Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0a563c30d5cc2265c446a4c5c8651821044f73d1 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -41,10 +41,8 @@
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_enable" msgid="8656750679353982712">"Omogočanje podatkovne povezave"</string>
|
||||
<string name="radio_info_data_connection_disable" msgid="8541302390883231216">"Onemogočanje podatkovne povezave"</string>
|
||||
<string name="volte_provisioned_switch_string" msgid="7979882929810283786">"Pripravljeno za uporabo tehnologije VoLTE"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vt_provisioned_switch_string (7876998291744854759) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wfc_provisioned_switch_string (3985406545172898078) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vt_provisioned_switch_string" msgid="7876998291744854759">"Videoklicanje je pripravljeno"</string>
|
||||
<string name="wfc_provisioned_switch_string" msgid="3985406545172898078">"Klicanje prek Wi-Fi-ja je pripravljeno"</string>
|
||||
<string name="radio_info_radio_power" msgid="1208229437948820417">"Moč radia mobilne naprave"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="7069468158519465139">"Prikaži imenik na kartici SIM"</string>
|
||||
<string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Prikaži številke za zaporo odhodnih klicev"</string>
|
||||
@@ -3164,23 +3162,25 @@
|
||||
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Predstavitveni način"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_title" msgid="4111071371281023145">"Tu smo, da vam pomagamo"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_24_7_title" msgid="8118369197749832074">"Na voljo smo vam 24 ur na dan vse dni v tednu"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_closed_title" msgid="2761088127372645946">"Podpora v živo trenutno ni na voljo"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_summary" msgid="8307574973250863647">"Skupina za podporo je na voljo, da se v najkrajšem možnem času posveti morebitnim težavam."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_24_7_summary" msgid="2737400572126290234">"Skupina za podporo je na voljo vsak dan ob vsaki uri."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_closed_summary" msgid="701533382024032467">"Vrnite se znova med delovnim časom podpore za stranke."</string>
|
||||
<!-- no translation found for support_escalation_closed_title (3832305666448560315) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for support_escalation_summary (5026029259244546972) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for support_escalation_24_7_summary (336038807894687806) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for support_escalation_closed_summary (8328299251391511841) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="support_offline_title" msgid="482049324795211184">"Nimate vzpostavljene povezave."</string>
|
||||
<string name="support_offline_summary" msgid="8795134237938994064">"Če se želite obrniti na podporo, se najprej povežite z omrežjem Wi-Fi ali mobilnim podatkovnim omrežjem."</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="1862089243763374647">"Klic podpore"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_email" msgid="2582004943422798901">"Podpora prek e-pošte"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="3284697227089466497">"Podpora prek klepeta"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_phone" msgid="4843223043487058711">"Telefon"</string>
|
||||
<string name="support_escalation_by_chat" msgid="977019859110763749">"Klepet"</string>
|
||||
<string name="support_tips_and_tricks_title" msgid="1903087888047128159">"Nasveti in zvijače"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_title" msgid="6782855985258687680">"Če želite podporo, se prijavite."</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_button_text" msgid="3054769428620671241">"Prijava"</string>
|
||||
<string name="support_sign_in_required_help" msgid="3930256366697956788">"Ali nimate dostopa do računa?"</string>
|
||||
<string name="support_disclaimer_title" msgid="4825302018208770031">"Pošiljanje podatkov o sistemu"</string>
|
||||
<string name="support_disclaimer_content" msgid="6702447747744624871">"Za hitro diagnosticiranje in odpravljanje težave potrebujemo podatke o sistemu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for support_disclaimer_do_not_show (3378367075323727539) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="support_disclaimer_do_not_show" msgid="3378367075323727539">"Ne prikaži več"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="2729481936758125054">"Nastavitve delovnega profila"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6034734926815544221">"Iskanje po stikih"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_contact_search_summary" msgid="5431253552272970512">"Organizaciji dovoli iskanje po stikih zaradi prepoznavanja klicateljev in stikov"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user