Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ie0992b4d1bdd52c7ba17f56bd231eb49786a44c2
This commit is contained in:
Bill Yi
2021-04-20 18:38:43 +00:00
parent 6f611ae04b
commit d086ba103f
85 changed files with 561 additions and 1173 deletions

View File

@@ -327,15 +327,6 @@
<string name="security_dashboard_summary_face" msgid="4198949293847206382">"Zaključavanje zaslona, otključavanje licem"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="8750183806533140464">"Zaključavanje zaslona, otisak prsta"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="1044589595710115123">"Zaključavanje zaslona"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_title" msgid="3007607723604088374">"Sigurno otključajte telefon upotrebom lica i otiska prsta"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_subtitle" msgid="8357072842904027301">"Možete se prijavljivati u aplikacije i potvrditi plaćanja"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_setup_with" msgid="421375792889910150">"Postavite otključavanje pomoću:"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_title" msgid="7627564065626355692">"Otključavanje licem"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_face_unlock_description" msgid="7626442550602926682">"Otključajte telefon u trenu"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_title" msgid="3839935495273854171">"Otisak prsta"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_fingerprint_unlock_description" msgid="116938134430420778">"Otključajte telefon dok vam je u džepu"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_skip" msgid="7301215196571580858">"Preskoči"</string>
<string name="multi_biometric_enroll_next" msgid="6220680618102151619">"Dalje"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Lice dodano"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="3758209126322559995">"Postavite otključavanje licem"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="821557938243856757">"Otključavanje licem"</string>
@@ -447,7 +438,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_fast" msgid="5891227328100822018">"Podignite prst nakon što osjetite vibraciju"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_too_bright" msgid="769646735950329315">"Premjestite se nekamo s blažom rasvjetom i pokušajte ponovno"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_error_max_attempts" msgid="1464972470750764128">"Dosegnut je maksimalan broj pokušaja"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_home_screen" msgid="5893917293784293946">"Upotrijebite otisak prsta za otključavanje telefona ili autentifikaciju, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_v2_home_screen (6677856383184441160) -->
<skip />
<string name="lock_screen_intro_skip_title" msgid="342553937472568925">"Želite li preskočiti zaključavanje zaslona?"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1570832293693405757">"Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj tablet u slučaju gubitka, krađe ili vraćanja na zadano."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4618501606519351904">"Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj uređaj u slučaju gubitka, krađe ili vraćanja na zadano."</string>
@@ -4922,7 +4914,8 @@
<string name="storage_volume_total" msgid="7102720999351050601">"iskorišteno od <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_percent_full" msgid="7211888326013020857">"upot."</string>
<string name="storage_usage_summary" msgid="4591121727356723463">"Iskorišteno: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_total_summary" msgid="6640850560211304573">"Ukupno <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for storage_total_summary (7163360249534964272) -->
<skip />
<string name="clear_instant_app_data" msgid="5951258323364386357">"Izbriši podatke aplikacije"</string>
<string name="clear_instant_app_confirmation" msgid="3964731334459209482">"Želite li ukloniti tu instant aplikaciju?"</string>
<string name="launch_instant_app" msgid="8503927414339606561">"Otvori"</string>