Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Bug: 64712476 Change-Id: I06fb64abf52b7fdc00173dbc1ce5cb01cb9fcc61
This commit is contained in:
@@ -175,6 +175,11 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Povolte tabletu komunikovat se zařízeními Bluetooth v okolí"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Povolte zařízení komunikovat se zařízeními Bluetooth v okolí"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Povolte telefonu komunikovat se zařízeními Bluetooth v okolí"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="4936610906348223810">"Zakázat hardwarové snížení zátěže Bluetooth (A2DP)"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="4340101417209145308">"Restartovat zařízení?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"Ke změně nastavení je nutné restartovat zařízení."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"Restartovat"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Dostupná mediální zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Dostupná telefonní zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Momentálně připojeno"</string>
|
||||
@@ -3162,18 +3167,24 @@
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Povolit vizuální signály"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"Když je zapnut režim Nerušit"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Oznámení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="8649062661635246283">"Zobrazovat oznámení tiše"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="8450964969807231275">"Oznámení budou ztlumena"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute (3690261619682396872) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_mute_summary (5810076116489877312) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Nová oznámení nebudou vydávat zvuk ani vibrovat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="9070829387109283980">"Skrýt oznámení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3832808022882158781">"Nebudou se zobrazovat nová ani stávající oznámení."</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide (5305121630186687339) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_hide_summary (7555448406901864904) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"Telefon nebude zobrazovat nová ani stávající oznámení a nebude vydávat zvuky ani vibrovat. Oznámení se nezobrazí, ani když přejedete prstem z horní části obrazovky.\n\nKritická oznámení související s aktivitou a stavem telefonu se však nadále zobrazovat budou."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Vlastní"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Aktivovat vlastní nastavení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Odstranit vlastní nastavení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4678779044896459009">"Zobrazí se"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_summary_muted (5450158135853888485) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"Částečně skryté"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="7805339105802282234">"Skryté"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden (3618285192806732504) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Vlastní omezení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Když je obrazovka zapnutá"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Když je obrazovka vypnutá"</string>
|
||||
@@ -3238,7 +3249,8 @@
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"Když je zapnut režim Nerušit, zprávy, připomenutí a události budou ztlumeny (kromě položek, které povolíte výše). Nastavení zpráv můžete upravit, aby vás mohli kontaktovat kamarádi, členové rodiny nebo jiní vybraní lidé."</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Hotovo"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Nastavení"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="3311718322273907394">"Oznámení bez vizuálního a zvukového upozornění"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_title (1893095176110470711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Oznámení bez zvukového upozornění"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"Oznámení nebudou vidět ani slyšet. Hovory od kontaktů s hvězdičkou a lidí, co volají opakovaně, jsou povoleny."</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(Aktuální nastavení)"</string>
|
||||
@@ -4238,7 +4250,8 @@
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informace o zprovoznění služby u operátora"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Spustit zprovoznění služby u operátora"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Aktualizujte režim Nerušit"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="4573237195296808909">"Pokud nechcete být rušeni, skryjte oznámení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_suggestion_summary (5928686804697233014) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Co je nové a zajímavé?"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Prohlédněte si svůj nový telefon"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Prohlédněte si svůj nový tablet"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user