Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iaad0437ec086a52ec61bea09e31f60884d72c211
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Baligh Uddin
2012-09-05 14:05:16 -07:00
parent 84b87d0d96
commit d08dce4e69
98 changed files with 1153 additions and 823 deletions

View File

@@ -253,6 +253,13 @@
<item msgid="3170120558236848008">"Размера анимације 5x"</item>
<item msgid="1069584980746680398">"Размера анимације 10x"</item>
</string-array>
<string-array name="overlay_display_devices_entries">
<item msgid="1606809880904982133">"Ниједно"</item>
<item msgid="688482401508173818">"720×480 mdpi"</item>
<item msgid="1725473474827398815">"1280×720 tvdpi"</item>
<item msgid="6813511923592083251">"1920×1080 xhdpi"</item>
<item msgid="3646519549495410112">"1280×720 tvdpi и 1920×1080 xhdpi"</item>
</string-array>
<string-array name="app_process_limit_entries">
<item msgid="3401625457385943795">"Стандардно ограничење"</item>
<item msgid="4071574792028999443">"Без позадинских процеса"</item>

View File

@@ -602,6 +602,7 @@
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Претраживање…"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Преименуј уређај"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Равноправни уређаји"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Запамћене групе"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Повезивање није могуће."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Преименовање уређаја није успело."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Желите ли да прекинете везу?"</string>
@@ -609,6 +610,8 @@
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Ако прекинете везу, окончаћете везу са уређајем <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> и другим уређајима (<xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g>)."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Желите ли да откажете позивницу?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Желите ли да откажете позивницу за повезивање са уређајем <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_p2p_delete_group_title" msgid="8049872630241986374">"Желите ли да избришете групу?"</string>
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="5521624017163200215">"Да ли желите да избришете групу <xliff:g id="GROUP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Преносна Wi-Fi приступна тачка"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Укључивање хотспота…"</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Искључивање хотспота..."</string>
@@ -681,17 +684,16 @@
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Позадина"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Избор позадине из"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"Сан"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"Када је на базној станици или у стању спавања и пуни се"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"Када је у стању спавања и пуни се"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"Када је на базној станици"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Када је на базној станици или у стању спавања и пуни се"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Било које"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"Док је у стању спавања и пуни се"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Док је на базној станици"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Онемогућен"</string>
<string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"Изабрани сан"</string>
<string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Када да се активира"</string>
<string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Након стања неактивности од <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Никада"</string>
<string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Испробај!"</string>
<string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"Покрени у стању спавања"</string>
<string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"Покрени када је на базној станици"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"Да бисте контролисали шта се дешава када је телефон на базној станици и/или у стању спавања, укључите Dreams."</string>
<string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"Почни да сањаш одмах"</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"Када треба сањати"</string>
<!-- no translation found for screensaver_settings_dream_start (1265346994126658796) -->
<skip />
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Аутоматски ниво осветљености"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Величина фонта"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Величина фонта"</string>
@@ -1583,6 +1585,7 @@
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Размера анимације прозора"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Размера анимације прелаза"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animator размера трајања"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Симулирај секундарне екране"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Апликације"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Не чувај активности"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Уништи сваку активност чим је корисник напусти"</string>
@@ -1709,8 +1712,7 @@
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Онемогућено"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Омогућено"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Спровођење"</string>
<!-- no translation found for user_settings_title (6151874007858148344) -->
<skip />
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Корисници"</string>
<string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Корисници"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Додај корисника"</string>
<string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"Измена детаља"</string>