From 196555c71b77f83d8c36556a6e3b94e6a6df48bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Thu, 10 Sep 2015 14:56:41 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I60a7b3894ab284a6c336dff438e38767c473ac19 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 10 + res/values-am/strings.xml | 10 + res/values-ar/strings.xml | 10 + res/values-az-rAZ/strings.xml | 10 + res/values-bg/strings.xml | 10 + res/values-bn-rBD/strings.xml | 12 +- res/values-ca/strings.xml | 12 +- res/values-cs/strings.xml | 10 + res/values-da/strings.xml | 10 + res/values-de/strings.xml | 12 +- res/values-el/strings.xml | 10 + res/values-en-rAU/strings.xml | 10 + res/values-en-rGB/strings.xml | 10 + res/values-en-rIN/strings.xml | 10 + res/values-es-rUS/strings.xml | 10 + res/values-es/strings.xml | 10 + res/values-et-rEE/strings.xml | 10 + res/values-eu-rES/strings.xml | 10 + res/values-fa/strings.xml | 12 +- res/values-fi/strings.xml | 10 + res/values-fr-rCA/strings.xml | 10 + res/values-fr/strings.xml | 10 + res/values-gl-rES/strings.xml | 12 +- res/values-gu-rIN/strings.xml | 10 + res/values-hi/strings.xml | 10 + res/values-hr/strings.xml | 10 + res/values-hu/strings.xml | 10 + res/values-hy-rAM/strings.xml | 10 + res/values-in/strings.xml | 10 + res/values-is-rIS/strings.xml | 10 + res/values-it/strings.xml | 10 + res/values-iw/strings.xml | 10 + res/values-ja/strings.xml | 14 +- res/values-ka-rGE/strings.xml | 10 + res/values-kk-rKZ/strings.xml | 10 + res/values-km-rKH/strings.xml | 10 + res/values-kn-rIN/strings.xml | 10 + res/values-ko/strings.xml | 18 +- res/values-ky-rKG/strings.xml | 12 +- res/values-lo-rLA/strings.xml | 10 + res/values-lt/strings.xml | 10 + res/values-lv/strings.xml | 10 + res/values-mk-rMK/strings.xml | 10 + res/values-ml-rIN/strings.xml | 10 + res/values-mn-rMN/strings.xml | 10 + res/values-mr-rIN/strings.xml | 10 + res/values-ms-rMY/strings.xml | 10 + res/values-my-rMM/strings.xml | 10 + res/values-nb/strings.xml | 10 + res/values-ne-rNP/strings.xml | 10 + res/values-nl/strings.xml | 600 +++++++++++++++++----------------- res/values-pa-rIN/strings.xml | 10 + res/values-pl/strings.xml | 10 + res/values-pt-rBR/strings.xml | 10 + res/values-pt-rPT/strings.xml | 10 + res/values-pt/strings.xml | 10 + res/values-ro/strings.xml | 10 + res/values-ru/strings.xml | 10 + res/values-si-rLK/strings.xml | 10 + res/values-sk/strings.xml | 10 + res/values-sl/strings.xml | 10 + res/values-sq-rAL/strings.xml | 10 + res/values-sr/strings.xml | 10 + res/values-sv/strings.xml | 10 + res/values-sw/strings.xml | 10 + res/values-ta-rIN/strings.xml | 10 + res/values-te-rIN/strings.xml | 10 + res/values-th/strings.xml | 10 + res/values-tl/strings.xml | 10 + res/values-tr/strings.xml | 14 +- res/values-uk/strings.xml | 10 + res/values-ur-rPK/strings.xml | 10 + res/values-uz-rUZ/strings.xml | 10 + res/values-vi/strings.xml | 10 + res/values-zh-rCN/strings.xml | 10 + res/values-zh-rHK/strings.xml | 10 + res/values-zh-rTW/strings.xml | 10 + res/values-zu/strings.xml | 10 + 78 files changed, 1089 insertions(+), 309 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 667ddd0effa..1d1fd0a0a48 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Klaar" "Oeps, dis nie die sensor nie" "Gebruik jou toestel se vingerafdruksensor." + + + + + + "Voeg nog een by" "Volgende" "Jy kan jou vingerafdruk nie net gebruik om jou foon te ontsluit nie, maar ook om aankope en programtoegang te magtig. ""Kom meer te wete" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Nee" "Dubbeldraai vir kamera" "Maak die kameraprogram oop deur jou pols twee keer vinnig te draai" + + + + diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index c6c556360ac..e9d41b648fa 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "ተከናውኗል" "አረግ አረግ፣ አነፍናፊው ያ አይደለም" "በመሣሪያዎ ላይ ያለውን የጣት አሻራ አነፍናፊ ይጠቀሙ።" + + + + + + "ሌላ ያክሉ" "ቀጣይ" "ስልክዎን ከማስከፈት በተጨማሪም እንዲሁም ግዢዎችን እና የመተግበሪያ መዳረሻን ለመፍቀድ የጣት አሻራዎንም መጠቀም ይችላሉ። ""ተጨማሪ ለመረዳት" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "አይ" "ለካሜራ ሁለት ጊዜ ይጠምዝዙት" "የእጅ አንጓዎን ሁለት ጊዜ በመጠምዘዝ የካሜራ መተግበሪያውን ይክፈቱ" + + + + diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 526925c265b..60b16bf0a8d 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -360,6 +360,12 @@ "تم" "عفوًا، هذا ليس جهاز الاستشعار" "استخدم جهاز استشعار بصمة الإصبع على جهازك." + + + + + + "إضافة بصمة إصبع أخرى" "التالي" "بالإضافة إلى إلغاء قفل هاتفك، يمكنك أيضًا استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيق. ""مزيد من المعلومات" @@ -2950,4 +2956,8 @@ "لا" "يمكنك اللف مرتين لفتح الكاميرا" "يمكنك فتح تطبيق الكاميرا من خلال لف رسغك مرتين" + + + + diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml index a997dfa3730..b0153264600 100644 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Hazırdır" "Ups, bu sensor deyil" "Cihazınızda barmaq izi sensorundan istifadə edin." + + + + + + "Başqasını əlavə edin" "Növbəti" "Telefonun kiliddən çıxarılmasından əlavə, alışları doğrulamaq və tətbiqlərə giriş üçün barmaq izinizi də istifadə edə bilərsiniz. ""Ətraflı məlumat" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Xeyr" "Kamera üçün iki dəfə burun" "Biləyinizi iki dəfə buraraq kamera tətbiqini açın" + + + + diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 4a49dfff444..3480594fcfc 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Готово" "Ами сега! Това не е сензорът" "Ползвайте сензора за отпечатък на у-вото си." + + + + + + "Добавяне на друг" "Напред" "Освен за отключване на телефона си можете да използвате отпечатъка си и за упълномощаване на покупки и достъп до приложения. ""Научете повече" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Не" "Завъртане два пъти за достъп до камерата" "Отворете приложението Камера с двукратно завъртане на китката си" + + + + diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 45fca9a3715..17a6f7db80c 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -347,11 +347,17 @@ "আপনার ডিভাইসকে জাগাতে এবং আনলক করতে শুধুমাত্র আঙ্গুলের ছাপ সেন্সরে স্পর্শ করুন৷" "আপনি যখন এই আইকন দেখতে পাবেন তখনই আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারেন৷" "আঙ্গুলের ছাপ সেট আপ করা এড়িয়ে যাবেন?" - "আপনি আপনার ফোন আনলক করার একটি উপায় হিসেবে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহারের ব্যবস্থাটিকে বেছে নিয়েছেন। আপনি যদি এখনই এটিকে এড়িয়ে যান, তাহলে আপনাকে পরে আবার এটি সেট আপ করতে হবে। সেট আপ করতে মাত্র এক মিনিট বা এই পরিমাণ সময় লাগে।" + "আপনি আপনার ফোন আনলক করার একটি উপায় হিসেবে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহারের ব্যবস্থাটিকে বেছে নিয়েছেন। আপনি যদি এখনই এটিকে এড়িয়ে যান, তাহলে আপনাকে পরে আবার এটি সেট আপ করতে হবে। সেট আপ করতে মাত্র এক মিনিট এর মত সময় লাগতে পারে।" "স্ক্রীন লক সেট আপ করুন" "সম্পন্ন" "ওহো, সেটি সেন্সর ছিল না" "আপনার ডিভাইসে আঙ্গুলের ছাপ নেওয়ার সেন্সর ব্যবহার করুন৷" + + + + + + "আরেকটি জুড়ুন" "পরবর্তী" "উপরন্তু আপনার ফোন আনলক করতে, কেনাকাটা এবং অ্যাপ্লিকেশান অ্যাক্সেস অনুমোদন করতে আপনি আপনার আঙ্গুলের ছাপও ব্যবহার করতে পারেন৷ ""আরো জানুন" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "না" "ক্যামেরার জন্য দুবার ঝাঁকান" "আপনার কব্জি দুবার ঝাঁকিয়ে ক্যামেরা অ্যাপ্লিকেশানটি খুলুন" + + + + diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 48592bd9624..3419a81b224 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -347,11 +347,17 @@ "Toca el sensor d\'empremtes digitals per activar i desbloquejar el dispositiu." "Quan vegis aquesta icona, pots fer servir la teva empremta digital." "Sortir de configuració d\'empremta digital?" - "Has triat utilitzar la teva empremta digital per desbloquejar el telèfon. Si omets aquest pas ara, hauràs de fer aquesta configuració igualment més endavant. Només trigaràs un parell de minuts a configurar-ho." + "Has triat utilitzar la teva empremta digital per desbloquejar el telèfon. Si omets aquest pas ara, hauràs de fer aquesta configuració més endavant. Aquest procés només triga un parell de minuts." "Configura el bloqueig de pantalla" "Fet" "Això no és el sensor" "Utilitza el sensor d\'empremtes del dispositiu" + + + + + + "Afegeix-ne un altre" "Següent" "A més de fer servir l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon, també la pots fer servir per autoritzar compres i permetre l\'accés a determinades aplicacions. ""Més informació" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "No" "Doble gir per obrir Càmera" "Gira el canell dues vegades per obrir l\'aplicació Càmera" + + + + diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index c40b5c9718b..de797421b6b 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -356,6 +356,12 @@ "Hotovo" "Jejda, to není senzor." "Použijte senzor otisků prstů na zařízení." + + + + + + "Přidat další" "Další" "Kromě odemknutí telefonu můžete svůj otisk prstu použít také k autorizaci nákupů a přístupu aplikací. ""Další informace" @@ -2914,4 +2920,8 @@ "Ne" "Otevření Fotoaparátu otočením zápěstí" "Umožňuje otevřít aplikaci Fotoaparát dvojitým otočením zápěstí." + + + + diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index f8bce00d6d5..e56d1dbfffb 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Færdig" "Hov! Dette er ikke sensoren" "Brug fingeraftrykssensoren på din enhed." + + + + + + "Tilføj endnu et" "Næste" "Ud over at bruge fingeraftryk til at låse telefonen op kan du også bruge fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps. ""Få flere oplysninger" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Nej" "Drej to gange for at åbne kameraet" "Åbn kameraappen ved at dreje håndleddet to gange" + + + + diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 421e4f4dbe2..b8a95922b5b 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Fertig" "Das ist nicht der Sensor" "Fingerabdrucksensor auf Gerät verwenden" + + + + + + "Weitere hinzufügen" "Weiter" "Mit Ihrem Fingerabdruck können Sie nicht nur Ihr Smartphone entsperren, sondern auch Käufe und App-Zugriffe autorisieren. ""Weitere Informationen" @@ -2804,7 +2810,7 @@ "SystemUI-Tuner anzeigen" "Zusätzliche Berechtigungen" "%1$d weitere" - "Wird aufgeladen" + "Ladevorgang" "Nur zum Aufladen dieses Geräts" "Stromversorgung" "Anderes angeschlossenes Gerät aufladen" @@ -2881,4 +2887,8 @@ "Nein" "Zum Öffnen der Kamera zweimal drehen" "Kamera App durch zweimaliges Drehen des Handgelenks öffnen" + + + + diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 7fc7a5b8d20..dc0b9df61d0 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Τέλος" "Ωχ, αυτό δεν είναι ο αισθητήρας" "Χρήση αισθητήρα μοναδικού χαρακτ. συσκευής." + + + + + + "Προσθήκη άλλου" "Επόμενο" "Εκτός από τη δυνατότητα ξεκλειδώματος του τηλεφώνου σας, μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το μοναδικό χαρακτηριστικό σας, για να εξουσιοδοτήσετε αγορές και πρόσβαση σε εφαρμογές. ""Μάθετε περισσότερα" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Όχι" "Περιστρέψτε δύο φορές για κάμερα" "Ανοίξτε την εφαρμογή κάμερας περιστρέφοντας δύο φορές τον καρπό σας" + + + + diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 631f87d3b6b..30fd2a1d5ee 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Use the fingerprint sensor on your device." + + + + + + "Add another" "Next" "In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "No" "Double twist for camera" "Open the camera app by twisting your wrist twice" + + + + diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 631f87d3b6b..30fd2a1d5ee 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Use the fingerprint sensor on your device." + + + + + + "Add another" "Next" "In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "No" "Double twist for camera" "Open the camera app by twisting your wrist twice" + + + + diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 631f87d3b6b..30fd2a1d5ee 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Done" "Whoops, that\'s not the sensor" "Use the fingerprint sensor on your device." + + + + + + "Add another" "Next" "In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "No" "Double twist for camera" "Open the camera app by twisting your wrist twice" + + + + diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 02bc513c0ea..29923a07fc8 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Listo" "Ese no es el sensor" "Utilizar sensor de huellas digitales de disp." + + + + + + "Agregar otra huella digital" "Siguiente" "Además de desbloquear el teléfono, también puedes utilizar tu huella digital para autorizar compras y el acceso a aplicaciones. ""Más información" @@ -2876,4 +2882,8 @@ "No" "Gira la muñeca dos veces para la cámara" "Gira la muñeca dos veces para abrir la aplicación de la cámara" + + + + diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index aac18a85fe7..6f03e10970c 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Listo" "¡Vaya! Ese no es el sensor" "Usa sensor huellas digitales del dispositivo." + + + + + + "Añadir otra" "Siguiente" "Además de desbloquear el teléfono, también puedes utilizar tu huella digital para autorizar acceso a aplicaciones y compras. ""Más información" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "No" "Doble giro para abrir la cámara" "Gira la muñeca dos veces para abrir la aplicación Cámara" + + + + diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index deb41c87a7f..dbfb3b33b08 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Valmis" "Vabandust, see pole andur" "Kasutage seadme sõrmejäljeandurit." + + + + + + "Lisa veel üks" "Järgmine" "Lisaks telefoni avamisele saate oma sõrmejälje abil volitada ka ostusid ja juurdepääsu rakendustele. ""Lisateave" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Ei" "Pöörake kaks korda kaamera avamiseks" "Avage kaamerarakendus, pöörates rannet kaks korda" + + + + diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 12fe71954cc..bc3ac013351 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Eginda" "Hori ez da sentsorea" "Erabili gailuko hatz-marken sentsorea." + + + + + + "Gehitu beste bat" "Hurrengoa" "Telefonoa desblokeatzeko ez ezik, erosketak eta aplikazioetarako sarbideak baimentzeko balio du hatz-markak. ""Lortu informazio gehiago" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Ez" "Kamera irekitzeko, biratu birritan" "Ireki kameraren aplikazioa eskumuturra birritan biratuta" + + + + diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 3444365ce60..d78f5a6d281 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "انجام شد" "اووه، آن حسگر نیست" "از حسگر اثر انگشت در دستگاهتان استفاده کنید." + + + + + + "افزودن مورد دیگر" "بعدی" "علاوه بر باز کردن قفل تلفنتان، همچنین می‌توانید از اثرانگشتتان برای اجازه دادن به خریدها و دسترسی برنامه استفاده کنید.""بیشتر بدانید" @@ -1795,7 +1801,7 @@ "‏سیستم عامل Android" "سرور رسانه" "بهینه‌سازی برنامه" - "ذخیره کننده باتری" + "بهینه‌سازی باتری" "روشن شدن خودکار" "هیچ‌وقت" "‏در %1$s نیروی باتری" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "خیر" "دو بار بچرخانید تا دوربین باز شود" "با دو بار چرخاندن مچتان، برنامه دوربین را باز کنید" + + + + diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index e621dd8cc3c..df9e48e51ee 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Valmis" "Hups, anturi ei ole siinä." "Käytä laitteen sormenjälkianturia." + + + + + + "Lisää toinen" "Seuraava" "Puhelimen lukituksen avaamisen lisäksi voit käyttää sormenjälkeä ostoksien ja sovelluksien käyttöoikeuksien vahvistamiseen. ""Lisätietoja" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Ei" "Kaksoiskääntäminen kameraa varten" "Avaa kamerasovellus kääntämällä rannettasi kahdesti" + + + + diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index d2307d1e1cd..0c9b384d5b1 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Terminé" "Oups, ce n\'est pas le capteur" "Utilisez capteur empreinte dig. sur appareil." + + + + + + "Ajouter une ligne" "Suivant" "Votre empreinte digitale vous permet non seulement de déverrouiller votre téléphone, mais également d\'autoriser des achats et l\'accès à l\'application. ""En savoir plus" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Non" "Pivot. poignet deux fois pour app. photo" "Ouvrez l\'application de l\'appareil photo en pivotant votre poignet deux fois" + + + + diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 145b6f3b519..9bf74e02f4a 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "OK" "Petit problème… Il ne s\'agit pas du capteur" "Utilisez capteur empreinte dig. sur appareil." + + + + + + "Ajouter une empreinte" "Suivant" "Votre empreinte digitale vous permet non seulement de déverrouiller votre téléphone, mais également d\'autoriser des achats et l\'accès à l\'application. ""En savoir plus" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Non" "Double rotation pour l\'appareil photo" "Ouvrez l\'application Appareil photo en faisant pivoter votre poignet deux fois." + + + + diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index 2ba7b7b1a35..727c28c9cf2 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -347,11 +347,17 @@ "Simplemente toca o sensor de impresións dixitais para activar e desbloquear o teu dispositivo." "Cando vexas esta icona, podes usar a túa impresión dixital." "Omitir configuración impresión dixital?" - "Decidiches usar a túa impresión dixital para desbloquear o teu teléfono. Se omites este paso agora, terás que configuralo máis tarde. Non tardarás máis de un minuto en facelo." + "Decidiches usar a túa impresión dixital para desbloquear o teu teléfono. Se omites este paso agora, terás que configuralo máis tarde. Non tardarás máis dun minuto en facelo." "Configurar bloqueo da pantalla" "Feito" "Iso non é o sensor" "Utiliza o sensor de impresión dixital." + + + + + + "Engadir outro" "Seguinte" "Ademais de desbloquear o teu teléfono, tamén podes utilizar a túa impresión dixital para autorizar compras e o acceso a aplicacións. ""Máis información" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Non" "Dobre xiro para abrir a cámara" "Xira o pulso dúas veces para abrir a aplicación da cámara" + + + + diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index d0ef85da7f3..e9e990d2528 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "થઈ ગયું" "ઓહ, તે સેન્સર નથી" "તમારા ઉપકરણ પર ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરનો ઉપયોગ કરો." + + + + + + "બીજી ઉમેરો" "આગલું" "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા ઉપરાંત, તમે ખરીદીઓ અને એપ્લિકેશન અ‍ૅક્સેસને અધિકૃત કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો પણ ઉપયોગ કરી શકો છો. ""વધુ જાણો" @@ -2880,4 +2886,8 @@ "નહીં" "કૅમેરા માટે બે વાર મરડો" "તમારા કાંડાને બે વાર મરડીને કૅમેરા એપ્લિકેશન ખોલો" + + + + diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 268ac426016..81f9c3df811 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "हो गया" "ओह, वह संवेदक नहीं है" "डिवाइस पर फ़िंगरप्रिंट संवेदक का उपयोग करें." + + + + + + "कोई अन्‍य जोड़ें" "आगे" "अपना फ़ोन अनलॉक करने के साथ ही, खरीदी और ऐप ऐक्‍सेस को अधिकृत करने के लिए आप अपनी फ़िंगरप्रिंट का भी उपयोग कर सकते हैं. ""और जानें" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "नहीं" "कैमरे के लिए दो बार मोड़ना" "अपनी कलाई को दो बार मोड़कर कैमरा ऐप खोलें" + + + + diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 15f77d2aedc..8a3af3fa3f7 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -354,6 +354,12 @@ "Gotovo" "Ups, to nije senzor" "Upotrijebite senzor otiska prsta na uređaju." + + + + + + "Dodaj drugo" "Dalje" "Kupnje i pristup aplikacija možete osim otključavanjem telefona autorizirati i otiskom prsta. ""Saznajte više" @@ -2896,4 +2902,8 @@ "Ne" "Dvostruko obrtanje za fotoaparat" "Otvaranje aplikacije fotoaparata obrtanjem ručnog zgloba dvaput" + + + + diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index b30ccfcc3b9..d5dffef1f4d 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Kész" "Hoppá! Az nem az érzékelő" "Használja az eszköz ujjlenyomat-érzékelőjét." + + + + + + "Még egy hozzáadása" "Következő" "A telefon feloldásán kívül az ujjlenyomattal a vásárlásokat és az alkalmazások hozzáféréseit is engedélyezheti. ""További információ" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Nem" "A kamera eléréshez forgassa kétszer a csuklóját" "Nyissa meg a Fényképezőgép alkalmazást kétszeri csuklófordítással" + + + + diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 068e73cf24e..301567f98bf 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Պատրաստ է" "Դա սենսորը չէ" "Օգտագործեք մատնահետքի սենսորը:" + + + + + + "Ավելացնել այլ մատնահետք" "Հաջորդը" "Բացի հեռախոսը ապակողպելուց՝ մատնահետքը կարող եք նաև օգտագործել գնումները հաստատելու և հավելվածներից օգտվելու համար: ""Մանրամասն" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Ոչ" "Տեսախցիկի բացում կրկնակի պտտման միջոցով" "Տեսախցիկի բացում դաստակի կրկնակի պտտման միջոցով" + + + + diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index b1c43615ea6..f70b4ee7f71 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Selesai" "Ups, bukan itu sensornya" "Gunakan sensor sidik jari di perangkat." + + + + + + "Tambahkan yang lain" "Berikutnya" "Selain membuka kunci ponsel, Anda juga dapat menggunakan sidik jari untuk mengotorisasi pembelian dan akses aplikasi. ""Pelajari lebih lanjut" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Tidak" "Putar dua kali untuk kamera" "Membuka aplikasi kamera dengan memutar pergelangan tangan dua kali" + + + + diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 262169e568f..ad3089e90e9 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Lokið" "Úbbs, þetta er ekki skynjarinn" "Notaðu fingrafaraskynjarann á tækinu." + + + + + + "Bæta öðru við" "Áfram" "Auk þess að taka símann úr lás geturðu notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang að forritum. ""Frekari upplýsingar" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Nei" "Tvöfaldur snúningur fyrir myndavél" "Opnaðu myndavélarforritið með því að snúa úlnliðnum tvisvar" + + + + diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 6aed2d424cb..db9faf6e954 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Fine" "Ops, questo non è il sensore" "Usa sensore impronte digitali su dispositivo." + + + + + + "Aggiungine un\'altra" "Avanti" "Oltre che per sbloccare il telefono, puoi utilizzare la tua impronta digitale per autorizzare acquisti e accessi alle app. ""Ulteriori informazioni" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "No" "Doppia rotazione per fotocamera" "Apri l\'app Fotocamera ruotando due volte il polso" + + + + diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index f99fa1a99f5..48034a81376 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -356,6 +356,12 @@ "סיום" "אופס. זה לא החיישן הנכון" "השתמש בחיישן טביעת האצבע במכשיר." + + + + + + "הוסף עוד" "הבא" "בנוסף לביטול הנעילה של הטלפון, תוכל להשתמש בטביעת האצבע כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות. ""למידע נוסף" @@ -2914,4 +2920,8 @@ "לא" "סיבוב כפול להפעלת המצלמה" "פתח את אפליקציית המצלמה על ידי סיבוב כפול של פרק כף היד" + + + + diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a90b5982d6f..f7276f06100 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -354,6 +354,12 @@ "完了" "これはセンサーではありません" "端末の指紋センサーを使用してください。" + + + + + + "別の指紋を登録" "次へ" "スマートフォンのロック解除に加えて、指紋認証を使用して購入やアプリのアクセスを許可することもできます。""詳細" @@ -996,9 +1002,9 @@ "その他のユーザー" "端末のストレージ" "外部ストレージ" - "合計容量%2$sのうち%1$sを使用中" + "%1$s / %2$sを使用中" "^1""^2""" - "%1$sを使用中" + "/ %1$sを使用中" "合計%1$sを使用中" "%1$sをマウントしました" "%1$sをマウントできませんでした" @@ -2884,4 +2890,8 @@ "不可" "2回ひねる動作でカメラアプリを開く" "手首を2回ひねる動作でカメラアプリを開きます" + + + + diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index 94e697b2568..eb01258d2c9 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "შესრულდა" "უფს, ეს არ არის სენსორი" "თითის ანაბეჭდ. სენსორის მოწყობ.-ზე გამოყენება" + + + + + + "კიდევ ერთის დამატება" "შემდეგი" "თქვენი ტელეფონის განბლოკვასთან ერთად, ასევე შეგიძლიათ გამოიყენოთ თქვენი თითის ანაბეჭდი შესყიდვებისა და აპების წვდომის დასამოწმებლად. ""შეიტყვეთ მეტი" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "არა" "ორმაგი მოტრიალება კამერისთვის" "გახსენით კამერის აპი თქვენი მაჯის ორჯერ მოტრიალებით" + + + + diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 2bb8ab6131e..e1ecda857ed 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Дайын" "Ой, бұл сенсор емес" "Құрылғ.саусақ таңбасы сенсорын пайдаланыңыз." + + + + + + "Басқасын қосу" "Келесі" "Саусақ ізімен телефон бекітпесін ашып қана қоймай, сонымен қатар тауар сатып алғаныңызды және қолданбаны пайдалануға рұқсатыңыз бар екенін растау үшін пайдалануға болады. ""Толығырақ" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Жоқ" "Камера үшін екі рет бұру" "Білекті екі рет бұру арқылы камера қолданбасын ашу" + + + + diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 599d41a04ec..430f433ae90 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "រួចរាល់" "អូ នោះមិនមែនជាឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាទេ" "ប្រើឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាម្រាមដៃនៅលើឧបករណ៍របស់អ្នក។" + + + + + + "បន្ថែមផ្សេងទៀត" "បន្ទាប់" "បន្ថែមលើការដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អ្នកក៏អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើការទិញ និងកម្មវិធី។ ""ស្វែងយល់បន្ថែម" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "ទេ" "បង្វិលពីរដងដើម្បីប្រើកាមេរ៉ា" "បើកកម្មវិធីកាមេរ៉ាដោយបង្វិលកដៃរបស់អ្នកពីរដង" + + + + diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index 97f2a952b29..08feb54504e 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "ಮುಗಿದಿದೆ" "ಓಹ್, ಅದು ಸೆನ್ಸಾರ್ ಅಲ್ಲ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸಾರ್ ಬಳಸಿ." + + + + + + "ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಮುಂದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಕೂಡಾ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು. ""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "ಇಲ್ಲ" "ಕ್ಯಾಮರಾಗೆ ಎರಡು ಬಾರಿ ತಿರುಗಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮಣಿಕಟ್ಟನ್ನು ಎರಡು ಬಾರಿ ತಿರುಗಿಸುವ ಮೂಲಕ ಕ್ಯಾಮರಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ತೆರೆಯಿರಿ" + + + + diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 6881720cf3b..7208256d608 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "완료" "죄송합니다. 센서가 아닙니다." "기기에서 지문 센서를 사용합니다." + + + + + + "다른 지문 추가" "다음" "지문 파일은 휴대전화의 잠금 해제뿐 아니라 구매 및 앱 액세스를 승인하는 데 사용할 수 있습니다. ""자세히 알아보기" @@ -2588,12 +2594,12 @@ "지정된 시간 동안 알림 일시중지를 사용하도록 자동 규칙 설정" "이벤트 규칙" "지정된 이벤트 동안 알림 일시중지를 사용하도록 자동 규칙 설정" - "이벤트 기간" - "%1$s의 이벤트 기간" + "다음 계정의 일정" + "%1$s의 일정" "모든 캘린더" - "응답 위치: %1$s" + "응답: %1$s" "모든 캘린더" - "응답 위치" + "응답" "예, 미정, 또는 응답하지 않음" "예 또는 미정" "예" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "아니요" "손목을 두 번 돌려 카메라 열기" "손목을 두 번 돌리면 카메라 앱이 열립니다." + + + + diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index ab2848e3e80..ec3a86d3253 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -347,11 +347,17 @@ "Түзмөгүңүздү ойготуп, кулпусун ачуу үчүн, жөн гана манжа изи сенсоруна тийип коюңуз." "Бул сөлөкөттү көргөнүңүздө манжа изиңизди колдонсоңуз болот." "Манжа изин жөндөө өткөрүлсүнбү?" - "Манжа изиңизди телефонуңуздун кулпусун ачуу жолдорунун бири катары колдонууну тандадыңыз. Эгер азыр өткөрүп жиберсеңиз, аны кийинчерээк жөндөшүңүз керек болот. Жөндөө бир эле мүнөтчө созулат." + "Телефонуңуздун кулпусун манжа изи менен ачуу ыкмасын тандадыңыз. Эгер азыр өткөрүп жиберсеңиз, аны кийинчерээк жөндөшүңүз керек болот. Жөндөөгө бир мүнөтчө эле убакыт кетет." "Экранды кулпулоо ыкмасын коюу" "Даяр" "Ой, ал сенсор эмес" "Түзмөгүңүздөгү манжа изи сенсорун колдонуңуз." + + + + + + "Дагы бирди кошуу" "Кийинки" "Телефонуңуздун кулпусун ачуу, ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн, манжа изиңизди кошуп коюңуз. ""Көбүрөөк билүү" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Жок" "Колду эки айлантып камераны ачуу" "Колуңузду эки айлантып, камера колдонмосун ачыңыз" + + + + diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index fdb25ef2a76..5e3e32dbe6e 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "ແລ້ວໆ" "ອຸ້ຍ, ນັ້ນ​ບໍ່​ແມ່ນ​ເຊັນ​ເຊີ" "ໃຊ້​ເຊັນ​ເຊີ​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ຢູ່​ເທິງ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ." + + + + + + "ເພີ່ມ​ອັນ​ອື່ນ" "ຕໍ່​ໄປ" "ນອກ​ຈາກ​ການ​ປົດ​ລັອກ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ຂອງ​ທ່ານ​ແລ້ວ, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້​ມື​ຂອງ​ທ່ານ ​ເພື່ອ​ໃຊ້​ສິດ​ໃນ​ການ​ຊື້ ແລະ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ແອັບ​ໄດ້ນຳ​ອີກ ""ຮຽນ​ຮູ້​ເພີ່ມ​ເຕີມ" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "ບໍ່" "ບິດ​ສອງ​ຄັ້ງ​ສຳ​ລັບ​ກ້ອງ​ຖ່າຍ​ຮູບ" "ເປີດ​ກ້ອງ​ຖ່າຍ​ຮູບ​ໂດຍ​ການ​ບິດ​ຂໍ້​ມື​ຂອງ​ທ່ານ​ສອງ​ຄັ້ງ" + + + + diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 578ccc710d7..1d47fbb25b8 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -356,6 +356,12 @@ "Atlikta" "Oi, tai ne jutiklis" "Naudokite įrenginio kontrolinio kodo jutiklį." + + + + + + "Pridėti kitą" "Kitas" "Naudodami kontrolinį kodą galite atrakinti telefoną, be to, galite įgalioti pirkimo veiksmus ir programų prieigą. ""Sužinokite daugiau" @@ -2916,4 +2922,8 @@ "Ne" "Dukart pasukti, kad fotoap. pr. būtų at." "Atidarykite fotoaparato programą dukart pasukę riešą" + + + + diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 953108ab58a..3ab479fcfc6 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -354,6 +354,12 @@ "Gatavs" "Tas nav sensors!" "Izmantojiet nospieduma sensoru uz ierīces." + + + + + + "Pievienot citu" "Tālāk" "Papildus tālruņa atbloķēšanai varat izmantot arī pirksta nospiedumu, lai autorizētu pirkumus un lietotņu piekļuvi. ""Uzziniet vairāk""." @@ -2896,4 +2902,8 @@ "Nē" "Pagriešana divreiz kameras atvēršanai" "Atvērt kameras lietotni, divreiz pagriežot plaukstas locītavu" + + + + diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index dc7564f40ff..3426fde5cd4 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Готово" "Упс, тоа не е сензорот" "Користи сензор за отпечаток на уредот." + + + + + + "Додај друг" "Следно" "Освен за отклучување на телефонот, отпечатокот може да го користите и за да авторизирате купувања и да пристапувате до апликации. ""Дознајте повеќе" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Не" "Завртете двапати за камерата" "Завртете го зглобот двапати за да ја отворите апликација за камера" + + + + diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 54a86da3c30..4b150d11622 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "പൂർത്തിയായി" "ക്ഷമിക്കണം, അത് സെൻസർ അല്ല" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ ഉപയോഗിക്കുക." + + + + + + "മറ്റൊന്ന് ചേർക്കുക" "അടുത്തത്" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതുകൂടാതെ, വാങ്ങലുകളും അപ്ലിക്കേഷൻ ആക്‌സസ്സും അംഗീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കാനുമാകും. ""കൂടുതലറിയുക" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "ഇല്ല" "ക്യാമറയ്ക്കായി രണ്ടുതവണ തിരിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ കൈത്തണ്ട രണ്ടുപ്രാവശ്യം തിരിച്ചുകൊണ്ട് ക്യാമറാ ആപ്പ് തുറക്കുക" + + + + diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index 309e153173e..9b84418e6f6 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Үйлдлийг гүйцэтгэсэн байна" "Уучлаарай, энэ мэдрэгч биш байна" "Төхөөрөмж дээрээ хурууны хээ мэдрэгчээ ашиглана уу" + + + + + + "Өөрийг нэмэх" "Дараах" "Хурууны хээгээ ашиглан утасны түгжээг нээхээс гадна, худалдан авалт хийж, апп-д нэвтэрч болно. ""Дэлгэрэнгүй мэдээлэл" @@ -2866,4 +2872,8 @@ "Үгүй" "Камер нээхийн тулд бугуйгаа 2 удаа эргүүлэх" "Бугуйгаа 2 удаа эргүүлэн камерын апп-ыг нээгээрэй" + + + + diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 1d76822b619..47a52123c36 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "पूर्ण झाले" "अरेरे, तो सेन्सर नाही" "आपल्या डिव्हाइसवर फिंगरप्रिंट सेन्सर वापरा." + + + + + + "दुसरे जोडा" "पुढील" "आपला फोन अनलॉक करण्‍याव्यतिरिक्त, आपण आपल्या फिंगरप्रिंटचा वापर खरेदी आणि अ‍ॅप प्रवेश प्रमाणित करण्‍यासाठी देखील करू शकता. ""अधिक जाणून घ्‍या" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "नाही" "कॅमेर्‍यासाठी दोनदा वळवा" "आपले मनगट दोनदा वळवून कॅमेरा अॅप उघडा" + + + + diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index ec187f7d868..536c9346ebd 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Selesai" "Op, itu bukan penderia" "Gunakan penderia cap jari pada peranti anda." + + + + + + "Tambah yang lain" "Seterusnya" "Selain membuka kunci telefon anda, anda boleh menggunakan cap jari untuk membenarkan pembelian dan akses apl juga. ""Ketahui lebih lanjut" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Tidak" "Pusing dua kali untuk membuka kamera" "Buka apl kamera dengan memusingkan pergelangan tangan anda dua kali" + + + + diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index d9716266336..1adbc39a89a 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "ပြီးပါပြီ" "အိုး။ ဒါ အာရုံခံကိရိယာမဟုတ်ဘူး" "သင့်ရဲ့ စက်ကိရိယာပေါ်တွင် လက်ဗွေအာရုံခံစက်ကိုအသုံးပြုပါ။" + + + + + + "အခြား ကြော်ငြာ" "နောက်တစ်ခု" "သင့်ဖုန်းကို သော့ဖွင့်ရန်အပြင်၊ သင်သည်သင့်လက်ဗွေကို ဝယ်ယူမှုများနှင့် အပ်ဖ်အသုံးပြုခွင့်ကို ခွင့်ပြုရန် အသုံးပြုနိုင်သည်။ ""ပိုမိုလေ့လာရန်" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "မလို" "ကင်မရာအတွက် နှစ်ကြိမ် လှည့်ပါ" "သင့်လက်ကိုနှစ်ကြိမ်လှည့်ခြင်းဖြင့် ကင်မရာအပ်ဖ်ကို ဖွင့်ပါ" + + + + diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index ccb633386d3..2852d0b6fe2 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Ferdig" "Ops, det er ikke sensoren" "Bruk fingeravtrykksensoren på enheten." + + + + + + "Legg til ett til" "Neste" "I tillegg til å låse opp telefonen din, kan du bruke fingeravtrykket ditt til å godkjenne kjøp og apptilgang. ""Finn ut mer" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Nei" "Vri to ganger for å åpne kameraet" "Åpne kameraappen ved å vri to ganger på håndleddet" + + + + diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 2b24591e1cd..e473e533611 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "सम्पन्न भयो" "आच्यौं, त्यो सेन्सर होईन नि त" "तपाईँको यन्त्रमा फिंगरप्रिन्ट सेन्सर प्रयोग गर्नुहोस्।" + + + + + + "अर्को थप्नुहोस्" "अर्को" "तपाईँले आफ्नो फोन खोल्नका अतिरिक्त खरिद र अनुप्रयोग पहुँच प्राधिकरण गर्नका लागि पनि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। ""थप जान्नुहोस्" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "होइन" "क्यामेराका लागि दुई पटक बटार्नुहोस्" "दुई पटक आफ्नो नारी बटारेर क्यामेरा अनुप्रयोग खोल्नुहोस्" + + + + diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index c67b94f37d7..9a13436687b 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -25,11 +25,11 @@ "Overschakelen" "Onbekend" - U moet nog %1$d stappen uitvoeren om ontwikkelaar te worden. - U moet nog %1$d stap uitvoeren om ontwikkelaar te worden. + Je moet nog %1$d stappen uitvoeren om ontwikkelaar te worden. + Je moet nog %1$d stap uitvoeren om ontwikkelaar te worden. - "U bent nu ontwikkelaar!" - "Niet nodig, u bent al ontwikkelaar." + "Je bent nu ontwikkelaar!" + "Niet nodig, je bent al ontwikkelaar." "Draadloos en netwerken" "Verbindingen" "Apparaat" @@ -105,8 +105,8 @@ "De naam van dit apparaat wijzigen" "Naam wijzigen" "Ontkoppelen?" - "Hierdoor wordt uw verbinding met:<br><b>%1$s</b> verbroken" - "U heeft geen toestemming om de Bluetooth-instellingen te wijzigen." + "Hierdoor wordt je verbinding met:<br><b>%1$s</b> verbroken" + "Je hebt geen toestemming om de Bluetooth-instellingen te wijzigen." "%1$s is zichtbaar voor apparaten in de buurt wanneer het venster \'Bluetooth-instellingen\' is geopend." "%1$s ontkoppelen?" "Uitzending" @@ -123,31 +123,31 @@ "Bluetooth-apparaat kiezen" "Toestemmingsverzoek voor Bluetooth" "Een app wil Bluetooth inschakelen voor dit apparaat." - "Een app wil uw tablet %1$d seconden zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten." - "Een app wil uw telefoon %1$d seconden zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten." - "Een app wil uw tablet zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten. U kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen." - "Een app wil uw telefoon zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten. U kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen." - "%1$s wil Bluetooth-uitzending inschakelen om te communiceren met andere apparaten in de buurt. U kunt dit later wijzigen in \'Bluetooth-instellingen\'." - "%1$s wil Bluetooth en Bluetooth-uitzending inschakelen om te communiceren met andere apparaten in de buurt. U kunt dit later wijzigen in \'Bluetooth-instellingen\'." - "Als deze functie is ingeschakeld, kan uw telefoon communiceren met andere apparaten in de buurt.\n\nUitzending gebruikt Bluetooth-signalen met laag energieverbruik." - "Een app wil Bluetooth inschakelen en uw tablet %1$d seconden zichtbaar maken voor andere apparaten." - "Een app wil Bluetooth inschakelen en uw telefoon %1$d seconden zichtbaar maken voor andere apparaten." - "Een app wil Bluetooth inschakelen en uw tablet zichtbaar maken voor andere apparaten. U kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen." - "Een app wil Bluetooth inschakelen en uw telefoon zichtbaar maken voor andere apparaten. U kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen." + "Een app wil je telefoon %1$d seconden zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten." + "Een app wil je telefoon %1$d seconden zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten." + "Een app wil je telefoon zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten. Je kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen." + "Een app wil je telefoon zichtbaar maken voor andere Bluetooth-apparaten. Je kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen." + "%1$s wil Bluetooth-uitzending inschakelen om te communiceren met andere apparaten in de buurt. Je kunt dit later wijzigen in \'Bluetooth-instellingen\'." + "%1$s wil Bluetooth en Bluetooth-uitzending inschakelen om te communiceren met andere apparaten in de buurt. Je kunt dit later wijzigen in \'Bluetooth-instellingen\'." + "Als deze functie is ingeschakeld, kan je telefoon communiceren met andere apparaten in de buurt.\n\nUitzending gebruikt Bluetooth-signalen met laag energieverbruik." + "Een app wil Bluetooth inschakelen en je telefoon %1$d seconden zichtbaar maken voor andere apparaten." + "Een app wil Bluetooth inschakelen en je telefoon %1$d seconden zichtbaar maken voor andere apparaten." + "Een app wil Bluetooth inschakelen en je telefoon zichtbaar maken voor andere apparaten. Je kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen." + "Een app wil Bluetooth inschakelen en je telefoon zichtbaar maken voor andere apparaten. Je kunt dit later wijzigen in de Bluetooth-instellingen." "Bluetooth inschakelen.." "Bluetooth uitschakelen…" "Automatisch verbinding maken" "Bluetooth-verbindingsverzoek" "Raak aan om verbinding te maken met \'%1$s\'." - "Wilt u verbinding maken met \'%1$s\'?" + "Wil je verbinding maken met \'%1$s\'?" "Toegangsverzoek voor telefoonboek" - "%1$s wil toegang tot uw contacten en oproepgeschiedenis. Toegang verlenen aan %2$s?" + "%1$s wil toegang tot je contacten en oproepgeschiedenis. Toegang verlenen aan %2$s?" "Niet meer vragen" "Niet meer vragen" "Toegangsverzoek voor berichten" - "%1$s wil toegang tot uw berichten. Toegang geven aan %2$s?" + "%1$s wil toegang tot je berichten. Toegang geven aan %2$s?" "Toegangsverzoek voor simkaart" - "%1$s wil toegang tot uw simkaart. Als u toegang tot de simkaart verleent, wordt de gegevensverbinding op uw apparaat uitgeschakeld voor de duur van de verbinding. Toegang verlenen aan %2$s?" + "%1$s wil toegang tot je simkaart. Als je toegang tot de simkaart verleent, wordt de gegevensverbinding op je apparaat uitgeschakeld voor de duur van de verbinding. Toegang verlenen aan %2$s?" "Datum en tijd" "Een tijdzone kiezen" "Voorbeeld:" @@ -170,11 +170,11 @@ "proxy.example.com" "Let op" "OK" - "De hostnaam die u heeft ingevoerd, is ongeldig." + "De hostnaam die je hebt ingevoerd, is ongeldig." "De getypte uitsluitingslijst is niet correct opgemaakt. Geef een door komma\'s gescheiden lijst van uitgesloten domeinen op." - "U moet het veld voor de poort invullen." + "Je moet het veld voor de poort invullen." "Het poortveld moet leeg zijn als het hostveld leeg is." - "De poort die u heeft ingevoerd, is ongeldig." + "De poort die je hebt ingevoerd, is ongeldig." "De HTTP-proxy wordt gebruikt door de browser, maar mag niet worden gebruikt door de andere apps." "PAC URL: " "Locatie:" @@ -224,7 +224,7 @@ "USB-opslag wordt gebruikt als apparaat voor massaopslag." "SD-kaart wordt gebruikt als apparaat voor massaopslag." "USB-opslag kan veilig worden verwijderd." - "U kunt de SD-kaart nu veilig verwijderen." + "Je kunt de SD-kaart nu veilig verwijderen." "USB-opslag verwijderd tijdens gebruik!" "De SD-kaart is verwijderd terwijl deze nog werd gebruikt!" "Gebruikte bytes:" @@ -263,11 +263,11 @@ "Gegevensroaming" "Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming" "Verbinding maken met gegevensservices tijdens roaming" - "De gegevensverbinding is verbroken, omdat u uw thuisnetwerk heeft verlaten terwijl gegevensroaming was uitgeschakeld." + "De gegevensverbinding is verbroken, omdat je je thuisnetwerk hebt verlaten terwijl gegevensroaming was uitgeschakeld." "Inschakelen" - "Wanneer u gegevensroaming toestaat, kunnen er hoge roamingkosten in rekening worden gebracht." - "Wanneer u gegevensroaming toestaat, kunnen er hoge roamingkosten in rekening worden gebracht.\n\nDeze instelling is van invloed op alle gebruikers van deze tablet." - "Wanneer u gegevensroaming toestaat, kunnen er hoge roamingkosten in rekening worden gebracht.\n\nDeze instelling is van invloed op alle gebruikers van deze telefoon." + "Wanneer je gegevensroaming toestaat, kunnen er hoge roamingkosten in rekening worden gebracht." + "Wanneer je gegevensroaming toestaat, kunnen er hoge roamingkosten in rekening worden gebracht.\n\nDeze instelling is van invloed op alle gebruikers van deze tablet." + "Wanneer je gegevensroaming toestaat, kunnen er hoge roamingkosten in rekening worden gebracht.\n\nDeze instelling is van invloed op alle gebruikers van deze telefoon." "Gegevensroaming toestaan?" "Operator selecteren" "Een mobiele provider kiezen" @@ -323,78 +323,84 @@ %1$d vingerafdruk ingesteld "Vingerafdruk config." - "Als u uw vingerafdruk wilt gebruiken om uw scherm te ontgrendelen of aankopen te bevestigen, moeten we het volgende doen:" - "Uw achterliggende schermvergrendelingsmethode instellen" - "Uw vingerafdruk toevoegen" + "Als je je vingerafdruk wilt gebruiken om je scherm te ontgrendelen of aankopen te bevestigen, moeten we het volgende doen:" + "Je achterliggende schermvergrendelingsmethode instellen" + "Je vingerafdruk toevoegen" "Ontgrendelen met vingerafdruk" - "Raak de vingerafdruksensor aan om uw telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps. Deze dingen kunnen worden gedaan met alle vingerafdrukken die zijn toegevoegd aan uw telefoon, dus wees voorzichtig wie u toevoegt." - "Opmerking: Uw vingerafdruk is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode." + "Raak de vingerafdruksensor aan om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps. Deze dingen kunnen worden gedaan met alle vingerafdrukken die zijn toegevoegd aan je telefoon, dus wees voorzichtig wie toevoegt." + "Opmerking: Je vingerafdruk is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode." "Meer informatie" "Annuleren" "Doorgaan" "De sensor zoeken" - "Zoek de vingerafdruksensor op de achterkant van uw telefoon." + "Zoek de vingerafdruksensor op de achterkant van je telefoon." "Ilustratie met apparaat en locatie van vingerafdruksensor" "Naam" "OK" "Verwijderen" "Laten we beginnen." - "Plaats uw vinger op de sensor en til deze op nadat u een trilling heeft gevoeld" + "Plaats je vinger op de sensor en til deze op nadat je een trilling hebt gevoeld" "Prima! Herhaal dit nu." - "Beweeg uw vinger enigszins om alle delen van uw vingerafdruk toe te voegen" + "Beweeg je vinger enigszins om alle delen van je vingerafdruk toe te voegen" "Gelukt!" - "Wanneer u dit pictogram ziet, kunt u uw vingerafdruk gebruiken voor identificatie of om een aankoop goed te keuren." - "Raak de vingerafdruksensor aan om uw apparaat te activeren en te ontgrendelen." - "Wanneer dit pictogram wordt weergegeven, kunt u uw vingerafdruk gebruiken." + "Wanneer je dit pictogram ziet, kun je je vingerafdruk gebruiken voor identificatie of om een aankoop goed te keuren." + "Raak de vingerafdruksensor aan om je apparaat te activeren en te ontgrendelen." + "Wanneer dit pictogram wordt weergegeven, kun je je vingerafdruk gebruiken." "Instellen van vingerafdruk overslaan?" - "U heeft ervoor gekozen uw vingerafdruk te gebruiken als manier om uw telefoon te ontgrendelen. Als u dit nu overslaat, moet u het later instellen. Het instellen neemt ongeveer een minuut in beslag." + "Je hebt ervoor gekozen je vingerafdruk te gebruiken als manier om je telefoon te ontgrendelen. Als je dit nu overslaat, moet je het later instellen. Het instellen neemt ongeveer een minuut in beslag." "Schermvergrendeling instellen" "Gereed" "Dat is niet de sensor" - "Gebruik de vingerafdruksensor op uw apparaat." + "Gebruik de vingerafdruksensor op je apparaat." + + + + + + "Nog een toevoegen" "Volgende" - "Behalve voor het ontgrendelen van uw telefoon kunt u uw vingerafdruk ook gebruiken voor het autoriseren van aankopen en app-toegang. ""Meer informatie" - "Optie voor schermvergrendeling is uitgeschakeld. U kunt uw vingerafdruk nog steeds gebruiken voor het autoriseren van aankopen en app-toegang. ""Meer informatie" - "Til uw vinger op en raak de sensor opnieuw aan" - "U kunt maximaal %d vingerafdrukken toevoegen" + "Behalve voor het ontgrendelen van je telefoon kun je je vingerafdruk ook gebruiken voor het autoriseren van aankopen en app-toegang. ""Meer informatie" + "Optie voor schermvergrendeling is uitgeschakeld. Je kunt je vingerafdruk nog steeds gebruiken voor het autoriseren van aankopen en app-toegang. ""Meer informatie" + "Til je vinger op en raak de sensor opnieuw aan" + "Je kunt maximaal %d vingerafdrukken toevoegen" "Alle vingerafdrukken verwijderen?" - "U kunt uw vingerafdrukken niet gebruiken om uw telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps." + "Je kunt je vingerafdrukken niet gebruiken om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps." "Ja, verwijderen" - "Gebruik uw vingerafdruk om door te gaan." + "Gebruik je vingerafdruk om door te gaan." "Encryptie" "Tablet versleutelen" "Telefoon versleutelen" "Gecodeerd" - "U kunt uw accounts, instellingen, gedownloade apps en bijbehorende gegevens, media en andere bestanden versleutelen. Als u een schermvergrendeling heeft ingesteld (dat wil zeggen: een patroon of numerieke pincode of wachtwoord), moet u na het versleutelen van uw tablet het scherm ontgrendelen om de tablet te ontsleutelen wanneer u de tablet inschakelt. De enige andere manier om de tablet te ontsleutelen is de fabrieksinstellingen terugzetten, waarbij al uw gegevens worden gewist.\n\nversleutelen duurt een uur of langer. U moet beginnen met een opgeladen accu en uw tablet moet gedurende het proces zijn aangesloten op een stopcontact. Als u het proces onderbreekt, verliest u een deel van uw gegevens of alle gegevens" - "U kunt uw accounts, instellingen, gedownloade apps en bijbehorende gegevens, media en andere bestanden versleutelen. Als u een schermvergrendeling heeft ingesteld (dat wil zeggen: een patroon of numerieke pincode of wachtwoord), moet u na het versleutelen van uw telefoon het scherm ontgrendelen om de telefoon te ontsleutelen wanneer u de telefoon inschakelt. De enige andere manier om de telefoon te ontsleutelen, is door de fabrieksinstellingen terug te zetten waarbij al uw gegevens worden gewist.\n\nVersleutelen duurt een uur of langer. U moet beginnen met een opgeladen accu en uw telefoon moet gedurende het proces zijn aangesloten op een stopcontact. Als u het proces onderbreekt, verliest u een deel van uw gegevens of alle gegevens." + "Je kunt je accounts, instellingen, gedownloade apps en bijbehorende gegevens, media en andere bestanden versleutelen. Als je een schermvergrendeling hebt ingesteld (dat wil zeggen: een patroon of numerieke pincode of wachtwoord), moet je na het versleutelen van je telefoon het scherm ontgrendelen om de tablet te ontsleutelen wanneer je de tablet inschakelt. De enige andere manier om de tablet te ontsleutelen is de fabrieksinstellingen terugzetten, waarbij al je gegevens worden gewist.\n\nversleutelen duurt een uur of langer. Je moet beginnen met een opgeladen accu en je telefoon moet gedurende het proces zijn aangesloten op een stopcontact. Als je het proces onderbreekt, verlies je een deel van je gegevens of alle gegevens" + "Je kunt je accounts, instellingen, gedownloade apps en bijbehorende gegevens, media en andere bestanden versleutelen. Als je een schermvergrendeling hebt ingesteld (dat wil zeggen: een patroon of numerieke pincode of wachtwoord), moet je na het versleutelen van je telefoon het scherm ontgrendelen om de telefoon te ontsleutelen wanneer je de telefoon inschakelt. De enige andere manier om de telefoon te ontsleutelen, is door de fabrieksinstellingen terug te zetten waarbij al je gegevens worden gewist.\n\nVersleutelen duurt een uur of langer. Je moet beginnen met een opgeladen accu en je telefoon moet gedurende het proces zijn aangesloten op een stopcontact. Als je het proces onderbreekt, verlies je een deel van je gegevens of alle gegevens." "Tablet versleutelen" "Telefoon versleutelen" "Laad de accu op en probeer het opnieuw." - "Sluit uw lader aan en probeer het opnieuw." + "Sluit je lader aan en probeer het opnieuw." "Geen pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling" - "U moet een pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling instellen voordat u de encryptie kunt starten." + "Je moet een pincode of wachtwoord voor schermvergrendeling instellen voordat je de encryptie kunt starten." "Versleutelen?" - "De versleuteling kan niet ongedaan worden gemaakt en als u het proces onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Het versleutelen duurt een uur of langer en de telefoon wordt meerdere keren opnieuw opgestart." - "De versleuteling kan niet ongedaan worden gemaakt en als u het proces onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Het versleutelen duurt een uur of langer en de telefoon wordt meerdere keren opnieuw opgestart." - "Coderen" - "Wacht totdat uw tablet is gecodeerd. ^1 procent voltooid." - "Wacht totdat uw telefoon is gecodeerd. ^1 procent voltooid." - "Wacht terwijl uw tablet wordt versleuteld. Resterende tijd: ^1" - "Wacht terwijl uw telefoon wordt versleuteld. Resterende tijd: ^1" - "Als u uw tablet wilt ontgrendelen, schakelt u deze uit en weer in." - "Als u uw telefoon wilt ontgrendelen, schakelt u deze uit en weer in." - "Waarschuwing: na nog ^1 mislukte pogingen om te ontgrendelen, wordt uw apparaat gewist." - "Typ uw wachtwoord" + "De versleuteling kan niet ongedaan worden gemaakt en als je het proces onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Het versleutelen duurt een uur of langer en de telefoon wordt meerdere keren opnieuw opgestart." + "De versleuteling kan niet ongedaan worden gemaakt en als je het proces onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Het versleutelen duurt een uur of langer en de telefoon wordt meerdere keren opnieuw opgestart." + "Versleutelen" + "Wacht totdat je telefoon is gecodeerd. ^1 procent voltooid." + "Wacht totdat je telefoon is gecodeerd. ^1 procent voltooid." + "Wacht terwijl je telefoon wordt versleuteld. Resterende tijd: ^1" + "Wacht terwijl je telefoon wordt versleuteld. Resterende tijd: ^1" + "Als je je tablet wilt ontgrendelen, schakel je deze uit en weer in." + "Als je je telefoon wilt ontgrendelen, schakel je deze uit en weer in." + "Waarschuwing: na nog ^1 mislukte pogingen om te ontgrendelen, wordt je apparaat gewist." + "Typ je wachtwoord" "Encryptie mislukt" - "Het coderen is onderbroken en kan niet worden voltooid. Als gevolg hiervan zijn de gegevens op uw tablet niet meer toegankelijk. \n\nAls u uw tablet weer wilt gebruiken, moet u de fabrieksinstellingen herstellen. Wanneer u de tablet instelt na het herstel, krijgt u de mogelijkheid gegevens waarvan u een back-up heeft gemaakt in uw Google-account, terug te zetten." - "Het coderen is onderbroken en kan niet worden voltooid. Daardoor zijn de gegevens op uw telefoon niet meer toegankelijk. \n\nAls u uw telefoon weer wilt gebruiken, moet u de fabrieksinstellingen herstellen. Wanneer u de telefoon instelt na het herstel, krijgt u de mogelijkheid gegevens terug te zetten waarvan u een back-up heeft gemaakt in uw Google-account." + "Het versleutelen is onderbroken en kan niet worden voltooid. Als gevolg hiervan zijn de gegevens op je telefoon niet meer toegankelijk. \n\nAls je je tablet weer wilt gebruiken, moet je de fabrieksinstellingen herstellen. Wanneer je de tablet instelt na het herstel, krijg je de mogelijkheid gegevens waarvan je een back-up hebt gemaakt in je Google-account, terug te zetten." + "Het versleutelen is onderbroken en kan niet worden voltooid. Daardoor zijn de gegevens op je telefoon niet meer toegankelijk. \n\nAls je je telefoon weer wilt gebruiken, moet je de fabrieksinstellingen herstellen. Wanneer je de telefoon instelt na het herstel, krijg je de mogelijkheid gegevens terug te zetten waarvan je een back-up hebt gemaakt in je Google-account." "Decodering mislukt" - "Het wachtwoord dat u heeft opgegeven, is correct, maar uw gegevens zijn beschadigd. \n\nAls u uw tablet weer wilt gebruiken, moet u deze terugzetten naar de fabrieksinstellingen. Wanneer u uw tablet configureert na het terugzetten, heeft u de mogelijkheid gegevens waarvan u een back-up in uw Google-account heeft gemaakt, te herstellen." - "Het wachtwoord dat u heeft opgegeven, is correct, maar uw gegevens zijn beschadigd. \n\nAls u uw telefoon weer wilt gebruiken, moet u deze terugzetten naar de fabrieksinstellingen. Wanneer u uw telefoon configureert na het terugzetten, heeft u de mogelijkheid gegevens waarvan u een back-up in uw Google-account heeft gemaakt, te herstellen." + "Het wachtwoord dat je hebt opgegeven, is correct, maar je gegevens zijn beschadigd. \n\nAls je je tablet weer wilt gebruiken, moet je deze terugzetten naar de fabrieksinstellingen. Wanneer je je tablet configureert na het terugzetten, heb je de mogelijkheid gegevens waarvan je een back-up in je Google-account hebt gemaakt, te herstellen." + "Het wachtwoord dat je hebt opgegeven, is correct, maar je gegevens zijn beschadigd. \n\nAls je je telefoon weer wilt gebruiken, moet je deze terugzetten naar de fabrieksinstellingen. Wanneer je je telefoon configureert na het terugzetten, heb je de mogelijkheid gegevens waarvan je een back-up in je Google-account hebt gemaakt, te herstellen." "Invoermethode schakelen" "Schermvergrendeling kiezen" - "Kies uw back-upmethode voor schermvergrendeling" + "Kies je back-upmethode voor schermvergrendeling" "Schermvergrendeling" "Schermvergr. wijzigen" "Beveiliging via patroon, PIN of wachtwoord wijzigen of uitschakelen" @@ -416,32 +422,32 @@ "Patroon" "Pincode" "Wachtwoord" - "Zodra u een schermvergrendeling heeft ingesteld, kunt u ook uw vingerafdruk instellen in \'Instellingen\' > \'Beveiliging\'." + "Zodra je een schermvergrendeling hebt ingesteld, kun je ook je vingerafdruk instellen in \'Instellingen\' > \'Beveiliging\'." "Schermvergrendeling uitschakelen" "Apparaatbeveiliging verwijderen?" - "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder uw patroon." - "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder uw patroon. + "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder je patroon." + "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder je patroon. -Uw opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk uw uw telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken." - "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder uw pincode." - "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder uw pincode. +Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk je je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken." + "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder je pincode." + "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder je pincode. -Uw opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk uw uw telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken." - "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder uw wachtwoord." - "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder uw wachtwoord. +Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk je je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken." + "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder je wachtwoord." + "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder je wachtwoord. -Uw opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk uw uw telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken." - "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder uw schermvergendeling." - "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder uw schermvergendeling. +Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk je je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken." + "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder je schermvergendeling." + "Functies voor apparaatbeveiliging werken niet zonder je schermvergendeling. -Uw opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk uw uw telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken." +Je opgeslagen vingerafdrukken worden ook verwijderd van dit apparaat en het is niet mogelijk je je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps zonder deze vingerafdrukken." "Ja, verwijderen" "Ontgrendelingspatroon wijzigen" "Pincode voor ontgrendelen wijzigen" "Ontgrendelingswachtwoord wijzigen" "Wachtwoord moet ten minste %d tekens lang zijn" "Pincode moet ten minste %d cijfers zijn" - "Tik op \'Doorgaan\' als u klaar bent" + "Tik op \'Doorgaan\' als je klaar bent" "Doorgaan" "Wachtwoord moet korter zijn dan %d tekens." "Pincode moet korter zijn dan %d cijfers." @@ -499,12 +505,12 @@ "Pincode bevat letters of symbolen" "Meestal 0000 of 1234" "Moet 16 cijfers zijn" - "U moet deze pincode wellicht ook opgeven op het andere apparaat." - "U moet deze toegangscode wellicht ook opgeven op het andere apparaat." + "Je moet deze pincode wellicht ook opgeven op het andere apparaat." + "Je moet deze toegangscode wellicht ook opgeven op het andere apparaat." "Koppelen met:<br><b>%1$s</b><br><br>Zorg ervoor dat de volgende toegangscode wordt vermeld:<br><b>%2$s</b>" "Van:<br><b>%1$s</b><br><br>Koppelen met dit apparaat?" "Koppelen met:<br><b>%1$s</b><br><br>Typ het volgende:<br><b>%2$s</b> en druk op Enter." - "Toestaan dat %1$s toegang heeft tot uw contacten en oproepgeschiedenis" + "Toestaan dat %1$s toegang heeft tot je contacten en oproepgeschiedenis" "Kan geen verbinding maken met %1$s." "Scannen naar apparaten" @@ -518,8 +524,8 @@ "Contacten en oproepgeschiedenis" "Koppelen met dit apparaat?" "Telefoonboek delen?" - "%1$s wil toegang tot uw contacten en oproepgeschiedenis." - "%1$s wil koppelen via Bluetooth. Na verbinding heeft het toegang tot uw contacten en oproepgeschiedenis." + "%1$s wil toegang tot je contacten en oproepgeschiedenis." + "%1$s wil koppelen via Bluetooth. Na verbinding heeft het toegang tot je contacten en oproepgeschiedenis." "Gekoppelde apparaten" "Beschikbare apparaten" "Geen apparaten beschikbaar" @@ -531,8 +537,8 @@ "Opties..." "Geavanceerd" "Geavanceerde Bluetooth" - "Als Bluetooth is ingeschakeld, kan uw apparaat communiceren met andere Bluetooth-apparaten in de buurt." - "Systeem-apps en -services kunnen nog steeds Bluetooth-apparaten detecteren om de nauwkeurigheid van locaties te verbeteren. U kunt dit wijzigen in de LINK_BEGINinstellingen voor scannenLINK_END." + "Als Bluetooth is ingeschakeld, kan je apparaat communiceren met andere Bluetooth-apparaten in de buurt." + "Systeem-apps en -services kunnen nog steeds Bluetooth-apparaten detecteren om de nauwkeurigheid van locaties te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de LINK_BEGINinstellingen voor scannenLINK_END." "Verbinding maken met…" "%1$s wordt ontkoppeld van audio van medium." "%1$s wordt ontkoppeld van handsfree audio." @@ -569,7 +575,7 @@ "2,4 GHz" "5 GHz" "%1$d Mbps" - "%1$s beheert uw apparaat en staat niet toe dat dit wifi-netwerk wordt aangepast of verwijderd. Neem contact op met uw beheerder voor meer informatie." + "%1$s beheert je apparaat en staat niet toe dat dit wifi-netwerk wordt aangepast of verwijderd. Neem contact op met je beheerder voor meer informatie." "NFC" "Gegevensuitwisseling toestaan wanneer de tablet een ander apparaat fysiek raakt" "Gegevensuitwisseling toestaan wanneer de telefoon een ander apparaat fysiek raakt" @@ -578,7 +584,7 @@ "Uit" "Niet beschikbaar omdat NFC is uitgeschakeld" "Android Beam" - "Wanneer deze functie is ingeschakeld, kunt u app-inhoud overbrengen naar een ander NFC-apparaat door de apparaten bij elkaar te houden. U kunt bijvoorbeeld browserpagina\'s, YouTube-video\'s, contacten uit Personen, en nog veel meer overbrengen.\n\nHoud de apparaten bij elkaar (meestal met de achterkanten tegen elkaar aan) en raak uw scherm aan. De app bepaalt wat er wordt overgebracht." + "Wanneer deze functie is ingeschakeld, kun je app-inhoud overbrengen naar een ander NFC-apparaat door de apparaten bij elkaar te houden. Je kunt bijvoorbeeld browserpagina\'s, YouTube-video\'s, contacten uit Personen, en nog veel meer overbrengen.\n\nHoud de apparaten bij elkaar (meestal met de achterkanten tegen elkaar aan) en raak je scherm aan. De app bepaalt wat er wordt overgebracht." "Netwerkservicedetectie" "Apps op andere apparaten toestaan apps op dit apparaat te detecteren" "Wifi" @@ -603,7 +609,7 @@ "Een Wifi-assistent automatisch verbinding laten maken met open netwerken van hoge kwaliteit" "Assistent kiezen" "Certificaten installeren" - "Systeem-apps en services kunnen nog steeds scannen naar wifi-netwerken om de nauwkeurigheid van locaties te verbeteren. U kunt dit wijzigen in de LINK_BEGINinstellingen voor scannenLINK_END." + "Systeem-apps en services kunnen nog steeds scannen naar wifi-netwerken om de nauwkeurigheid van locaties te verbeteren. Je kunt dit wijzigen in de LINK_BEGINinstellingen voor scannenLINK_END." "Niet opnieuw weergeven" "Wifi behouden in slaapstand" "Wifi aan in slaapstand" @@ -628,15 +634,15 @@ "Schrijven naar NFC-tag" "Schakel wifi in om beschikbare netwerken te zien." "Wifi-netwerken zoeken…" - "U heeft geen toestemming om het wifi-netwerk te wijzigen." + "Je hebt geen toestemming om het wifi-netwerk te wijzigen." "Nog een netwerk toevoegen" "Meer" "Autom. config. (WPS)" "Geavanceerde opties" "Beveiligde configuratie voor wifi" "WPS starten…" - "Druk op de knop \'Beveiligde configuratie voor wifi\' op uw router. Misschien heet deze knop \'WPS\' of is deze gemarkeerd met het volgende symbool:" - "Geef de pincode %1$s op uw wifi-router op. De configuratie kan twee minuten duren." + "Druk op de knop \'Beveiligde configuratie voor wifi\' op je router. Misschien heet deze knop \'WPS\' of is deze gemarkeerd met het volgende symbool:" + "Geef de pincode %1$s op je wifi-router op. De configuratie kan twee minuten duren." "WPS geslaagd. Bezig met verbinding maken met netwerk…" "Verbonden met wifi-netwerk %s" "WPS wordt al uitgevoerd en het kan twee minuten duren voordat dit proces is voltooid" @@ -671,13 +677,13 @@ "(niet opgegeven)" "WPS beschikbaar" " (WPS beschikbaar)" - "Geef uw netwerkwachtwoord op" + "Geef je netwerkwachtwoord op" "Om de locatieprecisie te verbeteren en voor andere doeleinden, wil %1$s de netwerkscan inschakelen, zelfs als wifi is uitgeschakeld.\n\nDit toestaan voor alle apps die willen scannen?" "Ga in het overloopmenu naar \'Geavanceerd\' om dit uit te schakelen." "Toestaan" "Afwijzen" "Inloggen om te koppelen?" - "Voor %1$s moet u online inloggen vóór u met het netwerk koppelt." + "Voor %1$s moet je online inloggen vóór je met het netwerk koppelt." "KOPPELEN" "Dit netwerk heeft geen internettoegang. Verbonden blijven?" "Niet meer vragen voor dit netwerk" @@ -690,12 +696,12 @@ "Annuleren" "Toch overslaan" "Niet overslaan" - "WAARSCHUWING: als u wifi overslaat, gebruikt uw tablet alleen mobiele gegevens voor initiële downloads en updates. Maak verbinding met wifi om te voorkomen dat er gegevenskosten in rekening worden gebracht." - "WAARSCHUWING: als u wifi overslaat, gebruikt uw apparaat alleen mobiele gegevens voor initiële downloads en updates. Maak verbinding met wifi om te voorkomen dat er gegevenskosten in rekening worden gebracht." - "WAARSCHUWING: als u wifi overslaat, gebruikt uw telefoon alleen mobiele gegevens voor initiële downloads en updates. Maak verbinding met wifi om te voorkomen dat er gegevenskosten in rekening worden gebracht." - "Als u wifi overslaat:\n\n"
  • "Uw tablet heeft geen verbinding met internet."
  • \n\n
  • "U ontvangt geen software-updates totdat u verbinding maakt met internet."
  • \n\n
  • "U kunt op dit moment geen functies voor apparaatbescherming activeren."
  • - "Als u wifi overslaat:\n\n"
  • "Uw apparaat heeft geen verbinding met internet."
  • \n\n
  • "U ontvangt geen software-updates totdat u verbinding maakt met internet."
  • \n\n
  • "U kunt op dit moment geen functies voor apparaatbescherming activeren."
  • - "Als u wifi overslaat:\n\n"
  • "Heeft uw telefoon geen verbinding met internet."
  • \n\n
  • "Ontvangt u geen software-updates totdat u verbinding maakt met internet."
  • \n\n
  • "Kunt u op dit moment geen functies voor apparaatbescherming activeren."
  • + "WAARSCHUWING: als je wifi overslaat, gebruikt je telefoon alleen mobiele gegevens voor initiële downloads en updates. Maak verbinding met wifi om te voorkomen dat er gegevenskosten in rekening worden gebracht." + "WAARSCHUWING: als je wifi overslaat, gebruikt apparaat alleen mobiele gegevens voor initiële downloads en updates. Maak verbinding met wifi om te voorkomen dat er gegevenskosten in rekening worden gebracht." + "WAARSCHUWING: als je wifi overslaat, gebruikt je telefoon alleen mobiele gegevens voor initiële downloads en updates. Maak verbinding met wifi om te voorkomen dat er gegevenskosten in rekening worden gebracht." + "Als je wifi overslaat:\n\n"
  • "Je tablet heeft geen verbinding met internet."
  • \n\n
  • "Je ontvangt geen software-updates totdat je verbinding maakt met internet."
  • \n\n
  • "Je kunt op dit moment geen functies voor apparaatbescherming activeren."
  • + "Als je wifi overslaat:\n\n"
  • "Je apparaat heeft geen verbinding met internet."
  • \n\n
  • "Je ontvangt geen software-updates totdat je verbinding maakt met internet."
  • \n\n
  • "Je kunt op dit moment geen functies voor apparaatbescherming activeren."
  • + "Als je wifi overslaat:\n\n"
  • "Heeft je telefoon geen verbinding met internet."
  • \n\n
  • "Ontvang je geen software-updates totdat je verbinding maakt met internet."
  • \n\n
  • "Kun je op dit moment geen functies voor apparaatbescherming activeren."
  • "De tablet kan geen verbinding maken met dit wifi-netwerk." "Het apparaat kan geen verbinding maken met dit wifi-netwerk." "De telefoon kan geen verbinding maken met dit wifi-netwerk." @@ -729,10 +735,10 @@ "Kan geen verbinding maken." "Kan naam van apparaat niet wijzigen." "Ontkoppelen?" - "Als u de verbinding verbreekt, wordt uw verbinding met %1$s beëindigd." - "Als u de verbinding verbreekt, wordt uw verbinding met %1$s en %2$s andere apparaten beëindigd." + "Als je de verbinding verbreekt, wordt je verbinding met %1$s beëindigd." + "Als je de verbinding verbreekt, wordt je verbinding met %1$s en %2$s andere apparaten beëindigd." "Uitnodiging annuleren?" - "Wilt u de uitnodiging voor verbinding met %1$s annuleren?" + "Wil je de uitnodiging voor verbinding met %1$s annuleren?" "Deze groep vergeten?" "Draagbare wifi-hotspot" "Wifi-hotspot" @@ -757,7 +763,7 @@ "2" "1" - "Wanneer bellen via wifi is ingeschakeld, kan uw telefoon oproepen doorschakelen via wifi-netwerken of het netwerk van uw provider, afhankelijk van uw voorkeur en welk signaal sterker is. Voordat u deze functie inschakelt, neemt u contact met uw provider op over de kosten en andere details." + "Wanneer bellen via wifi is ingeschakeld, kan je telefoon oproepen doorschakelen via wifi-netwerken of het netwerk van je provider, afhankelijk van je voorkeur en welk signaal sterker is. Voordat je deze functie inschakelt, neem je contact met je provider op over de kosten en andere details." "Startpagina" "Weergave" "Geluid" @@ -798,8 +804,8 @@ "Telefoon niet gedockt" "Instellingen voor het gekoppelde dockstation" "Dockstation niet gevonden" - "U moet de tablet in het dock plaatsen voordat u audio-instellingen voor het dock kunt instellen." - "U moet de telefoon in het dock plaatsen voordat u audio-instellingen voor het dock kunt instellen." + "Je moet de tablet in het dock plaatsen voordat je audio-instellingen voor het dock kunt instellen." + "Je moet de telefoon in het dock plaatsen voordat je audio-instellingen voor het dock kunt instellen." "Geluid voor plaatsing in dockstation" "Geluid afspelen wanneer de tablet in het dockstation wordt geplaatst of uit het dockstation wordt verwijderd" "Geluid afspelen wanneer de telefoon in het dock wordt geplaatst of uit het dock wordt verwijderd" @@ -848,7 +854,7 @@ "Automatische helderheid" "Optillen om te activeren" "Omgevingsdisplay" - "Scherm activeren wanneer u het apparaat oppakt of meldingen ontvangt" + "Scherm activeren wanneer je het apparaat oppakt of meldingen ontvangt" "Lettergrootte" "Lettergrootte" "Instellingen SIM-kaartvergrendeling" @@ -875,15 +881,15 @@ "OK" "Annuleren" "Meerdere simkaarten gevonden" - "Kies de simkaart die u wilt gebruiken voor mobiele gegevens." + "Kies de simkaart die je wilt gebruiken voor mobiele gegevens." "Sim voor gegevens wijzigen?" "%1$s in plaats van %2$s gebruiken voor mobiele gegevens?" "Voorkeurs-simkaart updaten?" - "%1$s is de enige simkaart in uw apparaat. Wilt u deze simkaart gebruiken voor mobiele gegevens, oproepen en sms\'jes?" - "Onjuiste pincode voor simkaart. U moet nu contact opnemen met uw provider om uw apparaat te ontgrendelen." + "%1$s is de enige simkaart in je apparaat. Wil je deze simkaart gebruiken voor mobiele gegevens, oproepen en sms\'jes?" + "Onjuiste pincode voor simkaart. Je moet nu contact opnemen met je provider om je apparaat te ontgrendelen." - Onjuiste pincode voor simkaart. U heeft nog %d pogingen over. - Onjuiste pincode voor simkaart. U heeft nog %d poging over voordat u contact met uw provider moet opnemen om uw apparaat te ontgrendelen. + Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog %d pogingen over. + Onjuiste pincode voor simkaart. Je hebt nog %d poging over voordat je contact met je provider moet opnemen om je apparaat te ontgrendelen. "Bewerking met pincode voor simkaart mislukt." "Tabletstatus" @@ -945,7 +951,7 @@ "Gedeelde opslag ontkoppelen" "SD-kaart ontkoppelen" "Interne USB-opslag ontkoppelen" - "Ontkoppel de SD-kaart zodat u deze veilig kunt verwijderen" + "Ontkoppel de SD-kaart zodat je deze veilig kunt verwijderen" "USB-opslag plaatsen voor koppelen" "Plaats een SD-kaart om deze te koppelen" "USB-opslag koppelen" @@ -961,8 +967,8 @@ "MTP- of PTP-functie is actief" "USB-opslag ontkoppelen?" "SD-kaart ontkoppelen?" - "Als u de USB-opslag ontkoppelt, worden bepaalde apps die u gebruikt, gestopt en komen deze mogelijk pas weer beschikbaar wanneer u de USB-opslag opnieuw koppelt." - "Als u de SD-kaart ontkoppelt, worden bepaalde apps die u gebruikt, gestopt en komen deze mogelijk pas weer beschikbaar wanneer u de SD-kaart opnieuw koppelt." + "Als je de USB-opslag ontkoppelt, worden bepaalde apps die je gebruikt, gestopt en komen deze mogelijk pas weer beschikbaar wanneer je de USB-opslag opnieuw koppelt." + "Als je de SD-kaart ontkoppelt, worden bepaalde apps die je gebruikt, gestopt en komen deze mogelijk pas weer beschikbaar wanneer je de SD-kaart opnieuw koppelt." "Kan USB-opslag niet ontkoppelen. Probeer het later opnieuw." @@ -986,11 +992,11 @@ "USB-computerverbinding" "Verbinding maken als" "Media-apparaat (MTP)" - "Hiermee kunt u mediabestanden overzetten op Windows-computers, of de app Android File Transfer op Mac-computers (ga naar www.android.com/filetransfer)" + "Hiermee kun je mediabestanden overzetten op Windows-computers, of de app Android File Transfer op Mac-computers (ga naar www.android.com/filetransfer)" "Camera (PTP)" - "Hiermee kunt u foto\'s overzetten met camerasoftware en bestanden overzetten op computers die geen MTP ondersteunen" + "Hiermee kun je foto\'s overzetten met camerasoftware en bestanden overzetten op computers die geen MTP ondersteunen" "MIDI" - "Hiermee kunnen apps met MIDI-functionaliteit via USB werken met MIDI-software op uw computer." + "Hiermee kunnen apps met MIDI-functionaliteit via USB werken met MIDI-software op je computer." "Andere gebruikers" "Apparaatopslag" "Draagbare opslag" @@ -1005,12 +1011,12 @@ "%1$s is geformatteerd" "Kan %1$s niet formatteren" "Naam van opslag wijzigen" - "Deze ^1 is veilig uitgeworpen, maar is nog steeds beschikbaar. \n\nAls u de ^1 wilt gebruiken, moet u deze eerst koppelen." - "Deze ^1 is beschadigd. \n\nAls u de ^1 wilt gebruiken, moet u deze eerst configureren." - "Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor deze ^1. \n\nAls u de ^1 wilt gebruiken met dit apparaat, moet u deze eerst configureren." - "Na het formatteren kunt u deze ^1 gebruiken in andere apparaten. \n\nAlle gegevens op deze ^1 worden gewist. Misschien wilt u daarom eerst een back-up maken. \n\n""Maak back-ups van foto\'s en andere media"" \nVerplaats uw mediabestanden naar alternatieve opslagruimte op dit apparaat of zet ze over naar een computer via een USB-kabel. \n\n""Maak back-ups van apps"" \nAlle apps die zijn opgeslagen op deze ^1, worden verwijderd en de bijbehorende gegevens worden gewist. Als u deze apps wilt behouden, verplaatst u ze naar alternatieve opslagruimte op dit apparaat." - "Wanneer u deze ^1 uitwerpt, werken apps die erop zijn opgeslagen niet meer. Mediabestanden die hierop zijn opgeslagen, zijn pas weer beschikbaar als het opslagapparaat weer wordt geplaatst."" \n\nDe ^1 is geformatteerd voor gebruik in dit apparaat en werkt niet in andere apparaten." - "Als u de apps, foto\'s of gegevens op deze ^1 wilt gebruiken, plaatst u deze opnieuw. \n\nU kunt er ook voor kiezen dit opslagapparaat te vergeten als het apparaat niet beschikbaar is. \n\nAls u ervoor kiest het apparaat te vergeten, gaat alle gegevens op het apparaat definitief verloren. \n\nU kunt de apps later opnieuw installeren, maar de op het apparaat opgeslagen app-gegevens gaan verloren." + "Deze ^1 is veilig uitgeworpen, maar is nog steeds beschikbaar. \n\nAls je de ^1 wilt gebruiken, moet je deze eerst koppelen." + "Deze ^1 is beschadigd. \n\nAls je de ^1 wilt gebruiken, moet je deze eerst configureren." + "Dit apparaat biedt geen ondersteuning voor deze ^1. \n\nAls je de ^1 wilt gebruiken met dit apparaat, moet je deze eerst configureren." + "Na het formatteren kun je deze ^1 gebruiken in andere apparaten. \n\nAlle gegevens op deze ^1 worden gewist. Misschien wil je daarom eerst een back-up maken. \n\n""Maak back-ups van foto\'s en andere media"" \nVerplaats je mediabestanden naar alternatieve opslagruimte op dit apparaat of zet ze over naar een computer via een USB-kabel. \n\n""Maak back-ups van apps"" \nAlle apps die zijn opgeslagen op deze ^1, worden verwijderd en de bijbehorende gegevens worden gewist. Als je deze apps wilt behouden, verplaats je ze naar alternatieve opslagruimte op dit apparaat." + "Wanneer je deze ^1 uitwerpt, werken apps die erop zijn opgeslagen niet meer. Mediabestanden die hierop zijn opgeslagen, zijn pas weer beschikbaar als het opslagapparaat weer wordt geplaatst."" \n\nDe ^1 is geformatteerd voor gebruik in dit apparaat en werkt niet in andere apparaten." + "Als je de apps, foto\'s of gegevens op deze ^1 wilt gebruiken, plaats je deze opnieuw. \n\nJe kunt er ook voor kiezen dit opslagapparaat te vergeten als het apparaat niet beschikbaar is. \n\nAls je ervoor kiest het apparaat te vergeten, gaat alle gegevens op het apparaat definitief verloren. \n\nJe kunt de apps later opnieuw installeren, maar de op het apparaat opgeslagen app-gegevens gaan verloren." "^1 vergeten?" "Alle apps, foto\'s en gegevens die zijn opgeslagen op deze ^1, gaan definitief verloren." "Apps" @@ -1020,22 +1026,22 @@ "Gegevens in het cachegeheugen" "Overige" "^1 verkennen" - "\'Overige\' omvat gedeelde bestanden die zijn opgeslagen door apps, bestanden die zijn gedownload van internet of via Bluetooth, Android-bestanden, enzovoort. \n\nAls u de volledige inhoud van deze ^1 wilt bekijken, tikt u op \'Verkennen\'." - "^1 kan opgeslagen foto\'s, muziek, films, apps of andere gegevens bevatten die ^2 aan opslagruimte innemen. \n\nAls u details wilt bekijken, schakelt u over naar ^1." - "Uw ^1 configureren" + "\'Overige\' omvat gedeelde bestanden die zijn opgeslagen door apps, bestanden die zijn gedownload van internet of via Bluetooth, Android-bestanden, enzovoort. \n\nAls je de volledige inhoud van deze ^1 wilt bekijken, tik je op \'Verkennen\'." + "^1 kan opgeslagen foto\'s, muziek, films, apps of andere gegevens bevatten die ^2 aan opslagruimte innemen. \n\nAls je details wilt bekijken, schakel je over naar ^1." + "Je ^1 configureren" "Gebruiken als draagbare opslag" "Voor het verplaatsen van foto\'s en andere media tussen apparaten." "Gebruiken als intern geheugen" "Voor het opslaan van dingen op alleen dit apparaat (waaronder apps en foto\'s). Hiervoor moet het apparaat worden geformatteerd, zodat het niet meer werkt met andere apparaten." "Formatteren als intern geheugen" - "De ^1 moet worden geformatteerd om deze te beveiligen. \n\nNa het formatteren werkt deze ^1 alleen in dit apparaat. \n\n""Wanneer u formatteert, worden alle gegevens gewist die momenteel op de ^1 zijn opgeslagen."" Als u wilt voorkomen dat u gegevens kwijtraakt, kunt u eerst een back-up maken." + "De ^1 moet worden geformatteerd om deze te beveiligen. \n\nNa het formatteren werkt deze ^1 alleen in dit apparaat. \n\n""Wanneer je formatteert, worden alle gegevens gewist die momenteel op de ^1 zijn opgeslagen."" Als je wilt voorkomen dat je gegevens kwijtraakt, kun je eerst een back-up maken." "Formatteren als draagbare opslag" - "Hiervoor moet de ^1 worden geformatteerd. \n\n""Bij formatteren worden alle gegevens gewist die momenteel zijn opgeslagen op de ^1."" Als u wilt voorkomen dat u gegevens kwijtraakt, kunt u eerst een back-up maken." + "Hiervoor moet de ^1 worden geformatteerd. \n\n""Bij formatteren worden alle gegevens gewist die momenteel zijn opgeslagen op de ^1."" Als je wilt voorkomen dat je gegevens kwijtraakt, kun je eerst een back-up maken." "Wissen en formatteren" "^1 formatteren…" "Verwijder de ^1 niet tijdens het formatteren." "Gegevens verpl. n. nieuwe opslag" - "U kunt uw foto\'s, bestanden en bepaalde apps verplaatsen naar deze nieuwe ^1. \n\nHet overzetten duurt ongeveer ^2 en maakt ^3 intern geheugen vrij. Tijdens het overzetten werken sommige apps niet." + "Je kunt je foto\'s, bestanden en bepaalde apps verplaatsen naar deze nieuwe ^1. \n\nHet overzetten duurt ongeveer ^2 en maakt ^3 intern geheugen vrij. Tijdens het overzetten werken sommige apps niet." "Nu verplaatsen" "Later verplaatsen" "Gegevens nu verplaatsen" @@ -1044,14 +1050,14 @@ "Gegevens verplaatsen…" "Tijdens het verplaatsen: \n• Verwijder de ^1 niet. \n• Sommige apps werken niet correct. \n• Zorg dat het apparaat voldoende opgeladen blijft." "^1 is klaar voor gebruik" - "Uw ^1 kan nu worden gebruikt voor foto\'s en andere media." - "Uw nieuwe ^1 werkt nu. \n\nAls u foto\'s, bestanden en app-gegevens naar dit apparaat wilt verplaatsen, gaat u naar \'Instellingen\' > \'Opslagruimte\'." + "Je ^1 kan nu worden gebruikt voor foto\'s en andere media." + "Je nieuwe ^1 werkt nu. \n\nAls je foto\'s, bestanden en app-gegevens naar dit apparaat wilt verplaatsen, ga je naar \'Instellingen\' > \'Opslagruimte\'." "^1 verplaatsen" - "U kunt ^1 en de bijbehorende gegevens snel overzetten naar de ^2. U kunt de app pas weer gebruiken nadat deze volledig is overgezet. \n\nVerwijder de ^2 niet tijdens het overzetten." + "Je kunt ^1 en de bijbehorende gegevens snel overzetten naar de ^2. Je kunt de app pas weer gebruiken nadat deze volledig is overgezet. \n\nVerwijder de ^2 niet tijdens het overzetten." "^1 verplaatsen…" "Verwijder de ^1 niet tijdens het verplaatsen. \n\nDe app ^2 op dit apparaat is pas weer beschikbaar zodra het verplaatsen is voltooid." "Verplaatsen annuleren" - "Het lijkt erop dat deze ^1 langzaam is. \n\nU kunt doorgaan, maar apps die naar deze locatie worden verplaatst, kunnen vastlopen en de gegevensoverdracht kan lang duren. \n\nU kunt overwegen een snellere ^1 te gebruiken voor betere prestaties." + "Het lijkt erop dat deze ^1 langzaam is. \n\nJe kunt doorgaan, maar apps die naar deze locatie worden verplaatst, kunnen vastlopen en de gegevensoverdracht kan lang duren. \n\nJe kunt overwegen een snellere ^1 te gebruiken voor betere prestaties." "Accustatus" "Accuniveau" "APN\'s" @@ -1098,27 +1104,27 @@ "Netwerk resetten" "Hiermee worden alle netwerkinstellingen gereset, waaronder:\n\n"
  • "Wifi"
  • \n
  • "Mobiele gegevens"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Instellingen resetten" - "Alle netwerkinstellingen resetten? U kunt deze actie niet ongedaan maken." + "Alle netwerkinstellingen resetten? Je kunt deze actie niet ongedaan maken." "Instellingen resetten" "Resetten?" "Netwerk herstellen is niet beschikbaar voor deze gebruiker" "Netwerkinstellingen zijn gereset" "Apparaat resetten" "Fabrieksinstellingen herstellen" - "Hiermee worden alle gegevens in de ""interne opslag"" van uw tablet gewist, waaronder:\n\n"
  • "Uw Google-account"
  • \n
  • "Gegevens en instellingen van het systeem en de apps"
  • \n
  • "Gedownloade apps"
  • - "Hiermee worden alle gegevens in de ""interne opslag"" van uw telefoon gewist, waaronder:\n\n"
  • "Uw Google-account"
  • \n
  • "Gegevens en instellingen van het systeem en de apps"
  • \n
  • "Gedownloade apps"
  • - \n\n"U bent momenteel aangemeld bij de volgende accounts:\n" + "Hiermee worden alle gegevens in de ""interne opslag"" van je telefoon gewist, waaronder:\n\n"
  • "Je Google-account"
  • \n
  • "Gegevens en instellingen van het systeem en de apps"
  • \n
  • "Gedownloade apps"
  • + "Hiermee worden alle gegevens in de ""interne opslag"" van je telefoon gewist, waaronder:\n\n"
  • "Je Google-account"
  • \n
  • "Gegevens en instellingen van het systeem en de apps"
  • \n
  • "Gedownloade apps"
  • + \n\n"Je bent momenteel aangemeld bij de volgende accounts:\n" \n\n"Er zijn andere gebruikers aanwezig op dit apparaat.\n"
  • "Muziek"
  • \n
  • "Foto\'s"
  • \n
  • "Andere gebruikersgegevens"
  • - \n\n"Als u muziek, foto\'s en andere gebruikersgegevens wilt wissen, moet de ""USB-opslag"" worden gewist." - \n\n"Als u muziek, foto\'s en andere gebruikersgegevens wilt wissen, moet de ""SD-kaart"" worden gewist." + \n\n"Als je muziek, foto\'s en andere gebruikersgegevens wilt wissen, moet de ""USB-opslag"" worden gewist." + \n\n"Als je muziek, foto\'s en andere gebruikersgegevens wilt wissen, moet de ""SD-kaart"" worden gewist." "USB-opslag wissen" "SD-kaart wissen" "Alle gegevens in de interne USB-opslag wissen, zoals muziek en foto\'s" "Alle gegevens op de SD-kaart wissen, zoals muziek en foto\'s" "Tablet resetten" "Telefoon resetten" - "Al uw persoonlijke gegevens en gedownloade apps verwijderen? U kunt deze actie niet ongedaan maken." + "Al je persoonlijke gegevens en gedownloade apps verwijderen? Je kunt deze actie niet ongedaan maken." "Alles wissen" "Niet gereset, omdat de service \'Systeem wissen\' niet beschikbaar is." "Resetten?" @@ -1158,11 +1164,11 @@ "Mobiel abonnement" "Sms-app" "Sms-app wijzigen?" - "Wilt u %1$s als uw sms-app gebruiken in plaats van %2$s?" - "Wilt u %s gebruiken als uw sms-app?" + "Wil je %1$s als je sms-app gebruiken in plaats van %2$s?" + "Wil je %s gebruiken als je sms-app?" "Wifi-assistent wijzigen?" - "%1$s gebruiken in plaats van %2$s om uw netwerkverbindingen te beheren?" - "%s gebruiken om uw netwerkverbindingen te beheren?" + "%1$s gebruiken in plaats van %2$s om je netwerkverbindingen te beheren?" + "%s gebruiken om je netwerkverbindingen te beheren?" "Onbekende simkaartprovider" "%1$s heeft geen bekende website voor provisioning" "Plaats een simkaart en start het apparaat opnieuw" @@ -1170,14 +1176,14 @@ "Mijn locatie" "Werkprofiel" "Locatie voor werkprofiel" - "Uitgeschakeld door uw bedrijf" + "Uitgeschakeld door je bedrijf" "Modus" "Grote nauwkeurigheid" "Accubesparing" "Alleen apparaat" "Locatie uit" "Recente locatieverzoeken" - "Er zijn geen apps die uw locatie onlangs hebben aangevraagd" + "Er zijn geen apps die je locatie onlangs hebben aangevraagd" "Locatieservices" "Hoog accugebruik" "Laag accugebruik" @@ -1192,18 +1198,18 @@ "Bluetooth-scannen" "Locatie verbeteren door systeem-apps en -services toe te staan altijd Bluetooth-apparaten te detecteren." "Locatie via wifi en mob. netw." - "Apps toestaan de locatieservice van Google te gebruiken om uw locatie sneller te schatten. Anonieme locatiegegevens worden verzameld en verzonden naar Google." + "Apps toestaan de locatieservice van Google te gebruiken om je locatie sneller te schatten. Anonieme locatiegegevens worden verzameld en verzonden naar Google." "Locatie bepaald via wifi" "GPS-satellieten" - "Apps toestaan GPS op uw tablet te gebruiken om uw locatie te bepalen" - "Apps toestaan GPS op uw telefoon te gebruiken om uw locatie te bepalen" + "Apps toestaan GPS op je telefoon te gebruiken om je locatie te bepalen" + "Apps toestaan GPS op je telefoon te gebruiken om je locatie te bepalen" "Ondersteunde GPS gebruiken" "Server gebruiken ter ondersteuning van GPS (uitschakelen om het netwerkgebruik te beperken)" "Server gebruiken ter ondersteuning van GPS (uitschakelen om GPS-prestaties te verbeteren)" "Locatie en Google Zoeken" - "Google toestaan uw locatie te gebruiken om zoekresultaten en andere services te verbeteren" + "Google toestaan je locatie te gebruiken om zoekresultaten en andere services te verbeteren" "Toegang tot mijn locatie" - "Apps die uw toestemming hebben gevraagd, toestaan uw locatiegegevens te gebruiken" + "Apps die je toestemming hebben gevraagd, toestaan je locatiegegevens te gebruiken" "Locatiebronnen" "Over tablet" "Over de telefoon" @@ -1222,23 +1228,23 @@ "Laden..." "Veiligheidsinformatie" "Veiligheidsinformatie" - "U heeft geen gegevensverbinding. Als u deze informatie nu wilt weergeven, gaat u op een computer met internetverbinding naar %s." + "Je hebt geen gegevensverbinding. Als je deze informatie nu wilt weergeven, ga je op een computer met internetverbinding naar %s." "Laden..." - "Uw wachtwoord kiezen" - "Uw patroon kiezen" - "Uw pincode kiezen" - "Uw wachtwoord bevestigen" - "Uw patroon bevestigen" - "Uw pincode bevestigen" + "Je wachtwoord kiezen" + "Je patroon kiezen" + "Je pincode kiezen" + "Je wachtwoord bevestigen" + "Je patroon bevestigen" + "Je pincode bevestigen" "Wachtwoorden komen niet overeen" "Pincodes komen niet overeen" "Ontgrendelingsmethode selecteren" "Wachtwoord is ingesteld" "Pincode is ingesteld" "Patroon is ingesteld" - "Gebruik het patroon van uw apparaat om door te gaan." - "Geef de pincode van uw apparaat op om door te gaan." - "Geef het wachtwoord van uw apparaat op om door te gaan." + "Gebruik het patroon van je apparaat om door te gaan." + "Geef de pincode van je apparaat op om door te gaan." + "Geef het wachtwoord van je apparaat op om door te gaan." "Onjuiste pincode" "Onjuist wachtwoord" "Onjuist patroon" @@ -1247,27 +1253,27 @@ "Pincode voor ontgrendelen wijzigen" "Teken een ontgrendelingspatroon" "Druk op \'Menu\' voor hulp." - "Haal uw vinger van het scherm als u klaar bent" + "Haal je vinger van het scherm als je klaar bent" "Verbind minimaal %d punten. Probeer het opnieuw." "Patroon opgenomen" "Teken patroon nogmaals ter bevestiging" - "Uw nieuwe ontgrendelingspatroon" + "Je nieuwe ontgrendelingspatroon" "Bevestigen" "Opnieuw tekenen" "Wissen" "Doorgaan" "Ontgrendelingspatroon" "Patroon vereist" - "U moet een patroon tekenen om het scherm te ontgrendelen" + "Je moet een patroon tekenen om het scherm te ontgrendelen" "Patroon zichtbaar maken" "Trillen bij aanraking" "Aan/uit-knop vergrendelt direct" "Behalve wanneer ontgrendeld gehouden door %1$s" "Ontgrendelingspatroon instellen" "Ontgrendelingspatroon wijzigen" - "U tekent als volgt een ontgrendelingspatroon" + "Je tekent als volgt een ontgrendelingspatroon" "Te veel onjuiste pogingen. Probeer het over %d seconden opnieuw." - "Deze app is niet geïnstalleerd op uw telefoon." + "Deze app is niet geïnstalleerd op je telefoon." "Apps beheren" "Geïnstalleerde apps beheren en verwijderen" "Apps" @@ -1275,10 +1281,10 @@ "App-instellingen" "Onbekende bronnen" "Alle appbronnen toestaan" - "Zo kunt u apps installeren uit andere bronnen dan Google Play" + "Zo kun je apps installeren uit andere bronnen dan Google Play" "Toestaan dat apps uit onbekende bronnen worden geïnstalleerd" - "Uw tablet en persoonlijke gegevens zijn gevoeliger voor aanvallen door apps van onbekende bronnen. U gaat ermee akkoord dat alleen u verantwoordelijk bent voor enige schade aan uw tablet of verlies van gegevens die voortkomen uit het gebruik van deze apps." - "Uw telefoon en persoonlijke gegevens worden door apps van onbekende bronnen gevoeliger voor aanvallen. U gaat ermee akkoord dat alleen u verantwoordelijk bent voor enige schade aan uw telefoon of verlies van gegevens die voortkomen uit het gebruik van deze apps." + "Je tablet en persoonlijke gegevens zijn gevoeliger voor aanvallen door apps van onbekende bronnen. Je gaat ermee akkoord dat alleen jij verantwoordelijk bent voor enige schade aan je telefoon of verlies van gegevens die voortkomen uit het gebruik van deze apps." + "Je telefoon en persoonlijke gegevens worden door apps van onbekende bronnen gevoeliger voor aanvallen. Je gaat ermee akkoord dat alleen jij verantwoordelijk bent voor enige schade aan je telefoon of verlies van gegevens die voortkomen uit het gebruik van deze apps." "Geavanceerde instellingen" "Meer opties voor instellingen inschakelen" "App-info" @@ -1305,11 +1311,11 @@ "Inschakelen" "Gegevens wissen" "Updates verwijderen" - "U heeft ervoor gekozen deze app standaard te starten voor bepaalde acties." - "U heeft ervoor gekozen deze app toe te staan widgets te maken en toegang tot de widgetgegevens te geven." + "Je hebt ervoor gekozen deze app standaard te starten voor bepaalde acties." + "Je hebt ervoor gekozen deze app toe te staan widgets te maken en toegang tot de widgetgegevens te geven." "Geen standaardwaarden ingesteld." "Standaardwaarden wissen" - "Deze app is mogelijk niet ontworpen voor uw scherm. U kunt hier bepalen hoe de app wordt aangepast aan uw scherm." + "Deze app is mogelijk niet ontworpen voor je scherm. Je kunt hier bepalen hoe de app wordt aangepast aan je scherm." "Vragen bij starten" "App schalen" "Onbekend" @@ -1320,7 +1326,7 @@ "Nood-app" "App-voorkeuren resetten" "App-voorkeuren resetten?" - "Hiermee worden alle voorkeuren gereset voor:\n\n "
  • "Uitgeschakelde apps"
  • \n" "
  • "Uitgeschakelde app-meldingen"
  • \n" "
  • "Standaardapps voor acties"
  • \n" "
  • "Beperkingen voor achtergrondgegevens voor apps"
  • \n" "
  • "Beperkingen voor machtigingen"
  • \n\n" U verliest geen app-gegevens."
    + "Hiermee worden alle voorkeuren gereset voor:\n\n "
  • "Uitgeschakelde apps"
  • \n" "
  • "Uitgeschakelde app-meldingen"
  • \n" "
  • "Standaardapps voor acties"
  • \n" "
  • "Beperkingen voor achtergrondgegevens voor apps"
  • \n" "
  • "Beperkingen voor machtigingen"
  • \n\n" Je verliest geen app-gegevens."
    "Apps resetten" "Ruimte beheren" "Filter" @@ -1350,19 +1356,19 @@ "Alle updates van deze app van het Android-systeem worden verwijderd." "Gegevens wissen" "Kan gegevens voor de app niet wissen." - "Deze app heeft toegang tot de volgende opties van uw tablet:" - "Deze app heeft toegang tot de volgende opties van uw telefoon:" - "Deze app heeft toegang tot het volgende op uw tablet. Om de prestaties te verbeteren en het geheugengebruik te beperken, zijn sommige van deze machtigingen beschikbaar voor %1$s omdat deze wordt uitgevoerd in hetzelfde proces als %2$s:" - "Deze app heeft toegang tot het volgende op uw telefoon. Om de prestaties te verbeteren en het geheugengebruik te beperken, zijn sommige van deze machtigingen beschikbaar voor %1$s omdat deze wordt uitgevoerd in hetzelfde proces als %2$s:" + "Deze app heeft toegang tot de volgende opties van je telefoon:" + "Deze app heeft toegang tot de volgende opties van je telefoon:" + "Deze app heeft toegang tot het volgende op je telefoon. Om de prestaties te verbeteren en het geheugengebruik te beperken, zijn sommige van deze machtigingen beschikbaar voor %1$s omdat deze wordt uitgevoerd in hetzelfde proces als %2$s:" + "Deze app heeft toegang tot het volgende op je telefoon. Om de prestaties te verbeteren en het geheugengebruik te beperken, zijn sommige van deze machtigingen beschikbaar voor %1$s omdat deze wordt uitgevoerd in hetzelfde proces als %2$s:" "%1$s en %2$s" "%1$s en %2$s" "%1$s, %2$s" "%1$s, %2$s" - "Deze app kan u kosten in rekening brengen:" + "Deze app kan je kosten in rekening brengen:" "Premium-sms verzenden" "Berekenen…" "Kan pakketgrootte niet berekenen." - "U heeft geen apps van derden geïnstalleerd." + "Je hebt geen apps van derden geïnstalleerd." "versie %1$s" "Verplaatsen" "Verplaatsen naar tablet" @@ -1376,18 +1382,18 @@ "De installatielocatie is niet geldig." "Systeemupdates kunnen niet worden geïnstalleerd op externe media." "Gedwongen stoppen?" - "Als u een app gedwongen stopt, kan deze onverwacht gedrag vertonen." + "Als je een app gedwongen stopt, kan deze onverwacht gedrag vertonen." "Kan app niet verplaatsen. %1$s" "Voorkeursinstallatielocatie" "De voorkeursinstallatielocatie voor nieuwe apps wijzigen" "Ingebouwde app uitschakelen?" "App uitschakelen" - "Als u deze app uitschakelt, werken andere apps mogelijk niet meer zoals bedoeld." + "Als je deze app uitschakelt, werken andere apps mogelijk niet meer zoals bedoeld." "Gegevens verwijderen en app uitschakelen?" - "Als u deze app uitschakelt, werken andere apps mogelijk niet meer zoals bedoeld. Uw gegevens worden ook verwijderd." + "Als je deze app uitschakelt, werken andere apps mogelijk niet meer zoals bedoeld. Je gegevens worden ook verwijderd." "Meldingen uitschakelen?" - "Als u meldingen voor deze app uitschakelt, mist u misschien belangrijke waarschuwingen en updates." + "Als je meldingen voor deze app uitschakelt, mis je misschien belangrijke waarschuwingen en updates." "App-bewerkingen" "Actief" "(Nooit gebruikt)" @@ -1428,15 +1434,15 @@ "Stoppen" "Instellingen" "Deze service is gestart door de app. Als de service wordt gestopt, kan de app vastlopen." - "Deze app kan niet veilig worden gestopt. Als u de app stopt, kunt u een deel van uw huidige werk kwijtraken." + "Deze app kan niet veilig worden gestopt. Als je de app stopt, kun je een deel van je huidige werk kwijtraken." "Dit is een oud app-proces dat nog actief is voor het geval het opnieuw nodig is. Er is meestal geen reden om dit te stoppen." "%1$s: momenteel in gebruik. Raak \'Instellingen\' aan om dit te bedienen." "Hoofdproces in gebruik." "Service %1$s in gebruik." "Provider %1$s in gebruik." "Systeemservice stoppen?" - "Als u deze service stopt, werken bepaalde functies van uw tablet mogelijk pas weer correct nadat u de tablet heeft uitgeschakeld en weer ingeschakeld." - "Als u deze service stopt, werken bepaalde functies van uw telefoon mogelijk pas weer correct nadat u de telefoon heeft uitgeschakeld en weer ingeschakeld." + "Als je deze service stopt, werken bepaalde functies van je telefoon mogelijk pas weer correct nadat je de tablet hebt uitgeschakeld en weer ingeschakeld." + "Als je deze service stopt, werken bepaalde functies van je telefoon mogelijk pas weer correct nadat je de telefoon hebt uitgeschakeld en weer ingeschakeld." "Taal en invoer" "Taal en invoer" "Taalinstellingen" @@ -1451,8 +1457,8 @@ "Instellingen voor vast toetsenbord" "Druk twee keer op de spatiebalk om een punt (.) in te voegen" "Wachtwoorden zichtbaar maken" - "Deze invoermethode verzamelt mogelijk alle tekst die u typt, inclusief persoonlijke gegevens zoals wachtwoorden en creditcardnummers. De methode is afkomstig uit de app %1$s. Deze invoermethode inschakelen?" - "Deze spellingcontrole verzamelt mogelijk alle tekst die u typt, inclusief persoonlijke gegevens zoals wachtwoorden en creditcardnummers. De service is afkomstig uit de app %1$s. Wilt u deze spellingcontrole gebruiken?" + "Deze invoermethode verzamelt mogelijk alle tekst die je typt, inclusief persoonlijke gegevens zoals wachtwoorden en creditcardnummers. De methode is afkomstig uit de app %1$s. Deze invoermethode inschakelen?" + "Deze spellingcontrole verzamelt mogelijk alle tekst die je typt, inclusief persoonlijke gegevens zoals wachtwoorden en creditcardnummers. De service is afkomstig uit de app %1$s. Wil je deze spellingcontrole gebruiken?" "Instellingen" "Taal" "Instellingen openen voor %1$s mislukt" @@ -1482,7 +1488,7 @@ "Woord bewerken" "Bewerken" "Verwijderen" - "Er staan geen woorden in het gebruikerswoordenboek. U kunt een woord toevoegen door op de knop \'Toevoegen\' (+) te tikken." + "Er staan geen woorden in het gebruikerswoordenboek. Je kunt een woord toevoegen door op de knop \'Toevoegen\' (+) te tikken." "Voor alle talen" "Meer talen..." "Testen" @@ -1551,10 +1557,10 @@ "De DHCP-client van Lollipop gebruiken in plaats van de nieuwe Android DHCP-client." "Mobiele gegevens altijd actief houden, ook als wifi actief is (voor sneller schakelen tussen netwerken)." "USB-foutopsporing toestaan?" - "USB-foutopsporing is alleen bedoeld voor ontwikkeldoeleinden. Het kan worden gebruikt om gegevens te kopiëren tussen uw computer en uw apparaat, apps zonder melding op uw apparaat te installeren en loggegevens te lezen." - "Toegang tot USB-foutopsporing intrekken voor alle computers waarvoor u dit eerder heeft toegestaan?" + "USB-foutopsporing is alleen bedoeld voor ontwikkeldoeleinden. Het kan worden gebruikt om gegevens te kopiëren tussen je computer en je apparaat, apps zonder melding op je apparaat te installeren en loggegevens te lezen." + "Toegang tot USB-foutopsporing intrekken voor alle computers waarvoor je dit eerder hebt toegestaan?" "Ontwikkelingsinstellingen toestaan?" - "Deze instellingen zijn uitsluitend bedoeld voor ontwikkelingsgebruik. Uw apparaat en apps kunnen hierdoor vastlopen of anders reageren." + "Deze instellingen zijn uitsluitend bedoeld voor ontwikkelingsgebruik. Je apparaat en apps kunnen hierdoor vastlopen of anders reageren." "Apps verifiëren via USB" "Apps die zijn geïnstalleerd via ADB/ADT, controleren op schadelijk gedrag" "USB-opslag beveiligen" @@ -1570,7 +1576,7 @@ "Gadget kiezen" "Widget kiezen" "Widget maken en toegang toestaan?" - "Nadat u de widget heeft gemaakt, heeft %1$s toegang tot alle gegevens die de widget weergeeft." + "Nadat je de widget hebt gemaakt, heeft %1$s toegang tot alle gegevens die de widget weergeeft." "%1$s altijd toestaan widgets te maken en toegang tot de widgetgegevens geven" "%1$dd %2$du %3$dm %4$ds" "%1$du %2$dm %3$ds" @@ -1592,11 +1598,11 @@ "Scherm" "Ondertiteling" "Vergrotingsgebaren" - "Wanneer deze functie is ingeschakeld, kunt u in- en uitzoomen door drie keer op het scherm te tikken.\n\nWanneer u bent ingezoomd, kunt u:\n"
    • "Pannen: sleep twee of meer vingers over het scherm."
    • \n
    • "Zoomniveau aanpassen: knijp twee of meer vingers samen of spreid deze."
    \n\n"U kunt ook de inhoud onder uw vinger tijdelijk vergroten door drie keer te tikken en vast te houden. In deze vergrote staat kunt u slepen met uw vinger om verschillende gedeelten van het scherm te verkennen. Til uw vinger op om terug te keren naar de vorige staat.\n\nOpmerking: drie keer tikken voor vergroting werkt overal, behalve voor het toetsenbord en de navigatiebalk."
    + "Wanneer deze functie is ingeschakeld, kun je in- en uitzoomen door drie keer op het scherm te tikken.\n\nWanneer je bent ingezoomd, kun je:\n"
    • "Pannen: sleep twee of meer vingers over het scherm."
    • \n
    • "Zoomniveau aanpassen: knijp twee of meer vingers samen of spreid deze."
    \n\n"Je kunt ook de inhoud onder je vinger tijdelijk vergroten door drie keer te tikken en vast te houden. In deze vergrote staat kun je slepen met je vinger om verschillende gedeelten van het scherm te verkennen. Til je vinger op om terug te keren naar de vorige staat.\n\nOpmerking: drie keer tikken voor vergroting werkt overal, behalve voor het toetsenbord en de navigatiebalk."
    "Snelkoppeling voor toegankelijkheid" "Aan" "Uit" - "Wanneer deze functie is ingeschakeld, kunt u de toegankelijkheidsfuncties inschakelen in twee snelle stappen:\n\nStap 1: Houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat u een geluid hoort of een trilling voelt.\n\nStap 2: Blijf het scherm met twee vingers aanraken totdat u een audiobevestiging hoort.\n\nAls het apparaat meerdere gebruikers heeft, wordt toegankelijkheid tijdelijk ingeschakeld met deze snelkoppeling op het vergrendelingsscherm totdat het apparaat wordt ontgrendeld." + "Wanneer deze functie is ingeschakeld, kun je de toegankelijkheidsfuncties inschakelen in twee snelle stappen:\n\nStap 1: Houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat je een geluid hoort of een trilling voelt.\n\nStap 2: Blijf het scherm met twee vingers aanraken totdat je een audiobevestiging hoort.\n\nAls het apparaat meerdere gebruikers heeft, wordt toegankelijkheid tijdelijk ingeschakeld met deze snelkoppeling op het vergrendelingsscherm totdat het apparaat wordt ontgrendeld." "Grote tekst" "Tekst met hoog contrast" "Schermvergroting" @@ -1620,7 +1626,7 @@ "Instellingen" "Aan" "Uit" - "Niet toegestaan door uw organisatie" + "Niet toegestaan door je organisatie" "Voorbeeld" "Standaardopties" "Taal" @@ -1653,23 +1659,23 @@ "Magenta" "%1$s gebruiken?" "%1$s moet het volgende kunnen:" - "Aangezien een app een toestemmingsverzoek afdekt, kan Instellingen uw reactie niet verifiëren." - "Als u %1$s inschakelt, maakt uw apparaat geen gebruik van schermvergrendeling om de gegevensversleuteling te verbeteren." - "Omdat u een toegankelijkheidsservice heeft ingeschakeld, maakt uw apparaat geen gebruik van schermvergrendeling om de gegevensversleuteling te verbeteren." - "Aangezien het inschakelen van %1$s van invloed is op de gegevensversleuteling, moet u uw patroon bevestigen." - "Aangezien het inschakelen van %1$s van invloed is op de gegevensversleuteling, moet u uw pincode bevestigen." - "Aangezien het inschakelen van %1$s van invloed is op de gegevensversleuteling, moet u uw wachtwoord bevestigen." - "Uw acties observeren" - "Meldingen ontvangen wanneer u een app gebruikt." + "Aangezien een app een toestemmingsverzoek afdekt, kan Instellingen je reactie niet verifiëren." + "Als je %1$s inschakelt, maakt je apparaat geen gebruik van schermvergrendeling om de gegevensversleuteling te verbeteren." + "Omdat je een toegankelijkheidsservice hebt ingeschakeld, maakt je apparaat geen gebruik van schermvergrendeling om de gegevensversleuteling te verbeteren." + "Aangezien het inschakelen van %1$s van invloed is op de gegevensversleuteling, moet je je patroon bevestigen." + "Aangezien het inschakelen van %1$s van invloed is op de gegevensversleuteling, moet je je pincode bevestigen." + "Aangezien het inschakelen van %1$s van invloed is op de gegevensversleuteling, moet je je wachtwoord bevestigen." + "Je acties observeren" + "Meldingen ontvangen wanneer je een app gebruikt." "%1$s beëindigen?" - "Als u op \'OK\' tikt, wordt \'%1$s\' beëindigd." + "Als je op \'OK\' tikt, wordt \'%1$s\' beëindigd." "Geen services geïnstalleerd" "Geen beschrijving opgegeven." "Instellingen" "Afdrukken" "Afdrukservices" "%1$s gebruiken?" - "Uw document kan via een of meer servers naar de printer worden verzonden." + "Je document kan via een of meer servers naar de printer worden verzonden." "Geen services geïnstalleerd" "Geen printers gevonden" "Instellingen" @@ -1775,9 +1781,9 @@ "Accu gebruikt door scherm en achtergrondverlichting" "Verlaag de helderheid van het scherm en/of geef een kortere time-out voor het scherm op" "Accu gebruikt door wifi" - "Schakel wifi uit wanneer u dit niet gebruikt of wanneer dit niet beschikbaar is" + "Schakel wifi uit wanneer je dit niet gebruikt of wanneer dit niet beschikbaar is" "Accu gebruikt door Bluetooth" - "Schakel Bluetooth uit wanneer u deze functie niet gebruikt" + "Schakel Bluetooth uit wanneer je deze functie niet gebruikt" "Probeer verbinding te maken met een ander Bluetooth-apparaat" "Accu gebruikt door app" "De app stoppen of verwijderen" @@ -1849,7 +1855,7 @@ "Spraakinvoerservices" "Volledige hotword- en interactieservice" "Eenvoudige spraak-naar-tekst" - "Deze spraakinvoerservice kan doorlopend de spraakinvoer volgen en namens u spraakgestuurde apps bedienen. De service wordt geleverd door de %s. Wilt u het gebruik van deze service inschakelen?" + "Deze spraakinvoerservice kan doorlopend de spraakinvoer volgen en namens jou spraakgestuurde apps bedienen. De service wordt geleverd door de %s. Wil je het gebruik van deze service inschakelen?" "Instellingen tekst-naar-spraak" "Spraakuitvoer" "Mijn instellingen gebruiken" @@ -1870,8 +1876,8 @@ "Spraakgegevens installeren" "De stemgegevens voor spraaksynthese installeren" "Stemmen die zijn vereist voor spraaksynthese, zijn al correct geïnstalleerd" - "Uw instellingen zijn gewijzigd. Dit is een voorbeeld van hoe ze klinken." - "De door u geselecteerde engine kan niet worden uitgevoerd." + "Je instellingen zijn gewijzigd. Dit is een voorbeeld van hoe ze klinken." + "De door jou geselecteerde engine kan niet worden uitgevoerd." "Configureren" "Een andere engine kiezen" "Deze engine voor spraaksynthese kan mogelijk alle tekst verzamelen die wordt gesproken, waaronder persoonlijke gegevens zoals wachtwoorden en creditcardnummers. Deze engine is afkomstig van de %s-engine. Het gebruik van deze engine voor spraaksynthese inschakelen?" @@ -1936,12 +1942,12 @@ "Alle inhoud verwijderen?" "Het wachtwoord moet uit ten minste 8 tekens bestaan." "Onjuist wachtwoord." - "Onjuist wachtwoord. U heeft nog één poging voordat de certificaten worden gewist." - "Onjuist wachtwoord. U heeft nog %1$d pogingen voordat de certificaten worden gewist." + "Onjuist wachtwoord. Je hebt nog één poging voordat de certificaten worden gewist." + "Onjuist wachtwoord. Je hebt nog %1$d pogingen voordat de certificaten worden gewist." "Certificaten gewist." "Kan certificaten niet wissen." "Certificaatopslag ingeschakeld." - "U moet een pincode of wachtwoord voor het vergrendelen van het scherm instellen voordat u certificaatgegevens kunt opslaan." + "Je moet een pincode of wachtwoord voor het vergrendelen van het scherm instellen voordat je certificaatgegevens kunt opslaan." "Apps met gebruikstoegang" "Toon voor noodoproep" "Gedrag bij noodoproepen instellen" @@ -1964,25 +1970,25 @@ "Nieuw wachtwoord en bevestiging komen niet overeen." "Instellen van back-upwachtwoord is mislukt" - "Weet u zeker dat u het maken van back-ups van uw wifi-wachtwoorden, bladwijzers, andere instellingen en app-gegevens wilt stoppen en alle kopieën op Google-servers wilt wissen?" - "Wilt u stoppen met het maken van back-ups van apparaatgegevens (zoals wifi-wachtwoorden en oproepgeschiedenis) en app-gegevens (zoals instellingen en bestanden opgeslagen door apps), en alle kopieën in Google Drive wissen?" - "Automatisch op afstand een back-up maken van apparaatgegevens (zoals wifi-wachtwoorden en oproepgeschiedenis) en app-gegevens (zoals instellingen en bestanden opgeslagen door apps).\n\nAls u de functie voor automatische back-ups inschakelt, worden apparaat- en app-gegevens periodiek op afstand opgeslagen. App-gegevens kunnen gegevens omvatten die een app heeft opgeslagen (op basis van de instellingen van de ontwikkelaar), waaronder potentieel gevoelige gegevens als contacten, berichten en foto\'s." + "Weet je zeker dat je het maken van back-ups van je wifi-wachtwoorden, bladwijzers, andere instellingen en app-gegevens wilt stoppen en alle kopieën op Google-servers wilt wissen?" + "Wil je stoppen met het maken van back-ups van apparaatgegevens (zoals wifi-wachtwoorden en oproepgeschiedenis) en app-gegevens (zoals instellingen en bestanden opgeslagen door apps), en alle kopieën in Google Drive wissen?" + "Automatisch op afstand een back-up maken van apparaatgegevens (zoals wifi-wachtwoorden en oproepgeschiedenis) en app-gegevens (zoals instellingen en bestanden opgeslagen door apps).\n\nAls je de functie voor automatische back-ups inschakelt, worden apparaat- en app-gegevens periodiek op afstand opgeslagen. App-gegevens kunnen gegevens omvatten die een app heeft opgeslagen (op basis van de instellingen van de ontwikkelaar), waaronder potentieel gevoelige gegevens als contacten, berichten en foto\'s." "Instellingen voor apparaatbeheer" "Apparaatbeheerder" "Deactiveren" "Apparaatbeheerders" "Geen apparaatbeheerders beschikbaar" - "Als u de toegang van %1$s tot uw werkprofiel wilt stopzetten, verwijdert u het profiel bij Instellingen > Accounts" + "Als je de toegang van %1$s tot je werkprofiel wilt stopzetten, verwijder je het profiel bij Instellingen > Accounts" "Persoonlijk" "Werk" "Geen beschikbare trust-agents" "Apparaatbeheerder activeren?" "Activeren" "Apparaatbeheerder" - "Als u deze beheerder activeert, staat u de app %1$s toe de volgende bewerkingen uit te voeren:" + "Als je deze beheerder activeert, sta je de app %1$s toe de volgende bewerkingen uit te voeren:" "Deze beheerder is actief en staat de app %1$s toe de volgende bewerkingen uit te voeren:" "Profielbeheerder activeren?" - "Als u doorgaat, wordt uw gebruiker beheerd door uw beheerder, waardoor naast uw persoonlijke gegevens ook gekoppelde gegevens kunnen worden opgeslagen.\n\nUw beheerder heeft de mogelijkheid instellingen, toegang, apps en gegevens te controleren en te beheren die horen bij deze gebruiker, waaronder netwerkactiviteit en de locatiegegevens van uw apparaten." + "Als je doorgaat, wordt je gebruiker beheerd door je beheerder, waardoor naast je persoonlijke gegevens ook gekoppelde gegevens kunnen worden opgeslagen.\n\nJe beheerder heeft de mogelijkheid instellingen, toegang, apps en gegevens te controleren en te beheren die horen bij deze gebruiker, waaronder netwerkactiviteit en de locatiegegevens van je apparaten." "Naamloos" "Algemeen" "Meldingenlogboek" @@ -2013,7 +2019,7 @@ "Verbinding maken..." "Doorgaan naar de volgende stap" "EAP wordt niet ondersteund." - "U kunt een wifi-verbinding van het type EAP niet configureren tijdens het instellen. U kunt dit na het instellen doen via \'Instellingen\' > \'Draadloos en netwerken\'." + "Je kunt een wifi-verbinding van het type EAP niet configureren tijdens het instellen. Je kunt dit na het instellen doen via \'Instellingen\' > \'Draadloos en netwerken\'." "Verbinding maken kan enkele minuten duren..." "Tik op ""Volgende"" om door te gaan met de configuratie.\n\nTik op ""Terug"" om verbinding te maken met een ander wifi-netwerk." "Synchronisatie is ingeschakeld" @@ -2030,7 +2036,7 @@ "Achtergrondgegevens" "Onbeperkt gegevens synchroniseren, verzenden en ontvangen" "Achtergrondgegevens uitschakelen?" - "Als u achtergrondgegevens uitschakelt, bespaart u acculading en wordt het gegevensverbruik verlaagd. Sommige apps maken mogelijk nog steeds gebruik van de verbinding voor achtergrondgegevens." + "Als je achtergrondgegevens uitschakelt, bespaar je acculading en wordt het gegevensverbruik verlaagd. Sommige apps maken mogelijk nog steeds gebruik van de verbinding voor achtergrondgegevens." "Appgegevens automatisch synchr." "Synchroniseren AAN" "Synchroniseren UIT" @@ -2046,7 +2052,7 @@ "Gmail" "Agenda" "Contacten" - "Welkom bij Google Sync!"" \nEen benadering van Google voor de synchronisatie van gegevens, zodat u altijd en overal toegang heeft tot uw contacten, afspraken en nog veel meer." + "Welkom bij Google Sync!"" \nEen benadering van Google voor de synchronisatie van gegevens, zodat je altijd en overal toegang hebt tot je contacten, afspraken en nog veel meer." "Synchronisatie-instellingen van de app" "Gegevens en synchronisatie" "Wachtwoord wijzigen" @@ -2055,19 +2061,19 @@ "Een account toevoegen" "Voltooien" "Account verwijderen?" - "Als u dit account verwijdert, worden ook alle accountberichten, contacten en andere gegevens van de tablet verwijderd." - "Als u dit account verwijdert, worden ook alle account­berichten, contacten en andere gegevens van de telefoon verwijderd." - "Deze wijziging is niet toegestaan door uw beheerder" + "Als je dit account verwijdert, worden ook alle accountberichten, contacten en andere gegevens van de tablet verwijderd." + "Als je dit account verwijdert, worden ook alle account­berichten, contacten en andere gegevens van de telefoon verwijderd." + "Deze wijziging is niet toegestaan door je beheerder" "Abonnementen doorvoeren" "Kan niet handmatig synchroniseren" - "Synchroniseren is op dit moment uitgeschakeld voor dit item. Als u deze instelling wilt wijzigen, schakelt u achtergrondgegevens en automatisch synchroniseren tijdelijk in." + "Synchroniseren is op dit moment uitgeschakeld voor dit item. Als je deze instelling wilt wijzigen, schakel je achtergrondgegevens en automatisch synchroniseren tijdelijk in." "4G" "4G MAC-adres" - "Geef uw wachtwoord op om Android te starten" - "Geef uw pincode op om Android te starten" - "Teken uw patroon om Android te starten" + "Geef je wachtwoord op om Android te starten" + "Geef je pincode op om Android te starten" + "Teken je patroon om Android te starten" "Onjuist patroon" "Onjuist wachtwoord" "Onjuiste pincode" @@ -2140,7 +2146,7 @@ "\'App reageert niet\' weerg. voor apps op achtergr." "Datagebruik" "Gegevensgebruik van app" - "De door de provider berekende gegevens kunnen afwijken van de berekening van uw apparaat." + "De door de provider berekende gegevens kunnen afwijken van de berekening van je apparaat." "Appgebruik" "APP-INFO" "Mobiele gegevens" @@ -2191,39 +2197,39 @@ "Achtergrondgegevens uitschakelen voor mobiele netwerken." "Beperk achtergrondgegevens voor deze app met een mobiele gegevenslimiet." "Achtergrondgegevens beperken?" - "Deze functie kan zorgen dat een app die afhankelijk is van achtergrondgegevens, niet meer werkt als er alleen mobiele netwerken beschikbaar zijn.\n\nIn de instellingen van de app kunt u relevantere opties voor gegevensbeheer vinden." - "U moet een mobiele gegevenslimiet instellen om achtergrondgegevens te kunnen beperken." + "Deze functie kan zorgen dat een app die afhankelijk is van achtergrondgegevens, niet meer werkt als er alleen mobiele netwerken beschikbaar zijn.\n\nIn de instellingen van de app kun je relevantere opties voor gegevensbeheer vinden." + "Je moet een mobiele gegevenslimiet instellen om achtergrondgegevens te kunnen beperken." "Auto-synchronisatie inschakelen?" - "Wijzigingen die u op internet aanbrengt in uw accounts, worden automatisch naar uw tablet gekopieerd.\n\nBij sommige accounts worden mogelijk ook de wijzigingen die u op de tablet aanbrengt, naar internet gekopieerd. Dit geldt bijvoorbeeld voor Google-accounts." - "Wijzigingen die u op internet aanbrengt in uw accounts, worden automatisch naar uw telefoon gekopieerd.\n\nBij sommige accounts worden mogelijk ook de wijzigingen die u op de telefoon aanbrengt, naar internet gekopieerd. Dit geldt bijvoorbeeld voor Google-accounts." + "Wijzigingen die je op internet aanbrengt in je accounts, worden automatisch naar je telefoon gekopieerd.\n\nBij sommige accounts worden mogelijk ook de wijzigingen die je op de tablet aanbrengt, naar internet gekopieerd. Dit geldt bijvoorbeeld voor Google-accounts." + "Wijzigingen die je op internet aanbrengt in je accounts, worden automatisch naar je telefoon gekopieerd.\n\nBij sommige accounts worden mogelijk ook de wijzigingen die je op de telefoon aanbrengt, naar internet gekopieerd. Dit geldt bijvoorbeeld voor Google-accounts." "Auto-synchr. uitschakelen?" - "Hiermee beperkt u gegevens- en accugebruik. U moet elk account echter handmatig synchroniseren om recente informatie te verzamelen. U ontvangt geen meldingen wanneer er updates zijn." + "Hiermee beperk je gegevens- en accugebruik. Je moet elk account echter handmatig synchroniseren om recente informatie te verzamelen. Je ontvangt geen meldingen wanneer er updates zijn." "Herzieningsdatum voor gebruikscyclus" "Datum van elke maand:" "Ingesteld" "Waarschuwing voor gegevensverbruik instellen" "Limiet voor gegevensverbruik instellen" "Gegevensgebruik beperken" - "Uw tablet schakelt mobiele gegevens uit zodra de ingestelde limiet wordt bereikt.\n\nOmdat het gegevensgebruik wordt gemeten door uw tablet en uw provider het gebruik anders kan berekenen, kunt u het beste een voorzichtige limiet instellen." - "Uw telefoon schakelt mobiele gegevens uit zodra de ingestelde limiet wordt bereikt.\n\nOmdat het gegevensgebruik wordt gemeten door de telefoon en uw provider het gebruik anders kan berekenen, kunt u het beste een voorzichtige limiet instellen." + "Je tablet schakelt mobiele gegevens uit zodra de ingestelde limiet wordt bereikt.\n\nOmdat het gegevensgebruik wordt gemeten door je telefoon en je provider het gebruik anders kan berekenen, kun je het beste een voorzichtige limiet instellen." + "Je telefoon schakelt mobiele gegevens uit zodra de ingestelde limiet wordt bereikt.\n\nOmdat het gegevensgebruik wordt gemeten door de telefoon en je provider het gebruik anders kan berekenen, kun je het beste een voorzichtige limiet instellen." "Achtergrondgegevens beperken?" - "Als u mobiele achtergrondgegevens beperkt, werken sommige apps en services alleen als u verbinding heeft via wifi." - "Als u mobiele achtergrondgegevens beperkt, werken sommige apps en services alleen als u verbinding heeft via wifi.\n\nDeze instelling is van toepassing op alle gebruikers op deze tablet." - "Als u mobiele achtergrondgegevens beperkt, werken sommige apps en services alleen als u verbinding heeft via wifi..\n\nDeze instelling is van toepassing op alle gebruikers op deze telefoon." + "Als je mobiele achtergrondgegevens beperkt, werken sommige apps en services alleen als je verbinding hebt via wifi." + "Als je mobiele achtergrondgegevens beperkt, werken sommige apps en services alleen als je verbinding hebt via wifi.\n\nDeze instelling is van toepassing op alle gebruikers op deze tablet." + "Als je mobiele achtergrondgegevens beperkt, werken sommige apps en services alleen als je verbinding hebt via wifi..\n\nDeze instelling is van toepassing op alle gebruikers op deze telefoon." "^1"" ""^2"\n"waarschuwing" "^1"" ""^2"\n"limiet" "Verwijderde apps" "Verwijderde apps en gebruikers" "%1$s ontvangen, %2$s verzonden" "%2$s: ongeveer %1$s gebruikt." - "%2$s: ongeveer %1$s gebruikt volgens uw tablet. Uw provider kan dit anders berekenen." - "%2$s: ongeveer %1$s gebruikt volgens uw telefoon. Uw provider kan dit anders berekenen." + "%2$s: ongeveer %1$s gebruikt volgens je telefoon. Je provider kan dit anders berekenen." + "%2$s: ongeveer %1$s gebruikt volgens je telefoon. Je provider kan dit anders berekenen." "Netwerkbeperkingen" "Betaalde netwerken worden behandeld als mobiel wanneer er beperkingen gelden voor achtergrondgegevens. Apps kunnen waarschuwingen geven voordat deze netwerken worden gebruikt voor grote downloads." "Mobiele netwerken" "Betaalde wifi-netwerken" - "Als u betaalde netwerken wilt selecteren, schakelt u wifi in." - "De door de provider berekende gegevens kunnen afwijken van die van uw apparaat." + "Als je betaalde netwerken wilt selecteren, schakel je wifi in." + "De door de provider berekende gegevens kunnen afwijken van die van je apparaat." "Noodoproep" "Terug naar gesprek" "Naam" @@ -2261,7 +2267,7 @@ "Profiel bewerken" "Profiel verwijderen" "Always-on VPN" - "Selecteer een VPN-profiel waarmee u altijd verbonden wilt blijven. Netwerkverkeer wordt alleen toegestaan bij verbinding met dit VPN." + "Selecteer een VPN-profiel waarmee je altijd verbonden wilt blijven. Netwerkverkeer wordt alleen toegestaan bij verbinding met dit VPN." "Geen" "Voor Always-on VPN is een IP-adres voor zowel de server als DNS vereist." "Er is geen netwerkverbinding. Probeer het later opnieuw." @@ -2275,9 +2281,9 @@ "Het CA-certificaat voor het systeem uitschakelen?" "CA-certificaat van gebruiker permanent verwijderen?" "Spellingcontrole" - "Typ hier uw huidige wachtwoord voor volledige back-up" - "Typ hier uw nieuwe wachtwoord voor volledige back-up" - "Typ hier nogmaals uw nieuwe wachtwoord voor volledige back-up" + "Typ hier je huidige wachtwoord voor volledige back-up" + "Typ hier je nieuwe wachtwoord voor volledige back-up" + "Typ hier nogmaals je nieuwe wachtwoord voor volledige back-up" "Wachtwoord voor back-up instellen" "Annuleren" "Aanvullende systeemupdates" @@ -2287,31 +2293,31 @@ "Netwerk kan worden gecontroleerd" "Gereed" "Netwerkcontrole" - "Dit apparaat wordt beheerd door:\n%s\n\nUw beheerder kan uw netwerkactiviteit bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem voor meer informatie contact op met uw beheerder." - "Een derde partij kan uw netwerkactiviteit, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites, bijhouden.\n\nDit is mogelijk omdat u een vertrouwd certificaat op uw apparaat heeft opgeslagen." + "Dit apparaat wordt beheerd door:\n%s\n\nJe beheerder kan je netwerkactiviteit bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem voor meer informatie contact op met je beheerder." + "Een derde partij kan je netwerkactiviteit, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites, bijhouden.\n\nDit is mogelijk omdat je een vertrouwd certificaat op je apparaat hebt opgeslagen." "Vertrouwde inloggegevens controleren" "Gebruikers" "Gebruikers en profielen" "Gebruiker of profiel toevoegen" "Gebruiker toevoegen" "Beperkt profiel" - "Voordat u een beperkt profiel kunt maken, moet u een schermvergrendeling instellen om uw apps en persoonlijke gegevens te beschermen." + "Voordat je een beperkt profiel kunt maken, moet je een schermvergrendeling instellen om je apps en persoonlijke gegevens te beschermen." "Vergrendeling instellen" "Niet ingesteld" "Niet ingesteld - Beperkt profiel" "Niet ingesteld - Werkprofiel" "Eigenaar" - "U (%s)" + "Jij (%s)" "Bijnaam" "Toevoegen" - "U kunt maximaal %1$d gebruikers toevoegen" + "Je kunt maximaal %1$d gebruikers toevoegen" "Gebruikers hebben hun eigen apps en inhoud" - "U kunt toegang tot apps en inhoud vanuit uw account beperken" + "Je kunt toegang tot apps en inhoud vanuit je account beperken" "Gebruiker" "Beperkt profiel" "Nieuwe gebruiker toevoegen?" - "U kunt dit apparaat met andere mensen delen door extra gebruikers te maken. Elke gebruiker heeft zijn eigen profiel dat hij onder andere kan aanpassen met zijn eigen apps en achtergrond. Gebruikers kunnen ook apparaatinstellingen, zoals wifi, aanpassen die van invloed zijn op alle gebruikers.\n\nWanneer u een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers." - "Wanneer u een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers." + "Je kunt dit apparaat met andere mensen delen door extra gebruikers te maken. Elke gebruiker heeft zijn eigen profiel dat hij onder andere kan aanpassen met zijn eigen apps en achtergrond. Gebruikers kunnen ook apparaatinstellingen, zoals wifi, aanpassen die van invloed zijn op alle gebruikers.\n\nWanneer je een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers." + "Wanneer je een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers." "Gebruiker nu instellen?" "Zorg ervoor dat de persoon het apparaat kan overnemen om zijn profiel te configureren" "Profiel nu instellen?" @@ -2324,14 +2330,14 @@ "Gebr. vergrendeld toevoegen" "Nieuwe gebruiker" "Nieuw profiel" - "Wilt u uzelf verwijderen?" + "Wil je uzelf verwijderen?" "Deze gebr. verwijderen?" "Dit profiel verwijderen?" "Werkprofiel verwijderen?" - "U raakt uw opslagruimte en gegevens op deze tablet kwijt. U kunt deze actie niet ongedaan maken." - "U raakt uw opslagruimte en gegevens op deze telefoon kwijt. U kunt deze actie niet ongedaan maken." + "Je raakt je opslagruimte en gegevens op deze tablet kwijt. Je kunt deze actie niet ongedaan maken." + "Je raakt je opslagruimte en gegevens op deze telefoon kwijt. Je kunt deze actie niet ongedaan maken." "Alle apps en gegevens worden verwijderd." - "Alle apps en gegevens in dit profiel worden verwijderd als u doorgaat." + "Alle apps en gegevens in dit profiel worden verwijderd als je doorgaat." "Alle apps en gegevens worden verwijderd." "Nieuwe gebruiker toevoegen…" "Gebruiker verwijderen" @@ -2352,14 +2358,14 @@ "Apps met beperkingen" "Inst. uitbreiden voor app" "Deze app verwijderen" - "Startpagina-instellingen worden verborgen totdat u een andere startpagina-app installeert." + "Startpagina-instellingen worden verborgen totdat je een andere startpagina-app installeert." "Deze instelling is van invloed op alle gebruikers van deze tablet." "Deze instelling is van invloed op alle gebruikers van deze telefoon." "Taal wijzigen" "Lettergrootte wijzigen" "Tikken en betalen" "Hoe het werkt" - "Betaal met uw telefoon in winkels" + "Betaal met je telefoon in winkels" "Standaard betaal-app" "Niet ingesteld" "%1$s - %2$s" @@ -2368,10 +2374,10 @@ "Behalve wanneer een andere betaal-app is geopend" "Bij een terminal voor Tikken en betalen, betalen met:" "Betalen bij de betaalterminal" - "Stel een betalings-app in. Houd de achterzijde van uw telefoon tegen een terminal met het logo voor contactloos betalen." + "Stel een betalings-app in. Houd de achterzijde van je telefoon tegen een terminal met het logo voor contactloos betalen." "Ik snap het" "Meer…" - "Instellen als uw voorkeur?" + "Instellen als je voorkeur?" "%1$s altijd gebruiken voor Tikken en betalen?" "%1$s gebruiken in plaats van %2$s voor Tikken en betalen?" "Beperkingen" @@ -2389,7 +2395,7 @@ "Berichten ontvangen over ontvoerde kinderen" "Herhalen" "Oproepbeheer inschakelen" - "Deze service toestaan te beheren hoe uw oproepen worden uitgevoerd." + "Deze service toestaan te beheren hoe je oproepen worden uitgevoerd." "Oproepbeheer" @@ -2405,8 +2411,8 @@ "NAAM WIJZIGEN" "App-beperkingen instellen" "Beheerd door %1$s" - "Deze app heeft toegang tot uw accounts" - "Deze app kan toegang krijgen tot uw accounts. Beheerd door %1$s" + "Deze app heeft toegang tot je accounts" + "Deze app kan toegang krijgen tot je accounts. Beheerd door %1$s" "Wifi en mobiel" "Aanpassing van mobiele en wifi-instellingen toestaan" "Bluetooth" @@ -2416,7 +2422,7 @@ "Gegevensuitwisseling toestaan wanneer de tablet een ander apparaat fysiek raakt" "Gegevensuitwisseling toestaan wanneer de telefoon een ander apparaat fysiek raakt" "Locatie" - "Apps uw locatiegegevens laten gebruiken" + "Apps je locatiegegevens laten gebruiken" "Terug" "Volgende" "Voltooien" @@ -2454,7 +2460,7 @@ "Andere instellingen voor bellen" "Voorrang voorkeursnetwerk" "Broadcast v. netwerkn. uitsch." - "\'Broadcast van netwerknaam uitschakelen\' voorkomt dat derden toegang krijgen tot uw netwerkgegevens." + "\'Broadcast van netwerknaam uitschakelen\' voorkomt dat derden toegang krijgen tot je netwerkgegevens." "\'Broadcast van netwerknaam uitschakelen\' voorkomt automatische verbinding met verborgen netwerken." "%1$d dBm %2$d asu" "Simkaarten gewijzigd." @@ -2510,7 +2516,7 @@ "Tik op een tag om te schrijven..." "Ongeldig wachtwoord. Probeer het opnieuw." "Voltooid" - "Kan geen gegevens schrijven naar NFC-tag. Als het probleem blijft optreden, probeert u een andere tag." + "Kan geen gegevens schrijven naar NFC-tag. Als het probleem blijft optreden, probeer je een andere tag." "NFC-tag is niet beschrijfbaar. Gebruik een andere tag." "Standaardgeluid" "Geluid en meldingen" @@ -2534,7 +2540,7 @@ "Inhoud van alle meldingen weergeven" "Inhoud van gevoelige meldingen verbergen" "Helemaal geen meldingen weergeven" - "Hoe moeten meldingen worden weergegeven wanneer uw apparaat is vergrendeld?" + "Hoe moeten meldingen worden weergegeven wanneer je apparaat is vergrendeld?" "Meldingen" "App-meldingen" "Andere geluiden" @@ -2558,7 +2564,7 @@ "Er zijn geen geïnstalleerde apps die toegang tot meldingen hebben aangevraagd." "Toegang tot meldingen toestaan voor %1$s?" - "%1$s kan alle meldingen lezen, waaronder persoonlijke gegevens zoals de namen van contacten en de tekst van berichten die u ontvangt. De app kan meldingen ook sluiten of actieknoppen in de meldingen activeren." + "%1$s kan alle meldingen lezen, waaronder persoonlijke gegevens zoals de namen van contacten en de tekst van berichten die je ontvangt. De app kan meldingen ook sluiten of actieknoppen in de meldingen activeren." "Toegang tot \'Niet storen\'" "Er zijn geen geïnstalleerde apps die toegang tot \'Niet storen\' hebben aangevraagd" "Apps laden..." @@ -2643,7 +2649,7 @@ "Aan" "Uit" "Een scherm vastzetten" - "Als u \'Scherm vastzetten\' inschakelt, kunt u het huidige scherm in beeld houden totdat u het losmaakt.\n\nDat doet u als volgt:\n\n1. Zorg ervoor dat scherm vastzetten is ingeschakeld.\n\n2. Open het scherm dat u wilt vastzetten.\n\n3. Tik op \'Overzicht\'.\n\n4. Veeg omhoog en tik op het punaisepictogram." + "Als je \'Scherm vastzetten\' inschakelt, kun je het huidige scherm in beeld houden totdat je het losmaakt.\n\nDat doe je als volgt:\n\n1. Zorg ervoor dat scherm vastzetten is ingeschakeld.\n\n2. Open het scherm dat je wilt vastzetten.\n\n3. Tik op \'Overzicht\'.\n\n4. Veeg omhoog en tik op het punaisepictogram." "Vraag patroon voor losmaken" "Vraag pin voor losmaken" "Vraag wachtwoord voor losmaken" @@ -2660,12 +2666,12 @@ "IMEI-informatie" "Beveiligd opstarten" "Doorgaan" - "U kunt dit apparaat verder beveiligen door uw pincode te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." - "U kunt dit apparaat verder beveiligen door uw patroon te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." - "U kunt dit apparaat verder beveiligen door uw wachtwoord te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." - "Naast het gebruik van uw vingerafdruk om uw apparaat te ontgrendelen, kunt u dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat uw pincode moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd." - "Naast het gebruik van uw vingerafdruk om uw apparaat te ontgrendelen, kunt u dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat uw patroon moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd." - "Naast het gebruik van uw vingerafdruk om uw apparaat te ontgrendelen, kunt u dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat uw wachtwoord moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd." + "Je kunt dit apparaat verder beveiligen door je pincode te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." + "Je kunt dit apparaat verder beveiligen door je patroon te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." + "Je kunt dit apparaat verder beveiligen door je wachtwoord te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." + "Naast het gebruik van je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen, kun je dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat je pincode moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd." + "Naast het gebruik van je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen, kun je dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat je patroon moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd." + "Naast het gebruik van je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen, kun je dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat je wachtwoord moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd." "Pincode vereisen om apparaat op te starten" "Patroon vereisen om apparaat op te starten" "Wachtwoord vereisen om apparaat op te starten" @@ -2675,9 +2681,9 @@ "Pincode vereisen?" "Patroon vereisen?" "Wachtwoord vereisen?" - "Wanneer u uw pincode opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals %1$s nog niet beschikbaar." - "Wanneer u uw patroon opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals %1$s nog niet beschikbaar." - "Wanneer u uw wachtwoord opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals %1$s nog niet beschikbaar." + "Wanneer je je pincode opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals %1$s nog niet beschikbaar." + "Wanneer je je patroon opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals %1$s nog niet beschikbaar." + "Wanneer je je wachtwoord opgeeft om dit apparaat te starten, zijn toegankelijkheidsservices zoals %1$s nog niet beschikbaar." "IMEI-informatie" "Relatieve IMEI-informatie" "(Positie %1$d)" @@ -2759,7 +2765,7 @@ "Geen" "App \'Assistent kiezen\'" "%s instellen als assistent?" - "De assistent kan informatie over de gebruikte apps in uw systeem lezen, waaronder informatie die zichtbaar is op uw scherm of toegankelijk is in de apps." + "De assistent kan informatie over de gebruikte apps in je systeem lezen, waaronder informatie die zichtbaar is op je scherm of toegankelijk is in de apps." "Akkoord" "Niet akkoord" "Spraakinvoer kiezen" @@ -2771,7 +2777,7 @@ "Gebruikstoegang" "Gebruikstoegang toestaan" "Voorkeuren voor app-gebruik" - "Met gebruikstoegang kan een app bijhouden welke andere apps u gebruikt (en hoe vaak), welke provider u heeft, uw taalinstellingen en andere details." + "Met gebruikstoegang kan een app bijhouden welke andere apps je gebruikt (en hoe vaak), welke provider je hebt, je taalinstellingen en andere details." "Geheugen" "Geheugendetails" "Altijd actief (%s)" @@ -2788,7 +2794,7 @@ "Accuoptimalisatie negeren" "Accuverbruik optimaliseren" "Accuoptimalisatie niet beschikbaar" - "Accuoptimalisatie niet toepassen. Hierdoor kan uw accuverbruik toenemen." + "Accuoptimalisatie niet toepassen. Hierdoor kan je accuverbruik toenemen." %d apps mogen accuoptimalisatie negeren 1 app mag accuoptimalisatie negeren @@ -2819,7 +2825,7 @@ "Toestaan dat de assistent-app toegang krijgt tot de scherminhoud als tekst" "Screenshot gebruiken" "Toestaan dat de assistent-app toegang krijgt tot een afbeelding van het scherm" - "Assistent-apps kunnen u helpen op basis van de informatie op het scherm dat u bekijkt. Bepaalde apps ondersteunen launcher- en spraakinvoerservices voor geïntegreerde ondersteuning." + "Assistent-apps kunnen je helpen op basis van de informatie op het scherm dat je bekijkt. Bepaalde apps ondersteunen launcher- en spraakinvoerservices voor geïntegreerde ondersteuning." "Gemiddeld geheugengebruik" "Maximaal geheugengebruik" "Geheugengebruik" @@ -2845,11 +2851,11 @@ "De app kan de functie Niet storen in-/uitschakelen en wijzigingen aanbrengen in gerelateerde instellingen." "Niet optimaliseren" "Optimaliseren" - "Hierdoor kan uw accuverbruik toenemen" + "Hierdoor kan je accuverbruik toenemen" "Aanbevolen voor een langere accuduur" "%s toestaan om accuoptimalisatie te negeren?" "Geen" - "Als u gebruikstoegang uitschakelt voor deze app, wordt niet voorkomen dat uw beheerder gegevensgebruik voor apps in uw werkprofiel bijhoudt." + "Als je gebruikstoegang uitschakelt voor deze app, wordt niet voorkomen dat je beheerder gegevensgebruik voor apps in je werkprofiel bijhoudt." "%1$d van %2$d tekens gebruikt" "Apps die over andere apps kunnen tekenen" "Over andere apps tekenen" @@ -2858,7 +2864,7 @@ "Over andere apps tekenen" "Toestaan dat de app over andere apps tekent" "Toestemming voor tekenen op bovenste venster" - "Met deze toestemming kan een app op de voorgrond worden weergegeven vóór andere apps die u gebruikt en kan deze uw gebruik van de interface in andere apps verstoren, of wijzigen wat u denkt in andere apps te zien." + "Met deze toestemming kan een app op de voorgrond worden weergegeven vóór andere apps die je gebruikt en kan deze je gebruik van de interface in andere apps verstoren, of wijzigen wat je denkt in andere apps te zien." "systeemmelding venster dialoogvenster tekenen over andere apps" "Over andere apps tekenen" "%d van %d apps mogen over andere apps tekenen" @@ -2877,5 +2883,9 @@ "Ja" "Nee" "Twee keer draaien voor camera" - "Open de camera-app door uw pols twee keer te draaien" + "Open de camera-app door je pols twee keer te draaien" + + + + diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 164013901e6..7f22cb0fb4e 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "ਸੰਪੂਰਣ" "ਓਹੋ, ਉਹ ਸੈਂਸਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ \'ਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਕਰੋ।" + + + + + + "ਕੋਈ ਹੋਰ ਜੋੜੋ" "ਅਗਲਾ" "ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤੁਸੀਂ ਖਰੀਦਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਐਪ ਐਕਸੈਸ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਉਪਯੋਗ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ""ਹੋਰ ਜਾਣੋ" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "ਨਹੀਂ" "ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਮੋੜੋ" "ਆਪਣੇ ਗੁੱਟ ਨੂੰ ਦੋ ਵਾਰ ਮੋੜਕੇ ਕੈਮਰਾ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੋ" + + + + diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index d52999987ff..96d1b1497c9 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -356,6 +356,12 @@ "Gotowe" "Ups, to nie jest czytnik" "Użyj czytnika linii papilarnych w urządzeniu." + + + + + + "Dodaj kolejny" "Dalej" "Odcisk palca pozwala nie tylko odblokowywać telefon, ale też autoryzować zakupy i dostęp do aplikacji. ""Więcej informacji" @@ -2914,4 +2920,8 @@ "Nie" "Dwukrotny obrót otwiera aparat" "Otwórz aplikację aparatu, obracając dwukrotnie nadgarstkiem" + + + + diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 93b80e09c00..cf624740270 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Concluído" "Opa, este não é o sensor" "Use o sensor de impr. digital do seu disp." + + + + + + "Adicionar outra" "Próximo" "Além de desbloquear seu smartphone, também é possível usar sua impressão digital para autorizar compras e acesso a apps. ""Saiba mais" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Não" "Girar duas vezes para abrir a câmera" "Abrir o app Câmera girando o pulso duas vezes" + + + + diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 626346dc657..858b9dbd667 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Concluído" "Ups, isso não é o sensor" "Utilize o sensor de impr. digit. no seu disp." + + + + + + "Adicionar outra" "Seguinte" "Para além de desbloquear o telemóvel, também pode utilizar a sua impressão digital para autorizar compras e o acesso de aplicações. ""Saiba mais" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Não" "Torção dupla para a câmara" "Abrir a aplicação de câmara ao torcer o dispositivo no seu pulso" + + + + diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 93b80e09c00..cf624740270 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Concluído" "Opa, este não é o sensor" "Use o sensor de impr. digital do seu disp." + + + + + + "Adicionar outra" "Próximo" "Além de desbloquear seu smartphone, também é possível usar sua impressão digital para autorizar compras e acesso a apps. ""Saiba mais" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Não" "Girar duas vezes para abrir a câmera" "Abrir o app Câmera girando o pulso duas vezes" + + + + diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 116ee58cf89..61f9a1bad26 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -354,6 +354,12 @@ "Terminat" "Hopa, acela nu este senzorul" "Folosiți senzorul de amprentă pe dispozitiv." + + + + + + "Adăugați altă amprentă" "Înainte" "Pe lângă deblocarea telefonului, vă puteți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe" @@ -2897,4 +2903,8 @@ "Nu" "Două răsuciri pentru camera foto" "Deschideți aplicația Cameră foto răsucind din încheietura mâinii de două ori" + + + + diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 909ab67fc73..daa67bb3e43 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -356,6 +356,12 @@ "Готово" "Мимо! Это не сканер отпечатков пальцев..." "Он точно есть на устройстве. Найдите его!" + + + + + + "Добавить" "Далее" "Добавьте отпечаток пальца, чтобы только вы смогли разблокировать телефон, совершать покупки и открывать приложения. ""Подробнее…" @@ -2914,4 +2920,8 @@ "Нет" "Включать камеру движением запястья" "Чтобы открыть приложение \"Камера\", дважды поверните запястье." + + + + diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 1d47a0b1ec5..a9f6603cdb9 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "නිමයි" "අපොයි, එය සංවේදකය නොවෙයි" "ඔබගේ උපාංගයේ ඇති ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය භාවිත කරන්න." + + + + + + "තවත් එකක් එක් කරන්න" "මීළඟ" "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට අමතරව, ඔබට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්‍රවේශ සත්‍යාපනය සඳහාද භාවිත කළ හැකිය. ""තව දැන ගන්න" @@ -2880,4 +2886,8 @@ "නැත" "කැමරාව සඳහා දෙවරක් කරකවන්න" "ඔබේ මැණික් කටුව දෙවරක් කරකවා කැමරා යෙදුම විවෘත කරන්න" + + + + diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index d3624d220db..ed86f36d697 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -356,6 +356,12 @@ "Hotovo" "Ojoj, to nie je senzor" "Použite senzor odtlačku prsta na zariadení." + + + + + + "Pridať ďalší" "Ďalej" "Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku autorizovať nákupy a prístup aplikácií. ""Ďalšie informácie" @@ -2914,4 +2920,8 @@ "Nie" "Fotoaparát – dvakrát pokrúťte zápästím" "Otvorte aplikáciu fotoaparátu tak, že dvakrát pokrútite zápästím" + + + + diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 4227e781a8c..b742e20da8b 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -356,6 +356,12 @@ "Končano" "Ups, to ni tipalo" "Uporabite tipalo prstnih odtisov na napravi." + + + + + + "Dodaj še enega" "Naprej" "Prstni odtis lahko uporabljate za odklepanje zaslona ter potrjevanje nakupov in dostop do aplikacij. ""Več o tem" @@ -2914,4 +2920,8 @@ "Ne" "Dvakratno sukanje za fotoaparat" "Odprite aplikacijo za fotografiranje, tako da dvakrat zasukate zapestje" + + + + diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index 782fec7b31b..4f21753e315 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "U krye" "Jo, sensori nuk është ai" "Përdor sensorin e gjurmës së gishtit në pajisje." + + + + + + "Shto një tjetër" "Përpara" "Përveç shkyçjes së telefonit, gjurmën e gishtit mund ta përdorësh edhe për të autorizuar blerjet dhe qasjen në aplikacione. ""Mëso më shumë" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Jo" "Rrotullo dy herë për kamerën" "Hap aplikacionin e kamerës duke rrotulluar kyçin e dorës dy herë" + + + + diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index da5c5bdc73d..51816712845 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -354,6 +354,12 @@ "Готово" "Упс, то није сензор" "Користите сензор за отисак прста на уређају." + + + + + + "Додајте још један" "Даље" "Осим за откључавање телефона, отисак прста можете да користите и да бисте дали овлашћење за куповине и приступ апликацијама. ""Сазнајте више" @@ -2896,4 +2902,8 @@ "Не" "Двапут заокрените за камеру" "Отворите апликацију Камера тако што ћете двапут заокренути ручни зглоб" + + + + diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 790dc0d35a7..4e313ab2008 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Klar" "Hoppsan! Det där är inte sensorn" "Använd fingeravtryckssensorn på enheten." + + + + + + "Lägg till en till" "Nästa" "Förutom att låsa upp mobilen kan du använda fingeravtrycket för att godkänna köp och åtkomst för appar. ""Läs mer" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Nej" "Två handledsvridningar öppnar kameran" "Öppna kameran med två handledsvridningar" + + + + diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index f21810a34df..8b3519b864b 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -354,6 +354,12 @@ "Nimemaliza" "Lo, hicho si kihisi" "Tumia kihisi cha kitambulisho kwenye kifaa chako." + + + + + + "Ongeza kingine" "Inayofuata" "Mbali na kufungua simu yako, unaweza pia kutumia kitambulisho chako kuidhinisha ununuzi na ufikiaji programu. ""Pata maelezo zaidi" @@ -2884,4 +2890,8 @@ "Hapana" "Kunja mkon mara mbili ili ufungue kamera" "Fungua programu ya kamera kwa kukunja kifundo cha mkono wako mara mbili" + + + + diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 20180d6e972..c3316353c34 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "முடிந்தது" "அச்சச்சோ, அது உணர்வி இல்லை" "சாதனத்தின் கைரேகை உணர்வியைப் பயன்படுத்தவும்." + + + + + + "மற்றொன்றைச் சேர்" "அடுத்து" "மொபைலைத் திறக்க மட்டுமில்லாமல், பர்ச்சேஸ்களை உறுதிப்படுத்தவும் பயன்பாட்டை அணுகவும் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம். ""மேலும் அறிக" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "அனுமதிக்கப்படவில்லை" "கேமராவைத் திறக்க, இருமுறை திருப்புதல்" "உங்கள் மணிக்கட்டை இருமுறை திருப்புவதன் மூலம் கேமரா பயன்பாட்டைத் திறக்கலாம்" + + + + diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 625d36582b2..40fe5ee5ab7 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "పూర్తయింది" "అయ్యో, అది సెన్సార్ కాదు" "మీ పరికరం వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను ఉపయోగించండి." + + + + + + "మరొకటి జోడించు" "తదుపరి" "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడంతో పాటుగా, కొనుగోళ్లు మరియు అనువర్తనం ప్రాప్యతను అనుమతించడానికి కూడా మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు. ""మరింత తెలుసుకోండి" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "లేదు" "కెమెరా కోసం రెండు సార్లు తిప్పడం" "మీ ఫోన్ పట్టుకున్న ముంజేతిని రెండు సార్లు తిప్పితే కెమెరా అనువర్తనం తెరవబడుతుంది" + + + + diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 6a46ecc0488..4c7b6e13c5d 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "เสร็จสิ้น" "อ๊ะ นั่นไม่ใช่เซ็นเซอร์" "ใช้เซ็นเซอร์ลายนิ้วมือบนอุปกรณ์" + + + + + + "เพิ่มอีกหนึ่ง" "ถัดไป" "นอกเหนือจากการปลดล็อกโทรศัพท์ คุณยังสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อให้สิทธิ์การซื้อและการเข้าถึงแอปได้""เรียนรู้เพิ่มเติม" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "ไม่" "บิด 2 ครั้งเพื่อเปิดกล้อง" "เปิดแอปกล้องถ่ายรูปโดยบิดข้อมือ 2 ครั้ง" + + + + diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index fb52c70e1f7..3dcdf3a5555 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Tapos na" "Naku, hindi iyan ang sensor" "Gamitin ang fingerprint sensor sa device mo." + + + + + + "Magdagdag ng isa pa" "Susunod" "Bukod pa sa pag-a-unlock ng iyong telepono, maaari mo ring gamitin ang iyong fingerprint upang pahintulutan ang mga pagbili at pag-access sa app. ""Matuto nang higit pa" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Hindi" "Dobleng pag-twist para sa camera" "Buksan ang camera app sa pamamagitan ng pag-twist sa iyong kamay nang dalawang beses" + + + + diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 76ca6c1c385..0023d21a31b 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Bitti" "Yanlış oldu, bu sensör değil" "Cihazınızda parmak izi sensörünü kullanın." + + + + + + "Başka ekle" "Sonraki" "Telefonunuzun kilidini açmanın yanında satın alma işlemlerini ve uygulama erişimini yetkilendirmek için de parmak izinizi kullanabilirsiniz. ""Daha fazla bilgi edinin" @@ -1728,7 +1734,7 @@ "Pil kullanımını ayarla" "Dahil olan paketler" "Ekran" - "Fener" + "El feneri" "Kamera" "Kablosuz" "Bluetooth" @@ -1770,7 +1776,7 @@ "Telefon boştayken kullanılan pil" "Telefon radyosu tarafından kullanılan pil" "Cep telefonunun kapsama alanı dışında olduğu yerlerde pilden tasarruf etmek için uçak moduna geçin" - "Flaş ışığının kullandığı pil" + "El fenerinin kullandığı pil" "Kamera tarafından kullanılan pil" "Ekran ve arka aydınlatma ışığı tarafından kullanılan pil" "Ekran parlaklığını ve/veya ekranın zaman aşımını azaltın" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Hayır" "Kamera için iki kez bükün" "Bileğinizi iki kez bükerek kamera uygulamasını açın" + + + + diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index dacf559dccc..1c21cbb62ed 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -356,6 +356,12 @@ "Готово" "Це не датчик" "Скористайтеся датчиком відбитків на пристрої." + + + + + + "Додати ще" "Далі" "За допомогою цифрового відбитка можна не лише розблоковувати телефон, а й підтверджувати покупки та входити в додатки. ""Докладніше" @@ -2914,4 +2920,8 @@ "Ні" "Відкривати Камеру, покрутивши зап’ястям" "Додаток Камера відкриється, якщо двічі покрутити зап’ястям" + + + + diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index 1af3bed5f04..133fcd0a403 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "ہوگیا" "افوہ، یہ سینسر نہیں ہے" "اپنے آلہ پر فنگر پرنٹ سینسر کا استعمال کریں" + + + + + + "کوئی دوسرا شامل کریں" "آگے جائیں" "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے علاوہ، آپ خریداریوں کی توثیق کرنے اور ایپ تک رسائی حاصل کرنے کیلئے اپنے فنگر پرنٹ کا بھی استعمال کر سکتے ہیں۔ ""مزید جانیں" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "نہیں" "کیمرا کیلئے دو بار مروڑیں" "اپنی کلائی کو دو بار مروڑ کر کیمرا ایپ کھولیں" + + + + diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index d0dcb584102..7c4dacf3562 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Tayyor" "Obbo, bu sensor emas." "Qurilmadagi barmoq izi skanerini toping." + + + + + + "Boshqa barmoq izini qo‘shish" "Keyingi" "Shuningdek, telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni tasdiqlash va ilovalarga kirish uchun ham barmoq izidan foydalanishingiz mumkin. ""Batafsil ma’lumot" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Yo‘q" "Kamera uchun bilakni ikki marta bukish" "Kamera ilovasini ochish uchun bilagingizni ikki marta buking" + + + + diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index fe947b769c6..a20e700947e 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Xong" "Rất tiếc, đó không phải là cảm biến" "Sử dụng cảm biến vân tay trên thiết bị của bạn." + + + + + + "Thêm khác" "Tiếp theo" "Ngoài việc mở khóa điện thoại, bạn còn có thể sử dụng vân tay của mình để ủy quyền mua và truy cập ứng dụng. ""Tìm hiểu thêm" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "Không" "Xoắn đúp cho camera" "Mở ứng dụng camera bằng cách vặn cổ tay hai lần" + + + + diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 603b825fe15..cfa7a02625c 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "完成" "糟糕,这不是传感器" "使用您设备上的指纹传感器。" + + + + + + "再添加一个" "下一步" "除了将手机解锁,您还可以在购买物品时和登录应用时使用自己的指纹来验证身份。""了解详情" @@ -2878,4 +2884,8 @@ "不允许" "扭转两次即可打开相机" "扭转手腕两次即可打开相机应用" + + + + diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 56de9d89b04..b1a944f35b2 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "完成" "糟糕,這不是感應器" "使用您裝置上的指紋感應器。" + + + + + + "新增其他" "下一步" "除了解鎖您的手機,您也可以使用您的指紋授權購買和存取應用程式。""瞭解詳情" @@ -2883,4 +2889,8 @@ "不允許" "轉動兩下即可使用相機功能" "轉動手腕兩下即可開啟相機應用程式" + + + + diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 3d92402c55b..1bd849e6162 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "完成" "糟糕,這不是感應器" "使用裝置上的指紋感應器。" + + + + + + "新增另一個" "下一步" "除了將手機解鎖,您也可以使用指紋授權購物交易及存取應用程式。""瞭解詳情" @@ -2882,4 +2888,8 @@ "否" "扭兩下即可開啟相機" "扭動手腕兩次即可開啟「相機」應用程式" + + + + diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 58390373d7f..ff915ea4cf1 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -352,6 +352,12 @@ "Kwenziwe" "Hhayi bo, akuyona inzwa leyo" "Sebenzisa inzwa yezigxivizo zeminwe kudivayisi yakho." + + + + + + "Engeza enye" "Okulandelayo" "Ngokungeziwe ekuvuleni ifoni yakho, ungaphinda usebenzise izigxivizo zeminwe zakho ukuze ugunyaze ukuthenga kanye nokufinyelela kokuhlelo lokusebenza. ""Funda kabanzi" @@ -2885,4 +2891,8 @@ "Cha" "Shinthsa kabili ingalo ukuze uthole ikhamera" "Vula uhlelo lokusebenza lekhamera ngokushintsha ingalo yakho kabili" + + + +