Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I06fb64abf52b7fdc00173dbc1ce5cb01cb9fcc61
This commit is contained in:
Bill Yi
2018-05-22 14:13:06 -07:00
parent 39f98e9018
commit ce93f9e736
99 changed files with 2106 additions and 1056 deletions

View File

@@ -173,6 +173,16 @@
<string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Benarkan tablet anda berkomunikasi dengan peranti Bluetooth yang berdekatan"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Benarkan peranti anda berkomunikasi dengan peranti Bluetooth yang berdekatan"</string>
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Benarkan telefon anda berkomunikasi dengan peranti Bluetooth yang berdekatan"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_disable_a2dp_hw_offload (4936610906348223810) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title (4340101417209145308) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message (8827019472003234568) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm (2053793518537051975) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel (2382443064737856652) -->
<skip />
<string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Peranti media yang tersedia"</string>
<string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Peranti panggilan yang tersedia"</string>
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Tersambung pada masa ini"</string>
@@ -3092,18 +3102,24 @@
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Benarkan isyarat visual"</string>
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"Apabila Jangan Ganggu dihidupkan"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Pemberitahuan"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="8649062661635246283">"Tunjukkan pemberitahuan secara senyap"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="8450964969807231275">"Pemberitahuan akan diredamkan"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute (3690261619682396872) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute_summary (5810076116489877312) -->
<skip />
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Apabila pemberitahuan diterima, telefon anda tidak akan berbunyi atau bergetar."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="9070829387109283980">"Sembunyikan pemberitahuan"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3832808022882158781">"Anda tidak akan melihat pemberitahuan baharu atau sedia ada"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide (5305121630186687339) -->
<skip />
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide_summary (7555448406901864904) -->
<skip />
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"Telefon anda tidak akan menunjukkan pemberitahuan baharu atau sedia ada dan tidak akan berbunyi atau bergetar. Pemberitahuan tidak akan muncul apabila anda meleret ke bawah dari bahagian atas skrin anda.\n\nJangan lupa, pemberitahuan kritikal untuk aktiviti dan status telefon masih dipaparkan."</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Tersuai"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Dayakan tetapan tersuai"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Alih keluar tetapan tersuai"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4678779044896459009">"Akan dipaparkan"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_summary_muted (5450158135853888485) -->
<skip />
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"Disembunyikan sebahagiannya"</string>
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="7805339105802282234">"Disembunyikan"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden (3618285192806732504) -->
<skip />
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Sekatan tersuai"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Apabila skrin dihidupkan"</string>
<string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Apabila skrin dimatikan"</string>
@@ -3164,7 +3180,8 @@
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"Apabila Jangan Ganggu Dihidupkan, mesej, peringatan dan acara akan diredamkan, kecuali item yang anda benarkan di atas. Anda boleh melaraskan tetapan mesej untuk membenarkan rakan, keluarga atau kenalan lain menghubungi anda."</string>
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Selesai"</string>
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Tetapan"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="3311718322273907394">"Tiada visual atau bunyi daripada pemberitahuan"</string>
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_title (1893095176110470711) -->
<skip />
<string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Tiada bunyi daripada pemberitahuan"</string>
<string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"Anda tidak akan melihat atau mendengar pemberitahuan. Panggilan daripada kenalan yang dibintangi dan pemanggil berulang dibenarkan."</string>
<string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(Tetapan semasa)"</string>
@@ -4100,7 +4117,8 @@
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Maklumat Peruntukan Pembawa"</string>
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Cetus Peruntukan Pembawa"</string>
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Kemas Kini Jangan Ganggu"</string>
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="4573237195296808909">"Sembunyikan pemberitahuan untuk mengekalkan tumpuan"</string>
<!-- no translation found for zen_suggestion_summary (5928686804697233014) -->
<skip />
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Apakah yang baharu dan menarik?"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Teroka telefon baharu anda"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Teroka tablet baharu anda"</string>