Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idf8f7aa9c179ae556940f07762fe07c5a654dada
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-01-23 06:57:20 -08:00
parent d12a302183
commit d15061a40d
85 changed files with 4195 additions and 2865 deletions

View File

@@ -116,10 +116,8 @@
<string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth is aangeskakel"</string>
<string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Sien alles"</string>
<string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"Stilus"</string>
<!-- no translation found for stylus_default_notes_app (3896158797687806941) -->
<skip />
<!-- no translation found for stylus_textfield_handwriting (2363579035338976327) -->
<skip />
<string name="stylus_default_notes_app" msgid="3896158797687806941">"Versteknotasapp"</string>
<string name="stylus_textfield_handwriting" msgid="2363579035338976327">"Skryf in teksvelde"</string>
<string name="stylus_ignore_button" msgid="7734540973145241391">"Ignoreer alle stilusknoppiedrukke"</string>
<string name="stylus_connected_devices_title" msgid="2823967577941359812">"Stilus"</string>
<string name="date_and_time" msgid="1788358029823431692">"Datum en tyd"</string>
@@ -145,13 +143,15 @@
<string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Slaan oor"</string>
<string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Volgende"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Tale"</string>
<string name="language_picker_category_title" msgid="1792199453060454565">"Voorkeurtaalvolgorde"</string>
<string name="desc_current_default_language" msgid="1901157141663662859">"Stelseltaal"</string>
<string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Verwyder"</string>
<string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Voeg \'n taal by"</string>
<string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Taal"</string>
<string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Voorkeurtaal"</string>
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Programtale"</string>
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="7617427959223831373">"Programtale"</string>
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Stel die taal vir elke program"</string>
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Programtaal"</string>
<string name="app_locale_picker_title" msgid="2431448962911301366">"Programtaal"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Voorgestelde tale"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Alle tale"</string>
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Stelseltaal"</string>
@@ -159,6 +159,9 @@
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Taalkeuse vir hierdie program is nie in Instellings beskikbaar nie."</string>
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Taal kan verskil van tale wat in die program beskikbaar is. Sommige programme steun dalk nie hierdie instelling nie."</string>
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Net programme wat taalkeuses ondersteun, word hier gewys."</string>
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Jou stelsel, programme en webwerwe gebruik die eerste gesteunde taal uit jou voorkeurtale."</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Gaan na programtaalinstellings vir elke program om n taal te kies."</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"Kom meer te wete oor tale"</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Streeksvoorkeure"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Stel eenheid- en nommervoorkeure"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Lig apps in oor jou streekvoorkeure sodat hulle jou ervaring kan personaliseer."</string>
@@ -181,7 +184,7 @@
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Teks sal in \'n ander taal gewys word."</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Kan nie alle tale verwyder nie"</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Hou minstens een voorkeurtaal"</string>
<string name="locale_not_translated" msgid="5079729745235316146">"Sal dalk in sommige programme nie beskikbaar wees nie"</string>
<string name="locale_not_translated" msgid="3071618135527110152">"Nie beskikbaar as stelseltaal nie"</string>
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Skuif op"</string>
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Skuif af"</string>
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Skuif na bo"</string>
@@ -391,10 +394,8 @@
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> persent ingeskryf"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Skryf tans vingerafdruk in <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> persent"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Vingerafdruk bygevoeg"</string>
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_title (1641621458536715518) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_require_screen_on_to_auth_description (4158414711168345398) -->
<skip />
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Raak om enige tyd te ontsluit"</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Raak die sensor om te ontsluit, selfs terwyl die skerm af is. Dit kan onbedoelde ontsluiting veroorsaak."</string>
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Skerm, ontsluit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Doen dit later"</string>
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Lig en raak dan weer"</string>
@@ -417,8 +418,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Klaar"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Oeps, dis nie die sensor nie"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Raak sensor op die agterkant van jou foon. Gebruik jou wysvinger."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (5796228438604723279) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="5796228438604723279">"Inskrywing is nie voltooi nie"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Vingerafdrukopstelling het uitgetel"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="467965101751652156">"Probeer nou weer of stel jou vingerafdruk later in Instellings op"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="6068935528640241271">"Vingerafdrukregistrasie het nie gewerk nie. Probeer weer of gebruik \'n ander vinger."</string>
@@ -889,7 +889,9 @@
<string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"Wanneer jy jou foon tussen portret en landskap beweeg"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Skermresolusie"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Hoë resolusie"</string>
<string name="screen_resolution_option_full" msgid="2694003735219114186">"Volle resolusie"</string>
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="9134161136319625840">"Volle resolusie"</string>
<string name="screen_resolution_summary_high" msgid="5611896959631297437">"1080 p FHD+"</string>
<string name="screen_resolution_summary_highest" msgid="2609112310453953756">"1440 p QHD+"</string>
<string name="screen_resolution_footer" msgid="6772341522952795647">"Volle resolusie gebruik meer van jou battery. As jy jou resolusie oorskakel, sal sommige programme dalk herbegin."</string>
<string name="screen_resolution_selected_a11y" msgid="6158451180032224977">"Gekies"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="8666690832113906028">"Kleure"</string>
@@ -1015,6 +1017,9 @@
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Gebruik <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"Dateer voorkeur-SIM op?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> is die enigste SIM in jou toestel. Wil jy hierdie SIM vir mobiele data, oproepe en SMS\'e gebruik?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="2220065802765581029">"Wissel SIM-kaarte outomaties?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="8113487212923434425">"Laat jou foon toe om outomaties oor te skakel na <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> vir mobiele data as dit meer beskikbaar is."</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"Jou organisasie kan dalk oproepe, boodskappe en netwerkverkeer sien."</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Verkeerde SIM PIN-kode, jy sal nou jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
<string name="wrong_pin_code" msgid="8124222991071607958">"{count,plural, =1{Verkeerde PIN-kode vir SIM. Jy het # poging oor voordat jy jou diensverskaffer moet kontak om jou toestel te ontsluit.}other{Verkeerde PIN-kode vir SIM. Jy het # pogings oor.}}"</string>
<string name="wrong_pin_code_one" msgid="6924852214263071441">"Verkeerde SIM-PIN-kode. Jy het 1 oorblywende poging voordat jy jou diensverskaffer sal moet kontak om jou toestel te ontsluit."</string>
@@ -1787,6 +1792,12 @@
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_summary" msgid="1480527946039237705">"Maak die muiswyser meer opmerklik"</string>
<string name="accessibility_disable_animations" msgid="2993529829457179058">"Verwyder animasies"</string>
<string name="accessibility_disable_animations_summary" msgid="5828228669556554565">"Verminder beweging op die skerm"</string>
<!-- no translation found for accessibility_contrast_level_title (8044307040061738158) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_contrast_level_left_label (732834661342809574) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_contrast_level_right_label (5381154127087484725) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_title" msgid="7587152099472946571">"Mono-oudio"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_mono_summary" msgid="1935283927319407303">"Kombineer kanale wanneer oudio gespeel word"</string>
<string name="accessibility_toggle_primary_balance_title" msgid="7332275200153366714">"Oudiobalans"</string>
@@ -2103,8 +2114,12 @@
<string name="battery_missing_link_message" msgid="6021565067124898074"></string>
<string name="battery_missing_link_a11y_message" msgid="3310971406602316323">"Tik om meer oor hierdie fout te wete te kom"</string>
<string name="power_screen" msgid="4596900105850963806">"Skerm"</string>
<!-- no translation found for power_cpu (1820472721627148746) -->
<skip />
<string name="power_flashlight" msgid="8993388636332573202">"Flitslig"</string>
<string name="power_camera" msgid="4778315081581293923">"Kamera"</string>
<!-- no translation found for power_gps (6352380895542498164) -->
<skip />
<string name="power_wifi" msgid="4614007837288250325">"Wi-Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="5085900180846238196">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="7793805106954398186">"Selnetwerk"</string>
@@ -2120,8 +2135,7 @@
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Geen gebruik sedert battery laas volgelaai is nie"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Nie in afgelope 24 uur gebruik nie"</string>
<string name="battery_usage_without_time" msgid="1346894834339420538"></string>
<!-- no translation found for battery_usage_since_last_full_charge (3488425008925924769) -->
<skip />
<string name="battery_usage_since_last_full_charge" msgid="3488425008925924769">"sedert battery laas volgelaai is"</string>
<string name="battery_usage_system_apps" msgid="8659537819731575299">"Stelselprogramme"</string>
<string name="battery_usage_others" msgid="311793281613609986">"Ander"</string>
<string name="estimated_time_left" msgid="948717045180211777">"Geskatte tyd oor"</string>
@@ -2704,6 +2718,7 @@
<string name="app_default_dashboard_title" msgid="4071015747629103216">"Verstekprogramme"</string>
<string name="cloned_apps_dashboard_title" msgid="5542076801222950921">"Gekloonde apps"</string>
<string name="desc_cloned_apps_intro_text" msgid="1369621522882622476">"Skep n tweede geval van n app sodat jy twee rekeninge op dieselfde tyd kan gebruik."</string>
<string name="desc_cloneable_app_list_text" msgid="3354586725814708688">"Apps wat gekloon kan word."</string>
<string name="cloned_apps_summary" msgid="8805362440770795709">"<xliff:g id="CLONED_APPS_COUNT">%1$s</xliff:g> is gekloon, <xliff:g id="ALLOWED_APPS_COUNT">%2$d</xliff:g> is beskikbaar om te kloon"</string>
<string name="delete_all_app_clones" msgid="3489053361980624999">"Vee alle appklone uit"</string>
<string name="delete_all_app_clones_failure" msgid="6821033414547132335">"Kon nie alle appklone uitvee nie"</string>
@@ -2878,7 +2893,7 @@
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="2152115038156049608">"Wanneer kennisgewings opdaag, sal jou foon nie \'n klank maak of vibreer nie."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5997930361607752541">"Geen visuele elemente of klank van kennisgewings af nie"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="6005445725686969583">"Jy sal nie kennisgewings sien of hoor nie"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="4314772315731485747">"Jou foon sal nie nuwe of bestaande kennisgewings wys, vibreer of klank daarvoor maak nie. Hou in gedagte dat kritieke kennisgewings vir foonaktiwiteit en status steeds sal verskyn.\n\nWanneer jy Moenie Steur Nie afskakel, kan jy gemiste kennisgewings kry deur af te swiep van die bokant van jou skerm af."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="3761837271201073330">"Jou foon sal nie nuwe of bestaande kennisgewings wys, vibreer of klank daarvoor maak nie. Hou in gedagte dat noodsaaklike kennisgewings vir toestelaktiwiteit en -status steeds sal verskyn.\n\nWanneer jy Moenie Steur Nie afskakel, kan jy kennisgewings kry wat jy misgeloop het deur af te swiep van die bokant van jou skerm af."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="5469078057954463796">"Gepasmaak"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4303255634151330401">"Aktiveer gepasmaakte instelling"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="5062332754972217218">"Verwyder gepasmaakte instelling"</string>
@@ -2902,7 +2917,7 @@
<string name="zen_mode_block_effect_summary_sound" msgid="1559968890497946901">"Klank en vibrasie"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_some" msgid="2730383453754229650">"Klank, vibrasie en \'n paar visuele tekens van kennisgewings"</string>
<string name="zen_mode_block_effect_summary_all" msgid="3131918059492425222">"Klank, vibrasie en visuele tekens van kennisgewings"</string>
<string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="1115914818435434668">"Kennisgewings wat nodig is vir basiese foonaktiwiteit en -status sal nooit versteek word nie."</string>
<string name="zen_mode_blocked_effects_footer" msgid="6403365663466620328">"Kennisgewings wat vir basiese toestelaktiwiteit en -status benodig word, sal nooit versteek word nie."</string>
<string name="zen_mode_no_exceptions" msgid="1580136061336585873">"Geen"</string>
<string name="zen_mode_other_options" msgid="3399967231522580421">"ander opsies"</string>
<string name="zen_mode_add" msgid="8789024026733232566">"Voeg by"</string>
@@ -3012,6 +3027,10 @@
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="464277506200346748">"Gaan ná ontsluiting direk na skerm toe wat laas gebruik is"</string>
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Sluitskerm, sluit skerm, slaan oor, systap"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Wanneer werkprofiel gesluit is"</string>
<!-- no translation found for unseen_notifs_lock_screen (6910701117021324612) -->
<skip />
<!-- no translation found for unseen_notifs_lock_screen_summary (8824730389406143614) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3412042692317304449">"Kennisgewings op sluitskerm"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all_summary" msgid="4226586018375762117">"Wys gesprekke, verstek en demp"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="1300418674456749664">"Wys gesprekke, verstek en stil"</string>
@@ -3369,10 +3388,8 @@
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="1065653868850012325">"Afgeskakel"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="7643010673326578815">"Gevorderd"</string>
<string name="app_permissions" msgid="8666537659217653626">"Toestemmingbestuurder"</string>
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_title (921888411974134089) -->
<skip />
<!-- no translation found for app_data_sharing_updates_summary (1500580254161164185) -->
<skip />
<string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="921888411974134089">"Datadelingopdaterings"</string>
<string name="app_data_sharing_updates_summary" msgid="1500580254161164185">"Wys watter apps onlangs datadelingbeleid opgedateer het"</string>
<string name="tap_to_wake" msgid="3313433536261440068">"Tik om wakker te maak"</string>
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="6641039858241611072">"Dubbeltik enige plek op die skerm om die toestel wakker te maak"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="7012209752049678876">"Oopmaak van skakels"</string>
@@ -4358,8 +4375,8 @@
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"Laat 2G toe"</string>
<string name="enable_2g_summary" msgid="2794534052372565914">"2G is minder veilig, maar kan jou verbinding in sekere liggings verbeter. 2G word altyd toegelaat vir noodoproepe."</string>
<string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> vereis 2G om beskikbaar te wees"</string>
<string name="allow_null_algorithms_title" msgid="9143076634352979096">"Laat minder veilige verbinding toe"</string>
<string name="allow_null_algorithms_summary" msgid="5874570357011783211">"Kan jou verbinding in sekere liggings verbeter. Minder veiliger verbindings word altyd vir noodoproepe toegelaat."</string>
<string name="require_cellular_encryption_title" msgid="7516008146269371585">"Vereis enkripsie"</string>
<string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="4813823321032908641">"Enkripsie is veiliger, maar jy sal dalk nie in sommige liggings kan koppel nie. Enkripsie word nooit vereis vir noodoproepe nie"</string>
<string name="app_info_all_services_label" msgid="1487070364839071105">"Alle dienste"</string>
<string name="show_clip_access_notification" msgid="7782300987639778542">"Wys knipbordtoegang"</string>
<string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="474090757777203207">"Wys \'n boodskap wanneer programme toegang het tot teks, prente of ander inhoud wat jy gekopieer het"</string>
@@ -4468,7 +4485,7 @@
<string name="convert_to_esim_title" msgid="71037864129009206">"Skakel om na e-SIM"</string>
<string name="transfer_esim_to_another_device_title" msgid="5286117866086383192">"Dra e-SIM oor na n ander toestel"</string>
<string name="background_install_preference_summary" msgid="3065219346519340364">"{count,plural, =1{# app}other{# apps}}"</string>
<string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"Apps wat op die agtergrond geïnstalleer is"</string>
<string name="background_install_title" msgid="607913515188276168">"Agtergrondgeïnstalleerde apps"</string>
<string name="background_install_summary" msgid="3890296129543309666">"Jou toestelvervaardiger kan apps op die agtergrond op jou toestel installeer, of jou diensverskaffer en ander vennote toelaat om dit te doen.\n\nEnige apps wat hier gelys word, word nie vir jou toestel se normale werking benodig nie. Jy kan apps wat jy nie wil hê nie, deïnstalleer."</string>
<string name="background_install_feature_list_no_entry" msgid="2071343281272266154">"Geen apps is op die agtergrond geïnstalleer nie"</string>
<string name="background_install_uninstall_button_description" msgid="1189649052911501249">"Deïnstalleer app"</string>