Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I01a0990e89de81507a540cbaa6b1bd1b2de3b2f9 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -100,6 +100,12 @@
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:0 (2084555984818107151) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:1 (397579322683471524) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_security_no_eap:2 (1968820975358150484) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_tether_security:0 (1748357338693290598) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_tether_security:1 (4760482622566629462) -->
|
||||
<string-array name="wifi_tether_security_values">
|
||||
<item msgid="2252927183588236198">"4"</item>
|
||||
<item msgid="5900372418924184351">"0"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:0 (1085243288162893079) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:1 (5531376834915607202) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_ap_band_summary_full:0 (7176872102094020362) -->
|
||||
@@ -486,4 +492,7 @@
|
||||
<item msgid="6620560879508595181">"Vždy zapnuto"</item>
|
||||
<item msgid="6385301106124765323">"Vždy vypnuto"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for systemui_theme_entries:0 (2470122177508109711) -->
|
||||
<!-- no translation found for systemui_theme_entries:1 (5595198131199979987) -->
|
||||
<!-- no translation found for systemui_theme_entries:2 (883155044873038544) -->
|
||||
</resources>
|
||||
|
@@ -175,6 +175,11 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="tablet" msgid="3520035819421024105">"Povolte tabletu komunikovat se zařízeními Bluetooth v okolí"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="device" msgid="2205100629387332862">"Povolte zařízení komunikovat se zařízeními Bluetooth v okolí"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pref_summary" product="default" msgid="782032074675157079">"Povolte telefonu komunikovat se zařízeními Bluetooth v okolí"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload" msgid="4936610906348223810">"Zakázat hardwarové snížení zátěže Bluetooth (A2DP)"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_title" msgid="4340101417209145308">"Restartovat zařízení?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_message" msgid="8827019472003234568">"Ke změně nastavení je nutné restartovat zařízení."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_confirm" msgid="2053793518537051975">"Restartovat"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_a2dp_hw_offload_dialog_cancel" msgid="2382443064737856652">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_media_title" msgid="2560067541413280645">"Dostupná mediální zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_available_call_title" msgid="697154660967595684">"Dostupná telefonní zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_connected_title" msgid="5871712271201945606">"Momentálně připojeno"</string>
|
||||
@@ -184,6 +189,8 @@
|
||||
<string name="connected_device_connections_title" msgid="5988939345181466770">"Předvolby připojení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_title" msgid="491765792822244604">"Dříve připojená zařízení"</string>
|
||||
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="6196066429488377795">"Dříve připojeno"</string>
|
||||
<!-- no translation found for connected_device_bluetooth_turned_on_toast (5683648191381637533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum a čas"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Vybrat časové pásmo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -209,11 +216,12 @@
|
||||
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Zadaný port není platný."</string>
|
||||
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy server protokolu HTTP může používat prohlížeč, ale nesmí jej používat další aplikace."</string>
|
||||
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"Adresa URL PAC: "</string>
|
||||
<string name="radio_info_dl_kbps" msgid="6894556071523815984">"Rychlost stahování (kB/s):"</string>
|
||||
<string name="radio_info_ul_kbps" msgid="946464073571185678">"Rychlost nahrávání (kB/s):"</string>
|
||||
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="3242990404410530456">"Informace o poloze mobilní sítě (podpora ukončena):"</string>
|
||||
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="5766020323342985397">"Informace o sousední mobilní síti (podpora ukončena):"</string>
|
||||
<string name="radio_info_phy_chan_config" msgid="7133247058801474028">"Konfigurace fyzického kanálu LTE:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_cell_info_refresh_rate" msgid="7062777594049622128">"Interval obnovení informací o mobilní síti:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_cellinfo_label" msgid="6213223844927623098">"Všechny údaje o měření mobilní sítě:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_dcrtinfo_label" msgid="4062076024399431876">"Informace o datovém připojení v reálném čase:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="4209624131644060517">"Datová služba:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Roaming:"</string>
|
||||
<string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
|
||||
@@ -1178,8 +1186,6 @@
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string>
|
||||
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Probudit zvednutím zařízení"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Ambientní displej"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7337555569694794132">"Vždy zapnuto (zvýšené využití baterie)"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Nová oznámení"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Kdy zobrazit"</string>
|
||||
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Nová oznámení"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Probudit obrazovku, když dostanete oznámení"</string>
|
||||
@@ -1226,8 +1232,6 @@
|
||||
<item quantity="one">Zadali jste nesprávný PIN SIM karty. Zbývá <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> pokus, poté bude muset zařízení odemknout operátor.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Operace pomocí kódu PIN SIM karty se nezdařila!"</string>
|
||||
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Stav tabletu"</string>
|
||||
<string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Stav telefonu"</string>
|
||||
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Aktualizace systému"</string>
|
||||
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
|
||||
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Verze systému Android"</string>
|
||||
@@ -2166,8 +2170,7 @@
|
||||
<string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="1079899502347973947">"Využití na pozadí omezit nelze"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"Omezit aktivitu na pozadí?"</string>
|
||||
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"Pokud u aplikace omezíte aktivitu na pozadí, může dojít k nepředvídatelnému chování"</string>
|
||||
<!-- no translation found for background_activity_disabled_dialog_text (6133420589651880824) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="background_activity_disabled_dialog_text" msgid="6133420589651880824">"Aplikace není nastavena k optimalizaci baterie, nelze ji tedy omezit.\n\nChcete-li ji omezit, nejprve zapněte optimalizaci."</string>
|
||||
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"Využití obrazovky od úplného nabití"</string>
|
||||
<string name="device_screen_consumption" msgid="4607589286438986687">"Spotřeba obrazovky"</string>
|
||||
<string name="device_cellular_network" msgid="4724773411762382950">"Vyhledávání mobilních sítí"</string>
|
||||
@@ -2501,6 +2504,8 @@
|
||||
<string name="emergency_tone_title" msgid="254495218194925271">"Signál nouzového vytáčení"</string>
|
||||
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavit chování při tísňovém volání"</string>
|
||||
<string name="privacy_settings_title" msgid="2978878794187459190">"Záloha"</string>
|
||||
<string name="backup_summary_state_on" msgid="6407084627816231202">"Zapnuto"</string>
|
||||
<string name="backup_summary_state_off" msgid="7388321532624105594">"Vypnuto"</string>
|
||||
<string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Zálohování a obnovení"</string>
|
||||
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Osobní údaje"</string>
|
||||
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Zálohování mých dat"</string>
|
||||
@@ -2835,6 +2840,12 @@
|
||||
<item quantity="one">Zkontrolovat certifikát</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="3493908927709169019">"Více uživatelů"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_settings_footer_text (5947601460660791129) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_settings_footer_text (2153761434649733502) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_settings_footer_text (2844602828189838075) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Uživatelé a profily"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Přidat uživatele nebo profil"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Přidat uživatele"</string>
|
||||
@@ -3019,14 +3030,10 @@
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_data_usage" msgid="3843261364705042212">"využití dat"</string>
|
||||
<string name="network_dashboard_summary_hotspot" msgid="8494210248613254574">"hotspot"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"Připojená zařízení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_summary (2665221896894251402) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_nfc_summary (3840842725283655533) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary (5018708106066758867) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary (5250078362483148199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_summary" msgid="2665221896894251402">"Bluetooth, režim jízdy autem, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_nfc_summary" msgid="3840842725283655533">"Bluetooth, režim jízdy autem"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_summary" msgid="5018708106066758867">"Bluetooth, NFC"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_no_driving_mode_no_nfc_summary" msgid="5250078362483148199">"Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_title" msgid="7838365599185397539">"Aplikace a oznámení"</string>
|
||||
<string name="app_and_notification_dashboard_summary" msgid="2363314178802548682">"Oprávnění, výchozí aplikace"</string>
|
||||
<string name="account_dashboard_title" msgid="5895948991491438911">"Účty"</string>
|
||||
@@ -3043,7 +3050,6 @@
|
||||
<string name="keywords_home" msgid="294182527446892659">"spouštěč, výchozí, aplikace"</string>
|
||||
<string name="keywords_display" msgid="8910345814565493016">"displej, dotyková obrazovka"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_brightness_level" msgid="3138350812626210404">"ztlumení obrazovky, dotyková obrazovka, baterie, jas"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="3325150824507953765">"ztlumení obrazovky, dotyková obrazovka, baterie"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_night_display" msgid="2534032823231355074">"ztlumení obrazovky, noc, tónování, noční směna, jas, barva obrazovky, barvy"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_wallpaper" msgid="7362076351860131776">"pozadí, personalizace, přizpůsobení displeje"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"velikost textu"</string>
|
||||
@@ -3084,8 +3090,11 @@
|
||||
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"síť, stav mobilní sítě, stav služby, síla signálu, typ mobilní sítě, roaming, iccid"</string>
|
||||
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"sériové číslo, verze hardwaru"</string>
|
||||
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"úroveň opravy zabezpečení androidu, verze základního pásma, verze jádra"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_device_feedback (564493721125966719) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_ambient_display_screen" msgid="5874969496073249362">"Ambientní displej, displej zámku obrazovky"</string>
|
||||
<string name="keywords_fingerprint_settings" msgid="239222512315619538">"otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="4130320471533951796">"ztlumení obrazovky, dotyková obrazovka, baterie, chytrý jas, dynamický jas"</string>
|
||||
<string name="keywords_auto_rotate" msgid="5620879898668211494">"otočení, překlopení, rotace, na výšku, na šířku, orientace, vertikální, horizontální"</string>
|
||||
<string name="keywords_system_update_settings" msgid="7752189778843741773">"upgradovat, android"</string>
|
||||
<string name="keywords_zen_mode_settings" msgid="6526742836231604995">"nerušit, plán, oznámení, blokovat, ticho, vibrace, spánek, práce, soustředění, zvuk, ztlumení, den, pracovní den, víkend, noc, událost"</string>
|
||||
@@ -3170,18 +3179,18 @@
|
||||
<string name="zen_mode_visual_signals_settings_subtitle" msgid="6308824824208120508">"Povolit vizuální signály"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_category" msgid="3982039687186952865">"Když je zapnut režim Nerušit"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_title" msgid="478040192977063582">"Oznámení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="8649062661635246283">"Zobrazovat oznámení tiše"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="8450964969807231275">"Oznámení budou ztlumena"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute" msgid="3690261619682396872">"Oznámení bez zvukového upozornění"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_summary" msgid="5810076116489877312">"Oznámení se zobrazí na obrazovce"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_mute_footer" msgid="3465600930732602159">"Nová oznámení nebudou vydávat zvuk ani vibrovat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="9070829387109283980">"Skrýt oznámení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="3832808022882158781">"Nebudou se zobrazovat nová ani stávající oznámení."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide" msgid="5305121630186687339">"Oznámení bez vizuálního a zvukového upozornění"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_summary" msgid="7555448406901864904">"Oznámení nebudou vidět ani slyšet"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_hide_footer" msgid="6559283246372102465">"Telefon nebude zobrazovat nová ani stávající oznámení a nebude vydávat zvuky ani vibrovat. Oznámení se nezobrazí, ani když přejedete prstem z horní části obrazovky.\n\nKritická oznámení související s aktivitou a stavem telefonu se však nadále zobrazovat budou."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_custom" msgid="7498689167767941034">"Vlastní"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_enable_custom" msgid="4250962169561739747">"Aktivovat vlastní nastavení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_disable_custom" msgid="6676997522330453597">"Odstranit vlastní nastavení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="4678779044896459009">"Zobrazí se"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_muted" msgid="5450158135853888485">"Oznámení bez zvukového upozornění"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_custom" msgid="7416121534987213074">"Částečně skryté"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="7805339105802282234">"Skryté"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_restrict_notifications_summary_hidden" msgid="3618285192806732504">"Oznámení bez vizuálního a zvukového upozornění"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_what_to_block_title" msgid="5480903548365697159">"Vlastní omezení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effects_screen_on" msgid="4659484530849212827">"Když je obrazovka zapnutá"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_block_effects_screen_off" msgid="4276414460889400625">"Když je obrazovka vypnutá"</string>
|
||||
@@ -3244,19 +3253,13 @@
|
||||
<string name="zen_sound_three_allowed" msgid="3455767205934547985">"Ztlumeno, ale povolit <xliff:g id="SOUND_TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SOUND_TYPE_1">%2$s</xliff:g> a <xliff:g id="SOUND_TYPE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_title" msgid="5137894077488924820">"Zprávy, události a připomenutí"</string>
|
||||
<string name="zen_msg_event_reminder_footer" msgid="3242847055412790819">"Když je zapnut režim Nerušit, zprávy, připomenutí a události budou ztlumeny (kromě položek, které povolíte výše). Nastavení zpráv můžete upravit, aby vás mohli kontaktovat kamarádi, členové rodiny nebo jiní vybraní lidé."</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_ok (6131211000824433013) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_onboarding_ok" msgid="6131211000824433013">"Hotovo"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_settings" msgid="9046451821239946868">"Nastavení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_title (3311718322273907394) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_title (776426065129609376) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_new_setting_summary (6293026064871880706) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_current_setting_summary (1280614488924843713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header (1352808651270918932) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_onboarding_new_setting_title" msgid="1893095176110470711">"Oznámení bez vizuálního a zvukového upozornění"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_current_setting_title" msgid="776426065129609376">"Oznámení bez zvukového upozornění"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_new_setting_summary" msgid="6293026064871880706">"Oznámení nebudou vidět ani slyšet. Hovory od kontaktů s hvězdičkou a lidí, co volají opakovaně, jsou povoleny."</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_current_setting_summary" msgid="1280614488924843713">"(Aktuální nastavení)"</string>
|
||||
<string name="zen_onboarding_dnd_visual_disturbances_header" msgid="1352808651270918932">"Chcete změnit nastavení oznámeni režimu Nerušit?"</string>
|
||||
<string name="sound_work_settings" msgid="6774324553228566442">"Zvuky pracovního profilu"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_title" msgid="1148331221338458874">"Použít zvuky osobního profilu"</string>
|
||||
<string name="work_use_personal_sounds_summary" msgid="6207040454949823153">"Zvuky pracovního a osobního profilu jsou stejné"</string>
|
||||
@@ -3436,12 +3439,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="623395033931747661">"Povolit hovory"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_calls_footer" msgid="3618700268458237781">"Když je zapnut režim Nerušit, příchozí hovory jsou blokovány. Nastavení můžete upravit, aby se vám dovolali kamarádi, členové rodiny nebo jiné vybrané kontakty."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_starred_contacts_title" msgid="1848464279786960190">"Kontakty označené hvězdičkou"</string>
|
||||
<plurals name="zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts" formatted="false" msgid="6748832187598909961">
|
||||
<item quantity="few">a <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> další</item>
|
||||
<item quantity="many">a <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> dalšího</item>
|
||||
<item quantity="other">a <xliff:g id="NUM_PEOPLE">%d</xliff:g> dalších</item>
|
||||
<item quantity="one">a 1 další</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_starred_contacts_summary_additional_contacts (500105380255018671) -->
|
||||
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Zprávy"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_messages_title" msgid="7729380010396411129">"Povolit zprávy"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_all_messages" msgid="8257021584561639816">"Zprávy"</string>
|
||||
@@ -3897,10 +3895,8 @@
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Studené barvy"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Použijí se studenější barvy zobrazení"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_toast" msgid="4974218172133854827">"Chcete-li změnu barev použít, vypněte obrazovku"</string>
|
||||
<string name="connectivity_monitor_switch" msgid="9059759348648583421">"Connectivity Monitor"</string>
|
||||
<string name="connectivity_monitor_switch_summary" msgid="2828658652378866401">"Služba ConnectivityMonitor při problému s připojením vygeneruje protokoly a zobrazí uživateli oznámení s výzvou k nahlášení chyby"</string>
|
||||
<string name="connectivity_monitor_toast" msgid="5551859612881173028">"Chcete-li použít změnu sledování připojení, restartujte zařízení"</string>
|
||||
<string name="camera_laser_sensor_switch" msgid="8913588990743234440">"Laserový senzor fotoaparátu"</string>
|
||||
<string name="logical_camera_default_switch" msgid="3310039627275112685">"Logický fotoaparát jako výchozí"</string>
|
||||
<string name="ota_disable_automatic_update" msgid="2319639631655915050">"Automatické aktualizace systému"</string>
|
||||
<string name="ota_disable_automatic_update_summary" msgid="940729694354373087">"Nainstalovat aktualizace po restartu zařízení"</string>
|
||||
<string name="usage" msgid="2977875522080448986">"Využití"</string>
|
||||
@@ -4238,8 +4234,12 @@
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Služba automatického vyplňování"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"automatické vyplňování, vyplňování"</string>
|
||||
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"<b>Zkontrolujte, zda se jedná o důvěryhodnou aplikaci</b> <br/> <br/> <xliff:g id=app_name example=Automatické doplňování Google>%1$s</xliff:g> určuje na základě obsahu obrazovky, co lze automaticky vyplnit."</string>
|
||||
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Motiv zařízení"</string>
|
||||
<string name="color_theme" msgid="1535685696756738324">"Barevný motiv"</string>
|
||||
<string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Výchozí"</string>
|
||||
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Motiv zařízení"</string>
|
||||
<string name="systemui_theme_wallpaper" msgid="5658521610680281172">"Automatický (podle tapety)"</string>
|
||||
<string name="systemui_theme_light" msgid="7519689709659152866">"Světlý"</string>
|
||||
<string name="systemui_theme_dark" msgid="8708733503912628456">"Tmavý"</string>
|
||||
<string name="show_operator_name_title" msgid="805135053530442951">"Název sítě"</string>
|
||||
<string name="show_operator_name_summary" msgid="5962567590205757550">"Zobrazovat název sítě na stavovém řádku"</string>
|
||||
<string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Správce úložiště: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4251,7 +4251,7 @@
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informace o zprovoznění služby u operátora"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Spustit zprovoznění služby u operátora"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Aktualizujte režim Nerušit"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="4573237195296808909">"Pokud nechcete být rušeni, skryjte oznámení"</string>
|
||||
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Pokud nechcete být rušeni, oznámení pozastavte"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="698847081680980774">"Co je nové a zajímavé?"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="default" msgid="206396571522515855">"Prohlédněte si svůj nový telefon"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" product="tablet" msgid="393751455688210956">"Prohlédněte si svůj nový tablet"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user