Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie0992b4d1bdd52c7ba17f56bd231eb49786a44c2
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-04-20 18:38:43 +00:00
parent 6f611ae04b
commit d086ba103f
85 changed files with 561 additions and 1173 deletions

View File

@@ -327,15 +327,6 @@
<string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Ekrāna bloķēšana, autorizācija pēc sejas"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Ekrāna bloķēšana, pirksta nospiedums"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Ekrāna bloķēšana"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Droša tālruņa atbloķēšana ar seju un pirksta nospiedumu"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"Varat arī pierakstīties lietotnēs un apstiprināt maksājumus"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Iestatiet sensorus, ar ko atbloķēt."</string>
<string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Autorizācija pēc sejas"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Atvieglot tālruņa atbloķēšanu"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"Pirksta nospiedums"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"Taupiet laiku, atbloķējot tālruni kabatā"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"Izlaist"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"Tālāk"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Seja pievienota"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Iestatiet autorizāciju pēc sejas"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Autorizācija pēc sejas"</string>
@@ -447,7 +438,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Paceliet pirkstu, kad sajūtat vibrāciju"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Atrodiet vietu ar mazāk spilgtu apgaismojumu un mēģiniet vēlreiz"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Jūs esat sasniedzis maksimālo mēģinājumu skaitu"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai autentificētos, piemēram, kad reģistrējaties lietotnēs vai apstiprināt pirkumus"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
<skip />
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Vai izlaist ekrāna bloķēšanu?"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Ierīces aizsardzības funkcijas netiks ieslēgtas. Jūs nevarēsiet nodrošināt, ka šo planšetdatoru neizmantos citas personas, ja tas tiks pazaudēts, nozagts vai atiestatīts."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Ierīces aizsardzības funkcijas netiks ieslēgtas. Jūs nevarēsiet nodrošināt, ka šo ierīci neizmantos citas personas, ja tā tiks pazaudēta, nozagta vai atiestatīta."</string>
@@ -4922,7 +4914,8 @@
<string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"Izmantoti no <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"izmantots"</string>
<string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"Izmantotais apjoms: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"Kopējais apjoms: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
<skip />
<string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Notīrīt lietotni"</string>
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Vai vēlaties noņemt šo tūlītējo lietotni?"</string>
<string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Atvērt"</string>