Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I87aa4960326caf790ed25022d8f5b30acf99ddd4
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-03-28 21:00:40 -07:00
parent 76e801a289
commit d141a659ec
85 changed files with 4502 additions and 1832 deletions

View File

@@ -63,12 +63,9 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Оң жақ есту аппараты жалғанды.\n\nСол жағын жұптау үшін оның қосылып, жұптауға дайын екеніне көз жеткізіңіз."</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Оң құлақты жұптау"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Сол құлақты жұптау"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_general (1399214835599665488) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (4293399064818086587) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_specific (7706863288754077107) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Барлық қолжетімді есту құрылғысына қатысты"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="4293399064818086587">"Жылдам пәрмендер және есту аппаратының үйлесімділігі"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Осы құрылғыға қатысты"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Аудио шығысы"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Аудио шығысы туралы"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Дыбысты есту құрылғысына немесе телефон динамигіне бағыттау"</string>
@@ -165,7 +162,8 @@
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Мұнда тіл таңдау мүмкіндігі бар қолданбалар ғана көрсетілген."</string>
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Құрылғыңыздың жүйесі, ондағы қолданбалар мен веб-сайттар өзіңіз қолданатын тілдердің ішіндегі қолдау көрсетілетін алғашқы тілді пайдаланады."</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Әр қолданбаның өз тілін таңдау үшін сол қолданбаның тіл параметрлеріне өтіңіз."</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"Тілдер туралы толық ақпарат алыңыз"</string>
<!-- no translation found for desc_locale_helper_footer_general (6112153921151780303) -->
<skip />
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Жүйе тілін %s тіліне ауыстыру керек пе?"</string>
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Құрылғы параметрлері мен аймақтық параметрлер өзгереді."</string>
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Өзгерту"</string>
@@ -879,10 +877,38 @@
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Басқа құрылғыларға осы хотспотты табуға көмектеседі. Хотспотқа қосылу жылдамдығын төмендетеді."</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Басқа құрылғыларға осы хотспотты табуға көмектеседі. Батарея шығынын көбейтеді."</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Жылдамдық және үйлесімділік"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6727230647098551051">"2,4 ГГц / Кез келген құрылғы қосыла алады."</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="5009644494425227175">"5 ГГц / Құрылғылардың көбісі қосыла алады."</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1504496768686645945">"6 ГГц / Кейбір құрылғылар қосыла алады."</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_and_5g_summary" msgid="2392283008301109037">"2,4 және 5 ГГц / Кез келген құрылғы қосыла алады."</string>
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g (2280013579858833466) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_5g (8006841294118040080) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_6g (5398769134180715191) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g (6471272988396018113) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_intro (6973482196363758925) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_category (5265655850463630286) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g (3400600834257664480) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_summary (2737911775799813597) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g (4058116867148848395) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g_summary (8979160165280825325) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g (9192756255938408285) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary (2901777498770191018) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g (3787697484862730500) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g_summary (1170553321510689693) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_unavailable (7276080644693388756) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_footer (8846939503916795002) -->
<skip />
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Хотспот қосылуда…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Хотспот өшірілуде…"</string>
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Тетеринг қолжетімсіз"</string>
@@ -1679,7 +1705,8 @@
<string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Шынымен барлық өзгерткіш пернені әдепкі күйге қайтарғыңыз келе ме?"</string>
<string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Дайын"</string>
<string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Бас тарту"</string>
<string name="modifier_keys_restore" msgid="7627661630556839268">"Қалпына келтіру"</string>
<!-- no translation found for modifier_keys_reset (551170906710422041) -->
<skip />
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Өзгерткіш перне таңдау"</string>
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"<xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> жаңа пернесін таңдау:"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Әдепкі"</string>
@@ -1945,6 +1972,8 @@
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне экранды қарайту функциясын экранның жоғарғы жағынан да енгізе аласыз."</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне бір қолмен басқару режимі енгізілді. Оны қосу немесе өшіру үшін төмен сырғытыңыз."</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"\"Жылдам параметрлер\" мәзіріне бір қолмен басқару режимін экранның жоғарғы жағынан да енгізе аласыз."</string>
<!-- no translation found for accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content (7229921960884718332) -->
<skip />
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Жабу"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Түсті түзету функциясын пайдалану"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Түсті түзету жылдам пәрмені"</string>
@@ -2222,7 +2251,8 @@
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Толық зарядталғаннан кейін пайдаланылғаны"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Соңғы толық зарядталуы"</string>
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Толық зарядтың пайдаланылу шамасы"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"Батарея шығыны туралы ақпарат шамалап берілген және пайдалануға байланысты өзгеруі мүмкін."</string>
<!-- no translation found for battery_footer_summary (6753248007004259000) -->
<skip />
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Батарея шығыны"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Соңғы толық зарядталғаннан бері пайдаланылмады."</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Соңғы 24 сағатта пайдаланылмады."</string>
@@ -3131,7 +3161,8 @@
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Жыпылықтаған жарық"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Құпиялық"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Құлыптаулы экранды өткізу"</string>
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="464277506200346748">"Құлыпты ашқан соң, бірден соңғы ашылған экранға өту"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (4578154430436224161) -->
<skip />
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Құлып экраны, құлыптаулы экран, өткізіп жіберу, өткізу"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Жұмыс профилі құлыпталғанда"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Құлып экранында тек жаңа хабарландыруларды көрсету"</string>
@@ -4040,6 +4071,9 @@
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Осы қолданбаның қауіпсіз екеніне көз жеткізіңіз&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; экранда көрсетілгенді пайдаланып, нені автоматты түрде толтыруға болатынын анықтайды."</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"%1$s мәліметтерін өшіру керек пе?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"Мекенжайлар не төлеу әдістері сияқты сақтаған ақпаратыңыз кіру кезінде толтырылмайды. Сақтаған ақпаратыңыз үнемі толтырылып тұруы үшін, құпия сөздерді, кіру кілттерін, деректерді сақтау қызметтерін қосу параметрін орнатыңыз."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="3722566298090698004">"%1$s қосылсын ба?"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="4466773747277583461">"Мекенжайлар не төлеу әдістері сияқты сақталған ақпарат осы провайдерге жіберіледі."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_positive_button" msgid="3479082692924433102">"Қосу"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Құпия сөздерді, кіру кілттері мен деректерді сақтау қызметтерінің саны шектеулі"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Бір мезгілде ең көбі 5 құпия сөз, кіру кілтін және деректер қызметін қосып қоя аласыз. Басқасын қосу үшін бір қызметті өшіріңіз."</string>
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Өшіру"</string>
@@ -4641,6 +4675,8 @@
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Қосулы/экран жарқылы"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Қосулы/камера мен экран жарқылы"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Хабарландыру келгенін не дыбыстық сигнал берілгенін камера немесе экран жарқылы көмегімен біле аласыз."</string>
<!-- no translation found for flash_notifications_intro_without_camera_flash (6297337174487793891) -->
<skip />
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Жарыққа сезімтал болсаңыз, жарқылмен берілетін хабарландыруларды абайлап қолданыңыз."</string>
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Алдын ала көру"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Камера жарқылы"</string>