Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I97c5e8e2c638eeaf9348d0319cc16a4955a7f6bc
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-07-25 06:45:37 -07:00
parent 14349303d7
commit cfd8cee323
81 changed files with 4853 additions and 5507 deletions

View File

@@ -422,11 +422,9 @@
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Zadané heslo je správné, avšak data jsou poškozena.\n\nChcete-li tablet nadále používat, je nutné v něm obnovit tovární nastavení. Až budete tablet po obnově znovu nastavovat, bude možné obnovit veškerá data, která byla zálohována na váš účet Google."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Zadané heslo je správné, avšak data jsou poškozena.\n\nChcete-li telefon nadále používat, je nutné v něm obnovit tovární nastavení. Až budete telefon po obnově znovu nastavovat, bude možné obnovit veškerá data, která byla zálohována na váš účet Google."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Přepnout metodu zadávání"</string>
<!-- no translation found for suggested_lock_settings_title (8971630898700461034) -->
<skip />
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="8971630898700461034">"Nastavení zámku obrazovky"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" msgid="8778462376012231110">"Ochraňte své zařízení"</string>
<!-- no translation found for suggested_fingerprint_lock_settings_title (3655973509619012084) -->
<skip />
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3655973509619012084">"Použijte otisk prstu"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_summary" msgid="2149569133725273864">"Odemykání pomocí otisku prstu"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Zámek obrazovky"</string>
<string name="lock_settings_picker_title_profile" msgid="8822511284992306796">"Zvolte pracovní zámek"</string>
@@ -511,31 +509,53 @@
<string name="lock_profile_wipe_warning_content_password" msgid="450695588340509349">"Pokud při tomto pokusu zadáte nesprávné heslo pracovního účtu, váš pracovní profil a přidružená data z tohoto zařízení budou odstraněna."</string>
<string name="lock_profile_wipe_content" msgid="2150455386921347628">"Příliš mnoho neplatných pokusů. Váš pracovní profil a přidružená data z tohoto zařízení budou odstraněna."</string>
<string name="lock_profile_wipe_dismiss" msgid="5118293266264141442">"Zavřít"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_password_too_short (2691590536362441127) -->
<skip />
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="2691590536362441127">"Heslo musí obsahovat alespoň %d znaků."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"Kód PIN musí obsahovat nejméně %d znaky"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Pokračovat"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_password_too_long (4520363269062591833) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_pin_too_long (4010052843684165845) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_pin_contains_non_digits (5537252833154289817) -->
<skip />
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="4520363269062591833">"Heslo musí být kratší než <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> znaků."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="4010052843684165845">"Maximální počet číslic v kódu PIN: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>."</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="5537252833154289817">"Kód PIN smí obsahovat pouze číslice 0 až 9."</string>
<string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Administrátor zařízení neumožňuje používat nedávno užitý kód PIN."</string>
<!-- no translation found for lockpassword_illegal_character (8049611046639943217) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_alpha (3036589522150097731) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_digit (5140062925787058765) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbol (5944350865681510893) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_letters (3121545900151618401) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_lowercase (5415008859853535577) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_uppercase (1452012183267855761) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_numeric (5536275490534483515) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_symbols (5132998285340017795) -->
<!-- no translation found for lockpassword_password_requires_nonletter (2778958281865593579) -->
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8049611046639943217">"Heslo nesmí obsahovat neplatné znaky."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="3036589522150097731">"Heslo musí obsahovat alespoň jedno písmeno."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="5140062925787058765">"Heslo musí obsahovat alespoň jednu číslici."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="5944350865681510893">"Heslo musí obsahovat alespoň jeden symbol."</string>
<plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="3121545900151618401">
<item quantity="few">Heslo musí obsahovat alespoň %d písmena.</item>
<item quantity="many">Heslo musí obsahovat alespoň %d písmena.</item>
<item quantity="other">Heslo musí obsahovat alespoň %d písmen.</item>
<item quantity="one">Heslo musí obsahovat alespoň 1 písmeno.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5415008859853535577">
<item quantity="few">Heslo musí obsahovat alespoň %d malá písmena.</item>
<item quantity="many">Heslo musí obsahovat alespoň %d malého písmena.</item>
<item quantity="other">Heslo musí obsahovat alespoň %d malých písmen.</item>
<item quantity="one">Heslo musí obsahovat alespoň 1 malé písmeno.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="1452012183267855761">
<item quantity="few">Heslo musí obsahovat alespoň %d velká písmena.</item>
<item quantity="many">Heslo musí obsahovat alespoň %d velkého písmena.</item>
<item quantity="other">Heslo musí obsahovat alespoň %d velkých písmen.</item>
<item quantity="one">Heslo musí obsahovat alespoň 1 velké písmeno.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="5536275490534483515">
<item quantity="few">Heslo musí obsahovat alespoň %d číslice.</item>
<item quantity="many">Heslo musí obsahovat alespoň %d číslice.</item>
<item quantity="other">Heslo musí obsahovat alespoň %d číslic.</item>
<item quantity="one">Heslo musí obsahovat alespoň 1 číslici.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5132998285340017795">
<item quantity="few">Heslo musí obsahovat alespoň %d speciální symboly.</item>
<item quantity="many">Heslo musí obsahovat alespoň %d speciálního symbolu.</item>
<item quantity="other">Heslo musí obsahovat alespoň %d speciálních symbolů.</item>
<item quantity="one">Heslo musí obsahovat alespoň 1 speciální symbol.</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="2778958281865593579">
<item quantity="few">Heslo musí obsahovat alespoň %d znaky jiné než písmena.</item>
<item quantity="many">Heslo musí obsahovat alespoň %d znaku jiného než písmeno.</item>
<item quantity="other">Heslo musí obsahovat alespoň %d znaků jiných než písmena.</item>
<item quantity="one">Heslo musí obsahovat alespoň 1 znak jiný než písmeno.</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Administrátor zařízení neumožňuje použít heslo, které jste použili nedávno."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Posloupnost rostoucích, klesajících nebo opakovaných číslic je zakázána."</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
@@ -844,8 +864,7 @@
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Hlasitost"</string>
<string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Hudební efekty"</string>
<!-- no translation found for ring_volume_title (5592466070832128777) -->
<skip />
<string name="ring_volume_title" msgid="5592466070832128777">"Hlasitost vyzvánění"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrovat v tichém režimu"</string>
<string name="notification_sound_title" msgid="5137483249425507572">"Výchozí zvuk oznámení"</string>
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Vyzváněcí tón"</string>
@@ -904,10 +923,8 @@
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Nastavení jasu displeje"</string>
<string name="auto_brightness_title" msgid="6341042882350279391">"Adaptivní jas"</string>
<string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimalizovat úroveň jasu podle okolního světla"</string>
<!-- no translation found for night_display_title (2626451512200357686) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_text (8753843222371219454) -->
<skip />
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Noční režim"</string>
<string name="night_display_text" msgid="8753843222371219454">"Noční režim obrazovku v noci zbarví do červena. Čtení a sledování obrazovky při tlumeném osvětlení tak bude snazší a bude se vám lépe usínat."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="8046314360381608455">"Zapnout automaticky"</string>
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="6723636142053240947">"Nikdy"</string>
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="6012300346981608242">"Vlastní plán"</string>
@@ -942,8 +959,7 @@
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Probudit zvednutím zařízení"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambientní displej"</string>
<!-- no translation found for doze_summary (4312399592244939565) -->
<skip />
<string name="doze_summary" msgid="4312399592244939565">"Odemknout obrazovku, když na ni dvakrát klepnete nebo když obdržíte nové oznámení.Pokyny"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Velikost písma"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Umožňuje zvětšit nebo zmenšit text"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Nastavení zámku SIM karty"</string>
@@ -1313,8 +1329,7 @@
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Přispěvatelé"</string>
<string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Příručka"</string>
<string name="regulatory_labels" msgid="1293050314122427492">"Regulační štítky"</string>
<!-- no translation found for safety_and_regulatory_info (5103161279848427185) -->
<skip />
<string name="safety_and_regulatory_info" msgid="5103161279848427185">"Příručka k bezpečnosti a předpisům"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autorská práva"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licence"</string>
<string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Smluvní podmínky"</string>
@@ -1386,20 +1401,13 @@
<string name="activity_not_found" msgid="5551664692991605325">"Aplikace není v telefonu nainstalována."</string>
<string name="lock_settings_profile_title" msgid="2121876391814535295">"Zabezpečení pracovního profilu"</string>
<string name="lock_settings_profile_screen_lock_title" msgid="3334747927367115256">"Zámek obrazovky pracovního profilu"</string>
<!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_title (4973102698492659123) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_summary (7178299172998641303) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_dialog_title (4824620230229285301) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_dialog_body (1787427605545808829) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body (3221303098797469900) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_dialog_confirm (8249970828159656518) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm (5943758576756482777) -->
<skip />
<string name="lock_settings_profile_unification_title" msgid="4973102698492659123">"Používat jeden zámek"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_summary" msgid="7178299172998641303">"Používat pro pracovní profil a obrazovku zařízení jeden zámek"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_title" msgid="4824620230229285301">"Používat jeden zámek?"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_body" msgid="1787427605545808829">"Pracovní profil a obrazovka zařízení budou používat stejný zámek. Všechny zásady pracovního zámku se budou vztahovat i na zámek obrazovky zařízení."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_body" msgid="3221303098797469900">"Zámek pracovního profilu nesplňuje požadavky vaší organizace na zabezpečení. Pro obrazovku zařízení i pracovní profil můžete používat stejný zámek, budou se na něj však vztahovat všechny zásady platné pro pracovní zámek."</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_confirm" msgid="8249970828159656518">"Používat jeden zámek"</string>
<string name="lock_settings_profile_unification_dialog_uncompliant_confirm" msgid="5943758576756482777">"Používat jeden zámek"</string>
<string name="lock_settings_profile_unified_summary" msgid="9008819078132993492">"Stejný jako zámek obrazovky zařízení"</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Spravovat aplikace"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Umožňuje spravovat a odebírat instalované aplikace"</string>
@@ -2282,6 +2290,7 @@
<string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Trvalá síť VPN"</string>
<string name="vpn_no_vpns_added" msgid="4308317205962153438">"Nebyly přidány žádné sítě VPN."</string>
<string name="vpn_always_on_active" msgid="2789423425184556882">"Trvalá síť VPN je aktivní"</string>
<string name="vpn_always_on_inactive" msgid="3488804214062121892">"Trvalé zapnutí není aktivováno"</string>
<string name="vpn_not_supported_by_this_app" msgid="5002053874215892179">"Aplikace tuto funkci nepodporuje"</string>
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Vyberte profil VPN, ke kterému chcete zůstat trvale připojeni. Síťový provoz bude povolen pouze v případě, že budete připojeni k této síti VPN."</string>
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Žádná"</string>
@@ -2570,10 +2579,8 @@
<string name="status_failed_to_write" msgid="8072752734686294718">"Zápis dat na štítek NFC se nezdařil. Pokud problém přetrvává, zkuste jiný štítek."</string>
<string name="status_tag_not_writable" msgid="2511611539977682175">"Na štítek NFC nelze zapisovat. Zkuste jiný štítek."</string>
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Výchozí zvuk"</string>
<!-- no translation found for sound_settings_summary (4100853606668287965) -->
<skip />
<!-- no translation found for sound_settings_example_summary (2404914514266523165) -->
<skip />
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Hlasitost vyzvánění: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sound_settings_example_summary" msgid="2404914514266523165">"Hlasitost vyzvánění: 80 %"</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="2811531786073003825">"Hlasitost médií"</string>
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Hlasitost budíku"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Hlasitost vyzvánění"</string>
@@ -2651,7 +2658,7 @@
<string name="no_vr_listeners" msgid="2689382881717507390">"Žádné nainstalované aplikace nepožádaly o spuštění jako pomocná služba virtuální reality."</string>
<string name="vr_listener_security_warning_title" msgid="8309673749124927122">"Povolit službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> přístup k virtuální realitě?"</string>
<string name="vr_listener_security_warning_summary" msgid="6931541068825094653">"Aplikaci <xliff:g id="VR_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> bude možné spustit, i když budete používat aplikace v režimu virtuální reality."</string>
<string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Když je zařízení v režimu záznamu videa"</string>
<string name="display_vr_pref_title" msgid="7049857952347953979">"Když je zařízení v režimu virtuální reality"</string>
<string name="display_vr_pref_low_persistence" msgid="6221441245293606681">"Použít nastavení pro nízké rozmazání pohybu"</string>
<string name="display_vr_pref_off" msgid="1244880066079174840">"Nic nedělat"</string>
<string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Přístup při nastavení Nerušit"</string>
@@ -2788,8 +2795,7 @@
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Při zadávání kódu PIN ke spuštění zařízení ještě služby přístupnosti, jako je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nebudou k dispozici."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Při zadávání gesta ke spuštění zařízení ještě služby přístupnosti, jako je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nebudou k dispozici."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Při zadávání hesla ke spuštění zařízení ještě služby přístupnosti, jako je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nebudou k dispozici."</string>
<!-- no translation found for direct_boot_unaware_dialog_message (7870273558547549125) -->
<skip />
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Poznámka: Po restartování se tato aplikace nespustí, dokud telefon neodemknete."</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informace o kódu IMEI"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informace související s kódem IMEI"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
@@ -3071,6 +3077,8 @@
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Data na pozadí jsou dostupná pouze prostřednictvím Wi-Fi. Tato skutečnost může mít vliv na některé aplikace a služby, pokud síť Wi-Fi není k dispozici."</string>
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Pracovní profil je vypnutý"</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Aplikace, synchronizace na pozadí a další funkce související s pracovním profilem jsou vypnuty."</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Noční režim je aktivní"</string>
<string name="condition_night_display_summary" msgid="6156601053674688864">"Obrazovka je červeně tónována. Možná vám to pomůže usnout."</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Návrhy"</string>
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Odstranit"</string>
@@ -3121,8 +3129,7 @@
<string name="lockpattern_settings_require_pin_before_startup_summary" msgid="6022831284097476933">"Při spuštění zařízení požadovat PIN. Vypnuté zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy, oznámení ani budíky."</string>
<string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"Při spuštění zařízení požadovat heslo. Vypnuté zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy, oznámení ani budíky."</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"Přidejte další otisk"</string>
<!-- no translation found for suggestion_additional_fingerprints_summary (5471253233176471245) -->
<skip />
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"Odemknout jiným prstem"</string>
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"Zapnuto / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"Vypnuto / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"Nikdy automaticky nezapínat"</string>
@@ -3163,10 +3170,8 @@
<string name="special_access" msgid="8275242424094109976">"Speciální přístup"</string>
<string name="confirm_convert_to_fbe_warning" msgid="1487005506049137659">"Opravdu chcete vymazat údaje o uživateli a aktivovat šifrování souboru?"</string>
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Vymazat a aktivovat"</string>
<!-- no translation found for reset_shortcut_manager_throttling (6495066467198668994) -->
<skip />
<!-- no translation found for reset_shortcut_manager_throttling_complete (1826770872063707900) -->
<skip />
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Resetovat limity četnosti služby ShortcutManager"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Limity četnosti služby ShortcutManager byly resetovány"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Správa oznámení na obrazovce uzamčení"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Zobrazit nebo skrýt obsah oznámení"</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Vše"</string>
@@ -3180,8 +3185,7 @@
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Ukázkový režim"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Rádi vám pomůžeme"</string>
<string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Jsme tu pro vás non-stop"</string>
<!-- no translation found for support_escalation_24_7_content_description (3772776213036994533) -->
<skip />
<string name="support_escalation_24_7_content_description" msgid="3772776213036994533">"Jsme tu pro vás non-stop"</string>
<string name="support_escalation_summary" msgid="4481910353815635960">"Náš tým podpory vám pomůže vyřešit všechny problémy"</string>
<string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2802773279262547187">"Náš tým podpory je vám neustále k dispozici"</string>
<string name="support_escalation_closed_summary" msgid="2240967274380168303">"Prostudujte si nápovědu nebo se sem vraťte v pracovní době (v místním čase):&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="OPERATION_HOURS">%s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
@@ -3245,11 +3249,9 @@
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Přepnutí fotoaparátu"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<string name="ambient_display_title" msgid="7369291941168001738">"Rychlá kontrola obrazovky"</string>
<!-- no translation found for ambient_display_summary (3606386731704368561) -->
<skip />
<string name="ambient_display_summary" msgid="3606386731704368561">"Telefon můžete zkontrolovat, aniž byste jej museli úplně probudit. Stačí na něj dvakrát klepnout nebo jej zvednout."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="2750203868053669600">"Zobrazení oznámení přejetím prstem"</string>
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_summary (5274050434459511239) -->
<skip />
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" msgid="5274050434459511239">"Chcete-li zkontrolovat svá oznámení, přejeďte prstem dolů po snímači otisků prstů na zadní straně telefonu."</string>
<string name="gesture_setting_on" msgid="3455094265233870280">"Zapnuto"</string>
<string name="gesture_setting_off" msgid="5230169535435881894">"Vypnuto"</string>
<string name="oem_unlock_enable_disabled_summary_bootloader_unlocked" msgid="4265541229765635629">"Zavaděč je již odemknut"</string>