Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I87aa4960326caf790ed25022d8f5b30acf99ddd4
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-03-28 21:00:40 -07:00
parent 76e801a289
commit d141a659ec
85 changed files with 4502 additions and 1832 deletions

View File

@@ -63,26 +63,18 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"ਤੁਹਾਡਾ ਸੱਜਾ ਸੁਣਨ ਦਾ ਸਾਧਨ ਕਨੈਕਟ ਹੈ।\n\nਖੱਬੇ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ, ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਇਹ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ।"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"ਸੱਜਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"ਖੱਬਾ ਕੰਨ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_general (1399214835599665488) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (4293399064818086587) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_specific (7706863288754077107) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"ਸਾਰੇ ਉਪਲਬਧ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="4293399064818086587">"ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਅਤੇ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਦੀ ਅਨੁਰੂਪਤਾ"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਲਈ"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ ਬਾਰੇ"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_audio_routing_summary (7180947533985969066) -->
<skip />
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਜਾਂ ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਸਪੀਕਰ \'ਤੇ ਧੁਨੀ ਭੇਜੋ"</string>
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"ਸੰਬੰਧਿਤ"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_ringtone_title (3177308461256892085) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_call_title (6851464952021874072) -->
<skip />
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"ਰਿੰਗਟੋਨ ਅਤੇ ਅਲਾਰਮ"</string>
<string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"ਕਾਲਾਂ ਦੌਰਾਨ ਆਡੀਓ"</string>
<string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"ਮੀਡੀਆ"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_system_sounds_title (6746938637128763205) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_audio_routing_footer_summary (410260713589309293) -->
<skip />
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਸਿਸਟਮ ਧੁਨੀਆਂ"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ, ਆਡੀਓ ਆਊਟਪੁੱਟ ਨੂੰ ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਐਪਾਂ ਮੁਤਾਬਕ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"ਬਿਨਾਂ ਨਾਮ ਦਾ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸ"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"ਖੋਜ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"ਕੋਈ ਨੇੜਲੀਆਂ Bluetooth ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਨਹੀਂ ਮਿਲੀਆਂ।"</string>
@@ -170,7 +162,8 @@
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"ਸਿਰਫ਼ ਉਹ ਐਪਾਂ ਹੀ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਹਿਲੀ ਸਮਰਥਿਤ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।"</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣਨ ਵਾਸਤੇ, ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ।"</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string>
<!-- no translation found for desc_locale_helper_footer_general (6112153921151780303) -->
<skip />
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"ਕੀ ਸਿਸਟਮ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?"</string>
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਅਤੇ ਖੇਤਰੀ ਤਰਜੀਹਾਂ ਬਦਲ ਜਾਣਗੀਆਂ।"</string>
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"ਬਦਲੋ"</string>
@@ -884,10 +877,38 @@
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਹੌਟਸਪੌਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। ਹੌਟਸਪੌਟ ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਦੀ ਗਤੀ ਘੱਟ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਹੌਟਸਪੌਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਮਿਲਦੀ ਹੈ। ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"ਗਤੀ &amp; ਅਨੁਰੂਪਤਾ"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6727230647098551051">"2.4 GHz / ਕਿਸੇ ਵੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="5009644494425227175">"5 GHz / ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1504496768686645945">"6 GHz / ਕੁਝ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_and_5g_summary" msgid="2392283008301109037">"2.4 ਅਤੇ 5 GHz / ਕਿਸੇ ਵੀ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string>
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g (2280013579858833466) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_5g (8006841294118040080) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_6g (5398769134180715191) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g (6471272988396018113) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_intro (6973482196363758925) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_category (5265655850463630286) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g (3400600834257664480) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_summary (2737911775799813597) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g (4058116867148848395) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g_summary (8979160165280825325) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g (9192756255938408285) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary (2901777498770191018) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g (3787697484862730500) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g_summary (1170553321510689693) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_unavailable (7276080644693388756) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_footer (8846939503916795002) -->
<skip />
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"ਹੌਟਸਪੌਟ ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string>
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"ਟੈਦਰਿੰਗ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string>
@@ -1684,7 +1705,8 @@
<string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਸਾਰੀਆਂ ਸੋਧਕ ਕੁੰਜੀਆਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ \'ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string>
<string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"ਹੋ ਗਿਆ"</string>
<string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string>
<string name="modifier_keys_restore" msgid="7627661630556839268">"ਮੁੜ-ਬਹਾਲ ਕਰੋ"</string>
<!-- no translation found for modifier_keys_reset (551170906710422041) -->
<skip />
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"ਸੋਧਕ ਕੁੰਜੀ ਚੁਣੋ"</string>
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਨਵੀਂ ਕੁੰਜੀ ਚੁਣੋ:"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ"</string>
@@ -1950,6 +1972,8 @@
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਘੱਟ ਚਮਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"ਇੱਕ ਹੱਥ ਮੋਡ ਨੂੰ ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਸਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵੇਲੇ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ।"</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਇੱਕ ਹੱਥ ਮੋਡ ਨੂੰ ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content (7229921960884718332) -->
<skip />
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ ਵਰਤੋ"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"ਰੰਗ ਸੁਧਾਈ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
@@ -1970,8 +1994,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਟ੍ਰਿਪਲ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_intro (5856992709195963850) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨਾਲ ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ, ਕੋਕਲੀਅਰ ਇਮਪਲਾਂਟ ਅਤੇ ਹੋਰ ਐਂਪਲੀਫ਼ੀਕੇਸ਼ਨ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"ਸੁਣਨ ਦਾ ਕੋਈ ਸਾਧਨ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
@@ -1988,16 +2011,13 @@
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"ਸੁਣਨ ਦੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ ਦੀ ਅਨੁਰੂਪਤਾ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hac_mode_summary (5198760061256669067) -->
<skip />
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"ਟੈਲੀਕੋਇਲਾਂ ਨਾਲ ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਦਾ ਸੁਧਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਅਣਚਾਹੇ ਸ਼ੋਰ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦੇ ਹਨ"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਬਾਰੇ"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (7451899224828040581) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਡੀਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋੜਾਬੱਧ ਹੋਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਡੀਵਾਈਸ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕਰੋ"</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ ਉਪਲਬਧ ਡੀਵਾਈਸ"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਣਨ ਵਾਲਾ ਡੀਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਦਿਸ ਰਿਹਾ?"</string>
<!-- no translation found for accessibility_list_all_devices_title (161495343959211216) -->
<skip />
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"ਹੋਰ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇਖੋ"</string>
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"ਆਡੀਓ ਵਾਧ-ਘਾਟ"</string>
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"ਆਡੀਓ ਦਾ ਵਰਣਨ"</string>
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"ਸਮਰਥਿਤ ਫ਼ਿਲਮਾਂ ਅਤੇ ਸ਼ੋਆਂ ਵਿੱਚ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਜੋ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਉਸਦਾ ਵਰਣਨ ਸੁਣੋ"</string>
@@ -2098,8 +2118,7 @@
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"ਮੋਟਰ, ਮਾਊਸ"</string>
<!-- no translation found for keywords_hearing_aids (4550504337687223314) -->
<skip />
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ, ਘੱਟ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ, ਸੁਨਣ ਸ਼ਕਤੀ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਵਾਲੇ, ਕੋਕਲੀਅਰ ਇਮਪਲਾਂਟ, ਐਂਪਲੀਫ਼ੀਕੇਸ਼ਨ ਡੀਵਾਈਸ, ਧੁਨੀ ਪ੍ਰੋਸੈੱਸਰ"</string>
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"ਘੱਟ ਸੁਣਨ ਵਾਲੇ, ਘੱਟ ਸੁਣਨਾ, ਸੁਰਖੀਆਂ, ਟੈਲੀਟਾਈਪ, TTY"</string>
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"ਪ੍ਰਿੰਟਿੰਗ"</string>
@@ -2232,7 +2251,8 @@
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਬੈਟਰੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਵੇਰਵੇ"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕੀਤਾ:"</string>
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ \'ਤੇ ਚੱਲਣ ਦਾ ਲਗਭਗ ਸਮਾਂ"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਸੰਬੰਧੀ ਡਾਟਾ ਅੰਦਾਜ਼ਨ ਹੈ ਅਤੇ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
<!-- no translation found for battery_footer_summary (6753248007004259000) -->
<skip />
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਪੂਰਾ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"ਪਿਛਲੇ 24 ਘੰਟਿਆਂ ਦੌਰਾਨ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ"</string>
@@ -3141,7 +3161,8 @@
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"ਲਾਈਟ ਨੂੰ ਟਿਮ-ਟਿਮਾਓ"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"ਪਰਦੇਦਾਰੀ"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਛੱਡੋ"</string>
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="464277506200346748">"ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਸਿੱਧਾ ਪਿਛਲੀ ਵਾਰ ਵਰਤੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (4578154430436224161) -->
<skip />
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ, ਲਾਕਸਕ੍ਰੀਨ, ਛੱਡੋ, ਅਣਡਿੱਠ"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਾਕ ਹੋਣ \'ਤੇ"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸਿਰਫ਼ ਨਵੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
@@ -4050,6 +4071,9 @@
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;ਪੱਕਾ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਐਪ \'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰਦੇ ਹੋ&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; ਆਪਣੇ-ਆਪ ਭਰੀਆਂ ਜਾ ਸਕਣ ਵਾਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਾ ਪਤਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਮੌਜੂਦ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ \'ਤੇ ਪਤੇ ਜਾਂ ਭੁਗਤਾਨ ਵਿਧੀਆਂ ਵਰਗੀ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਭਰਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗਾ। ਤੁਹਾਡੀ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਭਰਿਆ ਜਾਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ, ਕੋਈ ਪਾਸਵਰਡ, ਪਾਸਕੀ ਅਤੇ ਡਾਟਾ/ਜਾਂ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="3722566298090698004">"ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="4466773747277583461">"ਪਤਿਆਂ ਜਾਂ ਭੁਗਤਾਨ ਵਿਧੀਆਂ ਵਰਗੀ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਇਸ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_positive_button" msgid="3479082692924433102">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਸੀਮਾ"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"ਤੁਸੀਂ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ \'ਤੇ 5 ਤੱਕ ਪਾਸਵਰਡਾਂ, ਪਾਸਕੀਆਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸੇਵਾ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string>
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string>
@@ -4598,10 +4622,8 @@
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਚੁਣੋ"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"ਵਧੀਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ \'ਤੇ ਸਮਾਂ, ਮੌਸਮ ਜਾਂ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਰਗੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਿਖਾਓ"</string>
<!-- no translation found for dream_home_controls_toggle_title (706799741564479248) -->
<skip />
<!-- no translation found for dream_home_controls_toggle_summary (4102519907917430579) -->
<skip />
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"\'ਹੋਮ ਕੰਟਰੋਲ\' ਬਟਨ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਤੋਂ \'ਹੋਮ ਕੰਟਰੋਲ\' ਬਟਨ ਦਿਖਾਓ"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"ਆਪਣਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਚੁਣੋ"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"ਚੁਣੋ ਕਿ ਟੈਬਲੈੱਟ ਡੌਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਕੀ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ। ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਜ਼ਿਆਦਾ ਊਰਜਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string>
@@ -4653,6 +4675,8 @@
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"ਚਾਲੂ / ਸਕ੍ਰੀਨ ਫਲੈਸ਼"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"ਚਾਲੂ / ਕੈਮਰਾ ਅਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਫਲੈਸ਼"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਅਲਾਰਮ ਵੱਜਣ \'ਤੇ, ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਲਾਈਟ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਫਲੈਸ਼ ਕਰੋ"</string>
<!-- no translation found for flash_notifications_intro_without_camera_flash (6297337174487793891) -->
<skip />
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਲਾਈਟ ਦੇ ਪ੍ਰਤੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਹੋ, ਤਾਂ ਫਲੈਸ਼ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਕਰੋ"</string>
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"ਪੂਰਵ-ਝਲਕ ਦੇਖੋ"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"ਕੈਮਰਾ ਫਲੈਸ਼"</string>