Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie0992b4d1bdd52c7ba17f56bd231eb49786a44c2
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-04-20 18:38:43 +00:00
parent 6f611ae04b
commit d086ba103f
85 changed files with 561 additions and 1173 deletions

View File

@@ -330,15 +330,6 @@
<string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Блокування екрана, фейсконтроль"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Блокування екрана, відбиток пальця"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Блокування екрана"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Розблоковуйте телефон за рисами обличчя чи відбитком пальця"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"Ви також можете входити в додатки й підтверджувати платежі"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Виберіть спосіб розблокування"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Фейсконтроль"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Розблоковуйте телефон без зайвих рухів"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"Відбиток пальця"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"Розблоковуйте телефон ще в кишені"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"Пропустити"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"Далі"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Обличчя додано"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Налаштуйте Фейсконтроль"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Фейсконтроль"</string>
@@ -451,7 +442,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Відчувши вібрацію, підніміть палець"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Перейдіть у приміщення з кращим освітленням і повторіть спробу"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Ви використали всі спроби"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"За допомогою відбитка пальця ви можете розблоковувати телефон або проходити автентифікацію, наприклад, щоб увійти в обліковий запис у додатку або схвалити покупку"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
<skip />
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Пропустити?"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Функції захисту пристрою не буде ввімкнено. Ви не зможете завадити іншим користуватися цим планшетом, якщо його буде втрачено, викрадено чи скинуто до заводських налаштувань."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Функції захисту пристрою не буде ввімкнено. Ви не зможете завадити іншим користуватися цим пристроєм, якщо його буде втрачено, викрадено чи скинуто до заводських налаштувань."</string>
@@ -5007,7 +4999,8 @@
<string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"Використовується з <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"зайнято"</string>
<string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"Використано: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"Усього: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
<skip />
<string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Очистити дані додатка"</string>
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Видалити цей додаток із миттєвим запуском?"</string>
<string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Відкрити"</string>