Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2c74b8fc650d34244ba6eda02f40295f643d0395 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -1068,7 +1068,7 @@
|
||||
<string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"ഈ ഉപയോക്താവിന് നെറ്റ്വർക്ക് റീസെറ്റ് ലഭ്യമല്ല"</string>
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"നെറ്റ്വർക്ക് ക്രമീകരണം റീസെറ്റുചെയ്തു"</string>
|
||||
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"ഉപകരണം പുനഃസജ്ജീകരിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"ഫാക്ടറി ഡാറ്റ പുനഃസജ്ജീകരണം"</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"ഫാക്ടറിഡാറ്റ റീസെറ്റ്"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"ഇത് നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിന്റെ "<b>"ആന്തരിക സംഭരണത്തിൽ"</b>" നിന്നും ഇവയുൾപ്പെടെ എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും:\n\n"<li>"നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട്"</li>\n<li>"സിസ്റ്റത്തിന്റെയും അപ്ലിക്കേഷന്റെയും ഡാറ്റയും ക്രമീകരണങ്ങളും"</li>\n<li>"ഡൗൺലോഡുചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫോണിലെ "<b>"ആന്തരിക സംഭരണത്തിലെ"</b>" എല്ലാ ഡാറ്റയും മായ്ക്കും, അതിൽ ഇവയുൾപ്പെടുന്നു:\n\n"<li>"നിങ്ങളുടെ Google അക്കൗണ്ട്"</li>\n<li>"സിസ്റ്റം, അപ്ലിക്കേഷൻ എന്നിവയുടെ ഡാറ്റയും ക്രമീകരണങ്ങളും"</li>\n<li>"ഡൗൺലോഡ്ചെയ്ത അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"നിങ്ങൾ നിലവിൽ ഇനിപ്പറയുന്ന അക്കൗണ്ടുകളിൽ സൈൻ ചെയ്തിരിക്കുന്നു:\n"</string>
|
||||
@@ -1293,7 +1293,7 @@
|
||||
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"പ്രവർത്തിക്കുന്ന സേവനങ്ങൾ ദൃശ്യമാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"കാഷെചെയ്ത പ്രോസസ്സുകൾ ദൃശ്യമാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"അടിയന്തിര അപ്ലിക്കേഷൻ"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"അപ്ലിക്കേഷൻ മുൻഗണനകൾ പുനഃസജ്ജമാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"ആപ്പ് മുൻഗണനകൾ പുനഃസജ്ജമാക്കൂ"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"അപ്ലിക്കേഷൻ മുൻഗണനകൾ പുനഃസജ്ജമാക്കണോ?"</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"ഇത് ഇനിപ്പറയുന്നവയ്ക്കായുള്ള എല്ലാ മുൻഗണനകളും പുനഃസജ്ജമാക്കും:\n\n "<li>"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</li>\n" "<li>"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ അപ്ലിക്കേഷൻ അറിയിപ്പുകൾ"</li>\n" "<li>"പ്രവർത്തനങ്ങൾക്കുള്ള സ്ഥിര അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</li>\n" "<li>"അപ്ലിക്കേഷനുകൾക്കുള്ള പശ്ചാത്തല ഡാറ്റാ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</li>\n" "<li>"എല്ലാ അനുമതി നിയന്ത്രണങ്ങളും"</li>\n\n" നിങ്ങൾക്ക് അപ്ലിക്കേഷൻ ഡാറ്റയൊന്നും നഷ്ടമാകില്ല."</string>
|
||||
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ പുനഃസജ്ജമാക്കുക"</string>
|
||||
@@ -2017,7 +2017,7 @@
|
||||
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"ഡാറ്റയും സമന്വയവും"</string>
|
||||
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"പാസ്വേഡ് മാറ്റുക"</string>
|
||||
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"അക്കൗണ്ട് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
|
||||
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"ഒരു അക്കൗണ്ട് ചേർക്കുക"</string>
|
||||
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"പൂര്ത്തിയാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"അക്കൗണ്ട് നീക്കംചെയ്യണോ?"</string>
|
||||
@@ -2124,10 +2124,10 @@
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"ഇതർനെറ്റ് ഉപയോഗം ദൃശ്യമാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_hide_ethernet" msgid="3326702187179943681">"ഇതർനെറ്റ് ഉപയോഗം മറയ്ക്കുക"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="6235119991372755026">"നെറ്റ്വർക്ക് നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"ഡാറ്റ സ്വയമേ സമന്വയിപ്പിക്കൂ"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"സിം കാർഡുകൾ"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്വർക്കുകൾ"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"ഡാറ്റ സ്വയമേ സമന്വയിപ്പിക്കൂ"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"വ്യക്തിഗത ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"ഔദ്യോഗിക ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുക"</string>
|
||||
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"സൈക്കിൾ മാറ്റുക..."</string>
|
||||
@@ -2163,7 +2163,7 @@
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുന്നത് ഓണാക്കണോ?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ടാബ്ലെറ്റിലേക്ക് യാന്ത്രികമായി പകർത്തും.\n\nടാബ്ലെറ്റിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ യാന്ത്രികമായി വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. ഒരു Google അക്കൗണ്ട് ഇത്തരത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"വെബിൽ നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടുകളിൽ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം നിങ്ങളുടെ ഫോണിലേക്ക് യാന്ത്രികമായി പകർത്തും.\n\nഫോണിൽ നിങ്ങൾ വരുത്തുന്ന മാറ്റങ്ങളെല്ലാം ചില അക്കൗണ്ടുകൾ യാന്ത്രികമായി വെബിലേക്കും പകർത്താനിടയുണ്ട്. ഒരു Google അക്കൗണ്ട് ഇത്തരത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു."</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ഡാറ്റ യാന്ത്രികമായി സമന്വയിപ്പിക്കുന്നത് ഓഫാക്കണോ?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"ഡാറ്റ സ്വയം സമന്വയിപ്പിക്കൽ ഓഫാക്കണോ?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"ഇത് ഡാറ്റയും ബാറ്ററി ഉപയോഗവും സംരക്ഷിക്കുമെങ്കിലും ഏറ്റവും പുതിയ വിവരങ്ങൾ ശേഖരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഓരോ അക്കൗണ്ടും സ്വമേധയാ സമന്വയിപ്പിക്കേണ്ടതായി വരും. അപ്ഡേറ്റുകൾ സംഭവിക്കുമ്പോൾ നിങ്ങൾക്ക് അറിയിപ്പുകൾ ലഭിക്കുകയുമില്ല."</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"ഉപയോഗ സൈക്കിൾ പുനഃസജ്ജീകരണ തീയതി"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"ഓരോ മാസത്തിലേയും തീയതി:"</string>
|
||||
@@ -2271,6 +2271,7 @@
|
||||
<string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"നിങ്ങൾ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"വിളിപ്പേര്"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"ചേര്ക്കുക"</string>
|
||||
<string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"<xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> ഉപയോക്താക്കളെ വരെ നിങ്ങൾക്ക് ചേർക്കാം"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ഉപയോക്താക്കൾക്ക് സ്വന്തമായ അപ്ലിക്കേഷനുകളും ഉള്ളടക്കവും ഉണ്ടായിരിക്കും"</string>
|
||||
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"നിങ്ങളുടെ അക്കൗണ്ടിൽ നിന്നും അപ്ലിക്കേഷനുകളിലേക്കും ഉള്ളടക്കത്തിലേക്കുമുള്ള ആക്സസ്സ് നിയന്ത്രിക്കാനാകും"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ഉപയോക്താവ്"</string>
|
||||
@@ -2429,7 +2430,7 @@
|
||||
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്"</string>
|
||||
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"തിരയുക"</string>
|
||||
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"തിരയൽ ക്രമീകരണം"</string>
|
||||
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"തിരയൽ ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"അടുത്തിടെയുള്ള തിരയലുകൾ"</string>
|
||||
<string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"ഫലങ്ങള്"</string>
|
||||
@@ -2600,7 +2601,7 @@
|
||||
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"\'എല്ലായ്പ്പോഴും തടസ്സപ്പെടുത്തുക\' എന്നതിലേക്ക് മാറ്റുക"</string>
|
||||
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"അപ്ലിക്കേഷൻ അറിയിപ്പുകൾ"</string>
|
||||
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"അറിയിപ്പ് ക്രമീകരണങ്ങൾ"</string>
|
||||
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ഈ ഉപകരണത്തെക്കുറിച്ചുള്ള ഫീഡ്ബാക്ക് അയയ്ക്കുക"</string>
|
||||
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"ഇതേക്കുറിച്ചുള്ള ഫീഡ്ബാക്ക് അയയ്ക്കൂ"</string>
|
||||
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റർ പിൻ നൽകുക"</string>
|
||||
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ഓണാക്കുക"</string>
|
||||
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ഓഫാക്കുക"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user