From 8d7fdc618a914d6c35f1033dafac5ab3cf0c930e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Thu, 23 Oct 2014 14:37:38 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I9e17d1cbaab06ef2e48001b946476e99d70ba195 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 27 +- res/values-ar/strings.xml | 11 +- res/values-bg/strings.xml | 27 +- res/values-bn-rBD/strings.xml | 29 +- res/values-cs/strings.xml | 29 +- res/values-da/strings.xml | 27 +- res/values-de/strings.xml | 27 +- res/values-el/strings.xml | 27 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 38 +- res/values-es/strings.xml | 29 +- res/values-et-rEE/strings.xml | 29 +- res/values-eu-rES/strings.xml | 29 +- res/values-fa/strings.xml | 11 +- res/values-fi/strings.xml | 12 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 29 +- res/values-fr/strings.xml | 29 +- res/values-gl-rES/strings.xml | 29 +- res/values-hi/strings.xml | 29 +- res/values-hr/strings.xml | 36 +- res/values-hu/strings.xml | 27 +- res/values-hy-rAM/strings.xml | 33 +- res/values-in/strings.xml | 2 +- res/values-is-rIS/strings.xml | 27 +- res/values-it/strings.xml | 36 +- res/values-iw/strings.xml | 27 +- res/values-ja/strings.xml | 29 +- res/values-ka-rGE/strings.xml | 29 +- res/values-kk-rKZ/strings.xml | 36 +- res/values-km-rKH/arrays.xml | 30 +- res/values-km-rKH/strings.xml | 153 +++--- res/values-kn-rIN/strings.xml | 35 +- res/values-ko/strings.xml | 29 +- res/values-ky-rKG/strings.xml | 36 +- res/values-lo-rLA/strings.xml | 54 +- res/values-lt/strings.xml | 27 +- res/values-lv/strings.xml | 29 +- res/values-mk-rMK/strings.xml | 27 +- res/values-ml-rIN/strings.xml | 29 +- res/values-mr-rIN/strings.xml | 27 +- res/values-ms-rMY/strings.xml | 38 +- res/values-my-rMM/arrays.xml | 42 +- res/values-my-rMM/strings.xml | 972 +++++++++++++++++----------------- res/values-nb/strings.xml | 31 +- res/values-ne-rNP/strings.xml | 27 +- res/values-pl/strings.xml | 27 +- res/values-pt-rPT/strings.xml | 27 +- res/values-pt/strings.xml | 36 +- res/values-ro/strings.xml | 38 +- res/values-ru/strings.xml | 40 +- res/values-si-rLK/arrays.xml | 17 +- res/values-si-rLK/strings.xml | 60 +-- res/values-sk/strings.xml | 9 +- res/values-sl/strings.xml | 2 +- res/values-sr/strings.xml | 36 +- res/values-sv/strings.xml | 27 +- res/values-sw/strings.xml | 27 +- res/values-ta-rIN/strings.xml | 27 +- res/values-te-rIN/arrays.xml | 4 +- res/values-te-rIN/strings.xml | 97 ++-- res/values-th/strings.xml | 27 +- res/values-tl/strings.xml | 29 +- res/values-tr/strings.xml | 36 +- res/values-ur-rPK/strings.xml | 33 +- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 36 +- res/values-vi/strings.xml | 27 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 42 +- res/values-zh-rHK/strings.xml | 27 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 33 +- res/values-zu/strings.xml | 29 +- 69 files changed, 1275 insertions(+), 1854 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index e605f0c4117..8481115398b 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s moet:" "As jy %1$s aanskakel, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie." "Omdat jy \'n toeganklikheiddiens aangeskakel het, sal jou toestel nie jou skermslot gebruik om data-enkripsie te verbeter nie." - - - - - - + "Jy moet jou patroon bevestig, want as %1$s aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering." + "Jy moet jou PIN bevestig, want as %1$s aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering." + "Jy moet jou wagwoord bevestig, want as %1$s aangeskakel is, beïnvloed dit datakodering." "Neem jou handelinge waar" "Ontvang kennisgewings wanneer jy met \'n program omgaan." "Stop %1$s?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Bly in huidige oriëntasie" "Enkripsie" "Gaan voort" - - - - - - + "Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou PIN te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm." + "Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou patroon te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm." + "Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou wagwoord te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm." "Vereis PIN om toestel te begin" "Vereis patroon om toestel te begin" "Vereis wagwoord om toestel te begin" "Nee, dankie" "Nee, dankie" "Nee, dankie" - - - - - - + "Vereis PIN?" + "Vereis patroon?" + "Vereis wagwoord?" "Wanneer jy jou PIN invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos %1$s nog nie beskikbaar wees nie." "Wanneer jy jou patroon invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos %1$s nog nie beskikbaar wees nie." "Wanneer jy jou wagwoord invoer om hierdie toestel te begin, sal toeganklikheiddienste soos %1$s nog nie beskikbaar wees nie." diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 5177ca8e947..9eab215c824 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -2457,7 +2457,7 @@ "تشغيل" "إيقاف" "تثبيت الشاشة" - "عند تمكين ميزة تثبيت الشاشة، ستتمكن من استخدامها لتصبح الشاشة الحالية في العرض حتى يتم إلغاء التثبيت.\n\nلاستخدام تثبيت الشاشة:\n\n1. تأكد من تمكين تثبيت الشاشة.\n\n2. افتح الشاشة التي تريد تثبيتها.\n\n3. المس \"عرض عام\".\n\n4. المس رمز التثبيت." + "عند تمكين ميزة تثبيت الشاشة، ستتمكن من استخدامها لتصبح الشاشة الحالية في العرض حتى يتم إلغاء التثبيت.\n\nلاستخدام تثبيت الشاشة:\n\n1. تأكد من تمكين تثبيت الشاشة.\n\n2. افتح الشاشة التي تريد تثبيتها.\n\n3. المس \"نظرة عامة\".\n\n4. المس رمز التثبيت." "الملف الشخصي للعمل" "(تجريبي)" "أوقات تدوير الجهاز" @@ -2479,10 +2479,7 @@ "هل يلزم رقم تعريف شخصي؟" "هل يلزم إدخال نقش؟" "هل يلزم إدخال كلمة مرور؟" - - - - - - + "عند إدخال رقم التعريف الشخصي لبدء هذا الجهاز، فلن تكون خدمات الدخول مثل %1$s متاحة." + "عند إدخال نمط لبدء هذا الجهاز، فلن تكون خدمات الدخول مثل %1$s متاحة." + "عند إدخال كلمة المرور لبدء هذا الجهاز، فلن تكون خدمات الدخول مثل %1$s متاحة." diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 78d3818245b..8590c2a4e82 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s има нужда от следните неща:" "Ако включите %1$s, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни." "Тъй като сте включили услуга за достъпност, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни." - - - - - - + "Тъй като включването на %1$s засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите фигурата си." + "Тъй като включването на %1$s засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите ПИН кода си." + "Тъй като включването на %1$s засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите паролата си." "Наблюдение на действията ви" "Получаване на известия, когато взаимодействате с приложение." "Да се спре ли %1$s?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Оставане в текущата ориентация" "Шифроване" "Напред" - - - - - - + "Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете ПИН кодът ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането му няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства." + "Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете фигурата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства." + "Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете паролата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства." "Да се изисква ПИН код за стартиране на устройството" "Да се изисква фигура за стартиране на устройството" "Да се изисква парола за стартиране на устройството" "Не, благодаря" "Не, благодаря" "Не, благодаря" - - - - - - + "Да се изисква ли ПИН код?" + "Да се изисква ли фигура?" + "Да се изисква ли парола?" "Когато въведете ПИН кода си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например %1$s, още няма да бъдат налични." "Когато въведете фигурата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например %1$s, още няма да бъдат налични." "Когато въведете паролата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например %1$s, още няма да бъдат налични." diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index 871d25fe8d4..2be2ebe8535 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s কে এটি করতে হবে:" "আপনি যদি %1$s চালু করেন, তাহলে ডেটা এনক্রিপশান উন্নত করতে আপনার ডিভাইস আপনার স্ক্রীন লক ব্যবহার করবে না৷" "যেহেতু আপনি অ্যাক্সেসযোগ্যতা পরিষেবা চালু করেছেন, তাই ডেটা এনক্রিপশান উন্নত করতে আপনার ডিভাইস আপনার স্ক্রীন লক ব্যবহার করবে না৷" - - - - - - + "কারণ %1$s চালু করলে সেটি ডেটা এনক্রিপশন প্রভাবিত করে, আপনাকে আপনার প্যাটার্ন নিশ্চিত করতে হবে।" + "কারণ %1$s চালু করলে সেটি ডেটা এনক্রিপশন প্রভাবিত করে, আপনাকে আপনার PIN নিশ্চিত করতে হবে।" + "কারণ %1$s চালু করলে সেটি ডেটা এনক্রিপশন প্রভাবিত করে, আপনাকে আপনার পাসওয়ার্ড নিশ্চিত করতে হবে।" "আপনার কার্যগুলি নিরীক্ষণ করুন" "আপনি যখন একটি অ্যাপ্লিকেশানের সঙ্গে ইন্টারেক্ট করছেন তখন বিজ্ঞপ্তি পান।" "%1$s থামাবেন?" @@ -2458,7 +2455,7 @@ "চালু করুন" "বন্ধ করুন" "স্ক্রীন পিন করা" - "চালু থাকাকালীন, আপনার দ্বারা আনপিন না করা পর্যন্ত বর্তমান স্ক্রীনকে দৃশ্যমান করে রাখতে স্ক্রীন পিন করা ব্যবহার করতে পারেন৷\n\nস্ক্রীন পিন করা ব্যবহার করার জন্য:\n\n১. স্ক্রীন পিন করা চালু রয়েছে কিনা তা নিশ্চিত করুন৷\n\n২. আপনি যে স্ক্রীনটিকে পিন করে রাখতে চান সেটি খুলুন৷\n\n৩. ওভারভিউ-এ স্পর্শ করুন৷\n\n৪. পিন আইকনে স্পর্শ করুন৷" + "চালু থাকাকালীন, আপনার দ্বারা আনপিন না করা পর্যন্ত বর্তমান স্ক্রীনকে দৃশ্যমান করে রাখতে স্ক্রীন পিন করা ব্যবহার করতে পারেন৷\n\nস্ক্রীন পিন করা ব্যবহার করার জন্য:\n\n১. স্ক্রীন পিন করা চালু রয়েছে কিনা তা নিশ্চিত করুন৷\n\n২. আপনি যে স্ক্রীনটিকে পিন করে রাখতে চান সেটি খুলুন৷\n\n৩. এক নজরে-স্পর্শ করুন৷\n\n৪. পিন আইকনে স্পর্শ করুন৷" "কর্মস্থলের প্রোফাইল" "(পরীক্ষামূলক)" "ডিভাইস যখন ঘোরানো হবে" @@ -2468,24 +2465,18 @@ "বর্তমান সজ্জায় থাকুন" "এনক্রিপশান" "অবিরত থাকুন" - - - - - - + "আপনি এই ডিভাইসটিকে, সেটি শুরুর আগে আপনার PIN চাইবে, এমন পদ্ধতির মাধ্যমে আরো সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইস শুরু না হওয়া পর্যন্ত, এটি অ্যালার্ম সহ কল, বার্তা, বিজ্ঞপ্তি প্রাপ্ত করতে পারবেন না। \n\nআপনার ডিভাইস হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে।" + "আপনি এই ডিভাইসটিকে, সেটি শুরুর আগে আপনার প্যাটার্ন চাইবে, এমন পদ্ধতির মাধ্যমে আরো সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইস শুরু না হওয়া পর্যন্ত, এটি অ্যালার্ম সহ কল, বার্তা, বিজ্ঞপ্তি প্রাপ্ত করতে পারবেন না। \n\nআপনার ডিভাইস হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে।" + "আপনি এই ডিভাইসটিকে, সেটি শুরুর আগে আপনার পাসওয়ার্ড চাইবে, এমন পদ্ধতির মাধ্যমে আরো সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইস শুরু না হওয়া পর্যন্ত, এটি অ্যালার্ম সহ কল, বার্তা, বিজ্ঞপ্তি প্রাপ্ত করতে পারবেন না। \n\nআপনার ডিভাইস হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে।" "ডিভাইস চালু করার জন্য PIN প্রয়োজন" "ডিভাইস চালু করার জন্য প্যাটার্ন প্রয়োজন" "ডিভাইস চালু করার জন্য পাসওয়ার্ড প্রয়োজন" "না থাক" "না থাক" "না থাক" - - - - - - + "PIN-এর প্রয়োজন?" + "প্যাটার্নের প্রয়োজন?" + "পাসওয়ার্ডের প্রয়োজন?" "এই ডিভাইসটি চালু করার জন্য যখন আপনি আপনার PIN লিখবেন, তখনও %1$s এর মতো অ্যাক্সেসযোগ্যতা বিষয়ক পরিষেবাগুলি উপলব্ধ হবে না৷" "এই ডিভাইসটি চালু করার জন্য যখন আপনি আপনার প্যাটার্ন আঁকবেন, তখনও %1$s এর মতো অ্যাক্সেসযোগ্যতা বিষয়ক পরিষেবাগুলি উপলব্ধ হবে না৷" "এই ডিভাইসটি চালু করার জন্য যখন আপনি আপনার পাসওয়ার্ড লিখবেন, তখনও %1$s এর মতো অ্যাক্সেসযোগ্যতা বিষয়ক পরিষেবাগুলি উপলব্ধ হবে না৷" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 08984353f02..f8e5464c887 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s potřebuje:" "Pokud zapnete službu %1$s, zařízení nebude používat zámek obrazovky k vylepšení šifrování dat." "Vzhledem k tomu, že jste zapnuli službu usnadnění přístupu, nebude zařízení používat zámek obrazovky k vylepšení šifrování dat." - - - - - - + "Protože zapnutí služby %1$s má vliv na šifrování dat, je třeba, abyste potvrdili své gesto." + "Protože zapnutí služby %1$s má vliv na šifrování dat, je třeba, abyste potvrdili svůj kód PIN." + "Protože zapnutí služby %1$s má vliv na šifrování dat, je třeba, abyste potvrdili své heslo." "Sledovat vlastní akce" "Při používání aplikací vás budeme informovat o provedených akcích." "Zastavit službu %1$s?" @@ -2245,7 +2242,7 @@ "Omezení" "Odebrat omezení" "Změnit PIN" - "Zobrazit upozornění" + "Zobrazovat oznámení" "Nápověda a zpětná vazba" "Účet pro obsah" "ID fotografie" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Zachovat aktuální orientaci" "Šifrování" "Pokračovat" - - - - - - + "Toto zařízení můžete dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadován kód PIN. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků. \n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních." + "Toto zařízení můžete dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno gesto. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků. \n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních." + "Toto zařízení můžete dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno heslo. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků. \n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních." "Při spuštění zařízení požadovat kód PIN" "Při spuštění zařízení požadovat gesto" "Při spuštění zařízení požadovat heslo" "Ne, děkuji" "Ne, děkuji" "Ne, děkuji" - - - - - - + "Požadovat kód PIN?" + "Požadovat gesto?" + "Požadovat heslo?" "Při zadávání kódu PIN ke spuštění zařízení ještě služby usnadnění přístupu, jako je %1$s, nebudou k dispozici." "Při zadávání gesta ke spuštění zařízení ještě služby usnadnění přístupu, jako je %1$s, nebudou k dispozici." "Při zadávání hesla ke spuštění zařízení ještě služby usnadnění přístupu, jako je %1$s, nebudou k dispozici." diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index a18fac35c50..e000686517f 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s har brug for at:" "Hvis du aktiverer %1$s, vil enheden ikke benytte skærmlåsen til at forbedre datakrypteringen." "Fordi du har aktiveret en tilgængelighedstjeneste, vil enheden ikke benytte skærmlåsen for at forbedre datakrypteringen." - - - - - - + "Fordi det påvirker datakryptering at slå %1$s til, skal du bekræfte dit mønster." + "Fordi det påvirker datakryptering at slå %1$s til, skal du bekræfte din pinkode." + "Fordi det påvirker datakryptering at slå %1$s til, skal du bekræfte din adgangskode." "observere dine handlinger" "modtage underretninger, når du interagerer med en app." "Vil du standse %1$s?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Behold den aktuelle orientering" "Kryptering" "Fortsæt" - - - - - - + "Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve din pinkode, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder." + "Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve dit mønster, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder." + "Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve adgangskode, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder." "Kræv pinkode for at starte enheden" "Kræv mønster for at starte enheden" "Kræv adgangskode for at starte enheden" "Nej tak" "Nej tak" "Nej tak" - - - - - - + "Kræv pinkode?" + "Kræv mønster?" + "Kræv adgangskode?" "Når du angiver din pinkode for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som %1$s endnu ikke tilgængelige." "Når du angiver dit mønster for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som %1$s endnu ikke tilgængelige." "Når du angiver din adgangskode for at starte denne enhed, er tilgængelighedstjenester som %1$s endnu ikke tilgængelige." diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index db0111542d3..4ce4b2d95cc 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -1554,12 +1554,9 @@ "%1$s benötigt:" "Wenn Sie %1$s aktivieren, verwendet Ihr Gerät nicht die Displaysperre, um die Datenverschlüsselung zu verbessern." "Da Sie eine Bedienungshilfe aktiviert haben, verwendet Ihr Gerät nicht die Displaysperre, um die Datenverschlüsselung zu verbessern." - - - - - - + "Da die Aktivierung von %1$s Auswirkungen auf die Datenverschlüsselung hat, müssen Sie Ihr Muster bestätigen." + "Da die Aktivierung von %1$s Auswirkungen auf die Datenverschlüsselung hat, müssen Sie Ihre PIN bestätigen." + "Da die Aktivierung von %1$s Auswirkungen auf die Datenverschlüsselung hat, müssen Sie Ihr Passwort bestätigen." "Ihre Aktionen beobachten" "Erhält Benachrichtigungen, wenn Sie mit einer App interagieren." "%1$s beenden?" @@ -2473,24 +2470,18 @@ "Aktuelle Ausrichtung beibehalten" "Verschlüsselung" "Weiter" - - - - - - + "Sie können dieses Gerät noch weiter schützen, indem Sie festlegen, dass vor dem Gerätestart die Eingabe Ihrer PIN erforderlich ist. Bis das Gerät startet, können weder Anrufe noch Nachrichten, Benachrichtigungen oder Alarme empfangen werden. \n\nSo schützen Sie Daten auf verloren gegangenen oder gestohlenen Geräten." + "Sie können dieses Gerät noch weiter schützen, indem Sie festlegen, dass vor dem Gerätestart die Eingabe Ihres Musters erforderlich ist. Bis das Gerät startet, können weder Anrufe noch Nachrichten, Benachrichtigungen oder Alarme empfangen werden. \n\nSo schützen Sie Daten auf verloren gegangenen oder gestohlenen Geräten." + "Sie können dieses Gerät noch weiter schützen, indem Sie festlegen, dass vor dem Gerätestart die Eingabe Ihres Passworts erforderlich ist. Bis das Gerät startet, können weder Anrufe noch Nachrichten, Benachrichtigungen oder Alarme empfangen werden. \n\nSo schützen Sie Daten auf verloren gegangenen oder gestohlenen Geräten." "PIN zum Starten des Geräts erforderlich" "Muster zum Starten des Geräts erforderlich" "Passwort zum Starten des Geräts erforderlich" "Nein danke" "Nein danke" "Nein danke" - - - - - - + "PIN erforderlich?" + "Muster erforderlich?" + "Passwort erforderlich?" "Wenn Sie zum Starten dieses Geräts Ihre PIN eingeben, stehen Dienste für Bedienungshilfen wie %1$s noch nicht zur Verfügung." "Wenn Sie zum Starten dieses Geräts Ihr Muster eingeben, stehen Dienste für Bedienungshilfen wie %1$s noch nicht zur Verfügung." "Wenn Sie zum Starten dieses Geräts Ihr Passwort eingeben, stehen Dienste für Bedienungshilfen wie %1$s noch nicht zur Verfügung." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 3e9abdba402..3368a4239fe 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "Η υπηρεσία %1$s έχει τις εξής δυνατότητες:" "Εάν ενεργοποιήσετε την υπηρεσία %1$s, η συσκευή σας δεν θα χρησιμοποιεί το κλείδωμα οθόνης για τη βελτίωση της κρυπτογράφησης δεδομένων." "Επειδή έχετε ενεργοποιήσει την υπηρεσία προσβασιμότητας, η συσκευή σας δεν θα χρησιμοποιεί το κλείδωμα οθόνης για τη βελτίωση της κρυπτογράφησης δεδομένων." - - - - - - + "Επειδή η ενεργοποίηση της υπηρεσίας %1$s επηρεάζει την κρυπτογράφηση δεδομένων, χρειάζεται να επιβεβαιώσετε το μοτίβο σας." + "Επειδή η ενεργοποίηση της υπηρεσίας %1$s επηρεάζει την κρυπτογράφηση δεδομένων, χρειάζεται να επιβεβαιώσετε τον κωδικό σας PIN." + "Επειδή η ενεργοποίηση της υπηρεσίας %1$s επηρεάζει την κρυπτογράφηση δεδομένων, χρειάζεται να επιβεβαιώσετε τον κωδικό πρόσβασής σας." "Παρατήρηση των ενεργειών σας" "Λήψη ειδοποιήσεων κατά την αλληλεπίδρασή σας με μια εφαρμογή." "Διακοπή %1$s;" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Διατήρηση τρέχοντος προσανατολισμού" "Κρυπτογράφηση" "Συνέχεια" - - - - - - + "Μπορείτε να προστατεύσετε ακόμα περισσότερο αυτήν τη συσκευή πραγματοποιώντας αίτημα κωδικού PIN πριν από την έναρξη της λειτουργίας της. Μέχρι να αρχίσει να λειτουργεί η συσκευή, δεν θα είναι δυνατή η λήψη κλήσεων, μηνυμάτων ή ειδοποιήσεων, συμπεριλαμβανομένων των ξυπνητηριών. \n\nΑυτή η ρύθμιση συμβάλλει στην προστασία των δεδομένων σας σε περίπτωση κλοπής ή απώλειας της συσκευής σας." + "Μπορείτε να προστατεύσετε ακόμα περισσότερο αυτήν τη συσκευή πραγματοποιώντας αίτημα μοτίβου πριν από την έναρξη της λειτουργίας της. Μέχρι να αρχίσει να λειτουργεί η συσκευή, δεν θα είναι δυνατή η λήψη κλήσεων, μηνυμάτων ή ειδοποιήσεων, συμπεριλαμβανομένων των ξυπνητηριών. \n\nΑυτή η ρύθμιση συμβάλλει στην προστασία των δεδομένων σας σε περίπτωση κλοπής ή απώλειας της συσκευής σας." + "Μπορείτε να προστατεύσετε ακόμα περισσότερο αυτήν τη συσκευή πραγματοποιώντας αίτημα κωδικού πρόσβασης πριν από την έναρξη της λειτουργίας της. Μέχρι να αρχίσει να λειτουργεί η συσκευή, δεν θα είναι δυνατή η λήψη κλήσεων, μηνυμάτων ή ειδοποιήσεων, συμπεριλαμβανομένων των ξυπνητηριών. \n\nΑυτή η ρύθμιση συμβάλλει στην προστασία των δεδομένων σας σε περίπτωση κλοπής ή απώλειας της συσκευής σας." "Απαίτηση PIN για εκκίνηση της συσκευής" "Απαίτηση μοτίβου για εκκίνηση της συσκευής" "Απαίτηση κωδικού πρόσβασης για εκκίνηση της συσκευής" "Όχι" "Όχι" "Όχι" - - - - - - + "Αίτημα κωδικού PIN;" + "Αίτημα μοτίβου;" + "Αίτημα κωδικού πρόσβασης;" "Κατά την εισαγωγή του PIN σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το %1$s δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη." "Κατά την εισαγωγή του μοτίβου σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το %1$s δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη." "Κατά την εισαγωγή του κωδικού πρόσβασής σας για την εκκίνηση αυτής της συσκευής, οι υπηρεσίες προσβασιμότητας, όπως το %1$s δεν θα είναι διαθέσιμες ακόμη." diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 0899334001b..0c7cff0cdb1 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s necesita:" "Si activas %1$s, el dispositivo no utilizará el bloqueo de pantalla para mejorar el cifrado de datos." "Dado que activaste un servicio de accesibilidad, el dispositivo no utilizará el bloqueo de pantalla para mejorar el cifrado de datos." - - - - - - + "Dado que la encriptación de datos se ve afectada al activar %1$s, debes confirmar el patrón." + "Dado que la encriptación de datos se ve afectada al activar %1$s, debes confirmar el PIN." + "Dado que la encriptación de datos se ve afectada al activar %1$s, debes confirmar la contraseña." "Observar tus acciones" "Recibe notificaciones cuando estés interactuando con una aplicación." "¿Quieres detener %1$s?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "Activar" "Desactivar" "Fijar pantalla" - "Al activar esta función, la pantalla actual seguirá visible hasta que dejes de fijarla.\n\nSi quieres usar la función para fijar la pantalla, sigue estos pasos:\n\n1. Asegúrate de que la función esté activada.\n\n2. Abre la pantalla que quieras fijar.\n\n3. Toca Descripción general.\n\n4. Toca el ícono para fijar." + "Al activar esta función, la pantalla actual seguirá visible hasta que dejes de fijarla.\n\nSi quieres usar la función para fijar la pantalla, sigue estos pasos:\n\n1. Asegúrate de que la función esté activada.\n\n2. Abre la pantalla que quieras fijar.\n\n3. Toca Recientes.\n\n4. Toca el ícono para fijar." "Perfil de trabajo" "(Experimental)" "Al girar el dispositivo" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "Mantener orientación actual" "Encriptación" "Continuar" - - - - - - + "Puedes solicitar el PIN del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta configuración ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." + "Puedes solicitar el patrón del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta configuración ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." + "Puedes solicitar la contraseña del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta configuración ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." "Solicitar PIN para iniciar dispositivo" "Solicitar patrón para iniciar dispositivo" "Solicitar contraseña para iniciar dispositivo" "No" "No" "No" - - - - - - - - - - - - + "¿Solicitar PIN?" + "¿Solicitar patrón?" + "¿Solicitar contraseña?" + "Cuando ingreses el PIN para iniciar el dispositivo, los servicios de accesibilidad, como %1$s, aún no estarán disponibles." + "Cuando ingreses el patrón para iniciar el dispositivo, los servicios de accesibilidad, como %1$s, aún no estarán disponibles." + "Cuando ingreses la contraseña para iniciar el dispositivo, los servicios de accesibilidad, como %1$s, aún no estarán disponibles." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 4671f3caf6d..fb3728c8d3a 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s necesita:" "Si activas %1$s, el dispositivo no utilizará el bloqueo de pantalla para mejorar el cifrado de datos." "Has activado un servicio de accesibilidad, por lo que el dispositivo no utilizará el bloqueo de pantalla para mejorar el cifrado de datos." - - - - - - + "Activar %1$s afecta al cifrado de datos, por lo que debes confirmar tu patrón." + "Activar %1$s afecta al cifrado de datos, por lo que debes confirmar tu PIN." + "Activar %1$s afecta al cifrado de datos, por lo que debes confirmar tu contraseña." "Observar tus acciones" "Recibe notificaciones cuando interactúes con una aplicación." "¿Detener %1$s?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "Sí" "No" "Fijar pantalla" - "Si activas la opción, puedes usar la activación de pantalla para mantener visible la pantalla actual hasta que desactives la pantalla.\n\nPara ello:\n\n1. Asegúrate de seleccionar la activación de pantalla.\n\n2. Abre la pantalla que quieras activar.\n\n3. Toca Información general.\n\n4. Toca el icono de activación." + "Si activas la opción, puedes usar la activación de pantalla para mantener visible la pantalla actual hasta que desactives la pantalla.\n\nPara ello:\n\n1. Asegúrate de seleccionar la activación de pantalla.\n\n2. Abre la pantalla que quieras activar.\n\n3. Toca Visión general.\n\n4. Toca el icono de activación." "Perfil de trabajo" "(Experimental)" "Al girar el dispositivo" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Mantener orientación actual" "Cifrado" "Continuar" - - - - - - + "Puedes solicitar el PIN del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, como alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." + "Puedes solicitar el patrón del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, como alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." + "Puedes solicitar la contraseña del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, como alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." "Requerir PIN para iniciar dispositivo" "Requerir patrón para iniciar dispositivo" "Requerir contraseña para iniciar dispositivo" "No, gracias" "No, gracias" "No, gracias" - - - - - - + "¿Solicitar PIN?" + "¿Solicitar patrón?" + "¿Solicitar contraseña?" "Cuando introduzcas tu PIN para iniciar este dispositivo, los servicios de accesibilidad como %1$s aún no estarán disponibles." "Cuando introduzcas tu patrón para iniciar este dispositivo, los servicios de accesibilidad como %1$s aún no estarán disponibles." "Cuando introduzcas tu contraseña para iniciar este dispositivo, los servicios de accesibilidad como %1$s aún no estarán disponibles." diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 6f868c48ead..5343a38ee2b 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s peab:" "Kui lülitate sisse teenuse %1$s, ei kasuta seade andmete krüpteerimise täiustamiseks ekraanilukku." "Kuna lülitasite sisse juurdepääsetavuse teenuse, siis ei kasuta teie seade andmete krüpteerimise täiustamiseks ekraanilukku." - - - - - - + "Kuna teenuse %1$s sisselülitamine mõjutab andmete krüpteerimist, peate kinnitama oma mustri." + "Kuna teenuse %1$s sisselülitamine mõjutab andmete krüpteerimist, peate kinnitama oma PIN-koodi." + "Kuna teenuse %1$s sisselülitamine mõjutab andmete krüpteerimist, peate kinnitama oma parooli." "Toimingute jälgimine" "Saama märguandeid, kui te kasutate rakendust." "Kas peatan teenuse %1$s?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "Sees" "Väljas" "Ekraanikuva kinnitamine" - "Kui see on sisse lülitatud, saate ekraani kinnitamise abil hoida aktiivse ekraani nähtaval kuni ekraani vabastamiseni.\n\nEkraani kinnitamiseks:\n\n1. Veenduge, et ekraani kinnitamine oleks sisse lülitatud.\n\n2. Avage kinnitatav ekraan.\n\n3. Puudutage nuppu Ülevaade.\n\n4. Puudutage kinnitamisikooni." + "Kui see on sisse lülitatud, saate ekraanikuva kinnitamise abil hoida aktiivse ekraanikuva nähtaval kuni ekraanikuva vabastamiseni.\n\nEkraanikuva kinnitamiseks:\n\n1. Veenduge, et ekraanikuva kinnitamine oleks sisse lülitatud.\n\n2. Avage kinnitatav ekraanikuva.\n\n3. Puudutage nuppu Ülevaade.\n\n4. Puudutage kinnitamisikooni." "Tööprofiil" "(Katseline)" "Kui seade on pööratud" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Praeguse suuna säilitamine" "Krüpteerimine" "Jätka" - - - - - - + "Seadme täiendavaks kaitsmiseks võite määrata, et seade nõuab käivitumiseks PIN-koodi sisestamist. Kuni seade pole käivitunud, ei saa see vastu võtta kõnesid, sõnumeid ega märguandeid, sh alarme. \n\nSee aitab kaitsta andmeid seadme kaotsimineku või varguse korral." + "Seadme täiendavaks kaitsmiseks võite määrata, et seade nõuab käivitumiseks mustri sisestamist. Kuni seade pole käivitunud, ei saa see vastu võtta kõnesid, sõnumeid ega märguandeid, sh alarme. \n\nSee aitab kaitsta andmeid seadme kaotsimineku või varguse korral." + "Seadme täiendavaks kaitsmiseks võite määrata, et seade nõuab käivitumiseks parooli sisestamist. Kuni seade pole käivitunud, ei saa see vastu võtta kõnesid, sõnumeid ega märguandeid, sh alarme. \n\nSee aitab kaitsta andmeid seadme kaotsimineku või varguse korral." "Nõua seadme käivitamiseks PIN-koodi sisestamist" "Nõua seadme käivitamiseks mustri sisestamist" "Nõua seadme käivitamiseks parooli sisestamist" "Tänan, ei" "Tänan, ei" "Tänan, ei" - - - - - - + "Kas nõuda PIN-koodi?" + "Kas nõuda mustrit?" + "Kas nõuda parooli?" "Kui sisestate PIN-koodi seadme käivitamiseks, siis pole juurdepääsetavusteenused (nagu %1$s) saadaval." "Kui sisestate mustri seadme käivitamiseks, siis pole juurdepääsetavusteenused (nagu %1$s) saadaval." "Kui sisestate parooli seadme käivitamiseks, siis pole juurdepääsetavusteenused (nagu %1$s) saadaval." diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index dd14e32c73c..724e70180dc 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s zerbitzuak hau egin behar du:" "%1$s aktibatzen baduzu, gailuak ez du pantailaren blokeoa erabiliko datuen enkriptatzea hobetzeko." "Erabilerraztasun-zerbitzua aktibatu duzunez, gailuak ez du pantailaren blokeoa erabiliko datuen enkriptatzea hobetzeko." - - - - - - + "%1$s zerbitzua aktibatzeak datu-enkriptatzeari eragiten dionez, eredua berretsi behar duzu." + "%1$s zerbitzua aktibatzeak datu-enkriptatzeari eragiten dionez, PIN kodea berretsi behar duzu." + "%1$s zerbitzua aktibatzeak datu-enkriptatzeari eragiten dionez, pasahitza berretsi behar duzu." "Ikuskatu zure ekintzak" "Jaso jakinarazpenak aplikazio batekin elkarrekintzan ari zarenean." "%1$s gelditu?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "Aktibatuta" "Desaktibatuta" "Pantaila ainguratzea" - "Aktibatzen denean, pantaila aingura dezakezu uneko pantaila ikusgai mantentzeko, aingura kendu arte.\n\nPantaila ainguratzeko:\n\n1. Ziurtatu pantaila ainguratzeko eginbidea aktibatuta dagoela.\n\n2. Ireki ainguratu nahi duzun pantaila.\n\n3. Ukitu Ikuspegi orokorra.\n\n4. Sakatu ainguraren ikonoa." + "Aktibatzen denean, pantaila ainguratu egin dezakezu uneko pantaila ikusgai mantentzeko, aingura kendu arte.\n\nPantaila ainguratzeko:\n\n1. Ziurtatu pantaila ainguratzeko eginbidea aktibatuta dagoela.\n\n2. Ireki ainguratu nahi duzun pantaila.\n\n3. Ukitu Ikuspegi orokorra.\n\n4. Sakatu ainguraren ikonoa." "Laneko profila" "(Esperimentala)" "Gailua biratzen denean" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Ez aldatu pantailaren orientazioa" "Enkriptatzea" "Jarraitu" - - - - - - + "Gailua are gehiago babes dezakezu hasieratu aurretik PIN kodea eskatuta. Gailua hasieratu arte, ezingo duzu jaso deirik, mezurik edo jakinarazpenik, alarmak barne. \n\nHorrela, gailua galdu edo lapurtzekotan, datuak babestuta egongo dira." + "Gailua are gehiago babes dezakezu hasieratu aurretik eredua eskatuta. Gailua hasieratu arte, ezingo duzu jaso deirik, mezurik edo jakinarazpenik, alarmak barne. \n\nHorrela, gailua galdu edo lapurtzekotan, datuak babestuta egongo dira." + "Gailua are gehiago babes dezakezu hasieratu aurretik pasahitza eskatuta. Gailua hasieratu arte, ezingo duzu jaso deirik, mezurik edo jakinarazpenik, alarmak barne. \n\nHorrela, gailua galdu edo lapurtzekotan, datuak babestuta egongo dira." "Eskatu PIN kodea gailua hasieratzeko" "Eskatu eredua gailua hasieratzeko" "Eskatu pasahitza gailua hasieratzeko" "Ez, eskerrik asko" "Ez, eskerrik asko" "Ez, eskerrik asko" - - - - - - + "PIN kodea eskatzea nahi duzu?" + "Eredua eskatzea nahi duzu?" + "Pasahitza eskatzea nahi duzu?" "Gailua abiarazteko PIN kodea idazten duzunean, %1$s bezalako erabilerraztasun-zerbitzuak ez dira erabilgarri egongo oraindik." "Gailua abiarazteko eredua marrazten duzunean, %1$s bezalako erabilerraztasun-zerbitzuak ez dira erabilgarri egongo oraindik." "Gailua abiarazteko pasahitza idazten duzunean, %1$s bezalako erabilerraztasun-zerbitzuak ez dira erabilgarri egongo oraindik." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 409c52c19f0..f21dce28758 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -2457,7 +2457,7 @@ "روشن" "خاموش" "پین کردن صفحه" - "با روشن کردن قابلیت پین کردن صفحه، می‌توانید از آن استفاده کنید تا صفحه فعلی تا وقتی پین آن را برمی‌دارید، در دید باقی بماند.\n\nبرای استفاده از پین کردن صفحه:\n\n‏۱. مطمئن شوید پین کردن صفحه روشن است.\n\n‏۲. صفحه‌ای را که می‌خواهید پین کنید، باز کنید.\n\n‏۳. پیش‌نمایش را لمس کنید.\n\n‏۴. نماد پین را لمس کنید." + "با روشن کردن قابلیت پین کردن صفحه، می‌توانید از آن استفاده کنید تا صفحه فعلی تا وقتی پین آن را برمی‌دارید، در دید باقی بماند.\n\nبرای استفاده از پین کردن صفحه:\n\n‏۱. مطمئن شوید پین کردن صفحه روشن است.\n\n‏۲. صفحه‌ای را که می‌خواهید پین کنید، باز کنید.\n\n‏۳. «نمای کلی» را لمس کنید.\n\n‏۴. نماد پین را لمس کنید." "نمایه کاری" "(تجربی)" "وقتی دستگاه چرخانده می‌شود" @@ -2479,10 +2479,7 @@ "پین درخواست شود؟" "الگو درخواست شود؟" "گذرواژه درخواست شود؟" - - - - - - + "هنگامی که برای راه‌اندازی این دستگاه، پین خودتان را وارد می‌کنید، سرویس‌های دسترس‌پذیری مانند %1$s هنوز در دسترس نیستند." + "هنگامی که برای راه‌اندازی این دستگاه، الگویتان را وارد می‌کنید، سرویس‌های دسترس‌پذیری مانند %1$s هنوز در دسترس نیستند." + "هنگامی که برای راه‌اندازی این دستگاه، گذرواژه‌تان را وارد می‌کنید، سرویس‌های دسترس‌پذیری مانند %1$s هنوز در دسترس نیستند." diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index c85ed5cb8b7..e6f484eaae7 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -1553,7 +1553,7 @@ "%1$s haluaa seuraavat luvat:" "Jos %1$s otetaan käyttöön, laitteesi ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen." "Laite ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen, koska otit käytettävyyspalvelun käyttöön." - "Koska palvelun %1$s ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa malli." + "Koska palvelun %1$s ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa kuvio." "Koska palvelun %1$s ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa PIN-koodi." "Koska palvelun %1$s ottaminen käyttöön vaikuttaa tietojen salaukseen, sinun pitää vahvistaa salasana." "Tarkkaile toimintojasi" @@ -2469,7 +2469,7 @@ "Käytössä" "Ei käytössä" "Näytön kiinnitys" - "Kun asetus on käytössä, voit käyttää näytön kiinnitystä pitääksesi nykyisen näytön esillä, kunnes poistat sen kiinnityksen.\n\nNäytön kiinnityksen käyttäminen:\n\n1. Varmista, että näytön kiinnitys on käytössä.\n\n2. Avaa näyttö, jonka haluat kiinnittää.\n\n3. Valitse Yleistä.\n\n4. Kosketa kiinnityskuvaketta." + "Kun asetus on käytössä, voit käyttää näytön kiinnitystä pitääksesi nykyisen näytön esillä, kunnes poistat kiinnityksen.\n\nNäytön kiinnityksen käyttäminen:\n\n1. Varmista, että näytön kiinnitys on käytössä.\n\n2. Avaa näyttö, jonka haluat kiinnittää.\n\n3. Valitse Viimeisimmät.\n\n4. Kosketa kiinnityskuvaketta." "Työprofiili" "(Kokeellinen)" "Kun laite käännetään" @@ -2479,9 +2479,9 @@ "Säilytä nykyinen suunta" "Salaus" "Jatka" - "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla käynnistystä edeltävän PIN-koodin antamisen. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." - "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla käynnistystä edeltävän mallin antamisen. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." - "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla käynnistystä edeltävän salasanan antamisen. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." + "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla PIN-koodin ennen käynnistystä. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." + "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla kuvion ennen käynnistystä. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." + "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla salasanan ennen käynnistystä. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." "Vaadi PIN-koodi laitteen käynnistämiseksi" "Vaadi kuvio laitteen käynnistämiseksi" "Vaadi salasana laitteen käynnistämiseksi" @@ -2489,7 +2489,7 @@ "Ei kiitos" "Ei kiitos" "Vaaditaanko PIN-koodi?" - "Vaaditaanko malli?" + "Vaaditaanko kuvio?" "Vaaditaanko salasana?" "Kun annat PIN-koodisi käynnistääksesi tämän laitteen, käytettävyyspalvelut, kuten %1$s, eivät ole vielä käytettävissä." "Kun annat mallin käynnistääksesi tämän laitteen, käytettävyyspalvelut, kuten %1$s, eivät ole vielä käytettävissä." diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index dcf43fce4c9..b479e22aad8 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s doit pouvoir :" "Si vous activez %1$s, votre appareil n\'utilisera pas le verrouillage de l\'écran pour améliorer le chiffrement des données." "Vous avez activé un service d\'accessibilité. Votre appareil n\'utilisera donc pas le verrouillage de l\'écran pour améliorer le chiffrement des données." - - - - - - + "Étant donné que l\'activation du service %1$s touche le chiffrement de données, vous devez confirmer votre motif." + "Étant donné que l\'activation du service %1$s touche le chiffrement de données, vous devez confirmer votre NIP." + "Étant donné que l\'activation du service %1$s touche le chiffrement de données, vous devez confirmer votre mot de passe." "Observer vos actions" "Recevoir des notifications lorsque vous interagissez avec une application" "Arrêter %1$s?" @@ -2462,7 +2459,7 @@ "Activé" "Désactivé" "Épinglage à l\'écran" - "Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez utiliser l\'épinglage d\'écran pour garder l\'écran en cours actif jusqu\'à ce que vous annuliez l\'épinglage.\n\nPour utiliser l\'épinglage d\'écran : \n\n1. Assurez-vous que l\'épinglage d\'écran est activé.\n\n2. Ouvrez l\'écran que vous souhaitez épingler.\n\n3. Touchez « Aperçu ».\n\n4. Touchez l\'icône d\'épingle." + "Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez utiliser l\'épinglage d\'écran pour garder l\'écran en cours actif jusqu\'à ce que vous annuliez l\'épinglage.\n\nPour utiliser l\'épinglage d\'écran : \n\n1. Assurez-vous que l\'épinglage d\'écran est activé.\n\n2. Ouvrez l\'écran que vous souhaitez épingler.\n\n3. Touchez Aperçu.\n\n4. Touchez l\'icône d\'épingle." "Profil professionnel" "(Expérimentale)" "Lorsque l\'utilisateur pivote l\'appareil" @@ -2472,24 +2469,18 @@ "Garder l\'orientation actuelle" "Chiffrement" "Continuer" - - - - - - + "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger l\'entrée du NIP avant le démarrage. L\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." + "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger l\'entrée du motif avant le démarrage. L\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." + "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger l\'entrée du mot de passe avant le démarrage. L\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." "Exiger un NIP pour démarrer l\'appareil" "Exiger un motif pour démarrer l\'appareil" "Exiger un mot de passe pour démarrer l\'appareil" "Non, merci" "Non, merci" "Non, merci" - - - - - - + "Exiger le NIP?" + "Exiger le motif?" + "Exiger le mot de passe?" "Lorsque vous entrez votre NIP pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne seront pas accessibles immédiatement." "Lorsque vous entrez votre motif pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne seront pas accessibles immédiatement." "Lorsque vous entrez votre mot de passe pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne seront pas accessibles immédiatement." diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 070311c9650..cd15c21fea8 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s doit pouvoir :" "Si vous activez %1$s, votre appareil n\'utilisera pas le verrouillage de l\'écran pour améliorer le chiffrement des données." "Vous avez activé un service d\'accessibilité. Votre appareil n\'utilisera donc pas le verrouillage de l\'écran pour améliorer le chiffrement des données." - - - - - - + "Vous devez confirmer le motif, car l\'activation du service %1$s influe sur le chiffrement des données." + "Vous devez confirmer le code PIN, car l\'activation du service %1$s influe sur le chiffrement des données." + "Vous devez confirmer le mot de passe, car l\'activation du service %1$s influe sur le chiffrement des données." "Observer vos actions" "Recevoir des notifications lorsque vous interagissez avec une application." "Arrêter %1$s ?" @@ -2462,7 +2459,7 @@ "Activé" "Désactivé" "Épinglage d\'écran" - "Lorsque l\'option est activée, vous pouvez épingler l\'écran pour qu\'il reste affiché jusqu\'à ce que vous annuliez l\'épinglage.\n\nProcédez comme suit :\n\n1. Assurez-vous que l\'option est activée.\n\n2. Ouvrez l\'écran à épingler.\n\n3. Appuyez sur \"Vue d\'ensemble\".\n\n4. Appuyez sur l\'icône représentant une punaise." + "Lorsque l\'option est activée, vous pouvez épingler l\'écran pour qu\'il reste affiché jusqu\'à ce que vous annuliez l\'épinglage.\n\nProcédez comme suit :\n\n1. Assurez-vous que l\'option est activée.\n\n2. Ouvrez l\'écran à épingler.\n\n3. Appuyez sur \"Aperçu\".\n\n4. Appuyez sur l\'icône représentant une punaise." "Profil professionnel" "(Expérimental)" "Lorsque l\'utilisateur fait pivoter l\'appareil" @@ -2472,24 +2469,18 @@ "Conserver l\'orientation actuelle" "Chiffrement" "Continuer" - - - - - - + "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger la saisie du code PIN avant le démarrage. Dans ce cas, l\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." + "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger la saisie du motif avant le démarrage. L\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." + "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger la saisie du mot de passe avant le démarrage. L\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." "Exiger un code PIN pour démarrer l\'appareil" "Exiger un motif pour démarrer l\'appareil" "Exiger un mot de passe pour démarrer l\'appareil" "Non, merci" "Non, merci" "Non, merci" - - - - - - + "Exiger le code PIN ?" + "Exiger le motif ?" + "Exiger le mot de passe ?" "Lorsque vous saisissez votre code PIN pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne sont pas disponibles." "Lorsque vous dessinez votre motif pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne sont pas disponibles." "Lorsque vous saisissez votre mot de passe pour démarrer cet appareil, les services d\'accessibilité comme %1$s ne sont pas disponibles." diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index e366e8e9f1b..45dd8634409 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s precisa:" "Se activas %1$s, o dispositivo non utilizará o teu bloqueo da pantalla para mellorar o cifrado de datos." "Como activaches un servizo de accesibilidade, o dispositivo non utilizará o teu bloqueo da pantalla para mellorar o cifrado de datos." - - - - - - + "É necesario que confirmes o teu padrón xa que a activación de %1$s afecta ao cifrado de datos." + "É necesario que confirmes o teu PIN xa que a activación de %1$s afecta ao cifrado de datos." + "É necesario que confirmes o teu contrasinal xa que a activación de %1$s afecta ao cifrado de datos." "Observar as túas accións" "Recibir notificacións cando interactúas cunha aplicación." "Queres deter %1$s?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "Activado" "Desactivado" "Fixar pantalla" - "Se activas a función, podes usar a fixación de pantalla para manter a vista da pantalla actual ata que soltes a pantalla.\n\nPara utilizar a fixación de pantalla:\n\n1. Asegúrate de que a fixación de pantalla está activada.\n\n2. Abre a pantalla que queres fixar.\n\n3. Toca Vista xeral.\n\n4. Toca a icona de fixación." + "Se activas a función, podes usar a fixación de pantalla para manter a vista da pantalla actual ata que soltes a pantalla.\n\nPara utilizar a fixación de pantalla:\n\n1. Asegúrate de que a fixación de pantalla está activada.\n\n2. Abre a pantalla que queres fixar.\n\n3. Toca Visión xeral.\n\n4. Toca a icona de fixación." "Perfil do traballo" "(Experimental)" "Ao xirar o dispositivo" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Permanecer na orientación actual" "Cifrado" "Continuar" - - - - - - + "Podes protexer aínda máis este dispositivo requirindo o teu PIN antes de inicialo. Ata que o dispositivo se inicie, non poderá recibir chamadas, mensaxes nin notificacións, incluídas as alarmas. \n\nEsta acción axudará a protexer os datos en dispositivos perdidos ou roubados." + "Podes protexer aínda máis este dispositivo requirindo o teu padrón antes de inicialo. Ata que o dispositivo se inicie, non poderá recibir chamadas, mensaxes nin notificacións, incluídas as alarmas. \n\nEsta acción axudará a protexer os datos en dispositivos perdidos ou roubados." + "Podes protexer aínda máis este dispositivo requirindo o teu contrasinal antes de inicialo. Ata que o dispositivo se inicie, non poderá recibir chamadas, mensaxes nin notificacións, incluídas as alarmas. \n\nEsta acción axudará a protexer os datos en dispositivos perdidos ou roubados." "Requirir PIN para iniciar o dispositivo" "Requirir padrón para iniciar o dispositivo" "Requirir contrasinal para iniciar o dispositivo" "Non grazas" "Non grazas" "Non grazas" - - - - - - + "Requirir PIN?" + "Requirir padrón?" + "Requirir contrasinal?" "Cando introduzas o teu PIN para iniciar este dispositivo, os servizos de accesibilidade como %1$s aínda non estarán dispoñibles." "Cando introduzas o teu padrón para iniciar este dispositivo, os servizos de accesibilidade como %1$s aínda non estarán dispoñibles." "Cando introduzas o teu contrasinal para iniciar este dispositivo, os servizos de accesibilidade como %1$s aínda non estarán dispoñibles." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index b41a8d412f4..a2dd3100f05 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s के लिए यह आवश्यक है:" "यदि आप %1$s को चालू करते हैं, तो आपका डिवाइस डेटा एन्क्रिप्शन को एन्हांस करने के लिए आपके स्क्रीन लॉक का उपयोग नहीं करेगा." "क्योंकि आपने सरल उपयोग सेवा चालू की हुई है इसलिए आपका डिवाइस डेटा एन्क्रिप्शन को एन्हांस करने के लिए आपके स्क्रीन लॉक का उपयोग नहीं करेगा." - - - - - - + "क्‍योंकि %1$s को चालू करने से डेटा एेन्‍क्रिप्‍शन प्रभावित होता है, इसलिए आपको अपने पैटर्न की पुष्‍टि करनी होगी." + "क्‍योंकि %1$s को चालू करने से डेटा एेन्‍क्रिप्‍शन प्रभावित होता है, इसलिए आपको अपने पिन की पुष्‍टि करनी होगी" + "क्‍योंकि %1$s को चालू करने से डेटा एेन्‍क्रिप्‍शन प्रभावित होता है, इसलिए आपको अपने पासवर्ड की पुष्‍टि करनी होगी." "अपनी कार्यवाही ध्यान से देखें" "किसी ऐप्स से सहभागिता करते समय नोटिफिकेशन प्राप्त करें." "%1$s को रोकें?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "चालू" "बंद" "स्क्रीन पिन करना" - "चालू होने पर, जब तक आप अनपिन नहीं कर देते तब तक वर्तमान स्क्रीन को दृश्य में बनाए रखने के लिए स्क्रीन पिनिंग का उपयोग कर सकते हैं.\n\nस्क्रीन पिनिंग का उपयोग करने के लिए:\n\n1. सुनिश्चित करें कि स्क्रीन पिनिंग चालू है.\n\n2. वह स्क्रीन खोलें जिसे आप पिन करना चाहते हैं.\n\n3. ओवरव्यू स्पर्श करें.\n\n4. पिन आइकन स्पर्श करें." + "चालू होने पर, जब तक आप अनपिन नहीं कर देते तब तक वर्तमान स्क्रीन को दृश्य में बनाए रखने के लिए स्क्रीन पिनिंग का उपयोग कर सकते हैं.\n\nस्क्रीन पिनिंग का उपयोग करने के लिए:\n\n1. सुनिश्चित करें कि स्क्रीन पिनिंग चालू है.\n\n2. वह स्क्रीन खोलें जिसे आप पिन करना चाहते हैं.\n\n3. अवलोकन स्पर्श करें.\n\n4. पिन आइकन स्पर्श करें." "कार्य प्रोफ़ाइल" "(प्रायोगिक)" "डिवाइस घुमाए जाने पर" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "वर्तमान अभिविन्यास में बने रहें" "एैन्‍क्रिप्‍शन" "जारी रखें" - - - - - - + "आप अपने डिवाइस के प्रारंभ होने से पहले अपना पिन डालना आवश्‍यक बनाकर उसे अधिक सुरक्षित बना सकते हैं. जब तक डिवाइस प्रारंभ नहीं हो जाता, वह अलार्म सहित कॉल, संदेश या नोटिफिकेशन प्राप्‍त नहीं कर सकता. \n\nइससे गुम हुए या चोरी गए डिवाइस पर डेटा की सुरक्षा करने में सहायता मिलती है." + "आप अपने डिवाइस के प्रारंभ होने से पहले अपना पैटर्न डालना आवश्‍यक बनाकर उसे अधिक सुरक्षित बना सकते हैं. जब तक डिवाइस प्रारंभ नहीं हो जाता, वह अलार्म सहित कॉल, संदेश या नोटिफिकेशन प्राप्‍त नहीं कर सकता. \n\nइससे गुम हुए या चोरी गए डिवाइस पर डेटा की सुरक्षा करने में सहायता मिलती है." + "आप अपने डिवाइस के प्रारंभ होने से पहले अपना पासवर्ड डालना आवश्‍यक बनाकर उसे अधिक सुरक्षित बना सकते हैं. जब तक डिवाइस प्रारंभ नहीं हो जाता, वह अलार्म सहित कॉल, संदेश या नोटिफिकेशन प्राप्‍त नहीं कर सकता. \n\nइससे गुम हुए या चोरी गए डिवाइस पर डेटा की सुरक्षा करने में सहायता मिलती है." "डिवाइस प्रारंभ करने के लिए पिन आवश्यक है" "डिवाइस प्रारंभ करने के लिए पैटर्न आवश्यक है" "डिवाइस प्रारंभ करने के लिए पासवर्ड आवश्यक है" "नहीं, रहने दें" "नहीं, रहने दें" "नहीं, रहने दें" - - - - - - + "पिन आवश्‍यक है?" + "पैटर्न आवश्‍यक है?" + "पासवर्ड आवश्‍यक है?" "जब आप इस डिवाइस को प्रारंभ करने के लिए अपना पिन डालते हैं, तो %1$s जैसी सरल उपयोग सेवाएं अभी भी उपलब्ध नहीं होंगी." "जब आप इस डिवाइस को प्रारंभ करने के लिए अपना पैटर्न डालते हैं, तो %1$s जैसी सरल उपयोग सेवाएं अभी भी उपलब्ध नहीं होंगी." "जब आप इस डिवाइस को प्रारंभ करने के लिए अपना पासवर्ड डालते हैं, तो %1$s जैसी सरल उपयोग सेवाएं अभी भी उपलब्ध नहीं होंगी." diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 0195f2cd78a..7b65fb0f120 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s treba obavljati sljedeće:" "Ako uključite %1$s, vaš uređaj neće upotrebljavati PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona za bolje šifriranje podataka." "Budući da ste uključili uslugu pristupačnosti, vaš uređaj neće upotrebljavati PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona za bolje šifriranje podataka." - - - - - - + "Budući da uključivanje usluge %1$s utječe na enkripciju podataka, morate potvrditi uzorak." + "Budući da uključivanje usluge %1$s utječe na enkripciju podataka, morate potvrditi PIN." + "Budući da uključivanje usluge %1$s utječe na enkripciju podataka, morate potvrditi zaporku." "Praćenje vaših radnji" "Primajte obavijesti tijekom interakcije s aplikacijom." "Želite li zaustaviti uslugu %1$s?" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "Ostani u trenutačnom usmjerenju" "Enkripcija" "Nastavi" - - - - - - + "Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem PIN-a kako bi se pokrenuo. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima." + "Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem uzroka kako bi se pokrenuo. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima." + "Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem zaporke kako bi se pokrenuo. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima." "Zahtijevaj PIN za pokretanje uređaja" "Zahtijevaj uzorak za pokretanje uređaja" "Zahtijevaj zaporku za pokretanje uređaja" "Ne, hvala" "Ne, hvala" "Ne, hvala" - - - - - - - - - - - - + "Zahtijevanje PIN-a?" + "Zahtijevanje uzorka?" + "Zahtijevanje zaporke?" + "Kada unesete PIN za pokretanje uređaja, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, još neće biti dostupne." + "Kada unesete uzorak za pokretanje uređaja, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, još neće biti dostupne." + "Kada unesete zaporku za pokretanje uređaja, usluge pristupačnosti, kao što je %1$s, još neće biti dostupne." diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 42985030380..befb4ace010 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "A(z) %1$s szolgáltatásnak a következőkre van szüksége:" "Ha engedélyezi a(z) %1$s szolgáltatást, az eszköz nem fogja használni a képernyőzárat az adattitkosítás növelése érdekében." "Mivel engedélyezett egy kisegítő szolgáltatást, az eszköz nem fogja használni a képernyőzárat az adattitkosítás növelése érdekében." - - - - - - + "Mivel a(z) %1$s bekapcsolása hatással van az adatok titkosítására, meg kell erősítenie mintáját." + "Mivel a(z) %1$s bekapcsolása hatással van az adatok titkosítására, meg kell erősítenie PIN kódját." + "Mivel a(z) %1$s bekapcsolása hatással van az adatok titkosítására, meg kell erősítenie jelszavát." "Műveletek megfigyelése" "Értesítések fogadása alkalmazás használatakor." "Leállítja a következőt: %1$s?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Jelenlegi tájolás megtartása" "Titkosítás" "Tovább" - - - - - - + "További védelmet adhat az eszköznek, ha annak elindítása előtt PIN kódot kér. Amíg az eszköz el nem indul, nem fogadhat hívásokat, üzeneteket vagy értesítéseket, az ébresztőket is beleértve. \n\nEz segít megóvni adatait, ha ellopják eszközét." + "További védelmet adhat az eszköznek, ha annak elindítása előtt mintát kér. Amíg az eszköz el nem indul, nem fogadhat hívásokat, üzeneteket vagy értesítéseket, az ébresztőket is beleértve. \n\nEz segít megóvni adatait, ha ellopják eszközét." + "További védelmet nyújthat az eszköz számára, ha annak elindítása előtt jelszót kér. Amíg az eszköz el nem indul, nem fogadhat hívásokat, üzeneteket vagy értesítéseket, az ébresztőket is beleértve. \n\nEz segít megóvni adatait, ha ellopják eszközét." "Az eszköz indításakor kérjen PIN kódot" "Az eszköz indításakor kérje minta megadását" "Az eszköz indításakor kérjen jelszót" "Nem, köszönöm" "Nem, köszönöm" "Nem, köszönöm" - - - - - - + "Kérjen PIN kódot?" + "Kérjen mintát?" + "Kérjen jelszót?" "Amikor megadja a PIN kódot az eszköz indításához, a(z) %1$s funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők." "Amikor megadja a mintát az eszköz indításához, a(z) %1$s funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők." "Amikor megadja a jelszót az eszköz indításához, a(z) %1$s funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők." diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index b74a1b86afa..66497dfe2da 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -809,8 +809,8 @@ "Ինքնուրույն պտտել էկրանը" "Ինքնուրույն փոխել դիրքավորումը գրասալիկը պտտելիս" "Ինքնուրույն փոխել դիրքավորումը հեռախոսը պտտելիս" - "Գրասալիկը պտտեցնելիս ինքնուրույն փոխել դիրքավորումը" - "Փոխել դիրքավորումը ինքնուրույն` հեռախոսը պտտեցնելիս" + "Գրասալիկը պտտեցնելիս ինքնաշխատ փոխել դիրքավորումը" + "Փոխել դիրքավորումը ինքնաշխատ` հեռախոսը պտտեցնելիս" "Պայծառության մակարդակ" "Պայծառություն" "Կարգաբերել էկրանի պայծառությունը" @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s-ը պահանջում է`" "Եթե ​​միացնեք %1$s-ը, ձեր սարքը չի օգտագործի էկրանի կողպումը՝ տվյալների կոդավորումը լավացնելու համար:" "Քանի որ միացրել եք մատչելիության ծառայությունը, ձեր սարքը չի օգտագործի էկրանի կողպումը՝ տվյալների կոդավորումը լավացնելու համար:" - - - - - - + "Քանի որ %1$s ծառայության միացումն ազդում է տվյալների կոդավորմանը, դուք պետք է հաստատեք ձեր գաղտնանախշը:" + "Քանի որ %1$s ծառայության միացումն ազդում է տվյալների կոդավորմանը, դուք պետք է հաստատեք ձեր PIN-ը:" + "Քանի որ %1$s ծառայության միացումն ազդում է տվյալների կոդավորմանը, դուք պետք է հաստատեք ձեր գաղտնաբառը:" "Տեսնել ձեր գործողությունները" "Ստանալ ծանուցումներ ծրագրի հետ փոխազդման ընթացքում:" "Դադարեցնե՞լ %1$s-ը:" @@ -2468,26 +2465,20 @@ "Մնալ դիմանկարային դիրքով" "Մնալ լանդշաֆտային դիրքով" "Մնալ ընթացիկ դիրքով" - "Կոդավորում" + "Գաղտնագրում" "Շարունակել" - - - - - - + "Դուք կարող եք նաև պաշտպանել այս սարքը՝ այն մեկնարկելուց առաջ պահանջելով մուտքագրել PIN-ը: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ տեղեկացումներ, այդ թվում՝ զարթուցիչներ: \n\n Այս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները՝ կորած կամ գողացված սարքերում:" + "Դուք կարող եք նաև պաշտպանել այս սարքը՝ այն մեկնարկելուց առաջ պահանջելով մուտքագրել գաղտնանախշը: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ տեղեկացումներ, այդ թվում՝ զարթուցիչներ: \n\n Այս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները՝ կորած կամ գողացված սարքերում:" + "Դուք կարող եք նաև պաշտպանել այս սարքը՝ այն մեկնարկելուց առաջ պահանջելով մուտքագրել գաղտնաբառը: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ տեղեկացումներ, այդ թվում՝ զարթուցիչներ: \n\n Այս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները՝ կորած կամ գողացված սարքերում:" "Պահանջել PIN-ը` սարքի աշխատանքը սկսելուց առաջ" "Պահանջել գաղտնանախշը` սարքի աշխատանքը սկսելուց առաջ" "Պահանջել գաղտնաբառը` սարքի աշխատանքը սկսելուց առաջ" "Ոչ, շնորհակալություն" "Ոչ, շնորհակալություն" "Ոչ, շնորհակալություն" - - - - - - + "Պահանջե՞լ PIN-ը:" + "Պահանջե՞լ գաղտնանախշը:" + "Պահանջե՞լ գաղտնաբառը:" "Երբ մուտքագրեք ձեր PIN-ը՝ այս սարքը մեկնարկելու համար, մատչելիության ծառայութունները, ինչպես օրինակ՝ %1$s-ը, դեռևս հասանելի չեն լինի:" "Երբ մուտքագրեք ձեր նախշը՝ այս սարքը մեկնարկելու համար, մատչելիության ծառայութունները, ինչպես օրինակ՝ %1$s-ը, դեռևս հասանելի չեն լինի:" "Երբ մուտքագրեք ձեր գաղտնաբառը՝ այս սարքը մեկնարկելու համար, մատչելիության ծառայութունները, ինչպես օրինակ՝ %1$s-ը, դեռևս հասանելի չեն լինի:" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index d10e40f30b7..53ecb959655 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -2457,7 +2457,7 @@ "Aktif" "Nonaktif" "Penyematan layar" - "Jika diaktifkan, pemasangan pin pada layar dapat digunakan untuk menampilkan layar saat ini sampai pin dilepas.\n\nUntuk menggunakan pemasangan pin pada layar:\n\n1. Pastikan pemasangan pin pada layar telah diaktifkan.\n\n2. Buka layar yang ingin Anda pasangi pin.\n\n3. Sentuh Ikhtisar.\n\n4. Sentuh ikon pin." + "Jika diaktifkan, layar dapat dipasangi pin agar tampilan layar tetap seperti saat ini sampai pin dilepas.\n\nUntuk memasang pin pada layar:\n\n1. Pastikan pemasangan pin pada layar telah diaktifkan.\n\n2. Buka layar yang ingin Anda pasangi pin.\n\n3. Sentuh Ringkasan.\n\n4. Sentuh ikon pin." "Profil kerja" "(Eksperimental)" "Saat perangkat diputar" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 7bf89abf905..156491b1239 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s þarf að:" "Ef þú kveikir á %1$s mun tækið ekki nota skjálásinn til að efla dulkóðun gagna." "Þar sem þú hefur kveikt á aðgengisþjónustu mun tækið ekki nota skjálásinn til að efla dulkóðun gagna." - - - - - - + "Ef %1$s er gert virkt hefur það áhrif á dulkóðun gagna og því þarftu að staðfesta mynstrið þitt." + "Ef %1$s er gert virkt hefur það áhrif á dulkóðun gagna og því þarftu að staðfesta PIN-númerið þitt." + "Ef %1$s er gert virkt hefur það áhrif á dulkóðun gagna og því þarftu að staðfesta aðgangsorðið þitt." "Fylgjast með því sem þú gerir" "Taka við tilkynningum þegar þú ert að nota forrit." "Stöðva %1$s?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Halda þessari stefnu" "Dulkóðun" "Halda áfram" - - - - - - + "Þú getur verndað þetta tæki betur með því að krefjast PIN-númers fyrir ræsingu. Áður en tækið er ræst getur það ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum eða tilkynningum, þar á meðal vekjurum. \n\nÞetta eykur gagnavernd í týndum eða stolnum tækjum." + "Þú getur verndað þetta tæki betur með því að krefjast mynsturs fyrir ræsingu. Áður en tækið er ræst getur það ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum eða tilkynningum, þar á meðal vekjurum. \n\nÞetta eykur gagnavernd í týndum eða stolnum tækjum." + "Þú getur verndað þetta tæki betur með því að krefjast aðgangsorðs fyrir ræsingu. Áður en tækið er ræst getur það ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum eða tilkynningum, þar á meðal vekjurum. \n\nÞetta eykur gagnavernd í týndum eða stolnum tækjum." "Krefjast PIN-númers til að ræsa tækið" "Krefjast mynsturs til að ræsa tækið" "Krefjast aðgangsorðs til að ræsa tækið" "Nei, takk" "Nei, takk" "Nei, takk" - - - - - - + "Krefjast PIN-númers?" + "Krefjast mynsturs?" + "Krefjast aðgangsorðs?" "Þegar þú slærð inn PIN-númerið þitt til að ræsa þetta tæki verður aðgengisþjónusta á borð við %1$s ekki strax í boði." "Þegar þú teiknar mynstrið þitt til að ræsa þetta tæki verður aðgengisþjónusta á borð við %1$s ekki strax í boði." "Þegar þú slærð inn aðgangsorðið þitt til að ræsa þetta tæki verður aðgengisþjónusta á borð við %1$s ekki strax í boði." diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index ea1864e490e..07448892290 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s deve:" "Se attivi %1$s, il dispositivo non utilizzerà il blocco schermo per migliorare la crittografia dei dati." "Il dispositivo non utilizzerà il blocco schermo per migliorare la crittografia dei dati perché hai attivato un servizio di accessibilità." - - - - - - + "L\'attivazione di %1$s incide sulla crittografia dei dati, pertanto devi confermare la sequenza." + "L\'attivazione di %1$s incide sulla crittografia dei dati, pertanto devi confermare il PIN." + "L\'attivazione di %1$s incide sulla crittografia dei dati, pertanto devi confermare la password." "Osservare le tue azioni" "Ricevere notifiche quando interagisci con un\'app." "Interrompere %1$s?" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "Rimani in orientamento corrente" "Crittografia" "Continua" - - - - - - + "Puoi proteggere ulteriormente il dispositivo attivando la richiesta del PIN prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, inclusi allarmi. \n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati." + "Puoi proteggere ulteriormente il dispositivo attivando la richiesta della sequenza prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, inclusi allarmi. \n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati." + "Puoi proteggere ulteriormente il dispositivo attivando la richiesta della password prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, inclusi allarmi. \n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati." "Richiedi PIN per avviare il dispositivo" "Richiedi pattern per avviare il dispositivo" "Richiedi password per avviare il dispositivo" "No, grazie" "No, grazie" "No, grazie" - - - - - - - - - - - - + "Richiedere il PIN?" + "Richiedere la sequenza?" + "Richiedere la password?" + "Quando inserisci il tuo codice PIN per avviare questo dispositivo, i servizi di accessibilità quali %1$s non saranno ancora disponibili." + "Quando inserisci un pattern per avviare questo dispositivo, i servizi di accessibilità quali %1$s non saranno ancora disponibili." + "Quando inserisci una password per avviare questo dispositivo, i servizi di accessibilità quali %1$s non saranno ancora disponibili." diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 2e4a5b4216c..4809f1fac27 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s צריך:" "אם תפעיל את %1$s, המכשיר לא ישתמש בנעילת המסך כדי להגביר את הצפנת הנתונים." "מפני שהפעלת שירות נגישות, המכשיר לא ישתמש בנעילת המסך כדי להגביר את הצפנת הנתונים." - - - - - - + "מאחר שהפעלת %1$s משפיעה על הצפנת הנתונים, עליך לאשר את תבנית ביטול הנעילה שלך." + "‏מאחר שהפעלת %1$s משפיעה על הצפנת הנתונים, עליך לאשר את מספר ה-PIN שלך." + "מאחר שהפעלת %1$s משפיעה על הצפנת הנתונים, עליך לאשר את הסיסמה שלך." "הצג את הפעולות שלך" "קבל התראות כשאתה מבצע אינטראקציה עם אפליקציה." "האם לעצור את %1$s?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "הישאר בכיוון המסך הנוכחי" "הצפנה" "המשך" - - - - - - + "‏באפשרותך לחזק את ההגנה על מכשיר זה על-ידי דרישת מספר ה-PIN שלך לפני הפעלתו. עד שהמכשיר יופעל, הוא לא לא יוכל לקבל שיחות, הודעות או התראות. \n\nהדבר יסייע להגן על נתונים במכשירים שאבדו או נגנבו." + "באפשרותך לחזק את ההגנה על מכשיר זה על-ידי דרישת תבנית ביטול הנעילה שלך לפני הפעלתו. עד שהמכשיר יופעל, הוא לא לא יוכל לקבל שיחות, הודעות או התראות. \n\nהדבר יסייע להגן על נתונים במכשירים שאבדו או נגנבו." + "באפשרותך לחזק את ההגנה על מכשיר זה על-ידי דרישת הסיסמה שלך לפני הפעלתו. עד שהמכשיר יופעל, הוא לא יוכל לקבל שיחות, הודעות או התראות. \n\nהדבר יסייע להגן על נתונים במכשירים שאבדו או נגנבו." "כדי להפעיל את המכשיר נדרש קוד אימות" "כדי להפעיל את המכשיר נדרש איור" "כדי להפעיל את המכשיר נדרשת סיסמה" "לא, תודה" "לא, תודה" "לא, תודה" - - - - - - + "‏לדרוש מספר PIN?" + "לדרוש תבנית ביטול נעילה?" + "לדרוש סיסמה?" "‏כשתזין את מספר ה-PIN להפעלת המכשיר הזה, שירותי נגישות כמו %1$s עדיין לא יהיו זמינים." "כשתזין את קו ביטול הנעילה להפעלת המכשיר הזה, שירותי נגישות כמו %1$s עדיין לא יהיו זמינים." "כשתזין את הסיסמה להפעלת המכשיר הזה, שירותי נגישות כמו %1$s עדיין לא יהיו זמינים." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 0df837a3c7b..8b061ed96eb 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -1555,12 +1555,9 @@ "%1$sでは以下が必要:" "%1$sをONにすると、端末データの暗号化の強化に画面ロックは使用されなくなります。" "ユーザー補助サービスがONに設定されているため、端末データの暗号化の強化に画面ロックは使用されません。" - - - - - - + "%1$sをONにするとデータの暗号化に影響するため、パターンの確認が必要となります。" + "%1$sをONにするとデータの暗号化に影響するため、PINの確認が必要となります。" + "%1$sをONにするとデータの暗号化に影響するため、パスワードの確認が必要となります。" "操作の監視" "ユーザーがアプリでアクセスしているときに通知を受け取ります。" "%1$sを停止しますか?" @@ -2466,7 +2463,7 @@ "ON" "OFF" "画面の固定" - "この設定をONにして画面の固定を使用すると、固定を解除するまで現在の画面が常に表示されるようになります。\n\n画面の固定を使用するには:\n\n1. 画面の固定がONになっていることを確認します。\n\n2. 固定する画面を開きます。\n\n3. [概要]をタップします。\n\n4. 固定アイコンをタップします。" + "この設定をONにして画面の固定を使用すると、固定を解除するまで現在の画面が常に表示されるようになります。\n\n画面の固定を使用するには:\n\n1. 画面の固定がONになっていることを確認します。\n\n2. 固定する画面を開きます。\n\n3. [最近]をタップします。\n\n4. 固定アイコンをタップします。" "ワークプロフィール" "(試験運用)" "端末が回転したとき" @@ -2476,24 +2473,18 @@ "現在の向きを維持する" "暗号化" "次へ" - - - - - - + "この端末の起動前にPINを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。" + "この端末の起動前にパターンを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。" + "この端末の起動前にパスワードを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。" "端末を起動するにはPINが必須とする" "端末を起動するにはパターンが必須とする" "端末を起動するにはパスワードが必須とする" "必須としない" "必須としない" "必須としない" - - - - - - + "PINが必要ですか?" + "パターンが必要ですか?" + "パスワードが必要ですか?" "PINを入力してこの端末を開始しても、%1$sのようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。" "パターンを入力してこの端末を開始しても、%1$sのようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。" "パスワードを入力してこの端末を開始しても、%1$sのようなユーザー補助サービスはまだご利用になれません。" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index f16395f3f05..13c1e19b07f 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s-ს ესაჭიროება:" "%1$s-ს თუ ჩართავთ, მონაცემთა დაშიფვრის გასაფართოებლად თქვენი მოწყობილობა ჩაკეტვის ეკრანს არ გამოიყენებს." "ვინაიდან ხელმისაწვდომობის სერვისი ჩართეთ, მონაცემთა დაშიფვრის გასაფართოებლად თქვენი მოწყობილობა ჩაკეტვის ეკრანს არ გამოიყენებს." - - - - - - + "ვინაიდან %1$s-ის ჩართვას მონაცემთა დაშიფვრაზე აქვს გავლენა, გთხოვთ, ხელახლა შეიყვანოთ ნიმუში." + "ვინაიდან %1$s-ის ჩართვას მონაცემთა დაშიფვრაზე აქვს გავლენა, გთხოვთ, ხელახლა შეიყვანოთ PIN." + "ვინაიდან %1$s-ის ჩართვას მონაცემთა დაშიფვრაზე აქვს გავლენა, გთხოვთ, ხელახლა შეიყვანოთ პაროლი." "თქვენი მონაცემების დამუშავება" "აპლიკაციაში თქვენი აქტიურობის შესახებ შეტყობინებების მიღება." "გაითიშოს %1$s?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "ჩართული" "გამორთული" "ეკრანზე ჩამაგრება" - "ჩართულ რეჟიმში, თქვენ შეგიძლიათ ეკრანის მიმაგრების ფუნქციის გამოყენებით ამჟამინდელი ეკრანი მიამაგროთ.\n\nეკრანის დამაგრების გამოსაყენებლად: \n\n1. დარწმუნდით, რომ ეკრანზე დამაგრების ფუნქცია გააქტიურებულია\n\n2. გახსენით ის ეკრანი, რომლის დამაგრებაც გსურთ.\n\n3. შეეხეთ მიმოხილვას.\n\n4. შეეხეთ მიმაგრების სიმბოლოს" + "ჩართულ რეჟიმში, თქვენ შეგიძლიათ ეკრანის მიმაგრების ფუნქციის გამოყენებით ამჟამინდელი ეკრანი მიამაგროთ.\n\nეკრანის დამაგრების გამოსაყენებლად: \n\n1. დარწმუნდით, რომ ეკრანზე დამაგრების ფუნქცია გააქტიურებულია\n\n2. გახსენით ის ეკრანი, რომლის დამაგრებაც გსურთ.\n\n3. შეეხეთ მიმოხილვას.\n\n4. შეეხეთ მიმაგრების სიმბოლოს." "სამუშაო პროფილი" "(ექსპერიმენტული)" "მოწყობილობის შეტრიალებისას" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "ამჟამინდელ ორიენტაციაზე დარჩენა" "დაშიფვრა" "გაგრძელება" - - - - - - + "ამ მოწყობილობის დაცვა დამატებით შეგიძლიათ, დაწყებამდე PIN-ის მოთხოვნით. მოწყობილობის დაწყებამდე ზარების, შეტყობინებების და შეხსენებების, ასევე მაღვიძარების მიღებას ვერ მოახერხებს. \n\nეს ტელეფონის დაკარგვის შემთხვევაში მონაცემთა დაცვას ემსახურება." + "ამ მოწყობილობის დაცვა დამატებით შეგიძლიათ, დაწყებამდე ნიმუშის მოთხოვნით. მოწყობილობის დაწყებამდე ზარების, შეტყობინებების და შეხსენებების, ასევე მაღვიძარების მიღებას ვერ მოახერხებს. \n\nეს ტელეფონის დაკარგვის შემთხვევაში მონაცემთა დაცვას ემსახურება." + "ამ მოწყობილობის დაცვა დამატებით შეგიძლიათ, დაწყებამდე პაროლის მოთხოვნით. მოწყობილობის დაწყებამდე ზარების, შეტყობინებების და შეხსენებების, ასევე მაღვიძარების მიღებას ვერ მოახერხებს. \n\nეს ტელეფონის დაკარგვის შემთხვევაში მონაცემთა დაცვას ემსახურება." "მოწყობილობის დასაწყებად PIN-ის მოთხოვნა" "მოწყობილობის შაბლონის მოთხოვნა" "მოწყობილობის დასაწყებად პაროლის მოთხოვნა" "არა, გმადლობთ" "არა, გმადლობთ" "არა, გმადლობთ" - - - - - - + "მოთხოვნილი იქნეს PIN?" + "მოთხოვნილი იქნეს ნიმუში?" + "მოთხოვნილი იქნეს პაროლი?" "როდესაც ამ მოწყობილობის ჩასართავად თქვენს PIN-ს შეიყვანთ, მარტივი წვდომის სერვისები, როგორიცაა %1$s ხელმისაწვდომი ჯერ არ იქნება." "როდესაც ამ მოწყობილობის ჩასართავად თქვენს ნიმუშს შეიყვანთ, მარტივი წვდომის სერვისები, როგორიცაა %1$s ხელმისაწვდომი ჯერ არ იქნება." "როდესაც ამ მოწყობილობის ჩასართავად თქვენს პაროლს შეიყვანთ, მარტივი წვდომის სერვისები, როგორიცაა %1$s ხელმისაწვდომი ჯერ არ იქნება." diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index f433f4e9e43..bbc62f9ab94 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s қызметіне қажет:" "%1$s қоссаңыз, құрылғыңыз деректерді шифрлау үшін экранды бекітуді пайдаланбайды." "Сіз арнайы мүмкіндіктер қызметін қосқандықтан, құрылғыңыз деректерді шифрлау үшін экранды бекітуді пайдаланбайды." - - - - - - + "%1$s қосу деректерді шифрлауға әсер ететіндіктен, өрнекті растау керек." + "%1$s қосу деректерді шифрлауға әсер ететіндіктен, PIN кодын растау керек." + "%1$s қосу деректерді шифрлауға әсер ететіндіктен, құпия сөзді растау керек." "Әрекеттерді шолу" "Қолданбамен қатынасу барысында хабарлар алу." "%1$s тоқтатылсын ба?" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "Ағымдағы бағдарда қалу" "Шифрлау" "Жалғастыру" - - - - - - + "Іске қосылуы алдында PIN кодын талап ету арқылы осы құрылғыны қосымша қорғауға болады. Іске қосылғанша құрылғы қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды, соның ішінде, дабылдарды қабылдай алмайды. \n\nБұл жоғалған немесе ұрланған құрылғылардағы деректерді қорғауға көмектеседі." + "Іске қосылуы алдында өрнекті талап ету арқылы осы құрылғыны қосымша қорғауға болады. Іске қосылғанша құрылғы қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды, соның ішінде, дабылдарды қабылдай алмайды. \n\nБұл жоғалған немесе ұрланған құрылғылардағы деректерді қорғауға көмектеседі." + "Іске қосылуы алдында құпия сөзді талап ету арқылы осы құрылғыны қосымша қорғауға болады. Іске қосылғанша құрылғы қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды, соның ішінде, дабылдарды қабылдай алмайды. \n\nБұл жоғалған немесе ұрланған құрылғылардағы деректерді қорғауға көмектеседі." "Құрылғыны іске қосу үшін PIN кодын қажет етеді" "Құрылғыны іске қосу үшін өрнекті қажет етеді" "Құрылғыны іске қосу үшін құпия сөзді қажет етеді" "Жоқ, рақмет" "Жоқ, рақмет" "Жоқ, рақмет" - - - - - - - - - - - - + "PIN коды қажет пе?" + "Өрнек қажет пе?" + "Құпия сөз қажет пе?" + "Осы құрылғыны іске қосу үшін PIN кодын енгізгенде %1$s сияқты арнайы мүмкіндіктер қызметтері әлі қол жетімді болмайды." + "Осы құрылғыны іске қосу үшін өрнекті енгізгенде %1$s сияқты арнайы мүмкіндіктер қызметтері әлі қол жетімді болмайды." + "Осы құрылғыны іске қосу үшін құпия сөзді енгізгенде %1$s сияқты арнайы мүмкіндіктер қызметтері әлі қол жетімді болмайды." diff --git a/res/values-km-rKH/arrays.xml b/res/values-km-rKH/arrays.xml index b291f212b67..1b4d44b7486 100644 --- a/res/values-km-rKH/arrays.xml +++ b/res/values-km-rKH/arrays.xml @@ -128,7 +128,7 @@ "ប៊ូតុង​ចុច" - "កូដ PIN ពី​ឧបករណ៍" + "កូដ PIN ពី​ឧបករណ៍​" "កូដ PIN ពី​ឧបករណ៍​នេះ" @@ -146,7 +146,7 @@ "ខ្សោយ" - "មធ្យម" + "មធ្យម​" "ល្អ" "ល្អ​ណាស់" @@ -230,10 +230,10 @@ "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" "កាត​អេសឌី​​ដែល​អាច​ដក​បាន" - "ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​សម្រេចចិត្ត" + "ឲ្យ​ប្រព័ន្ធ​សម្រេចចិត្ត​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ផ្ទាល់ខ្លួន" "ការ​ផ្ញើ​សារ" "មេឌៀ" @@ -274,7 +274,7 @@ "ប៊ូតុង​មេឌៀ" "ការ​ផ្ដោត​សំឡេង" "កម្រិត​សំឡេង​មេ" - "កម្រិត​សំឡេង" + "កម្រិត​សំឡេង​​" "កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍" "កម្រិត​សំឡេង​មេឌៀ" "កម្រិត​សំឡេង​រោទ៍" @@ -289,9 +289,9 @@ "ធ្វើឲ្យ VPN សកម្ម" - "ទី​តាំង" - "ទី​តាំង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" + "ទី​តាំង​" + "ទី​តាំង​" "ញ័រ" "អាន​ទំនាក់ទំនង" "កែ​ទំនាក់ទំនង" @@ -299,13 +299,13 @@ "កែ​បញ្ជី​ហៅ" "អាន​ប្រតិទិន" "កែ​ប្រតិទិន" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ប្រកាស​ការ​ជូន​ដំណឹង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ហៅ​ទូរស័ព្ទ" "អាន​សារ SMS/MMS" "សរសេរ​សារ SMS/MMS" - "ទទួល SMS/MMS" + "ទទួល SMS/MMS​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​​" "ទទួល SMS/MMS" "ទទួល SMS/MMS" "ទទួល SMS/MMS" @@ -330,8 +330,8 @@ "កម្រិត​សំឡេង​ការ​ជូន​ដំណឹង" "កម្រិត​សំឡេង​ប៊្លូធូស" "មិន​ដេក" - "ទី​តាំង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" + "ទី​តាំង​" "ទទួល​​ស្ថិតិ​​ប្រើប្រាស់" "បិទ/បើក​សំឡេង​មីក្រូហ្វូន" "មេឌៀ​គម្រោង" @@ -490,7 +490,7 @@ "កំពុង​​ចាប់ផ្ដើម…" "កំពុង​ត​ភ្ជាប់​…" "បាន​តភ្ជាប់" - "អស់​​ពេល" + "អស់​​ពេល​" "មិន​ជោគជ័យ" @@ -502,7 +502,7 @@ "ធម្មតា" "សម្របសម្រួល" "ទាប" - "សំខាន់" + "សំខាន់​" "បិទ" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index c2467fb5226..c67c621969c 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -28,7 +28,7 @@ "ឥឡូវ​អ្នក​ក្លាយ​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​ហើយ!" "មិន​ចាំបាច់​ទេ អ្នក​ជា​អ្នក​អភិវឌ្ឍ​រួច​ហើយ។" - "ឥត​ខ្សែ & បណ្ដាញ" + "ឥត​ខ្សែ & បណ្ដាញ​" "ការ​តភ្ជាប់" "ឧបករណ៍" "ផ្ទាល់ខ្លួន" @@ -73,7 +73,7 @@ "តូច" "ឧបករណ៍​ផ្ទុក" "ធំ" - "យល់​ព្រម" + "យល់​ព្រម​" "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី" "កាត​អេសឌី" "ស្ថានភាព​ថ្ម៖" @@ -200,7 +200,7 @@ "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ប្រូកស៊ី" "proxy.example.com" "ប្រយ័ត្ន" - "យល់​ព្រម" + "យល់​ព្រម​" "ឈ្មោះ​ម៉ាស៊ីន​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។" "បញ្ជី​ដកចេញ​ដែល​អ្នក​បាន​បញ្ចូល​មិន​មាន​ទ្រង់ទ្រាយ​ត្រឹមត្រូវ។ សូម​បញ្ចូល​បញ្ជី​ដែន​​​ដ​ក​ចេញ​បំបែក​ដោយ​សញ្ញា​ក្បៀស។" "អ្នក​ត្រូវ​តែ​បំពេញ​វាល​ច្រក។" @@ -264,7 +264,7 @@ "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន" "កាត​អេសឌី​​បាន​ភ្ជាប់​បាន​តែ​អាន" "រំលង" - "បន្ទាប់" + "បន្ទាប់​" "ភាសា" "ជ្រើស​សកម្មភាព" "ព័ត៌មាន​ឧបករណ៍" @@ -275,7 +275,7 @@ "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​​យូអេសប៊ី" "កាត​អេសឌី" "ការ​កំណត់​ប្រូកស៊ី" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "បោះបង់" "បន្ត" "យល់ព្រម" @@ -317,11 +317,11 @@ "ទ្រង់ទ្រាយ 24 ម៉ោង" "ប្រើ​ទ្រង់ទ្រាយ ២៤ ម៉ោង" "ពេលវេលា" - "កំណត់​ម៉ោង" + "កំណត់​ម៉ោង​" "តំបន់​ពេលវេលា" "ជ្រើស​តំបន់​ពេលវេលា" "កាលបរិច្ឆេទ" - "កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ" + "កំណត់​កាល​បរិច្ឆេទ​" "ទ្រង់ទ្រាយ​កាលបរិច្ឆេទ" "ជ្រើស​ទ្រង់ទ្រាយ​កាល​បរិច្ឆេទ" "តម្រៀប​តាម​អក្សរក្រម" @@ -345,7 +345,7 @@ "បង្ហាញ​ព័ត៌មាន​​ប្រវត្តិរូប​លើ​អេក្រង់ចាក់សោ" "ព័ត៌មាន​ប្រវត្តិរូប" "គណនី" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "គណនី" "សុវត្ថិភាព" "កំណត់​ទីតាំង​របស់​ខ្ញុំ ដោះ​សោ​អេក្រង់ ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត ចាក់​សោ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់" @@ -399,7 +399,7 @@ "សុវត្ថិភាព​មធ្យម" "កូដ PIN" "សុវត្ថិភាព​ពី​មធ្យម​ទៅ​ខ្ពស់" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "សុវត្ថិភាព​ខ្ពស់" "បាន​បិទ​ដោយ​​អ្នក​គ្រប់គ្រង ការ​ដាក់​លេខ​កូដ​គោលនយោបាយ ឬ​ការ​ផ្ទុក​ព័ត៌មាន​សម្ងាត់" "គ្មាន" @@ -407,7 +407,7 @@ "ដោះ​សោ​តាម​​ទម្រង់​មុខ" "លំនាំ" "កូដ PIN" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "បិទ​ការ​ចាក់​សោ​អេក្រង់" "លុប​​លំនាំ​ដោះ​សោ" "លុប​កូដ​ PIN ដោះ​សោ" @@ -416,7 +416,7 @@ "ប្ដូរ​កូដ​ PIN ដោះ​សោ" "ប្ដូរ​ពាក្យសម្ងាត់​ដោះ​សោ" "ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​មាន​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួអក្សរ" - "កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ" + "កូដ PIN ត្រូវ​តែ​មាន​​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d តួ​" "ប៉ះ បន្ត​ពេល​រួចរាល់" "បន្ត" "ពាក្យ​សម្ងាត់​ត្រូវ​តែ​តិច​ជាង %d តួអក្សរ។" @@ -453,10 +453,10 @@ "អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​មិន​អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្រើ​ពាក្យ​សម្ងាត់​បច្ចុប្បន្ន​ទេ។" "ឡើង, ចុះ ឬ​លំដាប់​តួលេខ​ស្ទួន​ត្រូវ​បាន​ហាមឃាត់" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" - "បោះ​បង់" - "បន្ទាប់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" + "បោះ​បង់​" + "បន្ទាប់​" "ការ​រៀបចំ​បាន​បញ្ចប់។" "ការ​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" "អ្នក​គ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍" @@ -482,7 +482,7 @@ "ដើម្បី​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ៖ <br><b>%1$s</b><br><br>វាយ​បញ្ចូល៖ <br><b>%2$s</b> បន្ទាប់​មក​ចុច​ Return ឬ Enter ។" "ផ្គូផ្គង" "ផ្គូផ្គង" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "ការ​ផ្គូផ្គង​ដើម្បី​ចូល​ដំណើរការ​ទំនាក់ទំនង និង​ប្រវត្តិ​ហៅ​របស់​អ្នក ពេល​បាន​តភ្ជាប់។" "មិន​អាច​ផ្គូផ្គង​ជា​មួយ %1$s ។" @@ -666,7 +666,7 @@ "វិញ្ញាបនបត្រ​អ្នក​ប្រើ" "អត្តសញ្ញាណ" "អត្តសញ្ញាណ​អនាមិក" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "បង្ហាញ​ពាក្យ​សម្ងាត់" "ការ​កំណត់ IP" "(មិន​ផ្លាស់ប្ដូរ)" @@ -693,7 +693,7 @@ "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​បំភ្លេច​បណ្ដាញ" "រក្សាទុក" "បាន​បរាជ័យ​ក្នុង​ការ​រក្សាទុក​បណ្ដាញ" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "រំលង" "កុំ​រំលង" "ព្រមាន​៖ ប្រសិន​បើ​អ្នក​រំលង​ប្រព័ន្ធ​វ៉ាយហ្វាយ កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​នឹង​ប្រើ​តែ​​ទិន្នន័យ​ចល័ត​សម្រាប់​ការ​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព និង​ការ​ទាញយក​ដំបូង។ ដើម្បី​ជៀសវាង​ការ​គិត​ប្រាក់​សម្រាប់​​ទិន្នន័យ, តភ្ជាប់​ទៅ​វ៉ាយហ្វាយ។" @@ -715,7 +715,7 @@ "បណ្ដាញ​បាន​រក្សាទុក" "ការ​កំណត់ IP" "រក្សាទុក" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន IP ដែល​ត្រឹមត្រូវ។" "បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន​ច្រកចេញ​ចូល​ដែល​ត្រឹមត្រូវ" "បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន DNS ដែល​ត្រឹមត្រូវ។" @@ -787,11 +787,11 @@ "ភ្ជាប់" "កំណត់​ការ​ភ្ជាប់" "សំឡេង" - "កំណត់​សម្រាប់​​ការ​ភ្ជាប់​ផ្ទៃតុ" + "កំណត់​សម្រាប់​​ការ​ភ្ជាប់​ផ្ទៃតុ​" "កំណត់​សម្រាប់​ភ្ជាប់រថយន្ត" "មិន​បាន​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ" "មិន​បាន​ភ្ជាប់ទូរស័ព្ទ" - "កំណត់​សម្រាប់​ការ​ភ្ជាប់" + "កំណត់​សម្រាប់​ការ​ភ្ជាប់​" "រក​មិន​ឃើញ​ការ​ភ្ជាប់" "អ្នក​ត្រូវ​ភ្ជាប់​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ មុន​នឹង​រៀបចំ​​​សំឡេង​​ភ្ជាប់។" "អ្នក​ត្រូវ​តែ​ភ្ជាប់​ទូរស័ព្ទ មុន​ពេល​កំណត់​សំឡេង​ភ្ជាប់។" @@ -858,8 +858,8 @@ "មិន​អាច​ប្ដូរ​កូដ PIN ។\nប្រហែលជា​កូដ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។" "បាន​ប្ដូរ​​​កូដ PIN ស៊ីម​កាត់​ដោយ​ជោគជ័យ" "មិន​អាច​ប្ដូរ​ស្ថានភាព​ការ​ចាក់​សោ​ស៊ីម​កាត។\nប្រហែល​ជា​កូដ​ PIN មិន​ត្រឹមត្រូវ។" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" "បាន​រក​ឃើញ​ស៊ី​ម​ជា​ច្រើន" "ជ្រើស​ស៊ី​ម​ដែល​អ្នក​ចូលចិត្ត​សម្រាប់​ទិន្នន័យ​ចល័ត។" "លេខ​កូដ PIN ស៊ីម​មិន​ត្រឹមត្រូវ អ្នក​ត្រូវ​​ទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​នេះ​ដើម្បី​ដោះ​សោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក។" @@ -949,7 +949,7 @@ "មិន​អាច​ផ្ដាច់​​កាត​អេសឌី។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​ពេល​ក្រោយ។" "ឧបករណ៍​ផ្ទុក​យូអេសប៊ី​នឹង​​​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" "កាត​អេសឌី​នឹង​ត្រូវ​បាន​ផ្ដាច់។" - "ផ្ដាច់" + "ផ្ដាច់​" "ការ​ផ្ដាច់​​កំពុង​ដំណើរការ" "អស់​ទំហំផ្ទុក" "មុខងារ​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​អាច​ដំណើរការ​មិន​ត្រឹមត្រូវ។ ព្យាយាម​បង្កើត​ទំហំ ដោយ​លុប​ ឬ​​ដោះ​ខ្ទាស់​ធាតុ​មួយ​ចំនួន​ដូច​ជា កម្មវិធី ឬ​មាតិកា​មេឌៀ។" @@ -971,8 +971,8 @@ "APN" "ប្រូកស៊ី" "ច្រក" - "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "ម៉ាស៊ីន​មេ" "MMSC" "ប្រូកស៊ី MMS" @@ -1083,7 +1083,7 @@ "ប្រើ %1$s ជំនួស​ឲ្យ %2$s ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?" "ប្រើ %s ដើម្បី​គ្រប់គ្រង​ការ​ភ្ជាប់​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក?" "មិន​ស្គាល់​ប្រតិបត្តិ​ករ​ស៊ីមកាត" - "%1$s គ្មាន​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ផ្ដល់​បាន​​ស្គាល់" + "%1$s គ្មាន​តំបន់​បណ្ដាញ​ដែល​ផ្ដល់​បាន​​ស្គាល់​" "សូម​បញ្ចូល​ស៊ីមកាត និង​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ" "សូម​ភ្ជាប់​អ៊ីនធឺណិត" "ទីតាំង​ខ្ញុំ" @@ -1091,7 +1091,7 @@ "ភាព​ត្រឹមត្រូវ​ខ្ពស់" "ការ​សន្សំ​ថ្ម" "តែ​​ឧបករណ៍​ប៉ុណ្ណោះ" - "បិទទីតាំង" + "បិទទីតាំង​" "សំណើ​ទីតាំង​ថ្មី" "បច្ចុប្បន្ន​គ្មាន​កម្មវិធី​បាន​ស្នើ​ទីតាំង" "សេវាកម្ម​ទីតាំង" @@ -1150,7 +1150,7 @@ "ប្ដូរ​​​កូដ​ PIN ដោះ​សោ" "បញ្ជាក់​លំនាំ​បាន​រក្សាទុក" "ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត៖" - "គូរ​​លំនាំ​ដោះ​សោ" + "គូរ​​លំនាំ​ដោះ​សោ​" "ចុច ម៉ឺនុយ​សម្រាប់​ជំនួយ។" "ដក​ម្រាមដៃ​​ពេល​រួចរាល់។" "ភ្ជាប់​ចំណុច​យ៉ាង​ហោច​ណាស់ %d ។ ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត។" @@ -1245,8 +1245,8 @@ "កំពុង​គណនា​ទំហំ​ឡើងវិញ…" "លុប​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី?" "ទិន្នន័យ​របស់​កម្មវិធី​នេះ​ទាំងអស់​នឹង​ត្រូវ​បាន​លុប​ជា​អចិន្ត្រៃយ៍។ រួមមាន ឯកសារ​ទាំងអស់, ការ​កំណត់, គណនី, មូលដ្ឋាន​ទិន្នន័យ ។ល។" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" "រក​មិន​ឃើញ​កម្មវិធី​ក្នុង​បញ្ជី​កម្មវិធី​បាន​ដំឡើង។" "មិន​អាច​សម្អាត​ទិន្នន័យ​កម្មវិធី។" @@ -1321,7 +1321,7 @@ "កម្មវិធី" "ទំនេរ" "បាន​ប្រើ" - "បាន​ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង" + "បាន​ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​" "%1$s នៃ​អង្គចងចាំ" "កម្មវិធី​កំពុង​ដំណើរការ" "មិន​សកម្ម" @@ -1375,14 +1375,14 @@ "ឃ្លា" "ជម្រើស​ច្រើន​ទៀត" "ជម្រើស​តិច" - "យល់​ព្រម" + "យល់​ព្រម​" "ពាក្យ" "ផ្លូវកាត់៖" "ភាសា៖" "បញ្ចូល​ពាក្យ" "ផ្លូវកាត់​ជម្រើស" "កែ​ពាក្យ" - "កែសម្រួល" + "កែសម្រួល​" "លុប" "អ្នក​មិន​មាន​ពាក្យ​ក្នុង​វចនានុក្រម​អ្នក​ប្រើ។ បន្ថែម​ពាក្យ​ដោយ​ប៉ះ​ប៊ូតុង (+) ។" "សម្រាប់​ភាសា​ទាំងអស់" @@ -1398,8 +1398,8 @@ "ស្វែងរក + %1$s" "សម្អាត" "ផ្លូវកាត់​របស់​អ្នក​សម្រាប់ %1$s (%2$s) នឹង​ត្រូវ​បាន​សម្អាត។" - "យល់​ព្រម" - "បោះ​បង់" + "យល់​ព្រម​" + "បោះ​បង់​" "កម្មវិធី" "ផ្លូវកាត់" "ការ​បញ្ចូល​អត្ថបទ" @@ -1521,7 +1521,7 @@ "បិទ" "មិនបាន​អនុញ្ញាត​ដោយ​ស្ថាប័ន​របស់​អ្នក" "មើល​ជាមុន" - "ជម្រើស​ស្តង់​ដារ" + "ជម្រើស​ស្តង់​ដារ​" "ភាសា" "ទំហំ​អត្ថបទ" "រចនាប័ទ្ម​ចំណងជើង" @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s ត្រូវ​ការ៖" "បើ​អ្នក​បើក %1$s, ឧបករណ៍របស់​អ្នកនឹង​មិន​ប្រើ​អេក្រង់​ជាប់សោ​របស់​អ្នក​ដើម្បី​បង្កើន​ការ​អ៊ិនគ្រីប​ទិន្នន័យ​ទេ។" "ព្រោះ​អ្នក​​បាន​បើក​សេវាកម្ម​ភាព​ងាយស្រួល ឧបករណ៍របស់​អ្នក​នឹង​មិន​ប្រើ​អេក្រង់​ជាប់​សោ​របស់​អ្នក​ដើម្បី​បង្កើន​ការ​អ៊ិនគ្រីប​ទិន្នន័យ។" - - - - - - + "ព្រោះ​បើក %1$s ប៉ះពាល់​ដល់​ការ​អ៊ិនគ្រីប​ទិន្នន័យ អ្នក​ត្រូវតែ​បញ្ជាក់​​លំនាំ​​របស់​អ្នក។" + "ព្រោះ​បើក %1$s ប៉ះពាល់​ដល់​ការ​អ៊ិនគ្រីប​ទិន្នន័យ អ្នក​ត្រូវតែ​បញ្ជាក់​កូដ PIN ​របស់​អ្នក។" + "ព្រោះ​​បើក %1$s ប៉ះពាល់​ដល់​ការ​អ៊ិនគ្រីប​ទិន្នន័យ អ្នក​ត្រូវតែ​បញ្ជាក់​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក។" "សង្កេត​​សកម្មភាព​របស់​អ្នក" "ទទួល​ការ​ជូន​ដំណឹង​​ពេល​អ្នក​កំពុង​ទាក់ទង​ជា​មួយ​កម្មវិធី។" "បញ្ឈប់ %1$s?" @@ -1590,8 +1587,8 @@ "ការ​បោះបង់ %1$s" "កំហុស​​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព %1$s" "បាន​ទប់ស្កាត់​ម៉ាស៊ីន​បោះពុម្ព %1$s" - "បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក" - "បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក" + "បាន​បង្ហាញ​ប្រ​អប់​ស្វែងរក​" + "បាន​លាក់​ប្រអប់​ស្វែងរក​" "ថ្ម" "អ្វី​​ដែល​កំពុង​​ប្រើ​ថ្ម" "មិន​មាន​ទិន្នន័យ​ការ​ប្រើ​ថ្ម" @@ -1643,7 +1640,7 @@ "កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ទំនេរ" "ទូរស័ព្ទ​ទំនេរ" "ផ្សេងៗ" - "លើស" + "លើស​" "CPU សរុប" "ផ្ទៃ​ខាង​មុខ CPU" "មិន​ដេក" @@ -1657,7 +1654,7 @@ "ផ្ញើ​កញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ" "​ទទួលកញ្ចប់ព័ត៌មានតាមវ៉ាយហ្វាយ" "សំឡេង" - "វីដេអូ" + "វីដេអូ​" "ពេលវេលា​បើក" "ពេលវេលា​គ្មាន​សញ្ញា" "កម្រិត​​ថ្ម​សរុប" @@ -1680,16 +1677,16 @@ "ថ្មប្រើ​ដោយ​វ៉ាយហ្វាយ" "បិទ​វ៉ាយ​ហ្វាយ​​ពេល​មិន​ប្រើ​ ឬ​​​មិន​មាន" "ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​ប៊្លូធូស" - "បិទ​ប៊្លូធូស​ពេល​អ្នក​មិន​ប្រើ" + "បិទ​ប៊្លូធូស​ពេល​អ្នក​មិន​ប្រើ​" "ព្យាយាម​តភ្ជាប់​​ទៅ​ឧបករណ៍​ប៊្លូធូស​ផ្សេង" "ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​កម្មវិធី" "បញ្ឈប់ ឬ​លុប​កម្មវិធី" - "ជ្រើស​របៀប​សន្សំ​ថ្ម" + "ជ្រើស​របៀប​សន្សំ​ថ្ម​" "កម្មវិធី​អាច​ផ្ដល់​ការ​កំណត់​ ដើម្បី​កាត់បន្ថយ​ការ​ប្រើ​ថ្ម" "ថ្ម​បាន​ប្រើ​ដោយ​អ្នក​ប្រើ" "ការ​ប្រើ​ថាមពល​​ផ្សេងៗ" "ការ​ប្រើ​ថ្ម​គឺជា​ការ​ប្រើ​ថាមពល​ប្រហាក់ប្រហែល និង​មិន​រួម​បញ្ចូល​​គ្រប់​ប្រភព​នៃ​ការ​ប្រើ​ថ្ម។​​ ផ្សេងៗ​គឺជា​ភាព​ខុសគ្នា​រវាង​ការ​ប្រើ​ថ្ម​ប្រហាក់ប្រហែល​ដែល​បាន​គណនា​ និង​ការ​ប្រើ​ជាក់ស្ដែង​បាន​ពិនិត្យមើល​លើ​ថ្ម។" - "ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថាមពល​លើស" + "ការ​ប្រើ​ប្រាស់​ថាមពល​លើស​" "%d mAh" "%1$s តាំង​ពី​បានដក" "ពេល​បាន​ដក​ឧបករណ៍​បញ្ចូល​ថ្ម​ចុង​ក្រោយ​សម្រាប់ %1$s" @@ -1702,12 +1699,12 @@ "កុំ" "​ពេល​ថ្ម %1$d%%" "ស្ថិតិ​​ដំណើរការ" - "ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ" - "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ" + "ស្ថិតិ Geeky អំពី​ដំណើរការ​" + "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​" "%1$s កម្មវិធី​ចប់​នៅ %2$s" "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" "ផ្ទៃ​ខាង​មុខ" - "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង" + "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​" "​អង្គ​ចងចាំ​ឧបករណ៍ %1$s បច្ចុប្បន្ន" "ការ​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​មធ្យម" "ការ​ប្រើ​អង្គ​ចងចាំ​អតិបរមា" @@ -1716,7 +1713,7 @@ "រយៈពេល" "ព័ត៌មាន​លម្អិត​អង្គ​ចងចាំ" "ស្ថានភាព​អង្គ​ចងចាំ" - "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ" + "ការ​ប្រើ​​អង្គ​ចងចាំ​" "ខឺណែល" "ដើម" "ឃ្លាំង​សម្ងាត់​ខឺណែល" @@ -1732,7 +1729,7 @@ "ប្រភេទ​ស្ថានភាព" "ផ្ទៃ​ខាង​ក្រោយ" "ផ្ទៃ​ខាង​មុខ" - "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង" + "ទុក​ក្នុង​ឃ្លាំង​" "ការ​បញ្ចូល & បញ្ចេញ​សំឡេង" "កំណត់​ការ​បញ្ចូល​​ & បញ្ចេញ​សំឡេង" "ស្វែងរក​តាម​​សំឡេង" @@ -1802,7 +1799,7 @@ "បិទ" "វ៉ាយហ្វាយ" "ប៊្លូធូស" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម" "ពន្លឺ %1$s" "ស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -1892,13 +1889,13 @@ "បន្ថែម​បណ្ដាញ" "ផ្ទុក​បញ្ជី​ឡើងវិញ" "រំលង" - "បន្ទាប់" + "បន្ទាប់​" "ថយក្រោយ" "ព័ត៌មាន​លម្អិត​បណ្ដាញ" "តភ្ជាប់" "បំភ្លេច" "រក្សាទុក" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "កំពុង​វិភាគ​រក​បណ្ដាញ…" "ប៉ះ​បណ្ដាញ ដើម្បី​តភ្ជាប់​វា" "តភ្ជាប់​ទៅ​បណ្ដាញ​មាន​ស្រាប់" @@ -1913,7 +1910,7 @@ "ប៉ះ ""បន្ទាប់"" ដើម្បី​បន្ត​ការ​រៀបចំ។\n\nប៉ះ ""ថយក្រោយ"" ដើម្បី​តភ្ជាប់​​បណ្ដាញ​វ៉ាយហ្វាយ​ផ្សេង។" "បាន​បើក​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម" "បាន​បិទ​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម" - "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ" + "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​ឥឡូវ​" "កំហុស​ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម។" "ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម​បាន​បរាជ័យ" "ការ​ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម សកម្ម" @@ -2128,13 +2125,13 @@ "ដែន​ស្វែងរក DNS" "ម៉ាស៊ីន​មេ DNS (ឧ. 8.8.8.8)" "បញ្ជូន​ផ្លូវ​បន្ត (ឧ. 10.0.0.0/8)" - "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ" - "ពាក្យសម្ងាត់" + "ឈ្មោះ​អ្នក​ប្រើ​" + "ពាក្យសម្ងាត់​" "រក្សាទុក​ព័ត៌មាន​គណនី" "(មិន​បាន​ប្រើ)" "(កុំ​ផ្ទៀងផ្ទាត់​ម៉ាស៊ីន​មេ)" "(បាន​ទទួល​ពី​ម៉ាស៊ីន​មេ)" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "រក្សាទុក" "តភ្ជាប់" "កែ​ប្រវត្តិរូប VPN" @@ -2162,7 +2159,7 @@ "បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ថ្មី​សម្រាប់​ការ​បម្រុងទុក​ពេញលេញ​នៅ​ទី​នេះ" "បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុង​ទុក​ពេញលេញ​ថ្មី​នៅ​ទី​នេះ​ម្ដង​ទៀត" "កំណត់​ពាក្យ​សម្ងាត់​បម្រុងទុក" - "បោះ​បង់" + "បោះ​បង់​" "បច្ចុប្បន្នភាព​ប្រព័ន្ធ​បន្ថែម" "បិទ" "អនុញ្ញាត" @@ -2272,7 +2269,7 @@ "ការ​ផ្សាយ​ពេល​មាន​អាសន្ន" "ប្រតិបត្តិ​ករ​​​បណ្ដាញ" "ឈ្មោះ​ចំណុច​ចូល​ដំណើរការ" - "បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប 4G LTE ល្អ​ប្រសើរ" + "បាន​ធ្វើ​ឲ្យ​របៀប 4G LTE ល្អ​ប្រសើរ​" "ប្រើ​​ទិន្នន័យ LTE ​ដើម្បី​បង្កើន​សំឡេង​ និង​ទំនាក់ទំនង (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍​)" "ប្រភេទ​បណ្ដាញ​​ដែល​​ពេញចិត្ត" "LTE (បាន​ផ្ដល់​អនុសាសន៍)" @@ -2291,10 +2288,10 @@ "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ នៅ​ពេល​ប៉ះ %1$s នេះ និង​ឧបករណ៍ NFC ផ្សេងទៀត" "ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ​ពេល​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​ប៉ះ​ឧបករណ៍​ផ្សេង" "ឲ្យ​ប្ដូរ​ទិន្នន័យ​ពេល​ទូរស័ព្ទ​ប៉ះ​ឧបករណ៍​ផ្សេង" - "ទី​តាំង" + "ទី​តាំង​" "ឲ្យ​កម្មវិធី​ប្រើ​ព័ត៌មាន​ទីតាំង​របស់​អ្នក" "ថយក្រោយ" - "បន្ទាប់" + "បន្ទាប់​" "បញ្ចប់" "ថតរូប" "ជ្រើស​រូបថត​ពី​វិចិត្រសាល" @@ -2311,7 +2308,7 @@ "ជ្រើស​ស៊ី​ម​កាត" "ស៊ី​ម %1$d" "អត់មាន​ស៊ីមកាត" - "ឈ្មោះ​ស៊ី​ម" + "ឈ្មោះ​ស៊ី​ម​" "ស៊ីមកាត" "ក្រុមហ៊ុន​បញ្ជូន" "លេខ" @@ -2361,7 +2358,7 @@ "កុំ កុំ រំខាន ផ្អាក បំបែក" "RAM" "ការ​រាយការណ៍​ប្រវត្តិ​ទីតាំង​នៅ​ក្បែរ​ៗ" - "ភាព​ត្រឹមត្រូវ" + "ភាព​ត្រឹមត្រូវ​" "គណនី" "ការ​ដាក់​កម្រិត ដាក់កម្រិត បាន​ដាក់​កម្រិត" "អត្ថបទ ការ​កែ កែ សំឡេង ញ័រ ស្វ័យប្រវត្តិ ភាសា កាយវិការ ស្នើ ការ​ស្នើ រូបរាង បំពាន ពាក្យ វាយ​បញ្ចូល សញ្ញា​អារម្មណ៍" @@ -2393,7 +2390,7 @@ "នៅ​ពេល​​បាន​ចាក់សោ​ឧបករណ៍" "បង្ហាញ​មាតិកា​ជូនដំណឹង​ទាំងអស់" "លាក់​មាតិកា​ជូនដំណឹង​​មិន​សមរម្យ" - "កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង" + "កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង​" "នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ជាប់​សោ តើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​ការ​ជូន​ដំណឹង​បង្ហាញ​ដោយ​របៀប​ណា?" "ការ​ជូន​ដំណឹង​កម្មវិធី" "សំឡេង​ផ្សេង​ទៀត" @@ -2478,24 +2475,18 @@ "ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​​ទិស​ដៅ​​បច្ចុប្បន្ន" "ការ​អ៊ិនគ្រីប" "បន្ត" - - - - - - + "អ្នក​អាច​ការពារ​ឧបករណ៍​នេះ​បន្ថែម​ទៀត​ដោយ​ទាមទារ​​កូដ PIN របស់​អ្នក​មុន​ពេល​វា​ចាប់ផ្ដើម។ រហូត​ដល់​ឧបករណ៍​ចាប់ផ្ដើម វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅ, សារ ឬ​ការ​ជូន​ដំណឹង​​រួមមាន ការ​រោទ៍​។ \n\nវា​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​បាត់ ឬ​គេ​លួច។" + "អ្នក​អាច​ការពារ​ឧបករណ៍​នេះ​បន្ថែម​ទៀត​ដោយ​ទាមទារ​​លំនាំ​​របស់​អ្នក​មុន​ពេល​វា​ចាប់ផ្ដើម។ រហូត​ដល់​ឧបករណ៍​ចាប់ផ្ដើម វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅ, សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹង​​រួមមាន ការ​រោទ៍​។ \n\nវា​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​បាត់ ឬ​គេ​លួច។" + "អ្នក​អាច​ការពារ​ឧបករណ៍​នេះ​បន្ថែម​ទៀត​ដោយ​ទាមទារ​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​មុន​ពេល​វា​ចាប់ផ្ដើម។ រហូត​ដល់​ឧបករណ៍​ចាប់ផ្ដើម វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅ, សារ ឬ​ការ​ជូន​ដំណឹង​​រួមមាន ការ​រោទ៍​។ \n\nវា​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​បាត់ ឬ​គេ​លួច។" "ទាមទារ​កូដ PIN ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍" "ទាមទារ​លំនាំ​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍" "ទាមទារ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍" "ទេ អរគុណ" "ទេ អរគុណ" "ទេ អរគុណ" - - - - - - + "ទាមទារ​កូដ PIN?" + "ទាមទារ​លំនាំ?" + "ទាមទារ​ពាក្យ​សម្ងាត់​?" "នៅ​ពេល​អ្នក​បញ្ចូល​​កូដ PIN ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​នេះ សេវាកម្ម​ភាព​ងាយស្រួល​ដូច​ជា %1$s នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​នៅ​ឡើយ​ទេ។" "នៅ​ពេល​អ្នក​បញ្ចូល​​លំនាំ​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​នេះ សេវាកម្ម​ភាព​ងាយស្រួល​ដូច​ជា %1$s នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​នៅ​ឡើយ​ទេ។" "នៅ​ពេល​អ្នក​បញ្ចូល​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍​នេះ សេវាកម្ម​ភាព​ងាយស្រួល​ដូច​ជា %1$s នឹង​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​នៅ​ឡើយ​ទេ។" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index e6c96c5f8ba..9d5783ffea4 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s ಗೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ:" "%1$s ಅನ್ನು ನೀವು ಆನ್‌ ಮಾಡಿದರೆ, ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ." "ನೀವು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಯನ್ನು ಆನ್‌ ಮಾಡಿರುವುದರರಿಂದ, ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್ ಅನ್ನು ವರ್ಧಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವು ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಬಳಸುವುದಿಲ್ಲ." - - - - - - + "%1$s ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದರಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್‌ಗೆ ಪರಿಣಾಮಬೀರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತಡಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "%1$s ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದರಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್‌ಗೆ ಪರಿಣಾಮಬೀರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತಡಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." + "%1$s ಆನ್‌ ಮಾಡುವುದರಿಂದಾಗಿ ಡೇಟಾ ಎನ್ಕ್ರಿಪ್ಷನ್‌ಗೆ ಪರಿಣಾಮಬೀರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಖಚಿತಡಿಸಬೇಕಾದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." "ನಿಮ್ಮ ಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ಗಮನಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಪರಸ್ಪರ ಸಂವಹಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿ." "%1$s ನಿಲ್ಲಿಸಬೇಕೇ?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "ಆನ್" "ಆಫ್" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಪಿನ್ನಿಂಗ್" - "ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪರೆದೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡಲು ನೀವು ಪರದೆ ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು.\n\nಪರದೆ ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು:\n\n1. ಪರದೆ ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಆನ್ ಆಗಿರುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n\n2. ನೀವು ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಪರದೆ ತೆರೆಯಿರಿ.\n\n3. ಅವಲೋಕನ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ.\n\n4. ಪಿನ್ ಐಕಾನ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." + "ಆನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ನೀವು ಅನ್‌ಪಿನ್ ಮಾಡುವವರೆಗೆ ಪ್ರಸ್ತುತ ಪರೆದೆಯನ್ನು ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿಡಲು ನೀವು ಪರದೆ ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು.\n\nಪರದೆ ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಬಳಸಲು:\n\n1. ಪರದೆ ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆ ಆನ್ ಆಗಿರುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.\n\n2. ನೀವು ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಬಯಸುವ ಪರದೆ ತೆರೆಯಿರಿ.\n\n3. ’ಸಮಗ್ರ ನೋಟ’ವನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ.\n\n4. ಪಿನ್ ಐಕಾನ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ." "ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್" "(ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ)" "ಸಾಧನವನ್ನು ತಿರುಗಿಸಿದಾಗ" @@ -2470,25 +2467,19 @@ "ಪ್ರಸ್ತುತ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಯಿರಿ" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಷನ್" "ಮುಂದುವರಿಸು" - - - - - - + "ನೀವು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವವರೆಗೂ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಇದು ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಇದು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ನಾಶವಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." + "ನೀವು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವವರೆಗೂ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಇದು ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಇದು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ನಾಶವಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." + "ನೀವು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವವರೆಗೂ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಇದು ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಇದು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ನಾಶವಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಮಾದರಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಬೇಡ ಧನ್ಯವಾದಗಳು" "ಬೇಡ ಧನ್ಯವಾದಗಳು" "ಬೇಡ ಧನ್ಯವಾದಗಳು" - - - - - - - "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." - "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." - "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಸೇವೆಗಳು ಇನ್ನೂ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + "PIN ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?" + "ನಮೂನೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?" + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆಯೇ?" + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್‌‌ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ಅಂತಹ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." + "ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ನೀವು ನಮೂದಿಸಿದಾಗ, %1$s ರೀತಿಯ ಪ್ರವೇಶ ಸೇವೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ." diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index a407e141488..92db2f1679a 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s에 필요한 기능:" "%1$s을(를) 사용 설정하면 기기에서 데이터 암호화를 개선하기 위해 화면 잠금을 사용하지 않습니다." "접근성 서비스를 사용 설정했으므로 기기에서 데이터 암호화를 개선하기 위해 화면 잠금을 사용하지 않습니다." - - - - - - + "%1$s을(를) 사용 설정하면 데이터 암호화에 영향을 주기 때문에 패턴 확인이 필요합니다." + "%1$s을(를) 사용 설정하면 데이터 암호화에 영향을 주기 때문에 PIN 확인이 필요합니다." + "%1$s을(를) 사용 설정하면 데이터 암호화에 영향을 주기 때문에 비밀번호 확인이 필요합니다." "작업 살펴보기" "앱과 상호작용할 때 알림을 받습니다." "%1$s을(를) 중지하시겠습니까?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "사용" "사용 안함" "화면 고정" - "화면 고정을 사용 설정하면 현재 화면을 고정 해제 시까지 표시할 수 있습니다.\n\n화면 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요.\n\n1. 화면 고정이 사용 설정되었는지 확인합니다.\n\n2. 고정하려는 화면을 엽니다. \n\n3. \'개요\'를 터치합니다.\n\n4. 핀 아이콘을 터치합니다." + "화면 고정을 사용 설정하면 현재 화면을 고정 해제 시까지 표시할 수 있습니다.\n\n화면 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요.\n\n1. 화면 고정이 사용 설정되었는지 확인합니다.\n\n2. 고정하려는 화면을 엽니다. \n\n3. \'최근 사용\'을 터치합니다.\n\n4. 핀 아이콘을 터치합니다." "직장 프로필" "(베타)" "기기 회전 시" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "현재 방향 유지" "암호화" "계속" - - - - - - + "기기를 시작할 때 PIN을 입력하도록 설정하면 기기를 보호할 수 있습니다. 기기가 시작되기 전까지 전화, 메시지 및 알람을 포함한 알림을 받을 수 없게 됩니다. \n\n이를 통해 분실 또는 도난된 기기에서 데이터를 보호할 수 있습니다." + "기기를 시작할 때 패턴을 입력하도록 설정하면 기기를 보호할 수 있습니다. 기기가 시작되기 전까지 전화, 메시지 및 알람을 포함한 알림을 받을 수 없게 됩니다. \n\n이를 통해 분실 또는 도난된 기기에서 데이터를 보호할 수 있습니다." + "기기를 시작할 때 비밀번호를 입력하도록 설정하면 기기를 보호할 수 있습니다. 기기가 시작되기 전까지 전화, 메시지 및 알람을 포함한 알림을 받을 수 없게 됩니다. \n\n이를 통해 분실 또는 도난된 기기에서 데이터를 보호할 수 있습니다." "기기 시작 시 PIN 요청" "기기 시작 시 패턴 요청" "기기 시작 시 비밀번호 요청" "요청 안함" "요청 안함" "요청 안함" - - - - - - + "PIN이 필요한가요?" + "패턴이 필요한가요?" + "비밀번호가 필요한가요?" "기기를 시작하기 위해 PIN을 입력할 때에는 %1$s 등의 접근성 서비스가 지원되지 않습니다." "기기를 시작하기 위해 패턴을 입력할 때에는 %1$s 등의 접근성 서비스가 지원되지 않습니다." "기기를 시작하기 위해 비밀번호를 입력할 때에는 %1$s 등의 접근성 서비스가 지원되지 않습니다." diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index 64210e11a03..c3c9ffeb2d1 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -2239,12 +2239,9 @@ "%1$s талап кылат:" "Эгер %1$s күйгүзүлсө, түзмөгүңүз дайындарды шифрлөөнү күчтөндүрүү үчүн экраныңыздын кулпусун пайдаланбайт." "Атайын мүмкүнчүлүктөр кызматы күйгүзүлгөндүктөн, түзмөгүңүз дайындарды шифрлөөнү күчтөндүрүү үчүн экраныңыздын кулпусун пайдаланбайт." - - - - - - + "%1$s күйгүзүлгөндө дайындарды шифрлөөгө таасир тийгизгендиктен, үлгүңүздү ырасташыңыз керек." + "%1$s күйгүзүлгөндө дайындарды шифрлөөгө таасир тийгизгендиктен, PIN ырасташыңыз керек." + "%1$s күйгүзүлгөндө дайындарды шифрлөөгө таасир тийгизгендиктен, сырсөзүңүздү ырасташыңыз керек." "Иш-аракеттериңизди байкоо" "Колдонмо менен иштеп жатканда эскертмелерди алып туруу." "%1$s токтотулсунбу?" @@ -3378,28 +3375,19 @@ "Учурдагы багытта кала берсин" "Шифрлөө" "Улантуу" - - - - - - + "Бул түзмөктү иштетүү үчүн PIN\'ди талап кылуу менен, аны коргосоңуз болот. Түзмөк иштетилмейинче чалуулар, билдирүүлөр же эскертмелер, ошондой эле ойготкучтар алынбайт. \n\nУшуну менен, жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындар корголот." + "Бул түзмөктү иштетүү үчүн үлгүнү талап кылуу менен, аны коргосоңуз болот. Түзмөк иштетилмейинче чалуулар, билдирүүлөр же эскертмелер, ошондой эле ойготкучтар алынбайт. \n\nУшуну менен, жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындар корголот." + "Бул түзмөктү иштетүү үчүн сырсөздү талап кылуу менен, аны коргосоңуз болот. Түзмөк иштетилмейинче чалуулар, билдирүүлөр же эскертмелер, ошондой эле ойготкучтар алынбайт. \n\nУшуну менен, жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындар корголот." "Түзмөктү жүргүзүү үчүн PIN талап кылуу" "Түзмөктү жүргүзүү үчүн графикалык ачкыч талап кылуу" "Түзмөктү жүргүзүү үчүн сырсөз талап кылуу" "Жок, рахмат" "Жок, рахмат" "Жок, рахмат" - - - - - - - - - - - - + "PIN талап кылынсынбы?" + "Үлгү талап кылынсынбы?" + "Сырсөз талап кылынсынбы?" + "Бул түзмөктү иштетүү үчүн PIN киргизилгенде, %1$s сыяктуу атайын мүмкүнчүлүктөр кызматтары иштебей калат." + "Бул түзмөктү иштетүү үчүн үлгүңүз киргизилгенде, %1$s сыяктуу атайын мүмкүнчүлүктөр кызматтары иштебей калат." + "Бул түзмөктү иштетүү үчүн сырсөзүңүз киргизилгенде, %1$s сыяктуу атайын мүмкүнчүлүктөр кызматтары иштебей калат." diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index a50d9d7f94c..8e547733d2d 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -400,7 +400,7 @@ "PIN" "ຄວາມປອດໄພລະດັບປານກາງຫາສູງ" "ລະຫັດຜ່ານ" - "ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ສູງ" + "ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ສູງ​" "ຖືກປິດການນຳໃຊ້ໂດຍຜູ່ເບິ່ງແຍງລະບົບ, ນະໂຍບາຍການເຂົ້າລະຫັດ ຫຼືບ່ອນເກັບຂໍ້ມູນຮັບຮອງ" "ບໍ່ໃຊ້" "ປັດ​ໄປ​ຂ້າງ" @@ -498,7 +498,7 @@ "ຊື່" "​ການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ອິນ​ເຕີ​ເນັດ" "​ແປ້ນ​ພິມ" - "ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ" + "ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​" "ຈັບຄູ່ກັບອຸປະກອນນີ້ບໍ?" "ແບ່ງ​ປັນ​ສະ​ມຸດ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ບໍ?" "%1$s ຕ້ອງ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່​ ແລະ​ປະ​ຫວັດ​ການ​ໂທ​ຂອງ​ທ່ານ." @@ -682,7 +682,7 @@ "ບໍ່ໃຊ້" "ເພື່ອປັບປຸງຄວາມຖືກຕ້ອງຂອງສະຖານທີ່ ແລະເພື່ອຈຸດປະສົງອື່ນໆ, %1$s ຕ້ອງການເປີດນຳໃຊ້ການສະແກນເຄືອຂ່າຍ ເຖິງແມ່ນວ່າ Wi-Fi ຈະປິດກໍຕາມ.\n\nອະນຸຍາດການດຳເນີນການນີ້ ໃຫ້ກັບທຸກແອັບຯທີ່ຕ້ອງການສະແກນບໍ່?" "ເພື່ອ​ປິດ, ໃຫ້​ໄປ​ທີ່​ຫົວ​ຂໍ້​ຂັ້ນ​ສູງ ໃນ​ເມ​ນູ​ໂອ​ເວີ​ໂຟລ." - "ອະ​ນຸ​ຍາດ" + "ອະ​ນຸ​ຍາດ​" "ປະ​ຕິ​ເສດ" "ເຂົ້າ​ສູ່​ລະ​ບົບ​ເພື່ອ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ບໍ່?" "%1$s ຕ້ອງ​ການ​ໃຫ້​ທ່ານ​ເຂົ້າ​ສູ່​ລະ​ບົບ​ອອນ​ລາຍ​ກ່ອນ​ຈະ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ຫາ​ເຄືອ​ຂ່າຍ." @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s ຕ້ອງການ:" "ຫາກ​ທ່ານ​ເປີດ​ໃຊ້ %1$s, ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໃຊ້​ການ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ​ຂອງ​ທ່ານ​ເພື່ອ​ເພີ່ມ​ການ​ເຂົ້າ​ລະ​ຫັດ​ຂໍ້​ມູນ." "​ເນື່ອງ​ຈາກ​ທ່ານ​ໄດ້​ເປີດ​ບໍ​ລິ​ການ​ການ​ຊ່ວຍ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ, ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ບໍ່​ໃຊ້​ການ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ​ຂອງ​ທ່ານ​ເພື່ອ​ເພີ່ມ​ການ​ເຂົ້າ​ລະ​ຫັດ​ຂໍ້​ມູນ." - - - - - - + "ເພາະ​ວ່າ​ການ​ເປີດ %1$s ມີ​ຜົນ​ຕໍ່​ການ​ເຂົ້າ​ລະ​ຫັດ, ​ທ່ານ​ຈຶ່ງ​ຈຳ​ຕ້ອງ​ຢືນ​ຢັນ​ຮູບ​ແບບ​ການ​ລັອກ​ຂອງ​ທ່ານ." + "ເພາະ​ວ່າ​ການ​ເປີດ %1$s ມີ​ຜົນ​ຕໍ່​ການ​ເຂົ້າ​ລະ​ຫັດ, ​ທ່ານ​ຈຶ່ງ​ຈຳ​ຕ້ອງ​ຢືນ​ຢັນ​​ລະ​ຫັດ PIN ​ຂອງ​ທ່ານ." + "ເພາະ​ວ່າ​ການ​ເປີດ %1$s ​ມີ​ຜົນ​ຕໍ່​ການ​ເຂົ້າ​ລະ​ຫັດ, ​ທ່ານ​ຈຶ່ງ​ຈຳ​ຕ້ອງ​ຢືນ​ຢັນ​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ຂອງ​ທ່ານ." "ສັງເກດການເຮັດວຽກຂອງທ່ານ" "ຮັບແຈ້ງເຕືອນເມື່ອທ່ານກຳລັງໂຕ້ຕອບກັບແອັບຯໃດນຶ່ງ." "ຢຸດການເຮັດວຽກຂອງ %1$s ບໍ່?" @@ -1584,7 +1581,7 @@ "ວຽກ​ພິມ" "ວຽກ​ພິມ" "ປິດເປີດໃໝ່" - "ຍົກ​ເລີກ" + "ຍົກ​ເລີກ​" "%1$s\n%2$s" "ກຳລັງພິມ %1$s" "ກຳລັງຍົກເລີກ %1$s" @@ -2101,7 +2098,7 @@ "ການ​ຈຳ​ກັດ​ເຄືອ​ຂ່າຍ" "​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​ຈະ​ຖືກ​ປະ​ຕິ​ບັດ​ເຊັ່ນ​ດຽວ​ກັບ​ເຄືອ​ຂ່າຍມ​ື​ຖື​ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ຂໍ້​ມູນ​ພື້ນຫຼັງ​ຖືກ​ຈຳ​ກັດ. ແອັບຯ​ຕ່າງໆ​ອາດ​​ເຕືອນ​ກ່ອນ​ນຳ​ໃຊ້​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ເຫຼົ່າ​ນີ້​ສຳ​ລັບ​ການ​ດາວ​ໂຫລດ​ໄຟລ໌​ຂະ​ໜາດ​ໃຫຍ່." "ເຄືອ​ຂ່າຍ​ມື​ຖື" - "​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ Wi-Fi ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ" + "​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ Wi-Fi ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​" "ເພື່ອ​ເລືອກ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ທີ່​ຖືກ​ນັບ​ຂໍ້​ມູນ​, ໃຫ້​ເປີດ​ໃຊ້ Wi‑Fi ກ່ອນ." "​ການ​ນັບ​ຈ​ຳ​ນວນ​ຂໍ້​ມູນ​ທີ່​ໃຊ້​ຂອງ​ຜູ່​ໃຫ້​ບໍ​ລິ​ການ​ອາດ​ແຕກ​ຕ່າງ​ຈາກ​​ທີ່ອຸ​ປະ​ກອນ​ຂອງ​ທ່ານນັບ." "ການໂທສຸກເສີນ" @@ -2215,7 +2212,7 @@ "​ລຶບ​ແຂກ" "ລຶບ​ແຂກ?" "​ແອັບຯ​ແລະ​ຂໍ້​ມູນ​ທັງ​ໝົດ​ໃນ​ເຊດ​ຊັນ​ນີ້​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ອອກ." - "ລຶບ" + "ລຶບ​" "ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໂທ​ລະ​ສັບ" "ອະ​ນ​ຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ໂທ​ລະ​ສັບ​ແລະ​ສົ່ງ SMS" "​ລຶບ​ຜູ່​ໃຊ້" @@ -2353,7 +2350,7 @@ "ບໍ່ ບໍ່ລົບກວນ ການລົບກວນ ການຢຸດລົບກວນ" "RAM" "ການ​ລາຍ​ງານ​ປະຫວັດ​ສະຖານທີ່​ໃກ້​ຄຽງ" - "ຄວາມຖືກຕ້ອງ" + "ຄວາມຖືກຕ້ອງ​" "ບັນຊີ" "ການຫ້າມ ຫ້າມ ຖືກຫ້າມ" "ຂໍ້ຄວາມ ການແກ້ໄຂ ແກ້ໄຂ ສຽງ ການສັ່ນ ພາສາ ທ່າທາງ ແນະນຳ ການແນະນຳ ຮູບແບບສີສັນ ຄຳຫຍາບ ພິມ ອີໂມຈິ" @@ -2429,7 +2426,7 @@ "ລະດັບຄວາມສຳຄັນ" "​ລະ​ອຽດ​​ອ່ອນ" "ແລ້ວໆ" - "ຈົນກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ປິດ" + "ຈົນກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ປິດ​" "ການ​ລົບກວນ​ສຳຄັນ" "ດາວທາມ (ການ​ລົບກວນ​ສຳຄັນ​ເທົ່າ​ນັ້ນ)" "ມື້" @@ -2459,7 +2456,7 @@ "ໃສ່ PIN ຜູ່​ເບິ່ງ​ແຍງ​ລະບົບ" "ເປີດ" "ປິດ" - "ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ" + "ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​" "ເມື່ອ​ເປີດ​ໃຊ້, ທ່ານ​ຈະ​ສາ​ມາດ​ນຳ​ໃຊ້​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​ເພື່ອ​ໃຫ້​ໜ້າ​ຈໍ​ປັດ​ຈຸ​ບັນ​ຢູ່​ໃນ​ມຸມມອງ​ສະ​ເໝີ ຈົນ​ກວ່າ​ທ່ານ​ຈະ​ຖອດ​ໝຸດ​ອອກ.\n\n​ເພື່ອ​ນຳ​ໃຊ້​ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ:\n\n1. ​ກວດ​ສອບ​ໃຫ້​ໝັ້ນ​ໃຈ​ວ່າ ການ​ປັກ​ໝຸດ​ໜ້າ​ຈໍ​ ນັ້ນ​ເປີດ​ຢູ່.\n\n2. ​ເປີດ​ໜ້າ​ຈໍ​ທີ່​ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ຈະ​ປັກ​ໝຸດ.\n\n3. ​ສຳ​ຜັດ​ປຸ່ມ ພາບ​ຮວມ.\n\n4. ​ສຳ​ຜັດ​ໄອ​ຄອນ ປັກ​ໝຸດ." "​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ" "(ທົດ​ລອງ)" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "ໃຊ້ທິດທາງ​ປັດຈຸບັນ​ຂອງ​ໜ້າ​ຈໍ" "ການເຂົ້າລະຫັດ" "ດຳເນີນການຕໍ່" - - - - - - + "ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເສີມ​ການ​ປ້ອງ​ກັນ​ໃຫ້​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ໄດ້ ໂດຍ​ການ​ບັງ​ຄັບ​ໃຫ້​ໃສ່​ລະ​ຫັດ PIN ​ກ່ອນ​ເປີດ​ໃຊ້. ​ກ່ອນ​ການ​ເປີດ​ໃຊ້, ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ບໍ່​ສາ​ມາດຮັບ​ໂທ​ລະ​ສັບ, ຂໍ້​ຄວາມ ຫຼື ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ ຮວມ​ເຖິງ​ໂມງ​ປຸກ​ໄດ້. \n\n​ມັນ​ຈະ​ຊ່ວຍ​ປ້ອງ​ການ​ການ​ສູນ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ​ຫາກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ສູນ​ຫາຍ ຫຼື ຖືກ​ລັກ." + "ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເສີມ​ການ​ປ້ອງ​ກັນ​ໃຫ້​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ໄດ້ ໂດຍ​ການ​ບັງ​ຄັບ​ໃຫ້​ໃສ່​​ຮູບ​ແບບ​ປົດ​ລັອກກ່ອນ​ເປີດ​ໃຊ້. ​ກ່ອນ​ການ​ເປີດ​ໃຊ້, ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ບໍ່​ສາ​ມາດຮັບ​ໂທ​ລະ​ສັບ, ຂໍ້​ຄວາມ ຫຼື ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ ຮວມ​ເຖິງ​ໂມງ​ປຸກ​ໄດ້. \n\n​ມັນ​ຈະ​ຊ່ວຍ​ປ້ອງ​ການ​ການ​ສູນ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ​ຫາກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ສູນ​ຫາຍ ຫຼື ຖືກ​ລັກ." + "ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເສີມ​ການ​ປ້ອງ​ກັນ​ໃຫ້​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ໄດ້ ໂດຍ​ການ​ບັງ​ຄັບ​ໃຫ້​ໃສ່​ລະ​ຫັດ​ກ່ອນ​ເປີດ​ໃຊ້. ​ກ່ອນ​ການ​ເປີດ​ໃຊ້, ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ບໍ່​ສາ​ມາດຮັບ​ໂທ​ລະ​ສັບ, ຂໍ້​ຄວາມ ຫຼື ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ ຮວມ​ເຖິງ​ໂມງ​ປຸກ​ໄດ້. \n\n​ມັນ​ຈະ​ຊ່ວຍ​ປ້ອງ​ການ​ການ​ສູນ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ​ຫາກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ສູນ​ຫາຍ ຫຼື ຖືກ​ລັກ." "​ຕ້ອງ​ປ້ອນ​ລະ​ຫັດ PIN ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ໃຊ້​ອຸ​ປະ​ກອນ" "​ຕ້ອງ​ປ້ອນ​ຮູບ​ແບບ​ປົດ​ລັອກ​ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ໃຊ້​ອຸ​ປະ​ກອນ" "ຕ້ອງ​ປ້ອນ​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ໃຊ້​ອຸ​ປະ​ກອນ" "ບໍ່, ຂອບໃຈ" "ບໍ່, ຂອບໃຈ" "ບໍ່, ຂອບໃຈ" - - - - - - - - - - - - + "ຕ້ອງການລະຫັດ PIN ຫຼື​ບໍ່?" + "ຕ້ອງການຮູບແບບ​ປົດລັອກບໍ່?" + "ຕ້ອງການ​ລະຫັດຜ່ານຫຼື​ບໍ່?" + "ເມື່ອ​ທ່ານ​ປ້ອນ​ລະ​ຫັດ PIN ​ຂອງ​ທ່ານ​ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້, ​ບໍ​ລິ​ການ​ຊ່ວຍ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ເຊັ່ນ %1$s ຈະ​ຍັງ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ນຳ​ໃຊ້​ໄດ້." + "ເມື່ອ​ທ່ານ​ປ້ອນ​ຮູບ​ແບບ​ປົດ​ລັອກ​ຂອງ​ທ່ານ​ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້, ​ບໍ​ລິ​ການ​ຊ່ວຍ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ເຊັ່ນ %1$s ຈະ​ຍັງ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ນຳ​ໃຊ້​ໄດ້." + "ເມື່ອ​ທ່ານ​ປ້ອນ​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ຂອງ​ທ່ານ​ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້, ​ບໍ​ລິ​ການ​ຊ່ວຍ​ການ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ເຊັ່ນ %1$s ​ຈະ​ຍັງ​ບໍ່​ສາ​ມາດ​ນຳ​ໃຊ້​ໄດ້." diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index e44afc77e2f..251547894f7 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "„%1$s“ reikia:" "Jei įjungsite „%1$s“, įrenginyje nebus naudojamas ekrano užraktas siekiant patobulinti duomenų šifruotę." "Kadangi įjungėte pritaikymo neįgaliesiems paslaugą, įrenginyje nebus naudojamas ekrano užraktas siekiant patobulinti duomenų šifruotę." - - - - - - + "Įjungus „%1$s“ paveikiama duomenų šifruotė, todėl reikia patvirtinti atrakinimo piešinį." + "Įjungus „%1$s“ paveikiama duomenų šifruotė, todėl reikia patvirtinti PIN kodą." + "Įjungus „%1$s“ paveikiama duomenų šifruotė, todėl reikia patvirtinti slaptažodį." "Stebėti jūsų veiksmus" "Gauti pranešimus, kai sąveikaujate su programa." "Sustabdyti „%1$s“?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Išlaikyti esamą orientaciją" "Šifruotė" "Tęsti" - - - - - - + "Galite papildomai apsaugoti įrenginį reikalaudami PIN kodo prieš jį paleidžiant. Kol įrenginys nepaleistas, negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant įspėjimus. \n\nTai padeda apsaugoti prarastų arba pavogtų įrenginių duomenis." + "Galite papildomai apsaugoti įrenginį reikalaudami atrakinimo piešinio prieš jį paleidžiant. Kol įrenginys nepaleistas, negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant įspėjimus. \n\nTai padeda apsaugoti prarastų arba pavogtų įrenginių duomenis." + "Galite papildomai apsaugoti įrenginį reikalaudami slaptažodžio prieš jį paleidžiant. Kol įrenginys nepaleistas, negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant įspėjimus. \n\nTai padeda apsaugoti prarastų arba pavogtų įrenginių duomenis." "Paleidžiant įrenginį reikalauti PIN kodo" "Paleidžiant įrenginį reikalauti atrakinimo piešinio" "Paleidžiant įrenginį reikalauti slaptažodžio" "Ne, ačiū" "Ne, ačiū" "Ne, ačiū" - - - - - - + "Reikalauti PIN kodo?" + "Reikalauti atr. piešinio?" + "Reikalauti slaptažodžio?" "Kai įvesite PIN kodą, norėdami paleisti įrenginį, pritaikymo neįgaliesiems paslaugos, pvz., „%1$s“, dar nebus pasiekiamos." "Kai nupiešite atrakinimo piešinį, norėdami paleisti įrenginį, pritaikymo neįgaliesiems paslaugos, pvz., „%1$s“, dar nebus pasiekiamos." "Kai įvesite slaptažodį, norėdami paleisti įrenginį, pritaikymo neįgaliesiems paslaugos, pvz., „%1$s“, dar nebus pasiekiamos." diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 4978891f5be..de2f81a547b 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "Pakalpojumam %1$s nepieciešams:" "Ja ieslēgsiet pakalpojumu %1$s, ierīce neizmantos ekrāna bloķēšanu datu šifrēšanas uzlabošanai." "Tā kā esat ieslēdzis pieejamības pakalpojumu, ierīce neizmantos ekrāna bloķēšanu datu šifrēšanas uzlabošanai." - - - - - - + "Tā kā pakalpojuma %1$s ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina sava grafiskā atslēga." + "Tā kā pakalpojuma %1$s ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina savs PIN." + "Tā kā pakalpojuma %1$s ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina sava parole." "Novērot jūsu darbības." "Saņemt paziņojumus, kad mijiedarbojaties ar lietotni." "Vai apturēt %1$s darbību?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "Ieslēgts" "Izslēgts" "Ekrāna piespraušana" - "Kad ir ieslēgta ekrāna piespraušana, var tikt rādīts pašreizējais ekrāns, līdz to atspraudīsiet.\n\nLai izmantotu ekrāna piespraušanu:\n\n1. Ieslēdziet ekrāna piespraušanu.\n\n2. Atveriet ekrānu, kuru vēlaties piespraust.\n\n3. Pieskarieties vienumam “Kopsavilkums”.\n\n4. Pieskarieties spraudītes ikonai." + "Kad ir ieslēgta ekrāna piespraušana, var tikt rādīts pašreizējais ekrāns, līdz to atspraudīsiet.\n\nLai izmantotu ekrāna piespraušanu:\n\n1. Ieslēdziet ekrāna piespraušanu.\n\n2. Atveriet ekrānu, kuru vēlaties piespraust.\n\n3. Pieskarieties vienumam “Pārskats”.\n\n4. Pieskarieties spraudītes ikonai." "Darba profils" "(Eksperimentāla)" "Kad ierīce tiek pagriezta" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Saglabāt pašreizējo virzienu" "Šifrējums" "Turpināt" - - - - - - + "Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīts PIN. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs." + "Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta grafiskā atslēga. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs." + "Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta parole. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs." "Sāknējot ierīci, pieprasīt PIN kodu" "Sāknējot ierīci, pieprasīt kombināciju" "Sāknējot ierīci, pieprasīt paroli" "Nē, paldies" "Nē, paldies" "Nē, paldies" - - - - - - + "Vai pieprasīt PIN?" + "Vai pieprasīt atslēgu?" + "Vai pieprasīt paroli?" "Kad ievadīsiet PIN kodu, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, %1$s, vēl nebūs pieejami." "Kad ievadīsiet kombināciju, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, %1$s, vēl nebūs pieejami." "Kad ievadīsiet paroli, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, %1$s, vēl nebūs pieejami." diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index a647f6e263f..e3106760534 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s треба да:" "Ако вклучите %1$s, уредот нема да го користи заклучувањето на екранот за да го подобри шифрирањето на податоците." "Со оглед на тоа што вклучивте услуга на пристапност, уредот нема да го користи заклучувањето на екранот за да го подобри шифрирањето на податоците." - - - - - - + "Со оглед на тоа што вклучувањето %1$s влијае врз шифрирањето податоци, треба да ја потврдите шемата." + "Со оглед на тоа што вклучувањето %1$s влијае врз шифрирањето податоци, треба да го потврдите ПИН-кодот." + "Со оглед на тоа што вклучувањето %1$s влијае врз шифрирањето податоци, треба да ја потврдите лозинката." "Ги набљудува вашите активности" "Прима известувања кога сте во интеракција со некоја апликација." "Запри %1$s?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Остани во тековната ориентација" "Шифрирање" "Продолжи" - - - - - - + "Може дополнително да го заштитите уредот ако го побарате ПИН-кодот пред да се стартува. Сè додека уредот не се стартува, не може да прима повици, пораки или известувања, како и аларми. \n\nОва помага да се заштитат податоците на загубени или украдени уреди." + "Може дополнително да го заштитите уредот ако ја побарате шемата пред да се стартува. Сè додека уредот не се стартува, не може да прима повици, пораки или известувања, како и аларми. \n\nОва помага да се заштитат податоците на загубени или украдени уреди." + "Може дополнително да го заштитите уредот ако ја побарате лозинката пред да се стартува. Сè додека уредот не се стартува, не може да прима повици, пораки или известувања, како и аларми. \n\nОва помага да се заштитат податоците на загубени или украдени уреди." "Барај ПИН за стартување на уредот" "Барај шема за стартување на уредот" "Барај лозинка за стартување на уредот" "Не, фала" "Не, фала" "Не, фала" - - - - - - + "Барајте ПИН?" + "Барајте шема?" + "Барајте лозинка?" "Кога ќе го внесете ПИН-кодот за да го вклучите уредот, услугите за пристапност како %1$s сè уште нема да бидат достапни." "Кога ќе ја внесете шемата за да го вклучите уредот, услугите за пристапност како %1$s сè уште нема да бидат достапни." "Кога ќе ја внесете лозинката за да го вклучите уредот, услугите за пристапност како %1$s сè уште нема да бидат достапни." diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 842f0583a83..fd94ef9398f 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s എന്നതിന് ഇവ ആവശ്യമാണ്:" "%1$s ഓണാക്കിയെങ്കിൽ, ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌ഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്താനായി ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കില്ല." "നിങ്ങൾ പ്രവേശനക്ഷമത സേവനം ഓണാക്കിയതിനാൽ, ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌ഷൻ മെച്ചപ്പെടുത്താനായി ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഉപയോഗിക്കില്ല." - - - - - - + "%1$s ഓണാക്കുന്നത് ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌ഷനെ ബാധിക്കുന്നതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ സ്ഥിരീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്." + "%1$s ഓണാക്കുന്നത് ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌ഷനെ ബാധിക്കുന്നതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ PIN സ്ഥിരീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്." + "%1$s ഓണാക്കുന്നത് ഡാറ്റ എൻക്രിപ്‌ഷനെ ബാധിക്കുന്നതിനാൽ, നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് സ്ഥിരീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്." "നിങ്ങളുടെ പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കുക" "നിങ്ങൾ ഒരു അപ്ലിക്കേഷനുമായി സംവദിക്കുമ്പോൾ അറിയിപ്പുകൾ സ്വീകരിക്കുക." "%1$s നിർത്തണോ?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "ഓണാക്കുക" "ഓഫാക്കുക" "സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ" - "ഓണാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ നിലവിലുള്ള സ്‌ക്രീൻ കാണുന്നത് തുടരാൻ സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാനാകും.\n\nസ്‌ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ:\n\n1. സ്‌ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കിയെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക.\n\n2. നിങ്ങൾക്ക് പിൻ ചെയ്യേണ്ട സ്‌ക്രീൻ തുറക്കുക.\n\n3. ചുരുക്കവിവരണം സ്‌പർശിക്കുക.\n\n4. പിൻ ഐക്കൺ സ്‌പർശിക്കുക." + "ഓണാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ, നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ നിലവിലുള്ള സ്‌ക്രീൻ കാണുന്നത് തുടരാൻ സ്ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാനാകും.\n\nസ്‌ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ ഉപയോഗിക്കാൻ:\n\n1. സ്‌ക്രീൻ പിൻ ചെയ്യൽ ഓണാക്കിയെന്ന് ഉറപ്പുവരുത്തുക.\n\n2. നിങ്ങൾക്ക് പിൻ ചെയ്യേണ്ട സ്‌ക്രീൻ തുറക്കുക.\n\n3. കാഴ്ച സ്‌പർശിക്കുക.\n\n4. പിൻ ഐക്കൺ സ്‌പർശിക്കുക." "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ" "(പരീക്ഷണാത്മകം)" "ഉപകരണം തിരിക്കുമ്പോൾ" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "നിലവിലുള്ള ഓറിയന്റേഷനിൽ തുടരുക" "എൻ‌ക്രിപ്ഷൻ" "തുടരുക" - - - - - - + "ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനു‌മുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ PIN ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു." + "ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനു‌മുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു." + "ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനു‌മുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു." "ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പിൻ ആവശ്യമാണ്" "ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്" "ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണ്" "വേണ്ട, നന്ദി" "വേണ്ട, നന്ദി" "വേണ്ട, നന്ദി" - - - - - - + "PIN ആവശ്യമാണോ?" + "പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണോ?" + "പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണോ?" "ഈ ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ PIN നൽകുന്ന സമയത്ത്, %1$s പോലുള്ള പ്രവേശനക്ഷമത സേവനങ്ങൾ ലഭ്യമാകില്ല." "ഈ ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാറ്റേൺ നൽകുന്ന സമയത്ത്, %1$s പോലുള്ള പ്രവേശനക്ഷമത സേവനങ്ങൾ ലഭ്യമാകില്ല." "ഈ ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാസ്‌വേഡ് നൽകുന്ന സമയത്ത്, %1$s പോലുള്ള പ്രവേശനക്ഷമത സേവനങ്ങൾ ലഭ്യമാകില്ല." diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 13561f3fc23..1e87fb63bd9 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "यासाठी %1$s आवश्यक आहे:" "आपण %1$s चालू केल्‍यास, आपले डिव्‍हाइस डेटा कूटबद्धीकरण वर्धित करण्‍यासाठी आपला स्क्रीन लॉक वापरणार नाही." "आपण प्रवेशयोग्यता सेवा चालू केली असल्‍यामुळे, आपले डिव्‍हाइस डेटा कूटबद्धीकरण वर्धित करण्‍यासाठी आपला स्क्रीन लॉक वापरणार नाही." - - - - - - + "%1$s चालू करण्यामुळे डेटा कूटबद्धीकरण प्रभावित होते, आपल्याला आपल्या नमुन्याची पुष्टी करण्याची आवश्यकता आहे." + "%1$s चालू करण्याने कूटबद्धीकरण डेटा प्रभावित होतो, आपल्याला आपल्या PIN ची पुष्टी करण्याची आवश्यकता आहे." + "%1$s चालू करण्यामुळे डेटा कूटबद्धीकरण प्रभावित होते, आपल्याला आपल्या संकेतशब्दाची पुष्टी करण्याची आवश्यकता आहे." "आपल्या क्रियांचे निरीक्षण करा" "आपण अॅपसह परस्परसंवाद करत असताना सूचना प्राप्त करा." "%1$s थांबवायचे?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "वर्तमान अभिमुखतेमध्ये रहा" "कूटबद्धीकरण" "सुरु ठेवा" - - - - - - + "आपण या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यापूर्वी आपला PIN आवश्यक करून हे डिव्हाइस अधिक संरक्षित करू शकता. डिव्हाइसचा प्रारंभ होईपर्यंत, ते अलार्मसह, कॉल, संदेश किंवा सूचना प्राप्त करू शकत नाही.\n\nयामुळे गहाळ किंवा चोरी झालेल्या डिव्हाइसेसवरील डेटा संरक्षित करण्यात मदत होते." + "आपण या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यापूर्वी आपला नमुना आवश्यक करून हे डिव्हाइस अधिक संरक्षित करू शकता. डिव्हाइसचा प्रारंभ होईपर्यंत, ते अलार्मसह, कॉल, संदेश किंवा सूचना प्राप्त करू शकत नाही.\n\nयामुळे गहाळ किंवा चोरी झालेल्या डिव्हाइसेसवरील डेटा संरक्षित करण्यात मदत होते." + "आपण या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यापूर्वी आपला संकेतशब्द आवश्यक करून हे डिव्हाइस अधिक संरक्षित करू शकता. डिव्हाइसचा प्रारंभ होईपर्यंत, ते अलार्मसह, कॉल, संदेश किंवा सूचना प्राप्त करू शकत नाही.\n\nयामुळे गहाळ किंवा चोरी झालेल्या डिव्हाइसेसवरील डेटा संरक्षित करण्यात मदत होते." "डिव्हाइस प्रारंभ करण्यासाठी पिन आवश्यक" "डिव्हाइस प्रारंभ करण्यासाठी नमुना आवश्यक" "डिव्हाइस प्रारंभ करण्यासाठी संकेतशब्द आवश्यक" "नाही धन्यवाद" "नाही धन्यवाद" "नाही धन्यवाद" - - - - - - + "PIN आवश्यक?" + "नमुना आवश्यक?" + "संकेतशब्द आवश्यक?" "या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यासाठी आपण आपला PIN प्रविष्ट करता, तेव्हा %1$s सारख्या सेवांची प्रवेशयोग्यता उपलब्धता असणार नाही." "या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यासाठी आपण आपला नमुना प्रविष्ट करता, तेव्हा %1$s सारख्या सेवांची प्रवेशयोग्यता उपलब्ध असणार नाही." "या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यासाठी आपण आपला संकेतशब्द प्रविष्ट करता, तेव्हा %1$s सारख्या सेवांची प्रवेशयोग्यता उपलब्ध असणार नाही." diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index dbc5d64663c..1c4da3dea9a 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s perlu:" "Jika anda menghidupkan %1$s, peranti anda tidak akan menggunakan kunci skrin anda untuk meningkatkan penyulitan data." "Oleh sebab anda telah menghidupkan perkhidmatan kebolehaksesan, peranti anda tidak akan menggunakan kunci skrin anda untuk meningkatkan penyulitan data." - - - - - - + "Oleh kerana menghidupkan %1$s mempengaruhi penyulitan data, anda perlu mengesahkan corak anda." + "Oleh kerana menghidupkan %1$s mempengaruhi penyulitan data, anda perlu mengesahkan PIN anda." + "Oleh kerana menghidupkan %1$s mempengaruhi penyulitan data, anda perlu mengesahkan kata laluan anda." "Perhatikan tindakan anda" "Terima pemberitahuan apabila anda berinteraksi dengan apl." "Hentikan %1$s?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "Dihidupkan" "Dimatikan" "Penyematan skrin" - "Apabila dihidupkan, anda boleh menggunakan penyematan skrin untuk memastikan skrin semasa tetap kelihatan sehingga anda menyahsemat.\n\nUntuk menggunakan penyematan skrin:\n\n1. Pastikan penyematan skrin dihidupkan.\n\n2. Buka skrin yang ingin anda sematkan.\n\n3. Sentuh Gambaran Keseluruhan.\n\n4. Sentuh ikon pin." + "Apabila dihidupkan, anda boleh menggunakan penyematan skrin untuk memastikan skrin semasa tetap kelihatan sehingga anda menyahsemat.\n\nUntuk menggunakan penyematan skrin:\n\n1. Pastikan penyematan skrin dihidupkan.\n\n2. Buka skrin yang ingin anda sematkan.\n\n3. Sentuh Ikhtisar.\n\n4. Sentuh ikon pin." "Profil kerja" "(Percubaan)" "Apabila peranti diputar" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "Kekal dalam orientasi semasa" "Penyulitan" "Teruskan" - - - - - - + "Anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan meminta PIN anda sebelum peranti dimulakan. Sehingga peranti dimulakan, peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera. \n\nIni membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri." + "Anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan meminta corak anda sebelum peranti dimulakan. Sehingga peranti dimulakan, peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera. \n\nIni membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri." + "Anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan meminta kata laluan anda sebelum peranti dimulakan. Sehingga peranti dimulakan, peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera. \n\nIni membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri." "PIN diperlukan untuk memulakan peranti" "Corak diperlukan untuk memulakan peranti" "Kata laluan diperlukan untuk memulakan peranti" "Tidak" "Tidak" "Tidak" - - - - - - - - - - - - + "Memerlukan PIN?" + "Memerlukan corak?" + "Memerlukan kata laluan?" + "Apabila anda memasukkan PIN anda untuk memulakan peranti ini, perkhidmatan kebolehaksesan seperti %1$s belum tersedia lagi." + "Apabila anda memasukkan corak anda untuk memulakan peranti ini, perkhidmatan kebolehaksesan seperti %1$s belum tersedia lagi." + "Apabila anda memasukkan kata laluan anda untuk memulakan peranti ini, perkhidmatan kebolehaksesan seperti %1$s belum tersedia lagi." diff --git a/res/values-my-rMM/arrays.xml b/res/values-my-rMM/arrays.xml index 85a8d13e523..226c5962c51 100644 --- a/res/values-my-rMM/arrays.xml +++ b/res/values-my-rMM/arrays.xml @@ -39,7 +39,7 @@ "၃၀မိနစ်" - "မည်သည့်အခါမှ" + "မည်သည့်အခါမှ" "၁၅ စက္ကန့်" "၃၀ စက္ကန့်" "၁ မိနစ်" @@ -50,7 +50,7 @@ "ချက်ချင်း" - "၅ စက္ကန့်" + "၅ စက္ကန့်" "၁၅ စက္ကန့်" "၃၀ စက္ကန့်" "၁ မိနစ်" @@ -80,8 +80,8 @@ "အလွန်နည်းသော" "နည်းသော" "ပုံမှန်" - "မြင့်မားခြင်း" - "အလွန်မြင့်မားခြင်း" + "မြင့်မားခြင်း" + "အလွန်မြင့်မားခြင်း" @@ -101,7 +101,7 @@ "စကင်ပြုလုပ်နေပြီ" "%1$s နှင့် ဆက်သွယ်နေပါသည်" - "%1$sနှင့်စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုနေသည်" + "%1$sနှင့်စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုနေသည်" "%1$s မှ IPလိပ်စာရယူနေသည်" "%1$s နှင့် ဆက်သွယ်ထားပြီး" "ဆိုင်းငံ့ထားသည်" @@ -146,19 +146,19 @@ "ညံ့သည်" - "သင့်တင့်သည်" + "သင့်တင့်သည်" "ကောင်းသည်" "အလွန်ကောင်းသည်" "အမြဲတမ်း" - "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" - "မည်သည့်အခါမှ" + "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" + "မည်သည့်အခါမှ" "အမြဲတမ်း" - "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" - "မည်သည့်အခါမှ" + "ကြိုးဖြင့်ဆက်ထားသည့်အခါသာ" + "မည်သည့်အခါမှ" "နောက်ဆုံး ရက် ၃၀" @@ -202,7 +202,7 @@ "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" - "ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းခြင်း" + "ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းခြင်း" "ပရော့က်စီ အော်တို-စီစဉ်" @@ -286,7 +286,7 @@ "သုံးစွဲမှု စာရင်းအင်းများကို ရယူရန်" "မိုက်ခရိုဖုန်း အသံတိတ်/မတိတ်ရန်" "ပရိုဂျက် မီဒီယာ" - "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" + "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" "တည်နေရာ" @@ -335,7 +335,7 @@ "သုံးစွဲမှု စာရင်းအင်းများကို ရယူရန်" "မိုက်ခရိုဖုန်း အသံတိတ်/မတိတ်ရန်" "ပရိုဂျက် မီဒီယာ" - "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" + "VPN ကို စဖွင့်သုံးရန်" "အတို" @@ -402,12 +402,12 @@ "16M လော့ ဘာဖားတွက်" - "မည်သည့်အခါမှ မစစ်ဆေးပါနှင့်" + "မည်သည့်အခါမှ မစစ်ဆေးပါနှင့်" "DRMအကြောင်းအရာကိုသာ စစ်ဆေးမည်" "အမြဲစစ်ဆေးရန်" - "HDCP checkingအားမည်သည့်အခါမျှမသုံးပါနှင့်" + "HDCP checkingအားမည်သည့်အခါမျှမသုံးပါနှင့်" "DRMအကြောင်းအရာအတွက် HDCPစစ်ဆေးခြင်းကိုသုံးမည်" "HDCP checkingအားအမြဲသုံးပါ" @@ -481,9 +481,9 @@ "PPTP VPN" "ကြိုတင် ပေးထားတဲ့ ကီးပါရှိသောL2TP/IPSec VPN" "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်ပါရှိသောL2TP/IPSec VPN" - "ကြိုတင်ပေးထားတဲ့ ကီးနှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" - "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်နှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" - "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များနှင့် ရောနှောထားတဲ့ စစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" + "ကြိုတင်ပေးထားတဲ့ ကီးနှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" + "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်နှင့်Xauthစစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" + "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များနှင့် ရောနှောထားတဲ့ စစ်မှန်ကြောင်းပါရှိသောIPSec VPN" "ချိတ်ဆက်မှုပြတ်တောက်သည်" @@ -512,7 +512,7 @@ "ပုံမှန်" "အတော်အသင့်" - "နိမ့်" + "နိမ့်" "အရေးပါ" @@ -522,8 +522,8 @@ "အရေးကြီး (နောက်ခံ)" "ဘက်အာပ်" "အထူး ကြီးလေး" - "ဝန်ဆောင်မှု (ဖွင့်ထား)" - "ဝန်ဆောင်မှု (ပြန်ဖွင့်နေ)" + "ဝန်ဆောင်မှု (ဖွင့်ထား)" + "ဝန်ဆောင်မှု (ပြန်ဖွင့်နေ)" "လက်ခံယူသူ" "ပင်မ" "နောက်ဆုံး သုံးမှု" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index adff676bbf6..17f2e18cba4 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ "ဟုတ်ကဲ့" - "ဟင့်အင်း" + "ဟင့်အင်း" "ဖန်တီးရန်" "ခွင့်ပြုပါ" "ငြင်းပယ်ခြင်း" @@ -34,17 +34,17 @@ "ကိုယ်ရေး" "ရယူသုံးခြင်း" "စနစ်" - "ရေဒီယိုကို ဖွင့်မည်" + "ရေဒီယိုကို ဖွင့်မည်" "ရေဒီယိုကို ပိတ်မည်" - "SMS over IMS ကိုဖွင့်ခြင်း" + "SMS over IMS ကိုဖွင့်ခြင်း" "SMS over IMSကိုပိတ်ခြင်း" "IMSစာရင်းသွင်းခြင်းဖွင့်ထားရန် လိုအပ်သည်" "IMSစာရင်းသွင်းခြင်း လိုအပ်မှုကို ပိတ်မည်" - "lte ram dumpအားဖွင့်ရန်" + "lte ram dumpအားဖွင့်ရန်" "lte ram dumpအားပိတ်ရန်" - "SIMကဒ်မှ လိပ်စာစာအုပ်ကို ကြည့်ရန်" - "ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြည့်မည်" - "ခေါ်ဆိုသည့်ဝန်ဆောင်မှုနံပါတ်အားကြည့်မည်" + "SIMကဒ်မှ လိပ်စာစာအုပ်ကို ကြည့်ရန်" + "ခေါ်ဆိုသည့်အခြေစိုက်နံပါတ်အားကြည့်မည်" + "ခေါ်ဆိုသည့်ဝန်ဆောင်မှုနံပါတ်အားကြည့်မည်" "PDPစာရင်းကို ရယူမည်" "ဝန်ဆောင်မှုရှိပါသည်" "ဆက်သွယ်မှုဧရိယာပြင်ပ" @@ -86,14 +86,14 @@ "mV" "ဘက်ထရီအပူချိန်" "ဒီဂရီ စင်တီဂရိတ်" - "လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်း၍ ပြန်လည်စတင်သည့် အချိန်မှစ၍" - "ဘက်ထရီပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်:" - "အားသွင်းနေစဉ်ပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်" - "ဖွင့်ထားသောအချိန်" + "လုပ်ငန်းစနစ်ထည့်သွင်း၍ ပြန်လည်စတင်သည့် အချိန်မှစ၍" + "ဘက်ထရီပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်:" + "အားသွင်းနေစဉ်ပြန်လည်ဖွင့်မည့်အချိန်" + "ဖွင့်ထားသောအချိန်" "အကြောင်းအရာ မသိရှိ" "အားသွင်းနေပါသည်" - "လျှပ်စစ်ဖြင့် အားသွင်းနေ" - "USBဖြင့် အားသွင်းနေ" + "လျှပ်စစ်ဖြင့် အားသွင်းနေ" + "USBဖြင့် အားသွင်းနေ" "ကြိုးမဲ့ အားသွင်းနေ" "အားသွင်းမနေပါ" "အားသွင်းမနေပါ" @@ -116,21 +116,21 @@ "အနီးတဝှက်ရှိဘလူးတုသ်စက်များအားလုံးမှ တွေ့ရှိစေရန်" "တခြားဘလူးတုသ်စက်များမှ မတွေ့ရှိစေရန်" "တွဲချိတ်ထားသောစက်များမှသာ မြင်တွေ့မည်" - "မြင်နိုင်သော အချိန်ကန့်သတ်ချက်" - "အသံဖြင့်ဖုန်းနံပါတ်ပြောကာဖုန်းဆက်ခြင်းကိုပိတ်ရန်" - "မျက်နှာပြင်သော့ချထားသည့်အခါ ဘလူးတုသ်နံပါတ်ကွက်အား အသုံးပြုခြင်းကို ကာကွယ်မည်" + "မြင်နိုင်သော အချိန်ကန့်သတ်ချက်" + "အသံဖြင့်ဖုန်းနံပါတ်ပြောကာဖုန်းဆက်ခြင်းကိုပိတ်ရန်" + "မျက်နှာပြင်သော့ချထားသည့်အခါ ဘလူးတုသ်နံပါတ်ကွက်အား အသုံးပြုခြင်းကို ကာကွယ်မည်" "ဘလူးတူးသ်စက်ပစ္စည်းများ" "စက်အမည်" "စက်ပစ္စည်း ဆက်တင်းများ" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက် ဆက်တင်များ" - "မည်သည့်အမည်မှ သတ်မှတ်မထားပါ။ အကောင့်အမည်သုံးပါမည်။" + "မည်သည့်အမည်မှ သတ်မှတ်မထားပါ။ အကောင့်အမည်သုံးပါမည်။" "စက်များကိုရှာဖွေရန် စကင်ပြုလုပ်နေသည်" "ဤစက်ကို အမည်ပြောင်းရန်" "အမည်ပြောင်းရန်" "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်တန့်မလား?" - ":<br><b>%1$s</b>နှင့်ချိတ်ဆက်မှုများကို ပြီးဆုံးစေပါမည်" - "ဘလူးတုသ် ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲရန် သင့်ဆီမှာ ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။" - "ဘလူးတုသ် ဖွင့်ထားလျှင် %1$s ကို အနီးရှိ ကိရိယာများ မြင်နိုင်သည်။" + ":<br><b>%1$s</b>နှင့်ချိတ်ဆက်မှုများကို ပြီးဆုံးစေပါမည်" + "ဘလူးတုသ် ဆက်တင်များကို ပြောင်းလဲရန် သင့်ဆီမှာ ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။" + "ဘလူးတုသ် ဖွင့်ထားလျှင် %1$s ကို အနီးရှိ ကိရိယာများ မြင်နိုင်သည်။" "%1$sကို အဆက်ဖြတ်ရမလား?" "ထုတ်လွှင့်ခြင်း" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အား ဖျောက်မည်လား" @@ -147,13 +147,13 @@ "တွဲချိတ်ပါ" "အမည်မသိသောဘလူးတုသ်စက်" "ရှာဖွေနေသည်…" - "အနီးအနားတွင် မည်သည့်ဘလူးတုသ်စက်မှမရှိပါ" + "အနီးအနားတွင် မည်သည့်ဘလူးတုသ်စက်မှမရှိပါ" "ဘလူးတုသ်တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်" "တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်" "%1$s နှင့် အတူတွဲချိတ်ရန် တို့ထိပါ။" "ရရှိသောဖိုင်များကို ပြရန်" "ဘလူးတုသ် စက်ကိရိယာကို ရွေးပါ" - "ဘလူးတုသ်ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံသည်" + "ဘလူးတုသ်ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံသည်" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်လိုသည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ သင်၏တက်ဘလက်ကို အခြားဘလူးတုသ်ပစ္စည်းများမှ %1$d စက္ကန့် မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ သင်၏ ဖုန်းကို အခြားဘလူးတုသ်ပစ္စည်းများမှ %1$d စက္ကန့်ကြာစွာ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။" @@ -166,12 +166,12 @@ "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ ဖုန်းကို အခြား ပစ္စည်းများမှ %1$d စက္ကန့် မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ တက်ဘလက်ကို အခြား ပစ္စည်းများမှ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။ သင် နောက်ပိုင်းတွင် ဘလူးတုသ်ဆက်တင်တွင် ပြန်လည် ပြင်ဆင်နိုင်သည်။" "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုမှ ဘလူးတုသ် ဖွင့်ပြီး သင်၏ ဖုန်းကို အခြား ပစ္စည်းများမှ မြင်အောင် လုပ်လိုသည်။ သင် နောက်ပိုင်းတွင် ဘလူးတုသ်ဆက်တင်တွင် ပြန်လည် ပြင်ဆင်နိုင်သည်။" - "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်နေစဉ်.." + "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်နေစဉ်.." "ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ခြင်း" "အလိုအလျောက်ချိတ်ဆက်မှု" "ဘလူးတုသ်ချိတ်ဆက်ရန် တောင်းခံသည်။" "%1$s နှင့် တွဲချိတ်ရန် တို့ထိပါ။" - "\"%1$s\"နှင့်ချိတ်ဆက်ချင်ပါသလား" + "\"%1$s\"နှင့်ချိတ်ဆက်ချင်ပါသလား" "ဖုန်းလိပ်စာစာအုပ်သုံးစွဲခွင့်တောင်းခံခြင်း" "%1$s မှ သင်၏ အဆက်အသွယ်များနှင့် ယခင်ခေါ်ဆိုမှုမှတ်တမ်းကို သုံးစွဲခွင့် တောင်းခံနေသည်။ %2$s ကိုသုံးစွဲခွင့်ပေးမည်လား ?" "နောက်ထပ်မမေးပါနှင့်" @@ -201,11 +201,11 @@ "proxy.example.com" "သတိပြုရန်" "ကောင်းပြီ" - "သင်ရိုက်ထည့်သော အင်တာနက်လက်ခံဝန်ဆောင်ပေးသူအမည်မှာ မဆီလျော်ပါ" - "ထုတ်ဖယ်မည့်စာရင်းမှာ မှန်ကန်စွာဖွဲ့စည်းထား၍ ရိုက်ထည့်ထားခြင်းမဟုတ်ပါ။ ပုဒ်ရပ်သကေင်္တ(ကော်မာ)ဖြင့်ခြားထားသော ထုတ်ဖယ်မည့်ဒိုမိန်းစာရင်းကို ရိုက်ထည့်ပါ။" + "သင်ရိုက်ထည့်သော အင်တာနက်လက်ခံဝန်ဆောင်ပေးသူအမည်မှာ မဆီလျော်ပါ" + "ထုတ်ဖယ်မည့်စာရင်းမှာ မှန်ကန်စွာဖွဲ့စည်းထား၍ ရိုက်ထည့်ထားခြင်းမဟုတ်ပါ။ ပုဒ်ရပ်သကေင်္တ(ကော်မာ)ဖြင့်ခြားထားသော ထုတ်ဖယ်မည့်ဒိုမိန်းစာရင်းကို ရိုက်ထည့်ပါ။" "သင် port field ကို ပြီးအောင်လုပ်ရန်လိုသည်။" "အကယ်၍ လက်ခံဝန်ဆောင်မှု(host)အကွက်မှာ ကွက်လပ်ဖြစ်နေလျှင် ပို့ နံပါတ် အကွက်မှာလည်းဘာမှမရှိရပါ" - "သင်ရိုက်ထည့်သော ပို့ နံပါတ် မှာ မဆီလျော်ပါ" + "သင်ရိုက်ထည့်သော ပို့ နံပါတ် မှာ မဆီလျော်ပါ" "HTTPပရော်စီအား ဘရောင်ဇာမှအသုံးပြုနိုင်ပြီး တခြားအပလီကေးရှင်းမှ အသုံးပြု၍မရနိုင်ပါ" "PAC URL: " "တည်နေရာ:" @@ -223,11 +223,11 @@ "ဒေတာအောင်မြင်စွာရရှိမှုများ" "PPPရရှိသည်" "GSMဝန်ဆောင်မှု" - "ထုတ်လွင့်မှုအား:" + "ထုတ်လွင့်မှုအား:" "ခေါ်ဆိုမှုအခြေအနေ" "PPPပို့ခြင်း:" "ရေဒီယိုအား အစမှပြန်စစေခြင်း" - "စာတိုအား စောင့်နေသည်" + "စာတိုအား စောင့်နေသည်" "ဖုံးနံပါတ်" "ရေဒီယိုလှိုင်းအား ရွေးချယ်မည်" "ကွန်ယက်အမျိုးအစား" @@ -242,7 +242,7 @@ "DNSစစ်ဆေးခြင်းကို ရွေးချယ်မည်" "ထုတ်လုပ်သူနှင့် သက်ဆိုင်သော အချက်အလက်/ဆက်တင်များ" "GSM/UMTS လှိုင်းခွင် သတ်မှတ်ခြင်း" - "လှိုင်းခွင်စာရင်းကို ဖွင့်နေပါသည်" + "လှိုင်းခွင်စာရင်းကို ဖွင့်နေပါသည်" "အတည်ပြုရန်" "မအောင်မြင်ပါ" "အောင်မြင်ပါသည်" @@ -287,18 +287,18 @@ "ဆက်တင်အတိုကောက်" "လေယာဉ်ပေါ်သုံးစနစ်" "နောက်ထပ်" - "ကြိုးမဲ့နှင့် ကွန်ယက်များ" + "ကြိုးမဲ့နှင့် ကွန်ယက်များ" "ဝိုင်ဖိုင်၊ ဘလူးတုသ်၊ လေယာဉ်ပျံ မုဒ်၊ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ &VPN များကို စီမံခန့်ခွဲရန်" "ဆယ်လူလာ ဒေတာ" "ခေါ်ဆိုမှုများ" "SMS စာတိုများ" - "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တစ်လျှောက် ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" - "ရိုမင်း လုပ်ချိန်မှာ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" + "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တစ်လျှောက် ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" + "ရိုမင်း လုပ်ချိန်မှာ ဒေတာ သုံးစွဲမှု ခွင့်ပြုရန်" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း" "ရုန်းမင်းလုပ်နေစဉ်ဒေတာဝန်ဆောင်မှုအားချိတ်ဆက်ပါ" "ရုန်းမင်းပြုလုပ်နေစဉ် ဒေတာဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်သွယ်ခြင်း" - "ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်" - "ဖွင့်မည်" + "ဒေတာဆက်သွယ်မှုပြတ်တောက်သွားပါသည် အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင့်အိမ်၏ကွန်ယက်မှထွက်ကာ ဒေတာရုန်းမင်းကွန်ယက်ကိုလဲပိတ်ထားသောကြောင့်ဖြစ်သည်" + "ဖွင့်မည်" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !\n\n ဤအစီအမံသည် ဤတက်ဘလက်မှ သူံးစွဲသူအားလုံးကို အကျိုးသက်ရောက်လိမ့်မည်။" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်းကို သင် ခွင့်ပြုလျှင် သိသာကြီးမာသောသုံးစွဲခ ကျခံရလိမ့်မည် !\n\n ဤအစီအမံသည် ဤဖုန်းမှ သူံးစွဲသူအားလုံးကို အကျိုးသက်ရောက်လိမ့်မည်။" @@ -307,8 +307,8 @@ "ကွန်ယက်ဝန်ဆောင်မှုကို ရွေးချယ်ပါ" "ရက်စွဲနှင့် အချိန်" "ရက်စွဲနှင့် အချိန် သတ်မှတ်ရန်" - "ရက်စွဲ အချိန် အချိန်ဇုန်နှင့် ပုံစံများအား သတ်မှတ်ရန်" - "ရက်စွဲနှင့် အချိန်အားအလိုအလျောက်ထည့်ခြင်း" + "ရက်စွဲ အချိန် အချိန်ဇုန်နှင့် ပုံစံများအား သတ်မှတ်ရန်" + "ရက်စွဲနှင့် အချိန်အားအလိုအလျောက်ထည့်ခြင်း" "ကွန်ယက်မှပေးပို့သောအချိန်ကို အသုံးပြုမည်" "ကွန်ယက်မှပေးပို့သောအချိန်ကို အသုံးပြုမည်" "အလိုအလျောက်အချိန်ဇုန်နယ်" @@ -333,7 +333,7 @@ "သော့ဖွင့်စဉ် မျက်တောင်ခတ်ရန် လိုအပ်သည်" "အလိုအလျောက်သော့ချပိတ်ရန်" "%1$s ပိတ်ပြီးနောက်" - "%1$s အိပ်ပြီးနောက်မှာ၊ %2$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" + "%1$s အိပ်ပြီးနောက်မှာ၊ %2$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" "သော့ခတ်ထားသောမျက်နှာပြင်ပေါ်ပိုင်ရှင်အကြောင်းပြရန်" "ပိုင်ရှင်အချက်အလက်" "ဝဒ်ဂျက်များဖွင့်ရန်" @@ -348,33 +348,33 @@ "တည်နေရာ" "အကောင့်များ" "လုံခြုံရေး" - "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း ဆင်းမ်ကဒ်သော့ချခြင်း ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့ကို သတ်မှတ်မည်" - "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ၊ စကရင်ပြန်ဖွင့်ခြင်း၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့အား သတ်မှတ်မည်" + "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ခြင်း ဆင်းမ်ကဒ်သော့ချခြင်း ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့ကို သတ်မှတ်မည်" + "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ၊ စကရင်ပြန်ဖွင့်ခြင်း၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့အား သတ်မှတ်မည်" "စကားဝှက်များ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်း" "တက်ပလက်ကိုလျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းရန်" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောဖုန်း" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားပြီး" - "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံဆွဲပုံစံ သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က တက်ဘလက်ကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ တက်ဘလက်ကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" - "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံစွဲဇယား သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က ဖုန်းကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ ဖုန်းကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" + "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံဆွဲပုံစံ သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က တက်ဘလက်ကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ တက်ဘလက်ကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" + "သင်သည် သင်၏ အကောင့်များ၊ ဆက်တင်များ၊ ဒေါင်းလုဒ် appများ နှင့် ၎င်းတို့၏ ဒေတာများကို၊ ပြီးတော့ မီဒီယာ နှင့် အခြားဖိုင်များကို လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းနိုင်သည်။ သင်က သင့်ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းပြီးနောက်မှာ၊ သင်သည် မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှု တစ်ခုခု (ပုံစွဲဇယား သို့မဟုတ် ကိန်းဂဏန်း PIN သို့မဟုတ် စကားဝှက်) ကို သတ်မှတ်ဖွယ်ရာ ရှိလေရာ၊ သင်က ဖုန်းကို ပါဝါဖွင့်တိုင်းမှာ သင်သည် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် မျက်နှာပြင်ကို သော့ဖွင့်ရန် လိုပါလိမ့်မည်။ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ကို ပြန်ဖြေရန် အတွက် တစ်ခုတည်းသော အခြား နည်းလမ်းမှာ စက်ရုံ အတိုင်း ပြန်ညှိမှု ဖြစ်လေရာ သင်၏ ဒေတာ အားလုံး ဖျက်ပစ်ခံရပါမည်။ \n\n လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှုမှာ တစ်နာရီ သို့မဟုတ် ပိုကြာနိုင်ပါသည်။ သင်သည် အားသွင်းပြီး ဘက်ထရီဖြင့် စတင်ရန် လိုပြီး ထိုလုပ်ငန်းစဉ် တစ်ခုလုံး အတွင်းမှာ ဖုန်းကို ပလပ်ထိုးထားရပါမည်။ သင်က ရပ်တန့်ပစ်ခဲ့လျှင်၊ သင်သည် ဒေတာ အချို့ သို့မဟုတ် အားလုံးကို ဆုံးရှုံးသွားနိုင်သည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောတက်ပလက်" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းထားသောဖုန်း" - "သင့်ဘက်ထရီကိုအားသွင်းပြီးနောက် နောက်ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ" - "သင့်အားသွင်းကြိုးကို ပလပ်တပ်ပြီး ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။" + "သင့်ဘက်ထရီကိုအားသွင်းပြီးနောက် နောက်ထပ်ကြိုးစားကြည့်ပါ" + "သင့်အားသွင်းကြိုးကို ပလပ်တပ်ပြီး ထပ်မံကြိုးစားကြည့်ပါ။" "ဖန်သားပြင်အားပိတ်သောပင်နံပါတ်သို့မဟုတ် စကားဝှက် မရှိပါ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းမစမီ သင်၏ မျက်နှာပြင်ကို သော့ချရန် ပင်နံပါတ် သို့ စကားဝှက် သတ်မှတ်ပေးရန် လိုအပ်သည်။" - "သင်သည် သင်၏ ကိရိယာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှကို အတည်ပြုရန် သင်၏ သော့ဖွင့်ရေး ဇယားပုံစံကိ ရွေးဆွဲပေးရန် လိုအပ်သည်။" + "သင်သည် သင်၏ ကိရိယာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှကို အတည်ပြုရန် သင်၏ သော့ဖွင့်ရေး ဇယားပုံစံကိ ရွေးဆွဲပေးရန် လိုအပ်သည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းမည်လား ?" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်သည် နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်၍ မရနိုင်သောကြောင့် သင်ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက်မိပါက အချက်အလက်များ ဆုံးရှုံးမည်ဖြစ်သည်။ လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းသည် ၁နာရီ သို့ ၎င်းထက်ပိုကြာနိုင်ပြီး ၎င်းအချိန်အတွင်း တက်ဘလက်သည် ကြိမ်ဖန်များစွာ အစမှ ပြန်စလိမ့်မည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်သည် နောက်ကြောင်းပြန်လှည့်၍ မရနိုင်သောကြောင့် သင်ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက်မိပါက အချက်အလက်များ ဆုံးရှုံးမည်ဖြစ်သည်။ လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းသည် ၁နာရီ သို့ ၎င်းထက်ပိုကြာနိုင်ပြီး ၎င်းအချိန်အတွင်း ဖုန်းသည် ကြိမ်ဖန်များစွာ အစမှ ပြန်စလိမ့်မည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေသည်" - "သင့်တက်ပလက်အား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" - "သင့်ဖုန်းအား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" - "သင့် တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" - "သင့် ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" - "^1စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်လည်ကြိုးစားကြည့်ပါ။" - "သတိပေးချက်: သော့ဖွင့်ရန် ကြိုးပမ်းမှု နောက်ထပ် ^1နောက်မှာ သင်၏ ကိရိယာမှာ ဖျက်ပစ်ခံရလိမ့်မည်!" - "သင့်စကားဝှက်အား ထည့်ပါ" + "သင့်တက်ပလက်အား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" + "သင့်ဖုန်းအား လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းနေခြင်းကို စောင့်ပါ။ ^1% ပြီးဆုံးပါပြီ။" + "သင့် တက်ဘလက်ကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" + "သင့် ဖုန်းကို လျှို့ဝှက်ကုဒ် သွင်းနေစဉ် စောင့်ပါ။ ကျန်ရှိနေသည့် အချိန်: ^1" + "^1စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်လည်ကြိုးစားကြည့်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သော့ဖွင့်ရန် ကြိုးပမ်းမှု နောက်ထပ် ^1နောက်မှာ သင်၏ ကိရိယာမှာ ဖျက်ပစ်ခံရလိမ့်မည်!" + "သင့်စကားဝှက်အား ထည့်ပါ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်း မအောင်မြင်ပါ" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်ကို ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက် ခံရသောကြောင့်  အပြီးမသတ်နိုင်ပါ။ ရလဒ်အနေဖြင့် သင်၏ တက်ဘလက်ပေါ်မှ အချက်အလက်များကို သုံးစွဲ၍ မရတော့ပါ။ \n\n သင်၏ တက်ဘလက်ကို ဆက်လက်အသုံးပြုလိုပါက စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း လုပ်ရန် လိုအပ်သည်။ သင်၏ တက်ဘလက်ကို အစမှ ပြန်စပြီးလျှင် သင်၏ဂူဂယ်လ်အကောင့်သို့ အရန်အဖြစ်သိမ်းထားခဲ့သော အချက်အလက်များကို ပြန်လည်ရယူရန် အခွင့်အရေး ရလာမည်ဖြစ်သည်။" "လျှို့ဝှက်အသွင်ပြောင်းခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်ကို ကြားဖြတ်နှောင့်ယှက် ခံရသောကြောင့် အပြီးမသတ်နိုင်ပါ။ ရလဒ်အနေဖြင့် သင်၏ ဖုန်းပေါ်မှ အချက်အလက်များကို သုံးစွဲ၍ မရတော့ပါ။ \n\n သင်၏ ဖုန်းကို ဆက်လက်အသုံးပြုလိုပါက စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း လုပ်ရန် လိုအပ်သည်။ သင်၏ ဖုန်းကို အစမှ ပြန်စပြီးလျှင် သင်၏ ဂူဂဲလ်အကောင့်သို့ အရန်အဖြစ်သိမ်းထားခဲ့သော အချက်အလက်များကို ပြန်လည်ရယူရန် အခွင့်အရေး ရလာမည်ဖြစ်သည်။" @@ -388,7 +388,7 @@ "မျက်နှာပြင်သော့ပြောင်း" "ပုံဖော်၊ပင်နံပါတ်၊စကားဝှက်ကို ပြောင်း၊ပိတ်မည်" "မျက်နှာပြင်သော့ချနည်းကို ရွေးချယ်မည်" - "မျက်နှာမှတ်ကာ သော့ဖွင့်ခြင်းတွင် သင့်အားမမြင်ရလျှင် မည်ကဲ့သို့ဖွင့်ချင်ပါသနည်း" + "မျက်နှာမှတ်ကာ သော့ဖွင့်ခြင်းတွင် သင့်အားမမြင်ရလျှင် မည်ကဲ့သို့ဖွင့်ချင်ပါသနည်း" "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" "ပွတ်ဆွဲရန်" @@ -398,9 +398,9 @@ "ပုံဖော်ခြင်း" "လုံခြုံရေး အတော်အသင့်" "ပင်နံပါတ်" - "အလယ်အလတ်မှ မြင့်သော လုံခြုံရေး" + "အလယ်အလတ်မှ မြင့်သော လုံခြုံရေး" "လျို့ဝှက် နံပါတ်" - "လုံခြုံရေး မြင့်မည်" + "လုံခြုံရေး မြင့်မည်" "အက်မင်၊ ပေါ်လစီ သို့ ယုံကြည်သောအကောင့်မှ ပိတ်ထားသည်" "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" "ပွတ်ဆွဲရန်" @@ -409,12 +409,12 @@ "ပင်နံပါတ်" "လျို့ဝှက် နံပါတ်" "မျက်နှာပြင်သော့ပိတ်မည်" - "ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ဖယ်ရှားမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ဖယ်ရှားမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ဖယ်ရှားမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" + "ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ဖယ်ရှားမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ဖယ်ရှားမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ဖယ်ရှားမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" "ပင်နံပါတ်ပြောင်းမည်" - "ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းမည်" + "ဖွင့်ရန်စကားဝှက်အား ပြောင်းမည်" "စကားဝှက်နံပါတ်မှာ အနည်းဆုံး အက္ခရာ%dရှိရမည်" "ပင်နံပါတ်သည် အနည်းဆုံး ဂဏန်း %d လုံး ရှိရမည်။" "ပြီးဆုံးလျှင် ဆက်ရန်အား ထိပါ" @@ -460,66 +460,66 @@ "အစီအမံ ပြီးပါပြီ" "စက်ပိုင်းဆိုင်ရာ အုပ်ချုပ်မှု" "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ" - "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် အသုံးမရနိုင်စေရန်" - "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ" + "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် အသုံးမရနိုင်စေရန်" + "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ" "သုံးရန်၊ ဖုန်းမျက်နှာပြင်အားသော့ချရန် ဦးစွာသတ်မှတ်ပါ" - "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် သုံးနေမှုရပ်ပစ်ရန်" + "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များကို ကြည့်ရန် သို့မဟုတ် သုံးနေမှုရပ်ပစ်ရန်" "ဘလူးတုသ်" - "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်မည်" + "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်မည်" "ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ်" - "ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ စက်အမည်နှင့်ရှာဖွေတွေ့နိုင်စွမ်းရည်တို့ကို စီမံခြင်း" + "ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ စက်အမည်နှင့်ရှာဖွေတွေ့နိုင်စွမ်းရည်တို့ကို စီမံခြင်း" "ဘလူးတုသ်တွဲချိတ်ရန် တောင်းခံသည်" "ကိရိယာ" "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်" - "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ" - "ပင်နံပါတ်မှာ စာနှင့်သင်္ကေတများပါဝင်သည်" - "ပုံမှန်အားဖြင့် 0000 သို့မဟုတ် 1234" + "ချိတ်တွဲရေး ကုဒ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ၊ ၎င်းနောက်မှာ ပြန်သွား သို့မဟုတ် အင်တာကို နှိပ်ပါ" + "ပင်နံပါတ်မှာ စာနှင့်သင်္ကေတများပါဝင်သည်" + "ပုံမှန်အားဖြင့် 0000 သို့မဟုတ် 1234" "ဤပင်နံပါတ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ရိုက်ထည့်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။" "ဤ ဖြတ်သန်းခွင့်ကုဒ်ကို အခြား စက်ပစ္စည်းတွင်လည်း ရိုက်ထည့်ရန် လိုအပ်နိုင်သည်။" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>များနှင့်တွဲချိတ်စေရန် <br><b>%2$s</b>ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးပြသစေရန် သေချာပါစေ" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>မှ ဤစက်နှင့်တွဲချိတ်မည်လား" - ":<br><b>%1$s</b><br><br>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<br><b>%2$s</b>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ" + ":<br><b>%1$s</b><br><br>များနှင့်တွဲချိတ်စေရန် <br><b>%2$s</b>ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးပြသစေရန် သေချာပါစေ" + ":<br><b>%1$s</b><br><br>မှ ဤစက်နှင့်တွဲချိတ်မည်လား" + ":<br><b>%1$s</b><br><br>နှင့်ချိတ်တွဲရန်:<br><b>%2$s</b>ကိုရိုက်ထည့်ကာ, Return သို့မဟုတ် Enterကိုနှိပ်ပါ" "အတူတွဲပါ" "ချိတ်တွဲရန်" "ထားတော့" - "ချိတ်တွဲမှုက ချိတ်ဆက်ထားလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူခွင့် ပြုသည်။" + "ချိတ်တွဲမှုက ချိတ်ဆက်ထားလျှင် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူခွင့် ပြုသည်။" - "%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ" - "ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးမမှန်ကန်သောကြောင့်%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ။" - "%1$sနှင့်ဆက်သွယ်မရပါ" - "%1$sနှင့်တွဲချိတ်ရန် ပယ်ချခံရသည်" + "%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ" + "ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် ဖြတ်သန်းခွင့်ကီးမမှန်ကန်သောကြောင့်%1$sနှင့် တွဲချိတ်မရပါ။" + "%1$sနှင့်ဆက်သွယ်မရပါ" + "%1$sနှင့်တွဲချိတ်ရန် ပယ်ချခံရသည်" "%1$s ကို ချိတ်ဆက်မရပါ။" "စက်များကိုရှာဖွေရန် စကင်ပြုလုပ်နေသည်" "ပြန်လည်ဆန်းသစ်ရန်" "ရှာဖွေနေသည်…" "စက်ပစ္စည်း အပြင်အဆင်များ" - "ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာ" + "ချိတ်တွဲထားသည့် ကိရိယာ" "အမည်" "အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု" "ကီးဘုတ်" - "အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း" - "ဒီကိရိယာနှင့် ချိတ်တွဲမလား?" + "အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်း" + "ဒီကိရိယာနှင့် ချိတ်တွဲမလား?" "ဖုန်း စာအုပ်ကို မျှပေးရမလား?" - "%1$s က သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူလိုသည်။" - "%1$s က ဘလူးတုသ်နှင့် တွဲချိတ်လိုသည်။ ချိတ်ဆက်ထားလျှင်၊ ၎င်းသည် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူသုံးနိုင်မည်။" + "%1$s က သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူလိုသည်။" + "%1$s က ဘလူးတုသ်နှင့် တွဲချိတ်လိုသည်။ ချိတ်ဆက်ထားလျှင်၊ ၎င်းသည် သင်၏ အဆက်အသွယ်များ နှင့် ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ရယူသုံးနိုင်မည်။" "စက်များ တွဲချိတ်ရန်" "တွေ့ထားသောစက်များ" "ကိရိယာများ မရှိ" "ချိတ်ဆက်ရန်" "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်တန့်ရန်" - "တွဲချိတ်ရန်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်" + "တွဲချိတ်ရန်နှင့် ချိတ်ဆက်ရန်" "တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်" - "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ဆိုင်းရန် နှင့် တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်" + "ချိတ်ဆက်ခြင်းရပ်ဆိုင်းရန် နှင့် တွဲချိတ်ခြင်းကိုပြတ်တောက်ရန်" "ရွေးချယ်စရာများ" - "အဆင့်မြင့်" - "အဆင့်မြင့် ဘလူးတုသ်" - "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်၏ ကိရိယာသည် အနီးရှိ အခြား ဘလူးတုသ် ကိရိယာများဖြင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။" + "အဆင့်မြင့်" + "အဆင့်မြင့် ဘလူးတုသ်" + "ဘလူးတုသ်ကို ဖွင့်ထားလျှင်၊ သင်၏ ကိရိယာသည် အနီးရှိ အခြား ဘလူးတုသ် ကိရိယာများဖြင့် ဆက်သွယ်နိုင်သည်။" "ကိုချိတ်ဆက်ရန်" "မီဒီယာ အသံ" "ဖုန်းအသံ" "ဖိုင်လွဲပြောင်းခြင်း" - "ထည့်သွင်းသော စက်" + "ထည့်သွင်းသော စက်" "အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန်" "အဆက်အသွယ်ကို မျှဝေရန် အတွက် သုံးရန်" @@ -527,8 +527,8 @@ "သတင်းရယူမှု" "မီဒီယာအသံမှ %1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" "လက်လွတ်ပြောဆိုမှုမှ %1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" - "%1$sအား ထည့်သွင်းထားသောစက် ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" - "%1$sမှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမှာ ပြတ်တောက်မည်" + "%1$sအား ထည့်သွင်းထားသောစက် ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" + "%1$sမှတစ်ဆင့် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမှာ ပြတ်တောက်မည်" "တက်ဘလက်ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမျှဝေခြင်းမှ%1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" "ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုမျှဝေခြင်းမှ%1$sအား ချိတ်ဆက်မှုရပ်ဆိုင်းမည်" "ဘလူးတုသ်စက်ကို တွဲချိတ်ရန်" @@ -536,32 +536,32 @@ "ဘလူးတုသ်စက်ကို ချိတ်ဆက်ပါ" "အတွက် သုံးရန်" "အမည်ပြောင်းရန်" - "အဝင်ဖိုင်လွှဲခြင်းခွင့်ပြုသည်" + "အဝင်ဖိုင်လွှဲခြင်းခွင့်ပြုသည်" "မီဒီယာအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်" "ဖုန်းအသံအား ချိတ်ဆက်ရန်" - "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး" + "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်ထားပြီး" "မြေပုံနှင့် ချိတ်ဆက်ရန်" - "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်မထားပါ" - "ထည့်သွင်းထားသောစက်ကို ချိတ်ဆက်မည်" + "ဖိုင်လွှဲပြောင်းမည့်ဆာဗာနှင့် ချိတ်ဆက်မထားပါ" + "ထည့်သွင်းထားသောစက်ကို ချိတ်ဆက်မည်" "အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရရန် စက်နှင်ချိတ်ဆက်မည်" - "စက်နှင့် ပုံမှန်အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေစေရန်" + "စက်နှင့် ပုံမှန်အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေစေရန်" "မီဒီယာအသံအတွက်အသုံးပြုရန်" "ဖုန်းအသံအားအသုံးပြုရန်" "ဖိုင်လွဲပြောင်းရန်အတွက်အသုံးပြုရန်" - "ထည့်သွင်းရန်အသုံးပြုသည်" + "ထည့်သွင်းရန်အသုံးပြုသည်" "အင်တာနက်ချိတ်ဆက်ရန်အသုံးပြုသည်" "မြေပုံအတွက်သုံးရန်" "အထိုင်ဆက်တင်များ" "အသံအတွက်အထိုင်အားအသုံးပြုရန်" - "စပီကာဖုန်းအနေဖြင့်" - "သီချင်းနှင့်မီဒီယာအတွက်" + "စပီကာဖုန်းအနေဖြင့်" + "သီချင်းနှင့်မီဒီယာအတွက်" "ဆက်တင်များအားမှတ်မိစေရန်" \n"ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူကို မိတ်ဆက်ပေးခြင်း" "မလို၊ ကျေးဇူးပါပဲ" - "စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" - "ရှိကြသည့် ထဲက ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူ ရှိသော ကွန်ရက်များကို အလိုအလျောက် ဆက်သွယ်ပါ။" + "စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" + "ရှိကြသည့် ထဲက ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူ ရှိသော ကွန်ရက်များကို အလိုအလျောက် ဆက်သွယ်ပါ။" "ကြိုးမဲ့ ကူညီပေးသူ" - "%1$s ရှိသည့် အကောင်းဆုံး ကြိုးမဲ့သို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်ပေးသည်" + "%1$s ရှိသည့် အကောင်းဆုံး ကြိုးမဲ့သို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်ပေးသည်" "appကို ဖွင့်ရန်" "အရိပ်ထင်မျက်နှာပြင်" "ကြိုးမဲ့ ပြသမှုကို ဖွင့်ရန်" @@ -579,11 +579,11 @@ "တက်ဘလက်နှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "ဖုန်းနှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "Android လှိုင်း" - "NFCမှတဆင့် အပလီကေးရှင်း၏အကြောင်းအရာကိုထုတ်လွတ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါသည်" + "NFCမှတဆင့် အပလီကေးရှင်း၏အကြောင်းအရာကိုထုတ်လွတ်ရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေပါသည်" "ပိတ်ထားသည်" - "NFCကိုပိတ်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ" + "NFCကိုပိတ်ထားသောကြောင့် မရရှိနိုင်ပါ" "Android လှိုင်း" - "ဤလုပ်ဆောင်မှုကိုဖွင့်ထားလျှင် တခြားNFCတတ်နိုင်သောစက်အား အနီးအနားတွင်ကိုင်ထားပါက အပလီကေးရှင်းအကြောင်းအရာကိုလှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် ဘရောင်ဇာစာမျက်နှာများ၊ ယူကျုးဘ်ဗွီဒီယုိများ၊ လူအဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားများစွာကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။\n\n စက်ကိုသာအတူတူ(ဖြစ်နိုင်လျှင် ကျောချင်းကပ်)ထားပြီး မျက်နှာပြင်ကိုထိပါ။ အပလီကေးရှင်းမှ ဘာကိုလှိုင်းလွှင့်မည်ကို ဆုံးဖြတ်ပါလိမ့်မည်။" + "ဤလုပ်ဆောင်မှုကိုဖွင့်ထားလျှင် တခြားNFCတတ်နိုင်သောစက်အား အနီးအနားတွင်ကိုင်ထားပါက အပလီကေးရှင်းအကြောင်းအရာကိုလှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့် ဘရောင်ဇာစာမျက်နှာများ၊ ယူကျုးဘ်ဗွီဒီယုိများ၊ လူအဆက်အသွယ်များနှင့် တခြားများစွာကို လှိုင်းလွှင့်နိုင်သည်။\n\n စက်ကိုသာအတူတူ(ဖြစ်နိုင်လျှင် ကျောချင်းကပ်)ထားပြီး မျက်နှာပြင်ကိုထိပါ။ အပလီကေးရှင်းမှ ဘာကိုလှိုင်းလွှင့်မည်ကို ဆုံးဖြတ်ပါလိမ့်မည်။" "ကွန်ရက်ဆားဗစ်စူးစမ်းရှာဖွေခြင်း" "ဤစက်ပေါ်မှ အပလီကေးရှင်းများကို အခြားစက်များမှ အပလီကေးရှင်းများမှ စူးစမ်းရှာဖွေခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်" "ဝိုင်ဖိုင်" @@ -591,7 +591,7 @@ "ဝိုင်ဖိုင်" "ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်များ" "ဝိုင်ဖိုင်" - "ကြိုးမဲ့ချိတ်ဆက်ပွိုင့်များအား သတ်မှတ်ခြင်း & စီမံခြင်း" + "ကြိုးမဲ့ချိတ်ဆက်ပွိုင့်များအား သတ်မှတ်ခြင်း & စီမံခြင်း" "ဝိုင်ဖိုင် ရွေးပါ" "ကြိုးမဲ့ကို ရွေးချယ်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်နေသည် …" @@ -603,10 +603,10 @@ "အများပြည်သူ ကွန်ရက် ရနိုင်တိုင်းမှာ အကြောင်းကြားပေးရန်" "အားနည်းသော ချိတ်ဆက်မှုများကို ရှောင်ကြဉ်ရန်" "ကောင်းမွန်သော အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု မရှိသော ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်အား မသုံးပါနှင့်" - "အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ကောင်းသည့် ကွန်ရက်များကိုသာ အသုံးပြုရန်" + "အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ကောင်းသည့် ကွန်ရက်များကိုသာ အသုံးပြုရန်" "စကင်န်လုပ်ခြင်း အမြဲတန်းရနိုင်ရန်" - "စကင်လုပ်မှုကို အမြဲတမ်း ခွင့်ပြုရန်" - "ကြိုးမဲ့ကို ပိတ်ထားချိန် မှာတောင်၊ Google တည်နေရာ ၀န်ဆောင်မှု နှင့် အခြား appများက ကွန်ရက်များကို ရှာကြည့်ပါစေ" + "စကင်လုပ်မှုကို အမြဲတမ်း ခွင့်ပြုရန်" + "ကြိုးမဲ့ကို ပိတ်ထားချိန် မှာတောင်၊ Google တည်နေရာ ၀န်ဆောင်မှု နှင့် အခြား appများက ကွန်ရက်များကို ရှာကြည့်ပါစေ" "ကြိုးမဲ့ကို အလိုအလျောက် စီမံကွပ်ကဲရန်" "%1$s က သင်၏ ကြိုးမဲ့ ချိတ်ဆက်မှုကို စီမံကွပ်ကဲပေးပါစေ" "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များထည့်သွင်းရန်" @@ -614,20 +614,20 @@ "ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်ထားချိန်မှာပင်လျှင် အပလီကေးရှင်းများသည် အနီးနားမှ ကွန်ရက်များကို ရှာဖွေလိမ့်မည်။ ထိုသို့ မဖြစ်စေချင်လျှင် အဆင့်မြင့်သို့ သွားပြီး > ရှာဖွေမှုအမြဲရနိုင်ရန်" "နောက်ထပ်မပြပါနှင့်" "စက်နားနေစဉ် ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်ထားပါ" - "စက်နားနေစဉ် ကြိုးမဲ့ ဖွင့်ထားရန်" + "စက်နားနေစဉ် ကြိုးမဲ့ ဖွင့်ထားရန်" "ဆက်တင်ပြောင်းရာတွင် ပြသနာရှိပါသည်" - "ထိရောက်မှုကို မြှင့်တင်ရန်" + "ထိရောက်မှုကို မြှင့်တင်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင် သင့်တော်အောင်ဆောင်ရွက်ခြင်း" "ဝိုင်ဖိုင်ဖွင့်ထားစဉ် ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု အနည်းဆုံး ဖြစ်ရန်" - "ကြိုးမဲ့မှ ဘက်ထရီ သုံးမှုကို ကန့်သတ်ရန်" - "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" + "ကြိုးမဲ့မှ ဘက်ထရီ သုံးမှုကို ကန့်သတ်ရန်" + "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်များ" "WPS နှိပ်ရန်ခလုတ်" "ပိုမိုရွေးချယ်စရာများ" "WPS ပင်နံပါတ်ထည့်ရန်" "တိုက်ရိုက် ဝိုင်ဖိုင်" "စကင်ပြုလုပ်ခြင်း" - "အဆင့်မြင့်" + "အဆင့်မြင့်" "ကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်" "ကွန်ရက်အား မေ့ရန်" "ကွန်ယက်အား ပြင်ရန်" @@ -638,8 +638,8 @@ "အခြား ကွန်ရက်တစ်ခု သုံးရန်" "နောက်ထပ်" "အလိုအလျောက် အစီအမံ (WPS)" - "စဖွင့်သတ်မှတ်မှု ပြီးဆုံးရန် သင်၏ တက်ဘလက်သည် ကြိုးမဲ့ကို အသုံးပြုရန်လိုသည်။ စဖွင့်သတ်မှတ်မှု နောက်မှာ သင်သည် ကြိုးမဲ့ နှင့် မိုဘိုင်း ဒေတာ အကြားမှာ ပြောင်းသုံးနိုင်သည်။" - "အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ" + "စဖွင့်သတ်မှတ်မှု ပြီးဆုံးရန် သင်၏ တက်ဘလက်သည် ကြိုးမဲ့ကို အသုံးပြုရန်လိုသည်။ စဖွင့်သတ်မှတ်မှု နောက်မှာ သင်သည် ကြိုးမဲ့ နှင့် မိုဘိုင်း ဒေတာ အကြားမှာ ပြောင်းသုံးနိုင်သည်။" + "အဆင့်မြင့် ရွေးစရာများ" "ဝိုင်ဖိုင် ကာကွယ်ရေး အစီအမံ" "WPS စတင်နေသည် …" "ရောက်တာပေါ်မှ ဝိုင်ဖိုင် ကာကွယ်ရေး အစီအမံခလုတ်ကို နှိပ်လိုက်ပါ။ \"WPS\" ဟုခေါ်ပါသည် (သို့) ဤသင်္ကေတ ပါရှိပါသည်:" @@ -655,13 +655,13 @@ "ကွန်ရက် အမည်" "SSID ထည့်သွင်းရန်" "လုံခြုံရေး" - "ထုတ်လွင့်မှုအား" + "ထုတ်လွင့်မှုအား" "အခြေအနေ" "လိုင်းအမြန်နှုန်း" "လှိုင်းနှုန်း" "အိုင်ပီလိပ်စာ" "EAPနည်းလမ်း" - "အဆင့်(၂) စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း" + "အဆင့်(၂) စစ်မှန်ကြောင်းအတည်ပြုခြင်း" "CA လက်မှတ်" "အသုံးပြုသူလက်မှတ်" "တစ်ဦးတစ်ယောက်" @@ -678,10 +678,10 @@ "စက်ကွင်းထဲတွင် မဟုတ်ပါ" "WPSရရှိုနိုင်သည်" " (WPSရရှိုနိုင်သည်)" - "သင်၏ ကွန်ရက် စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းရန်" + "သင်၏ ကွန်ရက် စကားဝှက်ကို ထည့်သွင်းရန်" "တစ်ခုမှမဟုတ်ပါ" "တည်နေရာ တိကျမှုနှင့် တခြားရည်ရွယ်ချက်များအတွက် ပိုကောင်းစေရန် %1$s သည် ဝိုင်ဖိုင်ပိတ်ထားချိန်မှာပင်လျှင် ကွန်ရက်ရှာဖွေမှုကို ဖွင့်လိုသည်။\n\n အခြား ရှာဖွေလိုသော အပလီကေးရှင်းအားလုံးကို ခွင့်ပြုရမည်လား?" - "ဒါကို ပိတ်ရန်၊ လျှံစီး မီနူးထဲက အဆင့်မြင့် ဆီကို သွားပါ။" + "ဒါကို ပိတ်ရန်၊ လျှံစီး မီနူးထဲက အဆင့်မြင့် ဆီကို သွားပါ။" "ခွင့်ပြုရန်" "ငြင်းပယ်ရန်" "ချိတ်ဆက်ရန် လက်မှတ်ထိုး ဝင်မလား?" @@ -696,16 +696,16 @@ "ထားတော့" "ကျော်ပါ" "မကျော်ပါနှင့်" - "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ တက်ဘလက်မှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" - "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ကိရိယာမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" - "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ဖုန်းမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ တက်ဘလက်မှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ကိရိယာမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "သတိပေးချက်: သင်က ကြိုးမဲ့ကို ကျော်သွားလျင်၊ သင်၏ ဖုန်းမှာ ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ နှင့် မွမ်းမံမှုများ အတွက် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို သုံးမည် မဟုတ်ပါ။ ဒေတာ အတွက် ငွေတောင်းခံ လာနိုင်တာကို ရှောင်ရှားရန်၊ ကြိုးမဲ့သို့ ချိတ်ဆက်ပါ။" "သတိပေးချက်။ ဝိုင်ဖိုင်ကို ကျော်သွားပါက သင်၏ တက်ဘလက်တွင် ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ၊ မွမ်းမံမှုများ ဆွဲယူရန် အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ရှိမည် မဟုတ်ပါ။" "သတိပေးချက်။ ဝိုင်ဖိုင်ကို ကျော်သွားပါက သင်၏ စက်ပစ္စည်းတွင် ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ၊ မွမ်းမံမှုများ ဆွဲယူရန် အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ရှိမည် မဟုတ်ပါ။" "သတိပေးချက်။ ဝိုင်ဖိုင်ကို ကျော်သွားပါက သင်၏ ဖုန်းတွင် ကနဦး ဒေါင်းလုဒ်များ၊ မွမ်းမံမှုများ ဆွဲယူရန် အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု ရှိမည် မဟုတ်ပါ။" "တက်ဘလက်သည် ဤ ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်သို့ မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။" "ကိရိယာသည် လက်ရှိ ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်ကို ချိတ်ဆက် မရခဲ့ပါ။" "ဖုန်းသည် ဤဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်သို့ ချိတ်ဆက်၍ မရနိုင်ပါ" - "သိမ်းဆည်းခဲ့သည့် ကွန်ရက်များ" + "သိမ်းဆည်းခဲ့သည့် ကွန်ရက်များ" "အဆင့်မြင့် ဝိုင်ဖိုင်" "ဝိုင်ဖိုင် ကြိမ်နှုန်းလိုက်စုဖွဲ့မှု" "လုပ်ဆောင်ချက်၏ လှိုင်းစက်ကွင်းကို သတ်မှတ်ပါ" @@ -716,10 +716,10 @@ "IP ဆက်တင်များ" "သိမ်းပါ" "ထားတော့" - "ခိုင်လုံသော အိုင်ပီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "ခိုင်လုံသောဝင်ပေါက် (gateway)လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "ခိုင်လုံသော DNS လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "၀နှင့်၃၂အရှည်ရှိသော ကွန်ယက်အစပြုနံပတ်ကိုထည့်ပါ" + "ခိုင်လုံသော အိုင်ပီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "ခိုင်လုံသောဝင်ပေါက် (gateway)လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "ခိုင်လုံသော DNS လိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "၀နှင့်၃၂အရှည်ရှိသော ကွန်ယက်အစပြုနံပတ်ကိုထည့်ပါ" "DNS 1" "DNS 2" "ဝင်ပေါက် (gateway)" @@ -748,7 +748,7 @@ "ရွေ့ပြောင်းနိုင်သောဟော့စပေါ့%1$sမှာ ရှိနေပါသည်" "ခရီးဆောင် ဝိုင်ဖိုင် ဟော့စပေါ့ မှားယွင်းချက်" "ဝိုင်ဖိုင်ဟော့စပေါ့ စီမံသည်" - "ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့ စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" + "ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့ စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" "အန်ဒရွိုက်AP WPA2 PSK ခရီးဆောင် ကြိုးမဲ့ ဟော့စပေါ့" "%1$s %2$s ခရီးဆောင် ဝိုင်ဖိုင် ဟော့စပေါ့" "Android ဟော့စပေါ့" @@ -761,14 +761,14 @@ "ဖုန်းမြည်သံအတိုးအကျယ်" "မြည်သံကိုပိတ်ထားလျှင် တုန်ခါမည်" "မူရင်းအကြောင်းကြားသံ" - "ဦးစားပေးမှု မြင့်လျှင် ထွက်ပေါ်လာမည်" + "ဦးစားပေးမှု မြင့်လျှင် ထွက်ပေါ်လာမည်" "ဖုန်းမြည်သံ" "အကြောင်းကြားချက်" "အကြောင်းကြားချက်များအတွက် အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအသံအတိုးအကျယ်အား အသုံးပြုမည်" "အလုပ် ပရိုဖိုင်များကို မပံ့ပိုးပါ။" "မူရင်းအကြောင်းကြားသံ" "မီဒီယာ" - "တေးသီးချင်းနှင့် ဗွီဒီယိုအတွက် အသံသတ်မှတ်မည်" + "တေးသီးချင်းနှင့် ဗွီဒီယိုအတွက် အသံသတ်မှတ်မည်" "နှိုးစက်" "တွဲဖက်အထိုင်အတွက် အသံဆက်တင်များ" "ခေါ်ဆိုမှုနံပါတ်ကွက်အချပ်မြည်သံများ" @@ -776,7 +776,7 @@ "စကရင်ပိတ် အသံ" "ထိကိုင်လျှင် တုန်ခါခြင်း" "ဆူညံသံဖယ်ရှားခြင်း" - "သီချင်း ဗီဒွီယိုဂိမ်းနှင့် တခြားမီဒီယာ" + "သီချင်း ဗီဒွီယိုဂိမ်းနှင့် တခြားမီဒီယာ" "ဖုန်းမည်သံ & အကြောင်းကြားချက်များ" "သတိပေးချက်များ" "နှိုးစက်များ" @@ -787,7 +787,7 @@ "အထိုင်တွင်စိုက်ပါ" "အထိုင်၏ဆက်တင်များ" "အသံ" - "တွဲဖက်စားပွဲတွင်ထားရှိမည့်အထိုင်အတွက် ဆက်တင်များ" + "တွဲဖက်စားပွဲတွင်ထားရှိမည့်အထိုင်အတွက် ဆက်တင်များ" "တွဲဖက်ကားအထိုင်အတွက် အဆင်အပြင်များ" "တက်ပလက်အား အထိုင်တွင် မတပ်ထားပါ" "ဖုန်းကို အထိုင်တွင်စိုက်မထားပါ" @@ -795,23 +795,23 @@ "အထိုင်အား ရှာမတွေ့ပါ" "အထိုင်အသံထွက်ကို စီမံရန် သင်၏ တက်ဘလက်ကိုအထိုင်တွင် စိုက်ရန်လိုအပ်သည်။" "အထိုင်အသံထွက်ကို စီမံရန် သင်၏ဖုန်းကိုအထိုင်တွင် စိုက်ရန်လိုအပ်သည်။" - "အထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ်မြည်သံ" - "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" - "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" - "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမမြည်စေရန်" - "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဉ် အသံမမြည်စေရန်" + "အထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ်မြည်သံ" + "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" + "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမြည်စေရန်" + "တက်ဘလက်အားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဥ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဥ် အသံမမြည်စေရန်" + "ဖုန်းအားအထိုင်ထဲသို့ထည့်စဉ် သို့မဟုတ်ဖြုတ်စဉ် အသံမမြည်စေရန်" "အကောင့်များ" "ကိုယ်ရေး" "အလုပ်အကိုင်" "ရှာဖွေခြင်း" - "ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့်ရာဇဝင်အား စီမံမည်" + "ရှာဖွေခြင်းဆက်တင်နှင့်ရာဇဝင်အား စီမံမည်" "ဖန်သားပြင်" "မျက်နှာပြင်ကို အော်တိုလှည့်" - "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအား အလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" - "တောက်ပမှု အဆင့်" + "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအား အလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "တက်ဘလက်ကိုလှည့်လျှင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "ဖုန်းကိုလှည့်သည့်အခါတွင် အနေအထားအားအလိုအလျောက်ပြောင်းရန်" + "တောက်ပမှု အဆင့်" "တောက်ပမှု" "စကရင်၏ အလင်းကိုချိန်ရန်" "အလိုက်သင့် တောက်ပမှု" @@ -861,7 +861,7 @@ "ကောင်းပြီ" "ထားတော့" "ဆင်းမ်များ အများအပြား တွေ့ထား" - "ဆယ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်" + "ဆယ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်" "ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ ဆက်သွယ်ရမည် ဖြစ်ပါတယ်" "ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ မဆက်သွယ်မီ သင့်တွင် %d ခါ ကြိုးစားခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။" @@ -870,7 +870,7 @@ "ဆင်းမ်ကဒ် ပင်လုပ်ငန်းဆောင်ရွက်မှု မအောင်မြင်ပါ!" "တက်ဘလက်အခြေအနေ" "ဖုန်းအခြေအနေ" - "စနစ်အားတိုးမြင့်ခြင်း" + "စနစ်အားတိုးမြင့်ခြင်း" "Androidဗားရှင်း" "မော်ဒယ်နံပါတ်" @@ -882,12 +882,12 @@ "မရရှိနိုင်ပါ" "အခြေအနေ" "အခြေအနေ" - "ဘက်ထရီ၊ ကွန်ယက်နှင့် တစ်ခြားအချက်အလက်၏ အခြေအနေများ" - "ဖုန်းနံပါတ်၊ ထုတ်လွင့်မှု စသည်" + "ဘက်ထရီ၊ ကွန်ယက်နှင့် တစ်ခြားအချက်အလက်၏ အခြေအနေများ" + "ဖုန်းနံပါတ်၊ ထုတ်လွင့်မှု စသည်" "သိုလှောင်မှုများ" "သိုလှောင်မှု ဆက်တင်များ" - "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည် သိုလှောင်နိုင်မှုအားကြည့်မည်" - "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်မည်။ သိုလှောင်နိုင်မှုအား ကြည့်မည်။" + "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည် သိုလှောင်နိုင်မှုအားကြည့်မည်" + "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်မည်။ သိုလှောင်နိုင်မှုအား ကြည့်မည်။" "MDNနံပါတ်" "ကျွန်ုပ်၏ဖုန်းနံပါတ်" "MINနံပါတ်" @@ -899,7 +899,7 @@ "ဖုန်းလိုင်းကုမ္ပဏီအကြောင်း" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အခြေအနေ" "ဝန်ဆောင်မှု အခြေအနေ" - "ထုတ်လွင့်မှုအား" + "ထုတ်လွင့်မှုအား" "ရုန်းမင်း" "ကွန်ရက်" "ဝိုင်ဖိုင်၏ MAC လိပ်စာ" @@ -907,9 +907,9 @@ "စက်မှတ်ပုံတင်နံပါတ်" "မရရှိနိုင်ပါ။" "ဖွင့်ထားသောအချိန်" - "ပြန်ပွင့်မည်အချိန်" + "ပြန်ပွင့်မည်အချိန်" "စက်တွင်း သိုလှောင်ထားမှု" - "USBဖြင့် သိမ်းဆည်းခြင်း" + "USBဖြင့် သိမ်းဆည်းခြင်း" "SD ကဒ်" "နေရာလွတ်" "အသုံးပြုနိုင်သည် (ဖတ်ရန်သပ်သပ်)" @@ -918,14 +918,14 @@ "အပလီကေးရှင်းများ(အပလီကေးရှင်းဒေတာ & မီဒီယာမာတိကာ)" "မီဒီယာ" "ဒေါင်းလုပ်များ" - "ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုများ" + "ဓါတ်ပုံနှင့်ဗွီဒီယိုများ" "အသံ (သီချင်း၊ တီးလုံး စသည်ဖြင့်)" "အသေးအဖွဲများ" "မှတ်သိမ်းထားသော ဒေတာ" "မျှဝေသုံးသောသိုလှောင်မှုအား အထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း" "SDကဒ်အားအထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း" "စက်အတွင်းUSBသိုလှောင်မှုအား အထိုင်မှဖြုတ်ခြင်း" - "SDကဒ်ကိုအထိုင်မှဖြုတ်ယူခြင်းဖြင့် အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်ရှားနုိင်မည်" + "SDကဒ်ကိုအထိုင်မှဖြုတ်ယူခြင်းဖြင့် အန္တရာယ်ကင်းစွာဖယ်ရှားနုိင်မည်" "အထိုင်အတွက်USBထည့်ပါ" "အထိုင်တွင်စိုက်ရန်အတွက် SDကဒ်ကို တပ်မည်" "USBသိုလှောင်မှုကိုထိုင်ပါ" @@ -934,7 +934,7 @@ "USBသိုလှောင်မှု ဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" - "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" + "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" "SDကဒ်ထဲရှိ သီးချင်းသို့မဟုတ် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ ဒေတာအားလုံးအား ဖျက်ရန်" "မှတ်သားထားသောအချက်အလက်များကို ရှင်းမည်လား?" "appsအားလုံးအတွက် မှတ်သားထားသော ဒေတာကို ရှင်းမည်။" @@ -942,11 +942,11 @@ "USBသိမ်းဆည်းမှုဖြုတ်မလား" "SDကဒ်အားအထိုင်မှဖြုတ်မည်လား?" "သင် ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှုကို အထိုင်မှဖြုတ်လိုက်ပါက တချို့ အပ်ပလီကေးရှင်းများ က ယူအက်စ်ဘီ နဲ့ သိမ်းဆည်းမှု ပြန်ပိတ်သည်အထိ အလုပ်မလုပ် သို့ သုံးစွဲရန် ရှိနေမည် မဟုတ်ပါ" - "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်လျှင် သင်အသုံးပြုနေသောတချို့အပ်ပလီကေးရှင်းများမှာ ရပ်ကာ ပြန်လည်အထိုင်တွင်မတပ်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" + "SDကဒ်ကို အထိုင်မှဖြုတ်လျှင် သင်အသုံးပြုနေသောတချို့အပ်ပလီကေးရှင်းများမှာ ရပ်ကာ ပြန်လည်အထိုင်တွင်မတပ်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" - "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ။ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" - "SDကဒ်အားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" + "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာအားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ။ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" + "SDကဒ်အားအထိုင်မှ ဖြုတ်၍မရပါ ပြန်လည်ကြိုးစားလုပ်ကြည့်ပါ" "USBသိုလှောင်ကိရိယာအား အထိုင်မှဖြုတ်မည်" "SDကဒ်အား အထိုင်မှဖြုတ်မည်" "အထိုင်မှဖြုတ်နေပါသည်" @@ -955,17 +955,17 @@ "ထပ်တူညီအောင်လုပ်ခြင်းကဲ့သို့ အချို့ စနစ်လုပ်ဆောင်ချက်များသည် မှန်ကန်စွာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။ သုံးနေကျမဟုတ်သော အပလီကေးရှင်းများ မီဒီယာအချက်အလက်များကို ဖျက်ခြင်းဖြင့်နေရာလွတ်ရရှိရန် ကြိုးစားကြည့်ပါ။" "USB ကွန်ပြုတာချိတ်ဆက်မှု" "USB ကွန်ပြုတာချိတ်ဆက်မှု" - "အနေဖြင့်ဆက်သွယ်ရန်" + "အနေဖြင့်ဆက်သွယ်ရန်" "မီဒီယာစက်ပစ္စည်း (MTP)" - "ဝင်းဒိုးထဲရှိမီဒီယာဖိုင်များကို လွှဲပြောင်းခြင်း သို့မဟုတ်မက်ခ်ထဲရှိAndroidဖိုင်လွှဲပြောင်းကို အသုံးပြုမည် (www.android.com/filetransferကို ကြည့်ပါ)" + "ဝင်းဒိုးထဲရှိမီဒီယာဖိုင်များကို လွှဲပြောင်းခြင်း သို့မဟုတ်မက်ခ်ထဲရှိAndroidဖိုင်လွှဲပြောင်းကို အသုံးပြုမည် (www.android.com/filetransferကို ကြည့်ပါ)" "ကင်မရာ (PTP)" - "ကင်မရာဆော့ဖ်ဝဲကိုအသုံးပြုကာ သင့်ဓာတ်ပုံများကိုလွှဲပြောင်းပြီး MTPမှအကူအညီမရသော သင့်ကွန်ပြုတာမှမည်သည့်ဖိုင်များကိုမဆို လွှဲပြောင်းမည်" - "ဖိုင်ရွှေ့ခြင်းကိရိယာကို ထည့်သွင်းမည်" + "ကင်မရာဆော့ဖ်ဝဲကိုအသုံးပြုကာ သင့်ဓာတ်ပုံများကိုလွှဲပြောင်းပြီး MTPမှအကူအညီမရသော သင့်ကွန်ပြုတာမှမည်သည့်ဖိုင်များကိုမဆို လွှဲပြောင်းမည်" + "ဖိုင်ရွှေ့ခြင်းကိရိယာကို ထည့်သွင်းမည်" "အခြားသုံးစွဲသူများ" "ဘက်ထရီအခြေအနေ" - "ဘက်ထရီ အားအဆင့်" + "ဘက်ထရီ အားအဆင့်" "APNs" - "ဝင်ရောက်မည့်ပွိုင့်အားပြင်ဆင်ရန်" + "ဝင်ရောက်မည့်ပွိုင့်အားပြင်ဆင်ရန်" "မသတ်မှတ်ထားပါ" "အမည်" "APN" @@ -1009,58 +1009,58 @@ "စက်ရုံထုတ်အခြေအနေပြန်ယူခြင်း" "တက်ပလက်ထဲရှိဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" "ဖုန်းထဲရှိဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" - "ဤသည်မှာ သင့်တက်ဘလက်ထဲရှိ""သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်\n\n"
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် ဆက်တင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n"
  • "စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း"
  • "များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    - "ဤသည်မှာ သင့်ဖုန်းထဲရှိ\n"
  • "သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်"
  • \n
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် အဆင်အပြင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n""စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း""များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    - \n\n"သင်သည် လက်ရှိဤအကောင့်များကို ဆိုင်းအင်လုပ်ထားပါသည်\n" + "ဤသည်မှာ သင့်တက်ဘလက်ထဲရှိ""သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်\n\n"
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် ဆက်တင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n"
  • "စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း"
  • "များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    + "ဤသည်မှာ သင့်ဖုန်းထဲရှိ\n"
  • "သင့်ဂူးဂဲလ်အကောင့်"
  • \n
  • "စနစ်နှင့် အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာနှင့် အဆင်အပြင်များ"
  • \n
  • "ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသော အပ်ပလီကေးရှင်း"
  • "iအပါအဝင်\n""စက်အတွင်းသိမ်းဆည်းထားခြင်း""များကို ဖျက်ပါလိမ့်မည်"
    + \n\n"သင်သည် လက်ရှိဤအကောင့်များကို ဆိုင်းအင်လုပ်ထားပါသည်\n"
  • "သီချင်း"
  • \n
  • "ဓာတ်ပုံများ"
  • \n
  • "အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာ"
  • - \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""USBသိုလှောင်ကိရိယာ""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" - \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် တခြားသောအသုံးပြုသူ၏ဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""SDကဒ်""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" + \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် အသုံးပြုသူ၏တခြားဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""USBသိုလှောင်ကိရိယာ""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" + \n\n"သီချင်း၊ ပုံများနှင့် တခြားသောအသုံးပြုသူ၏ဒေတာများကို ရှင်းလင်းရန်အတွက်""SDကဒ်""အား ဖျက်ရန်လိုအပ်ပါသည်။" "USBသိုလှောင်ကိရိယာအား ဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" - "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" + "USBသိုလှောင်မှုထဲမှ သီချင်းနှင့် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ စက်တွင်းဒေတာအားလုံးအားဖျက်မည်" "SDကဒ်ထဲရှိ သီချင်းသို့မဟုတ် ဓါတ်ပုံကဲ့သို့ ဒေတာအားလုံးအား ဖျက်ရန်" "တက်ဘလက်ကို အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်" "ဖုန်းကို အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်" - "သင့်ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များနှင့် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောအပလီကေးရှင်းများကို ဖျက်မည်လား? ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်၍မရပါ" + "သင့်ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များနှင့် ဒေါင်းလုပ်ပြုလုပ်ထားသောအပလီကေးရှင်းများကို ဖျက်မည်လား? ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်၍မရပါ" "အားလုံးကိုဖျက်ရန်" "သော့ဖွင့်သော ပုံဖော်မှုကို ဆွဲပါ" "စက်ရုံထုတ်အခြေအနေအစသို့ ပြန်ရောက်ရန် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။" - "စနစ်အားရှင်းလင်းခြင်းဝန်ဆောင်မှုမရှိသောကြောင့် အစမှပြန်လည်စတင်နိုင်ခြင်းအားမပြုလုပ်နိုင်ပါ" + "စနစ်အားရှင်းလင်းခြင်းဝန်ဆောင်မှုမရှိသောကြောင့် အစမှပြန်လည်စတင်နိုင်ခြင်းအားမပြုလုပ်နိုင်ပါ" "ပြန်လည်စတင်ရန် ပြုလုပ်မလား?" "ဤအသုံးပြုသူအတွက် စက်ရုံပြန်လည် သတ်မှတ်မှု မရပါ" "ဖျက်နေသည်" - "ခဏစောင့်ပါ..." + "ခဏစောင့်ပါ..." "USBသိုလှောင်မှုဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" "USBသိုလှောင်မှုအားလုံးဖျက်မည်" "SDကဒ်ထဲရှိ ဒေတာအားလုံးကို ဖျက်မည်" - "USBသိုလှောင်ကိရိယာအား ဖျက်မလား? သင်သိုလှောင်ထားသော ဒေတာ""အားလုံး"" အားဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်" - "USBသိုလှောင်မှုဖျက်ခြင်း" "SDကတ်အား ဖျက်ရန်" - "USBသိမ်းဆည်းသည့်ကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။" + "USBသိမ်းဆည်းသည့်ကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။" "SDကဒ်ထဲရှိသိမ်းထားသောဖိုင်အားလုံးကိုဖျက်မည်လား။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်လည်နောက်ပြန်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။" "အားလုံးကိုဖျက်ရန်" "သော့ဖွင့်သော ပုံဖော်မှုကို ဆွဲပါ" "ယူအက်စ်ဘီ သိုလှောင်မှုကို ဖျက်လိုလျှင် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။" "SDကဒ်ကို ဖျက်ပစ်ရန် သော့ဖွင့်သည့်ပုံစံကို ဆွဲပြီး အတည်ပြုရန် လိုအပ်သည်။" "ခေါ်ဆိုမှု ဆက်တင်များ" - "အသံဖြင့်စာတိုပို့ခြင်း၊ အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအားထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း၊ ခေါ်ဆိုမှုစောင့်ဆိုင်းခြင်း၊ ခေါ်ဆိုသူ၏အမှတ်သညာအား သတ်မှတ်ခြင်း" - "USBမှတဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "အသံဖြင့်စာတိုပို့ခြင်း၊ အဝင်ခေါ်ဆိုမှုအားထပ်ဆင့်ပို့ခြင်း၊ ခေါ်ဆိုမှုစောင့်ဆိုင်းခြင်း၊ ခေါ်ဆိုသူ၏အမှတ်သညာအား သတ်မှတ်ခြင်း" + "USBမှတဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "ရွေ့လျားနိုင်သောဟော့စပေါ့" - "ဘလူးတုသ်တဆင့်ပြန်ချိတ်ဆက်" - "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" - "တဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ ဟော့စပေါ့" + "ဘလူးတုသ်တဆင့်ပြန်ချိတ်ဆက်" + "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "တဆင့်ချိတ်ဆက်ခြင်း၊ ဟော့စပေါ့" "USB" - "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" - "USB ချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ တဆင့်လွှင့်နိုင်ရန် စစ်ဆေးပါ" - "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မှု" - "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာကို အသုံးပြုနေချိန်တွင် တဆင့်လွှင့်နိုင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ" + "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "USB ချိတ်ဆက်ထားပြီး၊ တဆင့်လွှင့်နိုင်ရန် စစ်ဆေးပါ" + "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မှု" + "USBသိုလှောင်မှုကိရိယာကို အသုံးပြုနေချိန်တွင် တဆင့်လွှင့်နိုင်ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ" "USBအား ချိတ်ဆက်မထားပါ" - "ဖွင့်ပေးရန် ချိတ်ဆက်ပါ" - "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း အမှား" - "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" + "ဖွင့်ပေးရန် ချိတ်ဆက်ပါ" + "USBမှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း အမှား" + "ဘလူးတုသ်မှတဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ခြင်း" "တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်" "ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေရန်" "စက်၁လုံးထံ တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေမည်" @@ -1070,8 +1070,8 @@ "ဒီ%1$d၏ အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှုကို မျှဝေနေ" "တက်ဘလက်၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေခြင်းမပြုရန်" "ဖုန်း၏အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုအား မျှဝေခြင်းမပြုရန်" - "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မထားပါ" - "%1$d စက်လုံးထက် ပို၍တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မရပါ" + "တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မထားပါ" + "%1$d စက်လုံးထက် ပို၍တဆင့်ပြန်လည်ချိတ်ဆက်မရပါ" "%1$s သည် ချိတ်ဆက်မှု ပြတ်တောက်မည်" "အကူအညီ" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ" @@ -1099,8 +1099,8 @@ "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုမြင့်သော" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုနိမ့်သော" "တည်နေရာပြစနစ်" - "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် GPS၊ ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" - "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" + "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် GPS၊ ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" + "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ကြိုးမဲ့ နှင့် ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များကို သုံးရန်" "တည်နေရာကို ဆုံးဖြတ်ရန် ဂျီပီအက်စ်ကို သုံးပါ။" "ကြိုးမဲ့ & ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် တည်နေရာ" "သင့်တည်နေရာကို ခန့်မှန်းရာတွင် ပိုမြန်စေရန် အပလီကေးရှင်းကို ဂူဂယ်လ်၏ တည်နေရာဝန်ဆောင်မှု အသုံးပြုပါစေ။ အမည်မသိ တည်နေရာ အချက်အလက်များကို စု၍ ဂူဂဲလ်သို့ ပို့ပေးပါမည်။" @@ -1109,46 +1109,46 @@ "သင်၏တည်နေရာကို အတိအကျရှာရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင့်တက်ဘလက်မှ ဂျီပီအက်စ် အသုံးပြုပါစေ။" "သင်၏တည်နေရာကို အတိအကျရှာရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင့်ဖုန်းမှ ဂျီပီအက်စ် အသုံးပြုပါစေ။" "အထောက်အကူပေးGPSကို အသုံးပြုခြင်း" - "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (ကွန်ယက်အသုံးပြုခြင်းကို လျော့စေရန် အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" - "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (GPSစွမ်းရည်ကိုတိုးတက်စေရန်အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" - "တည်နေရာနှင့် ဂူးဂဲလ်ရှာဖွေခြင်း" - "ရှာဖွေမှုရလဒ်များနှင့် တခြားဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုရရှိရန်အတွက် ဂူးဂဲလ်မှ သင့်တည်နေရာကိုအသုံးပြုစေမည်" + "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (ကွန်ယက်အသုံးပြုခြင်းကို လျော့စေရန် အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" + "GPSကိုအထောက်အကူပြုစေရန် ဆာဗာကို အသုံးပြုမည် (GPSစွမ်းရည်ကိုတိုးတက်စေရန်အတွက် မရွေးချယ်ပါနှင့်)" + "တည်နေရာနှင့် ဂူးဂဲလ်ရှာဖွေခြင်း" + "ရှာဖွေမှုရလဒ်များနှင့် တခြားဝန်ဆောင်မှုများ ပိုမိုရရှိရန်အတွက် ဂူးဂဲလ်မှ သင့်တည်နေရာကိုအသုံးပြုစေမည်" "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာကိုရယူရန်" "သင်၏ တည်နေရာသတင်းအချက်အလက်အသုံးပြုရန် အပလီကေးရှင်းများကို သင်၏ ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံပါစေ။" "တည်နေရာ ရင်းမြစ်များ" "တက်ဘလက်အကြောင်း" "ဖုန်းအကြောင်း" - "ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်၊ အခြေအနေ၊ ဆော့ဝဲလ်ဗားရှင်းအား ကြည့်ရှုရန်" + "ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်၊ အခြေအနေ၊ ဆော့ဝဲလ်ဗားရှင်းအား ကြည့်ရှုရန်" "ဥပဒေဆိုင်ရာအချက်အလက်များ" "ထောက်ပံ့သူများ" "စံစည်းမျဉ်း လိုက်နာမှု" - "မူပိုင်ခွင့်" + "မူပိုင်ခွင့်" "လိုင်စင်" - "သတ်မှတ်ချက်များနှင့် အခြေအနေများ" + "သတ်မှတ်ချက်များနှင့် အခြေအနေများ" "နောက်ခံပုံများ" "ဂြိုဟ်တုပုံ ပေးပို့သူများ-\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" - "အိုးပင်းဆော့လိုင်စင်များအားဖွင့်ရန်" + "အိုးပင်းဆော့လိုင်စင်များအားဖွင့်ရန်" "လိုင်စင်များကို ဖတ်တင်ရန် ပြသနာရှိနေပါသည်" "ဖွင့်နေစဉ်" "လုံခြုံမှုဆိုင်ရာအချက်အလက်များ" "လုံခြုံမှုဆိုင်ရာအချက်အလက်များ" - "သင့်တွင်ဒေတာဆက်သွယ်မှုမရှိပါ။ ဤကြောင်းကြားချက်ကိုကြည့်ရန်အတွက် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရှိသည့် မည်သည့်ကွန်ပြုတာမှမဆို %sထံသွားပါ။" + "သင့်တွင်ဒေတာဆက်သွယ်မှုမရှိပါ။ ဤကြောင်းကြားချက်ကိုကြည့်ရန်အတွက် အင်တာနက်ဆက်သွယ်မှုရှိသည့် မည်သည့်ကွန်ပြုတာမှမဆို %sထံသွားပါ။" "ဖွင့်နေစဉ်" - "သင့်စကားဝှက်ကိုရွေးချယ်ပါ" - "သင့်ပုံစံအား ရွေးပါ" - "သင့်ပင်နံပါတ်အား ရွေးပါ" - "သင့်စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ" - "သင့်ပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုပါ" + "သင့်စကားဝှက်ကိုရွေးချယ်ပါ" + "သင့်ပုံစံအား ရွေးပါ" + "သင့်ပင်နံပါတ်အား ရွေးပါ" + "သင့်စကားဝှက်ကို အတည်ပြုပါ" + "သင့်ပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုပါ" "ပင်နံပါတ်ကို အတည်ပြုပါ" "စကားဝှက်များ မတူပါ။" "ပင်နံပါတ် မတူပါ။" - "ပြန်ဖွင့်သည့် ရွေးချယ်မှုများ" + "ပြန်ဖွင့်သည့် ရွေးချယ်မှုများ" "စကားဝှက်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ" "ပင်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ" "စကားဝှက်နံပါတ်အား သတ်မှတ်ပြီးပါပြီ" "မျက်နှာပြင်လုံခြုံရေး" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ပြောင်းမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပင်နံပါတ်အား ပြောင်းမည်" "သိမ်းဆည်းသောပုံဖော်မှုကို အတည်ပြုမည်" "ပြန်ကြိုးစားပါ" "သော့ဖွင့်သော ပုံဖော်မှုကို ဆွဲပါ" @@ -1164,33 +1164,33 @@ "ဆက်ရန်" "ပုံဖော်၍သော့ဖွင့်နည်း" "ပုံဖော်မှု လိုအပ်သည်" - "စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ရမည်ဖြစ်သည်" + "စကရင်ကိုသော့ဖွင့်ရန် ပုံဖော်ရမည်ဖြစ်သည်" "ပုံဖော်ခြင်းအား မြင်နိုင်ရန်ပြုလုပ်မည်" "ထိကိုင်လျှင် တုန်ခါခြင်း" "ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ဖြင့် အလိုအလျောက် သော့ချရန်" - "%1$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား သတ်မှတ်မည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" - "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်ခြင်းအား မည်ကဲ့သို့ဆွဲရမည်" + "%1$sက သော့ဖွင့်ထားချိန်မှ လွဲပြီး" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား သတ်မှတ်မည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်မှုအား ပြောင်းမည်" + "သော့ဖွင့်ရန်ပုံဖော်ခြင်းအား မည်ကဲ့သို့ဆွဲရမည်" "အကြိမ်ရေများစွာ မှားယွင်းပြီးဖွင့်ရန် ကြိုးစားခြင်း" - "%d စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ" + "%d စက္ကန့်အကြာတွင် ပြန်ကြိုးစားပါ" "သင့်ဖုန်းတွင် အပလီကေးရှင်း မထည့်ထားပါ" "အပ်ပလီကေးရှင်းများအား စီမံခြင်း" - "ထည့်သွင်းထားသောအပ်ပလီကေးရှင်းများကို စီမံခြင်းနှင့် ဖယ်ခြင်း" + "ထည့်သွင်းထားသောအပ်ပလီကေးရှင်းများကို စီမံခြင်းနှင့် ဖယ်ခြင်း" "အပ်ပလီကေးရှင်းများ" - "အပလီကေးရှင်းများကို စီမံမည်။ အမြန်သုံးနိုင်သောအတိုကောက်များကို ဖွင့်ခြင်းအား သတ်မှတ်မည်" + "အပလီကေးရှင်းများကို စီမံမည်။ အမြန်သုံးနိုင်သောအတိုကောက်များကို ဖွင့်ခြင်းအား သတ်မှတ်မည်" "အပ်ပလီကေးရှင်းဆက်တင်များ" "မသိရှိသော တည်နေရာပင်ရင်း" - "app ရင်းမြစ်များ ခွင့်ပြုရန်" - "သင့်အားGoogle Play မဟုတ်သည့် အခြား ရင်းမြစ်များမှ appများကို တပ်ဆင်ခွင့် ပြုသည်။" + "app ရင်းမြစ်များ ခွင့်ပြုရန်" + "သင့်အားGoogle Play မဟုတ်သည့် အခြား ရင်းမြစ်များမှ appများကို တပ်ဆင်ခွင့် ပြုသည်။" "အမည်မသိ ရင်းမြစ်များမှ အပလီကေးရှင်းများကို ထည့်သွင်းခွင့်ပြုရန်" - "သင့်တက်ဘလက်နှင့် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များအား အရင်းအမြစ်မသိသောအပလီကေးရှင်းမှတိုက်ခိုက်ခြင်းခံရနိုင်ပါသည်။ ဤအပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းအတွက်ရရှိသောရလဒ်အနေဖြင့် သင့်တက်ဘလက်ဖျက်စီးခြင်းသို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းအတွက် သင့်တဦးတည်းသာတာဝန်ရှိကြောင်း သင်သဘောတူရမည်ဖြစ်သည်။" - "သင့်ဖုန်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များအား မသိရှိသောအပ်ပလီကေးရှင်းများ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကိုပိုပြီးခုခံနိုင်စွမ်းမရှိပါ။  ဤအပ်ပလီကေးရှင်းများကြောင့် သင့်ဖုန်းပျက်စီးခြင်း သို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းစသည့်ဆုံးရှုံးမှုရလဒ်များကို တာဝန်ယူရန် သင်သဘောတူသည်ဖြစ်သည်။" - "အဆင့်မြင့်အပြင်အဆင်များ" + "သင့်တက်ဘလက်နှင့် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များအား အရင်းအမြစ်မသိသောအပလီကေးရှင်းမှတိုက်ခိုက်ခြင်းခံရနိုင်ပါသည်။ ဤအပလီကေးရှင်းကိုအသုံးပြုခြင်းအတွက်ရရှိသောရလဒ်အနေဖြင့် သင့်တက်ဘလက်ဖျက်စီးခြင်းသို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းအတွက် သင့်တဦးတည်းသာတာဝန်ရှိကြောင်း သင်သဘောတူရမည်ဖြစ်သည်။" + "သင့်ဖုန်းနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များအား မသိရှိသောအပ်ပလီကေးရှင်းများ၏ တိုက်ခိုက်ခြင်းကိုပိုပြီးခုခံနိုင်စွမ်းမရှိပါ။  ဤအပ်ပလီကေးရှင်းများကြောင့် သင့်ဖုန်းပျက်စီးခြင်း သို့မဟုတ် ဒေတာဆုံးရှုံးခြင်းစသည့်ဆုံးရှုံးမှုရလဒ်များကို တာဝန်ယူရန် သင်သဘောတူသည်ဖြစ်သည်။" + "အဆင့်မြင့်အပြင်အဆင်များ" "ပိုမိုပြီးရွေးချယ်နိုင်သော အပြင်အဆင်များ ရရှိခြင်း" "အက်ပ် အချက်အလက်များ" "သိုလှောင်မှုများ" - "မူရင်းအတိုင်း ဖွင့်ရန်" + "မူရင်းအတိုင်း ဖွင့်ရန်" "မူရင်းအတိုင်း" "ဖန်သားပြင် လိုက်ဖက်မှု" "ခွင့်ပြုချက်များ" @@ -1212,12 +1212,12 @@ "ရနိုင်သည်" "ဒေတာကို ရှင်းလင်းခြင်း" "အဆင့်မြင့်မှုများကိုဖယ်ထုတ်မည်လား?" - "မူလကတည်းမှ တစ်ချို့လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် ဤအပလီကေးရှင်းကို ဖွင့်ရန်သင်ရွေး ချယ်ထားပြီးသားဖြစ်သည်" + "မူလကတည်းမှ တစ်ချို့လုပ်ဆောင်ချက်များအတွက် ဤအပလီကေးရှင်းကို ဖွင့်ရန်သင်ရွေး ချယ်ထားပြီးသားဖြစ်သည်" "၀ဒ်ဂျက်များ ဖန်တီးရန်နှင့် ၎င်းတို့၏ အချက်အလက်များရယူရန် ဤအပလီကေးရှင်းကို ခွင့်ပြုကြောင်း သင်ရွေးချယ်ထားသည်။" "မူရင်း သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ" "မူရင်းများကို ရှင်းလင်းခြင်း" - "သင့်ဖန်သားပြင်အတွက် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းမှာ လိုက်ဖက်အောင် လုပ်ထားခြင်း မရှိနိုင်ပါ။ ဤနေရာတွင် သင့်ဖန်သားပြင်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ထိန်းချုပ်နိုင်ပါသည်။" - "ဖွင့်သည့်အခါ မေးမြန်းရန်။" + "သင့်ဖန်သားပြင်အတွက် ဤအပ်ပလီကေးရှင်းမှာ လိုက်ဖက်အောင် လုပ်ထားခြင်း မရှိနိုင်ပါ။ ဤနေရာတွင် သင့်ဖန်သားပြင်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ထိန်းချုပ်နိုင်ပါသည်။" + "ဖွင့်သည့်အခါ မေးမြန်းရန်။" "စကေးအပလီကေးရှင်း" "အကြောင်းအရာ မသိရှိ" "အမည်အလိုက် စီရန်" @@ -1245,7 +1245,7 @@ "SDကဒ်သိုလှောင်မှုများ" "အရွယ်အစားကို ပြန်လည်တွက်ချက်နေသည်" "အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား ပယ်ဖျက်မည်လား?" - "ဤအပလီကေးရှင်၏ဒေတာများအားလုံးကို ထာဝရဖျက်ပါမည်။ ဖိုင်များအားလုံး၊ ဆက်တင်များ၊ အကောင့်များ၊ ဒေတာဘေ့စ်စသည်တို့ပါဝင်ပါမည်။" + "ဤအပလီကေးရှင်၏ဒေတာများအားလုံးကို ထာဝရဖျက်ပါမည်။ ဖိုင်များအားလုံး၊ ဆက်တင်များ၊ အကောင့်များ၊ ဒေတာဘေ့စ်စသည်တို့ပါဝင်ပါမည်။" "ကောင်းပြီ" "ထားတော့" @@ -1255,8 +1255,8 @@ "ဤAndroidစနစ်အပလီကေးရှင်းထဲရှိအဆင့်မြင့်မှုများအားလုံးအား ထုတ်မည်" "ဒေတာကို ရှင်းလင်းခြင်း" "အပ်ပလီကေးရှင်းဒေတာအား မရှင်းလင်းနိုင်ပါ" - "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်တက်ဘလက်၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" - "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်ဖုန်း၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" + "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်တက်ဘလက်၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" + "ဤအပလီကေးရှင်းမှာ သင့်ဖုန်း၏အောက်ပါတို့ကို ဝင်ရောက်ကြည့်နိုင်သည်" "ဤအပလီကေးရှင်းသည် သင့်တက်ဘလက်ပေါ်မှ အောက်ပါတို့ကို ရယူအသုံးပြုနိုင်သည်။ စွမ်းဆောင်ရည်တိုးတက်ရန်နှင့် မှတ်ဉာဏ်အသုံးပြုမှုလျှော့ချရန် အလို့ငှာ %1$s မှ အချို့ ခွင့်ပြုမိန့်များ လိုအပ်သည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် %2$s ကဲ့သို့တူသော လုပ်ငန်းစဉ်ကို လုပ်ဆောင်နေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။" "ဤအပလီကေးရှင်းသည် သင့်ဖုန်းမှာ အောက်ပါအချက်များကို ရယူနိုင်သည်။ ဖုန်း၏ မှတ်ဉာဏ်သုံးစွဲမှုနှင့် စွမ်းဆောင်ရည် ပိုမိုတိုးတက်လာစေရန် %1$sသည် အချို့ ခွင့်ပြုချက်များ ရရှိနိုင်သည်။ အဘယ့်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် %2$s နှင့် လုပ်ငန်းစဉ်တူညီနေ၍ ဖြစ်သည်။" "%1$s နှင့် %2$s" @@ -1267,7 +1267,7 @@ "အရည်အသွေးကောင်းသောစာတိုပို့ရန်" "တွက်ချက်နေသည်…" "အချက်အလက်အစု ပမာဏကို တွက်ချက်မရပါ။" - "သင့်တွင်မည်သည့် တတိယလူမှအပလီကေးရှင်းအားထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ" + "သင့်တွင်မည်သည့် တတိယလူမှအပလီကေးရှင်းအားထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ" "%1$sဗားရှင်း" "ရွေ့မည်" "တက်ဘလက်သို့ရွေ့မည်" @@ -1278,14 +1278,14 @@ "သိမ်းဆည်းရန်နေရာအလုံအလောက်မရှိပါ" "အပလီကေးရှင်းမှာ မရှိပါ" "အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ကူးမယူနိုင်ရန်ပြုလုပ်ထားသည်။" - "ထည့်သွင်းသည့်နေရာ မမှန်ကန်ပါ" - "ပြင်ပမီဒီယာတွင် စနစ်တိုးမြင့်ခြင်းအား မပြုလုပ်နိုင်ပါ" + "ထည့်သွင်းသည့်နေရာ မမှန်ကန်ပါ" + "ပြင်ပမီဒီယာတွင် စနစ်တိုးမြင့်ခြင်းအား မပြုလုပ်နိုင်ပါ" "မဖြစ်မနေ ရပ်ခိုင်းမည်လား?" "အကယ်၍အပ်ပလီကေးရှင်းအား မဖြစ်မနေရပ်ခိုင်းလျှင် အမှားအယွင်းဖြစ်နိုင်သည်" "အပ်ပလီကေးရှင်းရွေ့မရပါ %1$s" - "ပိုမိုလိုလားသောထည့်သွင်းမည့်နေရာ" - "အပလီကေးရှင်းအသစ်အတွက် လိုလားသောတည်နေရာထည့်သွင်းခြင်းကို ပြောင်းရန်။" + "ပိုမိုလိုလားသောထည့်သွင်းမည့်နေရာ" + "အပလီကေးရှင်းအသစ်အတွက် လိုလားသောတည်နေရာထည့်သွင်းခြင်းကို ပြောင်းရန်။" "နဂိုပါအပလီကေးရှင်းများပိတ်မလား" "မူလကတည်းကပါသော အပလီကေးရှင်းတစ်ခု အလုပ်မလုပ်နိုင်အောင် ပိတ်လျှင် အခြား အပလီကေးရှင်းများ၏ လုပ်ဆောင်ချက်လည်း မမှန်မကန် ဖြစ်နိုင်သည်။" "အချက်အလက်များကိုဖျက်၍ အပလီကေးရှင်းအား ပိတ်မည်လား ?" @@ -1296,9 +1296,9 @@ "အလုပ်လုပ်နေသည်" "(တစ်ခါမှမသုံးပါ)" "အသုံးပြုနေသောသိုလှောင်မှု" - "အပလီကေးရှင်းများမှအသုံးပြုသော သိုလှောင်မှုကို ကြည့်ရန်။" + "အပလီကေးရှင်းများမှအသုံးပြုသော သိုလှောင်မှုကို ကြည့်ရန်။" "အလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုများ" - "ယခုအလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုကို ကြည့်ခြင်းနှင့် ထိန်းသိမ်းခြင်းအား ပြုလုပ်မည်လား?" + "ယခုအလုပ်လုပ်နေသောဝန်ဆောင်မှုကို ကြည့်ခြင်းနှင့် ထိန်းသိမ်းခြင်းအား ပြုလုပ်မည်လား?" "ပြန်လည်စတင်နေပါသည်" "ဖုံးထားသော နောက်ကွယ်လုပ်ငန်းစဥ်" "ဘာအလုပ်မှ မလုပ်နေပါ" @@ -1312,10 +1312,10 @@ "သုံးစွဲသူ၊ %1$s" "သုံးစွဲသူကိုဖယ်လိုက်သညိ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" - "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" + "%1$d လုပ်ဆောင်ခြင်းနှင့် %2$d ဝန်ဆောင်မှုများ" "ကိရိယာ မှတ်ဉာဏ်" "App၏RAM သုံးစွဲမှု" "စနစ်" @@ -1331,19 +1331,19 @@ "ရပ်ရန်" "ဆက်တင်များ" "ဤဆားဗစ်ကို ထိုအပလီကေးရှင်းမှစတင်ပါသည် ရပ်လျှင်ထိုအပလီကေးရှင်းကို ဆုံးရှုံးစေမည်" - "ဤအပလီကေးရှင်းကို အန္တရာယ်ကင်းစွာ မရပ်နုိင်ပါ အကယ်၍ရပ်စေလျှင် လက်ရှိအလုပ်တချို့များကို ဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်" - "အကယ်၍ နောက်ထပ်တခါလိုအပ်လျှင်အတွက် အပ်ပလီကေးရှင်းအဟောင်းမှာ ဆက်လက်အလုပ်လုပ်နေပါသည်။ ပုံမှန်အားဖြင့် ရပ်ဆိုင်းရန် အကြောင်းမရှိပါ။" + "ဤအပလီကေးရှင်းကို အန္တရာယ်ကင်းစွာ မရပ်နုိင်ပါ အကယ်၍ရပ်စေလျှင် လက်ရှိအလုပ်တချို့များကို ဆုံးရှုံးပါလိမ့်မည်" + "အကယ်၍ နောက်ထပ်တခါလိုအပ်လျှင်အတွက် အပ်ပလီကေးရှင်းအဟောင်းမှာ ဆက်လက်အလုပ်လုပ်နေပါသည်။ ပုံမှန်အားဖြင့် ရပ်ဆိုင်းရန် အကြောင်းမရှိပါ။" "%1$s: လက်ရှိအသုံးပြုနေသည်။ ထိန်းချုပ်ရန် အပြင်အဆင်များကိုထိပါ။" "အဓိကလုပ်ငန်းစဉ်အား အသုံးပြုနေသည်" "%1$sဝန်ဆောင်မှုအား အသုံးပြုနေသည်" "%1$s ပံ့ပိုးသူမှ အသုံးပြုနေသည်" "စနစ်၏ဝန်ဆောင်မှုကို ရပ်ဆိုင်းမည်လား?" - "အကယ်၍ ဤဆားဗစ်ကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်တက်ဘလက်ထဲမှတချို့လုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ကာ ပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" - "အကယ်၍ဤဝန်ဆောင်မှုကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်ဖုန်း၏အချို့သောလုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ပြီး နောက်တခါပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ ကောင်းစွာအလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ" - "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" - "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" + "အကယ်၍ ဤဆားဗစ်ကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်တက်ဘလက်ထဲမှတချို့လုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ကာ ပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ အလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ။" + "အကယ်၍ဤဝန်ဆောင်မှုကိုရပ်ဆိုင်းလျှင် သင့်ဖုန်း၏အချို့သောလုပ်ဆောင်ချက်များမှာ ပါဝါပိတ်ပြီး နောက်တခါပြန်လည်ဖွင့်သည့်အထိ ကောင်းစွာအလုပ်လုပ်မည်မဟုတ်ပါ" + "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" + "ဘာသာစကားနှင့် ထည့်သွင်းခြင်း" "ဘာသာစကားဆက်တင်များ" - "ကီးဘုတ်နှင့်ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" + "ကီးဘုတ်နှင့်ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" "ဘာသာစကား" "အလိုအလျောက်အစားသွင်းခြင်း" @@ -1352,10 +1352,10 @@ "စာကြောင်း၏ပထမစာလုံးအား အကြီးပြုလုပ်ရန်" "ပုဒ်ဖြတ် ပုဒ်မ အလိုအလျောက်ပြင်ခြင်း" "ခလုတ်ပါဝင်သောကီးဘုတ်ဆက်တင်များ" - "Space key အားနှစ်ခါနှိပ်ပါက \".\" အား ထည့်မည်" + "Space key အားနှစ်ခါနှိပ်ပါက \".\" အား ထည့်မည်" "စကားဝှက်များ မြင်သာစေခြင်း" - "ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းမှာ သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့ကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sအပလီကေးရှင်းမှလာပါသည်။ ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းကို အသုံးပြုမည်လား?" - "ဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ရိုက်ထည့်သောစာများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းကို အသုံးပြုမည်လား?" + "ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းမှာ သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့ကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sအပလီကေးရှင်းမှလာပါသည်။ ဤထည့်သွင်းမှုနည်းလမ်းကို အသုံးပြုမည်လား?" + "ဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ရိုက်ထည့်သောစာများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %1$sဤစာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းကို အသုံးပြုမည်လား?" "ဆက်တင်များ" "ဘာသာစကား" "%1$sအတွက် ဆက်တင်းများဖွင့်ရန် မအောင်မြင်ပါ။" @@ -1385,38 +1385,38 @@ "စာလုံးကို ပြင်ဆင်မည်" "ပြင်ဆင်ရန်" "ဖျက်ပါ" - "သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။" + "သင့်အဘိဓာန်ထဲတွင် မည်သည့်စာလုံးမှမရှိပါ။ ထပ်ထည့်ခြင်း(+)ခလုတ်ကို ထိ၍ စာလုံးထည့်ပါ။" "ဘာသာစကားအားလုံးအတွက်" "ဘာသာစကားပိုများများ…" "စမ်းသပ်မှု" "တက်ဘလက်အကြောင်း" "ဖုန်းအကြောင်း" "ဘက်ထရီအကြောင်း" - "အမြန်ဖွင့်ရန်" - "အပလီကေးရှင်းများဖွင့်ရန် ကီးဘုတ်အတိုကောက်အားသတ်မှတ်မည်" + "အမြန်ဖွင့်ရန်" + "အပလီကေးရှင်းများဖွင့်ရန် ကီးဘုတ်အတိုကောက်အားသတ်မှတ်မည်" "အပလီကေးရှင်းကို တာဝန်ပေးမည်" "အတိုကောက် မရှိပါ" "ရှာဖွေခြင်း + %1$s" "ရှင်းလင်းရန်" - "%1$s (%2$s)အတွက်သင့်အတိုကောက်ကို ပယ်ဖျက်ပါမည်" + "%1$s (%2$s)အတွက်သင့်အတိုကောက်ကို ပယ်ဖျက်ပါမည်" "ကောင်းပြီ" "ထားတော့" "အပလီကေးရှင်းများ" "အတိုကောက်များ" - "စာသားဖြင့်ထည့်သွင်းခြင်း" - "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း" + "စာသားဖြင့်ထည့်သွင်းခြင်း" + "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း" "လက်ရှိ ကီးဘုတ်" - "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း ရွေးချယ်မှု" + "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်း ရွေးချယ်မှု" "အလိုအလျောက်" "အမြဲပြသရန်" "အမြဲဖုံးကွယ်ထားရန်" - "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများကို သတ်မှတ်ခြင်း" + "ထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများကို သတ်မှတ်ခြင်း" "ဆက်တင်များ" "ဆက်တင်များ" - "ရနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" + "ရနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" "စနစ်၏ဘာသာစကားကို အသုံးပြုမည်" "%1$sဆက်တင်များ" - "ရရှိနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" + "ရရှိနိုင်သောထည့်သွင်းရန်နည်းလမ်းများ" "ဖန်မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိကီးဘုတ် ဆက်တင်များ" "ခလုတ်ပါရှိသောကီးဘုတ်" "ခလုတ်ပါဝင်သောကီးဘုတ်ဆက်တင်များ" @@ -1425,9 +1425,9 @@ "ဤသုံးစွဲသူအတွက် တည်ဆောက်သူ ရွေးချယ်ခွင့်များ မရနိုင်ပါ" "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် VPN ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ချိတ်တွဲရေး ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" - "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ဝင်လိုသည့် နေရာ အမည်၏ ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" + "ဤ အသုံးပြုသူ အတွက် ဝင်လိုသည့် နေရာ အမည်၏ ဆက်တင်များကို မရယူနိုင်" "ယူအက်စ်ဘီ အမှားရှာခြင်း" - "USBနှင့်ဆက်သွယ်ထားလျှင် အမှားရှာဖွေဖယ်ရှားမှုစနစ်စတင်ရန်" + "USBနှင့်ဆက်သွယ်ထားလျှင် အမှားရှာဖွေဖယ်ရှားမှုစနစ်စတင်ရန်" "ယူအက်စ်ဘီ အမှားရှာခြင်း ခွင့်ပြုချက်များ ပြန်ရုတ်သိမ်းရန်" "ဘာဂ် အစီရင်ခံရန် ဖြတ်လမ်း" "ဘာဂ် အစီရင်ခံစာကို လက်ခံရန် ပါဝါ မီနူးထဲက ခလုတ်ကို ပြပါ" @@ -1435,8 +1435,8 @@ "အားသွင်းနေစဉ် ဖန်သားပြင်မှာဘယ်သောအခါမှ ပိတ်မည်မဟုတ်ပါ။" "ဘလူးတုသ် HCI snoop မှတ်တမ်းကို ဖွင့်ရန်။" "ဘလူးတုသ် HCI အစုလိုက်များကို ဖိုင်တစ်ခုတွင် ဖမ်းယူရန်" - "OEM သော့ဖွင့်မှု ဖွင့်ထားရန်" - "ကိရိယာအား OEM သော့ဖွင့်ခွင့် ပြုရန်" + "OEM သော့ဖွင့်မှု ဖွင့်ထားရန်" + "ကိရိယာအား OEM သော့ဖွင့်ခွင့် ပြုရန်" "ကြိုးမဲ့ပြသမှု အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်" "Wi‑Fi Verbose မှတ်တမ်းတင်ခြင်းအား ဖွင့်မည်" "ထိရောက်သည့် Wi‑Fi မှ ဆယ်လူလာ လွှဲပြောင်းမှု" @@ -1447,11 +1447,11 @@ "မျက်နှာပြင်တွင် ဖော်ပြသည့် အချက်လက် အသွားအလာ ပမာဏပေါ်တွင် အခြေခံ၍ WIFI ရွမ်းရှာဖွေမှုအား ဖွင့်/ပိတ်မည်" "လော့ဂါး ဘာဖား ဆိုက်များ" "လော့ ဘာဖားတွက် လော့ဂါးဆိုက် ရွေး" - "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" - "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" - "အရည်အချင်းများ စူးစမ်းမှု မြင်ကွင်းကို ဖွင့်ပေးရန်" + "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" + "ပုံစံတုတည်နေရာများကို ခွင့်ပြုရန်" + "အရည်အချင်းများ စူးစမ်းမှု မြင်ကွင်းကို ဖွင့်ပေးရန်" "USB ပြသနာရှာခြင်း ခွင့်ပြုပါမလား?" - "USBအမှားရှားခြင်းမှာ ဆော့ဝဲလ်ရေးသားရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ပါသည်။ သင့်ကွန်ပြုတာနှင့်သင့်စက်ကြားတွင် ဒေတာများကိုကူးယူရန်၊ အကြောင်းမကြားပဲနှင့် သင့်စက်အတွင်းသို့ အပလီကေးရှင်းများထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ဒေတာမှတ်တမ်းများဖတ်ရန်အတွက် အသုံးပြုပါ" + "USBအမှားရှားခြင်းမှာ ဆော့ဝဲလ်ရေးသားရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်ပါသည်။ သင့်ကွန်ပြုတာနှင့်သင့်စက်ကြားတွင် ဒေတာများကိုကူးယူရန်၊ အကြောင်းမကြားပဲနှင့် သင့်စက်အတွင်းသို့ အပလီကေးရှင်းများထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ဒေတာမှတ်တမ်းများဖတ်ရန်အတွက် အသုံးပြုပါ" "သင် ယခင်က ခွင့်ပြုခဲ့သော ကွန်ပျူတာအားလုံးမှ ယူအက်စ်ဘီ အမှားစစ်ခွင့်ကို ရုတ်သိမ်းမည်လား ?" "တည်ဆောက်ပြုပြင်ရန်ဆက်တင်များကို အသုံးပြုခွင့်ပေးမည်လား?" "ဤဆက်တင်းများကို တည်ဆောက်ပြုပြင်ရာတွင် သုံးရန်အတွက်သာ ရည်ရွယ်သည်။ ၎င်းတို့သည် သင်၏စက်နှင့် အပလီကေးရှင်းများကို ရပ်စေခြင်း သို့ လုပ်ဆောင်ချက်မမှန်ကန်ခြင်းများ ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်သည်။" @@ -1475,7 +1475,7 @@ "%1$dရက် %2$dနာရီ %3$dမိနစ် %4$dစက်ကန့်" "%1$dနာရီ %2$dမိနစ် %3$dစက်ကန့်" "%1$dမိနစ် %2$dစက်ကန့်" - "%1$dစက္ကန့်" + "%1$dစက္ကန့်" "%1$dd %2$dh %3$dm" "%1$dh %2$dm" "%1$dm" @@ -1498,7 +1498,7 @@ "ပိတ်" "ဤအစီအစဉ်ကို စလိုက်လျှင် သင်သည် နားလည်ရန်လွယ်ကူအောင် အထောက်ကူပြုသည့် အစီအစဉ်များကို အဆင့် ၂ဆင့်ဖြင့် လျှင်မြန်စွာ ဖွင့်နိုင်သည်။ \n\nအဆင့် (၁)၊ အဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ကို နှိပ်ပြီး အသံတခု ကြားရသည်အထိ သို့ တုန်ခါသည်အထိဖိထားပါ။\n\nအဆင့် (၂)၊ အသံဖြင့် ထောက်ခံချက်ကြားသည်အထိ လက်နှစ်ချောင်းဖြင့် တို့ထိ၍ ဖိထားပါ။ \n\n အကယ်၍ စက်၌ သုံးစွဲသူအများအပြားရှိပါက စက်ပစ္စည်းသော့ဖွင့်သည်အထိ ဤ အတိုကောက်ကို သော့ချထားသော မျက်နှာပြင်ပေါ် သုံး၍ နားလည်ရန်လွယ်ကူအောင် အထောက်အကူပြုမှုကို ယာယီဖွင့်နိုင်သည်။" "စာလုံးအကြီးစား" - "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" + "အရောင်ခြားနားချက်မြင့် စာသား" "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု" "မျက်နှာပြင်ချဲ့မှု အော်တိုမြှင့်ရန်" "appအကူးပြောင်းတွင်မျက်နှာပြင်ချဲ့မှုအဆင့်မြှင့်ရန်" @@ -1520,7 +1520,7 @@ "ဆက်တင်များ" "ပွင့်" "ပိတ်" - "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းမှ ခွင့်မပြုပါ" + "သင်၏ အဖွဲ့အစည်းမှ ခွင့်မပြုပါ" "အစမ်းကြည့်ရှုရန်" "ပုံမှန်ရွေးချယ်စရာများ" "ဘာသာစကား" @@ -1552,23 +1552,23 @@ "ပန်းခရမ်း" "%1$sကိုသုံးမည်လား?" "%1$s လိုအပ်သည်မှာ :" - "သင် ဖွင့်လိုက်လျှင် %1$s၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" - "သင်က ရယူသုံးစွဲရန် ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထား၍ ၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" - "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် ရေးဆွဲပုံစံဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" - "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် PIN ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" - "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" + "သင် ဖွင့်လိုက်လျှင် %1$s၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" + "သင်က ရယူသုံးစွဲရန် ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထား၍ ၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် ရေးဆွဲပုံစံဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် PIN ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" + "%1$sအား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။" "သင့်လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြည့်လေ့လာရန်" - "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုနှင့် သင်နှင့်အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်နေချိန် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရန်။" + "အပလီကေးရှင်းတစ်ခုနှင့် သင်နှင့်အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်နေချိန် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရန်။" "%1$s ကိုရပ်မည်လား?" "သဘောတူပါသည် ကို တို့ထိခြင်းဖြင့် %1$s ကိုရပ်စေသည်။" - "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" - "မည်သည့်အကြောင်းအရာမှမရှိပါ" + "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" + "မည်သည့်အကြောင်းအရာမှမရှိပါ" "ဆက်တင်များ" - "ပရင့်ထုတ်‌ခြင်း" - "ပရင့်ထုတ် ဆားဗစ်များ" + "ပရင့်ထုတ်‌ခြင်း" + "ပရင့်ထုတ် ဆားဗစ်များ" "%1$s ကိုအသုံးပြုမည်လား ?" "သင့် စာရွက်စာတမ်းများသည် စာထုတ်စက်သို့ သွားရာတွင် တစ်ခုသို့ ထို့ထက်ပိုသော ဆာဗာများကို ဖြတ်သန်းရမည်။" - "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" + "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" "စာထုတ်စက် တစ်ခုမှ မတွေ့ရှိပါ" "ဆက်တင်များ" "ပရင်တာများထည့်ရန်" @@ -1598,24 +1598,24 @@ "%1$s အားသွင်းမည်" "%1$d%% - %2$s နီးပါး ကျန်နေ" "%1$d%% - %2$s" - "%1$d%% - %2$s ပြည့်ရန် အထိ" - "%1$d%% - %2$s လျှပ်စစ်အားဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ" - "%1$d%% - %2$s USB ဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ" - "%1$d%% - %2$s ကြိုးမဲ့ဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ" - "နောက်ဆုံး အားအပြည့် သွင်းမည့် အထိ သုံး" + "%1$d%% - %2$s ပြည့်ရန် အထိ" + "%1$d%% - %2$s လျှပ်စစ်အားဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ" + "%1$d%% - %2$s USB ဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ" + "%1$d%% - %2$s ကြိုးမဲ့ဖြင့် ပြည့်ရန် အထိ" + "နောက်ဆုံး အားအပြည့် သွင်းမည့် အထိ သုံး" "အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဉ်မှဘတ္တရီအသုံးပြုနှုန်း" "ပြန်လည်အစမှလုပ်စဉ်မှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "%1$sကြာ ဘက်ထရီအသုံးပြုထားသည်" "အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဉ်မှ %1$s" "အားသွင်းနေပါသည်" - "စကရင်ဖွင့်သည်" - "GPSဖွင့်ထားသည်" + "စကရင်ဖွင့်သည်" + "GPSဖွင့်ထားသည်" "ဝိုင်ဖိုင်" - "ဖွင့်ထားနေစေရန်" - "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် ထုတ်လွှင့်မှု အချက်ပြ" + "ဖွင့်ထားနေစေရန်" + "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် ထုတ်လွှင့်မှု အချက်ပြ" - "စက်အား ဖွင့်မည့်အချိန်" + "စက်အား ဖွင့်မည့်အချိန်" "အချိန်ကိုက်ဝိုင်ဖိုင်" "အချိန်ကိုက်ဝိုင်ဖိုင်" "%1$s - %2$s%%" @@ -1628,10 +1628,10 @@ "ဖလက်ရှမီး" "ဝိုင်ဖိုင်" "ဘလူးတုသ်" - "ဖုန်းအရန်သင့်အခြေအနေ" - "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများ" - "တက်ဘလက်အားမသုံးသည့်အခါ" - "ဖုန်းအားမသုံးသည့်အခါ" + "ဖုန်းအရန်သင့်အခြေအနေ" + "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများ" + "တက်ဘလက်အားမသုံးသည့်အခါ" + "ဖုန်းအားမသုံးသည့်အခါ" "အထွေထွေ အကြောင်းအရာများ" "အပိုရေတွက်မှု" "စုစုပေါင်းCPU" @@ -1647,38 +1647,38 @@ "ပို့ထားသော ဝိုင်ဖိုင်အစုအဖွဲ့များ" "လက်ခံထားသော ဝိုင်ဖိုင်အစုအဖွဲ့များ" "အသံ" - "ဗီ​ဒီ​ယို" - "အသုံးပြုသည့်အချိန်" - "ထုတ်လွင့်မှုမရရှိသော အချိန်" + "ဗီ​ဒီ​ယို​" + "အသုံးပြုသည့်အချိန်" + "ထုတ်လွင့်မှုမရရှိသော အချိန်" "စုစုပေါင်းဘက်ထရီစွမ်းရည်" - "တွက်ချက်ထားသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" - "တွေ့မြင်ရသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" + "တွက်ချက်ထားသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" + "တွေ့မြင်ရသည့် ပါဝါ သုံးစွဲမှု" "မဖြစ်မနေ ရပ်ခိုင်းခြင်း" "အက်ပ်အချက်အလက်များ" "အပလီကေးရှင်းဆက်တင်များ" "မျက်နှာပြင်ဆက်တင်များ" "ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်များ" "ဘလူးတူးသ်အပြင်အဆင်များ" - "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" + "အသံဖြင့်ခေါ်ဆိုမှုများမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" "တက်ဘလက်မှာ မလှုပ်မရှားသောအခါတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုမည်" "ဖုန်းမှာ မလှုပ်မရှားသောအခါတွင် ဘက်ထရီကို အသုံးပြုမည်" "ဖုန်းရေဒီယိုမှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ" - "မိုဘိုင်းအသုံးပြုစက်ကွင်းမရှိသည့်နေရာများတွင် အားမကုန်စေရန် လေယဥ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်ကို ပြောင်းစေမည်" + "မိုဘိုင်းအသုံးပြုစက်ကွင်းမရှိသည့်နေရာများတွင် အားမကုန်စေရန် လေယဥ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်ကို ပြောင်းစေမည်" "ဖလက်ရှမီးမှ အသုံးပြုသော ဘက်ထရီ" - "မျက်နှာပြင်နှင့် နောက်ခံအလင်းမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" - "မျက်နှာပြင်အလင်းနှင့်/သို့မဟုတ် အမှောင်ချရန်အချိန်အား လျော့စေရန်" + "မျက်နှာပြင်နှင့် နောက်ခံအလင်းမှ အသုံးပြုသောဘက်ထရီ" + "မျက်နှာပြင်အလင်းနှင့်/သို့မဟုတ် အမှောင်ချရန်အချိန်အား လျော့စေရန်" "ဝိုင်ဖိုင်မှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "ဝိုင်ဖိုင်ကို အသုံးမပြုချိန် သို့မဟုတ် ကွန်ယက်မရှိချိန်တွေမှာ ပိတ်ထားပါ။" "ဘလူးတူးသ်မှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ" - "အသုံးမပြုသည့်အခါတွင် ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ထားပါ။" + "အသုံးမပြုသည့်အခါတွင် ဘလူးတုသ်ကိုပိတ်ထားပါ။" "မတူသော တခြားဘလူးတုသ်စက်ကိုချိတ်ဆက်ရန်ကြိုးစားပါ။" "အပ်ပလီကေးရှင်းမှအသုံးပြုသောဘက်ထရီ" "အပ်ပလီကေးရှင်းကို ရပ်သည် သို့မဟုတ် ထုတ်သည်" "ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု ချွေတာသောစနစ်" - "အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုလျော့စေနိုင်သည့်ဆက်တင်ကို ကမ်းလှမ်းပါလိမ့်မည်။" + "အပ်ပလီကေးရှင်းမှာ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုလျော့စေနိုင်သည့်ဆက်တင်ကို ကမ်းလှမ်းပါလိမ့်မည်။" "သုံးစွဲသူမှ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" "အမျိုးမျိုးသော ပါဝါ သုံးမျု" - "ဘက်ထရီ သုံးစွဲမှုမှာ ပါဝါ အသုံးပြုမှုကို ခန့်မှန်းမှု တစ်ခုသာ ဖြစ်ပြိး ဘက်ထရီ အားကုန်ရခြင်း ရင်းမြစ်တိုင်းကို ထည့်မတွက်ပါ။ အမျိုမျိုးသုံးမှုမှာ တွက်ချက်ထားသည့် ခန့်မှန်းခြေ ပါဝါ သုံးစွဲမှု နှင့် ဘက်ထရီ ထဲမှာ တွေ့မြင်ရသည့် လက်တွေ့ အားကုန်မှုတို့၏ ခြားနားချက် ဖြစ်သည်။" + "ဘက်ထရီ သုံးစွဲမှုမှာ ပါဝါ အသုံးပြုမှုကို ခန့်မှန်းမှု တစ်ခုသာ ဖြစ်ပြိး ဘက်ထရီ အားကုန်ရခြင်း ရင်းမြစ်တိုင်းကို ထည့်မတွက်ပါ။ အမျိုမျိုးသုံးမှုမှာ တွက်ချက်ထားသည့် ခန့်မှန်းခြေ ပါဝါ သုံးစွဲမှု နှင့် ဘက်ထရီ ထဲမှာ တွေ့မြင်ရသည့် လက်တွေ့ အားကုန်မှုတို့၏ ခြားနားချက် ဖြစ်သည်။" "အပိုရေတွက်မှု စွမ်းရည် အသုံးပြုမှု" "%d mAh" "%1$s အားသွင်းကြိုးဖြုတ်စဥ်မှ" @@ -1688,8 +1688,8 @@ "Android စနစ်" "မီဒီယာဆာဗာ" "ဘက်ထရီ ချွေတာသူ" - "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" - "မည်သည့်အခါမှ" + "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" + "မည်သည့်အခါမှ" "ဘက်ထရီ %1$d%% မှာ" "လုပ်ငန်းစဉ်ကိန်းဂဏန်းများ" "အလုပ်လုပ်ခြင်းလုပ်ငန်းစဉ်များအကြောင်း ပညာရှင်အဆင့်စာရင်း" @@ -1723,42 +1723,42 @@ "နောက်ခံ" "အနီးမြင်ကွင်း" "မှတ်သားထားသော" - "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်း" - "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်းဆက်တင်များ" + "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်း" + "အသံ ထည့်သွင်းခြင်းနှင့် ထုတ်လွှင့်ခြင်းဆက်တင်များ" "အသံဖြင့် ရှာဖွေခြင်း" "Androidလက်ကွက်" "စကားပြော" - "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဆက်တင်များ" + "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဆက်တင်များ" "အသံဖြင့် စာရိုက်ထည့်ခြင်း" - "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုများ" - "စကားလုံးတို နှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှု အပြည့်" + "အသံဖြင့် ထည့်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုများ" + "စကားလုံးတို နှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှု အပြည့်" "ရိုးရိုး စကားမှ စာသားသို့" - "ဒီအသံဖြင့် ရိုက်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုက သင့်ကိုယ်စား အမြဲတမ်း အသံကို စောင့်ကြပ်ပေးလျက် အသံကို ဖွင့်ပေးထားသည့် အပလီကေးရှင်းများကို ထိန်းချုပ်ပေးသည်။ ၎င်းကို %s အပလီကေးရှင်းက ဆောင်ရွက်ပေးသည်။ ဒီဝန်ဆောင်မှု သုံးရန်ကို ဖွင့်ပေးရမလား?" + "ဒီအသံဖြင့် ရိုက်သွင်းရေး ဝန်ဆောင်မှုက သင့်ကိုယ်စား အမြဲတမ်း အသံကို စောင့်ကြပ်ပေးလျက် အသံကို ဖွင့်ပေးထားသည့် အပလီကေးရှင်းများကို ထိန်းချုပ်ပေးသည်။ ၎င်းကို %s အပလီကေးရှင်းက ဆောင်ရွက်ပေးသည်။ ဒီဝန်ဆောင်မှု သုံးရန်ကို ဖွင့်ပေးရမလား?" "စာသားမှစကားပြောပြောင်း ဆက်တင်များ" "စာသားမှ အသံထွက်စေခြင်း" "ကျွန်ုပ်၏အပြင်အဆင်များကို အမြဲသုံးရန်" "အောက်ပါမူရင်းဆက်တင်များမှာ အပလီကေးရှင်းဆက်တင်များကို ပယ်ဖျက်မည်" "မူရင်းအပြင်အဆင်များ" "မူရင်းအင်ဂျင်" - "ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် အသုံးပြုမည့် စကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အား သတ်မှတ်မည်။" + "ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် အသုံးပြုမည့် စကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အား သတ်မှတ်မည်။" "စကားပြောနှုန်း" "စာတမ်းအားပြောဆိုသော အမြန်နှုန်း" - "အသံအနိမ့်အမြင့်" - "ပြောဆိုမည့်စာသား အသံနေအသံထားအား အကျိုးသက်ရောက်မည်။" + "အသံအနိမ့်အမြင့်" + "ပြောဆိုမည့်စာသား အသံနေအသံထားအား အကျိုးသက်ရောက်မည်။" "ဘာသာစကား" "စနစ်၏ ဘာသာစကားကို အသုံးပြုရန်" "ဘာသာစကား မရွေးချယ်ထားပါ။" - "ဘာသာစကားကိုသတ်မှတ်မည်။ ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် သီးခြားအသံ" + "ဘာသာစကားကိုသတ်မှတ်မည်။ ပြောဆိုမည့်စာသားအတွက် သီးခြားအသံ" "နမူနာကို နားထောင်မည်" "အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက် တိုတောင်းသောသရုပ်ပြမှုကို ပြခြင်း" - "အသံဒေတာများကို ထည့်သွင်းခြင်း" + "အသံဒေတာများကို ထည့်သွင်းခြင်း" "စကားသံပေါင်းစပ်မှုအတွက်လိုအပ်သောအသံဒေတာအား ထည့်သွင်းမည်" - "အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက်လိုအပ်သော အသံများကို သေချာစွာထည့်သွင်းပြီးပါပြီ" - "သင့်ဆက်တင်မှာ ပြောင်းသွားပါပြီ။ ဤသည်မှာ မည်ကဲ့သို့အသံထွက်သော နမူနာဖြစ်သည်။" + "အသံပေါင်းစပ်ခြင်းအတွက်လိုအပ်သော အသံများကို သေချာစွာထည့်သွင်းပြီးပါပြီ" + "သင့်ဆက်တင်မှာ ပြောင်းသွားပါပြီ။ ဤသည်မှာ မည်ကဲ့သို့အသံထွက်သော နမူနာဖြစ်သည်။" "သင်ရွေးချယ်ထားသော အင်ဂျင်သည် အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ" "ပုံပေါ်စေသည်" "နောက်ထပ်အင်ဂျင်တခုအား ရွေးချယ်ပါ" - "ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အားအသုံးပြုရာရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ပြောဆိုသောစာသားများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %sအင်ဂျင်မှ လာပါသည်။ ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်ကို အသုံးပြုမည်လား?" + "ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်အားအသုံးပြုရာရာတွင် သင့်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များဖြစ်သော စကားဝှက်များနှင့် ကရက်ဒစ်ကဒ်နံပါတ်စသည်တို့အပါအဝင် သင်ပြောဆိုသောစာသားများအားလုံးကို ရယူသွားမည်ဖြစ်သည်။ %sအင်ဂျင်မှ လာပါသည်။ ဤစကားသံပေါင်းစပ်အင်ဂျင်ကို အသုံးပြုမည်လား?" "ဤဘာသာစကားသည် စာသားမှ အသံထွက်ရန် အလုပ်လုပ်သော ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု လိုအပ်သည်။" "ဤသည်မှာ အသံတုလုပ်ခြင်း ၏ နမူနာတစ်ခုဖြစ်သည်။" "လက်ရှိဘာသာစကားအခြေအနေ" @@ -1772,19 +1772,19 @@ "%sကို မရနိုင်ပါ" "အင်ဂျင်ဆက်တင်များ" "%sအတွက် ဆက်တင်များ" - "ဘာသာစကားနှင့် အသံများ" - "ထည့်သွင်းပြီး" + "ဘာသာစကားနှင့် အသံများ" + "ထည့်သွင်းပြီး" "မထည့်သွင်းထားပါ" "အမျိုးသမီး" "အမျိုးသား" - "စကားပြော နားလည်ရေးအင်ဂျင် ထည့်သွင်းပြီး" + "စကားပြော နားလည်ရေးအင်ဂျင် ထည့်သွင်းပြီး" "အသုံးမပြုမီ အင်ဂျင်အသစ်ကို ဖွင့်ပါ" - "အင်ဂျင်ဆက်တင်များကိုဖွင့်ခြင်း" + "အင်ဂျင်ဆက်တင်များကိုဖွင့်ခြင်း" "ဦးစားပေးအင်ဂျင်" "ယေဘုယျ" - "ဖွင့်ပိတ်ထိန်းချုပ်မှု" + "ဖွင့်ပိတ်ထိန်းချုပ်မှု" "ဝိုင်ဖိုင်ဆက်တင်းများကို နောက်ဆုံးအခြေရောက်အောင်လုပ်သည်" - "ဘလူးတုသ်ဆက်တင်ကို တိုးမြင့်မှု" + "ဘလူးတုသ်ဆက်တင်ကို တိုးမြင့်မှု" "%1$s %2$s" "ပွင့်" "ပိတ်" @@ -1801,15 +1801,15 @@ "ပိတ်" "VPN" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်နေရာ" - "သိုလှောင်နေရာမှ ထည့်သွင်းမှု" - "SDကဒ်မှ ထည့်သွင်းခြင်း" - "သိုလှောင်နေရာမှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းခြင်း" - "SDကဒ်မှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းမှု" + "သိုလှောင်နေရာမှ ထည့်သွင်းမှု" + "SDကဒ်မှ ထည့်သွင်းခြင်း" + "သိုလှောင်နေရာမှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းခြင်း" + "SDကဒ်မှ အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များကို ထည့်သွင်းမှု" "အထောက်အထားများကို ရှင်းလင်းမည်" "အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်အားလုံးအား ဖယ်ရှားမည်လား?" "ယုံကြည်ရသောအကောင့်များ" "ယုံကြည်ရသောCAလက်မှတ်အား ပြသမည်" - "အဆင့်မြင့်" + "အဆင့်မြင့်" "သိမ်းဆည်းရာအမျိုးအစား" "နောက်ခံဟာ့ဒ်ဝဲ" "ဆော့ဖ်ဝဲသပ်သပ်" @@ -1817,33 +1817,33 @@ "သင့်ရဲ့ သော့ဖွင့်သော ပုံစံကို ဆွဲပါ" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာကို အတည်မပြုမီ သင်၏ သော့ဖွင့်သောပုံစံကို ဆွဲရန်လိုအပ်သည်။" - "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာ၏ စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ" + "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာ၏ စကားဝှက်ကို ထည့်ပါ" "လက်ရှိ စကားဝှက်" "အကြောင်းအရာအားလုံးအား ဖယ်ရှားမည်လား?" "စကားဝှက်မှာ အနည်းဆုံးအက္ခရာ(၈)ခုရှိရမည်" "စကားဝှက် မမှန်ကန်ပါ။" - "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် (၁)ကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" - "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် %1$dကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" + "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် (၁)ကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" + "စကားဝှက်မမှန်ကန်ပါ။ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာမှုနေရာမဖျက်ခင် %1$dကြိမ်သာ အခွင့်အရေးရှိပါသည်။" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာအား ဖျက်ပါမည်" "သိုလှောင်ရာနေရာအား ဖျက်၍မရပါ" "အကောင့်သိုလှောင်ရာနေရာရှိသည်" "ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာမသုံးခင် မျက်နှာပြင်ကို ပိတ်ရန် ပင်နံပါတ် သို့မဟုတ် စကားဝှက် သတ်မှတ်ပါ။" - "သုံးစွဲမှုကို ရယူသုံးနိုင်ကြသည့် Appများ" - "ရယူသုံးခွင့် ပြုမလား?" - "သင် သုံးခွင့်ပြုပါက၊ သင့်စက်ကိရိယာပေါ်ရှိ app များကို သင်အကြိမ်မည်မျှအသုံးပြုကြောင်း အစရှိသည့် အထွေထွေအချက်အလက်များကို ဤapp က မြင်နိုင်သည်။" + "သုံးစွဲမှုကို ရယူသုံးနိုင်ကြသည့် Appများ" + "ရယူသုံးခွင့် ပြုမလား?" + "သင် သုံးခွင့်ပြုပါက၊ သင့်စက်ကိရိယာပေါ်ရှိ app များကို သင်အကြိမ်မည်မျှအသုံးပြုကြောင်း အစရှိသည့် အထွေထွေအချက်အလက်များကို ဤapp က မြင်နိုင်သည်။" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် မြည်သံ" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှုအတွက် လုပ်ဆောင်ပုံကို သတ်မှတ်ရန်" - "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" - "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" - "အရန်ပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်ရယူခြင်း" + "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" + "အရန်သိမ်းခြင်းနှင့် ပြန်စခြင်း" + "အရန်ပြုလုပ်ခြင်းနှင့် ပြန်လည်ရယူခြင်း" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်" "ကျွန်ုပ်ဒေတာများကို အရန်ထားခြင်း" "အက်ပ်ဒေတာ၊ ဝိုင်ဖိုင်စကားဝှက်များနှင့် အခြားဆက်တင်များကို ဂူဂယ်လ်ဆာဗာများတွင် အရန်သိမ်းထားပါ" - "အရန်သိမ်း အကောင့်" - "လက်ရှိ မည်သည့်အကောင့်မှ ဒေတာကို အရန်သိုလှောင်ခြင်းမပြုလုပ်နေပါ။" - "app ဒေတာကို ထည့်သွင်းရန်" + "အရန်သိမ်း အကောင့်" + "လက်ရှိ မည်သည့်အကောင့်မှ ဒေတာကို အရန်သိုလှောင်ခြင်းမပြုလုပ်နေပါ။" + "app ဒေတာကို ထည့်သွင်းရန်" "အလိုအလျောက် ပြန်လည်ရယူမည်" - "အပလီကေးရှင်းကို ပြန်လည်ထုတ်လျှင် အရန်ပြုလုပ်ထားသောဆက်တင်များနှင့် ဒေတာများကို ပြန်လည်ရယူရန်ပြုလုပ်မည်။" + "အပလီကေးရှင်းကို ပြန်လည်ထုတ်လျှင် အရန်ပြုလုပ်ထားသောဆက်တင်များနှင့် ဒေတာများကို ပြန်လည်ရယူရန်ပြုလုပ်မည်။" "Desktop အရန်စကားဝှက်" "အလုပ်ခုံတွင် အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းများကို လောလောဆယ် မကာကွယ်နိုင်ပါ။" "အလုပ်ခုံ တွင် အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအပြည့်လုပ်ရန် အတွက် စကားဝှက်ဖယ်ရန် သို့ ပြောင်းရန် တို့ထိပါ။" @@ -1857,16 +1857,16 @@ "အလုပ်မလုပ်ရန် ရပ်ဆိုင်းခြင်း" "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ" "စက်ပစ္စည်းထိန်းချုပ်မှုအား စီမံသူ မည်သူမှမရှိပါ" - "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အား %1$s မဝင်ရောက်နိုင်ရန်၊ ဆက်တင် > အကောင့်များ အောက်ရှိ ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပါ" + "သင့်အလုပ်ပရိုဖိုင်အား %1$s မဝင်ရောက်နိုင်ရန်၊ ဆက်တင် > အကောင့်များ အောက်ရှိ ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပါ" "ကိုယ်ရေး" "အလုပ်" - "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ မရှိ" + "ယုံကြည်မှု အေဂျင့်များ မရှိ" "စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူအဖြစ် စတင်သုံးစွဲမည်လား?" "စတင်အသုံးပြုနိုင်စေရန် ပြုလုပ်မည်" "စက်၏ ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူ" - "ဤထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူကို အသက်သွင်းခြင်းဖြင့် အပလီကေးရှင်း%1$sကို အောက်ပါလုပ်ဆောင်ချက်များဆောင်ရွက်ရန် ခွင့်ပြုမည်" - "ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူမှာ အလုပ်လုပ်ဆောင်နေပြီး ဤအပ်ပလီကေးရှင်းကို%1$sဖော်ပြပါတို့အား လုပ်ဆောင်ရန်ခွင့်ပြုသည်" - "ပရိုဖိုင် မန်နေဂျာကို စဖွင့်ပေးရမလား?" + "ဤထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူကို အသက်သွင်းခြင်းဖြင့် အပလီကေးရှင်း%1$sကို အောက်ပါလုပ်ဆောင်ချက်များဆောင်ရွက်ရန် ခွင့်ပြုမည်" + "ထိန်းချုပ်ကိုင်တွယ်သူမှာ အလုပ်လုပ်ဆောင်နေပြီး ဤအပ်ပလီကေးရှင်းကို%1$sဖော်ပြပါတို့အား လုပ်ဆောင်ရန်ခွင့်ပြုသည်" + "ပရိုဖိုင် မန်နေဂျာကို စဖွင့်ပေးရမလား?" "ရှေ့ဆက်သွားပါက၊ သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဒေတာအပြင် သက်ဆိုက်ရာဒေတာများကိုပါ သိမ်းနိုင်သည့် သင့်အက်ဒမင်က သင့်သုံးစွဲသူကို စီမံခန့်ခွဲမည်ဖြစ်သည်။\n\n ကွန်ယက်လှုပ်ရှားမှုနှင့် သင့်စက်ပစ္စည်း၏ နေရာပြအချက်အလက်များအပါအဝင် ဤသုံးစွဲသူနှင့် ပတ်သက်သော ဆက်တင်များ၊ ဝင်ရောက်သုံးခွင့်များ၊ appများနှင့် ဒေတာများကို သင့်အက်ဒမင်က စောင့်ကြပ် စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။" "အမည်မသိ" "ယေဘုယျ" @@ -1879,7 +1879,7 @@ "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက် %s ကို ချိတ်ဆက်ထားသည်" "ကွန်ယက်အား ထပ်ထည့်ရန်" "ဆက်သွယ်မှု မရှိပါ" - "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" + "ကွန်ယက်ထပ်ထည့်ရန်" "ပြန်လည်ဆန်းသစ်ရန် စာရင်း" "ကျော်" "ရှေ့သို့" @@ -1893,31 +1893,31 @@ "ဆက်သွယ်လိုသောကွန်ယက်ကို ထိပါ" "လက်ရှိကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်" "လုံခြုံမှုမဲ့ကွန်ယက်အား ဆက်သွယ်မည်" - "ကွန်ယက်ဖွဲ့စည်းပုံကို ထည့်သွင်းပါ" + "ကွန်ယက်ဖွဲ့စည်းပုံကို ထည့်သွင်းပါ" "ကွန်ယက်အသစ်အား ဆက်သွယ်မည်" "ချိတ်ဆက်နေသည်" - "နောက်ထပ်အဆင့်သို့ သွားမည်" + "နောက်ထပ်အဆင့်သို့ သွားမည်" "EAP အား အထောက်အကူမပြုပါ" "စီမံနေစဉ်အတွင်းမှာ EAP ဝိုင်ဖိုင်ကို အသုံးပြုရန် စီစဉ် မရနိုင်ပါ။ အစီအမံ ပြီးသွားလျှင် ဆက်တင်များ > ကြိုးမဲ့ & ကွန်ရက်များထဲမှာ သွားလုပ်နိုင်သည်။" "ချိတ်ဆက်ရာတွင် မိနစ်အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည်" "အစီအမံနှင့် ရှေ့ဆက်ရန် "" ပြီးတော့ "" တို့ထိပါ။ \n\n အခြား မတူသော ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်ရန် "" နောက်ပြန်ပြီး "" တို့ထိပါ။" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းအား ပြုလုပ်နိုင်သည်" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းအား ပိတ်ထားသည်" - "ယခု စင့်က် လုပ်နေ" + "ယခု စင့်က် လုပ်နေ" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်မှုမှာ မှားယွင်းနေသည်" "အလိုအလျောက်ထပ်တူညီအောင်လုပ်မှု မအောင်မြင်ပါ" "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်လုပ်ခြင်းကို အသက်သွင်းရန်" "ထပ်တူ ကိုက်ညီအောင်လုပ်ခြင်း" - "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လက်ရှိပြသနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင်ပြန်လည်ရရှိပါလိမ့်မည်။" - "အကောင့်ထပ်ထည့်ရန်" + "ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းသည် လက်ရှိပြသနာရှိနေပါသည်။ ခဏကြာလျှင်ပြန်လည်ရရှိပါလိမ့်မည်။" + "အကောင့်ထပ်ထည့်ရန်" "အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို မရရှိနိုင်သေးပါ" "အလုပ် ပရိုဖိုင်ကို ဖယ်ရှားပစ်ရန်" "နောက်ခံတွင်အသုံးပြုသောဒေတာ" - "ဒေတာကိုအချိန်မရွေး ထပ်တူ၊၊ပို့ နှင့်လက်ခံခြင်းလုပ်နိုင်သည်" + "ဒေတာကိုအချိန်မရွေး ထပ်တူ၊၊ပို့ နှင့်လက်ခံခြင်းလုပ်နိုင်သည်" "နောက်ခံဒေတာဖျက်မလား" - "နောက်ခံဒေတာကို မဖွင့်ထားလျှင် ဘက်ထရီသက်တမ်းကိုရှည်စေပြီး ဒေတာသုံးစွဲမှုလဲ လျော့စေသည်။ တချို့အပလီကေးရှင်းများမှာ နောက်ခံဒေတာဆက်သွယ်မှုအား ဆက်လက်သုံးစွဲနေပါလိမ့်မည်။" + "နောက်ခံဒေတာကို မဖွင့်ထားလျှင် ဘက်ထရီသက်တမ်းကိုရှည်စေပြီး ဒေတာသုံးစွဲမှုလဲ လျော့စေသည်။ တချို့အပလီကေးရှင်းများမှာ နောက်ခံဒေတာဆက်သွယ်မှုအား ဆက်လက်သုံးစွဲနေပါလိမ့်မည်။" "အလိုအလျောက် ဒေတာထပ်တူညီအောင်ပြုလုပ်" - "ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ဖွင့်မည်" + "ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ဖွင့်မည်" "ထပ်တူညီပြုလုပ်မှု ပိတ်မည်" "ထပ်တူကူးယူမှု အမှား" "နောက်ဆုံးထပ်တူညီအောင်လုပ်ခဲ့သောအချိန် %1$s" @@ -1933,25 +1933,25 @@ "အဆက်အသွယ်များ" "ဂူးဂယ်လ်ထပ်တူကိုက်ညီအောင်ပြုလုပ်ခြင်းမှ ကြိုဆိုပါသည် !"" \n သင်ဘယ်နေရာမှာဖြစ်ဖြစ် သင့်အဆက်အသွယ်များ၊ ချိန်းဆိုမှုများနှင့် များစွာကို ရယူ၍ ထပ်တူညီအောင်ပြုလုပ်ရန် ဂူးဂယ်လ်နည်းလမ်း" "အပ်ပလီကေးရှင်းအပြင်အဆင်များ၏ ဆက်တင်များ" - "ဒေတာနှင့် ထပ်တူကိုက်ညီစေခြင်း" + "ဒေတာနှင့် ထပ်တူကိုက်ညီစေခြင်း" "စကားဝှက်ပြောင်းမည်" - "အကောင့်ဆက်တင်များ" - "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား" - "အကောင့် ထပ်ဖြည့်ပါ" + "အကောင့်ဆက်တင်များ" + "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား" + "အကောင့် ထပ်ဖြည့်ပါ" "ပြီးပြီ" - "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား?" - "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် တက်ဘလက်ထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်" - "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် ဖုန်းထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်!" - "ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ" + "အကောင့်ကို ဖျက်မည်လား?" + "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် တက်ဘလက်ထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်" + "ဤအကောင့်အားဖယ်ခြင်းသည် ဖုန်းထဲမှစာများ ဆက်သွယ်သူများနှင့်တခြားသောဒေတာများအားလုံးကို ဖျက်ပါမည်!" + "ဒီအပြောင်းအလဲမျိုးကို သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ ခွင့်မပြုပါ" "စာရင်းသွင်းထားမှုများ နှိပ်ရန်" - "ထပ်တူကိုက်ညီရန် လူအားဖြင့်ပြုလုပ်၍မရပါ" - "လက်ရှိဤအရာအား ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်မရပါ။ ထိုအပြင်အဆင်အားပြောင်းရန် နောက်ခံဒေတာနှင့် အလိုအလျောက်ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်ခြင်းတို့အား ခေတ္တဖွင့်ပါ။" + "ထပ်တူကိုက်ညီရန် လူအားဖြင့်ပြုလုပ်၍မရပါ" + "လက်ရှိဤအရာအား ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်မရပါ။ ထိုအပြင်အဆင်အားပြောင်းရန် နောက်ခံဒေတာနှင့် အလိုအလျောက်ထပ်တူကိုက်ညီစေရန်ပြုလုပ်ခြင်းတို့အား ခေတ္တဖွင့်ပါ။" "4G" "4G MAC၏လိပ်စာ" - "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ PIN ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ စကားဝှက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ PIN ကို ရိုက်ထည့်ပါ" "အန်ဒရွိုက်ကို စရန်၊ သင်၏ ပုံဆွဲပုံစံကို ရေးဆွဲပါ" "ပြန်ကြိုးစားပါ" "ဖျက်ရန်" @@ -1977,7 +1977,7 @@ "တင်းကြပ်သောစနစ် ဖြစ်နေမည်" "ရှည်လျားသောလုပ်ဆောင်ချက်ပြုနေချိန်စကရင်တွင်ပြမည်" "မြား၏တည်နေရာ" - "လက်ရှိထိတွေ့မှုဒေတာကို မှန်သားပေါ်မှထပ်ဆင့်ပြသမှု" + "လက်ရှိထိတွေ့မှုဒေတာကို မှန်သားပေါ်မှထပ်ဆင့်ပြသမှု" "ထိတွေ့ခြင်းများကို ပြရန်" "ထိတွေ့ခြင်းအတွက် ရုပ်ပုံတုံ့ပြန်ချက်ကို ပြရန်" "surface အဆင့်မြှင့်မှုများပြပါ" @@ -2012,44 +2012,44 @@ "လှုပ်ရှားမှုကြာချိန်စကေး" "ဆင့်ပွားမျက်နှာပြင်များအသွင်ဆောင်သည်" "အပလီကေးရှင်းများ" - "ဆောင်ရွက်မှုများကို မသိမ်းထားပါနှင့်" - "အသုံးပြုသူထွက်ခွါသွားသည်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖျက်ပစ်မည်" - "နောက်ခံလုပ်ငန်းစဉ်ကန့်သတ်ခြင်း" + "ဆောင်ရွက်မှုများကို မသိမ်းထားပါနှင့်" + "အသုံးပြုသူထွက်ခွါသွားသည်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖျက်ပစ်မည်" + "နောက်ခံလုပ်ငန်းစဉ်ကန့်သတ်ခြင်း" "ANRsအားလုံးအား ပြသရန်" "နောက်ခံအပ်ပလီကေးရှင်းအတွက်တုံ့ပြန်မှုမရှိပြရန်" "ဒေတာအသုံးပြုမှု" "App ဒေတာ သုံးစွဲမှု" - "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" + "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" "App သုံးစွဲမှု" "APP အင်ဖို" "ဆယ်လူလာ ဒေတာ" - "ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် သတ်မှတ်ရန်" + "ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် သတ်မှတ်ရန်" "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှု" "App သုံးစွဲမှု" "ကွန်ယက်ပြင်ပဒေတာအသုံးပြုခြင်း" - "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်ထားသည်" - "နောက်ခံ ဒေတာကို ခွင့်ပြုရန်" + "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်ထားသည်" + "နောက်ခံ ဒေတာကို ခွင့်ပြုရန်" "4Gအသုံးပြုမှုအားခွဲခြားရန်" "ကြိုးမဲ့ကို ပြရန်" "ကြိုးမဲ့ကို ဝှက်ထားရန်" "Ethernetအသုံးပြုမှုအား ပြသရန်" "အီသာနက် သုံးစွဲမှုကို ဝှက်ထားရန်" - "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" + "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" "ဒေတာကို အလိုအလျောက်ထပ်တူညီအောင်လုပ်ခြင်း" "ဆင်းမ် ကဒ်များ" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ" - "ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" - "ကိုယ်ရေး ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" - "အလုပ် ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" + "ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" + "ကိုယ်ရေး ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" + "အလုပ် ဒေတာကို အော်တိ-စင့်က် လုပ်ရန်" "ရက်သတ်မှတ်နှုန်းကို ပြောင်းရန်" - "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား ပြန်လည်စတင်စေမည့် လ၏နေ့ရက်" - "ဤအချိန်ကာလအတွင်း မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေတာကိုအသုံးမပြုပါ" + "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား ပြန်လည်စတင်စေမည့် လ၏နေ့ရက်" + "ဤအချိန်ကာလအတွင်း မည်သည့်အပလီကေးရှင်းမှ ဒေတာကိုအသုံးမပြုပါ" "အနီးမြင်ကွင်း" "နောက်ခံ" "ကန့်သတ်ထားသည်" "ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ရမလား?" - "ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ရန်" - "4Gဒေတာသုံးကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" + "ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ရန်" + "4Gဒေတာသုံးကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" "2G-3G ဒေတာလစ်မစ်သတ်မှတ်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်ဒေတာကန့်သတ်ချက်သတ်မှတ်ရန်" "ဝိုင်ဖိုင်" @@ -2065,43 +2065,43 @@ "အရှေ့ပိုင်း:" "နောက်ခံ:" "App ဆက်တင်များ" - "app နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်" + "app နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များမှာ နောက်ခံဒေတာကို ပိတ်ထားပါ။" - "ဒီapp အတွက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်၊ ဦးစွာအနေနှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် တစ်ခုကို သတ်မှတ်ပါ။" - "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" - "ဒီအင်္ဂါရပ်ကြောင့် နောက်ခံ ဒေတာကို အားကိုးရသည့် app တစ်ခု၏ အလုပ်မှာ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များသာ ရရှိချိန်မှာ ရပ်တန့်သွားနိုင်သည်။ \n\n app ထဲတွင် တွေ့ရှိနိုင်သည့် ဆက်တင်များ ထဲမှာ သင်သည် ဒေတာ သုံးစွဲမှု အတွက် ပိုပြီး ဆီလျော်သည့် ထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာတွေ့နိုင်ပါသည်။" - "သင်က ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ထားမှသာ နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်၍ ရနိုင်ပါသည်။" - "ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ဖွင့်မည်လား?" - "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်တက်ဘလက်ထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က သင့်တက်ဘလက်သို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" - "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်ဖုန်းထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က ဖုန်းသို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" + "ဒီapp အတွက် နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်ရန်၊ ဦးစွာအနေနှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက် တစ်ခုကို သတ်မှတ်ပါ။" + "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" + "ဒီအင်္ဂါရပ်ကြောင့် နောက်ခံ ဒေတာကို အားကိုးရသည့် app တစ်ခု၏ အလုပ်မှာ ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များသာ ရရှိချိန်မှာ ရပ်တန့်သွားနိုင်သည်။ \n\n app ထဲတွင် တွေ့ရှိနိုင်သည့် ဆက်တင်များ ထဲမှာ သင်သည် ဒေတာ သုံးစွဲမှု အတွက် ပိုပြီး ဆီလျော်သည့် ထိန်းချုပ်မှုများကို ရှာတွေ့နိုင်ပါသည်။" + "သင်က ဆယ်လူလာ ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို သတ်မှတ်ထားမှသာ နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ်၍ ရနိုင်ပါသည်။" + "ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ဖွင့်မည်လား?" + "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်တက်ဘလက်ထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က သင့်တက်ဘလက်သို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" + "သင်က ဝက်ဘ် ပေါ်က သင်၏ အကောင့်ထဲ ပြုလုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို သင့်ဖုန်းထံသို့ အလိုအလျောက် ကူပေးမည်။ \n\nအချို့ အကောင့်များသည် သင်က ဖုန်းသို့ ပြုလုပ်လိုပ်သည့် အပြောင်းအလဲ မှန်သမျှကို ဝက်ဘ်ဆီသို့ အလိုအလျောက် ကူးပေးနိုင်ပါသေးသည်။ Google အကောင့် ထိုသို့ အလုပ်လုပ်ပါသည်။" "ဒေတာများကို အလိုလျောက်တူအောင်လုပ်ခြင်းကို ပိတ်မည်လား?" "၎င်းသည် အချက်အလက်နှင့် ဘက်ထရီအသုံးပြုမှုကို ထိန်းသိမ်းစောင့်ရှောက်ပေးလိမ့်မည်၊ သို့သော် လတ်တလောသတင်းအချက်အလက်များကို စုဆောင်းရန် သင်ကိုယ်တိုင် အကောင့်တခုခြင်းကို ထပ်တူညီအောင်လုပ်ရန် လိုအပ်လိမ့်မည်။ အဆင့်မြှင့်မှုများ ထွက်ပေါ်ပါက အကြောင်းကြားချက်များ သင်လက်ခံနိင်မည်မဟုတ်ပါ။" "ဒေတာအသုံးပြုခြင်း လည်ပတ်မှုအား အစမှပြန်လည်စတင်စေရန်" "လစဥ်၏ ရက်စွဲ" "အတည်ပြုရန်" "ဒေတာအသုံးပြုမှုသတိပေးချက်အား သတ်မှတ်ရန်" - "ဒေတာအသုံးပြုမှုကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" - "ဒေတာအသုံးပြုမှုအား ကန့်သတ်ခြင်း" - "သင်၏ တက်ဘလက်သည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်တက်ဘလက်က တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကိုတစ်မျိုး တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။ ." - "သင်၏ ဖုန်းသည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်ဖုန်းက တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကို ခြားနားစွာ တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။" - "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" - "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။" - "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီတက်ဘလက်ထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" - "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီဖုန်းထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" + "ဒေတာအသုံးပြုမှုကန့်သတ်ချက်အား သတ်မှတ်ရန်" + "ဒေတာအသုံးပြုမှုအား ကန့်သတ်ခြင်း" + "သင်၏ တက်ဘလက်သည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်တက်ဘလက်က တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကိုတစ်မျိုး တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။ ." + "သင်၏ ဖုန်းသည် သင် သတ်မှတ်ပေးခဲ့သည့် ဒေတာ ကန့်သတ်ချက်ကို ရောက်ရှိသည့်နှင့် ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ပိတ်လိုက်ပါမည်။\n\nဒေတာ သုံးစွဲမှုကို သင့်ဖုန်းက တိုင်းထွာခြင်း ဖြစ်ကာ၊ သင်၏ စီမံပေးသူက သုံးစွဲမှုကို ခြားနားစွာ တွက်ချက်နိုင်ရာ၊ ကန့်သတ်ချက်ကို မယုတ်မလွန် ချမှတ်ရန်ကို စဉ်းစားပါ။" + "နောက်ခံဒေတာ ကန့်သတ်မည်လား?" + "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။" + "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီတက်ဘလက်ထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" + "သင်က နောက်ခံ ဆယ်လူလာ ဒေတာကို ကန့်သတ်လျှင်၊ အချို့သော appများ နှင့် ဝန်ဆောင်မှုများက သင့်အနေနှင့် ကြိုးမဲ့နှင့် မချိတ်ဆက်မချင်း အလုပ်လုပ်ကြမည် မဟုတ်ပါ။ \n\nဒီဆက်တင်သည် ဒီဖုန်းထဲက အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့ အပေါ် အကျုးသက်ရောက်ပါသည်။" "^1"" ""^2"\n"သတိပေးချက်" - "^1"" ""^2"\n"ကန့်သတ်မှု" + "^1"" ""^2"\n"ကန့်သတ်မှု" "ဖယ်ရှားထားသော အပ်ပလီကေးရှင်းများ" "ဖယ်ရှားထားသော အပလီကေးရှင်းနှင့် သုံးစွဲသူများ" "%1$s ရရှိသည် %2$s ပို့သည်" "%2$s: တွင် %1$s သုံးစွဲခဲ့သည်။" "သင့်တက်ဘလက်မှတိုင်းတာချက်အရ %2$s: တွင် %1$s သုံးစွဲခဲ့သည်။သင့်ဖုန်းလိုင်းဌာန၏ ဒေတာအသုံးပြုမှုတွက်ချက်ပုံမှာ ကွဲပြားနိုင်သည်။" "သင့်ဖုန်းမှတိုင်းတာချက်အရ %2$s: တွင် %1$s သုံးစွဲခဲ့သည်။သင့်ဖုန်းလိုင်းဌာန၏ ဒေတာအသုံးပြုမှုတွက်ချက်ပုံမှာ ကွဲပြားနိုင်သည်။" - "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" - "နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ် ထားလျှင် ငွေပေးရသည့် ကွန်ရက်များကို ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အဖြစ် သဘောထားသည်။ Appများက ထိုကွန်ရက်များကို ကြီးမားသည့် ဒေါင်းလုဒ်များ အတွက် မသုံးခင်မှာ သတိပေးနိုင်ကြသည်။" + "ကွန်ရက် ကန့်သတ်ချက်များ" + "နောက်ခံ ဒေတာကို ကန့်သတ် ထားလျှင် ငွေပေးရသည့် ကွန်ရက်များကို ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် အဖြစ် သဘောထားသည်။ Appများက ထိုကွန်ရက်များကို ကြီးမားသည့် ဒေါင်းလုဒ်များ အတွက် မသုံးခင်မှာ သတိပေးနိုင်ကြသည်။" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက်များ" - "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များ" - "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များကို ရွေးရန်၊ ကြိုးမဲ့ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။" - "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" + "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များ" + "ငွေပေးရသည့် ကြိုးမဲ့ ကွန်ရက်များကို ရွေးရန်၊ ကြိုးမဲ့ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။" + "စီမံပေးသူ၏ ဒေတာ စာရင်းမှာ သင့် ကိရိယာ ထဲကနှင့် ခြားနားနိုင်သည်။။" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုရန်" "ခေါ်ဆိုမှုထံပြန်သွားရန်" "အမည်" @@ -2114,15 +2114,15 @@ "IPSecအသုံးပြုသူလက်မှတ်" "IPSec CA အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်" "IPSec ဆာဗာအသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်" - "အဆင့်မြင့်ရွေးချယ်မှုများကိုပြသရန်" + "အဆင့်မြင့်ရွေးချယ်မှုများကိုပြသရန်" "DNS ရှာဖွေမှု ဒိုမိန်းများ" "DNS ဆာဗာများ (e.g. 8.8.8.8)" - "တဆင့်ပို့လမ်းကြောင်းများ(ဥပမာ10.0.0.0/8)" + "တဆင့်ပို့လမ်းကြောင်းများ(ဥပမာ10.0.0.0/8)" "သုံးစွဲသူ အမှတ်" "စကားဝှက်" - "အကောင့်အချက်အလက်များကို သိမ်းပါ" + "အကောင့်အချက်အလက်များကို သိမ်းပါ" "(မသုံးမပြု)" - "(ဆာဗာကိုအတည်မပြုပါနှင့်)" + "(ဆာဗာကိုအတည်မပြုပါနှင့်)" "(ဆာဗာမှ ရရှိထားသည်)" "ထားတော့" "သိမ်းပါ" @@ -2144,16 +2144,16 @@ "ပိတ်ထားရန်" "ရနိုင်သည်" "ဖယ်ရှာခြင်း" - "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ဖွင့်ထားမလား?" + "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ဖွင့်ထားမလား?" "စနစ်၏CA လက်မှတ်အား ပိတ်ထားမည်" "အသုံးပြုသူ၏CA လက်မှတ်အား ထာဝရဖယ်ရှားမည်လား?" "စာလုံးပေါင်းစစ်ခြင်း" - "သင့်အရန်သိမ်းဆည်းမှု၏စကားဝှက်အပြည့်ကို ဤနေရာတွင်ထည့်ပါ။" - "အရန်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် ဤနေရာတွင်စကားဝှက်အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" - "သင့်အပိုဆောင်းစကားဝှက်အပြည့်အား ပြန်လည်ပြီး ထည့်ပါ။" + "သင့်အရန်သိမ်းဆည်းမှု၏စကားဝှက်အပြည့်ကို ဤနေရာတွင်ထည့်ပါ။" + "အရန်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် ဤနေရာတွင်စကားဝှက်အသစ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ" + "သင့်အပိုဆောင်းစကားဝှက်အပြည့်အား ပြန်လည်ပြီး ထည့်ပါ။" "အရန်သိမ်းဆည်းခြင်းအတွက် စကားဝှက်သတ်မှတ်ရန်" "ထားတော့" - "ဖြည့်စွက် စနစ်တိုးမြင့်မှုများ" + "ဖြည့်စွက် စနစ်တိုးမြင့်မှုများ" "သုံးမရအောင် ပိတ်ထားခြင်း" "ထိန်းချုပ်မှုမဲ့" "ဖိအားပေးရန်" @@ -2169,7 +2169,7 @@ "သုံးစွဲသူကို ထည့်ရန်" "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ" "အလုပ် ပရိုဖိုင်" - "ကန့်သတ်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်တစ်ခုကို မပြုလုပ်မီ သင်၏ အပလီကေးရှင်းများနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ကာကွယ်ရန် မျက်နှာပြင်သော့ချခြင်းကို စီမံရန် လိုအပ်လိမ့်မည်" + "ကန့်သတ်ကိုယ်ရေးအချက်အလက်တစ်ခုကို မပြုလုပ်မီ သင်၏ အပလီကေးရှင်းများနှင့် ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များကို ကာကွယ်ရန် မျက်နှာပြင်သော့ချခြင်းကို စီမံရန် လိုအပ်လိမ့်မည်" "သော့ချရန် သတ်မှတ်ပါ" "အစီအမံ မလုပ်ထားပါ" "အစီအမံ မလုပ်ထားပါ- ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ" @@ -2182,19 +2182,19 @@ "သင့်အကောင့်မှ အပလီကေးရှင်းများ နှင့် ပါရှိချက်များ ရယူသုံးစွဲခွင့်ကို သင်ကန့်သတ်ထိန်းချုပ်နိုင်သည်။" "သုံးစွဲသူ" "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ" - "အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?" - "သင်သည် ဒီကိရိယာကို ဖြည့်စွက် အသုံးပြုသူများကို ဖန်တီးပေးလျက် မျှဝေပေးနိုင်သည်။ အသုံးပြုသူတိုင်းဆီမှာ ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင် နေရာ ရှိမည် ဖြစ်ရာ သူတို့သည် ကိုယ်ပိုင် appများ၊ နောက်ခံပုံ၊ စသဖြင့် မိမိစိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်နိုင်ကြမည်။ ထို့အပြင် အသုံးပြုသူတို့သည် လူတိုင်း အပေါ် အကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည့် ကြိုးမဲ့လို ကိရိယာ ဆက်တင်များကိုပါ ညှိနှိုင်းနိုင်ကြသည်။\n\nသင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" - "သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" + "အသုံးပြုသူ အသစ်ကို ထည့်ရမလား?" + "သင်သည် ဒီကိရိယာကို ဖြည့်စွက် အသုံးပြုသူများကို ဖန်တီးပေးလျက် မျှဝေပေးနိုင်သည်။ အသုံးပြုသူတိုင်းဆီမှာ ၎င်း၏ ကိုယ်ပိုင် နေရာ ရှိမည် ဖြစ်ရာ သူတို့သည် ကိုယ်ပိုင် appများ၊ နောက်ခံပုံ၊ စသဖြင့် မိမိစိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်နိုင်ကြမည်။ ထို့အပြင် အသုံးပြုသူတို့သည် လူတိုင်း အပေါ် အကျိုးသက်ရောက်နိုင်သည့် ကြိုးမဲ့လို ကိရိယာ ဆက်တင်များကိုပါ ညှိနှိုင်းနိုင်ကြသည်။\n\nသင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" + "သင်က အသုံးပြုသူ အသစ် တစ်ဦးကို ထည့်ပေးလိုက်လျှင်၊ ထိုသူသည် ၎င်း၏ နေရာကို သတ်မှတ်စီစဉ်ရန် လိုအပ်မည်။\n\n အသုံးပြုသူ မည်သူမဆို ကျန်အသုံးပြုသူ အားလုံးတို့အတွက် appများကို မွမ်းမံပေးနိုင်သည်။" "သုံးစွဲသူကို ယခုသတ်မှတ်မည်လား?" - "ထိုသူသည် ကိရိယာကို ယူ၍ သူတို့၏ နေရာများကို စဖွင့်သတ်မှတ် ထာတာ သေချာပါစေ" + "ထိုသူသည် ကိရိယာကို ယူ၍ သူတို့၏ နေရာများကို စဖွင့်သတ်မှတ် ထာတာ သေချာပါစေ" "ယခု ကိုယ်ရေးအချက်အလက်ကို အစီအမံလုပ်မည်လား?" "အခုပင် အစီအမံလုပ်လိုက်ပါ" "ယခုမဟုတ်" "တက်ဘလက်၏ ပိုင်ရှင်သာ သုံးစွဲသူများကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်" "ဖုန်း၏ ပိုင်ရှင်သာ သုံးစွဲသူများကို စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်" - "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များတွင် အကောင့်များ ထည့်၍မရပါ။" + "ကန့်သတ်ထားသော ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များတွင် အကောင့်များ ထည့်၍မရပါ။" "ဤစက်မှ %1$sကို ဖျက်ရန်" - "ကိရိယာ သော့ပိတ်ထားစဉ် အသုံးပြုသူများကို ထည့်ရန်" + "ကိရိယာ သော့ပိတ်ထားစဉ် အသုံးပြုသူများကို ထည့်ရန်" "သုံးစွဲသူအသစ်" "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်အသစ်" "သင့်ကိုယ်သင် ဖျက်မည်လား?" @@ -2203,26 +2203,26 @@ "အလုပ်ပရိုဖိုင် ဖယ်မည်လား?" "ဤ တက်ဘလက်ပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင် နောက်ပြန်သွား၍ မရနိုင်ပါ။" "ဤဖုန်းပေါ်မှ သင့်နေရာနှင့် အချက်အလက်များသည် ပျောက်သွားလိမ့်မည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို သင် နောက်ပြန်သွား၍ မရနိုင်ပါ။" - "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" - "ဤပရိုဖိုင်ရှိ appများအားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" - "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" + "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" + "ဤပရိုဖိုင်ရှိ appများအားလုံးနှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" + "appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်သွားမည်။" "သုံးစွဲသူအသစ်ထည့်နေပါသည် …" "သုံးစွဲသူကိုဖျက်ရန်" "ဖျက်ပါ" "ဧည့်သည်" - "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်" - "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?" - "ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" + "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်ရန်" + "ဧည့်သည်ကို ဖယ်ထုတ်လိုက်ရမလား?" + "ဒီချိတ်ဆက်မှု ထဲက appများ အားလုံး နှင့် ဒေတာကို ဖျက်ပစ်မည်။" "ဖယ်ထုတ်ပါ" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရန်" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရန်" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရန်" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရန်" "သုံးစွဲသူ ဖယ်ရှားမည်" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရမလား?" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ ခွင့်ပြုရမလား?" "ခေါ်ဆိုမှု မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူကို မျှဝေပေးမည်။" - "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရမလား?" - "ခေါ်ဆိုမှု နှင့် SMS မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေပေးမည်။" + "ဖုန်း ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် SMSကို ခွင့်ပြုရမလား?" + "ခေါ်ဆိုမှု နှင့် SMS မှတ်တမ်းကို ဒီအသုံးပြုသူနှင့် မျှဝေပေးမည်။" "အပလီကေးရှင်းနှင့် ပါရှိချက်များကို ခွင့်ပြုရန်" - "ကန့်သတ်ချက်များရှိသော အပလီကေးရှင်းများ" + "ကန့်သတ်ချက်များရှိသော အပလီကေးရှင်းများ" "အပလီကေးရှင်းဆက်တင်းများကိုချဲ့ပြပါ" "ဤအပလီကေးရှင်းကို ပြန်ဖြုတ်ပါ" "အခြား မူလစာမျက်နှာ အပလီကေးရှင်းကို သင် ထည့်သွင်းသည်အထိ မူလစာမျက်နှာ ဆက်တင်းများကို ဖွက်ထားမည်။" @@ -2248,22 +2248,22 @@ "မာတိကာ အကောင့်" "ဓာတ်ပုံ အမှတ်သညာ" "လွန်ကဲ အန္တရာယ်များ" - "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" - "လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များ" - "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" + "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" + "လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များ" + "အသက် နှင့် အိမ်မြေများ အတွက် လွန်ကဲသည့် အန္တရာယ်များကို ရယူရန်" "AMBER သတိပေးချက်များ" "ကလေး လူခိုးမှုများ ဆိုင်ရာ သတင်းလွှာကို ရယူရန်" "ထပ်လုပ်ရန်" - "ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာကို ဖွင့်ပေးရန်" - "ဒီကိရိယာအား သင်က ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ကိုင်ပုံကို စီမံကွပ်ကဲခွင့် ပြုပါ။" + "ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာကို ဖွင့်ပေးရန်" + "ဒီကိရိယာအား သင်က ခေါ်ဆိုမှုများ လုပ်ကိုင်ပုံကို စီမံကွပ်ကဲခွင့် ပြုပါ။" "ခေါ်ဆိုမှု မန်နေဂျာ" - "အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ" + "အရေးပေါ် ထုတ်လွှင့်မှုများ" "ကွန်ရက် အော်ပရေတာများ" "ချိတ်ဆက် နေရာ အမည်များ" - "မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်" - "အသံ နှင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုများကို မြှင့်တင်ရန် LTE ဒေတာကို အသုံးပြုပါ (အကြံပြုထား)" + "မြှင့်တင်ထား 4G LTE မုဒ်" + "အသံ နှင့် ဆက်သွယ်ပြောဆိုမှုများကို မြှင့်တင်ရန် LTE ဒေတာကို အသုံးပြုပါ (အကြံပြုထား)" "ပိုနှစ်သက်သော ကွန်ရက်အမျိုးအစား" "LTE (အကြံပြုထား)" "အလုပ် ဆင်းမ်" @@ -2278,7 +2278,7 @@ "ဘလူးတုသ်" "ဘလူးတုသ် အတူတွဲချိတ်ခြင်းကို ပြင်ဆင်ရန်နှင့် ဆက်တင်များ" "NFC" - "ဒီ%1$sက အခြား NFC ကိရိယာကို ထိချိန်မှာ ဒေတာ ဖလှယ်မှု ခွင့်ပြုရန်" + "ဒီ%1$sက အခြား NFC ကိရိယာကို ထိချိန်မှာ ဒေတာ ဖလှယ်မှု ခွင့်ပြုရန်" "တက်ဘလက်နှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "ဖုန်းနှင့် အခြားစက်ပစ္စည်း ထိလိုက်လျှင် အချက်အလက် ဖလှယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်" "တည်နေရာ" @@ -2310,16 +2310,16 @@ "ဆင်းမ် ကဒ်ကို ရွေးရန်" "လိမ္မော်" "ခရမ်း" - "ဆင်းမ် ကဒ်များ မထည့်သွင်းရသေး" + "ဆင်းမ် ကဒ်များ မထည့်သွင်းရသေး" "ဆင်းမ် အခြေအနေ" "ဆက်စပ် ဆင်းမ် အချက်အလက်များ မရှိ" "ပုံသေ ဆင်းမ်ထံမှ ပြန်ခေါ်ဆိုမှု" "အပြင်သို့ ခေါ်ဆိုမှု အတွက် ဆင်းမ်" "ခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ တခြား ဆက်တင်" - "ပိုနှစ်သက်သည့် ကွန်ရက် ဖြုတ်ချမှု" - "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှု" - "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက သင်၏ ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို အခြားသူတို့မှ ရယူများမှ ကာကွယ်ပေးသည်။" - "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက ဝှက်ထားသည့် ကွန်ရက်များသို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ဟန့်တားပေးမည်။" + "ပိုနှစ်သက်သည့် ကွန်ရက် ဖြုတ်ချမှု" + "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှု" + "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက သင်၏ ကွန်ရက် အချက်အလက်များကို အခြားသူတို့မှ ရယူများမှ ကာကွယ်ပေးသည်။" + "ကွန်ရက် အမည် ထုတ်လွှင့်မှု ပိတ်ထားမှုက ဝှက်ထားသည့် ကွန်ရက်များသို့ အလိုအလျောက် ချိတ်ဆက်မှုကို ဟန့်တားပေးမည်။" "လုပ်ငန်းဆောင်တာ" "အရင်မေးပါ" "ရွေးချယ်ရန် လိုအပ်" @@ -2332,7 +2332,7 @@ "ဝိုင်ဖိုင်ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှုဖြင့်" "စာတို" "ဆယ်လူလာ ဆဲလ် စီမံပေးသူ ကြိုးမဲ့" - "ဖွင့်တင်ပေးသူ" + "ဖွင့်တင်ပေးသူ" "မျက်နှာပြင် တာ့ချမျက်နှာပြင်" "မျက်နှာပြင် တာ့ချမျက်နှာပြင် မှိန်းပေးရန်" "မျက်နှာပြင် တာ့ချမျက်နှာပြင် မှိန်းပေးရန်" @@ -2348,21 +2348,21 @@ "ပွတ်တိုက် ဖျက်ရန်" "ပရင်တာ" "စပီကာ မြည်သံ" - "မလုပ်နဲ့ မလုပ်ပါနှင့် နှောင့်ယှက် ကြားဖြတ်ဝင် ကြားဖြတ်ဝင်မှု ချိုးဖောက်" + "မလုပ်နဲ့ မလုပ်ပါနှင့် နှောင့်ယှက် ကြားဖြတ်ဝင် ကြားဖြတ်ဝင်မှု ချိုးဖောက်" "RAM" "အနီးတဝိုက် တည်နေရာ မှတ်တမ်း အစီရင်ခံနေ" "တိကျမှု" - "အကောင့်" - "ကန့်သတ်မှု ကန့်သတ် ကန့်သတ်ထား" - "စာသား ပြင်ပေးမှု ပြင်ရန် အသံ တုန်ခါမှု အော်တို ဘာသာစကား လက်ဟန် အကြံပေး အကြံပေးချက် အပြင်ဆင် စော်ကားသည့် စကားလုံး ပုံစံ အီမိုဂျီ" + "အကောင့်" + "ကန့်သတ်မှု ကန့်သတ် ကန့်သတ်ထား" + "စာသား ပြင်ပေးမှု ပြင်ရန် အသံ တုန်ခါမှု အော်တို ဘာသာစကား လက်ဟန် အကြံပေး အကြံပေးချက် အပြင်ဆင် စော်ကားသည့် စကားလုံး ပုံစံ အီမိုဂျီ" "စကားဝှက် ပုံစံ ပင်ကို ရွှေ့ရန်" - "ကြိုးမဲ့ NFC တဲဂ်ကို စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" + "ကြိုးမဲ့ NFC တဲဂ်ကို စဖွင့်သတ်မှတ်ရန်" "ရေးရန်" "ရေးရန် တဲဂ် တစ်ခုကို ပုပ်ပါ..." "စကားဝှက် မမှန်ပါ၊ ထပ် စမ်းပါ။" "အောင်မြင်သွားပြီ!" - "NFC တဲဂ် သို့ ဒေတာကို ရေးထည့် မရခဲ့ပါ။ ပြဿနာ ဆက်ရှိနေလျှင်၊ အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ" - "NFC တဲဂ်မှာ ရေးမရနိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ။" + "NFC တဲဂ် သို့ ဒေတာကို ရေးထည့် မရခဲ့ပါ။ ပြဿနာ ဆက်ရှိနေလျှင်၊ အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ" + "NFC တဲဂ်မှာ ရေးမရနိုင်ပါ။ ကျေးဇူးပြုပြီး အခြား တဲဂ် တစ်ခုကို စမ်းကြည့်ပါ။" "ပုံသေ အသံ" "အသံနှင့် အကြောင်းကြားချက်" "မီဒီယာ ပမာဏ" @@ -2370,11 +2370,11 @@ "ဖုန်းမြည်သံ ပမာဏ" "အကြောင်းကြားချက်သံ ပမာဏ" "ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှု" - "ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် အကြောင်းကြားချက်များ ဝင်လာလျှင်" + "ခေါ်ဆိုမှုများ နှင့် အကြောင်းကြားချက်များ ဝင်လာလျှင်" "အကြောင်းကြားချက်များ ဝင်လာလျှင်" "အမြဲတမ်း ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်ခွင့်ပေးရန်" - "ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများသာ ခွင့်ပြုရန်" - "ကြားဖြတ်ဖုန်း မဝင်ပါနှင့်" + "ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများသာ ခွင့်ပြုရန်" + "ကြားဖြတ်ဖုန်း မဝင်ပါနှင့်" "ဖုန်းဝင်တီးလုံး" "အကြောင်းကြားချက် တီးလုံး" "ဖုန်းဝင်လျှင် တုန်ခါရန်" @@ -2382,8 +2382,8 @@ "အကြောင်းကြားချက်ရှိလျှင် မီးမှိတ်တုပ်ဖွင့်ရန်" "ကိရိယာကို သော့ပိတ်ထားစဉ်" "အသိပေးချက် အကြောင်းအရာ အားလုံးကို ပြမည်" - "သိမ်မွေ့သည့် အသိပေးချက် အကြောင်းအရာကို ဝှက်ထားရန်" - "အသိပေးချက်များကို လုံးဝ မပြပါနှင့်" + "သိမ်မွေ့သည့် အသိပေးချက် အကြောင်းအရာကို ဝှက်ထားရန်" + "အသိပေးချက်များကို လုံးဝ မပြပါနှင့်" "သင်၏ ကိရိယာကို သော့ပိတ်ထားလျှင်၊ အကြောင်းကြားချက်များကို သင် ဘယ်လို ပြစေလိုပါသလဲ?" "အက်ပ် အသိပေးချက်များ" "အခြားအသံများ" @@ -2398,7 +2398,7 @@ "အသံတိတ်ရန်" "သတိပေးချက်" "တုန်ခါရန်" - "အကြောင်းကြားချက်ကို ဖွင့်သုံးခြင်း" + "အကြောင်းကြားချက်ကို ဖွင့်သုံးခြင်း" "အကြောင်းကြားချက်များကို အပလီကေးရှင်းများက မဖတ်နိုင်ပါ။" "%d အပလီကေးရှင်းသည် အကြောင်းကြားချက်များကို ဖတ်နိုင်သည်။" @@ -2408,17 +2408,17 @@ "%1$s ကိုဖွင့်မည်လား?" "%1$s သည် စနစ် သို့မဟုတ် ထည့်သွင်းထားသော အပလီကေးရှင်းက ပို့သည့် အကြောင်းကြားချက်များအား ဖတ်နိုင်လိမ့်မည်၊၎င်းတွင် အဆက်အသွယ်၏ အမည်များနှင့် သင့်ကိုပို့ထားသည့်စာများ စသည့် ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက်များ ပါ၀င်သည်။ ထိုအကြောင်းကြားချက်များကိုလည်း ထုတ်ပစ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် ၎င်းတို့အတွင်းမှာ ပါရှိသော လုပ်ဆောင်ချက်ခလုတ်များကို နှိပ်လိုက်ပါ။" "အခြေအနေများကို စီမံပေးသူများ" - "မည်သည့် appကမှ အခြေအနေများကို စီမံမပေးပါ" + "မည်သည့် appကမှ အခြေအနေများကို စီမံမပေးပါ" "%d app အခြေအနေများကို စီမံပေးရန်" "%d app အခြေအနေများကို စီမံပေးရန်" "အခြေအနေ စီမံပေးသူများ တပ်ဆင် မထားပါ။" "%1$s ကိုဖွင့်မည်လား?" - "%1$s သည် မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် မုဒ် အထဲမှ ထွက်ရေး အခြေအနေများကို ထည့်ပေးနိုင်မည်။" + "%1$s သည် မနှောင့်ယှက်ပါနှင့် မုဒ် အထဲမှ ထွက်ရေး အခြေအနေများကို ထည့်ပေးနိုင်မည်။" "appများကို တင်နေ..." "ပိတ်ဆို့ရန်" - "ဒီappမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြနှင့်" + "ဒီappမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ဘယ်တော့မှ မပြနှင့်" "ဦးစားပေးမှု" "အကြောင်းကြားချက်များကို စာရင်း ထိပ်မှာ တင်ထားကာ ကိရိယာကို ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဝင်မှုများ အတွက်သာ ဆိုပြီး သတ်မှတ်ထားလျှင် ၎င်းတို့ကို လက်ခံရယူနေရန်" "သိမ်မွေ့သော" @@ -2427,25 +2427,25 @@ "ဦးစားပေးမှု" "သိမ်မွေ့သော" "လုပ်ပြီး" - "သင်က မပိတ်လိုက်သည့် အထိ" + "သင်က မပိတ်လိုက်သည့် အထိ" "ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းဝင်မှုများ" "ဖုန်းပိတ်ချိန် (ဦးစားပေး ကြားဖြတ်ဖုန်းများသာ)" "ရက်" "မရှိ" "အော်တိုမက်တစ် ပြုလုပ်ခြင်း" - "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" + "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" "၊ " - "မည်သည့်အခါမှ" + "မည်သည့်အခါမှ" "ခေါ်ဆိုမှုများ" "စာများ" "...ထံမှ ခေါ်ဆိုမှုများ/စာများ" "မည်သူမဆို" "အဆက်အသွယ်များ သာလျှင်" "ကြယ်တပ် အဆက်အသွယ်များ သာလျှင်" - "ဖြစ်ရပ်များ နှင့် သတိပေးချက်များ" + "ဖြစ်ရပ်များ နှင့် သတိပေးချက်များ" "နှိုးစက်များကို ကြားဖြတ် ဝင်လာမှုများထဲမှာ အမြဲတမ်း ဦးစားပေးသည်" - "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" - "မည်သည့်အခါမှ" + "အလိုအလျောက် ဖွင့်ရန်" + "မည်သည့်အခါမှ" "ညတိုင်း" "ရုံးရက်ညများ" "စတင်ချိန်" @@ -2458,19 +2458,19 @@ "ပွင့်" "ပိတ်" "မျက်နှာပြင်ကို ပင်ထိုးပေးခြင်း" - "ဖွင့်လိုက်သည့် အခါမှာ၊ သင်သည် လက်ရှိ မျက်နှာပြင်၏ မြင်ကွင်းကို၊ သင်က ပင်ထိုးမှုကို မဖြုတ်မချင်း၊ ဆက်ထားရှိရန် သင်သည် မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို အသုံးပြုနိုင်သည်။\n\nမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို သုံးရန်:\n\n၁။ မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို ဖွင့်ထားတာ စစ်ဆေးကြည့်ပါ။\n\n၂။ သင်က ပင်ထိုးလိုသည့် မျက်နှာပြင်ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။\n\n၃။ ခြုံကြည့်မှုကို ထိလိုက်ပါ။\n\n၄။ ပင် အိုင်ကွန်ကို ထိလိုက်ပါ။" + "ဖွင့်လိုက်သည့် အခါမှာ၊ သင်သည် လက်ရှိ မျက်နှာပြင်၏ မြင်ကွင်းကို၊ သင်က ပင်ထိုးမှုကို မဖြုတ်မချင်း၊ ဆက်ထားရှိရန် သင်သည် မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို အသုံးပြုနိုင်သည်။\n\nမျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို သုံးရန်:\n\n၁။ မျက်နှာပြင် ပင်ထိုးမှုကို ဖွင့်ထားတာ စစ်ဆေးကြည့်ပါ။\n\n၂။ သင်က ပင်ထိုးလိုသည့် မျက်နှာပြင်ကို ဖွင့်လိုက်ပါ။\n\n၃။ ခြုံကြည့်မှုကို ထိလိုက်ပါ။\n\n၄။ ပင် အိုင်ကွန်ကို ထိလိုက်ပါ။" "အလုပ် ပရိုဖိုင်" "(စမ်းသပ်ရေး)" - "ကိရိယာကို လှည့်သည့် အခါမှာ" - "မျက်နှာပြင် အကြောင်းအရာ လှည့်ပြရန်" + "ကိရိယာကို လှည့်သည့် အခါမှာ" + "မျက်နှာပြင် အကြောင်းအရာ လှည့်ပြရန်" "ဒေါင်လိုက် မြင်ကွင်း ထဲမှာ ရှိနေရန်" "ဘေးတိုက် မြင်ကွင်း ထဲမှာ ရှိနေရန်" - "လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်" + "လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်" "လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းခြင်း" "ဆက်သွားရန်" - "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" - "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" - "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် PIN လိုအပ်၏" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် ရေးဆွဲပုံစံ လိုအပ်၏" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုအပ်၏" @@ -2480,7 +2480,7 @@ "PIN လိုပါသလား?" "ရေးဆွဲပုံစံ လိုပါသလား?" "လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုပါသလား?" - "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် PIN ရိုက်ထည့်ပြီးသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" - "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် ပုံဆွဲရေးဆွဲပြီး သော့ဖွင့်သောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" - "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ် ရိုက်သွင်းသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် PIN ရိုက်ထည့်ပြီးသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် ပုံဆွဲရေးဆွဲပြီး သော့ဖွင့်သောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။" + "ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ် ရိုက်သွင်းသောအခါ၊%1$s ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။"
    diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 603a1306f77..70179d21f3a 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s må:" "Hvis du slår på %1$s, bruker ikke enheten skjermlåsen til å forbedre datakryptering." "Fordi du har slått på en tilgjengelighetstjeneste, bruker ikke enheten skjermlåsen til å forbedre datakryptering." - - - - - - + "Du må bekrefte mønsteret ditt for å slå på %1$s, fordi den påvirker datakryptering." + "Du må bekrefte PIN-koden din for å slå på %1$s, fordi den påvirker datakryptering." + "Du må bekrefte passordet ditt for å slå på %1$s, fordi den påvirker datakryptering." "Observer handlingene dine" "Motta varsler når du samhandler med en app." "Vil du stoppe %1$s?" @@ -2461,8 +2458,8 @@ "Skriv inn administrator-PIN-koden" "På" "Av" - "Skjermfesting" - "Når én-appsmodus er slått på, kan du låse den gjeldene skjermen til én side, helt til du avslutter modusen.\n\nSånn fungerer én-appsmodus:\n\n1. Sørg for at én-appsmodus er slått på.\n\n2. Åpne skjermen du vil låse.\n\n3. Trykk på Oversikt.\n\n4. Trykk på én-appsikonet." + "Én-appsmodus" + "Når én-appsmodus er slått på, kan du låse den gjeldende skjermen til én side, helt til du avslutter modusen.\n\nSånn fungerer én-appsmodus:\n\n1. Sørg for at én-appsmodus er slått på.\n\n2. Åpne skjermen du vil låse.\n\n3. Trykk på Oversikt.\n\n4. Trykk på knappenålsikonet." "Jobbprofil" "(Eksperimentell)" "Når enheten roteres" @@ -2472,24 +2469,18 @@ "Behold gjeldende visningsretning" "Kryptering" "Fortsett" - - - - - - + "Du kan beskytte denne enheten ved å kreve en PIN-kode ved oppstart. Frem til enheten starter kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet." + "Du kan beskytte denne enheten ved å kreve et mønster ved oppstart. Frem til enheten starter kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet." + "Du kan beskytte denne enheten ved å kreve et passord ved oppstart. Frem til enheten starter kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet." "Krev PIN-kode for å starte enheten" "Krev mønster for å starte enheten" "Krev passord for å starte enheten" "Nei takk" "Nei takk" "Nei takk" - - - - - - + "Vil du kreve PIN-kode?" + "Vil du kreve mønster?" + "Vil du kreve passord?" "Når du taster inn PIN-koden din for å starte denne enheten, er tilgjengelighetstjenester som %1$s ikke tilgjengelige ennå." "Når du tegner mønsteret ditt for å starte denne enheten, er tilgjengelighetstjenester som %1$s ikke tilgjengelige ennå." "Når du skriver inn passordet ditt for å starte denne enheten, er tilgjengelighetstjenester som %1$s ikke tilgjengelige ennå." diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 4cb107b3f03..257006a80c3 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s लाई आवश्यक:" "यदि तपाईंले %1$s खोल्नुभयो भने, आफ्नो उपकरणले डेटा गुप्तिकरण अभिवृद्धि गर्न स्क्रिन लक प्रयोग गर्ने छैन।" "आफ्नो उपकरणले डेटा गुप्तिकरण अभिवृद्धि गर्न स्क्रिन लक प्रयोग गर्ने छैन, किनभने तपाईंले पहुँच सेवा खोल्नुभएको छ।" - - - - - - + "किनभने %1$s सेवा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईंले आफ्नो प्याटर्न पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" + "किनभने %1$s सेवा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईं आफ्नो PIN पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" + "किनभने %1$s सेबा प्रयोग गर्दा डेटा गुप्तिकरणमा असर गर्छ, तपाईं आफ्नो पासवर्ड पुष्टि गर्न आवश्यक छ।" "तपाईँका कार्यहरूको अवलोकन गर्नुहोस्" "कुनै अनुप्रयोगसँग अन्तरक्रिया गर्दा सूचना प्राप्त गर्नुहोस्।" "%1$sबन्द गर्नुहुन्छ?" @@ -2472,24 +2469,18 @@ "वर्तमान अभिमुखिकरणमा रहनुहोस्" "गुप्तिकरण" "जारी राख्नुहोस्" - - - - - - + "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा अगि आफ्नो पिन आवश्यक बनाउन सक्नुहुने छ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डमा यसले डेटा जोगाउँछ।" + "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा पहिले आफ्नो प्याटर्न आवश्यक बनाउन सक्नुहुने छ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डमा यसले डेटा जोगाउँछ।" + "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा पहिले आफ्नो पासवर्डलाई आवश्यक बनाउन सक्नुहुने छ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डमा यसले डेटा जोगाउँछ।" "उपकरण सुरु गर्न PIN आवश्यक छ" "उपकरण सुरु गर्न प्याटर्न आवश्यक छ" "उपकरण सुरु गर्न पासवर्ड आवश्यक छ" "धन्यवाद पर्दैन" "धन्यवाद पर्दैन" "धन्यवाद पर्दैन" - - - - - - + "PIN आवश्यक छ?" + "प्याटर्न आवश्यक छ?" + "पासवर्ड आवश्यक छ?" "यो उपकरण सुरु गर्न जब तपाईँले आफ्नो PIN प्रविष्टि गर्नुहुन्छ, पहुँच सेवा जस्तै %1$s अझै उपलब्ध हुने छैन।" "यो उपकरण सुरु गर्न जब तपाईँले आफ्नो ढाँचा प्रविष्टि गर्नुहुन्छ, पहुँच सेवा जस्तै %1$s अझै उपलब्ध हुने छैन।" "यो उपकरण सुरु गर्न जब तपाईँले आफ्नो पासवर्ड प्रविष्टि गर्नुहुन्छ, पहुँच सेवा %1$s जस्तो अझै उपलब्ध हुने छैन।" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index a9d98fa34e4..273f29d4bed 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "Wymagania usługi %1$s:" "Jeśli włączysz usługę %1$s, Twoje urządzenie nie będzie korzystać z blokady ekranu, by usprawnić szyfrowanie danych." "Włączyłeś usługę ułatwień dostępu, więc Twoje urządzenie nie będzie korzystać z blokady ekranu, by usprawnić szyfrowanie danych." - - - - - - + "Ponieważ włączenie %1$s wpływa na szyfrowanie danych, musisz potwierdzić swój wzór." + "Ponieważ włączenie %1$s wpływa na szyfrowanie danych, musisz potwierdzić swój PIN." + "Ponieważ włączenie %1$s wpływa na szyfrowanie danych, musisz potwierdzić swoje hasło." "Obserwuj swoje działania" "Otrzymywanie powiadomień podczas Twojej pracy z aplikacją." "Zatrzymać %1$s?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Pozostaw obecną orientację" "Szyfrowanie" "Dalej" - - - - - - + "Możesz wzmocnić ochronę urządzenia przez wymaganie kodu PIN do jego uruchomienia. Dopiero po uruchomieniu urządzenie może odbierać połączenia, wiadomości czy powiadomienia, w tym alarmy. \n\nZwiększa to bezpieczeństwo danych na zgubionym lub skradzionym urządzeniu." + "Możesz wzmocnić ochronę urządzenia przez wymaganie wzoru do jego uruchomienia. Dopiero po uruchomieniu urządzenie może odbierać połączenia, wiadomości czy powiadomienia, w tym alarmy. \n\nZwiększa to bezpieczeństwo danych na zgubionym lub skradzionym urządzeniu." + "Możesz wzmocnić ochronę urządzenia przez wymaganie hasła do jego uruchomienia. Dopiero po uruchomieniu urządzenie może odbierać połączenia, wiadomości czy powiadomienia, w tym alarmy. \n\nZwiększa to bezpieczeństwo danych na zgubionym lub skradzionym urządzeniu." "Wymagaj kodu PIN przy włączaniu urządzenia" "Wymagaj wzoru przy włączaniu urządzenia" "Wymagaj hasła przy włączaniu urządzenia" "Nie, dziękuję" "Nie, dziękuję" "Nie, dziękuję" - - - - - - + "Wymagać kodu PIN?" + "Wymagać wzoru?" + "Wymagać hasła?" "Gdy wpiszesz swój kod PIN, by włączyć to urządzenie, usługi ułatwień dostępu takie jak %1$s nie będą jeszcze aktywne." "Gdy narysujesz swój wzór, by włączyć to urządzenie, usługi ułatwień dostępu takie jak %1$s nie będą jeszcze aktywne." "Gdy wpiszesz swoje hasło, by włączyć to urządzenie, usługi ułatwień dostępu takie jak %1$s nie będą jeszcze aktywne." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index f9088d87de5..81e4b2d8065 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s necessita de:" "Se ativar o %1$s, o dispositivo não utilizará o bloqueio de ecrã para otimizar a encriptação de dados." "Uma vez que ativou um serviço de acessibilidade, o dispositivo não utilizará o bloqueio de ecrã para otimizar a encriptação de dados." - - - - - - + "Uma vez que ligar %1$s afeta a encriptação de dados, o utilizador tem de confirmar o seu padrão." + "Uma vez que ligar %1$s afeta a encriptação de dados, o utilizador tem de confirmar o seu PIN." + "Uma vez que ligar %1$s afeta a encriptação de dados, o utilizador tem de confirmar a sua palavra-passe." "Observar as suas ações" "Receber notificações quando estiver a interagir com uma aplicação." "Parar %1$s?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Manter na orientação atual" "Encriptação" "Continuar" - - - - - - + "O utilizador pode proteger ainda mais este dispositivo, se solicitar o seu PIN antes do arranque. Até o dispositivo arrancar, não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsto ajuda a proteger dados em dispositivos perdidos ou roubados." + "O utilizador pode proteger ainda mais este dispositivo, se solicitar o seu padrão antes do arranque. Até o dispositivo arrancar, não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsto ajuda a proteger dados em dispositivos perdidos ou roubados." + "O utilizador pode proteger ainda mais este dispositivo, se solicitar a sua palavra-passe antes do arranque. Até o dispositivo arrancar, não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsto ajuda a proteger dados em dispositivos perdidos ou roubados." "Exigir PIN para iniciar o dispositivo" "Exigir sequência para iniciar o dispositivo" "Exigir palavra-passe para iniciar o dispositivo" "Não, obrigado" "Não, obrigado" "Não, obrigado" - - - - - - + "Solicitar PIN?" + "Solicitar padrão?" + "Solicitar palavra-passe?" "Quando introduzir o seu PIN para iniciar este dispositivo, os serviços de acessibilidade, como o %1$s, ainda não estarão disponíveis." "Quando introduzir a sua sequência para iniciar este dispositivo, os serviços de acessibilidade, como o %1$s, ainda não estarão disponíveis." "Quando introduzir a sua palavra-passe para iniciar este dispositivo, os serviços de acessibilidade, como o %1$s, ainda não estarão disponíveis." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index bcb22fa3513..32b8083ba31 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s precisa:" "Se %1$s for ativado, o dispositivo não usará o bloqueio de tela para melhorar a criptografia de dados." "Uma vez que o serviço de acessibilidade foi ativado, seu dispositivo não usará o bloqueio de tela para melhorar a criptografia de dados." - - - - - - + "A ativação do %1$s afeta a criptografia de dados. Confirme seu padrão." + "A ativação do %1$s afeta a criptografia de dados. Confirme seu PIN." + "A ativação do %1$s afeta a criptografia de dados. Confirme sua senha." "Observar suas ações" "Receber notificações ao interagir com um app." "Parar %1$s?" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "Manter a orientação atual" "Criptografia" "Continuar" - - - - - - + "Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite um PIN ao ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." + "Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite um padrão ao ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." + "Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite uma senha ao ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." "Solicitar PIN para iniciar dispositivo" "Solicitar padrão para iniciar dispositivo" "Solicitar senha para iniciar dispositivo" "Não, obrigado." "Não, obrigado." "Não, obrigado." - - - - - - - - - - - - + "Exigir PIN?" + "Exigir padrão?" + "Exigir senha?" + "Ao inserir seu PIN para iniciar o dispositivo, serviços de disponibilidade como o %1$s ainda não estarão disponíveis." + "Ao inserir seu padrão para iniciar o dispositivo, serviços de disponibilidade como o %1$s ainda não estarão disponíveis." + "Ao inserir sua senha para iniciar o dispositivo, serviços de disponibilidade como o %1$s ainda não estarão disponíveis." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 12bca8c1d67..9951a8f2f2a 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -1554,12 +1554,9 @@ "%1$s are funcțiile:" "Dacă activați %1$s, dispozitivul nu va utiliza blocarea ecranului pentru a îmbunătăți criptarea datelor." "Pentru că ați activat un serviciu de accesibilitate, dispozitivul nu va utiliza blocarea ecranului pentru a îmbunătăți criptarea datelor." - - - - - - + "Deoarece activarea serviciului %1$s afectează criptarea datelor, trebuie să confirmați modelul." + "Deoarece activarea serviciului %1$s afectează criptarea datelor, trebuie să confirmați codul PIN." + "Deoarece activarea serviciului %1$s afectează criptarea datelor, trebuie să confirmați parola." "Remarcă acțiunile dvs." "Primește notificări atunci când interacționați cu o aplicație." "Opriți %1$s?" @@ -2471,28 +2468,19 @@ "Mențineți orientarea actuală" "Criptare" "Continuați" - - - - - - + "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate." + "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate." + "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate." "Solicitați un cod PIN pentru a porni dispozitivul" - "Solicitați un șablon pentru a porni dispozitivul" + "Solicitați un model pentru a porni dispozitivul" "Solicitați o parolă pentru a porni dispozitivul" "Nu, mulțumesc" "Nu, mulțumesc" "Nu, mulțumesc" - - - - - - - - - - - - + "Solicitați codul PIN?" + "Solicitați modelul?" + "Solicitați parola?" + "Când introduceți codul PIN pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile imediat." + "Când introduceți modelul pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile imediat." + "Când introduceți parola pentru a porni acest dispozitiv, serviciile de accesibilitate, cum ar fi %1$s, nu vor fi disponibile imediat." diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index d3c1b386982..3c362ae8752 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s будет:" "Если включить службу \"%1$s\", блокировка экрана будет отключена и надежность защиты зашифрованных данных снизится." "Поскольку включена служба специальных возможностей, блокировка экрана будет отключена и надежность защиты зашифрованных данных может быть снижена." - - - - - - + "Включение сервиса %1$s затронет шифрование данных, поэтому необходимо ввести графический ключ." + "Включение сервиса %1$s затронет шифрование данных, поэтому необходимо ввести PIN-код." + "Включение сервиса %1$s затронет шифрование данных, поэтому необходимо ввести пароль." "Обрабатывать ваши действия." "Получать информацию о том, какие действия вы выполняете в приложении." "Остановить службу %1$s?" @@ -2344,7 +2341,7 @@ "место диск жесткий диск" "питание" "правописание" - "распознавание ввод речь произносить язык гарнитура нецензурное слово аудио история bluetooth" + "распознавание ввод речь произносить язык гарнитура нецензурное слово история голосовых запросов bluetooth" "оценка язык по умолчанию говорить речь" "часы" "удалить все данные удалить" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "ВКЛ" "ВЫКЛ" "Блокировка в приложении" - "При необходимости текущий экран можно закрепить.\n\nКак это сделать:\n\n1. Включите функцию закрепления.\n\n2. Откройте нужный экран.\n\n3. Нажмите \"Обзор\".\n\n4. Нажмите на значок канцелярской кнопки." + "При необходимости текущий экран можно зафиксировать.\n\nКак это сделать:\n\n1. Включите функцию блокировки в приложении.\n\n2. Откройте нужный экран.\n\n3. Нажмите \"Обзор\".\n\n4. Нажмите на значок канцелярской кнопки." "Рабочий профиль" "(экспериментальная настройка)" "Поворот экрана" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "Зафиксировать в текущей ориентации" "Шифрование" "Продолжить" - - - - - - + "Для защиты данных вы можете активировать запрос PIN-кода при включении. Звонки, сообщения и оповещения, в том числе будильники, будут недоступны, пока вы не разблокируете устройство.\n\nЭто помогает защитить данные на утерянном или украденном устройстве." + "Для защиты данных вы можете активировать запрос графического ключа при включении. Звонки, сообщения и оповещения, в том числе будильники, будут недоступны, пока вы не разблокируете устройство.\n\nЭто помогает защитить данные на утерянном или украденном устройстве." + "Для защиты данных вы можете активировать запрос пароля при включении. Звонки, сообщения и оповещения, в том числе будильники, будут недоступны, пока вы не разблокируете устройство.\n\nЭто помогает защитить данные на утерянном или украденном устройстве." "Запрашивать PIN-код при запуске устройства" "Запрашивать графический ключ при запуске устройства" "Запрашивать пароль при запуске устройства" "Не запрашивать" "Не запрашивать" "Не запрашивать" - - - - - - - - - - - - + "Запрашивать PIN-код?" + "Запрашивать ключ?" + "Запрашивать пароль?" + "При вводе PIN-кода для запуска устройства службы специальных возможностей, такие как %1$s, не будут включаться автоматически." + "При вводе графического ключа для запуска устройства службы специальных возможностей, такие как %1$s, не будут включаться автоматически." + "При вводе пароля для запуска устройства службы специальных возможностей, такие как %1$s, не будут включаться автоматически." diff --git a/res/values-si-rLK/arrays.xml b/res/values-si-rLK/arrays.xml index 38bef7fff3f..a1e91556450 100644 --- a/res/values-si-rLK/arrays.xml +++ b/res/values-si-rLK/arrays.xml @@ -342,12 +342,17 @@ "මධ්‍යම" "දීර්ඝ"
    - - - - - - + + "සුපුරුදු" + "සෑන්ස්-සේරිෆ්" + "සෑන්ස්-සේරිෆ් කන්ඩෙන්ස්ඩ්" + "සැන්ස්-සේරිෆ් මොනෝස්පේස්" + "සේරිෆ්" + "සේරිෆ් මොනෝස්පේස්" + "සාමාන්‍ය" + "බැඳි අකුරුමය" + "කුඩා ලොකු අකුරු" + "ඉතා කුඩා" "කුඩා" diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 6c03389bb0c..28f3f46f69d 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -1555,12 +1555,9 @@ "%1$s හට අවශ්‍යයි:" "ඔබ %1$s සක්‍රිය කළේ නම්, දත්ත සංකේතනය වැඩි කිරීමට ඔබගේ උපාංගයට අගුළු තීරයක් භාවිතා කිරීමට අවශ්‍ය නැත." "ඔබ ප්‍රවේශතා සේවාව සක්‍රිය කළ නිසා, දත්ත සංකේතනය වැඩි කිරීමට ඔබගේ උපාංගයට අගුළු තීරයක් භාවිතා කිරීමට අවශ්‍ය නැත." - - - - - - + "%1$s බලපාන දත්ත සංකේතනය ක්‍රියාත්මක කරන නිසා, ඔබගේ රටාව ඔබට සහතික කිරීමට අවශ්‍යය." + "%1$s බලපාන දත්ත සංකේතනය ක්‍රියාත්මක කරන නිසා, ඔබගේ PIN එක ඔබට සහතික කිරීමට අවශ්‍යය." + "%1$s බලපාන දත්ත සංකේතනය ක්‍රියාත්මක කරන නිසා, ඔබගේ මුරපදය ඔබට සහතික කිරීමට අවශ්‍යය." "ඔබේ ක්‍රියාවන් නිරීක්ෂණය කරන්න" "ඔබ යෙදුම සමඟ වැඩ කරන විට දැනුම්දීම් ලබාගන්න." "%1$s නවත්වන්නද?" @@ -2470,38 +2467,21 @@ "සිරස් දසුන තුළ සිටින්න" "තිරස් දසුන තුළ සිටින්න" "දැනට තිබෙන දිශානතියේ සිටින්න" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "සංකේතනය" + "ඉදිරියට යන්න" + "උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ PIN එක අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි." + "උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ රටාව අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි." + "උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ මුරපදය අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි." + "උපාංගය ආරම්භ කිරීමට PIN එක අවශ්‍යය" + "උපාංගය ආරම්භ කිරීමට රටාව අවශ්‍යය" + "උපාංගය ආරම්භ කිරීමට මුරපදය අවශ්‍යය" + "එපා ස්තූතියි" + "එපා ස්තූතියි" + "එපා ස්තූතියි" + "PIN එක අවශ්‍යද?" + "රටාව අවශ්‍යද?" + "මුරපදය අවශ්‍යද?" + "මෙම උපාංගය ආරම්භ කිරීමට ඔබගේ PIN එක ඔබ ඇතුළු කරන විට, ප්‍රවේශතා සේවාව වැනි %1$s තවම තිබිය නොහැක." + "මෙම උපාංගය ආරම්භ කිරීමට ඔබගේ රටාව ඔබ ඇතුළු කරන විට, ප්‍රවේශතා සේවාව වැනි %1$s තවම තිබිය නොහැක." + "මෙම උපාංගය ආරම්භ කිරීමට ඔබගේ මුරපදය ඔබ ඇතුළු කරන විට, ප්‍රවේශතා සේවාව වැනි %1$s තවම තිබිය නොහැක." diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 94f6535e5ca..5e02be26e9a 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -2479,10 +2479,7 @@ "Vyžadovať kód PIN?" "Vyžadovať vzor?" "Vyžadovať heslo?" - - - - - - + "Pri zadávaní kódu PIN na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad %1$s." + "Pri zadávaní vzoru na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad %1$s." + "Pri zadávaní hesla na spustenie zariadenia ešte nebudú k dispozícii služby dostupnosti, ako napríklad %1$s." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index bdd987142d6..d0b59af469f 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -2457,7 +2457,7 @@ "Vklopljeno" "Izklopljeno" "Pripenjanje zaslona" - "Če je vklopljeno pripenjanje zaslona, ga lahko uporabite, da ohranite prikaz trenutnega zaslona, dokler ga ne odpnete.\n\nUporaba pripenjanja zaslona:\n\n1. Pripenjanje zaslona mora biti vklopljeno.\n\n2. Odprite zaslon, ki ga želite pripeti.\n\n3. Dotaknite se tipke za pregled.\n\n4. Dotaknite se ikone žebljička." + "Če je vklopljeno pripenjanje zaslona, ga lahko uporabite, da ohranite prikaz trenutnega zaslona, dokler ga ne odpnete.\n\nUporaba pripenjanja zaslona:\n\n1. Pripenjanje zaslona mora biti vklopljeno.\n\n2. Odprite zaslon, ki ga želite pripeti.\n\n3. Dotaknite se tipke Pregled.\n\n4. Dotaknite se ikone žebljička." "Delovni profil" "(Poskusno)" "Ko se naprava zasuka" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 988a60ca571..ee72c6000c3 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s треба да обавља следеће радње:" "Ако укључите %1$s, уређај неће користити закључавање екрана да би побољшао шифровање података." "Пошто сте укључили услугу приступачности, уређај неће користити закључавање екрана да би побољшао шифровање података." - - - - - - + "Пошто укључивање услуге %1$s утиче на шифровање података, треба да потврдите шаблон." + "Пошто укључивање услуге %1$s утиче на шифровање података, треба да потврдите PIN." + "Пошто укључивање услуге %1$s утиче на шифровање података, треба да потврдите лозинку." "Праћење ваших радњи" "Добија обавештења када остварујете интеракцију са апликацијом." "Желите ли да зауставите %1$s?" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "Задржи актуелни положај" "Шифровање" "Настави" - - - - - - + "Можете додатно да заштитите овај уређај тако што ћете га подесити да тражи PIN пре покретања. Док се уређај не покрене, не може да прима позиве, поруке нити обавештења, укључујући аларме. \n\nНа тај начин штитите податке на изгубљеним или украденим уређајима." + "Можете додатно да заштитите овај уређај тако што ћете га подесити да тражи шаблон пре покретања. Док се уређај не покрене, не може да прима позиве, поруке нити обавештења, укључујући аларме. \n\nНа тај начин штитите податке на изгубљеним или украденим уређајима." + "Можете додатно да заштитите овај уређај тако што ћете га подесити да тражи лозинку пре покретања. Док се уређај не покрене, не може да прима позиве, поруке нити обавештења, укључујући аларме. \n\nНа тај начин штитите податке на изгубљеним или украденим уређајима." "Захтевај PIN за покретање уређаја" "Захтевај шаблон за покретање уређаја" "Захтевај лозинку за покретање уређаја" "Не, хвала" "Не, хвала" "Не, хвала" - - - - - - - - - - - - + "Тражити PIN?" + "Тражити шаблон?" + "Тражити лозинку?" + "Када унесете PIN да бисте покренули овај уређај, услуге приступачности, као што је %1$s, неће још увек бити доступне." + "Када унесете шаблон да бисте покренули овај уређај, услуге приступачности, као што је %1$s, неће још увек бити доступне." + "Када унесете лозинку да бисте покренули овај уређај, услуге приступачности, као што је %1$s, неће још увек бити доступне." diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index a2447bdbe2f..dbebd997008 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s behöver:" "Om du aktiverar %1$s används inte skärmlåset för att förbättra datakryptering på enheten." "Eftersom du har aktiverat en tillgänglighetstjänst används inte skärmlåset för att förbättra datakryptering på enheten." - - - - - - + "Eftersom datakrypteringen påverkas om du aktiverar %1$s måste du bekräfta ditt grafiska lösenord." + "Eftersom datakrypteringen påverkas om du aktiverar %1$s måste du bekräfta din pinkod." + "Eftersom datakrypteringen påverkas om du aktiverar %1$s måste du bekräfta ditt lösenord." "Observera dina aktiviteter" "Ta emot meddelanden när du kommunicerar med en app." "Vill du avbryta %1$s?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Fortsätt använda aktuell riktning" "Kryptering" "Fortsätt" - - - - - - + "Du kan skydda enheten ytterligare genom att kräva att pinkoden ska anges innan den startar. Det går inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm, innan enheten har startats. \n\nDetta skyddar data i enheter som har kommit bort eller stulits." + "Du kan skydda enheten ytterligare genom att kräva att det grafiska lösenordet ska anges innan den startar. Det går inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm, innan enheten har startats. \n\nDetta skyddar data i enheter som har kommit bort eller stulits." + "Du kan skydda enheten ytterligare genom att kräva att lösenordet ska anges innan den startar. Det går inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm, innan enheten har startats. \n\nDetta skyddar data i enheter som har kommit bort eller stulits." "Kräv pinkod för att starta enheten" "Kräv grafiskt lösenord för att starta enheten" "Kräv lösenord för att starta enheten" "Nej tack" "Nej tack" "Nej tack" - - - - - - + "Ska pinkod krävas?" + "Kräv grafiskt lösenord?" + "Ska lösenord krävas?" "Tillgänglighetstjänster som %1$s kommer inte att vara tillgängliga när du anger pinkoden och startar enheten." "Tillgänglighetstjänster som %1$s kommer inte att vara tillgängliga när du ritar ditt mönster och startar enheten." "Tillgänglighetstjänster som %1$s kommer inte att vara tillgängliga när du anger lösenordet och startar enheten." diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index de67bfcdd01..5e6a05d3df6 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -1547,12 +1547,9 @@ "%1$s inahitaji:" "Ukiwasha %1$s, kifaa chako hakitatumia kufunga skrini yako ili kuboresha usimbaji wa data kwa njia fiche." "Kwa sababu umewasha huduma ya ufikiaji, kifaa chako hakitatumia kufunga skrini yako ili kuboresha usimbaji wa data kwa njia fiche." - - - - - - + "Kwa sababu kuwasha %1$s huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha mchoro wako." + "Kwa sababu kuwasha %1$s huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha PIN yako." + "Kwa sababu kuwasha %1$s huathiri usimbaji wa data kwa njia fiche, unahitaji kuthibitisha nenosiri lako." "Chunguza vitendo vyako" "Pokea arifa unapoingiliana na programu." "Ungependa kuzima %1$s?" @@ -2464,24 +2461,18 @@ "Baki katika mkao wa sasa" "Usimbaji kwa njia fiche" "Endelea" - - - - - - + "Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka PIN yako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa." + "Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mchoro wako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa." + "Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka nenosiri lako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa." "Unahitaji kuweka PIN ili uanzishe kifaa" "Unahitaji kuweka mchoro ili uanzishe kifaa" "Unahitaji kuweka nenosiri ili uanzishe kifaa" "Hapana, asante" "Hapana, asante" "Hapana, asante" - - - - - - + "Je, inahitaji PIN?" + "Je, inahitaji mchoro?" + "Je, inahitaji nenosiri?" "Unapoweka PIN ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama %1$s hazitapatikana." "Unapoweka mchoro ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama %1$s hazitapatikana." "Unapoweka nenosiri ili uanzishe kifaa hiki, huduma za ufikiaji kama %1$s hazitapatikana." diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 50e7307193f..a5ab27ef18c 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s செய்வது:" "%1$sஐ இயக்கினால், தரவு மறையாக்கத்தை மேம்படுத்த சாதனம் திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்தாது." "அணுகல்தன்மை சேவையை இயக்கியுள்ளதால், தரவு மறையாக்கத்தை மேம்படுத்த சாதனம் திரைப் பூட்டைப் பயன்படுத்தாது." - - - - - - + "%1$s சேவையை இயக்குவது தரவுக் குறியாக்கத்தைப் பாதிக்கும் என்பதால், வடிவத்தை நீங்கள் உறுதிப்படுத்த வேண்டும்." + "%1$s சேவையை இயக்குவது தரவுக் குறியாக்கத்தைப் பாதிக்கும் என்பதால், பின்னை நீங்கள் உறுதிப்படுத்த வேண்டும்." + "%1$s சேவையை இயக்குவது தரவுக் குறியாக்கத்தைப் பாதிக்கும் என்பதால், கடவுச்சொல்லை நீங்கள் உறுதிப்படுத்த வேண்டும்." "உங்கள் செயல்பாடுகளைக் கவனிக்கிறது" "நீங்கள் பயன்பாட்டுடன் தொடர்புகொள்ளும்போது அறிவிப்புகளைப் பெறுதல்." "%1$s ஐ நிறுத்தவா?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "தற்போதைய திசையமைப்பில் வை" "குறியாக்கம்" "தொடர்" - - - - - - + "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, பின் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்." + "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, வடிவம் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்." + "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, கடவுச்சொல் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்." "சாதனத்தைத் துவக்க பின் தேவை" "சாதனத்தைத் துவக்க வடிவம் தேவை" "சாதனத்தைத் துவக்க கடவுச்சொல் தேவை" "வேண்டாம்" "வேண்டாம்" "வேண்டாம்" - - - - - - + "பின் தேவையா?" + "வடிவம் தேவையா?" + "கடவுச்சொல் தேவையா?" "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க பின்னை நீங்கள் பயன்படுத்தினால், %1$s போன்ற அணுகல்தன்மை சேவைகள் கிடைக்காது." "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க வடிவத்தை நீங்கள் பயன்படுத்தினால், %1$s போன்ற அணுகல்தன்மை சேவைகள் கிடைக்காது." "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க கடவுச்சொல்லை நீங்கள் பயன்படுத்தினால், %1$s போன்ற அணுகல்தன்மை சேவைகள் கிடைக்காது." diff --git a/res/values-te-rIN/arrays.xml b/res/values-te-rIN/arrays.xml index f86c2a93401..889c530f97f 100644 --- a/res/values-te-rIN/arrays.xml +++ b/res/values-te-rIN/arrays.xml @@ -128,8 +128,8 @@ "పుష్ బటన్" - "పీర్ పరికరం నుండి PIN" - "ఈ పరికరం నుండి PIN" + "పీర్ పరికరం నుండి పిన్‌" + "ఈ పరికరం నుండి పిన్‌" "కనెక్ట్ చేయబడింది" diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 4f0dd723d94..9276b619488 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -355,14 +355,14 @@ "టాబ్లెట్‌ను గుప్తీకరించండి" "ఫోన్‌ను గుప్తీకరించండి" "గుప్తీకరించబడింది" - "మీరు మీ ఖాతాలను, సెట్టింగ్‌లను, డౌన్‌లోడ్ చేసిన అనువర్తనాలను మరియు వాటి డేటాను, మీడియాను మరియు ఇతర ఫైల్‌లను గుప్తీకరించవచ్చు. మీరు మీ టాబ్లెట్‍ను గుప్తీకరించిన తర్వాత ఒకవేళ స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేసినట్లయితే (అంటే, నమూనా లేదా సంఖ్యాత్మక PIN లేదా పాస్‌వర్డ్), టాబ్లెట్‌ను పవర్ ఆన్ చేసే ప్రతిసారి దాన్ని డీక్రిప్ట్ చేయడానికి స్క్రీన్‍ను అన్‌లాక్ చేయాలి. డీక్రిప్ట్ చేయడానికి గల ఇంకొక మార్గం ఫ్యాక్టరీ డేటా రీసెట్‌ను అమలు చేయడం మాత్రమే, అలా చేస్తే మీ మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది.\n\nగుప్తీకరణకు ఒక గంట లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పడుతుంది. మీరు తప్పనిసరిగా ఛార్జ్ చేసిన బ్యాటరీతో ప్రారంభించాలి మరియు ప్రాసెస్ అంతటా మీ టాబ్లెట్‌ను ప్లగిన్ చేసి ఉంచాలి. మీరు అంతరాయం కలిగిస్తే, మీ డేటాలో కొంత భాగాన్ని లేదా అంతటినీ కోల్పోతారు" - "మీరు మీ ఖాతాలను, సెట్టింగ్‌లను, డౌన్‌లోడ్ చేసిన అనువర్తనాలను మరియు వాటి డేటాను, మీడియాను మరియు ఇతర ఫైల్‌లను గుప్తీకరించవచ్చు. మీరు మీ ఫోన్‌ను గుప్తీకరించిన తర్వాత ఒకవేళ స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేసినట్లయితే (అంటే, నమూనా లేదా సంఖ్యాత్మక PIN లేదా పాస్‌వర్డ్), ఫోన్‌ను పవర్ ఆన్ చేసే ప్రతిసారి దాన్ని డీక్రిప్ట్ చేయడానికి స్క్రీన్‍ను అన్‌లాక్ చేయాలి. డీక్రిప్ట్ చేయడానికి గల ఇంకొక మార్గం ఫ్యాక్టరీ డేటా రీసెట్‌ను అమలు చేయడం మాత్రమే, అలా చేస్తే మీ మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది.\n\nగుప్తీకరణకు ఒక గంట లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పడుతుంది. మీరు తప్పనిసరిగా ఛార్జ్ చేసిన బ్యాటరీతో ప్రారంభించాలి మరియు ప్రాసెస్ అంతటా మీ ఫోన్‌ను ప్లగిన్ చేసి ఉంచాలి. మీరు అంతరాయం కలిగిస్తే, మీ డేటాలో కొంత భాగాన్ని లేదా అంతటినీ కోల్పోతారు." + "మీరు మీ ఖాతాలను, సెట్టింగ్‌లను, డౌన్‌లోడ్ చేసిన అనువర్తనాలను మరియు వాటి డేటాను, మీడియాను మరియు ఇతర ఫైల్‌లను గుప్తీకరించవచ్చు. మీరు మీ టాబ్లెట్‍ను గుప్తీకరించిన తర్వాత ఒకవేళ స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేసినట్లయితే (అంటే, నమూనా లేదా సంఖ్యాత్మక పిన్‌ లేదా పాస్‌వర్డ్), టాబ్లెట్‌ను పవర్ ఆన్ చేసే ప్రతిసారి దాన్ని డీక్రిప్ట్ చేయడానికి స్క్రీన్‍ను అన్‌లాక్ చేయాలి. డీక్రిప్ట్ చేయడానికి గల ఇంకొక మార్గం ఫ్యాక్టరీ డేటా రీసెట్‌ను అమలు చేయడం మాత్రమే, అలా చేస్తే మీ మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది.\n\nగుప్తీకరణకు ఒక గంట లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పడుతుంది. మీరు తప్పనిసరిగా ఛార్జ్ చేసిన బ్యాటరీతో ప్రారంభించాలి మరియు ప్రాసెస్ అంతటా మీ టాబ్లెట్‌ను ప్లగిన్ చేసి ఉంచాలి. మీరు అంతరాయం కలిగిస్తే, మీ డేటాలో కొంత భాగాన్ని లేదా అంతటినీ కోల్పోతారు" + "మీరు మీ ఖాతాలను, సెట్టింగ్‌లను, డౌన్‌లోడ్ చేసిన అనువర్తనాలను మరియు వాటి డేటాను, మీడియాను మరియు ఇతర ఫైల్‌లను గుప్తీకరించవచ్చు. మీరు మీ ఫోన్‌ను గుప్తీకరించిన తర్వాత ఒకవేళ స్క్రీన్ లాక్‌ను సెటప్ చేసినట్లయితే (అంటే, నమూనా లేదా సంఖ్యాత్మక పిన్‌ లేదా పాస్‌వర్డ్), ఫోన్‌ను పవర్ ఆన్ చేసే ప్రతిసారి దాన్ని డీక్రిప్ట్ చేయడానికి స్క్రీన్‍ను అన్‌లాక్ చేయాలి. డీక్రిప్ట్ చేయడానికి గల ఇంకొక మార్గం ఫ్యాక్టరీ డేటా రీసెట్‌ను అమలు చేయడం మాత్రమే, అలా చేస్తే మీ మొత్తం డేటా తొలగించబడుతుంది.\n\nగుప్తీకరణకు ఒక గంట లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పడుతుంది. మీరు తప్పనిసరిగా ఛార్జ్ చేసిన బ్యాటరీతో ప్రారంభించాలి మరియు ప్రాసెస్ అంతటా మీ ఫోన్‌ను ప్లగిన్ చేసి ఉంచాలి. మీరు అంతరాయం కలిగిస్తే, మీ డేటాలో కొంత భాగాన్ని లేదా అంతటినీ కోల్పోతారు." "టాబ్లెట్‌ను గుప్తీకరించు" "ఫోన్‌ను గుప్తీకరించు" "మీ బ్యాటరీని ఛార్జ్ చేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "మీ ఛార్జర్‌ను ప్లగిన్ చేసి, మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "లాక్ స్క్రీన్ PIN లేదా పాస్‌వర్డ్ లేదు" - "మీరు గుప్తీకరణను ప్రారంభించడానికి ముందు లాక్ స్క్రీన్ PIN లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయాల్సి ఉంటుంది." + "లాక్ స్క్రీన్ పిన్‌ లేదా పాస్‌వర్డ్ లేదు" + "మీరు గుప్తీకరణను ప్రారంభించడానికి ముందు లాక్ స్క్రీన్ పిన్‌ లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయాల్సి ఉంటుంది." "మీరు మీ పరికర గుప్తీకరణను నిర్ధారించడానికి మీ అన్‌లాక్ నమూనాను గీయాల్సి ఉంటుంది." "గుప్తీకరించాలా?" "గుప్తీకరణ చర్య స్థిరమైనది మరియు మీరు దీనికి అంతరాయం కలిగిస్తే, డేటాను కోల్పోతారు. గుప్తీకరణకు గంట లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పడుతుంది, ఈ సమయంలో టాబ్లెట్ అనేకసార్లు పునఃప్రారంభించబడుతుంది." @@ -386,7 +386,7 @@ "బ్యాకప్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి" "స్క్రీన్ లాక్" "లాక్ స్క్రీన్ మార్చండి" - "నమూనా, PIN లేదా పాస్‌వర్డ్ భద్రతను మార్చండి లేదా నిలిపివేయండి" + "నమూనా, పిన్‌ లేదా పాస్‌వర్డ్ భద్రతను మార్చండి లేదా నిలిపివేయండి" "స్క్రీన్ లాక్ చేయడం కోసం ఒక పద్ధతి ఎంచుకోండి" "ముఖంతో అన్‌లాక్ మిమ్మల్ని చూడలేనప్పుడు, మీరు ఎలా అన్‌లాక్ చేయాలనుకుంటున్నారు?" "ఏదీ వద్దు" @@ -397,7 +397,7 @@ "తక్కువ భద్రత, ప్రయోగాత్మకం" "నమూనా" "మధ్యస్థ భద్రత" - "PIN" + "పిన్‌" "మధ్యస్థం నుండి అధిక భద్రత" "పాస్‌వర్డ్" "అధిక భద్రత" @@ -406,23 +406,23 @@ "స్వైప్ చేయండి" "ముఖంతో అన్‌లాక్" "నమూనా" - "PIN" + "పిన్‌" "పాస్‌వర్డ్" "స్క్రీన్ లాక్‌ను ఆఫ్ చేయి" "అన్‌లాక్ నమూనాను తీసివేయండి" - "అన్‌లాక్ PINను తీసివేయండి" + "అన్‌లాక్ పిన్‌ను తీసివేయండి" "అన్‌లాక్ పాస్‌వర్డ్‌ను తీసివేయండి" "అన్‌లాక్ నమూనాను మార్చు" - "అన్‌లాక్ PINను మార్చండి" + "అన్‌లాక్ పిన్‌ను మార్చండి" "అన్‌లాక్ పాస్‌వర్డ్‌ను మార్చు" "పాస్‌వర్డ్ తప్పనిసరిగా కనీసం %d అక్షరాలు ఉండాలి" - "PIN తప్పనిసరిగా కనీసం %d అంకెలను కలిగి ఉండాలి" + "పిన్‌ తప్పనిసరిగా కనీసం %d అంకెలను కలిగి ఉండాలి" "పూర్తయినప్పుడు కొనసాగించు తాకండి" "కొనసాగించండి" "పాస్‌వర్డ్ తప్పనిసరిగా %d కంటే తక్కువ అక్షరాలను కలిగి ఉండాలి." - "PIN %d కంటే తక్కువ అంకెలను కలిగి ఉండాలి." - "PIN తప్పనిసరిగా 0-9 అంకెలను మాత్రమే కలిగి ఉండాలి." - "పరికర నిర్వాహికి ఇటీవలి PINను ఉపయోగించడాన్ని అనుమతించదు." + "పిన్‌ %d కంటే తక్కువ అంకెలను కలిగి ఉండాలి." + "పిన్‌ తప్పనిసరిగా 0-9 అంకెలను మాత్రమే కలిగి ఉండాలి." + "పరికర నిర్వాహికి ఇటీవలి పిన్‌ను ఉపయోగించడాన్ని అనుమతించదు." "పాస్‌వర్డ్ చట్ట విరుద్ధ అక్షరాన్ని కలిగి ఉంది." "పాస్‌వర్డ్ తప్పనిసరిగా కనీసం ఒక అక్షరాన్ని కలిగి ఉండాలి." "పాస్‌వర్డ్ తప్పనిసరిగా కనీసం ఒక అంకెను కలిగి ఉండాలి." @@ -473,9 +473,9 @@ "పరికరం" "జత చేసే కోడ్" "జత చేసే కోడ్‌ను టైప్ చేసి, ఆపై Return లేదా Enter నొక్కండి" - "PIN అక్షరాలను లేదా చిహ్నాలను కలిగి ఉంది" + "పిన్‌ అక్షరాలను లేదా చిహ్నాలను కలిగి ఉంది" "సాధారణంగా 0000 లేదా 1234" - "మీరు ఈ PINను ఇతర పరికరాల్లో కూడా టైప్ చేయాల్సి రావచ్చు." + "మీరు ఈ పిన్‌ను ఇతర పరికరాల్లో కూడా టైప్ చేయాల్సి రావచ్చు." "మీరు ఈ పాస్‌కీని ఇతర పరికరంలో కూడా టైప్ చేయాల్సి రావచ్చు." "దీనితో జత చేయడానికి:<br><b>%1$s</b><br><br>ఇది ఈ పాస్‌కీని చూపుతోందని నిర్ధారించుకోండి:<br><b>%2$s</b>" "దీని నుండి:<br><b>%1$s</b><br><br>ఈ పరికరంతో జత చేయాలా?" @@ -486,7 +486,7 @@ "జత చేయడం వలన కనెక్ట్ చేయబడినప్పుడు మీ పరిచయాలకు మరియు కాల్ చరిత్రకు ప్రాప్యతను మంజూరు చేస్తుంది." "%1$sతో జత చేయడం సాధ్యపడలేదు." - "PIN లేదా పాస్‌కీ చెల్లని కారణంగా %1$sతో జత చేయడం సాధ్యపడలేదు." + "పిన్‌ లేదా పాస్‌కీ చెల్లని కారణంగా %1$sతో జత చేయడం సాధ్యపడలేదు." "%1$sతో కమ్యూనికేట్ చేయడం సాధ్యపడదు." "%1$s జత చేయడాన్ని తిరస్కరించింది." "%1$sకి కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." @@ -841,21 +841,21 @@ "సిమ్ కార్డు లాక్‌ను సెటప్ చేయి" "సిమ్ కార్డు లాక్" "సిమ్ కార్డు‌ను లాక్ చేయి" - "టాబ్లెట్‌ను ఉపయోగించడం కోసం PIN అవసరం" - "ఫోన్‌ను ఉపయోగించడానికి PIN అవసరం" - "టాబ్లెట్‌ను ఉపయోగించడానికి PIN అవసరం" - "ఫోన్‌ను ఉపయోగించడానికి PIN అవసరం" + "టాబ్లెట్‌ను ఉపయోగించడం కోసం పిన్‌ అవసరం" + "ఫోన్‌ను ఉపయోగించడానికి పిన్‌ అవసరం" + "టాబ్లెట్‌ను ఉపయోగించడానికి పిన్‌ అవసరం" + "ఫోన్‌ను ఉపయోగించడానికి పిన్‌ అవసరం" "సిమ్ పిన్‌ను మార్చు" "సిమ్ పిన్" "సిమ్ కార్డుని లాక్ చేయి" "సిమ్ కార్డుని అన్‌లాక్ చేయి" "పాత సిమ్ పిన్" "కొత్త సిమ్ పిన్" - "కొత్త PINను మళ్లీ టైప్ చేయండి" + "కొత్త పిన్‌ను మళ్లీ టైప్ చేయండి" "సిమ్ పిన్" - "PIN చెల్లదు" + "పిన్‌ చెల్లదు" "PINలు సరిపోలలేదు" - "PIN మార్చడం కుదరదు.\nబహుశా PIN చెల్లనిది అయ్యి ఉంటుంది." + "పిన్‌ మార్చడం కుదరదు.\nబహుశా పిన్‌ చెల్లనిది అయ్యి ఉంటుంది." "సిమ్ పిన్ విజయవంతంగా మార్చబడింది" "సిమ్ కార్డు లాక్ స్థితిని మార్చడం కుదరదు.\nబహుశా పిన్ చెల్లనిది అయ్యి ఉంటుంది." "సరే" @@ -1082,7 +1082,7 @@ "Wi‑Fi సహాయకాన్ని మార్చాలా?" "మీ నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్‌లను నిర్వహించడానికి %2$sకి బదులుగా %1$sని ఉపయోగించాలా?" "మీ నెట్‌వర్క్ కనెక్షన్‌లను నిర్వహించడానికి %sని ఉపయోగించాలా?" - "SIM ఆపరేటర్ తెలియదు" + "సిమ్ ఆపరేటర్ తెలియదు" "%1$s తెలిసిన కేటాయింపు వెబ్‌సైట్‌ను కలిగి లేదు" "దయచేసి సిమ్ కార్డును చొప్పించి, పునఃప్రారంభించండి" "దయచేసి ఇంటర్నెట్‌కు కనెక్ట్ చేయండి" @@ -1135,19 +1135,19 @@ "లోడ్ చేస్తోంది…" "మీ పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంచుకోండి" "మీ నమూనాను ఎంచుకోండి" - "మీ PINను ఎంచుకోండి" + "మీ పిన్‌ను ఎంచుకోండి" "మీ పాస్‌వర్డ్‌ను నిర్ధారించండి" "మీ నమూనాను నిర్ధారించండి" - "మీ PINను నిర్ధారించండి" + "మీ పిన్‌ను నిర్ధారించండి" "పాస్‌‌వర్డ్‌లు సరిపోలలేదు" "PINలు సరిపోలలేదు" "అన్‌లాక్ ఎంపిక" "పాస్‌వర్డ్ సెట్ చేయబడింది" - "PIN సెట్ చేయబడింది" + "పిన్‌ సెట్ చేయబడింది" "నమూనా సెట్ చేయబడింది" "స్క్రీన్ భద్రత" "అన్‌లాక్ నమూనాను మార్చు" - "అన్‌లాక్ PINను మార్చండి" + "అన్‌లాక్ పిన్‌ను మార్చండి" "సేవ్ చేసిన నమూనాను నిర్ధారించండి" "మళ్లీ ప్రయత్నించండి:" "అన్‌లాక్ నమూనాను గీయండి" @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s ఇవి చేయాల్సి ఉంటుంది:" "మీరు %1$sని ఆన్ చేస్తే, డేటా గుప్తీకరణను మెరుగుపరచడానికి మీ పరికరం మీ స్క్రీన్ లాక్‌ను ఉపయోగించదు." "మీరు ప్రాప్యత సేవను ఆన్ చేసినందున, డేటా గుప్తీకరణను మెరుగుపరచడానికి మీ పరికరం మీ స్క్రీన్ లాక్‌ను ఉపయోగించదు." - - - - - - + "%1$sని ఆన్‌ చేయడం వలన డేటా గుప్తీకరణ ప్రభావితమవుతుంది, కనుక మీరు మీ నమూనాను నిర్ధారించడం అవసరం." + "%1$sని ఆన్‌ చేయడం వలన డేటా గుప్తీకరణ ప్రభావితమవుతుంది, కనుక మీరు మీ PINను నిర్ధారించడం అవసరం." + "%1$sని ఆన్‌ చేయడం వలన డేటా గుప్తీకరణ ప్రభావితమవుతుంది, కనుక మీరు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను నిర్ధారించడం అవసరం." "మీ చర్యలను గమనించండి" "మీరు అనువర్తనంతో పరస్పర చర్య చేస్తున్నప్పుడు నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించండి." "%1$sను ఆపివేయాలా?" @@ -1829,7 +1826,7 @@ "ఆధారాల నిల్వ ఎరేజ్ చేయబడింది." "ఆధారాల నిల్వను ఎరేజ్ చేయడం సాధ్యపడలేదు." "ఆధారాల నిల్వ ప్రారంభించబడింది." - "మీరు ఆధారాల నిల్వను ఉపయోగించడానికి ముందు లాక్ స్క్రీన్ PIN లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయాల్సి ఉంటుంది." + "మీరు ఆధారాల నిల్వను ఉపయోగించడానికి ముందు లాక్ స్క్రీన్ పిన్‌ లేదా పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయాల్సి ఉంటుంది." "వినియోగ ప్రాప్యత గల అనువర్తనాలు" "ప్రాప్యతను అనుమతించాలా?" "మీరు ప్రాప్యతను అనుమతిస్తే, మీ పరికరంలో ఉన్న అనువర్తనాల గురించి సాధారణ సమాచారాన్ని అనగా మీరు వాటిని ఎంత తరచుగా ఉపయోగిస్తారు వంటి వివరాలను ఈ అనువర్తనం తెలుసుకోగలదు." @@ -1953,7 +1950,7 @@ "4G" "4G MAC చిరునామా" "Androidని ప్రారంభించడానికి, మీ పాస్‌వర్డ్‌ని నమోదు చేయండి" - "Androidని ప్రారంభించడానికి, మీ PINను నమోదు చేయండి" + "Androidని ప్రారంభించడానికి, మీ పిన్‌ను నమోదు చేయండి" "Androidని ప్రారంభించడానికి, మీ నమూనాను గీయండి" "మళ్లీ ప్రయత్నించండి." "తొలగించు" @@ -2244,7 +2241,7 @@ "మీరు నొక్కి చెల్లించేటప్పుడు %2$sకి బదులుగా %1$sని ఎల్లప్పుడూ ఉపయోగించాలా?" "పరిమితులు" "పరిమితులను తీసివేయి" - "PINను మార్చు" + "పిన్‌ను మార్చు" "నోటిఫికేషన్‌లను చూపు" "సహాయం & అభిప్రాయం" "కంటెంట్ కోసం ఖాతా" @@ -2456,11 +2453,11 @@ "అనువర్తన నోటిఫికేషన్‌లు" "నోటిఫికేషన్ సెట్టింగ్‌లు" "ఈ పరికరం గురించి అభిప్రాయం పంపండి" - "నిర్వాహకుని PINను నమోదు చేయండి" + "నిర్వాహకుని పిన్‌ను నమోదు చేయండి" "ఆన్‌లో ఉంది" "ఆఫ్‌‌లో ఉంది" "స్క్రీన్‌ను పిన్ చేయడం" - "ఆన్ చేసినప్పుడు, మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ప్రస్తుత స్క్రీన్‌ను వీక్షణలో ఉంచటానికి స్క్రీన్‌ పిన్నింగ్‌ను ఉపయోగించవచ్చు.\n\nస్క్రీన్ పిన్నింగ్‌ను ఉపయోగించడానికి చేయాల్సినవి:\n\n1. స్క్రీన్ పిన్నింగ్ ఆన్‌లో ఉందని నిర్ధారించుకోండి.\n\n2. మీరు పిన్ చేయాలనుకుంటున్న స్క్రీన్‌ని తెరవండి.\n\n3. స్థూలదృష్టిని తాకండి.\n\n4. పిన్ చిహ్నాన్ని తాకండి." + "ఆన్ చేసినప్పుడు, మీరు అన్‌పిన్ చేసే వరకు ప్రస్తుత స్క్రీన్‌ను వీక్షణలో ఉంచటానికి స్క్రీన్‌ పిన్నింగ్‌ను ఉపయోగించవచ్చు.\n\nస్క్రీన్ పిన్నింగ్‌ను ఉపయోగించడానికి చేయాల్సినవి:\n\n1. స్క్రీన్ పిన్నింగ్ ఆన్‌లో ఉందని నిర్ధారించుకోండి.\n\n2. మీరు పిన్ చేయాలనుకుంటున్న స్క్రీన్‌ని తెరవండి.\n\n3. అవలోకనంను తాకండి.\n\n4. పిన్ చిహ్నాన్ని తాకండి." "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌" "(ప్రయోగాత్మకం)" "పరికరాన్ని తిప్పినప్పుడు" @@ -2470,25 +2467,19 @@ "ప్రస్తుత దృగ్విన్యాసంలో ఉంచు" "గుప్తీకరణ" "కొనసాగించండి" - - - - - - - "పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి PIN అవసరం" + "మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందు మీ PIN అవసరమయ్యే విధంగా చేయడం ద్వారా దీనికి మరింత రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం ప్రారంభించబడే వరకు, ఇది అలారాలతో సహా కాల్‌లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించలేదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాల్లోని డేటాను సంరక్షించడంలో ఇది సహాయకరంగా ఉంటుంది." + "మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందు మీ నమూనా అవసరమయ్యే విధంగా చేయడం ద్వారా దీనికి మరింత రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం ప్రారంభించబడే వరకు, ఇది అలారాలతో సహా కాల్‌లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించలేదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాల్లోని డేటాను సంరక్షించడంలో ఇది సహాయకరంగా ఉంటుంది." + "మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందు మీ పాస్‌వర్డ్ అవసరమయ్యే విధంగా చేయడం ద్వారా దీనికి మరింత రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం ప్రారంభించబడే వరకు, ఇది అలారాలతో సహా కాల్‌లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించలేదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాల్లోని డేటాను సంరక్షించడంలో ఇది సహాయకరంగా ఉంటుంది." + "పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి పిన్‌ అవసరం" "పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి నమూనా అవసరం" "పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి పాస్‌వర్డ్ అవసరం" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" - - - - - - - "మీరు ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి మీ PINను నమోదు చేసినప్పుడు, %1$s వంటి ప్రాప్యత సేవలు అప్పటికి అందుబాటులో ఉండవు." + "PIN అవసరమా?" + "నమూనా అవసరమా?" + "పాస్‌వర్డ్ అవసరమా?" + "మీరు ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి మీ పిన్‌ను నమోదు చేసినప్పుడు, %1$s వంటి ప్రాప్యత సేవలు అప్పటికి అందుబాటులో ఉండవు." "మీరు ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి మీ నమూనాను నమోదు చేసినప్పుడు, %1$s వంటి ప్రాప్యత సేవలు అప్పటికి అందుబాటులో ఉండవు." "మీరు ఈ పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి మీ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేసినప్పుడు, %1$s వంటి ప్రాప్యత సేవలు అప్పటికి అందుబాటులో ఉండవు." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 0906ee9a359..54c985c5f74 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s ต้องการที่จะ" "หากคุณเปิด %1$s อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล" "เนื่องจากคุณเปิดบริการความสามารถในการเข้าถึง อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล" - - - - - - + "คุณต้องยืนยันรูปแบบ เนื่องจากการเปิด %1$s จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล" + "คุณต้องยืนยัน PIN เนื่องจากการเปิด %1$s จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล" + "คุณต้องยืนยันรหัสผ่าน เนื่องจากการเปิด %1$s จะส่งผลต่อการเข้ารหัสข้อมูล" "สังเกตการทำงานของคุณ" "รับการแจ้งเตือนเมื่อคุณกำลังโต้ตอบกับแอปหนึ่ง" "หยุด %1$s ไหม" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "ใช้การวางแนวเดิม" "การเข้ารหัส" "ต่อไป" - - - - - - + "นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อน PIN ก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย" + "นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อนรูปแบบก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย" + "นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อนรหัสผ่านก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย" "ต้องมี PIN เพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์" "ต้องมีรูปแบบเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์" "ต้องมีรหัสผ่านเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์" "ไม่เป็นไร" "ไม่เป็นไร" "ไม่เป็นไร" - - - - - - + "ต้องใช้ PIN ใช่ไหม" + "ต้องใช้รูปแบบใช่ไหม" + "ต้องใช้รหัสผ่านใช่ไหม" "เมื่อคุณป้อน PIN เพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น %1$s จะยังไม่พร้อมใช้งาน" "เมื่อคุณป้อนรูปแบบเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น %1$s จะยังไม่พร้อมใช้งาน" "เมื่อคุณป้อนรหัสผ่านเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์นี้ บริการความสามารถในการเข้าถึงอย่างเช่น %1$s จะยังไม่พร้อมใช้งาน" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index b0d9dee4799..8c7252aa5f0 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "Kailangan ng %1$s na:" "Kung io-on mo ang %1$s, hindi gagamitin ng iyong device ang lock ng iyong screen upang pahusayin ang pag-encrypt ng data." "Dahil nag-on ka ng serbisyo sa accessibility, hindi gagamitin ng iyong device ang lock ng iyong screen upang pahusayin ang pag-encrypt ng data." - - - - - - + "Dahil nakakaapekto ang pag-o-on ng %1$s sa pag-encrypt ng data, kailangan mong kumpirmahin ang iyong pattern." + "Dahil nakakaapekto ang pag-o-on ng %1$s sa pag-encrypt ng data, kailangan mong kumpirmahin ang iyong PIN." + "Dahil nakakaapekto ang pag-o-on ng %1$s sa pag-encrypt ng data, kailangan mong kumpirmahin ang iyong password." "Obserbahan ang iyong mga pagkilos" "Makatanggap ng mga notification kapag nakikipag-ugnayan ka sa isang app." "Ihinto ang %1$s?" @@ -2460,7 +2457,7 @@ "Naka-on" "Naka-off" "Pagpi-pin ng screen" - "Kapag naka-on, magagamit ang pagpi-pin ng screen upang panatilihing nakikita ang kasalukuyang screen hanggang ia-unpin mo.\n\nUpang magamit ang pagpi-pin ng screen:\n\n1. Tiyaking naka-on ang pagpi-pin ng screen.\n\n2. Buksan ang screen na ipi-pin.\n\n3. Pindutin ang Pangkalahatang-ideya.\n\n4. Pindutin ang pin icon." + "Kapag naka-on, magagamit ang pagpi-pin ng screen upang panatilihing nakikita ang kasalukuyang screen hanggang ia-unpin mo.\n\nUpang magamit ang pagpi-pin ng screen:\n\n1. Tiyaking naka-on ang pagpi-pin ng screen.\n\n2. Buksan ang screen na ipi-pin.\n\n3. Pindutin ang Overview.\n\n4. Pindutin ang pin icon." "Profile sa trabaho" "(Pang-eksperimento)" "Kapag inikot ang device" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Manatili sa kasalukuyang oryentasyon" "Pag-encrypt" "Magpatuloy" - - - - - - + "Maaari mong higit pang maprotektahan ang device na ito sa pamamagitan ng paghingi ng iyong PIN bago ito magbukas. Hanggang sa magbukas ang device, hindi ito makakatanggap ng mga tawag, mensahe o notification, kasama ang mga alarm. \n\nNakakatulong itong protektahan ang data sa mga nawala o nanakaw na device." + "Maaari mong higit pang maprotektahan ang device na ito sa pamamagitan ng paghingi ng iyong pattern bago ito magbukas. Hanggang sa magbukas ang device, hindi ito makakatanggap ng mga tawag, mensahe o notification, kasama ang mga alarm. \n\nNakakatulong itong protektahan ang data sa mga nawala o nanakaw na device." + "Maaari mong higit pang maprotektahan ang device na ito sa pamamagitan ng paghingi ng iyong password bago ito magbukas. Hanggang sa magbukas ang device, hindi ito makakatanggap ng mga tawag, mensahe o notification, kasama ang mga alarm. \n\nNakakatulong itong protektahan ang data sa mga nawala o nanakaw na device." "Humingi ng PIN upang buksan ang device" "Humingi ng pattern upang buksan ang device" "Humingi ng password upang buksan ang device" "Salamat nalang" "Salamat nalang" "Salamat na lang" - - - - - - + "Hingin ang PIN?" + "Hingin ang pattern?" + "Hingin ang password?" "Kapag inilagay mo ang PIN upang buksan ang device na ito, hindi pa magiging available ang mga serbisyo sa pagiging naa-access tulad ng %1$s." "Kapag inilagay mo ang pattern upang buksan ang device na ito, hindi pa magiging available ang mga serbisyo sa pagiging naa-access tulad ng %1$s ." "Kapag inilagay mo ang iyong password upang buksan ang device na ito, hindi pa magiging available ang mga serbisyo sa pagiging naa-access tulad ng %1$s." diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index d68adad3884..3cefc20b2a0 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s şunları gerektiriyor:" "%1$s hizmetini açarsanız cihazınız veri şifrelemeyi geliştirmek için ekran kilidinizi kullanmaz." "Bir erişilebilirlik hizmetini açtığınız için cihazınız veri şifrelemeyi geliştirmek üzere ekran kilidinizi kullanmayacak." - - - - - - + "%1$s hizmetini etkinleştirmek veri şifrelemesini etkileyeceğinden deseninizi doğrulamanız gerekmektedir." + "%1$s hizmetini etkinleştirmek veri şifrelemesini etkileyeceğinden PIN\'inizi doğrulamanız gerekmektedir." + "%1$s hizmetini etkinleştirmek veri şifrelemesini etkileyeceğinden şifrenizi doğrulamanız gerekmektedir." "İşlemlerinizi izleyin" "Bir uygulamayla etkileşim kurduğunuzda bildirim alın." "%1$s durdurulsun mu?" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "Geçerli yönde kal" "Şifreleme" "Devam" - - - - - - + "Başlatılmadan önce PIN\'inizin girilmesini isteyerek bu cihazı daha ileri düzeyde koruyabilirsiniz. Cihaz başlayana kadar çağrılar, iletiler veya bildirimler alınamaz. \n\nBu tedbir, kaybedilen veya çalınan cihazlardaki verileri korumaya yardımcı olur." + "Başlatılmadan önce deseninizin girilmesini isteyerek bu cihazı daha ileri düzeyde koruyabilirsiniz. Cihaz başlayana kadar çağrılar, iletiler veya bildirimler alınamaz. \n\nBu tedbir, kaybedilen veya çalınan cihazlardaki verileri korumaya yardımcı olur." + "Başlatılmadan önce şifrenizin girilmesini isteyerek bu cihazı daha ileri düzeyde koruyabilirsiniz. Cihaz başlayana kadar çağrılar, iletiler veya bildirimler alınamaz. \n\nBu tedbir, kaybedilen veya çalınan cihazlardaki verileri korumaya yardımcı olur." "Cihazı başlatmak için PIN gerektir" "Cihazı başlatmak için desen gerektir" "Cihazı başlatmak için şifre gerektir" "Hayır, teşekkürler" "Hayır, teşekkürler" "Hayır, teşekkürler" - - - - - - - - - - - - + "PIN istensin mi?" + "Desen istensin mi?" + "Şifre istensin mi?" + "Bu cihazı başlatmak için PIN\'inizi girdiğinizde %1$s gibi erişilebilirlik hizmetleri henüz kullanılabilir olmayacaktır." + "Bu cihazı başlatmak için deseninizi girdiğinizde %1$s gibi erişilebilirlik hizmetleri henüz kullanılabilir olmayacaktır." + "Bu cihazı başlatmak için şifrenizi girdiğinizde %1$s gibi erişilebilirlik hizmetleri henüz kullanılabilir olmayacaktır." diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index bb014a4e976..5e7511d4150 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s کو اس کی ضرورت ہے:" "اگر آپ %1$s کو آن کرتے ہیں تو آپ کا آلہ ڈیٹا کی مرموزکاری کو بڑھانے کیلئے آپ کی اسکرین کا قفل استعمال نہیں کرے گا۔" "چونکہ آپ نے حالت رسائی کی ایک سروس کو آن کیا ہے لہذا آپ کا آلہ ڈیٹا کی مرموزکاری کو بڑھانے کیلئے آپ کی اسکرین کا قفل استعمال نہیں کرے گا۔" - - - - - - + "کیونکہ %1$s کو آن کرنے سے ڈیٹا کی مرموز کاری پر اثر پڑتا ہے، آپ کو اپنے پیٹرن کی توثیق کرنے کی ضرورت ہے۔" + "‏کیونکہ %1$s کو آن کرنے سے ڈیٹا کی مرموز کاری پر اثر پڑتا ہے، آپ کو اپنے PIN کی توثیق کرنے کی ضرورت ہے۔" + "کیونکہ %1$s کو آن کرنے سے ڈیٹا کی مرموز کاری پر اثر پڑتا ہے، آپ کو اپنے پاس ورڈ کی توثیق کرنے کی ضرورت ہے۔" "اپنی کارروائیوں کا مشاہدہ کریں" "آپ کسی ایپ کے ساتھ تعامل کر رہے ہونے کے وقت اطلاعات حاصل کریں۔" "%1$s روکیں؟" @@ -2470,25 +2467,19 @@ "موجودہ سمت بندی میں رہیں" "مرموز کاری" "جاری رکھیں" - - - - - - + "‏آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے PIN کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔" + "آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پیٹرن کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔" + "آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پاس ورڈ کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔" "‏آلہ شروع کرنے کیلئے PIN درکار ہے" "آلہ شروع کرنے کیلئے پیٹرن درکار ہے" "آلہ شروع کرنے کیلئے پاس ورڈ درکار ہے" "نہیں شکریہ" "نہیں شکریہ" "نہیں شکریہ" - - - - - - - "‏جب آپ یہ آلہ شروع کرنے کیلئے اپنا PIN داخل کریں گے تو اس وقت بھی %1$s جیسی رسائی سروسز دستیاب نہیں ہوں گی۔" - "یہ آلہ شروع کرنے کیلئے جب آپ اپنا پیٹرن داخل کریں گے تو اس وقت بھی %1$s جیسی رسائی سروسز دستیاب نہیں ہوں گی۔" - "اس آلہ کو شروع کرنے کیلئے جب آپ اپنا پاس ورڈ درج کریں گے تو اس وقت بھی %1$s جیسی رسائی سروسز دستیاب نہیں ہوں گی۔" + "‏PIN درکار ہے؟" + "پیٹرن درکار ہے؟" + "پاس ورڈ درکار ہے؟" + "‏جب آپ یہ آلہ شروع کرنے کیلئے اپنا PIN داخل کریں گے تو %1$s جیسی رسائی سروسز اس وقت ابھی دستیاب نہیں ہوں گی۔" + "یہ آلہ شروع کرنے کیلئے جب آپ اپنا پیٹرن داخل کریں گے تو %1$s جیسی رسائی سروسز اس وقت ابھی دستیاب نہیں ہوں گی۔" + "اس آلہ کو شروع کرنے کیلئے جب آپ اپنا پاس ورڈ درج کریں گے تو %1$s جیسی رسائی سروسز اس وقت ابھی دستیاب نہیں ہوں گی۔" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index f5b8f128931..2a2a4da0b49 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$sga zarur:" "Agar %1$s xizmatini yoqsangiz, qurilmangiz ma’lumotlarni shifrlashni kuchaytirish uchun ekran qulfidan foydalanmaydi." "Maxsus imkoniyatlar xizmati yoqilganligi tufayli qurilmangiz ma’lumotlarni shifrlashni kuchaytirish uchun ekran qulfidan foydalanmaydi." - - - - - - + "“%1$s” xizmatini yoqish ma’lumotlarni shifrlashga ta’sir qilgani bois chizmali parolingizni tasdiqlashingiz lozim." + "“%1$s” xizmatini yoqish ma’lumotlarni shifrlashga ta’sir qilgani bois PIN-kodingizni tasdiqlashingiz lozim." + "“%1$s” xizmatini yoqish ma’lumotlarni shifrlashga ta’sir qilgani bois parolingizni tasdiqlashingiz lozim." "Faoliyatlaringizni kuzatish" "Ilova bilan o‘zaro bog‘langanda xabarnomalar qabul qiling." "%1$s ishi to‘xtatilsinmi?" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "Joriy holatda qolsin" "Shifrlash" "Davom etish" - - - - - - + "Qurilmani ishga tushirishda PIN-kod talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi. \n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi." + "Qurilmani ishga tushirishda chizmali parol talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi. \n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi." + "Qurilmani ishga tushirishda parol talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi. \n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi." "Qurilmani ishga tushirish uchun PIN-kod talab qilinsin" "Qurilmani ishga tushirish uchun chizmali parol talab qilinsin" "Qurilmani ishga tushirish uchun parol talab qilinsin" "Yo‘q, kerak emas" "Yo‘q, kerak emas" "Yo‘q, kerak emas" - - - - - - - - - - - - + "PIN-kod talab qilinsinmi?" + "Chiz. parol talab qil-mi?" + "Parol talab qilinsinmi?" + "Ushbu qurilmani ishga tushirish uchun PIN-kodni kiritganingizda, “%1$s” kabi maxsus xizmatlar hali yoqilmagan bo‘ladi." + "Ushbu qurilmani ishga tushirish uchun chizmali parolni kiritganingizda, “%1$s” kabi maxsus xizmatlar hali yoqilmagan bo‘ladi." + "Ushbu qurilmani ishga tushirish uchun parolni kiritganingizda, “%1$s” kabi maxsus xizmatlar hali yoqilmagan bo‘ladi." diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index db497a5a904..d2d67230c28 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s cần:" "Nếu bạn bật %1$s, thiết bị của bạn sẽ không sử dụng khóa màn hình để cải tiến việc mã hóa dữ liệu." "Vì bạn đã bật dịch vụ trợ năng, thiết bị của bạn sẽ không sử dụng khóa màn hình để cải tiến việc mã hóa dữ liệu." - - - - - - + "Vì bật %1$s ảnh hưởng đến mã hóa dữ liệu, bạn cần phải xác nhận hình của mình." + "Vì bật %1$s ảnh hướng đến mã hóa dữ liệu, bạn cần phải xác nhận mã PIN của mình." + "Vì bật %1$s ảnh hưởng đến mã hóa dữ liệu, bạn cần phải xác nhận mật khẩu của mình." "Theo dõi tác vụ của bạn" "Nhận thông báo khi bạn đang tương tác với một ứng dụng." "Dừng %1$s?" @@ -2470,24 +2467,18 @@ "Giữ nguyên hướng hiện tại" "Mã hóa" "Tiếp tục" - - - - - - + "Bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu mã PIN của mình trước khi khởi động thiết bị. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, bao gồm cả báo thức cho đến khi khởi động thiết bị. \n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc lấy cắp." + "Bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu hình của mình trước khi khởi động thiết bị. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, bao gồm cả báo thức cho đến khi khởi động thiết bị. \n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc lấy cắp." + "Bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu mật khẩu của mình trước khi khởi động thiết bị. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, bao gồm cả báo thức cho đến khi khởi động thiết bị. \n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc lấy cắp." "Yêu cầu mã PIN để khởi động thiết bị" "Yêu cầu hình để khởi động thiết bị" "Yêu cầu mật khẩu để khởi động thiết bị" "Không, cảm ơn" "Không, cảm ơn" "Không, cảm ơn" - - - - - - + "Yêu cầu mã PIN?" + "Yêu cầu hình?" + "Yêu cầu mật khẩu?" "Khi bạn nhập mã PIN của mình để khởi động thiết bị này, các dịch vụ trợ năng như %1$s sẽ chưa khả dụng." "Khi bạn nhập mẫu của mình để khởi động thiết bị này, các dịch vụ trợ năng như %1$s sẽ chưa khả dụng." "Khi bạn nhập mật khẩu của mình để khởi động thiết bị này, các dịch vụ trợ năng như %1$s sẽ chưa khả dụng." diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 8bbfdf0c066..b22df9252e7 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "%1$s需要:" "如果您开启%1$s,您的设备将无法使用屏幕锁定来增强数据加密。" "由于您已开启辅助功能服务,因此您的设备将无法使用屏幕锁定来增强数据加密。" - - - - - - + "由于开启%1$s会影响数据加密,因此您需要确认您的解锁图案。" + "由于开启%1$s会影响数据加密,因此您需要确认您的 PIN 码。" + "由于开启%1$s会影响数据加密,因此您需要确认您的密码。" "监测您的操作" "在您与应用互动时接收通知。" "要停用%1$s吗?" @@ -2470,28 +2467,19 @@ "保持当前方向" "加密" "继续" - - - - - - - "要求输入 PIN 码来启动设备" - "要求绘制图案来启动设备" - "要求输入密码来启动设备" + "您可以要求在设备启动前输入 PIN 码,为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" + "您可以要求在设备启动前绘制解锁图案,为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" + "您可以要求在设备启动前输入密码,为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" + "要求输入 PIN 码才能启动设备" + "要求绘制图案才能启动设备" + "要求输入密码才能启动设备" "不用了" "不用了" "不用了" - - - - - - - - - - - - + "要求输入 PIN 码吗?" + "要求绘制图案吗?" + "要求输入密码吗?" + "当您输入 PIN 码以启动此设备时,%1$s等辅助功能服务还未开启。" + "当您绘制解锁图案以启动此设备时,%1$s等辅助功能服务还未开启。" + "当您输入密码以启动此设备时,%1$s等辅助功能服务还未开启。" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index b8a33a99b0c..6116b5fe7c8 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "「%1$s」需要執行下列功能:" "如果您開啟%1$s,您的裝置將不能透過螢幕鎖定加強資料加密。" "因為您已開啟無障礙功能,您的裝置將不能透過螢幕鎖定加強資料加密。" - - - - - - + "開啟 %1$s 將影響您的資料加密強度,因此您需要確認解鎖圖案。" + "開啟 %1$s 將影響您的資料加密強度,因此您需要確認 PIN。" + "開啟 %1$s 將影響您的資料加密強度,因此您需要確認密碼。" "記錄您的操作" "在您與應用程式互動時接收通知。" "停止「%1$s」?" @@ -2474,24 +2471,18 @@ "保持目前方向" "加密" "繼續" - - - - - - + "您可以在裝置啟動前要求輸入 PIN,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n在裝置遺失或被盜時,這個設定有助保障資料安全。" + "您可以在裝置啟動前要求輸入解鎖圖案,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n在裝置遺失或被盜時,這個設定有助保障資料安全。" + "您可以在裝置啟動前要求輸入密碼,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n在裝置遺失或被盜時,這個設定有助保障資料安全。" "需要輸入 PIN 才能啟動裝置" "需要輸入解鎖圖案才能啟動裝置" "需要輸入密碼才能啟動裝置" "不用了,謝謝" "不用了,謝謝" "不用了,謝謝" - - - - - - + "要求輸入 PIN 嗎?" + "要求輸入解鎖圖案嗎?" + "要求輸入密碼嗎?" "輸入您的 PIN 碼以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" "輸入您的解鎖圖案以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" "輸入您的密碼以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 5e73c5fd1be..aa20090da10 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1553,12 +1553,9 @@ "「%1$s」需要執行下列動作:" "如果您開啟 %1$s,您的裝置將無法使用螢幕鎖定加強資料加密。" "您已開啟協助工具服務,因此您的裝置無法使用螢幕鎖定加強資料加密。" - - - - - - + "開啟 %1$s 將影響資料加密,因此您必須畫出解鎖圖形。" + "開啟 %1$s 將影響資料加密,因此您必須輸入 PIN。" + "開啟 %1$s 將影響資料加密,因此您必須輸入密碼。" "記錄您的操作行為" "在您與應用程式互動時接收通知。" "停止「%1$s」?" @@ -2474,25 +2471,19 @@ "保持目前方向" "加密" "繼續" - - - - - - + "如果要進一步保護裝置,您可以將裝置設為需要輸入 PIN 才能啟動,等裝置啟動後方可接收來電、訊息或通知 (包括警告)。\n\n這樣一來,即使裝置遺失或遭竊,其中的資料仍安全無虞。" + "如果要進一步保護裝置,您可以將裝置設為需要畫出解鎖圖形才能啟動,等裝置啟動後方可接收來電、訊息或通知 (包括警告)。\n\n這樣一來,即使裝置遺失或遭竊,其中的資料仍安全無虞。" + "如果要進一步保護裝置,您可以將裝置設為需要輸入密碼才能啟動,等裝置啟動後方可接收來電、訊息或通知 (包括警告)。\n\n這樣一來,即使裝置遺失或遭竊,其中的資料仍安全無虞。" "需要輸入 PIN 才能啟動裝置" "需要畫出解鎖圖形才能啟動裝置" "需要輸入密碼才能啟動裝置" "不用了,謝謝" "不用了,謝謝" "不用了,謝謝" - - - - - - - "輸入您的 PIN 以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" - "畫出解鎖圖形以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" - "輸入您的密碼以啟動裝置後,您將無法直接使用 %1$s 等協助工具服務。" + "需要輸入 PIN?" + "需要畫出解鎖圖形?" + "需要輸入密碼?" + "輸入您的 PIN 啟動裝置後,您將無法使用 %1$s 等各項協助工具服務。" + "畫出解鎖圖形啟動裝置後,您將無法使用 %1$s 等各項協助工具服務。" + "輸入您的密碼啟動裝置後,您將無法使用 %1$s 等各項協助工具服務。" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 723ff3df60b..3860811afd0 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -1560,12 +1560,9 @@ "%1$s idinga :" "Uma uvula i-%1$s, idivayisi yakho ngeke isebenzise ukukhiya kwakho kwesikrini sakho ukuthuthukisa ukubethelwa kwedatha." "Ngoba uvule isevisi yokufinyelela, idivayisi yakho ngeke isebenzise ukukhiya kwakho kwesikrini ukuthuthukisa ukubethelwa kwedatha." - - - - - - + "Ngoba ukuvula i-%1$s kuthinta ukubethelwa kwedatha, udinga ukuqinisekisa iphethini yakho." + "Ngoba ukuvula i-%1$s kuthinta ukubethelwa kwedatha, udinga ukuqinisekisa iphinikhodi yakho." + "Ngoba ukuvula i-%1$s kuthinta ukubethelwa kwedatha, udinga ukuqinisekisa iphasiwedi yakho." "Qapha izenzo zakho" "Thola izaziso lapho uhlanganyela nohlelo lokusebenza." "Misa i-%1$s?" @@ -2467,7 +2464,7 @@ "Vuliwe" "Valiwe" "Ukuphina isikrini" - "Uma ivuliwe, ungasebenzisa ukuphina kwezikrini ukugcina isikrini samanje ekubukweni uze ususe ukuphina.\n\nUkuze usebenzise ukuphina kwesikrini:\n\n1. Qiniseka ukuthi ukuphina kwesikrini kuvuliwe.\n\n2. Vula isikrini ofuna ukusiphina.\n\n3. Thinta ukubuka konke.\n\n4. Thinta isithonjana sephini." + "Uma ivuliwe, ungasebenzisa ukuphina kwezikrini ukugcina isikrini samanje ekubukweni uze ususe ukuphina.\n\nUkuze usebenzise ukuphina kwesikrini:\n\n1. Qiniseka ukuthi ukuphina kwesikrini kuvuliwe.\n\n2. Vula isikrini ofuna ukusiphina.\n\n3. Thinta Buka konke.\n\n4. Thinta isithonjana sephini." "Iphrofayela yomsebenzi" "(Ukuhlola)" "Uma idivayisi ijikeleziswa" @@ -2477,24 +2474,18 @@ "Hlala kumumo wamanje" "Ukubethelwa" "Qhubeka" - - - - - - + "Ungavikela ngokuthuthukile le divayisi ngokudinga iphasiwedi yakho ngaphambi kokuthi iqale. Ize iqale idivayisi, ayikwazi ukuthola amakholi, imilayezo, noma izaziso kufaka phakathi ama-alamu. \n\nLokhu kusiza ukuvikela idatha kumadivayisi alahlekile noma atshontshiwe." + "Ungavikela ngokuthuthukile le divayisi ngokudinga iphasiwedi yakho ngaphambi kokuthi iqale. Ize iqale idivayisi, ayikwazi ukuthola amakholi, imilayezo, noma izaziso kufaka phakathi ama-alamu. \n\nLokhu kusiza ukuvikela idatha kumadivayisi alahlekile noma atshontshiwe." + "Ungavikela ngokuthuthukile le divayisi ngokudinga iphasiwedi yakho ngaphambi kokuthi iqale. Ize iqale idivayisi, ayikwazi ukuthola amakholi, imilayezo, noma izaziso kufaka phakathi ama-alamu. \n\nLokhu kusiza ukuvikela idatha kumadivayisi alahlekile noma atshontshiwe." "Idinga iphinikhodi ukuze iqale idivayisi" "Idinga iphethini ukuze iqale idivayisi" "Idinga iphasiwedi ukuze iqale idivayisi" "Cha ngiyabonga" "Cha ngiyabonga" "Cha ngiyabonga" - - - - - - + "Idinga iphinikhodi" + "Idinga iphethini?" + "Idinga iphasiwedi?" "Uma ufaka iphinikhodi yakho ukuqala le divayisi, amasevisi wokufinyelela njenge-%1$s ngeke atholakale okwamanje." "Uma ufaka iphethini yakho ukuqala le divayisi, amasevisi wokufinyelela njenge-%1$s ngeke atholakale okwamanje." "Uma ufaka phasiwedi yakho ukuqala le divayisi, amasevisi wokufinyelela njenge-%1$s ngeke atholakale okwamanje."