Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2c74b8fc650d34244ba6eda02f40295f643d0395 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -925,7 +925,7 @@
|
||||
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Roaming"</string>
|
||||
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Síť"</string>
|
||||
<string name="status_wifi_mac_address" msgid="2202206684020765378">"Adresa MAC sítě Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adresa zařízení Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Adresa Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sériové číslo"</string>
|
||||
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nedostupný údaj"</string>
|
||||
<string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Doba provozu"</string>
|
||||
@@ -1077,8 +1077,8 @@
|
||||
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Obnovování výchozích nastavení názvu přístupového bodu (APN)"</string>
|
||||
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Obnovit výchozí"</string>
|
||||
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Obnovení výchozích nastavení názvu přístupového bodu (APN) bylo dokončeno."</string>
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Resetování nastavení sítě"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Tímto resetujete nastavení všech sítí, včetně následujících:\n\n"<li>"Wi‑Fi,"</li>\n<li>"mobilní datové připojení,"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
|
||||
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Obnovení nast. sítě"</string>
|
||||
<string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Tímto resetujete nastavení všech sítí, včetně následujících:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"mobilní datové připojení"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Resetovat nastavení"</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Chcete resetovat všechna nastavení sítí? Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Resetovat nastavení"</string>
|
||||
@@ -1087,8 +1087,8 @@
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Nastavení sítí bylo resetováno"</string>
|
||||
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Resetovat zařízení"</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnovení továrních dat"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Tato akce smaže veškerá data z "<b>"interního úložiště"</b>" tabletu, mimo jiné následují:\n\n"<li>"váš účet Google"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací"</li>\n<li>"stažené aplikace"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Tato akce smaže veškerá data z "<b>"interního úložiště"</b>" telefonu, mimo jiné i následující:\n\n"<li>"váš účet Google"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací"</li>\n<li>"stažené aplikace"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Tato akce smaže veškerá data z "<b>"interního úložiště"</b>" tabletu, mimo jiné následují:\n\n"<li>"váš účet Google"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací"</li>\n<li>"stažené aplikace"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Tato akce smaže veškerá data z "<b>"interního úložiště"</b>" telefonu, mimo jiné i následující:\n\n"<li>"váš účet Google"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací"</li>\n<li>"stažené aplikace"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktuálně jste přihlášeni k těmto účtům:\n"</string>
|
||||
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"V tomto zařízení jsou přítomni další uživatelé.\n"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Hudba"</li>\n<li>"Fotky"</li>\n<li>"další uživatelské údaje"</li></string>
|
||||
@@ -1103,7 +1103,7 @@
|
||||
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Chcete vymazat všechny osobní údaje a stažené aplikace? Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
|
||||
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Odstranit vše"</string>
|
||||
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Pokus o obnovení se nezdařil, protože služba System Clear není dostupná."</string>
|
||||
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetovat?"</string>
|
||||
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Obnovit?"</string>
|
||||
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Pro tohoto uživatele není obnovení továrního nastavení dostupné"</string>
|
||||
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Mazání"</string>
|
||||
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Prosím čekejte..."</string>
|
||||
@@ -1494,7 +1494,7 @@
|
||||
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Použít systémový jazyk"</string>
|
||||
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavení modulu <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Vybrat aktivní metody zadávání"</string>
|
||||
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavení klávesnice na obrazovce"</string>
|
||||
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavení softwarové klávesnice"</string>
|
||||
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fyzická klávesnice"</string>
|
||||
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Nastavení fyzické klávesnice"</string>
|
||||
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Pro vývojáře"</string>
|
||||
@@ -1652,7 +1652,7 @@
|
||||
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Protože zapnutí služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> má vliv na šifrování dat, je třeba, abyste potvrdili svůj kód PIN."</string>
|
||||
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Protože zapnutí služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> má vliv na šifrování dat, je třeba, abyste potvrdili své heslo."</string>
|
||||
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Sledovat vlastní akce"</string>
|
||||
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Při používání aplikací vás budeme informovat o provedených akcích."</string>
|
||||
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Při používání aplikací vás budeme informovat o provedených akcích."</string>
|
||||
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Zastavit službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Klepnutím na tlačítko OK službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ukončíte."</string>
|
||||
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Žádná služba není nainstalována"</string>
|
||||
@@ -1713,7 +1713,7 @@
|
||||
<string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Doba provozu Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Doba provozu modulu Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Podrobnosti historie"</string>
|
||||
<string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Podrobnosti využívání"</string>
|
||||
<string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Podr. využívání"</string>
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Podrobnosti využívání"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Upravit spotřebu energie"</string>
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Zahrnuté balíčky"</string>
|
||||
@@ -1816,8 +1816,8 @@
|
||||
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 hodin"</string>
|
||||
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 hodin"</string>
|
||||
<string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 den"</string>
|
||||
<string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Zobrazit systém"</string>
|
||||
<string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Skrýt systém"</string>
|
||||
<string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Zobrazit systémové"</string>
|
||||
<string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Skrýt systémové"</string>
|
||||
<string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Zobrazit procenta"</string>
|
||||
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Použít USS"</string>
|
||||
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Typ statistik"</string>
|
||||
@@ -2125,7 +2125,7 @@
|
||||
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Zobrazit všechny ANR"</string>
|
||||
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Dialog „Aplikace neodpovídá“ pro aplikace na pozadí"</string>
|
||||
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Přenesená data"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Využití dat aplikací"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Využití dat apl."</string>
|
||||
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Účtování dat operátora se může lišit od účtování pro vaše zařízení."</string>
|
||||
<string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Využití aplikací"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"INFORMACE O APLIKACI"</string>
|
||||
@@ -2151,8 +2151,8 @@
|
||||
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Změnit cyklus..."</string>
|
||||
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Den v měsíci, kdy se má obnovit počítání datových přenosů:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"V tomto období žádná aplikace nepřenášela data."</string>
|
||||
<string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Popředí"</string>
|
||||
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Pozadí"</string>
|
||||
<string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Na popředí"</string>
|
||||
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Na pozadí"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restricted" msgid="3568465218866589705">"omezeno"</string>
|
||||
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="2613595056882494652">"Vypnout mobilní data?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="3934211003105066167">"Zadat limit mobilních dat"</string>
|
||||
@@ -2289,6 +2289,7 @@
|
||||
<string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Vy (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Přezdívka"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Přidat"</string>
|
||||
<string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Maximální počet přidávaných uživatelů: <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Uživatelé mají své vlastní aplikace a obsah."</string>
|
||||
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Můžete omezit přístup k aplikacím a obsahu ze svého účtu"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Uživatel"</string>
|
||||
@@ -2447,7 +2448,7 @@
|
||||
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Vyžadován výběr"</string>
|
||||
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Nastavení"</string>
|
||||
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Nastavení"</string>
|
||||
<string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"Vyhledávání"</string>
|
||||
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Nastavení vyhledávání"</string>
|
||||
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Vyhledávání nastavení"</string>
|
||||
<string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Poslední vyhledávání"</string>
|
||||
<string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Výsledky"</string>
|
||||
@@ -2549,7 +2550,7 @@
|
||||
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokovat vše"</string>
|
||||
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nikdy nezobrazovat oznámení z této aplikace"</string>
|
||||
<string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Považovat za prioritní"</string>
|
||||
<string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Umožní aplikaci informovat o oznámeních, i když je režim Nerušit nastaven pouze na prioritní vyrušení."</string>
|
||||
<string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Umožní aplikaci informovat o oznámeních, i když je režim Nerušit nastaven pouze na prioritní vyrušení."</string>
|
||||
<string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Povolit rychlý náhled"</string>
|
||||
<string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Umožní aplikaci zdůraznit určitá upozornění tím, že je krátce zobrazí na aktuální obrazovce."</string>
|
||||
<string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Skrýt citlivý obsah"</string>
|
||||
@@ -2745,8 +2746,8 @@
|
||||
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Paměť"</string>
|
||||
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Podrobnosti o paměti"</string>
|
||||
<string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Vždy spuštěno (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Spouští se někdy (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Spouští se vzácně (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Spuštěno občas (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Spuštěno výjimečně (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maximum"</string>
|
||||
<string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Průměr"</string>
|
||||
<string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maximálně <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user