Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I87aa4960326caf790ed25022d8f5b30acf99ddd4
This commit is contained in:
@@ -63,12 +63,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Desno slušno pomagalo je povezano.\n\nDa biste uparili lijevo, provjerite je li uključeno i spremno za uparivanje."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Upari desno uho"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Upari lijevo uho"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_general (1399214835599665488) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_title (4293399064818086587) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_controls_specific (7706863288754077107) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"Za sve dostupne slušne uređaje"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="4293399064818086587">"Prečaci i kompatibilnost sa slušnim pomagalima"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"Za ovaj uređaj"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Audioizlaz"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"O audioizlazu"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Usmjerite zvukove prema svojem slušnom aparatu ili zvučniku telefona"</string>
|
||||
@@ -165,7 +162,8 @@
|
||||
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Ovdje se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika."</string>
|
||||
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Vaš sustav, aplikacije i web-lokacije upotrebljavaju prvi podržani jezik s popisa preferiranih jezika."</string>
|
||||
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Da biste odabrali jezik za svaku aplikaciju, otvorite postavke jezika aplikacije."</string>
|
||||
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6967183342596405116">"Saznajte više o jezicima"</string>
|
||||
<!-- no translation found for desc_locale_helper_footer_general (6112153921151780303) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Promijeniti jezik sustava u %s?"</string>
|
||||
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Promijenit će se postavke uređaja i regionalne postavke."</string>
|
||||
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Promijeni"</string>
|
||||
@@ -879,10 +877,38 @@
|
||||
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_single_ap_summary" msgid="383355687431591441">"Pomaže drugim uređajima da pronađu ovu žarišnu točku. Smanjuje brzinu povezivanja sa žarišnom točkom."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_maximize_compatibility_dual_ap_summary" msgid="3579549223159056533">"Pomaže drugim uređajima da pronađu ovu žarišnu točku. Povećava potrošnju baterije."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_title" msgid="8629448084180512685">"Brzina i kompatibilnost"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_summary" msgid="6727230647098551051">"2,4 GHz / svi se uređaji mogu povezati"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_5g_summary" msgid="5009644494425227175">"5 GHz / većina se uređaja može povezati"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_6g_summary" msgid="1504496768686645945">"6 GHz / malo se uređaja može povezati"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_speed_2g_and_5g_summary" msgid="2392283008301109037">"2,4 i 5 GHz / svi se uređaji mogu povezati"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g (2280013579858833466) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_5g (8006841294118040080) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_6g (5398769134180715191) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_2g_and_5g (6471272988396018113) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_intro (6973482196363758925) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_category (5265655850463630286) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g (3400600834257664480) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_summary (2737911775799813597) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g (4058116867148848395) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_5g_summary (8979160165280825325) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g (9192756255938408285) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_2g_5g_summary (2901777498770191018) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g (3787697484862730500) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_6g_summary (1170553321510689693) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_summary_unavailable (7276080644693388756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_speed_footer (8846939503916795002) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="8879874184033857814">"Uključivanje žarišne točke…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4416492968019409188">"Isključivanje žarišne točke…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_carrier_unsupport_dialog_title" msgid="3089432578433978073">"Modemsko povezivanje nije dostupno"</string>
|
||||
@@ -1679,7 +1705,8 @@
|
||||
<string name="modifier_keys_reset_message" msgid="5236994817619936058">"Jeste li sigurni da sve modifikatorske tipke želite vratiti na zadano?"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"Gotovo"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Odustani"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_restore" msgid="7627661630556839268">"Vrati"</string>
|
||||
<!-- no translation found for modifier_keys_reset (551170906710422041) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Odaberi modifikatorsku tipku"</string>
|
||||
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Odaberi novi ključ za <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
|
||||
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"Zadano"</string>
|
||||
@@ -1945,6 +1972,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_reduce_bright_colors_qs_tooltip_content" msgid="7522121299176176785">"Također možete dodati dodatno zatamnjenje u Brze postavke s vrha zaslona"</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_auto_added_qs_tooltip_content" msgid="7914554254280416532">"Način rada jednom rukom dodan je u Brze postavke. Prijeđite prstom prema dolje da biste ga uključili ili isključili."</string>
|
||||
<string name="accessibility_one_handed_mode_qs_tooltip_content" msgid="2754332083184384603">"Također možete dodati način rada jednom rukom u Brze postavke s vrha zaslona"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_font_scaling_auto_added_qs_tooltip_content (7229921960884718332) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_quick_settings_tooltip_dismiss" msgid="3269120277643884190">"Odbaci"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Koristi korekciju boja"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Prečac za korekciju boja"</string>
|
||||
@@ -2222,7 +2251,7 @@
|
||||
<string name="battery_detail_since_full_charge" msgid="5650946565524184582">"Razrada od posljednjeg potpunog punjenja"</string>
|
||||
<string name="battery_last_full_charge" msgid="8308424441475063956">"Posljednje potpuno punjenje"</string>
|
||||
<string name="battery_full_charge_last" msgid="465146408601016923">"Potpuna napunjenost traje oko"</string>
|
||||
<string name="battery_footer_summary" msgid="8221691063048377342">"Podaci o potrošnji baterije približni su i mogu se promijeniti ovisno o upotrebi."</string>
|
||||
<string name="battery_footer_summary" msgid="6753248007004259000">"Preostalo vrijeme trajanja baterije približno je i može se mijenjati ovisno o upotrebi"</string>
|
||||
<string name="battery_detail_power_usage" msgid="1492926471397355477">"Potrošnja baterije"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage" msgid="3851536644733662392">"Nema upotrebe od zadnjeg potpunog punjenja"</string>
|
||||
<string name="battery_not_usage_24hr" msgid="8397519536160741248">"Nema potrošnje u posljednja 24 h"</string>
|
||||
@@ -3131,7 +3160,8 @@
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Trepereće svjetlo"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Privatnost"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Preskakanje zaključanog zaslona"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="464277506200346748">"Nakon otključavanja otvori posljednji korišteni zaslon"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (4578154430436224161) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Zaključan zaslon, preskakanje, zaobilaženje"</string>
|
||||
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="279367321791301499">"Kad je poslovni profil zaključan"</string>
|
||||
<string name="unseen_notifs_lock_screen" msgid="6910701117021324612">"Prikazuj samo nove obavijesti na zaključanom zaslonu"</string>
|
||||
@@ -4041,6 +4071,9 @@
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"<b>Provjerite je li ova aplikacija pouzdana</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje>%1$s</xliff:g> upotrebljava sadržaj na zaslonu za procjenu onoga što se može automatski popuniti."</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Isključiti %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message" msgid="3499478570809427026">"Spremljene informacije, poput adresa ili načina plaćanja neće se popunjavati kad se prijavite. Da bi se vaše spremljene informacije unijele, omogućite uslugu za zaporke, šifre i/ili podatke."</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="3722566298090698004">"Želite li uključiti uslugu %1$s?"</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="4466773747277583461">"Spremljene informacije, poput adresa ili načina plaćanja, dijelit će se s tim davateljem usluga."</string>
|
||||
<string name="credman_enable_confirmation_message_positive_button" msgid="3479082692924433102">"Uključi"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message_title" msgid="4741457523969373713">"Ograničenje broja usluga za zaporke, šifre i podatke"</string>
|
||||
<string name="credman_error_message" msgid="6793314648458925172">"Istovremeno možete imati pet aktivnih usluga za zaporke, šifre i podatke. Isključite jednu uslugu da biste ih dodali još."</string>
|
||||
<string name="credman_confirmation_message_positive_button" msgid="2812613187691345361">"Isključi"</string>
|
||||
@@ -4643,6 +4676,8 @@
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_screen" msgid="9040640799633336219">"Uključeno/bljeskanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_summary_on_camera_and_screen" msgid="2326268141063768701">"Uključeno/bljeskanje bljeskalice i zaslona"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_intro" msgid="8409873413480928249">"Kad primite obavijesti ili se oglasi alarm, bljeskalica ili zaslon mogu bljeskati"</string>
|
||||
<!-- no translation found for flash_notifications_intro_without_camera_flash (6297337174487793891) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="flash_notifications_note" msgid="2426125248448055075">"Obavijest uz bljeskanje zaslona koristite oprezno ako ste osjetljivi na svjetlo"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_preview" msgid="5320176885050440874">"Pregled"</string>
|
||||
<string name="camera_flash_notification_title" msgid="2475084876382922732">"Bljeskalica fotoaparata"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user