,7 +1461,8 @@ "Error de sincronització" "La sincronització ha fallat" "Sincronització activa" - "Configuració de sincronització" + + "La sincronització té problemes. Es tornarà a activar aviat." "Afegeix un compte" "Dades de referència" @@ -1474,6 +1473,10 @@ "Sincronització activa" "Sense sincronització" "Error sincron." + + + + "Còpia de seguretat de la configuració" "Fes una còpia de seguretat de la configuració" "Sincronitza ara" @@ -1497,7 +1500,8 @@ "Hi ha aplicacions que requereixen aquest compte. Només pots eliminar-lo si restableixes la tauleta a la configuració de fàbrica predeterminada (la qual cosa suprimirà totes les teves dades personals) a Configuració > Còpia de seguretat i restabliment." "Hi ha aplicacions que requereixen aquest compte. Només pots eliminar-lo si restableixes el telèfon a la configuració de fàbrica predeterminada (la qual cosa suprimirà totes les teves dades personals) a Configuració > Còpia de seguretat i restabliment." "Subscripcions de tramesa automàtica" - "Sincronitza %s" + + "No es pot sincronitzar manualment" "En aquest moment, la sincronització d\'aquest element no està disponible. Per canviar la preferència, activa temporalment les dades de referència i la sincronització automàtica." "configuració 4G" @@ -1565,6 +1569,8 @@ "Mostra l\'ús de Wi-Fi" "Mostra l\'ús d\'Ethernet" "Zones de connexió mòbil" + + "Canvia el cicle..." "Dia del mes per restablir el cicle d\'ús de dades:" "Cap aplic. ha util. dades durant el període." @@ -1593,6 +1599,16 @@ "Vols restringir les dades referència?" "Aquesta funció pot provocar que una aplicació que depengui de les dades de fons deixi de funcionar quan hi hagi només xarxes mòbils disponibles."\n\n"Pots trobar més controls d\'ús de dades adequats a la configuració disponible a l\'aplicació." "Només pots restringir les dades de referència si has establert un límit de dades mòbils." + + + + + + + + + + "Data de restabliment del cicle d\'ús" "Data de cada mes:" "Estableix" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 03eba9cc01c..1e68aafd835 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Nelze hledat sítě" "Oznamování sítě" "Oznamovat dostupné nezabezpečené sítě" - - - - + "Ignorovat slabá připojení" + "Nepoužívat síť Wi-Fi, pokud nemá dostatečně kvalitní internetové připojení." "Wi-Fi zapnutá v režimu spánku" "Při změně nastavení se vyskytl problém" "Přidat síť" @@ -665,7 +663,8 @@ "Přehrát zvuk při vkládání nebo vyjímání telefonu z doku" "Při vložení nebo vyjmutí tabletu z doku nepřehrávat zvuk" "Nepřehrávat zvuk při vkládání nebo vyjímání telefonu z doku" - "Účty a synchronizace" + + "Vyhledávání" "Správa nastavení a historie vyhledávání" "Displej" @@ -980,8 +979,7 @@ "Správa aplikací a klávesových zkratek rychlého spuštění" "Nastavení aplikace" "Neznámé zdroje" - - + "Povolit instalaci aplikací z neznámých zdrojů" "Data zařízení a osobní údaje jsou zranitelnější vůči útoku aplikací, které pochází z neznámých zdrojů. Souhlasíte s tím, že jste výhradně odpovědní za případné škody na zařízení a ztráty dat způsobené používáním těchto aplikací." "Váš telefon a osobní údaje jsou zranitelnější vůči útoku aplikací, které pochází z neznámých zdrojů. Souhlasíte s tím, že nesete osobní odpovědnost za jakékoli škody způsobené na vašem telefonu nebo za ztrátu dat v důsledku používání těchto aplikací." "Upřesnit nastavení" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Chyba synchronizace." "Synchronizace se nezdařila" "Synchronizace je aktivní" - "Natavení synchronizace" + + "Nastaly potíže se synchronizací. Služba bude brzy obnovena." "Přidat účet" "Data na pozadí" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Synchronizace ZAP." "Synchronizace VYP." "Chyba synchronizace" + + + + "Nastavení zálohování" "Zálohovat moje nastavení" "Synchronizovat" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Některé aplikace tento účet vyžadují. Můžete jej odebrat pouze tím, že v tabletu v nabídce Nastavení > Zálohovat a obnovit obnovíte tovární nastavení (vymažete tak všechna svá osobní data)." "Některé aplikace tento účet vyžadují. Můžete jej odebrat pouze tím, že v telefonu v nabídce Nastavení > Zálohovat a obnovit obnovíte tovární nastavení (vymažete tak všechna svá osobní data)." "Zobrazit odběry" - "%s" + + "Nelze ručně synchronizovat" "Synchronizace této položky je aktuálně deaktivována. Chcete-li nastavení změnit, dočasně zapněte přenos dat na pozadí a automatickou synchronizaci." "Nastavení sítě 4G" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Zobrazit využití sítě Wi-Fi" "Zobrazit využití ethernetu" "Mobilní hotspoty" + + "Změnit cyklus..." "Den v měsíci, kdy se má obnovit počítání datových přenosů:" "V tomto období žádná aplikace nepřenášela data." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Omezení datových přenosů na pozadí?" "Pokud budou k dispozici pouze mobilní sítě, může tato funkce způsobit, že aplikace, které data na pozadí vyžadují, nebudou fungovat."\n\n"Vhodnější způsoby řízení využívání dat naleznete v nastaveních aplikace." "Omezení dat na pozadí je k dispozici pouze v případě, že jste nastavili limit přenosu mobilních dat." + + + + + + + + + + "Datum obnovení cyklu sledování přenesených dat" "Datum v každém měsíci:" "Nastavit" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 1ad396aef08..9c7b7d948f1 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Dato" "Tid" "Gør ansigtsregistreringen bedre" - - - - + "Bevægelseskontrol" + "Til – du skal dreje hovedet for at låse op" "Fra" - - + "Med henblik på at forbedre sikkerheden bliver du bedt om at dreje hovedet, mens du låser op. Når du bliver bedt om det, skal du dreje hovedet til venstre eller højre." "Lås automatisk" "%1$s efter dvale" "Vis ejeroplysninger på låst skærm" @@ -512,10 +509,8 @@ "Der kan ikke søges efter netværk" "Netværksmeddelelse" "Fortæl mig, når der er et tilgængeligt åbent netværk" - - - - + "Undgå dårlige forbindelser" + "Brug kun et Wi-Fi-netværk, hvis det har en god internetforbindelse" "Hold Wi-Fi aktiveret i dvale" "Der opstod et problem ved ændring af indstillingen" "Tilføj netværk" @@ -665,7 +660,8 @@ "Afspil lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation" "Afspil ikke lyd, når tabletcomputeren isættes eller fjernes fra dockingstation" "Afspil ikke lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation" - "Konti og synkronisering" + + "Søg" "Administrer søgeindstillinger og -oversigt" "Skærm" @@ -980,8 +976,7 @@ "Administrer apps, konfigurer genveje til hurtig start" "Indstillinger for app" "Ukendte kilder" - - + "Tillad installation af apps fra ukendte kilder" "Dine tabletdata og personlige data er mere sårbare over for angreb fra apps fra ukendte kilder. Du accepterer, at du alene er ansvarlig for eventuelle skader på din tablet eller tab af data, der kan skyldes brug af disse apps." "Din telefon og dine personlige data er mere sårbare over for angreb fra apps fra ukendte kilder. Du accepterer, at du alene er ansvarlig for eventuelle skader på din telefon eller tab af data, der kan skyldes brugen af disse apps." "Avancerede indstillinger" @@ -1466,7 +1461,8 @@ "Synkroniseringsfejl." "Synkroniseringen mislykkedes" "Synkronisering er aktiv" - "Synkroniseringsindstillinger" + + "Der er i øjeblikket problemer med synkroniseringen. Den etableres igen om lidt." "Tilføj konto" "Baggrundsdata" @@ -1477,6 +1473,10 @@ "Synkronisering til" "Synkronisering slået fra" "Synkroniseringsfejl" + + + + "Indstillinger for sikkerhedskopiering" "Sikkerhedskopier mine indstillinger" "Synkroniser nu" @@ -1500,7 +1500,8 @@ "Denne konto kræves af nogle apps. Du kan kun fjerne den ved at nulstille tabletten til fabriksindstillingerne (hvilket sletter alle dine personlige data) i Indstillinger > Sikkerhedskopiering og nulstilling." "Denne konto kræves af nogle apps. Du kan kun fjerne den ved at nulstille tabletten til fabriksindstillingerne (hvilket sletter alle dine personlige data) i Indstillinger > Sikkerhedskopiering og nulstilling." "Pushabonnementer" - "Synkroniser %s" + + "Der kan ikke synkroniseres manuelt" "Synkronisering af dette element er deaktiveret lige nu. Hvis du vil ændre indstillingen, skal du aktivere baggrundsdata og automatisk synkronisering midlertidigt." "Indstillinger for 4G" @@ -1568,6 +1569,8 @@ "Vis brug af Wi-Fi" "Vis Ethernet-brug" "Mobilhotspots" + + "Skift cyklus..." "Dag i måneden, hvor cyklus for dataforbrug skal nulstilles" "Ingen apps har brugt data i denne periode." @@ -1596,6 +1599,16 @@ "Vil du begrænse baggrundsdata?" "Denne funktion kan medføre, at en app, der er afhængig af baggrundsdata, ikke længere fungerer, når der kun er mobilnetværk til rådighed."\n\n"Du kan finde mere hensigtsmæssige metoder til kontrol af dataforbruget i de indstillinger, der er tilgængelige i selve appen." "Begrænsning af baggrundsdata er kun muligt, hvis du har angivet en grænse for mobildata." + + + + + + + + + + "Dato for nulstilling af forbrugsperiode" "Dato i hver måned:" "Gem" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index fe019a7b479..e94e0a565e3 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Datum" "Uhrzeit" "Gesichtserkennung verbessern" - - - - + "Aktualitätsprüfung" + "An – zum Entsperren Drehen des Kopfes erforderlich" "Aus" - - + "Zur Verbesserung der Sicherheit werden Sie gebeten, den Kopf während des Entsperrens zu drehen. Wenn Sie dazu aufgefordert werden, drehen Sie den Kopf nach links oder rechts." "Automatisch sperren" "Nach %1$s im Ruhezustand" "Inhaberinformationen auf Sperrbildschirm anzeigen" @@ -535,7 +532,7 @@ "Erweiterte Optionen einblenden" "Geschützte WLAN-Einrichtung" "WPS wird gestartet…" - "Wählen Sie die Schaltfläche \"Wi-Fi Protected Setup\" auf Ihrem Router aus. Eventuell lautet sie auch \"WPS\" oder enthält dieses Symbol:" + "Wählen Sie \"Wi-Fi Protected Setup\" auf Ihrem Router aus. Eventuell lautet sie auch \"WPS\" oder enthält dieses Symbol:" "Geben Sie die PIN %1$s auf Ihrem WLAN-Router ein. Die Einrichtung kann bis zu 2 Minuten dauern." "WPS erfolgreich. Netzwerkverbindung wird hergestellt…" "Mit WLAN-Netzwerk %s verbunden" @@ -664,7 +661,8 @@ "Beim Anschließen oder Trennen des Telefons vom Dock Ton abspielen" "Beim Anschließen oder Trennen des Tablets vom Dock keinen Sound abspielen" "Beim Anschließen oder Trennen des Telefons vom Dock keinen Ton abspielen" - "Konten & Synchronisierung" + + "Suche" "Sucheinstellungen und Suchverlauf verwalten" "Display" @@ -1464,7 +1462,8 @@ "Synchronisierungsfehler" "Fehler bei der Synchronisierung" "Synchronisierung aktiv" - "Synchronisierungseinstellungen" + + "Bei der Synchronisierung treten momentan Probleme auf. Sie wird in Kürze fortgesetzt." "Konto hinzufügen" "Hintergrunddaten" @@ -1475,6 +1474,10 @@ "Synchronisierung AN" "Synchronisierung AUS" "Synchron.fehler" + + + + "Einstellungen sichern" "Meine Einstellungen sichern" "Jetzt synchronisieren" @@ -1498,7 +1501,8 @@ "Dieses Konto ist für manche Apps erforderlich. Sie können es nur entfernen, indem Sie das Tablet unter \"Einstellungen\" > \"Sichern & zurücksetzen\" auf die Werkseinstellungen zurücksetzen (damit werden alle Ihre persönlichen Daten gelöscht)." "Dieses Konto ist für manche Apps erforderlich. Sie können es nur entfernen, indem Sie das Telefon unter \"Einstellungen\" > \"Sichern & zurücksetzen\" auf die Werkseinstellungen zurücksetzen (damit werden all Ihre persönlichen Daten gelöscht)." "Push-Abos" - "%s synchronisieren" + + "Manuelle Synchronisierung nicht möglich" "Die Synchronisierung hierfür ist deaktiviert. Zur Änderung dieser Einstellung aktivieren Sie vorübergehend Hintergrunddaten und automatische Synchronisierung." "4G-Einstellungen" @@ -1566,6 +1570,8 @@ "WLAN anzeigen" "Ethernet-Nutzung anzeigen" "Mobile Hotspots" + + "Zyklus ändern..." "Tag, an dem Datenverbrauchszyklus zurückgesetzt wird:" "Kein Datenverbrauch in diesem Zeitraum" @@ -1594,6 +1600,16 @@ "Hintergrunddaten beschränken?" "Diese Funktion kann dazu führen, dass eine auf Hintergrunddaten basierende App nicht mehr funktioniert, wenn nur Mobilfunknetze verfügbar sind."\n\n"Geeignetere Kontrollmechanismen für den Datenverbrauch finden Sie in den Einstellungen der App." "Hintergrunddaten können nur beschränkt werden, wenn Sie ein Limit für mobile Daten festgelegt haben." + + + + + + + + + + "Datum für Zurücksetzung der Nutzungszyklen" "Datum (monatlich):" "Übernehmen" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 2462524c1fe..633f174ba4f 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Ημερομηνία" "Ώρα" "Βελτίωση αντιστοίχισης προσώπων" - - - - + "Έλεγχος ζωντάνιας" + "Ενεργό - απαιτείται να στρέψετε το κεφάλι σας για το ξεκλείδωμα" "Απενεργοποιημένη" - - + "Για τη βελτίωση της ασφάλειας, θα σας ζητηθεί να στρέψετε το κεφάλι σας κατά το ξεκλείδωμα. Όταν σας ζητηθεί, στρέψτε το κεφάλι σας προς τα αριστερά ή τα δεξιά." "Κλειδώνει αυτόματα" "%1$s μετά την κατάσταση αναστολής λειτουργίας" "Εμφάνιση πληροφοριών κατόχου στην οθόνη κλειδώμ." @@ -512,10 +509,8 @@ "Δεν είναι δυνατή η σάρωση για δίκτυα" "Ειδοποίηση δικτύου" "Να ειδοποιούμαι όταν υπάρχει διαθέσιμο ανοικτό δίκτυο" - - - - + "Αποφυγή κακών συνδέσεων" + "Να μην γίνεται χρήση δικτύων Wi-Fi, εκτός αν έχουν καλή σύνδεση στο Διαδίκτυο" "Να παραμένει ενεργοποιημένο το Wi-Fi κατά την αναστολή λειτουργίας" "Προέκυψε κάποιο πρόβλημα κατά την αλλαγή της ρύθμισης" "Προσθήκη δικτύου" @@ -665,7 +660,8 @@ "Να αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης" "Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του tablet από τη βάση σύνδεσης" "Να μην αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης" - "Λογαριασμοί & συγχρονισμός" + + "Αναζήτηση" "Διαχείριση ρυθμίσεων αναζήτησης και ιστορικού" "Προβολή" @@ -980,8 +976,7 @@ "Διαχείριση εφαρμογών, ρύθμιση συντομεύσεων γρήγορης εκκίνησης" "Ρυθμίσεις εφαρμογής" "Άγνωστες πηγές" - - + "Να επιτρέπεται η εγκατάσταση εφαρμογών από άγνωστες πηγές" "Η συσκευή σας tablet και τα προσωπικά σας δεδομένα είναι περισσότερο ευάλωτα σε επιθέσεις από εφαρμογές από άγνωστες προελεύσεις. Συμφωνείτε ότι είστε αποκλειστικά υπεύθυνοι για τυχόν βλάβη η οποία ενδέχεται να δημιουργηθεί στο tablet σας ή τυχόν απώλεια δεδομένων η οποία ενδέχεται να προκύψει μέσα από τη χρήση αυτών των εφαρμογών." "Το τηλέφωνό σας και τα προσωπικά δεδομένα σας είναι ευάλωτα σε επιθέσεις από εφαρμογές που προέρχονται από άγνωστες πηγές. Συμφωνείτε ότι είστε οι μοναδικοί υπεύθυνοι για κάθε ζημιά στο τηλέφωνο ή για απώλεια δεδομένων που ενδέχεται να προκύψουν από τη χρήση τέτοιων εφαρμογών." "Σύνθετες ρυθμίσεις" @@ -1466,7 +1461,8 @@ "Σφάλμα συγχρονισμού." "Ο συγχρονισμός απέτυχε" "Ενεργοποίηση συγχρονισμού" - "Ρυθμίσεις συγχρονισμού" + + "Ο συγχρονισμός αντιμετωπίζει προβλήματα αυτήν τη στιγμή. Θα είναι διαθέσιμο ξανά σύντομα." "Προσθήκη λογαριασμού" "Δεδομένα φόντου" @@ -1477,6 +1473,10 @@ "Συγχρ. είναι ενεργ." "Ο συγχρονισμός είναι απενεργοποιημένος" "Σφάλμα συγχρονισμού" + + + + "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις" "Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας για τις ρυθμίσεις μου" "Συγχρονισμός τώρα" @@ -1500,7 +1500,8 @@ "Αυτός ο λογαριασμός απαιτείται από ορισμένες εφαρμογές. Μπορείτε να τον καταργήσετε μόνο μέσω της επαναφοράς των προεπιλεγμένων εργοστασιακών ρυθμίσεων του tablet (με την οποία διαγράφονται όλα τα προσωπικά σας δεδομένα) από το μενού Ρυθμίσεις > Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά." "Αυτός ο λογαριασμός απαιτείται από ορισμένες εφαρμογές. Μπορείτε να τον καταργήσετε μόνο μέσω της επαναφοράς των προεπιλεγμένων εργοστασιακών ρυθμίσεων του τηλεφώνου (με την οποία διαγράφονται όλα τα προσωπικά σας δεδομένα) από το μενού Ρυθμίσεις > Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας και επαναφορά." "Προώθηση συνδρομών" - "Συγχρονισμός %s" + + "Δεν είναι δυνατός ο μη αυτόματος συγχρονισμός" "Ο συγχρονισμός για αυτό το στοιχείο είναι προς το παρόν απενεργοποιημένος. Για να αλλάξετε τη ρύθμισή σας, ενεργοποιήστε προσωρινά τα δεδομένα παρασκηνίου και τον αυτόματο συγχρονισμό." "Ρυθμίσεις 4G" @@ -1568,6 +1569,8 @@ "Εμφάνιση χρήσης Wi-Fi" "Εμφάνιση χρήσης Ethernet" "Σημεία πρόσβασης για κιν." + + "Αλλαγή κύκλου..." "Η ημέρα που θα γίνει η επαναφορά του κύκλου χρήσης δεδομένων:" "Καμία εφαρμ. δεν χρησιμ. δεδ. αυτήν την περίοδο" @@ -1596,6 +1599,16 @@ "Περιορ.δεδομ.παρασκην.;" "Αυτή η λειτουργία μπορεί να κάνει μια εφαρμογή που βασίζεται στα δεδομένα παρασκηνίου να πάψει να λειτουργεί σωστά όταν διατίθενται μόνο δίκτυα κινητής τηλεφωνίας ."\n\n"Μπορείτε να βρείτε περισσότερα κατάλληλα στοιχεία ελέγχου χρήσης δεδομένων στις ρυθμίσεις που διατίθενται στην εφαρμογή." "Ο περιορισμός των δεδομένων παρασκηνίου είναι δυνατός μόνο όταν έχετε ορίσει ένα όριο δεδομένων κινητής τηλεφωνίας." + + + + + + + + + + "Ημερομηνία επαναφοράς κύκλου χρήσης" "Ημερομηνία του κάθε μήνα:" "Ορισμός" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index de6e4cde52f..beebde2d9d5 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -660,7 +660,8 @@ "Play sound when inserting or removing phone from dock" "Don\'t play sound when inserting or removing tablet from dock" "Don\'t play sound when inserting or removing phone from dock" - "Accounts & sync" + + "Search" "Manage search settings and history" "Display" @@ -1460,7 +1461,8 @@ "Sync error..." "Sync failed" "Sync active" - "Sync settings" + + "Sync is currently experiencing problems. It will be back shortly." "Add account" "Background data" @@ -1471,6 +1473,10 @@ "Sync is ON" "Sync is OFF" "Sync error" + + + + "Back up settings" "Back up my settings" "Sync now" @@ -1494,7 +1500,8 @@ "This account is required by some apps. You can only remove it by resetting the tablet to factory defaults (which deletes all your personal data) in Settings > Backup & reset." "This account is required by some apps. You can only remove it by resetting the phone to factory defaults (which deletes all of your personal data) in Settings > Backup & reset." "Push subscriptions" - "Sync %s" + + "Cannot sync manually" "Sync for this item is currently disabled. To change your preference, temporarily turn on background data and automatic sync." "4G settings" @@ -1562,6 +1569,8 @@ "Show Wi-Fi usage" "Show Ethernet usage" "Mobile hotspots" + + "Change cycle…" "Day of month to reset data usage cycle:" "No apps used data during this period." @@ -1590,6 +1599,16 @@ "Restrict background data?" "This feature may cause an app that depends on background data to stop working when only mobile networks are available."\n\n"You can find more appropriate data usage controls in the settings available within the app." "Restricting background data is possible only when you\'ve set a mobile data limit." + + + + + + + + + + "Usage cycle reset date" "Date of each month:" "Set" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 4c896d08c04..4ef045801a5 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -663,7 +663,8 @@ "Reproducir sonido al insertar o retirar el dispositivo de la base." "No reproducir sonido cuando se inserte o elimine un tablet de la base." "No reproducir sonido al insertar o retirar el dispositivo de la base." - "Cuentas y sincronización" + + "Buscar" "Administrar la configuración y el historial de búsqueda" "Pantalla" @@ -1463,7 +1464,8 @@ "Error de sincronización" "Error de sincronización" "Sincronización activada" - "Ajustes de sincronización" + + "En este momento la sincronización experimenta problemas. Volverá en breve." "Agregar cuenta" "Datos de fondo" @@ -1474,6 +1476,10 @@ "Sincronización activada" "Sincronización desactivada" "Error de sincronización" + + + + "Hacer una copia de seguridad de configuraciones" "Realizar copia de seguridad de mi configuración" "Sincronizar ahora" @@ -1497,7 +1503,8 @@ "Esta cuenta se requiere en algunas aplicaciones. Solo puedes eliminarla si restableces los valores predeterminados de fábrica de la tableta (esta acción borra todos tus datos personales). Para ello, accede a Configuración > Hacer copia de seguridad y restablecer." "Algunas aplicaciones requieren esta cuenta. Solo puedes eliminarla si restableces el dispositivo a los valores predeterminados de fábrica (esta acción elimina todos tus datos personales). Para ello, accede a Configuración > Hacer copia de seguridad y restablecer." "Suscripciones de inserción" - "Sincronizar %s" + + "No se puede sincronizar manualmente" "La sincronización de este elemento actualmente está desactivada. Para cambiar tu configuración, activa momentáneamente los datos de referencia y la sincronización automática." "Configuración de 4G" @@ -1565,6 +1572,8 @@ "Mostrar el uso de Wi-Fi" "Mostrar uso de Ethernet" "Puntos de acceso móviles" + + "Cambiar el ciclo..." "Día del mes para restablecer el ciclo de uso de datos:" "Ninguna aplicación usó datos durante este período." @@ -1593,6 +1602,16 @@ "¿Restringir el uso de datos de referencia?" "Esta función puede hacer que deje de funcionar una aplicación que tenga que utilizar datos de referencia cuando sólo haya disponibles redes móviles."\n\n"Puedes encontrar controles de uso de datos más adecuados en las opciones de configuración disponibles en la aplicación." "Solo se pueden restringir los datos de referencia si estableciste un límite de datos móviles." + + + + + + + + + + "Fecha de restablecimiento del ciclo de uso" "Fecha de cada mes:" "Configurar" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 7abed85f8be..601bf21c13b 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -480,7 +480,7 @@ "Utilizar para audio de medio" "Utilizar para audio del teléfono" "Uso de la transferencia de archivos" - "Usar para introducción" + "Usar para entrada" "Usar para acceder a Internet" "Ajustes del conector" "Uso del conector para audio" @@ -663,7 +663,8 @@ "Reproducir sonido al insertar o extraer el teléfono del conector" "No reproducir sonido al insertar o extraer el tablet del conector" "No reproducir sonido al insertar o extraer el teléfono del conector" - "Cuentas y sincronización" + + "Búsqueda" "Administrar historial y configuración de búsqueda" "Pantalla" @@ -1083,8 +1084,8 @@ "Iniciado por aplicación" - "Libre: %1$s" - "Uso: %1$s" + "%1$s libre" + "%1$s usado" "RAM" @@ -1111,7 +1112,7 @@ "Idioma y entrada de texto" "Idioma y entrada de texto" "Ajustes de idioma" - "Teclado y métodos de introducción" + "Teclado y métodos de entrada" "Idioma" "Corrección automática" @@ -1123,7 +1124,7 @@ "Pulsa la barra espaciadora dos veces para insertar el carácter \".\"" "Mostrar las contraseñas" - "Este método de introducción puede registrar todo lo que escribas, incluidos datos personales, como las contraseñas y los números de las tarjetas de crédito. Procede de la aplicación %1$s. ¿Quieres usar este método de introducción?" + "Este método de entrada puede registrar todo lo que escribas, incluidos datos personales, como las contraseñas y los números de las tarjetas de crédito. Procede de la aplicación %1$s. ¿Quieres usar este método de entrada?" "Este corrector ortográfico puede registrar todo lo que escribas, incluidos datos personales, como las contraseñas y los números de las tarjetas de crédito. Procede de la aplicación %1$s. ¿Quieres usar este corrector ortográfico?" "Ajustes" "Idioma" @@ -1172,20 +1173,20 @@ "Cancelar" "Aplicaciones" "Accesos directos" - "Introducción de texto" - "Introducción de texto" + "Entrada de texto" + "Entrada de texto" "Predeterminado" - "Selector de método de introducción" + "Selector de método de entrada" "Automáticamente" "Mostrar siempre" "Ocultar siempre" - "Configurar métodos de introducción" + "Configurar métodos de entrada" "Configuración" "Ajustes" - "Métodos de introducción activos" + "Métodos de entrada activos" "Usar idioma del sistema" "Ajustes de %1$s" - "Seleccionar métodos introducción activos" + "Elegir métodos entrada activos" "Ajustes de teclado en pantalla" "Teclado físico" "Ajustes del teclado físico" @@ -1463,7 +1464,8 @@ "Error de sincronización" "Error de sincronización" "Sincronización activa" - "Ajustes de sincronización" + + "En este momento hay incidencias con la sincronización. Se restablecerá en breve." "Añadir cuenta" "Datos de referencia" @@ -1474,6 +1476,10 @@ "Sincronización activa" "La sincronización está desactivada" "Error de sincronización" + + + + "Hacer copia de seguridad de configuración" "Hacer copia de seguridad de mi configuración" "Sincronizar ahora" @@ -1497,7 +1503,8 @@ "Algunas aplicaciones necesitan esta cuenta. Para eliminarla, debes restablecer los valores de fábrica del tablet (esta acción elimina todos tus datos personales). Para ello, accede a Ajustes > Copia de seguridad." "Algunas aplicaciones necesitan esta cuenta. Para eliminarla debes restablecer los valores de fábrica del teléfono (esta acción elimina todos tus datos personales). Para ello, accede a Ajustes > Copia de seguridad." "Enviar suscripciones" - "Sincronizar %s" + + "No se puede hacer la sincronización de forma manual." "La sincronización de este elemento no está disponible en este momento. Para modificar tu preferencia, activa temporalmente los datos de referencia y la sincronización automática." "Ajustes de 4G" @@ -1565,6 +1572,8 @@ "Mostrar uso de Wi-Fi" "Mostrar uso de Ethernet" "Puntos de acceso móviles" + + "Cambiar ciclo…" "Día del mes para restablecer ciclo de uso de datos:" "Ninguna aplicación ha usado datos en este período." @@ -1593,6 +1602,16 @@ "¿Restringir datos de referencia?" "Esta función puede hacer que deje de funcionar una aplicación que tenga que utilizar datos de referencia cuando solo haya disponibles redes móviles."\n\n"Puedes encontrar controles de uso de datos más adecuados en las opciones de configuración disponibles en la aplicación." "Solo puedes restringir los datos de referencia si estableces un límite de datos móviles." + + + + + + + + + + "Elige el día en el que empezará cada ciclo" "Día de cada mes:" "Establecer" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 789d1788772..eaab6fcb9d3 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Võrke ei saa kontrollida" "Võrguteatis" "Teata mulle, kui avatud võrk on saadaval" - - - - + "Väldi halbu ühendusi" + "Ära kasuta WiFi-võrku, kui selle Interneti-ühendus on halb" "Sisselülitatud WiFi unerežiimis" "Seade muutmisel tekkis probleem" "Võrgu lisamine" @@ -665,7 +663,8 @@ "Esita heli telefoni sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel" "Ära esita heli tahvelarvuti sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel" "Ära esita heli telefoni sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel" - "Kontod ja sünkroonimine" + + "Otsing" "Otsinguseadete ja -ajaloo haldamine" "Kuva" @@ -980,8 +979,7 @@ "Rakenduste haldamine, kiirkäivituse otseteede seadistamine" "Rakenduse seaded" "Tundmatud allikad" - - + "Luba tundmatutest allikatest pärinevate rakenduste installimine" "Teie tahvelarvuti ja isikuandmed on haavatavamad rünnakutele rakenduste kaudu, mis pärinevad tundmatutest allikatest. Nõustute, et olete ainuisikuliselt vastutav tahvelarvuti kahjustuste või andmekao eest, mis võivad tuleneda nende rakenduste kasutamisest." "Telefon ja isiklikud andmed on rünnakute suhtes haavatavamad tundmatutest allikatest pärit rakenduste kaudu. Nõustute, et olete ainuisikuliselt vastutav telefoni kahjustuste või andmekao eest, mis võivad tuleneda nende rakenduste kasutusest." "Täpsemad seaded" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Sünkroonimise viga" "Sünkroonimine ebaõnnestus" "Sünkroonimine on aktiivne" - "Sünkroonimisseaded" + + "Sünkroonimisega on praegu probleeme. See on varsti tagasi." "Lisa konto" "Taustaandmed" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Sünkroonim. on SEES" "Sünkroonimine VÄLJAS" "Sünkroonimise viga" + + + + "Varunda seaded" "Minu seadete varundamine" "Sünkrooni kohe" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "See konto on mõne rakenduse jaoks vajalik. Saate selle eemaldada vaid siis, kui lähtestate tahvelarvuti tehaseseadetele (sel juhul kustutatakse kõik teie isikuandmed) asukohas Seaded > Varundamine ja lähtestamine." "See konto on mõne rakenduse jaoks vajalik. Saate selle eemaldada vaid siis, kui lähtestate telefoni tehaseseadetele (sel juhul kustutatakse kõik teie isikuandmed) asukohas Seaded > Varundamine ja lähtestamine." "Vajutage tellimusi" - "Sünkroonimine: %s" + + "Ei saa käsitsi sünkroonida" "Selle üksuse sünkroonimine on praegu keelatud. Seade muutmiseks lülitage ajutiselt sisse taustaandmed ja automaatne sünkroonimine." "4G seaded" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "WiFi kasutamise kuvamine" "Kuva Etherneti-kasutus" "Mobiilside leviala" + + "Tsükli muutmine ..." "Kuupäev andmekasutustsükli lähtestamiseks:" "Sel perioodil ei kasut. andmeid ükski rakendus." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Kas soovite taustandmeid piirata?" "Funktsiooni tõttu võivad taustaandmetel põhinev rakendus töötamast lakata, kui saadaval on ainult mobiilsidevõrgud."\n\n"Andmekasutuse täpsemad juhtelemendid leiate rakenduse seadetest." "Taustandmete piiramine on võimalik vaid juhul, kui olete määranud mobiilse andmeside piirangu." + + + + + + + + + + "Kasutustsükli lähtestuskuupäev" "Igakuine kuupäev:" "Määra" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 1ddd75391d1..59be6a1bd24 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -665,7 +665,8 @@ "هنگام اتصال یا جدا کردن تلفن از جایگاه، صدا پخش شود" "هنگام اتصال یا جدا کردن رایانه لوحی از جایگاه، صدا پخش نشود" "هنگام اتصال یا جدا کردن گوشی از دستگاه، صدا پخش نشود" - "حساب ها و همگام سازی" + + "جستجو" "مدیریت تنظیمات جستجو و سابقه" "نمایش" @@ -1466,7 +1467,8 @@ "خطای همگام‌سازی." "همگام‌سازی انجام نشد" "همگام‌سازی فعال" - "همگام سازی تنظیمات" + + "همگام‌سازی در حال حاضر دارای مشکلی است. در مدت کوتاهی تصحیح می‌شود." "افزودن حساب" "داده های پس زمینه" @@ -1477,6 +1479,10 @@ "همگام سازی روشن است" "همگام سازی خاموش است" "خطای همگام سازی" + + + + "تهیه پشتیبان از تنظیمات" "تهیه نسخه پشتیبان از تنظیمات من" "هم اکنون همگام سازی کنید" @@ -1500,7 +1506,8 @@ "برخی از برنامه‌ها به این حساب نیاز دارند. فقط با بازنشانی رایانه لوحی به تنظیمات کارخانه (با این کار همه داده‌های شخصی شما حذف می‌شود) در تنظیمات > تهیه نسخه پشتیبان و بازنشانی می‌‌توانید آنرا حذف کنید." "برخی از برنامه‌ها به این حساب نیاز دارند. فقط با بازنشانی گوشی به تنظیمات کارخانه (که همه داده‌های شخصی شما را حذف می‌کند) در تنظیمات > تهیه نسخه پشتیبان و بازنشانی می‌توانید آنرا حذف کنید." "اشتراک در پیام های سرویس" - "همگام سازی %s" + + "نمی‌توان بصورت دستی همگام‌سازی کرد" "همگام‌سازی برای این مورد در حال حاضر غیرفعال است. برای تغییر این تنظیم، داده‌های پس‌زمینه و همگام‌سازی خودکار را موقتاً روشن کنید." "تنظیمات 4G" @@ -1568,6 +1575,8 @@ "نمایش استفاده Wi-Fi" "نمایش استفاده از اترنت" "نقاط اتصال تلفن همراه" + + "تغییر چرخه..." "روز از ماه برای بازیابی چرخه استفاده از داده:" "در این مدت، هیچ برنامه‌ای از داده‌ها استفاده نکرده‌ است." @@ -1596,6 +1605,16 @@ "محدود کردن داده‌های پس زمینه؟" "این ویژگی سبب می‌شود زمانی که فقط شبکه‌های تلفن همراه در دسترس هستند، عملکرد برنامه‌ای که به داده پس‌زمینه وابسته است متوقف شود. "\n\n"در تنظیمات موجود در برنامه می‌توانید کنترل‌های مناسب‌تری را برای استفاده داده بدست بیاورید." "محدود کردن داده‌های پس‌زمینه تنها زمانی امکان‌پذیر است یک محدوده‌ای برای داده‌های تلفن همراه تنظیم کنید." + + + + + + + + + + "تاریخ تنظیم مجدد چرخه استفاده" "تاریخ هر ماه:" "تنظیم" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 8a753b65b39..6866579efe5 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Verkkoja ei voi etsiä." "Verkkoilmoitus" "Ilmoita, kun avoin verkko on käytettävissä" - - - - + "Vältä huonoja yhteyksiä" + "Älä käytä wifi-verkkoa, jos sillä on huono internetyhteys." "Wifi käytössä lepotilassa" "Asetuksen vaihtaminen epäonnistui" "Lisää verkko" @@ -665,7 +663,8 @@ "Toista ääni, kun puhelinta liitetään telakkaan tai irrotetaan telakasta" "Älä toista ääntä, kun tablet-laite asetetaan telakkaan tai poistetaan telakasta" "Älä toista ääntä, kun puhelinta liitetään telakkaan tai irrotetaan telakasta" - "Tilit ja synkronointi" + + "Haku" "Hallinnoi hakuasetuksia ja historiaa" "Ruutu" @@ -980,8 +979,7 @@ "Hallinnoi sovelluksia, ota käyttöön pikakuvakkeita" "Sovellusasetukset" "Tuntemattomat lähteet" - - + "Salli tuntemattomista lähteistä tulevien sovelluksien asentaminen" "Tablet-laite ja henkilötiedot ovat alttiimpia tuntemattomista lähteistä tulevien sovelluksien kautta tapahtuville hyökkäyksille. Hyväksyt, että olet itse vastuussa mahdollisista tablet-laitteelle aiheutuvista vahingoista tai tietojen menetyksestä, joka voi johtua näiden sovelluksien käytöstä." "Puhelimesi ja henkilötiedot ovat alttiimpia tuntemattomista lähteistä tulevien sovelluksien kautta tapahtuville hyökkäyksille. Hyväksyt, että olet itse vastuussa mahdollisista puhelimelle aiheutuvista vahingoista tai tietojen menetyksestä, joka voi johtua näiden sovelluksien käytöstä." "Lisäasetukset" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Synkronointivirhe." "Synkronointi epäonnistui" "Synkronointi käytössä" - "Synkronointiasetukset" + + "Synkronoinnissa on tällä hetkellä ongelmia. Palvelu palaa käyttöön hetken kuluttua." "Lisää tili" "Taustatiedot" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Synkronointi on käytössä" "Synkronointi ei käyt." "Synkronointivirhe" + + + + "Varmuuskopioi asetukset" "Varmuuskopioi asetukseni" "Synkronoi nyt" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Jotkut sovellukset käyttävät tätä tiliä. Voit poistaa tilin vain palauttamalla tablet-laitteeseen tehdasasetukset (tällöin kaikki henkilökohtaistet tietosi poistetaan) kohdassa Asetukset > Varmuuskopiointi & palautus." "Jotkut sovellukset käyttävät tätä tiliä. Voit poistaa tilin vain palauttamalla puhelimeen tehdasasetukset (tällöin kaikki henkilökohtaistet tietosi poistetaan) kohdassa Asetukset > Varmuuskopiointi & palautus." "Push-tilaukset" - "Synkronoi %s" + + "Manuaalinen synkronointi epäonnistui" "Tämän kohteen synkronointi on tällä hetkellä pois käytöstä. Voit muuttaa asetuksia ottamalla taustatiedot ja automaattisen synkronoinnin väliaikaisesti käyttöön." "4G-asetukset" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Näytä wifi-tiedonsiirto" "Näytä Ethernet-käyttö" "Mobiiliyhteyden hotspotit" + + "Muuta jaksoa…" "Tiedonsiirtojakson nollauspäivä (kk):" "Sovellukset eivät käyttäneet tiedonsiirtoa." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Rajoitetaanko taustatiedonsiirtoa?" "Toiminto saattaa estää taustatiedonsiirrosta riippuvaisten sovellusten toiminnan, jos käytettävissä on vain mobiiliverkkoja."\n\n"Voit säätää tiedonsiirron asetuksia tarkemmin sovelluksessa." "Taustatiedonsiirron rajoittaminen on mahdollista vain, jos olet asettanut mobiilitiedonsiirtorajan." + + + + + + + + + + "Käyttöjakson nollauspäivä" "Kuukauden päivä:" "Aseta" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 8904ce8c8f8..f53b932d2a6 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Date" "Heure" "Améliorer la correspondance faciale" - - - - + "Détection des mouvements" + "Activée (mouvement de la tête requis pour déverrouiller)" "Désactivée" - - + "Par mesure de sécurité, vous serez invité à faire un mouvement de la tête vers la gauche ou la droite lors du déverrouillage." "Verrouiller automatiquement" "Après %1$s de veille" "Coordonnées du propriétaire sur l\'écran verrouillé" @@ -663,7 +660,8 @@ "Émettre un son lorsque le téléphone est inséré dans la station d\'accueil ou retiré de celle-ci" "N\'émettre aucun son lorsque la tablette est insérée dans la station d\'accueil ou retirée de celle-ci" "N\'émettre aucun son lorsque le téléphone est inséré dans la station d\'accueil ou retiré de celle-ci" - "Comptes et synchro" + + "Recherche" "Configurer les paramètres et l\'historique de recherche" "Affichage" @@ -1463,7 +1461,8 @@ "Erreur de synchronisation." "Échec de la synchronisation" "Synchronisation activée" - "Paramètres de synchronisation" + + "La synchronisation rencontre des problèmes et sera bientôt rétablie." "Ajouter un compte" "Données en arrière-plan" @@ -1474,6 +1473,10 @@ "Synchronisation activée" "Synchronisation désactivée" "Erreur de synchronisation" + + + + "Sauvegarder les paramètres" "Sauvegarder mes paramètres" "Synchroniser maintenant" @@ -1497,7 +1500,8 @@ "Ce compte est requis par certaines applications. Vous ne pouvez le supprimer qu\'en rétablissant la configuration d\'usine de la tablette (ce qui supprime toutes vos données personnelles) dans Paramètres > Sauvegarder et réinitialiser." "Ce compte est requis par certaines applications. Vous ne pouvez le supprimer qu\'en rétablissant la configuration d\'usine du téléphone (ce qui supprime toutes vos données personnelles) dans Paramètres > Sauvegarder et réinitialiser." "Abonnements Push" - "Synchroniser %s" + + "Impossible de procéder à la synchronisation manuelle." "La synchronisation de cet élément est actuellement désactivée. Pour modifier ce paramètre, activez temporairement les données en arrière-plan et la synchronisation automatique." "Paramètres 4G" @@ -1565,6 +1569,8 @@ "Afficher conso en Wi-Fi" "Afficher l\'utilisation Ethernet" "Point d\'accès mobiles" + + "Changer le cycle..." "Jour du mois de réinitialisation du cycle utilisation données :" "Aucune donnée utilisée par les applications pendant cette période." @@ -1593,6 +1599,16 @@ "Limiter les données en arrière-plan ?" "Cette fonctionnalité peut empêcher certaines applications de s\'exécuter lorsque celles-ci sont dépendantes des données en arrière-plan et que seuls des réseaux mobiles sont disponibles."\n\n"Vous trouverez des options plus adaptées en matière de contrôle de la consommation des données dans les paramètres de l\'application." "La limitation des données en arrière-plan n\'est disponible que lorsque vous avez défini un plafond de données mobiles." + + + + + + + + + + "Date de réinitialisation du cycle de consommation" "Jour du mois :" "Définir" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index b02738ee9d0..87f63fe672e 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "तिथि" "समय" "चेहरे का मिलान बेहतर बनाएं" - - - - + "जीवंतता जांच" + "चालू - अनलॉक करने के लिए सिर घुमाना आवश्यक है" "बंद" - - + "सुरक्षा को बेहतर बनाने के लिए, अनलॉक करने के दौरान आपको अपना सिर घुमाने के लिए कहा जाएगा. संकेत मिलने पर, दाएं या बाएं घुमाएं." "स्वचालित रूप से लॉक करें" "%1$s निष्क्रियता के बाद" "लॉक स्‍क्रीन पर स्‍वामी जानकारी दिखाएं" @@ -512,10 +509,8 @@ "नेटवर्क के लिए स्‍कैन नहीं कर सकता" "नेटवर्क सूचना" "खुला नेटवर्क उपलब्‍ध होने पर मुझे सूचित करें" - - - - + "खराब कनेक्‍शन से बचें" + "जब तक अच्छा इंटरनेट कनेक्‍शन न हो, तब तक Wi-Fi नेटवर्क का उपयोग न करें" "निष्क्रिय होने के दौरान Wi-Fi चालू रखें" "सेटिंग बदलने में एक समस्‍या थी" "नेटवर्क जोड़ें" @@ -665,7 +660,8 @@ "डॉक में फ़ोन लगाते या निकालते समय ध्‍वनि चलाएं" "डॉक में टेबलेट सम्‍मिलित करते या निकालते समय ध्‍वनि न चलाएं" "डॉक में फ़ोन सम्‍मिलित करते या निकालते समय ध्‍वनि न चलाएं" - "खाते और सिंक" + + "खोज" "खोज सेटिंग और इतिहास प्रबंधित करें" "प्रदर्शन" @@ -980,8 +976,7 @@ "एप्‍लिकेशन प्रबंधित करें, त्‍वरित लॉन्‍च शॉर्टकट सेट करें" "एप्‍लिकेशन सेटिंग" "अज्ञात स्रोत" - - + "अज्ञात स्रोतों से एप्लिकेशन इंस्टॉल करने दें" "आपका टेबलेट एवं निजी डेटा अज्ञात स्रोतों के एप्‍लिकेशन के आक्रमण के प्रति अधिक भेद्य हैं. आप इस बात से सहमत हैं कि आप इन एप्‍लिकेशन के उपयोग परिणामस्वरूप आपके टेबलेट को होने वाली क्षति या डेटा की हानि के लिए पूर्ण रूप से ज़िम्मेदार हैं." "आपका फ़ोन एवं निजी डेटा अज्ञात स्रोतों के एप्‍लिकेशन के आक्रमण के प्रति अधिक भेद्य हैं. आप इस बात से सहमत हैं कि आप इन एप्‍लिकेशन के उपयोग परिणामस्वरूप आपके फ़ोन को होने वाली क्षति या डेटा की हानि के लिए पूर्ण रूप से ज़िम्मेदार हैं." "उन्नत सेटिंग" @@ -1467,7 +1462,8 @@ "समन्वयन त्रुटि." "समन्‍वयन विफल" "समन्‍वयन सक्रिय" - "समन्वयन सेटिंग" + + "सिंक को वर्तमान में समस्या आ रही है. यह शीघ्र ही वापस उपलब्ध होगा." "खाता जोड़ें" "पृष्ठभूमि डेटा" @@ -1478,6 +1474,10 @@ "सिंक चालू है" "सिंक बंद है" "सिंक त्रुटि" + + + + "बैक अप सेटिंग" "मेरी सेटिंग का बैक अप लें" "अभी सिंक करें" @@ -1501,7 +1501,8 @@ "कुछ एप्‍लिकेशन के लिए यह खाता आवश्‍यक है. आप टेबलेट को सेटिंग > बैकअप लें और रीसेट करें में फ़ैक्‍टरी डिफ़ॉल्‍ट (जो आपके सभी निजी डेटा को हटा देता है) पर रीसेट करके ही इसे हटा सकते हैं." "कुछ एप्‍लिकेशन के लिए यह खाता आवश्‍यक है. आप फ़ोन को सेटिंग > बैकअप लें और रीसेट करें में फ़ैक्‍टरी डिफ़ॉल्‍ट (जो आपके सभी निजी डेटा को हटा देता है) पर रीसेट करके ही इसे हटा सकते हैं." "पुश ग्राहकी" - "%s सिंक करें" + + "मैन्युअल रूप से समन्वयित नहीं कर सकता" "इस आइटम के लिए समन्वयन वर्तमान में अक्षम है. यह सेटिंग बदलने के लिए, पृष्ठभूमि डेटा और स्वचालित समन्वयन को अस्थायी रूप से चालू करें." "4G सेटिंग" @@ -1569,6 +1570,8 @@ "Wi-Fi उपयोग दिखाएं" "ईथरनेट उपयोग दिखाएं" "मोबाइल हॉटस्पॉट" + + "चक्र बदलें ..." "डेटा उपयोग चक्र रीसेट करने के लिए माह का दिन:" "इस दौरान कि‍सी भी एप्‍लि‍. ने डेटा का उपयोग नहीं कि‍या." @@ -1597,6 +1600,16 @@ "पृष्ठभूमि डेटा प्रतिबंधित करें?" "यह सुविधा केवल मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध होने पर उस एप्ल‍िकेशन को कार्य करने से रोक सकती है जो पृष्ठभूमि डेटा पर निर्भर है."\n\n"आपको एप्ल‍िकेशन में उपलब्ध सेटिंग में अधिक उपयुक्त डेटा उपयोग नियंत्रण मिल सकते हैं." "पृष्ठभूमि डेटा प्रतिबंधित करना केवल तभी संभव है जब आपने कोई नेटवर्क डेटा सीमा सेट की हुई हो." + + + + + + + + + + "उपयोग चक्र रीसेट दिनांक" "प्रत्येक माह का दिनांक:" "सेट करें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index e2dbd717579..966d6619c08 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Skeniranje mreža nije moguće" "Mrežna obavijest" "Obavijesti me ako postoji otvorena mreža" - - - - + "Izbjegavati slabe veze" + "Ne upotrebljavati Wi-Fi mrežu ako internetska veza nije zadovoljavajuća" "Zadrži Wi-Fi tijekom mirovanja" "Pojavio se problem s promjenom postavke" "Dodaj mrežu" @@ -665,7 +663,8 @@ "Reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja telefona s priključne stanice" "Ne reproduciraj zvuk pri umetanju ili uklanjanju tabletnog uređaja iz priključne stanice" "Ne reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja telefona s priključne stanice" - "Računi i sinkronizacija" + + "Pretraži" "Upravljajte postavkama pretraživanja i poviješću" "Prikaz" @@ -980,8 +979,7 @@ "Upravljanje aplikacijama, postavljanje prečaca za brzo pokretanje" "Postavke aplikacije" "Nepoznati izvori" - - + "Dopustite instalaciju aplikacija iz nepoznatih izvora" "Vaše tabletno računalo i osobni podaci izloženiji su napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Prihvaćate isključivu odgovornost za svu štetu nastalu na tabletnom računalu ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija." "Vaš telefon i osobni podaci izloženiji su napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Prihvaćate isključivu odgovornost za svu štetu nastalu na telefonu ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija." "Napredne postavke" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Pogreška sinkronizacije" "Sinkronizacija nije uspjela" "Sinkronizacija aktivna" - "Sink. postavke" + + "Sinkronizacija trenutačno ima problema. Uskoro će nastaviti s radom." "Dodavanje računa" "Pozadinski podaci" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Sink. uključena" "Sink. ISKLJUČENA" "Pogreška sink." + + + + "Postavke sigurnosne kopije" "Stvori sigurnosnu kopiju postavki" "Sinkroniziraj sada" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Ovaj je račun potreban za neke aplikacije. Možete ga ukloniti samo vraćanjem tabletnog računala na tvorničke postavke (čime ćete izbrisati sve osobne podatke) na zaslonu Postavke > Sigurnosna kopija i poništavanje." "Ovaj je račun potreban za neke aplikacije. Možete ga ukloniti samo vraćanjem telefona na tvorničke postavke (čime ćete izbrisati sve osobne podatke) na zaslonu Postavke > Sigurnosna kopija i poništavanje." "Pokreni pretplate" - "Sinkroniziraj %s" + + "Nije moguća ručna sinkronizacija" "Sinkronizacija za tu stavku trenutačno je onemogućena. Da biste promijenili tu postavku, privremeno uključite pozadinske podatke i automatsku sinkronizaciju." "Postavke za 4G" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Prikaz upotrebe Wi-Fi mreže" "Prikaži Ethernet upotrebu" "Mobilne žarišne točke" + + "Promjena ciklusa..." "Dan u mjesecu za poništavanje ciklusa upotrebe podataka:" "U tom razdoblju aplik. nisu upotreblj. podatke." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Ograničenje pozadinskih podataka?" "Zbog te značajke aplikacija koja ovisi o pozadinskim podacima može prestati raditi kada su dostupne samo mobilne mreže."\n\n"U postavkama možete pronaći prikladnije kontrole prijenosa podataka." "Ograničavanje pozadinskih podataka moguće je samo ako ste postavili ograničenje mobilnih podataka." + + + + + + + + + + "Datum poništavanja ciklusa upotrebe" "Datum svakog mjeseca." "Postavi" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 07279aa84a0..d07be9128d1 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Dátum" "Idő" "Arcfelismerés javítása" - - - - + "Élőszerűség ellenőrzése" + "Bekapcsolva -- a feloldáshoz a fej elfordítása szükséges" "Kikapcsolva" - - + "A biztonság növelése érdekében a rendszer megkéri, hogy feloldáskor fordítsa el a fejét. Amikor ezt kéri, forduljon balra vagy jobbra." "Automatikus zárolás" "%1$s alvó mód után" "Tulajdonosi adatok megjelenítése a lezáró képernyőn" @@ -663,7 +660,8 @@ "Hang lejátszása a telefon dokkolóba helyezésekor és kivételekor" "Ne legyen hangjelzés a táblagépnek a dokkba történő behelyezésekor vagy onnan eltávolításakor" "Ne játsszon le hangot a telefon dokkolóba helyezésekor és kivételekor" - "Fiókok és szinkronizálás" + + "Keresés" "Keresési beállítások és előzmények kezelése" "Megjelenítés" @@ -1463,7 +1461,8 @@ "Szinkronizálási hiba" "A szinkronizálás nem sikerült" "Szinkronizálás aktív" - "Szinkronizálási beállítások" + + "A szinkronizálással problémák vannak. Hamarosan helyreáll." "Fiók hozzáadása" "Háttéradatok" @@ -1474,6 +1473,10 @@ "Szinkr. BEKAPCSOLVA" "Szinkr. KIKAPCSOLVA" "Szinkronizálási hiba" + + + + "Biztonsági mentés beállításai" "Biztonsági másolat készítése a beállításaimról" "Szinkronizálás most" @@ -1497,7 +1500,8 @@ "Ez a fiók szükséges egyes alkalmazások számára. Csak a táblagép gyári beállításainak visszaállításával távolíthatja el (ez törli az összes személyes adatát) a Beállítások > Biztonsági mentés és visszaállítás menüpontban." "Ez a fiók szükséges egyes alkalmazások számára. Csak a telefon gyári beállításainak visszaállításával távolíthatja el (ez törli az összes személyes adatát) a Beállítások > Biztonsági mentés és visszaállítás menüpontban." "Feliratkozások továbbítása" - "%s szinkronizálása" + + "Nem lehet manuálisan szinkronizálni" "Az elem szinkronizálása jelenleg le van tiltva. A beállítás módosításához ideiglenesen kapcsolja be a háttéradatokat és az automatikus szinkronizálást." "4G beállítások" @@ -1565,6 +1569,8 @@ "Wi-Fi forgalom megjelenítése" "Ethernet-használat megjelenítése" "Mobil hotspotok" + + "Ciklus módosítása..." "Az adatforgalmi ciklus visszaállítása a hónap e napján:" "Egy alkalmazás sem használt adatokat ekkor." @@ -1593,6 +1599,16 @@ "Korlátozza a háttéradatokat?" "Lehetséges, hogy e funkció miatt a háttéradatoktól függő alkalmazások nem fognak működni, ha csak mobilhálózatok állnak rendelkezésre."\n\n"Az alkalmazásban lévő beállítások között megfelelőbb adathasználati beállításokat találhat." "A háttéradatok korlátozása csak akkor lehetséges, ha beállított mobil adatkorlátot." + + + + + + + + + + "Használati ciklus visszaállításának ideje" "Hónap napja:" "Beállítás" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 50632b9dbc2..4a9a810c875 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Tanggal" "Waktu" "Menyempurnakan pencocokan wajah" - - - - + "Pemeriksaan keaktifan" + "Aktif - untuk membuka kunci, kepala perlu menoleh" "Mati" - - + "Untuk meningkatkan keamanan, Anda akan diminta untuk menolehkan kepala saat membuka kunci. Saat diminta, menolehlah ke kiri atau ke kanan." "Menggembok secara otomatis" "%1$s setelah tidur" "Tampilkan info pemilik pada layar pengunci" @@ -665,7 +662,8 @@ "Putar suara ketika memasang atau melepas ponsel dari dok" "Jangan memutar suara saat memasukkan atau melepaskan tablet dari dok" "Jangan putar suara ketika memasang atau melepas ponsel dari dok" - "Sinkronisasi & akun" + + "Telusuri" "Kelola setelan dan riwayat penelusuran" "Tampilan" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Kesalahan sinkronisasi." "Sinkronisasi gagal" "Sinkronisasi aktif" - "Setelan sinkronisasi" + + "Saat ini sinkronisasi mengalami masalah. Sinkronisasi akan segera berfungsi kembali." "Tambahkan akun" "Data latar belakang" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Sinkronisasi AKTIF" "Sinkronisasi NONAKTIF:" "Kesalahan sinkronisasi" + + + + "Setelan cadangan" "Cadangkan setelan saya" "Sinkronkan sekarang" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Akun ini diperlukan oleh beberapa apl. Anda hanya dapat menghapusnya dengan menyetel ulang tablet ke default pabrik (yang menghapus semua data pribadi Anda) di Setelan > Cadangan & setel ulang." "Akun ini diperlukan oleh beberapa apl. Anda hanya dapat menghapusnya dengan menyetel ulang ponsel ke default pabrik (yang menghapus semua data pribadi Anda) dalam Setelan > Cadangan & setel ulang." "Langganan push" - "Sinkronisasikan %s" + + "Tidak dapat menyinkronkan secara manual" "Saat ini, sinkronisasi untuk item ini dinonaktifkan. Untuk mengubah setelan ini, aktifkan data latar belakang dan sinkronisasi otomatis untuk sementara." "Setelan 4G" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Tampilkan penggunaan Wi-Fi" "Tampilkan penggunaan Ethernet" "Hotspot seluler" + + "Ubah daur..." "Tanggal dalam bulan untuk menyetel ulang daur penggunaan data:" "Tak ada apl yg menggunakan data dlm periode ini." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Batasi data latar belakang?" "Fitur ini dapat menghentikan aplikasi yang bergantung pada data latar saat hanya ada jaringan seluler."\n\n"Anda dapat menemukan kontrol penggunaan data yang lebih sesuai dalam setelan yang tersedia dalam aplikasi." "Pembatasan data latar belakang hanya dimungkinkan bila Anda telah menyetel batas data seluler." + + + + + + + + + + "Tanggal penyetelan ulang daur penggunaan" "Tanggal setiap bulannya:" "Setel" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 8b0e569e30e..95247736b0b 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Data" "Ora" "Migliora riconoscimento viso" - - - - + "Controllo vitalità" + "Attiva: occorre girare la testa per sbloccare" "Disattivato" - - + "Per aumentare la sicurezza, ti verrà chiesto di girare la testa durante lo sblocco. Quando richiesto, gira la testa verso sinistra o destra." "Blocca automaticamente" "%1$s dopo sospensione" "Mostra info proprietario su blocco schermo" @@ -512,10 +509,8 @@ "Impossibile cercare reti" "Notifica rete" "Avvisa quando è disponibile una rete aperta" - - - - + "Evita connessioni deboli" + "Non utilizzare una rete Wi-Fi a meno che non abbia una buona connessione a Internet" "Mantieni Wi-Fi durante sospensione" "Si è verificato un problema durante la modifica dell\'impostazione" "Aggiungi rete" @@ -665,7 +660,8 @@ "Riproduci suono all\'inserimento o alla rimozione del telefono dal dock" "Non riprodurre suono all\'inserimento o alla rimozione del tablet dal dock" "Non riprodurre suono all\'inserimento o alla rimozione del telefono dal dock" - "Account e sincronizzazione" + + "Ricerca" "Gestisci le impostazioni e la cronologia delle ricerche" "Display" @@ -980,8 +976,7 @@ "Gestisci le applicazioni, imposta le scorciatoie di avvio rapido" "Impostazioni applicazioni" "Origini sconosciute" - - + "Consenti l\'installazione di applicazioni da fonti sconosciute" "Il tablet e i dati personali sono più vulnerabili agli attacchi da parte di applicazioni di origini sconosciute. L\'utente accetta di essere il solo responsabile degli eventuali danni al tablet o della perdita di dati che potrebbero derivare dall\'utilizzo di queste applicazioni." "Il telefono e i dati personali sono più vulnerabili agli attacchi da parte di applicazioni di origini sconosciute. L\'utente accetta di essere il solo responsabile degli eventuali danni al telefono o della perdita di dati che potrebbero derivare dall\'utilizzo di queste applicazioni." "Impostazioni avanzate" @@ -1466,7 +1461,8 @@ "Errore di sincronizzazione." "Sincronizzazione non riuscita" "Sincronizzazione attiva" - "Impostazioni sincronizzazione" + + "La sincronizzazione presenta dei problemi. Riprenderà a breve." "Aggiungi account" "Dati in background" @@ -1477,6 +1473,10 @@ "Sincronizzazione attiva" "La sincronizzazione non è attiva" "Errore sincronizz." + + + + "Impostazioni di backup" "Esegui backup impostazioni" "Sincronizza ora" @@ -1500,7 +1500,8 @@ "Questo account è richiesto da alcune applicazioni. Puoi rimuoverlo solo ripristinando le impostazioni predefinite di fabbrica del tablet (questa operazione elimina tutti i dati personali) in Impostazioni > Backup e ripristino." "Questo account è richiesto da alcune applicazioni. Puoi rimuoverlo solo ripristinando le impostazioni predefinite di fabbrica del telefono (questa operazione elimina tutti i dati personali) in Impostazioni > Backup e ripristino." "Sottoscrizioni push" - "Sincronizza %s" + + "Impossibile sincronizzare manualmente" "Al momento la sincronizzazione di questo elemento non è attiva. Per modificare questa impostazione, attiva temporaneamente i dati in background e la sincronizzazione automatica." "Impostazioni 4G" @@ -1568,6 +1569,8 @@ "Mostra utilizzo Wi-Fi" "Mostra utilizzo Ethernet" "Hotspot mobili" + + "Cambia ciclo..." "Giorno del mese in cui reimpostare ciclo di utilizzo dei dati:" "Dati non usati da applicazioni in questo periodo." @@ -1596,6 +1599,16 @@ "Limitare i dati in background?" "Questa funzione può causare l\'interruzione del funzionamento di un\'applicazione che dipende dai dati in background quando sono disponibili solo le reti mobili."\n\n"Puoi trovare controlli di utilizzo dei dati più appropriati nelle impostazioni disponibili all\'interno dell\'applicazione." "La limitazione dei dati in background è possibile solo se hai impostato un limite per i dati mobili." + + + + + + + + + + "Data reimpostazione ciclo utilizzo" "Data di ogni mese:" "Imposta" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 3f32d01c451..3473075ee6a 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -660,7 +660,8 @@ "הפעל צליל בעת כניסת הטלפון לעגינה או יציאתו מעגינה" "אל תשמיע צלילים בעת הכנסת הטבלט לעגינה או הסרתו משם" "אל תפעיל צליל בעת הכנסת הטלפון לעגינה או הוצאתו מעגינה" - "חשבונות וסינכרון" + + "חיפוש" "ניהול הגדרות והיסטוריה של חיפוש" "תצוגה" @@ -1460,7 +1461,8 @@ "שגיאת סינכרון" "הסנכרון נכשל" "סנכרון פעיל" - "הגדרות סינכרון" + + "הסינכרון נתקל כעת בבעיות. הוא ימשיך תוך זמן קצר." "הוסף חשבון" "נתוני רקע" @@ -1471,6 +1473,10 @@ "סינכרון מופעל" "סינכרון כבוי" "שגיאת סינכרון" + + + + "הגדרות גיבוי" "גבה את ההגדרות שלי" "סנכרן כעת" @@ -1494,7 +1500,8 @@ "יישומים מסוימים מחייבים שימוש בחשבון זה. ניתן להסירו רק על ידי איפוס הטבלט לערכי ברירת המחדל של היצרן (פעולה זו מוחקת את כל הנתונים האישיים) ב\'הגדרות\' > \'גיבוי ואיפוס\'." "יישומים מסוימים מחייבים שימוש בחשבון זה. ניתן להסירו רק על ידי איפוס הטלפון לערכי ברירת המחדל של היצרן (פעולה זו מוחקת את כל הנתונים האישיים) בנתיב \'הגדרות\' > \'גיבוי ואיפוס\'." "מנויי Push" - "סנכרן %s" + + "לא ניתן לסנכרן באופן ידני" "אפשרות הסנכרון עבור פריט זה מושבתת כרגע. כדי לשנות את ההגדרה, הפעל באופן זמני את נתוני הרקע והסנכרון האוטומטי." "הגדרות ‎4G" @@ -1562,6 +1569,8 @@ "הצג שימוש ב-Wi-Fi" "הצג את השימוש ב-Ethernet" "נקודות חמות לנייד" + + "שנה את הגדרת המחזור…" "היום בחודש שבו יש לאפס את מחזור השימוש בנתונים:" "אף יישום לא השתמש בנתונים במהלך פרק זמן זה." @@ -1590,6 +1599,16 @@ "להגביל נתוני רקע?" "תכונה זו עלולה לגרום ליישום התלוי בנתוני רקע להפסיק לפעול כאשר רק רשתות לנייד זמינות."\n\n"ניתן למצוא אמצעים מתאימים יותר לבקרת השימוש בנתונים דרך ההגדרות הזמינות ביישום." "הגבלת נתוני הרקע אפשרית רק אם הגדרת מגבלת נתונים לנייד." + + + + + + + + + + "תאריך איפוס של מחזור שימוש" "תאריך בכל חודש:" "מערכת" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 41feac0df16..97afadab188 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -514,10 +514,8 @@ "ネットワークをスキャンできません" "ネットワークの通知" "オープンネットワークが利用可能なときに通知する" - - - - + "接続不良のとき無効にする" + "安定したインターネット接続があるときのみWi-Fiネットワークを使用する" "スリープ時にWi-Fi接続を維持" "設定の変更中に問題が発生しました" "ネットワークを追加" @@ -667,7 +665,8 @@ "携帯のホルダー脱着時に音を鳴らす" "タブレットのホルダー脱着時に音を鳴らさない" "携帯のホルダー脱着時に音を鳴らさない" - "アカウントと同期" + + "検索" "検索設定と履歴の管理" "ディスプレイ" @@ -982,8 +981,7 @@ "アプリの管理やクイック起動ショートカットのセットアップ" "アプリの設定" "提供元不明のアプリ" - - + "提供元不明のアプリのインストールを許可する" "提供元不明のアプリからタブレットや個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。このようなアプリの使用により生じる可能性があるタブレットへの損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。" "提供元不明のアプリから携帯端末や個人データが攻撃を受ける可能性が高くなります。このようなアプリの使用により生じる可能性がある携帯端末への損害やデータの損失について、ユーザーご自身が単独で責任を負うことに同意するものとします。" "詳細設定" @@ -1468,7 +1466,8 @@ "同期エラー。" "同期失敗" "同期有効" - "同期設定" + + "現在同期で問題が発生しています。しばらくお待ちください。" "アカウントを追加" "バックグラウンドデータ" @@ -1479,6 +1478,10 @@ "同期ON" "同期OFF" "同期エラー" + + + + "設定をバックアップ" "設定をバックアップ" "今すぐ同期" @@ -1502,7 +1505,8 @@ "このアカウントは一部のアプリに必要です。アカウントを削除するには、タブレットを出荷時設定にリセットする必要があります(個人データはすべて削除されます)。リセットは[設定] > [バックアップとリセット]で行います。" "このアカウントは一部のアプリに必要です。アカウントを削除するには、携帯端末を出荷時設定にリセットする必要があります(個人データはすべて削除されます)。リセットは[設定] > [バックアップとリセット]で行います。" "プッシュ型登録" - "%sを同期" + + "手動では同期できません" "このアイテムの同期は現在無効になっています。この設定を変更するには、バックグラウンドデータと自動同期を一時的にONにします。" "4G設定" @@ -1570,6 +1574,8 @@ "Wi-Fi使用を表示する" "イーサネットの使用状況を表示する" "モバイルアクセスポイント" + + "サイクルを変更…" "毎月データ使用サイクルをリセットする日:" "この期間中にデータを使用したアプリはありません。" @@ -1598,6 +1604,16 @@ "バックグラウンドデータを制限しますか?" "この機能をONにすると、モバイルネットワークしか使用できない場合にバックグラウンドデータに依存するアプリが停止する可能性があります。"\n\n"データ使用をより適切に管理できるオプションがアプリの設定画面にないかどうかを確認してください。" "バックグラウンドデータを制限できるのは、モバイルデータの上限が設定済みの場合のみです。" + + + + + + + + + + "使用サイクルのリセット日" "毎月のリセット日:" "設定" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 2bdbc1219d9..7b9e469fb29 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "날짜" "시간" "얼굴 인식 잠금해제 개선" - - - - + "동적 이미지 확인" + "설정 - 잠금해제할 때 고개 돌려야함" "사용 안함" - - + "보안을 강화하기 위해, 휴대전화를 잠금해제할 때 고개를 돌려보라는 메시지가 나타납니다. 그러면 왼쪽이나 오른쪽으로 고개를 약간 돌리세요." "자동 잠김" "절전 모드 후 %1$s" "화면 잠금에 소유자 정보 표시" @@ -512,10 +509,8 @@ "네트워크를 검색할 수 없습니다." "네트워크 알림" "개방형 네트워크를 사용할 수 있을 때 알림" - - - - + "불량 네트워크 방지" + "인터넷 연결이 원활하지 않은 경우 Wi-Fi 네트워크를 사용하지 않음" "절전 모드 동안 Wi-Fi 연결 유지" "설정을 변경하는 중 문제가 발생했습니다." "네트워크 추가" @@ -665,7 +660,8 @@ "도크에 휴대전화를 끼우거나 제거할 때 소리 재생" "도크에 태블릿을 끼우거나 제거할 때 소리 재생 안함" "도크에 휴대전화를 끼우거나 제거할 때 소리 재생 안함" - "계정 및 동기화" + + "검색" "검색 설정 및 기록 관리" "디스플레이" @@ -980,8 +976,7 @@ "앱 관리, 빠른실행 바로가기 설정" "앱 설정" "알 수 없는 소스" - - + "알 수 없는 출처의 앱 설치 허용" "태블릿 및 개인 정보는 출처를 알 수 없는 앱의 공격에 매우 취약합니다. 이러한 앱을 사용하여 발생할 수 있는 태블릿 손상이나 데이터 손실에 대해 사용자에게 책임이 있음에 동의합니다." "휴대전화 및 개인 정보는 출처를 알 수 없는 앱의 공격에 매우 취약합니다. 이러한 앱을 사용하여 발생할 수 있는 휴대전화 손상이나 데이터 손실에 대해 사용자에게 책임이 있음에 동의합니다." "고급 설정" @@ -1466,7 +1461,8 @@ "동기화 오류입니다." "동기화 실패" "동기화 사용 중" - "동기화 설정" + + "현재 동기화에 문제가 발생했습니다. 잠시 후에 다시 실행됩니다." "계정 추가" "백그라운드 데이터" @@ -1477,6 +1473,10 @@ "동기화 사용 중" "동기화 사용 안함" "동기화 오류" + + + + "설정 백업" "내 설정 백업" "지금 동기화" @@ -1500,7 +1500,8 @@ "일부 앱의 경우 이 계정이 필요합니다. 설정 > 백업 및 재설정에서 태블릿을 초기화해야 계정을 삭제할 수 있으며 이 경우 모든 개인정보가 삭제됩니다." "일부 앱의 경우 이 계정이 필요합니다. 설정 > 백업 및 재설정에서 휴대전화를 초기화해야 계정을 삭제할 수 있으며 이 경우 모든 개인정보가 삭제됩니다." "구독정보 푸시" - "%s 동기화" + + "수동으로 동기화할 수 없음" "현재 이 항목에 대해 동기화를 사용할 수 없습니다. 이 설정을 변경하려면 백그라운드 데이터 및 자동 동기화를 일시적으로 사용하도록 설정하세요." "4G 설정" @@ -1568,6 +1569,8 @@ "Wi-Fi 사용량 표시" "이더넷 사용량 표시" "모바일 핫스팟" + + "주기 변경..." "데이터 사용 주기를 재설정할 날짜:" "이 기간 동안 데이터를 사용한 앱이 없습니다." @@ -1596,6 +1599,16 @@ "백그라운드 데이터 사용 제한" "모바일 네트워크만 사용할 수 있는 경우 백그라운드 데이터에 의존하는 앱이 중단될 수 있습니다."\n\n"앱 설정에서 데이터 사용을 더 적절하게 관리할 수 있는 컨트롤을 찾아볼 수 있습니다." "백그라운드 데이터는 모바일 데이터 한도를 설정한 경우에만 제한할 수 있습니다." + + + + + + + + + + "사용 주기 재설정" "날짜:" "설정" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 56dc26f1db3..7be27249899 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Nepavyksta nuskaityti tinklų" "Tinklo įspėjimas" "Pranešti, kai bus galimas atviras tinklas" - - - - + "Vengti prasto ryšio" + "Nenaudoti „Wi-Fi“ tinklo, jei jo interneto ryšys nėra geras" "Išlaikyti „Wi-Fi“, kai veikia miego režimas" "Keičiant nustatymą kilo problemų" "Pridėti tinklą" @@ -665,7 +663,8 @@ "Paleisti garsą, kai telefonas įdedamas ar pašalinamas iš dėklo" "Nepaleisti garso įdedant planšetinį kompiuterį į doką ar jį pašalinant" "Nepaleisti garso įterpiant ar pašalinant telefoną iš dėklo" - "Paskyros ir sinchronizavimas" + + "Ieškoti" "Valdyti paieškos nustatymus ir istoriją" "Ekranas" @@ -980,8 +979,7 @@ "Valdyti programas, nustatyti greitojo paleidimo sparčiuosius klavišus" "Programos nustatymai" "Nežinomi šaltiniai" - - + "Leisti diegti programas iš nežinomų šaltinių" "Planšetinis kompiuteris ir asmeniniai duomenys prastai apsaugoti nuo programų iš nežinomų šaltinių atakų. Sutinkate, kad tik jūs atsakote už visus planšetinio kompiuterio pažeidimus ar duomenų praradimą naudojant šias programas." "Telefonas ir asmeniniai duomenys prastai apsaugoti nuo programų iš nežinomų šaltinių atakų. Sutinkate, kad tik jūs atsakote už visus telefono pažeidimus ar duomenų praradimą naudojant šias programas." "Išplėstiniai nustatymai" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Sinchronizavimo klaida." "Įvyko sinchronizavimo klaida" "Sinchronizavimas aktyvus" - "Sinchronizavimo nustatymai" + + "Šiuo metu iškilo sinchronizavimo problemų. Greitai jis vėl vyks." "Pridėti paskyrą" "Foniniai duomenys" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Sinchroniz. įjungtas" "Sinchron. IŠJUNGTAS" "Sinchronizav. klaida" + + + + "Atsarginės kopijos kūrimo nustatymai" "Kurti atsarginę nustatymų kopiją" "Sinchronizuoti dabar" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Ši paskyra reikalinga kelioms programoms. Ją galite pašalinti tik iš naujo nustatę numatytuosius gamyklinius planšetinio kompiuterio nustatymus (taip bus ištrinti visi asmeniniai duomenys) skiltyje „Nustatymai“ > „Kurti atsarginę kopiją ir nustatyti iš naujo“." "Ši paskyra reikalinga kelioms programoms. Ją galite pašalinti tik iš naujo nustatę numatytuosius gamyklinius telefono nustatymus (taip bus ištrinti visi asmeniniai duomenys) skiltyje „Nustatymai“ > „Kurti atsarginę kopiją ir nustatyti iš naujo“." "Paspauskite „Prenumeratos“" - "„%s“ sinchronizavimas" + + "Negalima sinchronizuoti rankiniu būdu" "Šiuo metu šio elemento sinchronizavimas neleidžiamas. Jei norite pakeisti šį nustatymą, laikinai įjunkite foninius duomenis ir automatinį sinchronizavimą." "4G nustatymai" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Rodyti „Wi-Fi“ naudojimą" "Rodyti eterneto naudojimą" "Mobiliojo ryšio viešosios interneto prieigos taškai" + + "Keisti ciklą…" "Mėnesio diena, kai iš naujo nustatomas naudojimo ciklas:" "Šiuo laikotarpiu jokios program. nenaudojo duom." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Apriboti foninius duomenis?" "Dėl šios funkcijos, kai pasiekiami tik mobilieji tinklai, gali neveikti programos, kurių veikimas priklauso nuo foninių duomenų."\n\n"Programos nustatymuose galite rasti tinkamesnių duomenų naudojimo valdiklių." "Apriboti foninius duomenis galima tik nustačius mobiliojo ryšio duomenų apribojimą." + + + + + + + + + + "Naudojimo ciklo nustatymo iš naujo data" "Kiekvieno mėnesio diena:" "Nustatyti" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index ebf27f6e4b5..75c8b53f1b5 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Datums" "Laiks" "Uzlabot sejas atbilstību" - - - - + "Dzīvīguma pārbaude" + "Ieslēgta — nepieciešams pagriezt galvu, lai atbloķētu" "Izslēgta" - - + "Lai pastiprinātu drošību, jums tiks lūgts pagriezt galvu, veicot atbloķēšanu. Pēc aicinājuma pagrieziet galvu pa kreisi vai pa labi." "Automātiski bloķēt" "%1$s pēc miega režīma" "Rādīt informāciju par īpašnieku bloķētā ekrānā" @@ -663,7 +660,8 @@ "Atskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā" "Neatskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka" "Neatskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā" - "Konti un sinhronizācija" + + "Meklēt" "Meklēšanas iestatījumu un vēstures pārvaldība" "Attēls" @@ -1463,7 +1461,8 @@ "Sinhronizācijas kļūda" "Sinhronizācija neizdevās" "Sinhronizācija darbojas" - "Sinhronizācijas iestatījumi" + + "Pašreiz ir sinhronizācijas problēmas. Drīz šī darbība atkal būs pieejama." "Pievienot kontu" "Fona dati" @@ -1474,6 +1473,10 @@ "Sinhr. ir IESLĒGTA" "Sinhr. ir IZSLĒGTA" "Sinhroniz. kļūda" + + + + "Dublēšanas iestatījumi" "Iestatījumu dublēšana" "Sinhronizēt tūlīt" @@ -1497,7 +1500,8 @@ "Šis konts ir nepieciešams dažām lietotnēm. To var noņemt, tikai atjaunojot planšetdatora rūpnīcas noklusējuma iestatījumus (tādējādi dzēšot visus personīgos datus) sadaļā Iestatījumi > Dublēt un atiestatīt." "Šis konts ir nepieciešams dažām lietotnēm. To var noņemt, tikai atjaunojot tālruņa rūpnīcas noklusējuma iestatījumus (tādējādi dzēšot visus personīgos datus) sadaļā Iestatījumi > Dublēt un atiestatīt." "Pārcelt abonementus" - "Sinhronizācija: %s" + + "Nevar sinhronizēt manuāli" "Pašlaik ir atspējota šī vienuma sinhronizācija. Lai mainītu šo iestatījumu, īslaicīgi ieslēdziet fona datu lietojumu un automātisko sinhronizāciju." "4G iestatījumi" @@ -1565,6 +1569,8 @@ "Rādīt inform. par Wi-Fi izmant." "Rādīt tīkla Ethernet lietojumu" "Mobilie tīklāji" + + "Mainīt ciklu..." "Mēneša diena, kad tiks atiestatīts datu izmantošanas cikls:" "Šajā periodā lietotnes neizmantoja datus." @@ -1593,6 +1599,16 @@ "Vai ierobežot fona datus?" "Ja būs pieejami tikai mobilie tīkli, šī funkcija var pārtraukt tādas lietotnes darbību, kurā tiek izmantoti fona dati."\n\n"Lietotnē pieejamajos iestatījumos varat skatīt citas piemērotas datu lietojuma vadīklas." "Fona datu ierobežošana ir iespējama tikai tad, ja ir iestatīts mobilo datu ierobežojums." + + + + + + + + + + "Izmantošanas cikla atiestatīšanas datums" "Katra mēneša datums:" "Iestatīt" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index df50be16886..a1e5aefec7d 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -663,7 +663,8 @@ "Mainkan bunyi apabila memasukkan atau mengeluarkan telefon dari dok" "Jangan mainkan bunyi semasa memasukkan atau mengeluarkan tablet dari dok" "Jangan mainkan bunyi semasa memasukkan atau mengeluarkan telefon dari dok" - "Akaun & penyegerakan" + + "Carian" "Urus tetapan dan sejarah carian" "Paparan" @@ -1463,7 +1464,8 @@ "Ralat penyegerakan." "Segerak gagal" "Segerak aktif" - "Tetapan penyegerakan" + + "Penyegerakan sedang mengalami masalah. Ia akan kembali sebentar lagi." "Tambah akaun" "Data latar belakang" @@ -1474,6 +1476,10 @@ "Segerak DIHIDUPKAN" "Segerak DIMATIKAN" "Ralat penyegerakan" + + + + "Sandarkan tetapan" "Sandarkan tetapan saya" "Segerakkan sekarang" @@ -1497,7 +1503,8 @@ "Akaun ini diperlukan oleh beberapa aplikasi. Anda hanya boleh mengalih keluar dengan menetapkan semula tablet kepada tetapan lalai kilang (yang memadamkan semua data peribadi anda) dalam Tetapan > Sandaran & tetapkan semula." "Akaun ini diperlukan oleh beberapa aplikasi. Anda hanya boleh mengalih keluar dengan menetapkan semula telefon kepada tetapan lalai kilang (yang memadamkan semua data peribadi anda) dalam Tetapan > Sandaran & tetapkan semula." "Langganan penolakan" - "Segerak %s" + + "Tidak boleh menyegerakkan secara manual" "Penyegerakan untuk item ini dilumpuhkan pada masa ini. Untuk menukar tetapan ini, hidupkan data latar belakang dan penyegerakan automatik buat sementara waktu." "Tetapan 4G" @@ -1565,6 +1572,8 @@ "Tunjukkan penggunaan Wi-Fi" "Tunjukkan penggunaan Ethernet" "Tempat liputan mudah alih" + + "Tukar kitaran..." "Hari dalam bulan untuk menetapkan semula kitaran penggunaan data:" "Tiada aplikasi yang telah menggunakan data dalam tempoh ini." @@ -1593,6 +1602,16 @@ "Hadkan data latar belakang?" "Ciri ini boleh menyebabkan apl yang bergantung kepada data latar belakang berhenti berfungsi apabila hanya rangkaian bermeter yang tersedia."\n\n"Anda boleh menemui lebih banyak kawalan penggunaan data dalam tetapan yang tersedia dalam apl." "Menyekat data latar belakang hanya boleh dilakukan apabila anda telah menetapkan had data mudah alih." + + + + + + + + + + "Tarikh tetapan semula kitaran penggunaan" "Tarikh setiap bulan:" "Tetapkan" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index ad8e9a6a65e..8a8a02cf672 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Kan ikke søke etter nettverk" "Varsling om nettverk" "Varsle når et åpent nettverk er tilgjengelig" - - - - + "Unngå dårlige tilkoblinger" + "Ikke bruk et Wi-Fi-nettverk med mindre det har en god Internett-tilkobling" "Hold Wi-Fi aktivert i dvalemodus" "Det oppstod et problem under endring av innstillingen" "Legg til nettverk" @@ -665,7 +663,8 @@ "Spill av lyd når telefonen settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen" "Ikke spill av lyd når nettbrettet settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen" "Ikke spill av lyd når telefonen settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen" - "Kontoer/synkronisering" + + "Søk" "Søkeinnstillinger og -logg" "Skjerm" @@ -980,8 +979,7 @@ "Administrer apper, angi snarveier for hurtigstart" "Innstillinger for app" "Ukjente kilder" - - + "Tillat installasjon av apper fra ukjente kilder" "Nettbrettet og personopplysningene dine er mer sårbare for angrep fra apper fra ukjente kilder. Du godtar at du alene er ansvarlig for enhver skade på nettbrettet eller tap av data som kan oppstå fra bruk av disse appene." "Telefonen og personopplysninger er mer sårbare for angrep av apper fra ukjente kilder. Du godtar at du selv er ansvarlig for enhver skade på telefonen eller tap av data som kan skje ved å bruke disse appene." "Avanserte innstillinger" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Synkroniseringsfeil." "Synkroniseringen mislyktes" "Synkroniserer" - "Synkroniseringsinnstillinger" + + "Det er midlertidige problemer med synkroniseringen. Vent litt." "Legg til konto" "Bakgrunnsdata" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Synkronisering er på" "Synkronisering er av" "Synkroniseringsfeil" + + + + "Sikkerhetskopier innstillinger" "Sikkerhetskopier innstillingene" "Synkroniser nå" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Denne kontoen er nødvendig for noen apper. Du kan bare fjerne den ved å tilbakestille nettbrettet til fabrikkinnstillingene (noe som sletter alle dine personlige data) i Sikkerhetskopiering og tilbakestilling under Innstillinger." "Denne kontoen er nødvendig for enkelte apper. Du kan bare fjerne den ved å tilbakestille telefonen til fabrikkinnstillingene (noe som sletter alle dine personlige data) i Sikkerhetskopiering og tilbakestilling under Innstillinger." "Push-abonnementer" - "Synkroniser %s" + + "Kan ikke synkronisere manuelt" "Synkronisering for dette elementet er deaktivert. Hvis du vil endre innstillinger, kan du midlertidig slå på bakgrunnsdata og automatisk synkronisering." "4G-innstillinger" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Vis Wi-Fi-bruk" "Vis Ethernet-bruk" "Wi-Fi-soner for mobiler" + + "Endre syklus …" "Dag i måneden for å tilbakestille databruksyklusen:" "Ingen apper brukte data i denne perioden." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?" "Denne funksjonen kan gjøre at apper som er avhengig av bakgrunnsdata slutter å fungere når bare mobilnettverk er tilgjengelige."\n\n"Du finner bedre egnede alternativer for databruk i appens innstillinger." "Du kan begrense bakgrunnsdata, men bare hvis du har angitt en grense for bruk av mobildata." + + + + + + + + + + "Tilbakestillingsdato for brukssyklus" "Dato for hver måned:" "Bekreft" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index b20db1d0df4..84fcc1d230c 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Datum" "Tijd" "Gezichtsvergelijking verbeteren" - - - - + "Liveness-controle" + "Aan - draaien van hoofd vereist voor ontgrendelen" "Uit" - - + "Voor een betere beveiliging wordt u gevraagd uw hoofd te draaien tijdens het ontgrendelen. Draai desgevraagd naar links of rechts." "Automatisch vergrendelen" "%1$s na slaapstand" "Eigenaarsgegevens weergeven op vergrendeld scherm" @@ -663,7 +660,8 @@ "Geluid afspelen wanneer de telefoon in het dock wordt geplaatst of uit het dock wordt verwijderd" "Geen geluid afspelen wanneer de tablet in het dockstation wordt geplaatst of uit het dockstation wordt verwijderd" "Geen geluid afspelen wanneer de telefoon in het dock wordt geplaatst of uit het dock wordt verwijderd" - "Accounts & synchronisatie" + + "Zoeken" "Instellingen voor zoeken en zoekgeschiedenis beheren" "Weergave" @@ -1463,7 +1461,8 @@ "Synchronisatiefout." "Synchroniseren mislukt" "Synchronisatie actief" - "Synchronisatie-instellingen" + + "Er zijn momenteel problemen met de synchronisatie. Synchronisatie wordt snel opnieuw uitgevoerd." "Account toevoegen" "Achtergrondgegevens" @@ -1474,6 +1473,10 @@ "Synchroniseren AAN" "Synchroniseren UIT" "Synchronisatiefout" + + + + "Back-up van instellingen maken" "Back-up maken van mijn instellingen" "Nu synchroniseren" @@ -1497,7 +1500,8 @@ "Dit account is vereist voor sommige apps. U kunt het account alleen verwijderen door de tablet te herstellen naar de fabrieksinstellingen (al uw persoonlijke gegevens worden gewist). U kunt dit doen via \'Instellingen\' > \'Back-up en herstel\'." "Dit account is vereist voor sommige apps. U kunt het account alleen verwijderen door de telefoon te herstellen naar de fabrieksinstellingen (al uw persoonlijke gegevens worden gewist). U kunt dit doen via \'Instellingen\' > \'Back-up en herstel\'." "Abonnementen doorvoeren" - "%s synchroniseren" + + "Kan niet handmatig synchroniseren" "Synchroniseren is op dit moment uitgeschakeld voor dit item. Als u deze instelling wilt wijzigen, schakelt u achtergrondgegevens en automatisch synchroniseren tijdelijk in." "4G-instellingen" @@ -1565,6 +1569,8 @@ "Wi-Fi-gebruik weergeven" "Ethernet-gebruik weergeven" "Mobiele hotspots" + + "Cyclus aanpassen..." "Dag van maand voor opnieuw instellen van gegevensgebruikcyclus:" "Geen gegevens gebruikt tijdens deze periode." @@ -1593,6 +1599,16 @@ "Achtergrondgegevens beperken?" "Deze functie kan ervoor zorgen dat een app die afhankelijk is van achtergrondgegevens, stopt als er alleen mobiele netwerken beschikbaar zijn."\n\n"U kunt meer geschikte besturingselementen voor gegevensgebruik vinden in de instellingen van de app." "U kunt achtergrondgegevens alleen beperken als u een mobiele gegevenslimiet heeft ingesteld." + + + + + + + + + + "Herzieningsdatum voor gebruikscyclus" "Datum van elke maand:" "Ingesteld" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index c93df907fd4..a355db918cf 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -663,7 +663,8 @@ "Odtwarzaj dźwięk podczas umieszczania telefonu w podstawce i wyjmowania go" "Nie odtwarzaj dźwięku podczas umieszczania tabletu w doku i wyjmowania go" "Nie odtwarzaj dźwięku podczas umieszczania telefonu w podstawce i wyjmowania go" - "Konta i synchronizacja" + + "Wyszukiwanie" "Zarządzaj ustawieniami i historią wyszukiwania" "Wyświetlacz" @@ -1463,7 +1464,8 @@ "Błąd synchronizacji" "Błąd synchronizacji" "Synchronizacja aktywna" - "Ustawienia synchronizacji" + + "W tej chwili występują problemy z synchronizacją. Synchronizacja będzie możliwa wkrótce." "Dodaj konto" "Dane w tle" @@ -1474,6 +1476,10 @@ "Synchronizacja włączona" "Synchronizacja jest wyłączona" "Błąd synchronizacji" + + + + "Ustawienia kopii zapasowej" "Utwórz kopię zapasową moich ustawień" "Synchronizuj teraz" @@ -1497,7 +1503,8 @@ "To konto jest wymagane przez niektóre aplikacje. Możesz je usunąć wyłącznie przez przywrócenie ustawień fabrycznych tabletu (co spowoduje usunięcie wszystkich Twoich danych osobistych) w sekcji Ustawienia > Kopia i kasowanie danych." "To konto jest wymagane przez niektóre aplikacje. Możesz je usunąć wyłącznie przez przywrócenie ustawień fabrycznych telefonu (co spowoduje usunięcie wszystkich Twoich danych osobistych) w sekcji Ustawienia > Kopia i kasowanie danych." "Subskrypcje w trybie push" - "%s" + + "Nie można zsynchronizować ręcznie" "Synchronizacja tego elementu jest obecnie wyłączona. Aby zmienić ustawienie, tymczasowo włącz obsługę danych w tle i automatyczną synchronizację." "Ustawienia 4G" @@ -1565,6 +1572,8 @@ "Pokaż użycie Wi-Fi" "Pokaż użycie sieci Ethernet" "Hotspoty komórkowe" + + "Zmień cykl" "Resetowanie cyklu transmisji danych – dzień miesiąca:" "W tym okresie aplikacje nie pobierały danych." @@ -1593,6 +1602,16 @@ "Ograniczyć dane w tle?" "Gdy będą dostępne tylko sieci komórkowe, funkcja ta może zakłócić działanie aplikacji, które korzystają z przesyłu danych w tle."\n\n"Szczegółowe ustawienia transmisji danych są zazwyczaj dostępne bezpośrednio w poszczególnych aplikacjach." "Ograniczenie transmisji danych w tle jest możliwe tylko po ustawieniu limitu komórkowej transmisji danych." + + + + + + + + + + "Data resetowania cyklu transmisji danych" "Data w każdym miesiącu:" "Zapisz" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 14ea1155557..e546a8212d0 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Data" "Hora" "Melhorar correspondência de rosto" - - - - + "Confirmação de presença de vida" + "Ativado - necessário rodar a cabeça para desbloquear" "Desativado" - - + "Para melhorar a segurança, ser-lhe-á solicitado que rode a cabeça ao desbloquear. Quando solicitado, rode para a esquerda ou direita." "Bloquear automaticamente" "%1$s após suspensão" "Mostrar info. do proprietário no ecrã de bloqueio" @@ -663,7 +660,8 @@ "Reproduzir som ao inserir ou remover o telefone da estação de ancoragem" "Não reproduzir som ao inserir ou remover o tablet da estação de ancoragem" "Não reproduzir som ao inserir ou remover o telefone da estação de ancoragem" - "Contas e sincronização" + + "Pesquisar" "Gerir definições e histórico de pesquisa" "Visualização" @@ -1463,7 +1461,8 @@ "Erro de sincronização" "A sincronização falhou" "Sincronização ativa" - "Definições de sincronização" + + "A sincronização está atualmente com problemas e será retomada em breve." "Adicionar conta" "Dados em segundo plano" @@ -1474,6 +1473,10 @@ "Sincron. activada" "A sincronização está desactivada" "Erro de sincron." + + + + "Efectuar uma cópia de segurança das definições" "Fazer uma cópia de segurança das minhas definições" "Sincronizar agora" @@ -1497,7 +1500,8 @@ "Esta conta é necessária para algumas aplicações. Apenas é possível removê-la através da reposição do tablet para as predefinições de fábrica (o que eliminará todos os seus dados pessoais) em Definições > Cópia de segurança e reposição." "Esta conta é necessária para algumas aplicações. Apenas é possível removê-la através da reposição do telemóvel para as predefinições de fábrica (o que elimina todos os seus dados pessoais) em Definições > Cópia de segurança e reposição." "Subscrições de emissão" - "Sincronizar %s" + + "Não é possível sincronizar manualmente" "A sincronização deste item está atualmente desativada. Para alterar esta definição, ative temporariamente os dados de segundo plano e a sincronização automática." "Definições de 4G" @@ -1565,6 +1569,8 @@ "Mostrar utilização de Wi-Fi" "Mostrar utilização de Ethernet" "Zonas Wi-Fi móveis" + + "Alterar ciclo..." "Dia do mês para repor o ciclo de utilização de dados:" "Nenhuma aplic. util. dados durante este período." @@ -1593,6 +1599,16 @@ "Restringir dados em segundo plano?" "Esta funcionalidade pode fazer com que uma aplicação que dependa de dados em segundo plano deixe de funcionar quando estiverem disponíveis apenas redes móveis."\n\n"YPoderá encontrar controlos de utilização de dados mais adequados nas definições disponíveis dentro da aplicação." "A restrição de dados de segundo plano só é possível se tiver definido um limite de dados móveis." + + + + + + + + + + "Data de reposição de ciclo de utilização" "Data de cada mês:" "Definir" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 8022bbac824..03810eac397 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -663,7 +663,8 @@ "Reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone do dock." "Não reproduzir sons ao inserir ou remover o tablet do dock" "Não reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone do dock." - "Contas e sincronização" + + "Pesquisar" "Gerenciar configurações e histórico de pesquisa" "Tela" @@ -1463,7 +1464,8 @@ "Erro de sincronização." "Falha na sincronização" "Sincronização ativa" - "Configurações de sincronização" + + "A sincronização está enfrentando problemas no momento. Ela retornará em breve." "Adicionar conta" "Dados de segundo plano" @@ -1474,6 +1476,10 @@ "A sinc. está ATIVADA" "A sincronização está DESATIVADA" "Erro na sinc." + + + + "Fazer backup das configurações" "Fazer backup de minhas configurações" "Sincronizar agora" @@ -1497,7 +1503,8 @@ "Esta conta é necessária para alguns aplicativos. Só é possível removê-la redefinindo o tablet para os padrões de fábrica (ação que exclui todos os seus dados pessoais) em Configurações > Fazer backup e redefinir." "Esta conta é necessária para alguns aplicativos. Só é possível removê-la redefinindo o telefone para os padrões de fábrica (ação que exclui todos os seus dados pessoais) em Configurações > Fazer backup e redefinir." "Enviar inscrições" - "Sincronizar %s" + + "Não é possível sincronizar manualmente" "A sincronização para o item está desativada no momento. Para alterar essa configuração, ative os dados de segundo plano e a sincronização automática temporariamente." "Configurações de 4G" @@ -1565,6 +1572,8 @@ "Mostrar uso do Wi-Fi" "Mostrar o uso da Ethernet" "Pontos de acesso móveis" + + "Alterar ciclo..." "Dia do mês para redefinir o ciclo de uso dos dados:" "Nenhum aplicativo usou dados durante o período." @@ -1593,6 +1602,16 @@ "Restringir dados de segundo plano?" "Este recurso pode fazer com que um aplicativo que depende de dados de segundo plano pare de funcionar quando somente redes de acesso limitado estiverem disponíveis."\n\n"Você pode encontrar controles de uso de dados mais apropriados nas configurações disponíveis no aplicativo." "Restringir dados de segundo plano só é possível quando você define um limite de dados móveis." + + + + + + + + + + "Data de redefinição do ciclo de uso" "Data de cada mês:" "Definidas" @@ -1610,11 +1629,11 @@ "%2$s: aproximadamente %1$s utilizados." "%2$s: aprox. %1$s usados (cálculo do tablet). Cálculo da operadora poderá ser diferente." "%2$s: aprox. %1$s usados (cálculo do tel). Cálculo da operadora poderá ser diferente." - "Pontos de acesso móveis" + "Pontos de acesso de dispositivos móveis" "Selecione as redes Wi-Fi que são pontos de acesso móveis. Aplicativos em segundo plano podem ser impedidos de usar essas redes. Os aplicativos também podem avisar antes de usar essas redes para grandes downloads." "Redes móveis" "Redes Wi-Fi" - "Para selecionar pontos de acesso móveis, ligue o Wi-Fi." + "Para selecionar pontos de acesso para dispositivos móveis, ligue o Wi-Fi." "Chamada de emergência" "Retornar à chamada" "Nome" diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index 776965c3938..285f2eee127 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -976,7 +976,8 @@ "Betg sunar in tun cun attatgar il telefonin a la basa u cun separar el da la tala" - "Contos e sincronisaziun" + + "Tschertgar" "Configurar ils parameters e la cronologia da tschertga" @@ -2190,7 +2191,7 @@ - + @@ -2212,6 +2213,10 @@ + + + + @@ -2256,7 +2261,7 @@ - + @@ -2392,6 +2397,8 @@ + + @@ -2448,6 +2455,16 @@ + + + + + + + + + + diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 6277e49cee5..51df4e1e148 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Nu se poate scana pentru reţele" "Notificare de reţea" "Doresc să fiu notificat când este disponibilă o reţea deschisă" - - - - + "Evitaţi conexiunile slabe" + "Nu utilizaţi o reţea Wi-Fi, cu excepţia cazului în care aceasta are o conexiune la internet adecvată" "Menţineţi Wi-Fi activat în modul inactiv" "A apărut o problemă la modificarea setării" "Adăugaţi o reţea" @@ -665,7 +663,8 @@ "Redaţi sunet la introducerea sau la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" "Nu doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare" "Nu redaţi sunetul la introducerea şi la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare" - "Conturi şi sincronizare" + + "Căutaţi" "Gestionaţi setările şi istoricul căutărilor" "Afişare" @@ -980,8 +979,7 @@ "Gestionaţi aplicaţii, creaţi comenzi rapide pentru lansare rapidă" "Setări aplicaţii" "Surse necunoscute" - - + "Permiteţi instalarea aplicaţiilor din surse necunoscute" "Tableta şi datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicaţiilor ce provin din surse necunoscute. Sunteţi de acord că sunteţi singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pierderea datelor ce pot avea loc ca urmare a utilizării acestor aplicaţii." "Telefonul şi datele dvs. personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicaţiilor ce provin din surse necunoscute. Sunteţi de acord că sunteţi singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pierderea datelor ce pot avea loc ca urmare a utilizării acestor aplicaţii." "Setări avansate" @@ -1467,7 +1465,8 @@ "Eroare de sincronizare." "Sincronizare eşuată" "Sincronizare activă" - "Setări de sincronizare" + + "Sincronizarea se confruntă în prezent cu probleme. Aceasta va fi funcţională în curând." "Adăugaţi un cont" "Date de fundal" @@ -1478,6 +1477,10 @@ "Sinc. este ACTIVATĂ" "Sinc. este DEZACTIV." "Eroare de sincroniz." + + + + "Setări copie de rezervă" "Creaţi o copie de rezervă a setărilor dvs." "Sincronizaţi acum" @@ -1501,7 +1504,8 @@ "Acest cont este necesar pentru unele aplicaţii. Puteţi elimina contul numai prin resetarea tabletei la setările prestabilite din fabrică (acţiune care şterge toate datele personale), din Setări > Creaţi copie de rezervă şi resetaţi." "Acest cont este necesar pentru unele aplicaţii. Puteţi elimina contul numai prin resetarea telefonului la setările prestabilite din fabrică (acţiune care şterge toate datele personale), din Setări > Creaţi copie de rezervă şi resetaţi." "Abonamente de tip push" - "Sincronizaţi %s" + + "Sincronizarea manuală nu este posibilă" "În prezent, sincronizarea pentru acest element este dezactivată. Pentru a schimba această setare, activaţi temporar datele de fundal şi sincronizarea automată." "Setări 4G" @@ -1569,6 +1573,8 @@ "Afişaţi utilizarea Wi-Fi" "Afişaţi utiliz. conex. Ethernet" "Hotspoturi mobile" + + "Schimbaţi data ciclului..." "Ziua din lună pentru resetarea ciclului de utilizare a datelor:" "Nicio aplic. nu a utilizat date în ac. perioadă." @@ -1597,6 +1603,16 @@ "Restricţionaţi datele de fundal?" "Această funcţie poate face ca o aplicaţie care depinde de datele de fundal să nu mai funcţioneze când sunt disponibile numai reţele mobile."\n\n"Puteţi găsi comenzi mai adecvate pentru utilizarea datelor în setările disponibile în cadrul aplicaţiei." "Restricţionarea datelor de fundal este posibilă numai dacă aţi setat o limită de date mobile." + + + + + + + + + + "Data de resetare a ciclului de utilizare" "Data din fiecare lună:" "Setaţi" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 9d3f05e26e8..294b25cf9c6 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Не удалось начать поиск сетей." "Уведомления о сетях" "Сообщать при обнаружении открытой сети" - - - - + "Восстанавливать соединение" + "Не использовать сети Wi-Fi с плохим интернет-соединением" "Wi-Fi в спящем режиме" "Не удалось изменить этот параметр" "Добавить сеть" @@ -645,7 +643,7 @@ "Оповещения" "Будильник" "Отключить рингтон и другие уведомления" - "Отключить музыку и другой звук" + "Отключить звук" "Скрыть уведомления" "Скрыть оповещения" "Вибросигнал и рингтон" @@ -665,7 +663,8 @@ "Воспроизводить звук при установке или извлечении телефона" "Не воспроизводить звук при установке или извлечении планшетного ПК из док-станции" "Не воспроизводить звук при установке или извлечении телефона" - "Аккаунты" + + "Поиск" "Настроить параметры и управлять историей поиска" "Экран" @@ -980,8 +979,7 @@ "Управление приложениями, настройка клавиш быстрого запуска" "Настройки приложения" "Неизвестные источники" - - + "Разрешить установку приложений из неизвестных источников" "Ваши личные данные и данные планшетного ПК более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный планшетному ПК, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений." "Ваши личные данные и данные телефона более уязвимы для атак приложений из неизвестных источников. Вы соглашаетесь с тем, что несете полную ответственность за любой ущерб, нанесенный телефону, и потерю данных, связанные с использованием этих приложений." "Расширенные настройки" @@ -1138,7 +1136,7 @@ "Включать виброотклик на игровом контроллере" "Выбор раскладки клавиатуры" "Настроить раскладки клавиатуры" - "Для смены нажмите Ctrl + Пробел" + "Для смены нажмите CTRL + Пробел" "По умолчанию" "Раскладка клавиатуры" "Словарь пользователя" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Ошибка синхронизации." "Ошибка синхронизации" "Синхронизация активна" - "Настройки синхронизации" + + "Проблемы с синхронизацией. Скоро все заработает." "Добавить аккаунт" "Фоновый режим" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Синхронизация включена" "Синхронизация выключена" "Ошибка синхронизации" + + + + "Создать резервную копию настроек" "Резервная копия настроек." "Синхронизировать" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Аккаунт необходим для доступа к некоторым приложениям. Чтобы удалить его, нужно восстановить на устройстве настройки по умолчанию (в результате все личные данные будут удалены). Это можно сделать в разделе \"Настройки > Резервное копирование и сброс\"." "Аккаунт необходим для доступа к некоторым приложениям. Чтобы удалить его, нужно восстановить на устройстве настройки по умолчанию (в результате все личные данные будут удалены). Это можно сделать в разделе \"Настройки > \"Резервное копирование и сброс\"." "Подписки на рассылки оператора" - "%s" + + "Не удалось синхронизировать данные" "Синхронизация отключена. Чтобы включить ее, временно разрешите передачу данных в фоновом режиме и автоматическую синхронизацию." "Настройки 4G" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Трафик Wi-Fi" "Показывать загрузку Ethernet" "Точки доступа к моб. сети" + + "Изменить…" "День месяца, когда сбрасывается цикл использования данных:" "В этот период не было трафика от приложений." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Ограничение фонового режима" "Если будут доступны только мобильные сети, программы, зависящие от фонового режима, могут перестать работать."\n\n"Установите другие параметры передачи данных в настройках приложения." "Ограничение фонового режима возможно только при лимитировании мобильного трафика." + + + + + + + + + + "Удаление статистики" "День месяца:" "Сохранить" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index ce1cc77ce2c..d59227e8a10 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Siete sa nedajú vyhľadávať" "Upozornenie na sieť" "Oznamovať dostupné nezabezpečené siete" - - - - + "Vyhnúť sa nekvalitným pripojeniam" + "Nepoužívať sieť Wi-Fi, pokiaľ nemá dostatočne kvalitné internetové pripojenie" "Ponechať pripojenie Wi-Fi zapnuté v režime spánku" "Pri zmene nastavení sa vyskytol problém" "Pridať sieť" @@ -665,7 +663,8 @@ "Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku" "Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní tabletu z doku" "Neprehrávať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku" - "Účty a synchronizácia" + + "Hľadať" "Správa nastavení a histórie vyhľadávaní" "Zobrazenie" @@ -980,8 +979,7 @@ "Správa aplikácií a nastavenie rýchleho spustenia" "Nastavenia aplikácie" "Neznáme zdroje" - - + "Povoliť inštaláciu aplikácií z neznámych zdrojov" "Váš tablet a osobné údaje sú zraniteľnejšie voči útokom aplikácií z neznámych zdrojov. Súhlasíte s tým, že ste výhradne zodpovedný/-á za všetky škody na tablete alebo stratu údajov, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania týchto aplikácií." "Váš telefón a osobné údaje sú zraniteľnejšie voči útokom aplikácií z neznámych zdrojov. Súhlasíte s tým, že ste výhradne zodpovedný/-á za všetky škody na telefóne alebo stratu údajov, ktoré môžu vzniknúť v dôsledku používania týchto aplikácií." "Rozšírené nastavenia" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Chyba synchronizácie" "Synchronizácia zlyhala" "Synchronizácia je aktívna" - "Nastavenia synchronizácie" + + "Vyskytli sa problémy so synchronizáciou. Služba bude čoskoro obnovená." "Pridať účet" "Údaje na pozadí" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Synchronizácia je ZAPNUTÁ" "Synchronizácia je VYPNUTÁ" "Chyba synchronizácie" + + + + "Zálohovať nastavenia" "Zálohovať moje nastavenia" "Synchronizovať" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Niektoré aplikácie vyžadujú tento účet. Odstrániť ich môžete obnovením tabletu na predvolené továrenské nastavenia (čím odstránite všetky vaše osobné údaje) v časti Nastavenia > Zálohovať a obnoviť." "Tento účet je vyžadovaný niektorými aplikáciami. Môžete ho odstrániť iba obnovením telefónu na predvolené továrenské nastavenia (čím odstránite všetky vaše osobné údaje) v časti Nastavenia > Zálohovať a obnoviť." "Zobraziť odbery" - "Synchronizácia %s" + + "Nie je možné ručne synchronizovať" "Synchronizácia tejto položky je momentálne zakázaná. Ak chcete toto nastavenie zmeniť, dočasne zapnite prenos údajov na pozadí a automatickú synchronizáciu." "Nastavenia 4G" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Zobraziť využitie siete Wi-Fi" "Zobraziť využitie siete Ethernet" "Mobilné hotspoty" + + "Zmeniť cyklus..." "Deň v mesiaci, kedy sa má obnoviť počítanie dátových prenosov:" "V tomto období nevyužili dáta žiadne aplikácie." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Obmedziť údaje na pozadí?" "Ak budú k dispozícii len mobilné siete, môže táto funkcia spôsobiť, že aplikácie, ktoré údaje na pozadí vyžadujú, nebudú fungovať."\n\n"Vhodnejšie spôsoby ovládania využívania údajov nájdete v nastaveniach aplikácie." "Obmedzenie údajov na pozadí je možné len v prípade, že ste nastavili dátový limit pre mobilnú sieť." + + + + + + + + + + "Dátum obnovenia cyklu sledovania prenesených dát" "Dátum v každom mesiaci:" "Nastaviť" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 1c478c838ed..d69432c8c9f 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -665,7 +665,8 @@ "Predvajaj zvok pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega" "Ne predvajaj zvoka med vstavljanjem tabličnega računalnika v stojalo ali odstranjevanjem iz njega" "Ne predvajaj zvoka pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega" - "Računi in sinhronizacija" + + "Iskanje" "Upravljaj nastavitve iskanja in zgodovine" "Prikaz" @@ -1466,7 +1467,8 @@ "Napaka pri sinhronizaciji" "Sinhronizacija ni uspela" "Sinhronizacija je aktivna" - "Nastavitve sinhronizacije" + + "Težava pri sinhronizaciji. Kmalu bo spet na voljo." "Dodaj račun" "Podatki v ozadju" @@ -1477,6 +1479,10 @@ "Sinhroniz. je VKLOP." "Sinhron. je IZKLOP." "Sinhron. napaka" + + + + "Varnostno kopiranje nastavitev" "Varnostno kopiranje nastavitev" "Sinhroniziraj" @@ -1500,7 +1506,8 @@ "Ta račun je potreben za nekatere programe. Odstranite ga lahko samo tako, da tablični računalnik obnovite na privzete nastavitve (s tem izbrišete vse osebne podatke) v možnosti Nastavitve > Varnostno kopiranje in ponastavitev." "Ta račun zahtevajo nekateri programi. Odstranite ga lahko samo tako, da telefon obnovite na privzete nastavitve (s tem izbrišete vse osebne podatke) pri možnosti Nastavitve > Varnostno kopiranje in ponastavitev." "Potisne naročnine" - "Sinhroniziraj %s" + + "Ročna sinhronizacija ni mogoča" "Sinhronizacija za ta element je trenutno onemogočena. Če želite spremeniti nastavitev, vklopite podatke v ozadju in samodejno sinhronizacijo." "Nastavitve za 4G" @@ -1568,6 +1575,8 @@ "Pokaži uporabo Wi-Fi" "Pokaži uporabo etherneta" "Mobilne dostopne točke" + + "Spremeni cikel ..." "Dan za ponastavitev cikla porabe podatkov:" "V tem obdobju ni podatkov uporabljal noben program." @@ -1596,6 +1605,16 @@ "Želite omejiti podatke v ozadju?" "Ta funkcija lahko povzroči prenehanje delovanja aplikacije, ki je odvisna od podatkov v ozadju, če so na voljo samo mobilna omrežja."\n\n"Ustreznejši kontrolniki za uporabo podatkov so na voljo v nastavitvah v aplikaciji." "Prenos podatkov v ozadju lahko omejite samo, če nastavite omejitev količine podatkov, prenesenih v mobilnih omrežjih." + + + + + + + + + + "Datum ponastavitve cikla porabe" "Datum vsakega meseca:" "Nastavi" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index b859d2065c1..43fcf404555 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Није могуће скенирати мреже" "Обавештење мреже" "Обавести ме када је отворена мрежа доступна" - - - - + "Избегавај лоше везе" + "Не користи Wi-Fi мрежу осим ако нема добру интернет везу" "Не искључуј Wi-Fi током стања спавања" "Дошло је до проблема приликом промене подешавања" "Додај мрежу" @@ -665,7 +663,8 @@ "Пуштање звука када се телефон ставља на постоље или уклања са њега" "Не репродукуј звук приликом постављања таблета на базну станицу или уклањања са ње" "Не пуштај звук приликом уметања телефона на постоље или уклањања са њега" - "Налози и синхронизација" + + "Претрага" "Управљање подешавањима претраге и историјом" "Приказ" @@ -980,8 +979,7 @@ "Управљање апликацијама, подешавање пречица за брзо покретање" "Подешавања апликације" "Непознати извори" - - + "Дозволи инсталацију апликација из непознатих извора" "Таблет и лични подаци су подложнији нападу апликација из непознатих извора. Сагласни сте да сте само ви одговорни за сву штету на таблету или губитак података до којих може да дође услед коришћења ових апликација." "Телефон и лични подаци су подложнији нападу апликација из непознатих извора. Сагласни сте да сте само ви одговорни за сву штету на телефону или губитак података до којих може да дође услед коришћења ових апликација." "Напредна подешавања" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Грешка при синхронизацији." "Синхронизација није успела" "Синхронизација је активна" - "Подешавања сихронизације" + + "Синхронизација тренутно има проблема. Ускоро ће се вратити." "Додај налог" "Подаци о позадини" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Синхрон. је УКЉУЧЕНА" "Синхр. је ИСКЉУЧЕНА" "Грешка при синхрон." + + + + "Направи резервну копију подешавања" "Прављење резервне копије подешавања" "Синхронизуј одмах" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Неке апликације захтевају овај налог. Можете да га уклоните једино ако вратите таблет на подразумеване фабричке вредности (чиме бришете све личне податке) у менију Подешавања > Резервна копија и враћање на почетне вредности." "Неке апликације захтевају овај налог. Можете да га уклоните једино ако вратите телефон на подразумеване фабричке вредности (чиме бришете све личне податке) у менију Подешавања > Прављење резервне копије и враћање на почетне вредности." "Пријаве за Push" - "Синхр. %s" + + "Ручно синхронизовање није могуће" "Синхронизација за ову ставку је тренутно онемогућена. Да бисте променили ово подешавање, привремено укључите позадинске податке и аутоматску синхронизацију." "Подешавања за 4G" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Прикажи потрошњу Wi-Fi података" "Прикажи употребу Етернета" "Мобилни хотспотови" + + "Промена циклуса..." "Дан у месецу када се поново поставља циклус потрошње података:" "У овом периоду апликације нису користиле податке." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Желите ли да ограничите позадинске податке?" "Ова функција може да заустави апликацију која зависи од позадинских података када су доступне само мобилне мреже."\n\n"Адекватније контроле за коришћење података можете да пронађете у подешавањима доступним у оквиру апликације." "Ограничавање позадинских података је могуће само када будете подесили ограничење за мобилне податке." + + + + + + + + + + "Датум враћања циклуса потрошње на почетне вредности" "Датум сваког месеца:" "Подеси" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 37912615cf2..5b7724402cc 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Datum" "Tid" "Förbättra ansiktsmatchningen" - - - - + "Liveness-kontroll" + "På – huvudrörelse för att låsa upp" "Inaktiverat" - - + "Under upplåsningen blir du ombedd att vrida på huvudet som en säkerhetsåtgärd. Vrid huvudet åt vänster eller höger när du uppmanas att göra detta." "Lås automatiskt" "%1$s efter viloläge" "Visa ägaruppgifter på den låsta skärmen" @@ -663,7 +660,8 @@ "Spela upp ljud när telefonen placeras i eller tas bort från dockningsstation" "Spela inte upp ljud när pekdatorn placeras i eller tas bort från dockningsstation" "Spela inte upp ljud när telefonen placeras i eller tas bort från dockningsstation" - "Konton och synkronisering" + + "Sök" "Hantera sökinställningar och historik" "Visning" @@ -1463,7 +1461,8 @@ "Synkroniseringsfel." "Det gick inte att synkronisera" "Synkronisering är aktiverad" - "Synkroniseringsinställningar" + + "Det är för närvarande problem med synkronisering. Det fungerar igen om en stund." "Lägg till konto" "Bakgrundsdata" @@ -1474,6 +1473,10 @@ "Synkronisering är på" "Synkronisering är avstängd" "Synkroniseringsfel" + + + + "Säkerhetskopiera inställningar" "Säkerhetskopiera mina inställningar" "Synkronisera nu" @@ -1497,7 +1500,8 @@ "Det här kontot krävs för vissa appar. Du kan bara ta bort det genom att återställa pekdatorn till fabriksinställningarna (alla dina personliga data tas bort) i Inställningar > Säkerhetskopiera och återställ." "Det här kontot krävs för vissa appar. Du kan bara ta bort det genom att återställa pekdatorn till fabriksinställningarna (alla dina personliga data tas bort) i Inställningar > Säkerhetskopiera och återställ." "Push-prenumerationer" - "Synkronisera %s" + + "Det går inte att synkronisera manuellt" "Synkronisering är inaktiverad för det här objektet. Om du vill ändra inställningen aktiverar du bakgrundsdata och automatisk synkronisering tillfälligt." "4G-inställningar" @@ -1565,6 +1569,8 @@ "Visa Wi-Fi-användning" "Visa Ethernet-användning" "Mobila trådlösa surfzoner" + + "Ändra cykel…" "Dag i månaden för att återställa dataanvändningscykeln:" "Inga data användes i appar under den här perioden." @@ -1593,6 +1599,16 @@ "Vill du begränsa bakgrundsdata?" "Den här funktionen kan medföra att en app som använder bakgrundsdata slutar fungera när endast mobila nätverk är tillgängliga."\n\n"Du kan hitta fler alternativ för dataanvändning i inställningarna i appen." "Det går bara att begränsa bakgrundsdata när du har angett en gräns för mobildata." + + + + + + + + + + "Återställningsdag för användningscykel" "Datum i varje månad:" "Ställ in" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index d5b9f69e6fc..c73acdab45e 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -293,13 +293,10 @@ "Tarehe" "Saa" "Boresha ulinganishaji sura" - - - - + "Ukaguzi wa moja kwa moja" + "Washa - kugeuza kichwa kunahitajika ili kufungua" "Zima" - - + "Kuboresha usalama, utaulizwa kugeuza kichwa chako unapofungua. Unapoingia, geuza kushoto au kulia." "Funga kiotomatiki" "%1$s baada ya kulala" "Onyesha maelezo ya mmiliki skrini inapofunga" @@ -653,7 +650,8 @@ "Chezesha sauti wakati unapoingiza au kuondoa simu nkutoka gati" "Usicheze sauti wakati unaingiza au kuondoa kompyuta ndogo kutoka kwa gati" "Usichezeshe sauti wakati unapoingiza au kuondoa simu kutoka kwa gati" - "Akaunti na usawazishaji" + + "Tafuta" "Simamia mipangilio ya utafutaji na historia" "Onyesho" @@ -1453,7 +1451,8 @@ "Hitilafu ya usawazishaji." "Utangamano umeshindikana" "Utangamano amilifu" - "Mipangilio ya usawazishaji" + + "Kwa sasa usawazishaji una shida. Utarudi baada ya muda mfupi." "Ongeza akaunti" "Data ya maandhari nyuma" @@ -1464,6 +1463,10 @@ "Kusawazishwa Kumewezeshwa" "Sawazisha Kumezimwa" "Hitilafu ya usawazishaji" + + + + "Mipangilio ya chelezo" "Cheleza mipangilio yangu" "Sawazisha sasa" @@ -1487,7 +1490,8 @@ "Akaunti hii inahitajika na baadhi ya prog. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya kompyuta ndogo kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio > Hifadhi &amp, seti upya." "Akaunti hii inahitajika na baadhi ya prog. Unaweza tu kuiondoa kwa kuseti upya simu kwa mbadala ya kiwanda (ambayo itafuta data zako zote za kibinafsi) katika Mipangilio > Hifadhi &amp, seti upya." "Usajili wa Push" - "Usawazishaji %s" + + "Haiwezi kulandanisha kwa mikono" "Ulandanishaji wa kipengee hiki imelemazwa kwa sasa. Kubadilisha mpangilio huu, kw muda mfupi washa data ya usuli na kulandanisha otomatiki." "Mipangilio ya 4G" @@ -1555,6 +1559,8 @@ "Onyesha matumizi ya Mtandao hewa" "Onyesha matumizi ya Etherneti" "Mitandao-hewa ya simu" + + "badilisha mzunguko..." "Siku ya mwezi ya kuweka upya msururu wa matumizi ya data:" "Hakuna programu zilizotumia data wakati wa kipindi hiki." @@ -1583,6 +1589,16 @@ "Zuia data ya mandhari nyuma?" "Mandhari haya yanaweza kusababisha programu inayotegemea data ya usuli kuacha kufanya kazi wakati mitandao ya simu tu inapatikana."\n\n"Unaweza kupata vidhibiti vya matumizi ya data katika mipangilio inayopatikana ndani ya programu." "Kuzuia data za usuli inawezekana tu wakati umeweka kikomo cha data ya simu ya mkono." + + + + + + + + + + "Tarehe iliyowekwa upya ya msururu wa matumizi" "Tarehe ya kila mwezi:" "Weka" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 8fb67d1d2b9..cba6bb7794c 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "วันที่" "เวลา" "ปรับปรุงการจับคู่ใบหน้า" - - - - + "การตรวจสอบความมีชีวิตชีวา" + "เปิด - ต้องหันหน้าเพื่อปลดล็อก" "ปิด" - - + "เพื่อปรับปรุงการรักษาความปลอดภัย คุณจะได้รับคำขอให้หันหน้าของคุณในขณะทำการปลดล็อก เมื่อได้รับแจ้ง ให้หันไปทางซ้ายหรือขวา" "ล็อกอัตโนมัติ" "หลังจากหยุดการทำงาน %1$s" "แสดงข้อมูลเจ้าของเมื่อล็อกหน้าจอ" @@ -512,10 +509,8 @@ "ไม่สามารถสแกนหาเครือข่าย" "การแจ้งเตือนของเครือข่าย" "แจ้งฉันเมื่อมีเครือข่ายเปิดให้ใช้งานได้" - - - - + "หลีกเลี่ยงการเชื่อมต่อที่สัญญาณไม่แรงพอ" + "อย่าใช้เครือข่าย WiFi หากไม่มีการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตที่ดีเพียงพอ" "เปิด WiFi ระหว่างที่อยู่ในโหมดสลีป" "มีปัญหาในการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่า" "เพิ่มเครือข่าย" @@ -665,7 +660,8 @@ "เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ" "ไม่ต้องเล่นเสียงเมื่อใส่หรือนำแท็บเล็ตออกจากฐานรอง" "ไม่เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ" - "บัญชีและการซิงค์" + + "ค้นหา" "จัดการการตั้งค่าและประวัติการค้นหา" "การแสดงผล" @@ -980,8 +976,7 @@ "จัดการแอปพลิเคชัน ตั้งค่าทางลัดสำหรับเริ่มใช้งานด่วน" "การตั้งค่าแอปพลิเคชัน" "ไม่รู้จักที่มา" - - + "อนุญาตให้ติดตั้งแอปพลิเคชันจากแหล่งที่ไม่รู้จัก" "แท็บเล็ตและข้อมูลส่วนบุคคลของคุณมีความเสี่ยงสูงยิ่งขึ้นที่จะถูกโจมตีโดยแอปพลิเคชันที่มาจากแหล่งที่ไม่รู้จัก คุณยอมรับว่าคุณเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวต่อความเสียหายของแท็บเล็ตหรือการสูญหายของข้อมูลที่อาจเป็นผลจากการใช้แอปพลิเคชันเหล่านี้" "โทรศัพท์และข้อมูลส่วนบุคคลของคุณมีความเสี่ยงยิ่งขึ้นที่จะถูกโจมตีจากแอปพลิเคชันที่ไม่รู้จักแหล่งที่มา คุณยอมรับว่าคุณจะเป็นผู้รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวต่อความเสียหายใดๆ ที่เกิดกับโทรศัพท์หรือหรือการสูญเสียข้อมูลที่เป็นผลจากการใช้แอปพลิเคชันเหล่านี้" "การตั้งค่าขั้นสูง" @@ -1466,7 +1461,8 @@ "ข้อผิดพลาดในการซิงค์" "การซิงค์ล้มเหลว" "เปิดใช้งานการซิงค์" - "การตั้งค่าการซิงค์" + + "การซิงค์กำลังประสบปัญหา อีกสักครู่จะกลับมาอีกครั้ง" "เพิ่มบัญชี" "ข้อมูลพื้นหลัง" @@ -1477,6 +1473,10 @@ "เปิดใช้การซิงค์" "ปิดการซิงค์" "ข้อผิดพลาดในการซิงค์" + + + + "สำรองข้อมูลการตั้งค่า" "สำรองข้อมูลการตั้งค่า" "ซิงค์เดี๋ยวนี้" @@ -1500,7 +1500,8 @@ "แอปพลิเคชันบางอย่างต้องใช้บัญชีนี้ คุณสามารถนำบัญชีออกได้ด้วยการรีเซ็ตแท็บเล็ตให้เป็นค่าเริ่มต้นเท่านั้น (ซึ่งจะลบข้อมูลส่วนบุคคลของคุณทั้งหมด) โดยไปที่การตั้งค่า > การสำรองข้อมูลและการรีเซ็ต" "แอปพลิเคชันบางอย่างต้องใช้บัญชีนี้ คุณสามารถนำบัญชีออกได้ด้วยการรีเซ็ตโทรศัพท์ให้เป็นค่าเริ่มต้นเท่านั้น (ซึ่งจะลบข้อมูลส่วนบุคคลของคุณทั้งหมด) โดยไปที่การตั้งค่า > การสำรองข้อมูลและการรีเซ็ต" "การสมัครรับข้อมูลแบบ Push" - "ซิงค์ %s" + + "ซิงค์ด้วยตนเองไม่ได้" "รายการนี้ถูกปิดใช้งานการซิงค์อยู่ หากต้องการเปลี่ยนการตั้งค่า ให้เปิดใช้งานข้อมูลแบ็กกราวด์และการซิงค์อัตโนมัติชั่วคราว" "การตั้งค่า 4G" @@ -1568,6 +1569,8 @@ "แสดงการใช้ Wi-Fi" "แสดงการใช้งานอีเทอร์เน็ต" "ฮอตสปอตเคลื่อนที่" + + "เปลี่ยนรอบ..." "วันที่ของเดือนในการรีเซ็ตรอบการใช้ข้อมูล:" "ไม่มีข้อมูลการใช้แอปพลิเคชันในช่วงเวลานี้" @@ -1596,6 +1599,16 @@ "ต้องการจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์หรือไม่" "คุณลักษณะนี้อาจทำให้แอปพลิเคชันที่ต้องอาศัยข้อมูลแบ็กกราวด์หยุดทำงานเมื่อมีแต่เครือข่ายมือถือเท่านั้นที่ใช้งานได้"\n\n"คุณสามารถดูการควบคุมการใช้งานข้อมูลที่เหมาะสมกว่านี้ได้ในการตั้งค่าที่มีอยู่ภายในแอปพลิเคชัน" "การจำกัดข้อมูลแบ็กกราวด์ทำได้เมื่อคุณได้ตั้งค่าขีดจำกัดข้อมูลมือถือไว้เท่านั้น" + + + + + + + + + + "วันที่รีเซ็ตรอบการใช้" "วันที่ของแต่ละเดือน:" "ตั้งค่าแล้ว" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 46f0bb0c845..21402aab27d 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Hindi makapag-scan ng mga network" "Notification ng network" "I-notify ako kapag available ang bukas na network" - - - - + "Iwasan ang mahihinang koneksyon" + "Huwag gumamit ng Wi-Fi network maliban kung mayroon itong mahusay na koneksyon sa Internet" "Panatilihing naka-on ang Wi-Fi habang naka-sleep" "Nagkaproblema sa pagbabago ng setting" "Magdagdag ng network" @@ -665,7 +663,8 @@ "Mag-play ng tunog kapag inilalagay o inaalis ang telepono mula sa dock" "Huwag mag-play ng tunog kapag ipinapasok o inaalis ang tablet mula sa dock" "Huwag mag-play ng tunog kapag inilalagay o inaalis ang telepono mula sa dock" - "Mga Account & i-sync" + + "Paghahanap" "Pamahalaan ang mga setting at kasaysayan ng paghahanap" "Pagpapakita" @@ -980,8 +979,7 @@ "Pamahalaan ang apps, mag-set up ng mga shortcut ng mabilisang paglunsad" "Mga setting ng app" "Hindi kilalang pinagmumulan" - - + "Payagan ang pag-install ng apps mula sa hindi alam na mga pinagmulan" "Mas madaling mapinsala ang iyong tablet at personal na data ng atake ng apps mula sa hindi alam na mga pinagmulan. Sumasang-ayon ka na ikaw ang tanging mananagot para sa anumang pinsala sa iyong tablet o pagkawala ng data na maaaring magresulta mula sa paggamit ng apps na ito." "Mas madaling mapinsala ang iyong telepono at personal na data ng atake ng apps mula sa hindi alam na mga pinagmulan. Sumasang-ayon ka na ikaw ang tanging mananagot para sa anumang pinsala sa iyong telepono o pagkawala ng data na maaaring magresulta mula sa paggamit ng apps na ito." "Mga advanced na setting" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Error sa pag-sync." "Nabigo ang pag-sync" "Aktibo ang pag-sync" - "Mga setting ng pag-sync" + + "Kasalukuyang nakakaranas ng mga problema ang pag-sync. Babalik ito sa ilang saglit." "Magdagdag ng account" "Data sa background" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "NAKA-ON ang pag-sync" "NAKA-OFF pag-sync" "Error sa pag-sync" + + + + "Mga setting ng back up" "I-back up ang aking mga setting" "I-sync ngayon" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Kinakailangan ng ilang apps ang account na ito. Maaari mo lamang itong alisin sa pamamagitan ng pag-reset ng tablet sa mga default ng factory (na tinatanggal ang lahat ng iyong personal na data) sa Mga Setting > I-backup & i-reset." "Kinakailangan ng ilang apps ang account na ito. Maaari mo lamang itong alisin sa pamamagitan ng pag-reset ng telepono sa mga default ng factory (na tinatanggal ang lahat ng iyong personal na data) sa Mga Setting > I-backup & i-reset." "I-push ang mga subscription" - "I-sync ang %s" + + "Hindi makapag-sync nang manu-mano" "Kasalukuyang hindi pinagana ang pag-sync para sa item na ito. Upang baguhin ang setting na ito, pansamantalang i-on ang data ng background at awtomatikong pag-sync." "Mga setting na 4G" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Ipakita ang paggamit ng Wi-Fi" "Ipakita ang paggamit ng Ethernet" "Mga mobile hotspot" + + "Baguhin ang cycle…" "Araw ng buwan pang i-reset ang ikot ng paggamit ng data:" "Walang apps ang gumamit ng data sa panahong ito." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Paghigpitan ang data ng background?" "Ang tampok na ito ay maaaring maging sanhi ng pagtigil ng app na nakadepende sa data ng background kapag mga mobile network lang ang available."\n\n"Maaari kang makahanap ng higit pang naaangkop na mga kontrol sa paggamit ng data sa mga setting na available sa loob ng app." "Posible lamang ang paghihigpit sa data ng background kapag nagtakda ka ng isang limitasyon sa mobile data." + + + + + + + + + + "Petsa ng pag-reset ng cycle sa paggamit" "Petsa ng bawat buwan:" "Itakda" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 1183fdcf7b5..325ae8d9f9e 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Ağlar taranamıyor" "Ağ bildirimi" "Açık bir ağ kullanılabilir olduğunda bana bildir" - - - - + "Kötü bağlantılardan kaçın" + "İnternet bağlantısı iyi olmadıkça Kablosuz ağı kullanma" "Uykudayken Kablosuz bağlantıyı açık tut" "Ayarı değiştirirken bir sorun oluştu" "Ağ ekle" @@ -665,7 +663,8 @@ "Telefon yuvaya yerleştirilirken veya yuvadan çıkarılırken ses çal" "Tablet yuvaya yerleştirilirken veya yuvadan çıkarılırken ses çalma" "Telefon yuvaya yerleştirilirken veya yuvadan çıkarılırken ses çalma" - "Hesaplar ve senkronizasyon" + + "Ara" "Arama ayarlarını ve geçmişi yönet" "Ekran" @@ -980,8 +979,7 @@ "Uygulamaları yönet, hızlı başlatma kısayolları ayarla" "Uygulama ayarları" "Bilinmeyen kaynaklar" - - + "Bilinmeyen kaynaklardan uygulama yüklemeye izin ver" "Tabletiniz ve kişisel verileriniz, bilinmeyen kaynaklardan gelen uygulamaların saldırılarına karşı daha savunmasızdır. Bu uygulamaları kullanmanız sonucunda tabletinizin başına gelebilecek her tür hasardan ve veri kaybından yalnızca kendinizin sorumlu olduğunu kabul edersiniz." "Telefonunuz ve kişisel verileriniz, bilinmeyen kaynaklardan gelen uygulamaların saldırılarına karşı daha savunmasızdır. Bu uygulamaları kullanmanız sonucunda telefonunuzun başına gelebilecek her tür hasardan ve veri kaybından yalnızca kendinizin sorumlu olduğunu kabul edersiniz." "Gelişmiş ayarlar" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Senkronizasyon hatası" "Senkronizasyon başarısız oldu" "Senkronizasyon etkin" - "Senkronizasyon ayarları" + + "Şu anda senkronizasyon sorunları yaşanıyor. Kısa süre sonra düzeltilecek." "Hesap ekle" "Arka plan veri" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Senkronizasyon AÇIK" "Senkronizasyon KAPALI" "Senk. hatası" + + + + "Yedekleme ayarları" "Ayarlarımı yedekle" "Şimdi senkronize et" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Bu hesap, bazı uygulamalar için gereklidir. Hesabı ancak Ayarlar > Yedek & sıfırlama içinden tableti varsayılan fabrika ayarlarına geri döndürerek kaldırabilirsiniz (tüm kişisel verileriniz silinir)." "Bu hesap, bazı uygulamalar için gereklidir. Hesabı ancak Ayarlar > Yedek & sıfırlama içinden telefonu varsayılan fabrika ayarlarına geri döndürerek kaldırabilirsiniz (tüm kişisel verileriniz silinir)." "Push abonelikleri" - "Senkronize et: %s" + + "El ile senkronize edilemez" "Bu öğe için senkronizasyon şu anda devre dışı bırakılmış durumdadır. Bu ayarı değiştirmek için geçici olarak arka plan verilerini ve otomatik senkronizasyonu açın." "4G ayarları" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Kablosuz kullanımını göster" "Ethernet kullanımını göster" "Mobil hotspot\'lar" + + "Dönemi değiştir..." "Ayın, veri kullanım döneminin sıfırlandığı günü:" "Bu dönem içinde hiçbir uygulama veri kullanmadı." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Arka plan verileri kısıtlansın mı?" "Bu özellik, arka plan verilere dayanan bir uygulamanın, yalnızca mobil ağlar mevcut olması durumunda çalışmayı durdurmasına neden olabilir."\n\n"Daha uygun veri kullanım denetimlerini uygulamanın içindeki ayarlarda bulabilirsiniz." "Arka plan verilerini sınırlama özelliği, yalnızca mobil ağ veri sınırı ayarladığınızda kullanılabilir." + + + + + + + + + + "Kullanım dönemi sıfırlama tarihi" "Her ayın şu günü:" "Ayarla" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 35516f8a27e..f6a84151767 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Неможливо здійснити сканування мереж" "Сповіщення мережі" "Сповіщати мене про доступність відкритої мережі" - - - - + "Уникати слабких з’єднань" + "Не використовувати мережу Wi-Fi, якщо немає стійкого з’єднання з Інтернетом" "Не від’єднуватися від мережі WiFi у режимі сну" "Виникла проблема зі зміною налаштувань" "Додати мережу" @@ -665,7 +663,8 @@ "Грати звук під час вставл. чи виймання тел. зі станції" "Не грати звук під час вставл. чи виймання пристрою зі станції" "Не грати звук під час вставл. чи виймання тел. зі станції" - "Обл. записи та синхр." + + "Пошук" "Керуйте налаштув. пошуку та історією" "Екран" @@ -980,8 +979,7 @@ "Керування програмами, налаштування клавіш швидкого запуску" "Налаштування програми" "Невідомі джерела" - - + "Дозволити встановлення програм з невідомих джерел" "Ваш планшетний ПК і особисті дані більш уразливі до атак із боку програм із невідомих джерел. Ви погоджуєтеся з тим, що несете особисту відповідальність за будь-яку заподіяну вашому планшетному ПК шкоду чи втрату даних унаслідок використання таких програм." "Ваш телефон і особисті дані більш уразливі до атак із боку програм із невідомих джерел. Ви погоджуєтеся з тим, що несете особисту відповідальність за будь-яку заподіяну вашому телефону шкоду чи втрату даних унаслідок використання таких програм." "Розширені налаштування" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Помилка синхронізації" "Помилка синхронізації" "Синхронізація активна" - "Налаштування синхронізації" + + "Наразі виникли проблеми із синхронізацією. Незабаром вона відновиться." "Додати облік. запис" "Фонові дані" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Синхроніз. ВВІМКНЕНО" "Синхроніз. ВИМКНЕНО" "Помилка синхр-ції" + + + + "Налаштування резервного копіювання" "Створити резервну копію налаштувань" "Синхронізувати зараз" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Цей обліковий запис потрібен для деяких програм. Його можна видалити, лише відновивши заводські налаштування планшетного ПК (при цьому буде видалено всі ваші особисті дані) в меню Налаштування > Резервне копіювання та скидання." "Цей обліковий запис потрібен для деяких програм. Його можна видалити, лише відновивши заводські налаштування телефону (при цьому буде видалено всі ваші особисті дані) в меню Налаштування > Резервне копіювання та скидання." "Надіслати підписки" - "Синхронізувати %s" + + "Неможливо синхронізувати вручну" "Синхронізацію для цього елемента зараз вимкнено. Щоб змінити це налаштування, тимчасово ввімкніть фонові дані й автоматичну синхронізацію." "Налаштування 4G" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Показувати використання Wi-Fi" "Показати використання Ethernet" "Мобільні точки доступу" + + "Змінити цикл..." "День місяця для скидання циклу використання даних:" "Програми не використовували дані в цей час." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Обмежити використання фонових даних?" "Якщо доступні лише мобільні мережі, програми, що використовують фонові дані, можуть не працювати."\n\n"Відповідніші елементи керування використанням даних можна знайти в налаштуваннях цієї програми." "Обмеження фонових даних можливе, лише якщо встановлено ліміт мобільних даних." + + + + + + + + + + "Дата скидання циклу використання даних" "Дата кожного місяця:" "Установити" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 6ecdd84913e..3ff1ab06a8b 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "Không thể dò tìm mạng" "Thông báo mạng" "Thông báo cho tôi khi mạng mở khả dụng" - - - - + "Tránh kết nối kém" + "Không sử dụng mạng Wi-Fi trừ khi mạng này có kết nối Internet tốt" "Bật Wi-Fi khi ngủ" "Đã xảy ra sự cố khi thay đổi cài đặt" "Thêm mạng" @@ -665,7 +663,8 @@ "Phát âm thanh khi lắp hoặc tháo điện thoại khỏi đế" "Không phát âm thanh khi lắp hoặc tháo máy tính bảng khỏi đế" "Không phát âm thanh khi lắp hoặc tháo điện thoại khỏi đế" - "Tài khoản & đồng bộ hóa" + + "Tìm kiếm" "Quản lý cài đặt và lịch sử tìm kiếm" "Hiển thị" @@ -980,8 +979,7 @@ "Quản lý ứng dụng, thiết lập lối tắt khởi chạy nhanh" "Cài đặt ứng dụng" "Không rõ nguồn gốc" - - + "Cho phép cài đặt ứng dụng từ những nguồn không xác định" "Máy tính bảng và dữ liệu cá nhân của bạn dễ bị tấn công hơn bởi các ứng dụng từ nguồn không xác đinh. Bạn đồng ý rằng bạn tự chịu trách nhiệm cho mọi hỏng hóc đối với máy tính bảng của bạn hoặc mất mát dữ liệu có thể phát sinh do sử dụng những ứng dụng này." "Điện thoại và dữ liệu cá nhân của bạn dễ bị tấn công hơn bởi các ứng dụng từ nguồn không xác đinh. Bạn đồng ý rằng bạn tự chịu trách nhiệm cho mọi hỏng hóc đối với điện thoại của bạn hoặc mất mát dữ liệu có thể phát sinh do sử dụng những ứng dụng này." "Cài đặt nâng cao" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "Lỗi đồng bộ hóa" "Đồng bộ hóa không thành công" "Đồng bộ hóa hoạt động" - "Đồng bộ hóa cài đặt" + + "Đồng bộ hóa hiện đang gặp sự cố. Đồng bộ hóa sẽ sớm hoạt động trở lại." "Thêm tài khoản" "Dữ liệu nền" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "Đồng bộ hóa BẬT" "Đồng bộ hóa TẮT" "Lỗi đồng bộ hóa" + + + + "Sao lưu cài đặt" "Sao lưu cài đặt của tôi" "Đồng bộ hóa ngay bây giờ" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "Tài khoản này được một số ứng dụng yêu cầu. Bạn chỉ có thể xóa tài khoản này bằng cách đặt lại máy tính bảng về mặc định ban đầu (tác vụ này sẽ xóa tất cả dữ liệu cá nhân của bạn) trong đặt lại Cài đặt > Sao lưu &." "Tài khoản này được một số ứng dụng yêu cầu. Bạn chỉ có thể xóa tài khoản này bằng cách đặt lại điện thoại về mặc định ban đầu (tác vụ này sẽ xóa tất cả dữ liệu cá nhân của bạn) trong đặt lại Cài đặt > Sao lưu &." "Đăng ký dịch vụ Push" - "Đồng bộ hóa %s" + + "Không thể đồng bộ hóa theo cách thủ công" "Đồng bộ hóa cho mục này hiện đã bị vô hiệu hóa. Để thay đổi cài đặt này, hãy tạm thời bật dữ liệu nền và đồng bộ hóa tự động." "Cài đặt 4G" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "Hiển thị sử dụng Wi-Fi" "Hiển thị t.tin sử dụng Ethernet" "Điểm phát sóng di động" + + "Thay đổi chu kỳ..." "Ngày trong tháng để đặt lại chu kỳ sử dụng dữ liệu:" "Ko ứng dụng nào s.dụng dữ liệu trong t.gian này." @@ -1596,6 +1602,16 @@ "Giới hạn dữ liệu nền?" "Tính năng này có thể khiến ứng dụng phụ thuộc vào dữ liệu nền ngừng hoạt động chỉ khi có mạng di động."\n\n"Bạn có thể tìm thấy biện pháp kiểm soát mức sử dụng dữ liệu thích hợp khác trong các cài đặt có trong ứng dụng." "Chỉ có thể giới hạn dữ liệu nền khi bạn đặt giới hạn dữ liệu di động." + + + + + + + + + + "Ngày đặt lại chu kỳ sử dụng" "Ngày của từng tháng:" "Thiết lập" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 5e6ef58e717..b578b8fd9ac 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -512,10 +512,8 @@ "扫描不到网络" "网络通知" "附近有开放网络时通知我" - - - - + "不采用不良连接" + "仅在 Wi-Fi 互联网连接状况良好时使用 Wi-Fi 网络" "在休眠状态下保持 Wi-Fi 连接" "更改设置时出现问题" "添加网络" @@ -665,7 +663,8 @@ "手机插入底座或拔出时发出声音" "将平板电脑插入或拔出基座时不播放声音" "手机插入底座或拔出时不发出声音" - "帐户和同步" + + "搜索" "管理搜索设置和历史记录" "显示" @@ -980,8 +979,7 @@ "管理应用、设置快速启动快捷方式" "应用设置" "未知来源" - - + "允许安装来自未知来源的应用" "您的平板电脑和个人数据更容易受到从未知来源获取的应用的攻击。对于因使用这些应用而造成的平板电脑损坏或数据丢失,您同意自行承担全部责任。" "您的手机和个人数据更容易受到从未知来源获取的应用的攻击。对于因使用这些应用而造成的手机损坏或数据丢失,您同意自行承担全部责任。" "高级设置" @@ -1466,7 +1464,8 @@ "同步错误。" "同步失败" "同步已启用" - "同步设置" + + "同步操作当前遇到了一些问题,很快便可恢复。" "添加帐户" "后台数据" @@ -1477,6 +1476,10 @@ "同步功能已开启" "同步功能已关闭" "同步出错" + + + + "备份设置" "备份我的设置" "立即同步" @@ -1500,7 +1503,8 @@ "某些应用需要使用此帐户。您只有将平板电脑重置为出厂默认设置(此操作会删除您的所有个人数据),才能删除此帐户。您可以通过“设置”>“备份和重置 ”执行此操作。" "某些应用需要使用此帐户。您只有将手机重置为出厂默认设置(此操作会删除您的所有个人数据),才能删除此帐户。您可以通过“设置”>“备份和重置”执行此操作。" "推送订阅" - "同步%s" + + "无法手动同步" "目前,此条目的同步功能已停用。要更改此设置,请暂时启用后台数据和自动同步功能。" "4G 设置" @@ -1568,6 +1572,8 @@ "显示 Wi-Fi 使用情况" "显示以太网使用情况" "移动热点" + + "更改周期..." "流量使用周期的日期设置:" "没有任何应用在此期间产生过数据流量。" @@ -1596,6 +1602,16 @@ "限制后台数据?" "只能连接到移动网络时,此功能可能会导致需要使用后台数据的应用停止运行。"\n\n"您可以在相关应用的设置中查找更合适的数据流量控制选项。" "您只有在设置移动数据上限后才能限制后台数据。" + + + + + + + + + + "使用情况周期重置日期" "日期:" "确定" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index f29112a4c8e..77c82eb1b0e 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -295,8 +295,7 @@ - - + "關閉" "自動鎖定" @@ -513,10 +512,8 @@ "無法掃描網路" "網路通知" "有開放網路時通知我" - - - - + "避開品質不佳的連線" + "除非 WiFi 網路連線穩定,否則不使用" "休眠狀態仍保持 Wi-Fi 連線" "變更設定時發生問題" "新增網路" @@ -666,7 +663,8 @@ "手機插入底座或離開底座時播放音效" "將平板電腦置入座架或移出座架時,不要播放音效" "手機插入底座或離開底座時,不要播放音效" - "帳戶與同步處理" + + "搜尋" "管理搜尋設定和記錄" "顯示" @@ -981,8 +979,7 @@ "管理應用程式,設定快速啟動鍵" "應用程式設定" "不明的來源" - - + "允許安裝來源不明的應用程式" "來歷不明的應用程式可能會損害您的平板電腦及個人資料,如因使用這些應用程式導致平板電腦受損或資料遺失,請自行負責。" "來歷不明的應用程式可能會損害您的手機及個人資料。如因使用這些應用程式導致手機受損或資料遺失,請自行負責。" "進階設定" @@ -1467,7 +1464,8 @@ "同步處理錯誤。" "同步處理失敗" "同步處理已啟用" - "同步處理設定" + + "目前同步處理發生問題。稍後會回復正常。" "新增帳戶" "背景資料" @@ -1478,6 +1476,10 @@ "已開啟同步處理功能" "已關閉同步處理功能" "同步處理錯誤" + + + + "備份設定" "備份我的設定" "現在進行同步處理" @@ -1501,7 +1503,8 @@ "部分應用程式需要使用這個帳戶。如要移除帳戶,您必須將平板電腦重設為原廠設定 (系統會刪除您所有的個人資料);請至 [設定] > [備份] 進行重設。" "部分應用程式需要使用這個帳戶。如要移除帳戶,您必須先將手機重設為原廠設定 (系統會刪除您所有的個人資料);請至 [設定] > [備份與重設] 進行重設。" "發送訂閱" - "同步處理%s" + + "無法手動同步處理" "這個項目的同步處理功能已停用。如要變更這項設定,請暫時開啟背景資料與自動同步處理功能。" "4G 設定" @@ -1569,6 +1572,8 @@ "顯示 Wi-Fi 用量" "顯示乙太網路使用量" "行動熱點" + + "變更週期..." "資料用量週期的重設日期:" "沒有任何應用程式在這段期間產生資料用量。" @@ -1597,6 +1602,16 @@ "限制背景資料?" "如果採用這項功能,當只有行動網路可供使用時,需要背景數據傳輸的應用程式可能會停止運作。"\n\n"您可以前往應用程式內的設定,找出更多適當的數據用量控制項。" "您必須設定行動數據限制,才能限制背景資料。" + + + + + + + + + + "用量週期重設日期" "每月固定日期:" "儲存設定" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 45607e5810b..1df0666f6d1 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -291,13 +291,10 @@ "Idethi" "Isikhathi" "Enza kangcono ukufana kobuso" - - - - + "Ukuhlola ukuphila" + "Khanya - ukujikiswa kwekhanda kuyadingeka ukuze kuvuleke" "Cimile" - - + "Ukuze uthuthukise ukuphepha, uzocelwa ukuthi ujikise ikhanda lakho uma uvula. Uma uyalwa, jikisela ngakwesokunxele noma sokudla." "Ivalwe ngokuzenzakalelayo" "%1$s ngemuva kokulala" "Bonisa ulwazi lomnikazi ekuvaleni isikrini" @@ -663,7 +660,8 @@ "Dlala umsindo lapho ufaka noma ukhipha ifoni kudokhi" "Ungadlali umsindo lapho ufaka noma ukhipha ithebhulethi kwidokhi" "Ungadlali umsindo lapho ufaka noma ukhipha ifoni ekubekeni ingxenye" - "Ama-akhawunti; ukuvumelanisa" + + "Sesha" "Phatha izilungiselelo zokusesha nomlando" "Ukubukeka" @@ -1464,7 +1462,8 @@ "Iphutha lokuvumelanisa." "Ukuvumelanisa kwehlulekile" "Ukuvumelanisa kuyasebenza" - "Vumelanisa izilungiselelo" + + "Ukuvumelanisa okwamanje kubhekene nenkinga. Izobuya maduze." "Yengeza i-akhawunti" "Idatha yasemuva" @@ -1475,6 +1474,10 @@ "Ukuvumelanisa KUVULIWE" "Ukuvumelanisa KUVALIWE" "Iphutha lokuvumelanisa" + + + + "Sekela ngokulondoloza izilungiselelo" "Sekela ngokulondoloza izilungiselelo zami" "Vumelanisa manje" @@ -1498,7 +1501,8 @@ "Le akhawunti ifunwa ngezinye izinhlelo zokusebenza. Ungakwazi ukukususa kuphela ngokuthi ulungise kabusha i-tablet ibuyele kulokho okwakwenziwe lapho yakhiwe khona (okususa yonke imininingo yomuntu) Kokuhlelelwe ukusebenza > Isipele & lungisa kabusha." "Le akhawunti ifunwa ngezinye izinhlelo zokusebenza. Ungakwazi ukukususa kuphela ngokuthi ulungise kabusha i-tablet ibuyele kulokho okwakwenziwe lapho yakhiwe khona (okususa yonke imininingo yomuntu) Kokuhlelelwe ukusebenza > Isipele & lungisa kabusha." "Dudula imali ekhishelwayo" - "Vumelanisa %s" + + "Ayikwazi ukuvumelanisa ngesandla" "Ukuvumelanisa kwalentwana kuvimbelwe okwamanje. Ukushintsha okukhethwayo kwakho, vula idatha yasemuva nokuvumelanisa okuzenzakalelayo." "Izilungiselelo ze-4G" @@ -1566,6 +1570,8 @@ "Bonisa ukusebenza kwe-WiFi" "Bonisa ukusebenza kwe-Ethernet" "Izindawo ezikudonsela kuzo zeselula" + + "Shintsha umjikelezo" "Usuku lwenyanga lokusetha kabusha ukusebenza kwedatha:" "Azikho izinhlelo zokusebenza ezisebenzise idatha phakathi nalesi sikhathi." @@ -1594,6 +1600,16 @@ "Beka isivimbelo kwimininingo yemininingo egciniwe?" "Lesi sici singahle sibangele uhlelo lokusebenza olukhosele kudatha yokwangasemuva ukungasasebenzi uma amanethiwekhi kuphela eselula atholakala."\n\n"Ungathola ukulawula kokusetshenziswa kwedatha okufanele kuzilungiselelo ezitholakalayo ngaphakathi kohlelo lokusebenza." "Imininingo yangemuva engavumelekile itholakala kuphela uma ubeke umkhawulo wemininingo yeselula." + + + + + + + + + + "Usuku lokuhlela kabusha umjikelezo wokusebenza" "Idethi yenyanga ngayinye:" "Hlela"