Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ie0992b4d1bdd52c7ba17f56bd231eb49786a44c2
This commit is contained in:
@@ -324,15 +324,6 @@
|
||||
<string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Skjermlås, ansiktslås"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Skjermlås, fingeravtrykk"</string>
|
||||
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Skjermlås"</string>
|
||||
<string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Sikker opplåsing av telefonen med ansikt og fingeravtrykk"</string>
|
||||
<string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"Du kan også logge på apper og bekrefte betalinger"</string>
|
||||
<string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Konfigurer opplåsing med:"</string>
|
||||
<string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Ansiktslås"</string>
|
||||
<string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Gjør det enkelt å låse opp telefonen"</string>
|
||||
<string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"Fingeravtrykk"</string>
|
||||
<string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"Lås opp telefonen raskt i lommen"</string>
|
||||
<string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"Hopp over"</string>
|
||||
<string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"Neste"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Ansiktet er lagt til"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Konfigurer ansiktslås"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Ansiktslås"</string>
|
||||
@@ -443,7 +434,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Løft fingeren når du føler en vibrering"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Gå til et sted med mindre skarp belysning, og prøv på nytt"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Du har nådd maksimalt antall forsøk"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"Bruk fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller autentisering, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Vil du hoppe over skjermlås?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker dette nettbrettet hvis du mister det eller det blir stjålet eller tilbakestilt."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Funksjoner for enhetsbeskyttelse blir ikke slått på. Du kommer ikke til å kunne forhindre at andre bruker denne enheten hvis du mister den eller den blir stjålet eller tilbakestilt."</string>
|
||||
@@ -1998,7 +1990,7 @@
|
||||
<string name="default_emergency_app" msgid="1929974800666613803">"Nødapp"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences" msgid="8861758340732716573">"Tilbakestill app-innstillingene"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="8935136792316050759">"Vil du tilbakestille app-innstillingene?"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="6509978724602405805">"Dette tilbakestiller alle innstillinger for\n\n"<li>"deaktiverte apper"</li>\n<li>"deaktiverte appvarsler"</li>\n<li>"standardapper for handlinger"</li>\n<li>"begrensninger for bakgrunnsdata for apper"</li>\n<li>"eventuelle tillatelsesbegrensninger"</li>\n\n"Du kommer ikke til å miste appdata."</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="6509978724602405805">"Dette tilbakestiller alle innstillinger for\n\n"<li>"deaktiverte apper"</li>\n<li>"deaktiverte appvarsler"</li>\n<li>"standardapper for handlinger"</li>\n<li>"begrensninger på bakgrunnsdata for apper"</li>\n<li>"eventuelle tillatelsesbegrensninger"</li>\n\n"Du mister ingen appdata."</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2591318711372850058">"Tilbakestill apper"</string>
|
||||
<string name="manage_space_text" msgid="9013414693633572277">"Styr plass"</string>
|
||||
<string name="filter" msgid="9039576690686251462">"Filter"</string>
|
||||
@@ -4837,7 +4829,8 @@
|
||||
<string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"brukt av <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"brukt"</string>
|
||||
<string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g> er brukt"</string>
|
||||
<string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"Totalt <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Fjern appen"</string>
|
||||
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Vil du fjerne denne instant-appen?"</string>
|
||||
<string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Åpne"</string>
|
||||
@@ -5295,7 +5288,7 @@
|
||||
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8797910368942544453">"Dette avslutter anropet"</string>
|
||||
<string name="resetting_internet_text" msgid="6696779371800051806">"Tilbakestiller internettforbindelser …"</string>
|
||||
<string name="fix_connectivity" msgid="2781433603228089501">"Fiks tilkobling"</string>
|
||||
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Nettverk er tilgjengelige"</string>
|
||||
<string name="networks_available" msgid="3299512933684383474">"Tilgjengelige nettverk"</string>
|
||||
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6615374552827587197">"For å bytte nettverk, koble fra Ethernet"</string>
|
||||
<string name="wifi_is_turned_on_subtitle" msgid="4222869018808845600">"Wi-Fi er slått på"</string>
|
||||
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="4643585915107796253">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user