Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I87aa4960326caf790ed25022d8f5b30acf99ddd4
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-03-28 21:00:40 -07:00
parent 76e801a289
commit d141a659ec
85 changed files with 4502 additions and 1832 deletions

View File

@@ -63,26 +63,18 @@
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Ձեր աջ լսողական սարքը զուգակցված է։\n\nՁախը զուգակցելու համար համոզվեք, որ այն միացված է և պատրաստ զուգակցման։"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Զուգակցել աջ ականջը"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Զուգակցել ձախ ականջը"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_general (1399214835599665488) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (4293399064818086587) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_specific (7706863288754077107) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Բոլոր հասանելի լսողական սարքերի համար"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="4293399064818086587">"Դյուրանցումներ և լսողական սարքի համատեղելիություն"</string>
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Այս սարքի համար"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Աուդիո ելք"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"Աուդիո ելքի մասին"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_audio_routing_summary (7180947533985969066) -->
<skip />
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Փոխանցել ձայները լսողական սարքին կամ հեռախոսի բարձրախոսին"</string>
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Նմանատիպ"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_ringtone_title (3177308461256892085) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_call_title (6851464952021874072) -->
<skip />
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Զանգերանգ և զարթուցիչներ"</string>
<string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Ձայնը զանգերի ժամանակ"</string>
<string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"Մեդիա"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_system_sounds_title (6746938637128763205) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_audio_routing_footer_summary (410260713589309293) -->
<skip />
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="6746938637128763205">"Ծանուցման և համակարգի ձայներ"</string>
<string name="bluetooth_audio_routing_footer_summary" msgid="410260713589309293">"Ըստ կանխադրման՝ աուդիո ելքը որոշվում է առանձին հավելվածների կողմից"</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Անանուն Bluetooth սարք"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Որոնում"</string>
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"Bluetooth սարքեր մոտակայքում չեն գտնվել:"</string>
@@ -170,7 +162,8 @@
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Այստեղ ցուցադրված են միայն այն հավելվածները, որոնցում աջակցվում է լեզվի ընտրությունը։"</string>
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Ձեր համակարգը, հավելվածները և կայքերն օգտագործում են ձեր նախընտրած լեզուներից առաջին աջակցվող լեզուն։"</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Անցեք հավելվածի լեզուների կարգավորումներ՝ ընտրելու լեզու յուրաքանչյուր հավելվածի համար։"</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"Իմացեք ավելին լեզուների մասին"</string>
<!-- no translation found for desc_locale_helper_footer_general (6112153921151780303) -->
<skip />
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Դարձնե՞լ համակարգի լեզուն %s"</string>
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Ձեր սարքի պարամետրերը և տարածաշրջանային կարգավորումները կփոխվեն։"</string>
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Փոխել"</string>
@@ -884,10 +877,38 @@
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Թույլ է տալիս այլ սարքերին գտնել այս թեժ կետը։ Նվազեցնում է թեժ կետի կապի արագությունը։"</string>
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Թույլ է տալիս այլ սարքերին գտնել այս թեժ կետը։ Մարտկոցի լիցքն ավելի արագ է սպառվում։"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Արագություն և համատեղելիություն"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6727230647098551051">"2,4 ԳՀց / ցանկացած սարք կարող է միանալ"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="5009644494425227175">"5 ԳՀց / սարքերի մեծ մասը կարող է միանալ"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1504496768686645945">"6 ԳՀց / որոշ սարքեր կարող են միանալ"</string>
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_and_5g_summary" msgid="2392283008301109037">"2,4 և 5 ԳՀց / ցանկացած սարք կարող է միանալ"</string>
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g (2280013579858833466) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_5g (8006841294118040080) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_6g (5398769134180715191) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g (6471272988396018113) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_intro (6973482196363758925) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_category (5265655850463630286) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g (3400600834257664480) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_summary (2737911775799813597) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g (4058116867148848395) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g_summary (8979160165280825325) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g (9192756255938408285) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary (2901777498770191018) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g (3787697484862730500) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g_summary (1170553321510689693) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_unavailable (7276080644693388756) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_footer (8846939503916795002) -->
<skip />
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Թեժ կետի միացում…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Թեժ կետերը անջատվում են..."</string>
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Մոդեմի ռեժիմը հասանելի չէ"</string>
@@ -1684,7 +1705,8 @@
<string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Վերականգնե՞լ բոլոր կերպափոխիչ ստեղների կանխադրված գործառույթները"</string>
<string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Պատրաստ է"</string>
<string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Չեղարկել"</string>
<string name="modifier_keys_restore" msgid="7627661630556839268">"Վերականգնել"</string>
<!-- no translation found for modifier_keys_reset (551170906710422041) -->
<skip />
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Ընտրեք կերպափոխիչ ստեղնը"</string>
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Ընտրել նոր ստեղն <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g> ստեղնի փոխարեն՝"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Կանխադրված"</string>
@@ -1950,6 +1972,8 @@
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Հավելյալ խամրեցումը կարող եք նաև ավելացնել Արագ կարգավորումներում էկրանի վերևի մասից"</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Մեկ ձեռքի ռեժիմն ավելացվել է Արագ կարգավորումներում։ Այն միացնելու կամ անջատելու համար մատը սահեցրեք ներքև։"</string>
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Մեկ ձեռքի ռեժիմը կարող եք նաև ավելացնել Արագ կարգավորումներում էկրանի վերևի մասից"</string>
<!-- no translation found for accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content (7229921960884718332) -->
<skip />
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Փակել"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Օգտագործել գունաշտկումը"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Գունաշտկման դյուրանցում"</string>
@@ -1970,8 +1994,7 @@
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Եռակի հպեք էկրանին"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Շարունակել"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Լսողական սարքեր"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_intro (5856992709195963850) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_intro" msgid="5856992709195963850">"Դուք կարող եք ձեր հեռախոսի հետ օգտագործել լսողական սարքեր, կոխլեար իմպլանտներ և ձայնն ուժեղացնող այլ սարքեր"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Որևէ լսողական ապարատ միացված չէ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Ավելացնել լսողական ապարատ"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Լսողական սարքի զուգակցում"</string>
@@ -1988,16 +2011,13 @@
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Լսողական սարքի կառավարում"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Լսողական սարքերի դյուրանցում"</string>
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Լսողական սարքի համատեղելիություն"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hac_mode_summary (5198760061256669067) -->
<skip />
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5198760061256669067">"Բարելավում է համատեղելիությունը լսողական սարքերի հետ և նվազեցնում անցանկալի աղմուկը"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_about_title" msgid="7883758309646288250">"Լսողական սարքերի մասին"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (7451899224828040581) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="7451899224828040581">"Համոզվեք, որ ձեր լսողական սարքը միացված է և պատրաստ զուգակցման"</string>
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Լսողական սարքի զուգակցում"</string>
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Հասանելի լսողական սարքեր"</string>
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Չե՞ք տեսնում ձեր լսողական սարքը"</string>
<!-- no translation found for accessibility_list_all_devices_title (161495343959211216) -->
<skip />
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="161495343959211216">"Այլ սարքեր"</string>
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Ձայնի կարգավորում"</string>
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Աուդիո նկարագրություն"</string>
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Աուդիո նկարագրությամբ ֆիլմերն ու սերիալները կօգնեն ձեզ իմանալ, թե ինչ է կատարվում էկրանին"</string>
@@ -2098,8 +2118,7 @@
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"շարժման խանգարումներ, մկնիկ"</string>
<!-- no translation found for keywords_hearing_aids (4550504337687223314) -->
<skip />
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="4550504337687223314">"լսողական սարքեր, լսողության խանգարում, լսողության կորուստ, կոխլեար իմպլանտներ, ձայնն ուժեղացնող սարքեր, ձայնային պրոցեսորներ"</string>
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"լսողության խանգարում, խլություն, ենթագրեր, տելեթայփ, tty"</string>
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Տպում"</string>
@@ -2232,7 +2251,8 @@
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Օգտագործումը վերջին լիցքավորումից հետո"</string>
<string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Վերջին լրիվ լիցքավորումը"</string>
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Լրիվ լիցքավորումը կբավականացնի մոտ"</string>
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"Մարտկոցի օգտագործման տվյալները մոտավոր են և կարող են փոխվել՝ օգտագործումից կախված։"</string>
<!-- no translation found for battery_footer_summary (6753248007004259000) -->
<skip />
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Մարտկոցի օգտագործում"</string>
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Չի օգտագործվել վերջին լրիվ լիցքավորումից հետո"</string>
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Մարտկոցը չի օգտագործվել վերջին 24 ժամվա ընթացքում"</string>
@@ -3141,7 +3161,8 @@
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Թարթող լույս"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Գաղտնիություն"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Բաց թողնել կողպէկրանը"</string>
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="464277506200346748">"Ապակողպելուց հետո անցնել վերջին օգտագործած էկրանին"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (4578154430436224161) -->
<skip />
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Էկրանի կողպում, կողպէկրան, բաց թողնել, շրջանցել"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Երբ պրոֆիլը կողպված է"</string>
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Կողպէկրանին ցույց տալ միայն նոր ծանուցումները"</string>
@@ -4050,6 +4071,9 @@
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Համոզվեք, որ վստահում եք այս հավելվածին&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google Autofill&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;-ն օգտագործում է էկրանի բովանդակությունը՝ որոշելու, թե ինչը կարող է ինքնալրացվել:"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Անջատե՞լ %1$s ծառայությունը"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"Մուտք գործելու ժամանակ պահված տեղեկությունները, օրինակ՝ հասցեները կամ վճարման եղանակները, չեն լրացվի։ Որպեսզի այդ տվյալները լրացվեն, կարգավորեք գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման ծառայություն։"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="3722566298090698004">"Միացնե՞լ %1$s ծառայությունը"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="4466773747277583461">"Պահված տեղեկությունները, օրինակ՝ հասցեները կամ վճարման եղանակները, կտրամադրվեն այս մատակարարին։"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_positive_button" msgid="3479082692924433102">"Միացնել"</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման ծառայությունների քանակը սահմանափակ է"</string>
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Միաժամանակ դուք կարող եք ունենալ գաղտնաբառերի, անցաբառերի և տվյալների պահման մինչև 5 ակտիվ ծառայություն։ Նոր ծառայություն ավելացնելու համար անջատեք եղածներից որևէ մեկը։"</string>
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Անջատել"</string>
@@ -4598,10 +4622,8 @@
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Ընտրեք էկրանապահ"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Ցույց տալ լրացուցիչ տեղեկություններ"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8088911054987524904">"Ցուցադրել ժամը, եղանակը և այլ տեղեկություններ էկրանապահին"</string>
<!-- no translation found for dream_home_controls_toggle_title (706799741564479248) -->
<skip />
<!-- no translation found for dream_home_controls_toggle_summary (4102519907917430579) -->
<skip />
<string name="dream_home_controls_toggle_title" msgid="706799741564479248">"Ցույց տալ տան կառավարման տարրերը"</string>
<string name="dream_home_controls_toggle_summary" msgid="4102519907917430579">"Ցուցադրել տան կառավարման տարրերի կոճակը էկրանապահից"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Այլ կարգավորումներ"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Ընտրեք ձեր էկրանապահը"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Ընտրեք, թե ինչ եք ուզում տեսնել ձեր սարքի էկրանին, երբ ձեր պլանշետը դոկ-կայանում է։ Ձեր սարքը կարող է ավելի շատ էներգիա ծախսել, երբ էկրանապահ է օգտագործվում։"</string>
@@ -4653,6 +4675,8 @@
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Միացված է / Էկրանի թարթում"</string>
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Միացված են / Տեսախցիկի լույսի և էկրանի թարթում"</string>
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Տեսախցիկի լույսը կամ էկրանը թարթում է, երբ ծանուցումներ եք ստանում, կամ զարթուցիչի ազդանշանն է հնչում"</string>
<!-- no translation found for flash_notifications_intro_without_camera_flash (6297337174487793891) -->
<skip />
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Զգուշորեն օգտագործեք թարթող ծանուցումները, եթե լուսազգայուն եք"</string>
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Դիտել"</string>
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Տեսախցիկի թարթում"</string>