From 28718aebd187fe68cf923422cde80103b0f6cbca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Thu, 23 Jul 2015 18:23:19 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I52c34f9ee160ac6f8ce81d8922a6d363ca0f348f Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-am/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ar/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-bg/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-bn-rBD/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ca/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-cs/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-da/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-de/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-el/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-es-rUS/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-es/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-et-rEE/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-eu-rES/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-fa/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-fi/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-fr-rCA/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-fr/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-gl-rES/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-gu-rIN/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-hi/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-hr/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-hu/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-hy-rAM/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-in/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-is-rIS/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-it/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-iw/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ja/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ka-rGE/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-kk-rKZ/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-km-rKH/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-kn-rIN/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ko/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ky-rKG/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-lo-rLA/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-lt/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-lv/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-mk-rMK/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ml-rIN/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-mr-rIN/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ms-rMY/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-my-rMM/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-nb/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ne-rNP/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-nl/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-pa-rIN/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-pl/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-pt-rBR-nokeys/strings.xml | 20 ++++++++++++++++++++ res/values-pt-rBR/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-pt/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ro/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ru/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-si-rLK/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-sk/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-sl/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-sq-rAL/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-sr/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-sv/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-sw/strings.xml | 26 +++++++++----------------- res/values-ta-rIN/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-te-rIN/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-th/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-tr/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-uk/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-ur-rPK/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-uz-rUZ/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-vi/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-zh-rHK/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 24 ++++++++---------------- res/values-zu/strings.xml | 24 ++++++++---------------- tests/res/values-pt-rBR/strings.xml | 28 ++++++++++++++++++++++++++++ 74 files changed, 626 insertions(+), 1154 deletions(-) create mode 100644 res/values-pt-rBR-nokeys/strings.xml create mode 100644 tests/res/values-pt-rBR/strings.xml diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index a63147a745b..8b6b644576a 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Versteek sensitiewe kennisgewinginhoud" "Moet glad nie kennisgewings wys nie" "Hoe wil jy hê moet kennisgewings wys wanneer jou toestel gesluit is?" - - + "Kennisgewings" "Programkennisgewings" "Ander klanke" "Belbladtone" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Bly in landskapaansig" "Bly in huidige oriëntasie" "IMEI-inligting" - - + "Begin veilig" "Gaan voort" "Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou PIN te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm." "Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou patroon te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm." "Jy kan hierdie toestel verder beskerm deur jou wagwoord te vereis voordat dit begin. Die toestel kan eers oproepe, boodskappe en kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nadat dit begin het. \n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm." - - - - - - + "Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou PIN te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm." + "Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou patroon te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm." + "Bykomend tot die gebruik van jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit, kan jy hierdie toestel verder beskerm deur jou wagwoord te vereis voor dit begin. Totdat die toestel begin, kan dit nie oproepe, boodskappe of kennisgewings, insluitend wekkers, ontvang nie.\n\nDit help om data op verlore of gesteelde toestelle te beskerm." "Vereis PIN om toestel te begin" "Vereis patroon om toestel te begin" "Vereis wagwoord om toestel te begin" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d programme kan hul gesteunde skakels oopmaak Een program kan sy gesteunde skakels oopmaak - - - - - - + "Maak in hierdie program oop" + "Vra elke keer" + "Moenie in hierdie program oopmaak nie" "Nie herken nie" "Verstekprogramme" "Bystand en steminvoer" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 1d59c16f356..156ac40f4cf 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "ሚስጥራዊነት ያለው የማሳወቂያ ይዘት ደብቅ" "በጭራሽ ማሳወቂያዎችን አታሳይ" "መሳሪያዎ የተቆለፈ ሲሆን ማሳወቂያዎችዎ እንዴት እንዲታዩ ይፈልጋሉ?" - - + "ማሳወቂያዎች" "የመተግበሪያ ማሳወቂያዎች" "ሌሎች ድምጾች" "የመደወያ ሰሌዳ ድምጾች" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "በወርድ እይታ ላይ ቆይ" "በአሁኑ አቀማመጠ-ገጽ ላይ ቆይ" "የIMEI መረጃ" - - + "ደህንነቱ የተጠበቀ አጀማመር" "ቀጥል" "ይህን መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ፒን እንዲጠይቅ በማድረግ ይበልጥ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ፣ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።" "ይህን መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ስርዓተ-ጥለት እንዲጠይቅ በማድረግ ይበልጥ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ፣ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።" "ይህን መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን የይለፍ ቃል እንዲጠይቅ በማድረግ ይበልጥ ጥበቃ ሊያደርጉለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ፣ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም። \n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።" - - - - - - + "መሣሪያዎን ለማስከፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ፒን እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።" + "መሣሪያዎን ለማስከፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ስርዓተ ጥለት እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።" + "መሣሪያዎን ለማስከፈት የጣት አሻራዎን ከመጠቀም ባሻገር ይህ መሣሪያ ከመጀመሩ በፊት የእርስዎን ይለፍ ቃል እንዲጠይቅ በማድረግ ደህንነቱን ይበልጥ ሊያስጠብቁለት ይችላሉ። መሣሪያው እስከሚጀምር ድረስ ማንቂያዎችን ጨምሮ ጥሪዎችን፣ መልዕክቶችን ወይም ማሳወቂያዎችን መቀበል አይችልም።\n\nይህ በጠፉ ወይም በተሰረቁ መሣሪያዎች ላይ ላለ ውሂብ ጥበቃ ለማድረግ ያግዛል።" "መሣሪያ ለመጀመር ፒን ጠይቅ" "መሣሪያ ለመጀመር ስርዓተ-ጥለት ጠይቅ" "መሣሪያ ለመጀመር የይለፍ ቃል ጠይቅ" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d መተግበሪያዎች የሚደገፉ አገናኞቻቸውን መክፈት ይችላሉ %d መተግበሪያዎች የሚደገፉ አገናኞቻቸውን መክፈት ይችላሉ - - - - - - + "በዚህ መተግበሪያ ውስጥ ክፈት" + "ሁልጊዜ ጊዜ ጠይቅ" + "በዚህ መተግበሪያ ውስጥ አትክፈት" "አልታወቀም" "ነባሪ መተግበሪያዎች" "እገዛ እና ድምጽ ግቤት" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 7b68c99a702..83e11a3de0f 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -2552,8 +2552,7 @@ "إخفاء المحتوى المهم للإشعارات" "عدم عرض إشعارات على الإطلاق" "ما الطريقة التي تريد عرض الإشعارات بها عندما يكون الجهاز مقفولاً؟" - - + "الإشعارات" "إشعارات التطبيقات" "أصوات أخرى" "نغمات لوحة الاتصال" @@ -2688,18 +2687,14 @@ "الاحتفاظ بالعرض الأفقي" "الاحتفاظ بالاتجاه الحالي" "‏معلومات IMEI" - - + "تأمين بدء التشغيل" "متابعة" "يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال رقم التعريف الشخصي قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة." "يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال النقش قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة." "يمكنك إضافة المزيد من الحماية إلى هذا الجهاز عن طريق اشتراط إدخال كلمة المرور قبل بدء تشغيله. وإلى أن يتم بدء تشغيل الجهاز، لا يمكن للجهاز استقبال مكالمات أو رسائل أو إشعارات، بما في ذلك التنبيهات. \n\nويساعد هذا في حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة." - - - - - - + "بالإضافة إلى استخدام بصمة إصبعك لإلغاء قفل الجهاز، يمكنك رفع مستوى حماية هذا الجهاز من خلال طلب إدخال رقم التعريف الشخصي قبل تشغيله. ويتعذر على الجهاز - إلى أن يتم تشغيله - استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات بما في ذلك التنبيهات.\n\nيساعد هذا على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة." + "بالإضافة إلى استخدام بصمة إصبعك لإلغاء قفل الجهاز، يمكنك رفع مستوى حماية هذا الجهاز من خلال طلب إدخال النمط قبل بدء تشغيله. ويتعذر على الجهاز - إلى أن يتم تشغيله - استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات بما في ذلك التنبيهات.\n\nيساعد هذا على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة." + "بالإضافة إلى استخدام بصمة إصبعك لإلغاء قفل الجهاز، يمكنك رفع مستوى حماية هذا الجهاز من خلال طلب إدخال كلمة المرور قبل بدء تشغيله. ويتعذر على الجهاز - إلى أن يتم تشغيله - استقبال المكالمات أو الرسائل أو الإشعارات بما في ذلك التنبيهات.\n\nيساعد هذا على حماية البيانات على الأجهزة المفقودة أو المسروقة." "يلزم رقم التعريف الشخصي حتى يبدأ تشغيل الجهاز" "يلزم نمط حتى يبدأ تشغيل الجهاز" "يلزم كلمة المرور حتى يبدأ تشغيل الجهاز" @@ -2799,12 +2794,9 @@ يمكن لعدد %d من التطبيقات فتح روابطها المتوافقة يمكن لتطبيق واحد فتح روابطه المتوافقة - - - - - - + "فتح في هذا التطبيق" + "طرح السؤال كل مرة" + "عدم الفتح في هذا التطبيق" "لم يتم التعرف عليها" "التطبيقات الافتراضية" "المساعد والإدخال الصوتي" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 85d99b457db..393d6a2f577 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Скриване на деликатното съдържание в известията" "Известията въобще да не се показват" "Как искате да се показват известията, когато устройството ви е заключено?" - - + "Известия" "Известия за прилож." "Други звуци" "Тонове при набиране" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Оставане в хоризонтален изглед" "Оставане в текущата ориентация" "Информация за IMEI" - - + "Надеждно стартиране" "Напред" "Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете ПИН кодът ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането му няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства." "Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете фигурата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства." "Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете паролата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства." - - - - - - + "В допълнение към отключването посредством отпечатък можете да осигурите на устройството си втора защита, като изисквате ПИН код при стартиране. Преди въвеждането му няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят.\n\nТова помага за защита на данните на изгубени или откраднати устройства." + "В допълнение към отключването посредством отпечатък можете да осигурите на устройството си втора защита, като изисквате фигура при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят.\n\nТова помага за защита на данните на изгубени или откраднати устройства." + "В допълнение към отключването посредством отпечатък можете да осигурите на устройството си втора защита, като изисквате парола при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят.\n\nТова помага за защита на данните на изгубени или откраднати устройства." "Да се изисква ПИН код за стартиране на устройството" "Да се изисква фигура за стартиране на устройството" "Да се изисква парола за стартиране на устройството" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d приложения могат да отварят поддържани връзки Едно приложение може да отваря поддържани връзки - - - - - - + "Отваряне в това приложение" + "Извеждане на запитване всеки път" + "Без отваряне в това приложение" "Не е разпознато" "Приложения по подразбиране" "Помощник и гласово въвеждане" diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index f47f6647135..654a8c0adff 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "সংবেদনশীল বিজ্ঞপ্তির সামগ্রী লুকান" "কোনো বিজ্ঞপ্তি দেখাবেন না" "আপনার ডিভাইস লক করা অবস্থায় আপনি কিভাবে বিজ্ঞপ্তি প্রদর্শন করতে চান?" - - + "বিজ্ঞপ্তিগুলি" "অ্যাপ বিজ্ঞপ্তিগুলি" "অন্যান্য শব্দগুলি" "ডায়াল প্যাডের টোনগুলি" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "ভূদৃশ্য দৃশ্যে থাকুন" "বর্তমান সজ্জায় থাকুন" "IMEI তথ্য" - - + "নিরাপদ স্টার্ট-আপ" "অবিরত থাকুন" "আপনি এই ডিভাইসটিকে, সেটি শুরুর আগে আপনার পিন চাইবে, এমন পদ্ধতির মাধ্যমে আরো সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইস শুরু না হওয়া পর্যন্ত, এটি অ্যালার্ম সহ কল, বার্তা, বিজ্ঞপ্তি প্রাপ্ত করতে পারবেন না। \n\nআপনার ডিভাইস হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে।" "আপনি এই ডিভাইসটিকে, সেটি শুরুর আগে আপনার প্যাটার্ন চাইবে, এমন পদ্ধতির মাধ্যমে আরো সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইস শুরু না হওয়া পর্যন্ত, এটি অ্যালার্ম সহ কল, বার্তা, বিজ্ঞপ্তি প্রাপ্ত করতে পারবেন না। \n\nআপনার ডিভাইস হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে।" "আপনি এই ডিভাইসটিকে, সেটি শুরুর আগে আপনার পাসওয়ার্ড চাইবে, এমন পদ্ধতির মাধ্যমে আরো সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইস শুরু না হওয়া পর্যন্ত, এটি অ্যালার্ম সহ কল, বার্তা, বিজ্ঞপ্তি প্রাপ্ত করতে পারবেন না। \n\nআপনার ডিভাইস হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে।" - - - - - - + "এছাড়া আপনার ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহারের ক্ষেত্রে, এটিকে শুরু করার আগে আপনার PIN দিয়ে আপনি ডিভাইসটিকে আরো সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইস শুরু না হওয়া পর্যন্ত, এটি অ্যালার্ম সহ কল, বার্তা, বিজ্ঞপ্তি প্রাপ্ত করতে পারবে না।\n\nআপনার ডিভাইস হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে।" + "এছাড়া আপনার ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহারের ক্ষেত্রে, এটিকে শুরু করার আগে আপনার প্যাটার্ন দিয়ে আপনি ডিভাইসটিকে আরো সুরক্ষিত করতে পারেন। ডিভাইস শুরু না হওয়া পর্যন্ত, এটি অ্যালার্ম সহ কল, বার্তা, বিজ্ঞপ্তি প্রাপ্ত করতে পারবে না।\n\nআপনার ডিভাইস হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে ডেটা সুরক্ষার ক্ষেত্রে সহায়তা করে।" + "এছাড়া আপনার ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহারের ক্ষেত্রে, এটিকে শুরু করার আগে আপনার পাসওয়ার্ড দিয়ে আপনি এই ডিভাইসটিকে আরও বেশি সুরক্ষিত করত পারেন। ডিভাইস শুরু না হওয়া পর্যন্ত, এটি অ্যালার্ম সহ কল, বার্তা বা বিজ্ঞপ্তিগুলি প্রাপ্ত করতে পারবে না। \n\nএটি ডিভাইস হারিয়ে বা চুরি হয়ে গেলে সেক্ষেত্রে ডেটা সুরক্ষিত রাখতে সহায়তা করে।" "ডিভাইস চালু করার জন্য পিন প্রয়োজন" "ডিভাইস চালু করার জন্য প্যাটার্ন প্রয়োজন" "ডিভাইস চালু করার জন্য পাসওয়ার্ড প্রয়োজন" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %dটি অ্যাপ্লিকেশান তাদের সমর্থিত লিঙ্কগুলিকে খুলতে পারে %dটি অ্যাপ্লিকেশান তাদের সমর্থিত লিঙ্কগুলিকে খুলতে পারে - - - - - - + "এই অ্যাপ্লিকেশানটির মধ্যে খুলুন" + "প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন" + "এই অ্যাপ্লিকেশানটির মধ্যে খুলবেন না" "স্বীকৃত নয়" "ডিফল্ট অ্যাপ্লিকেশানগুলি" "সহায়তা এবং ভয়েস ইনপুট" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index ad29e8e8502..0471ef1e320 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Amaga el contingut sensible de les notificacions" "No mostris cap notificació" "Com vols que es mostrin les notificacions quan el dispositiu estigui bloquejat?" - - + "Notificacions" "Notificacions d\'aplicacions" "Altres sons" "Tons del teclat" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Continua amb l\'orientació horitzontal" "Continua amb l\'orientació actual" "Informació sobre l\'IMEI" - - + "Inici segur" "Continua" "Per protegir encara més el dispositiu, pots sol·licitar el PIN abans que no s\'iniciï. Fins que no s\'inicia no pot rebre trucades, missatges ni notificacions, incloses alarmes.\n\nAixò permet protegir les dades dels dispositius perduts o robats." "Per protegir encara més el dispositiu, pots sol·licitar el patró abans que no s\'iniciï. Fins que no s\'inicia no pot rebre trucades, missatges ni notificacions, incloses alarmes.\n\nAixò permet protegir les dades dels dispositius perduts o robats." "Per protegir encara més el dispositiu, pots sol·licitar la contrasenya abans que no s\'iniciï. Fins que no s\'inicia no pot rebre trucades, missatges ni notificacions, incloses alarmes.\n\nAixò permet protegir les dades dels dispositius perduts o robats." - - - - - - + "A més de fer servir l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu, pots afegir una altra capa de protecció demanant el PIN per iniciar-lo. Fins que el dispositiu no s\'iniciï, no s\'hi podran rebre trucades, missatges ni notificacions, incloses les alarmes.\n\nD\'aquesta manera es protegeixen les dades de dispositius perduts o robats." + "A més de fer servir l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu, pots afegir una altra capa de protecció demanant un patró per iniciar-lo. Fins que el dispositiu no s\'iniciï, no s\'hi podran rebre trucades, missatges ni notificacions, incloses les alarmes.\n\nD\'aquesta manera es protegeixen les dades de dispositius perduts o robats." + "A més de fer servir l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu, pots afegir una altra capa de protecció demanant una contrasenya per iniciar-lo. Fins que el dispositiu no s\'iniciï, no s\'hi podran rebre trucades, missatges ni notificacions, incloses les alarmes.\n\nD\'aquesta manera es protegeixen les dades de dispositius perduts o robats." "Demana el PIN per iniciar el dispositiu" "Demana el patró per iniciar el dispositiu" "Demana la contrasenya per iniciar el dispositiu" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d aplicacions poden obrir els seus enllaços admesos Una aplicació pot obrir els seus enllaços admesos - - - - - - + "Obre en aquesta aplicació" + "Demana-m\'ho cada vegada" + "No obris en aquesta aplicació" "No s\'ha reconegut" "Aplicacions predeterminades" "Assistència i entrada veu" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 2f95ecef0ca..9772a1ccd04 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -2534,8 +2534,7 @@ "Skrýt citlivý obsah oznámení" "Oznámení vůbec nezobrazovat" "Jak chcete zobrazovat oznámení, když bude zařízení uzamčeno?" - - + "Oznámení" "Oznámení" "Ostatní zvuky" "Tóny číselníku" @@ -2664,18 +2663,14 @@ "Zachovat orientaci na šířku" "Zachovat aktuální orientaci" "Informace o kódu IMEI" - - + "Bezpečné spuštění" "Pokračovat" "Toto zařízení můžete dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadován kód PIN. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků. \n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních." "Toto zařízení můžete dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno gesto. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků. \n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních." "Toto zařízení můžete dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno heslo. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků. \n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních." - - - - - - + "Kromě odemykání pomocí otisku prstu můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadován kód PIN. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních." + "Kromě odemykání pomocí otisku prstu můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno gesto. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních." + "Kromě odemykání pomocí otisku prstu můžete toto zařízení dále ochránit tím, že před jeho spuštěním bude požadováno heslo. Před spuštěním zařízení nemůže přijímat hovory, zprávy ani oznámení, včetně budíků.\n\nTato funkce pomáhá chránit data ve ztracených nebo ukradených zařízeních." "Při spuštění zařízení požadovat kód PIN" "Při spuštění zařízení požadovat gesto" "Při spuštění zařízení požadovat heslo" @@ -2767,12 +2762,9 @@ %d aplikací může otevírat podporované odkazy Jedna aplikace může otevírat podporované odkazy - - - - - - + "Otevírat v této aplikaci" + "Pokaždé se zeptat" + "Neotevírat v této aplikaci" "Nerozpoznáno" "Výchozí aplikace" "Asistence a hlasové zadávání" @@ -2867,7 +2859,7 @@ "Žádné" "Vypnutí přístupu k informacím o využití pro tuto aplikaci nebrání vašemu správci v měření využití dat aplikacemi ve vašem pracovním profilu." "Použité znaky: %1$d z %2$d" - "Aplikace, které se smí vykreslit přes další aplikace" + "Aplikace, kt. se smí vykreslit přes jiné apl." "Vykreslení přes další aplikace" "Vykreslení přes další aplikace" "Aplikace" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 5f931d73940..cf900b1a47a 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Skjul følsomt indhold i underretninger" "Vis slet ingen underretninger" "Hvordan skal underretninger vises, når din enhed er låst?" - - + "Underretninger" "Appunderretninger" "Andre lyde" "Toner for numerisk tastatur" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Behold landskabsvisning" "Behold den aktuelle orientering" "IMEI-oplysninger" - - + "Sikker opstart" "Fortsæt" "Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve din pinkode, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder." "Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve dit mønster, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder." "Du kan beskytte denne enhed yderligere ved at kræve adgangskode, før den starter. Enheden kan hverken modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet op. \n\nDette medvirker til at beskytte data på mistede eller stjålne enheder." - - - - - - + "Ud over at beskytte din enhed ved at kræve fingeraftryk til oplåsning kan du beskytte den yderligere ved at kræve, at din pinkode indtastes før opstart. Enheden kan ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet.\n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet." + "Ud over at beskytte din enhed ved at kræve fingeraftryk til oplåsning kan du beskytte den yderligere ved at kræve, at dit mønster angives før opstart. Enheden kan ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet.\n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet." + "Ud over at beskytte din enhed ved at kræve fingeraftryk til oplåsning kan du beskytte den yderligere ved at kræve, at din adgangskode indtastes før opstart. Enheden kan ikke modtage opkald, beskeder eller underretninger, herunder alarmer, før den er startet.\n\nDette hjælper med at beskytte data på enheder, du har mistet, eller som er blevet stjålet." "Kræv pinkode for at starte enheden" "Kræv mønster for at starte enheden" "Kræv adgangskode for at starte enheden" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d apps kan åbne deres understøttede links %d apps kan åbne deres understøttede links - - - - - - + "Åbn i denne app" + "Spørg hver gang" + "Undlad at åbne i denne app" "Kan ikke genkendes" "Standardapps" "Assistance og indtaling" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index a075dc9870f..a236e6ef827 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -2517,8 +2517,7 @@ "Vertrauliche Benachrichtigungsinhalte ausblenden" "Keine Benachrichtigungen anzeigen" "Wie sollen Benachrichtigungen angezeigt werden, wenn Ihr Gerät gesperrt ist?" - - + "Benachrichtigungen" "App-Benachrichtigungen" "Andere Töne" "Wähltastentöne" @@ -2641,18 +2640,14 @@ "Querformat beibehalten" "Aktuelle Ausrichtung beibehalten" "IMEI-Informationen" - - + "Sicherer Start" "Weiter" "Sie können dieses Gerät noch weiter schützen, indem Sie festlegen, dass vor dem Gerätestart die Eingabe Ihrer PIN erforderlich ist. Bis das Gerät startet, können weder Anrufe noch Nachrichten, Benachrichtigungen oder Alarme empfangen werden. \n\nSo schützen Sie Daten auf verloren gegangenen oder gestohlenen Geräten." "Sie können dieses Gerät noch weiter schützen, indem Sie festlegen, dass vor dem Gerätestart die Eingabe Ihres Musters erforderlich ist. Bis das Gerät startet, können weder Anrufe noch Nachrichten, Benachrichtigungen oder Alarme empfangen werden. \n\nSo schützen Sie Daten auf verloren gegangenen oder gestohlenen Geräten." "Sie können dieses Gerät noch weiter schützen, indem Sie festlegen, dass vor dem Gerätestart die Eingabe Ihres Passworts erforderlich ist. Bis das Gerät startet, können weder Anrufe noch Nachrichten, Benachrichtigungen oder Alarme empfangen werden. \n\nSo schützen Sie Daten auf verloren gegangenen oder gestohlenen Geräten." - - - - - - + "Neben der Verwendung Ihres Fingerabdrucks zum Entsperren des Geräts können Sie es zusätzlich schützen, indem Sie für den Gerätestart Ihre PIN erforderlich machen. Erst wenn das Gerät gestartet wurde, kann es Anrufe, Nachrichten oder Benachrichtigungen, einschließlich Weckrufen, empfangen.\n\nDies trägt zum Schutz der Daten auf verlorenen oder gestohlenen Geräten bei." + "Neben der Verwendung Ihres Fingerabdrucks zum Entsperren des Geräts können Sie es zusätzlich schützen, indem Sie für den Gerätestart Ihr Muster erforderlich machen. Erst wenn das Gerät gestartet wurde, kann es Anrufe, Nachrichten oder Benachrichtigungen, einschließlich Weckrufen, empfangen.\n\nDies trägt zum Schutz der Daten auf verlorenen oder gestohlenen Geräten bei." + "Neben der Verwendung Ihres Fingerabdrucks zum Entsperren des Geräts können Sie es zusätzlich schützen, indem Sie für den Gerätestart Ihr Passwort erforderlich machen. Erst wenn das Gerät gestartet wurde, kann es Anrufe, Nachrichten oder Benachrichtigungen, einschließlich Weckrufen, empfangen.\n\nDies trägt zum Schutz der Daten auf verlorenen oder gestohlenen Geräten bei." "PIN zum Starten des Geräts erforderlich" "Muster zum Starten des Geräts erforderlich" "Passwort zum Starten des Geräts erforderlich" @@ -2736,12 +2731,9 @@ %d Apps können ihre unterstützten Links öffnen. Eine App kann ihre unterstützten Links öffnen. - - - - - - + "In dieser App öffnen" + "Jedes Mal fragen" + "In dieser App nicht öffnen" "Nicht erkannt" "Standard-Apps" "Assistent & Spracheingabe" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index cf7b1f2e027..2d6889cc02b 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Απόκρυψη ευαίσθητου περιεχομένου ειδοποιήσεων" "Να μην εμφανίζονται ειδοποιήσεις" "Πώς θέλετε να εμφανίζονται οι ειδοποιήσεις στη συσκευή σας, όταν η συσκευή σας είναι κλειδωμένη;" - - + "Ειδοποιήσεις" "Ειδοπ/σεις εφ/γών" "Άλλοι ήχοι" "Ήχοι πληκτρολογίου κλήσης" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Διατήρηση οριζόντιας προβολής" "Διατήρηση τρέχοντος προσανατολισμού" "Πληροφορίες IMEI" - - + "Ασφαλής εκκίνηση" "Συνέχεια" "Μπορείτε να προστατεύσετε ακόμα περισσότερο αυτήν τη συσκευή πραγματοποιώντας αίτημα κωδικού PIN πριν από την έναρξη της λειτουργίας της. Μέχρι να αρχίσει να λειτουργεί η συσκευή, δεν θα είναι δυνατή η λήψη κλήσεων, μηνυμάτων ή ειδοποιήσεων, συμπεριλαμβανομένων των ξυπνητηριών. \n\nΑυτή η ρύθμιση συμβάλλει στην προστασία των δεδομένων σας σε περίπτωση κλοπής ή απώλειας της συσκευής σας." "Μπορείτε να προστατεύσετε ακόμα περισσότερο αυτήν τη συσκευή πραγματοποιώντας αίτημα μοτίβου πριν από την έναρξη της λειτουργίας της. Μέχρι να αρχίσει να λειτουργεί η συσκευή, δεν θα είναι δυνατή η λήψη κλήσεων, μηνυμάτων ή ειδοποιήσεων, συμπεριλαμβανομένων των ξυπνητηριών. \n\nΑυτή η ρύθμιση συμβάλλει στην προστασία των δεδομένων σας σε περίπτωση κλοπής ή απώλειας της συσκευής σας." "Μπορείτε να προστατεύσετε ακόμα περισσότερο αυτήν τη συσκευή πραγματοποιώντας αίτημα κωδικού πρόσβασης πριν από την έναρξη της λειτουργίας της. Μέχρι να αρχίσει να λειτουργεί η συσκευή, δεν θα είναι δυνατή η λήψη κλήσεων, μηνυμάτων ή ειδοποιήσεων, συμπεριλαμβανομένων των ξυπνητηριών. \n\nΑυτή η ρύθμιση συμβάλλει στην προστασία των δεδομένων σας σε περίπτωση κλοπής ή απώλειας της συσκευής σας." - - - - - - + "Εκτός από τη χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα της συσκευής, μπορείτε να προστατεύσετε περαιτέρω τη συγκεκριμένη συσκευή, ζητώντας το PIN σας πριν από την εκκίνησή της. Μέχρι να γίνει εκκίνηση της συσκευής, δεν θα είναι δυνατό να λαμβάνει κλήσεις, μηνύματα ή ειδοποιήσεις, συμπεριλαμβανομένων των ξυπνητηριών.\n\nΑυτή η ρύθμιση συμβάλλει στην προστασία των δεδομένων σε περίπτωση κλοπής ή απώλειας της συσκευής." + "Εκτός από τη χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα της συσκευής, μπορείτε να προστατεύσετε περαιτέρω τη συγκεκριμένη συσκευή, ζητώντας το μοτίβο σας πριν από την εκκίνησή της. Μέχρι να γίνει εκκίνηση της συσκευής, δεν θα είναι δυνατό να λαμβάνει κλήσεις, μηνύματα ή ειδοποιήσεις, συμπεριλαμβανομένων των ξυπνητηριών.\n\nΑυτή η ρύθμιση συμβάλλει στην προστασία των δεδομένων σε περίπτωση κλοπής ή απώλειας της συσκευής." + "Εκτός από τη χρήση του δακτυλικού σας αποτυπώματος για το ξεκλείδωμα της συσκευής, μπορείτε να προστατεύσετε περαιτέρω τη συγκεκριμένη συσκευή, ζητώντας τον κωδικό πρόσβασής σας πριν από την εκκίνησή της. Μέχρι να γίνει εκκίνηση της συσκευής, δεν θα είναι δυνατό να λαμβάνει κλήσεις, μηνύματα ή ειδοποιήσεις, συμπεριλαμβανομένων των ξυπνητηριών.\n\nΑυτή η ρύθμιση συμβάλλει στην προστασία των δεδομένων σε περίπτωση κλοπής ή απώλειας της συσκευής." "Απαίτηση PIN για εκκίνηση της συσκευής" "Απαίτηση μοτίβου για εκκίνηση της συσκευής" "Απαίτηση κωδικού πρόσβασης για εκκίνηση της συσκευής" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d εφαρμογές μπορούν να ανοίξουν τους υποστηριζόμενους συνδέσμους τους Μία εφαρμογή μπορεί να ανοίξει τους υποστηριζόμενους συνδέσμους της - - - - - - + "Να ανοίγει σε αυτήν την εφαρμογή" + "Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά" + "Να μην ανοίγει σε αυτήν την εφαρμογή" "Δεν αναγνωρίστηκε" "Προεπιλεγμένες εφαρμογές" "Βοήθεια/φων/κές εντ." diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index d714d5170c8..d7fcf1e31e8 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Ocultar contenido confidencial de notificaciones" "No mostrar notificaciones" "¿Cómo deseas ver las notificaciones cuando el dispositivo esté bloqueado?" - - + "Notificaciones" "Notificaciones de aplicaciones" "Otros sonidos" "Tonos del teclado" @@ -2638,18 +2637,14 @@ "Mantener vista horizontal" "Mantener orientación actual" "Información de IMEI" - - + "Inicio seguro" "Continuar" "Puedes solicitar el PIN del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta configuración ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." "Puedes solicitar el patrón del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta configuración ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." "Puedes solicitar la contraseña del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, incluidas las alarmas. \n\nEsta configuración ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." - - - - - - + "Además de desbloquear este dispositivo con tu huella digital, puedes incrementar la protección del dispositivo si configuras que solicite un PIN antes de iniciarse. Hasta que el dispositivo se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, y tampoco sonarán las alarmas.\n\nEsta opción te permitirá proteger los datos del dispositivo en caso de pérdida o robo." + "Además de desbloquear este dispositivo con tu huella digital, puedes incrementar la protección del dispositivo si configuras que solicite un patrón antes de iniciarse. Hasta que el dispositivo se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, y tampoco sonarán las alarmas.\n\nEsta opción te permitirá proteger los datos del dispositivo en caso de pérdida o robo." + "Además de desbloquear este dispositivo con tu huella digital, puedes incrementar la protección del dispositivo si configuras que solicite una contraseña antes de iniciarse. Hasta que el dispositivo se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, y tampoco sonarán las alarmas.\n\nEsta opción te permitirá proteger los datos del dispositivo en caso de pérdida o robo." "Solicitar PIN para iniciar dispositivo" "Solicitar patrón para iniciar dispositivo" "Solicitar contraseña para iniciar dispositivo" @@ -2733,12 +2728,9 @@ %d aplicaciones pueden abrir sus vínculos admitidos. Una aplicación puede abrir sus vínculos admitidos. - - - - - - + "Abrir en esta aplicación" + "Preguntar siempre" + "No abrir en esta aplicación" "No reconocido" "Aplicaciones predeterminadas" "Asistencia y entrada de voz" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index d796c3b9970..8f305114492 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Ocultar notificaciones sensibles" "No mostrar notificaciones" "¿Cómo quieres que se muestren las notificaciones cuando esté bloqueado el dispositivo?" - - + "Notificaciones" "Notificaciones de aplicaciones" "Otros sonidos" "Tonos del teclado" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Mantener vista horizontal" "Mantener orientación actual" "Información del IMEI" - - + "Inicio seguro" "Continuar" "Puedes solicitar el PIN del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, como alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." "Puedes solicitar el patrón del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, como alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." "Puedes solicitar la contraseña del dispositivo antes de iniciarlo para aumentar la protección. Hasta que el dispositivo no se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, como alarmas. \n\nEsta opción ayuda a proteger los datos en dispositivos perdidos o robados." - - - - - - + "Además de desbloquear este dispositivo con tu huella dactilar, puedes protegerlo aún más haciendo que sea necesario introducir un PIN cuando se inicia. Hasta que el dispositivo se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, y tampoco sonarán las alarmas.\n\nEsto te permitirá proteger los datos del dispositivo en caso de pérdida o robo." + "Además de desbloquear este dispositivo con tu huella dactilar, puedes protegerlo aún más haciendo que sea necesario introducir un patrón cuando se inicia. Hasta que el dispositivo se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, y tampoco sonarán las alarmas.\n\nEsto te permitirá proteger los datos del dispositivo en caso de pérdida o robo." + "Además de desbloquear este dispositivo con tu huella digital, puedes protegerlo aún más haciendo que sea necesario introducir una contraseña cuando se inicia. Hasta que el dispositivo se inicie, no podrá recibir llamadas, mensajes ni notificaciones, y tampoco sonarán las alarmas.\n\nEsto te permitirá proteger los datos del dispositivo en caso de pérdida o robo." "Requerir PIN para iniciar dispositivo" "Requerir patrón para iniciar dispositivo" "Requerir contraseña para iniciar dispositivo" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d aplicaciones pueden abrir sus enlaces compatibles Una aplicación puede abrir sus enlaces compatibles - - - - - - + "Abrir en esta aplicación" + "Preguntar siempre" + "No abrir en esta aplicación" "No reconocido" "Aplicaciones predeterminadas" "Asistencia y entrada voz" diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 27539f4140e..af020673f10 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Märguande tundliku sisu peitmine" "Ära kuva märguandeid üldse" "Kuidas tuleks märguanded kuvada siis, kui seade on lukus?" - - + "Märguanded" "Rakenduse märguanded" "Muud helid" "Valimisklahvistiku toonid" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Horisontaalkuva säilitamine" "Praeguse suuna säilitamine" "IMEI teave" - - + "Turvaline käivitamine" "Jätka" "Seadme täiendavaks kaitsmiseks võite määrata, et seade nõuab käivitumiseks PIN-koodi sisestamist. Kuni seade pole käivitunud, ei saa see vastu võtta kõnesid, sõnumeid ega märguandeid, sh alarme. \n\nSee aitab kaitsta andmeid seadme kaotsimineku või varguse korral." "Seadme täiendavaks kaitsmiseks võite määrata, et seade nõuab käivitumiseks mustri sisestamist. Kuni seade pole käivitunud, ei saa see vastu võtta kõnesid, sõnumeid ega märguandeid, sh alarme. \n\nSee aitab kaitsta andmeid seadme kaotsimineku või varguse korral." "Seadme täiendavaks kaitsmiseks võite määrata, et seade nõuab käivitumiseks parooli sisestamist. Kuni seade pole käivitunud, ei saa see vastu võtta kõnesid, sõnumeid ega märguandeid, sh alarme. \n\nSee aitab kaitsta andmeid seadme kaotsimineku või varguse korral." - - - - - - + "Lisaks sõrmejälje kasutamisele seadme avamiseks saate oma seadet kaitsta ka PIN-koodi küsimisega enne käivitamist. Enne seadme käivitamist ei saa see vastu võtta kõnesid, sõnumeid ega märguandeid, sh alarme.\n\nSee aitab kaitsta kadunud või varastatud seadmes olevaid andmeid." + "Lisaks sõrmejälje kasutamisele seadme avamiseks saate oma seadet kaitsta ka mustri küsimisega enne käivitamist. Enne seadme käivitamist ei saa see vastu võtta kõnesid, sõnumeid ega märguandeid, sh alarme.\n\nSee aitab kaitsta kadunud või varastatud seadmes olevaid andmeid." + "Lisaks sõrmejälje kasutamisele seadme avamiseks saate oma seadet kaitsta ka parooli küsimisega enne käivitamist. Enne seadme käivitamist ei saa see vastu võtta kõnesid, sõnumeid ega märguandeid, sh alarme.\n\nSee aitab kaitsta kadunud või varastatud seadmes olevaid andmeid." "Nõua seadme käivitamiseks PIN-koodi sisestamist" "Nõua seadme käivitamiseks mustri sisestamist" "Nõua seadme käivitamiseks parooli sisestamist" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d rakendust saavad avada oma toetatud linke Üks rakendus saab avada oma toetatud linke - - - - - - + "Ava selles rakenduses" + "Küsi iga kord" + "Ära ava selles rakenduses" "Ei tuvastatud" "Vaikerakendused" "Abirakendus ja häälsisend" diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index d73186cb498..8536b97e1c7 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Ezkutatu jakinarazpenen isilpeko edukia" "Ez erakutsi jakinarazpenik" "Gailua blokeatuta dagoenean, nola ikusi nahi dituzu jakinarazpenak?" - - + "Jakinarazpenak" "Aplikazioen jakinarazpenak" "Beste soinu batzuk" "Markagailuaren tonuak" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Jarraitu modu horizontalean" "Ez aldatu pantailaren orientazioa" "IMEIari buruzko informazioa" - - + "Abio segurua" "Jarraitu" "Gailua are gehiago babes dezakezu hasieratu aurretik PIN kodea eskatuta. Gailua hasieratu arte, ezingo duzu jaso deirik, mezurik edo jakinarazpenik, alarmak barne. \n\nHorrela, gailua galdu edo lapurtzekotan, datuak babestuta egongo dira." "Gailua are gehiago babes dezakezu hasieratu aurretik eredua eskatuta. Gailua hasieratu arte, ezingo duzu jaso deirik, mezurik edo jakinarazpenik, alarmak barne. \n\nHorrela, gailua galdu edo lapurtzekotan, datuak babestuta egongo dira." "Gailua are gehiago babes dezakezu hasieratu aurretik pasahitza eskatuta. Gailua hasieratu arte, ezingo duzu jaso deirik, mezurik edo jakinarazpenik, alarmak barne. \n\nHorrela, gailua galdu edo lapurtzekotan, datuak babestuta egongo dira." - - - - - - + "Gailua desblokeatzeko hatz-marka erabiltzeaz gain, gailua are gehiago babes dezakezu hura abiarazi baino lehen PIN kodea eskatuta. Gailua abiarazten den arte, ezingo du deirik, mezurik edo jakinarazpenik jaso, alarmak barne.\n\nHorri esker, galdutako edo lapurtutako gailuetako datuak babesten dira." + "Gailua desblokeatzeko hatz-marka erabiltzeaz gain, gailua are gehiago babes dezakezu hura abiarazi baino lehen eredua eskatuta. Gailua abiarazten den arte, ezingo du deirik, mezurik edo jakinarazpenik jaso, alarmak barne.\n\nHorri esker, galdutako edo lapurtutako gailuetako datuak babesten dira." + "Gailua desblokeatzeko hatz-marka erabiltzeaz gain, gailua are gehiago babes dezakezu hura abiarazi baino lehen pasahitza eskatuta. Gailua abiarazten den arte, ezingo du deirik, mezurik edo jakinarazpenik jaso, alarmak barne.\n\nHorri esker, galdutako edo lapurtutako gailuetako datuak babesten dira." "Eskatu PIN kodea gailua hasieratzeko" "Eskatu eredua gailua hasieratzeko" "Eskatu pasahitza gailua hasieratzeko" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d aplikaziok ireki ditzakete onartzen dituzten estekak Aplikazio batek ireki ditzake onartzen dituen estekak - - - - - - + "Ireki aplikazio honetan" + "Galdetu beti" + "Ez ireki aplikazio honetan" "Ez da ezagutzen" "Aplikazio lehenetsiak" "Laguntza eta ahots-idazketa" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index ac4a7992409..18d97e961e0 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "پنهان کردن محتوای حساس اعلان" "هرگز اعلان نشان داده نشود" "هنگامی که دستگاه شما قفل است، مایلید اعلان‌ها چگونه نشان داده شوند؟" - - + "اعلان‌ها" "اعلان‌های برنامه" "سایر صداها" "آهنگ‌های صفحه شماره‌گیری" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "ماندن در نمای منظره" "ماندن در جهت کنونی" "‏اطلاعات IMEI" - - + "راه‌اندازی امن" "ادامه" "می‌توانید برای محافظت بیشتر از دستگاه، قبل از راه‌اندازی آن، پینتان را درخواست کنید. تا زمانی که دستگاه راه‌اندازی نشود، نمی‌تواند تماس‌ها، پیام‌ها، یا اعلان‌ها را، از جمله هشدارها، دریافت کند. \n\nاین امر به حفاظت از اطلاعات در دستگاه‌های گم‌شده یا دزدیده شده کمک می‌کند." "می‌توانید برای محافظت بیشتر از دستگاه، قبل از راه‌اندازی آن، الگویتان را درخواست کنید. تا زمانی که دستگاه راه‌اندازی نشود، نمی‌تواند تماس‌ها، پیام‌ها، یا اعلان‌ها را، از جمله هشدارها، دریافت کند. \n\nاین امر به حفاظت از اطلاعات در دستگاه‌های گم‌شده یا دزدیده شده کمک می‌کند." "می‌توانید برای محافظت بیشتر از دستگاه، قبل از راه‌اندازی آن، گذرواژه‌تان را درخواست کنید. تا زمانی که دستگاه راه‌اندازی نشود، نمی‌تواند تماس‌ها، پیام‌ها، یا اعلان‌ها را، از جمله هشدارها، دریافت کند. \n\nاین امر به حفاظت از اطلاعات در دستگاه‌های گم‌شده یا دزدیده شده کمک می‌کند." - - - - - - + "علاوه بر استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل دستگاهتان، می‌توانید برای محافظت بیشتر، کد پین را برای راه‌اندازی این دستگاه درخواست کنید. تا زمانی که دستگاه راه‌اندازی نشود، نمی‌تواند تماس تلفنی، پیام، یا اعلان (از جمله هشدار) دریافت کند.\n\nاین کار به حفاظت از اطلاعات در دستگاه‌های گم شده یا به سرقت رفته کمک می‌کند." + "علاوه بر استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل دستگاهتان، می‌توانید برای محافظت بیشتر، الگویتان را برای راه‌اندازی این دستگاه درخواست کنید. تا زمانی که دستگاه راه‌اندازی نشود، نمی‌تواند تماس تلفنی، پیام، یا اعلان (از جمله هشدار)دریافت کند.\n\nاین کار به حفاظت از اطلاعات در دستگاه‌های گم شده یا به سرقت رفته کمک می‌کند." + "علاوه بر استفاده از اثر انگشت برای باز کردن قفل دستگاهتان، می‌توانید برای محافظت بیشتر، گذرواژه‌تان را برای راه‌اندازی این دستگاه درخواست کنید. تا زمانی که دستگاه راه‌اندازی نشود، نمی‌تواند تماس تلفنی، پیام، یا اعلان (از جمله هشدار) دریافت کند.\n\nاین کار به حفاظت از اطلاعات در دستگاه‌های گم شده یا به سرقت رفته کمک می‌کند." "برای راه‌اندازی دستگاه، پین مورد نیاز است" "برای راه‌اندازی دستگاه، کشیدن الگو مورد نیاز است" "برای راه‌اندازی دستگاه، گذرواژه مورد نیاز است" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d برنامه می‌توانند پیوندهای پشتیبانی شده خود را باز کنند %d برنامه می‌توانند پیوندهای پشتیبانی شده خود را باز کنند - - - - - - + "در این برنامه باز شود" + "هر بار پرسیده شود" + "در این برنامه باز نشود" "شناخته نشد" "برنامه‌های پیش‌فرض" "همیار و ورودی گفتاری" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 485f8153172..3b8887a2919 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Piilota henkilökohtainen ilmoitussisältö" "Älä näytä ilmoituksia lainkaan" "Miten haluat ilmoitusten näkyvän, kun laite on lukittu?" - - + "Ilmoitukset" "Sovellusilmoitukset" "Muut äänet" "Näppäimistön näppäinäänet" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Säilytä vaakanäkymä" "Säilytä nykyinen suunta" "IMEI-koodin tiedot" - - + "Turvallinen käynnistys" "Jatka" "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla PIN-koodin ennen käynnistystä. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla kuvion ennen käynnistystä. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." "Voit parantaa tämän laitteen suojausta vaatimalla salasanan ennen käynnistystä. Ennen käynnistystä laite ei vastaanota puheluita, viestejä eikä ilmoituksia, mukaan lukien hälytykset. \n\nTämä auttaa suojaamaan kadonneen tai varastetun laitteen sisältämät tiedot." - - - - - - + "Laitteen lukitus voidaan avata vain sormenjäljen avulla. Tämän lisäksi voit vielä parantaa laitteen suojausta edellyttämällä PIN-koodin ennen laitteen käynnistymistä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluita, viestejä tai ilmoituksia (myöskään herätykset eivät toimi). \n\nTämä auttaa suojaamaan kadotettujen tai varastettujen laitteiden tietoja." + "Laitteen lukitus voidaan avata vain sormenjäljen avulla. Tämän lisäksi voit vielä parantaa laitteen suojausta edellyttämällä käyttäjää antamaan kuvion ennen laitteen käynnistymistä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluita, viestejä tai ilmoituksia (myöskään herätykset eivät toimi). \n\nTämä auttaa suojaamaan kadotettujen tai varastettujen laitteiden tietoja." + "Laitteen lukitus voidaan avata vain sormenjäljen avulla. Tämän lisäksi voit vielä parantaa laitteen suojausta edellyttämällä salasanan ennen laitteen käynnistymistä. Ennen kuin laite käynnistyy, se ei voi vastaanottaa puheluita, viestejä tai ilmoituksia (myöskään herätykset eivät toimi). \n\nTämä auttaa suojaamaan kadotettujen tai varastettujen laitteiden tietoja." "Vaadi PIN-koodi laitteen käynnistämiseksi" "Vaadi kuvio laitteen käynnistämiseksi" "Vaadi salasana laitteen käynnistämiseksi" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d sovellusta voi avata tuetut linkkinsä. Yksi sovellus voi avata tuetut linkkinsä. - - - - - - + "Avaa tässä sovelluksessa." + "Kysy aina." + "Älä avaa tässä sovelluksessa." "Ei tunnistettu" "Oletussovellukset" "Avustus ja äänisyöte" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index d99d335335d..881d8f6bcb0 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Masquer le contenu sensible des notifications" "N\'afficher aucune notification" "Lorsque votre appareil est verrouillé, comment voulez-vous que les notifications s\'affichent?" - - + "Notifications" "Notifications de l\'application" "Autres sons" "Tonalités du clavier" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Rester en mode paysage" "Garder l\'orientation actuelle" "Information concernant le code IIEM" - - + "Démarrage sécurisé" "Continuer" "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger l\'entrée du NIP avant le démarrage. L\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger l\'entrée du motif avant le démarrage. L\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger l\'entrée du mot de passe avant le démarrage. L\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." - - - - - - + "Vous pouvez ajouter un niveau de protection pour le déverrouillage de cet appareil en exigeant votre NIP avant que l\'appareil ne démarre, en plus de la lecture de votre empreinte digitale. L\'appareil ne peut pas recevoir d\'appel, de message, de notification ni d\'alarme tant qu\'il n\'a pas démarré.\n\nCela permet de protéger les données de vos appareils en cas de perte ou de vol." + "Vous pouvez ajouter un niveau de protection pour le déverrouillage de cet appareil en exigeant votre motif avant que l\'appareil ne démarre, en plus de la lecture de votre empreinte digitale. L\'appareil ne peut pas recevoir d\'appel, de message, de notification ni d\'alarme tant qu\'il n\'a pas démarré.\n\nCela permet de protéger les données de vos appareils en cas de perte ou de vol." + "Vous pouvez ajouter un niveau de protection pour le déverrouillage de cet appareil en exigeant votre mot de passe avant que l\'appareil ne démarre, en plus de la lecture de votre empreinte digitale. L\'appareil ne peut pas recevoir d\'appel, de message, de notification ni d\'alarme tant qu\'il n\'a pas démarré.\n\nCela permet de protéger les données de vos appareils en cas de perte ou de vol." "Exiger un NIP pour démarrer l\'appareil" "Exiger un motif pour démarrer l\'appareil" "Exiger un mot de passe pour démarrer l\'appareil" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d application peut ouvrir les liens compatibles %d applications peuvent ouvrir les liens compatibles - - - - - - + "Ouvrir dans cette application" + "Toujours demander" + "Ne pas ouvrir dans cette application" "Doigt non reconnu" "Applications par défaut" "Assistance et entrée vocale" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 25814a341f3..aaa55e07afd 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Masquer le contenu des notifications sensibles" "N\'afficher aucune notification" "Lorsque votre appareil est verrouillé, comment voulez-vous que les notifications s\'affichent ?" - - + "Notifications" "Notifications appli" "Autres sons" "Tonalités du numéroteur" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Rester en mode paysage" "Conserver l\'orientation actuelle" "Informations sur le code IMEI" - - + "Démarrage sécurisé" "Continuer" "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger la saisie du code PIN avant le démarrage. Dans ce cas, l\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger la saisie du motif avant le démarrage. L\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." "Pour améliorer la protection de cet appareil, vous pouvez exiger la saisie du mot de passe avant le démarrage. L\'appareil ne reçoit pas d\'appels, de messages ni de notifications, y compris les alertes, tant qu\'il n\'a pas démarré. \n\nCette fonctionnalité permet de protéger les données en cas de perte ou de vol de l\'appareil." - - - - - - + "Vous pouvez ajouter un niveau de protection pour le déverrouillage de cet appareil en demandant la saisie de votre code PIN avant que l\'appareil ne démarre, en plus de la lecture de votre empreinte digitale. L\'appareil ne peut pas recevoir d\'appel, de message, de notification ni d\'alarme tant qu\'il n\'a pas démarré.\n\nCela permet de protéger les données de vos appareils en cas de perte ou de vol." + "Vous pouvez ajouter un niveau de protection pour le déverrouillage de cet appareil en demandant la saisie de votre motif avant que l\'appareil ne démarre, en plus de la lecture de votre empreinte digitale. L\'appareil ne peut pas recevoir d\'appel, de message, de notification ni d\'alarme tant qu\'il n\'a pas démarré.\n\nCela permet de protéger les données de vos appareils en cas de perte ou de vol." + "Vous pouvez ajouter un niveau de protection pour le déverrouillage de cet appareil en demandant la saisie de votre mot de passe avant que l\'appareil ne démarre, en plus de la lecture de votre empreinte digitale. L\'appareil ne peut pas recevoir d\'appel, de message, de notification ni d\'alarme tant qu\'il n\'a pas démarré.\n\nCela permet de protéger les données de vos appareils en cas de perte ou de vol." "Exiger un code PIN pour démarrer l\'appareil" "Exiger un motif pour démarrer l\'appareil" "Exiger un mot de passe pour démarrer l\'appareil" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d application peut ouvrir les liens compatibles %d applications peuvent ouvrir les liens compatibles - - - - - - + "Ouvrir dans cette application" + "Toujours demander" + "Ne pas ouvrir dans cette application" "Non reconnu" "Applications par défaut" "Assistance et saisie vocale" diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index 1663fd559a0..41950b00dcd 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Ocultar contido confidencial das notificacións" "Non mostrar ningunha notificación" "Cando o teu dispositivo está bloqueado, como queres que se mostren as notificacións?" - - + "Notificacións" "Notificacións de aplicacións" "Outros sons" "Tons do teclado de marcación" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Permanecer na vista horizontal" "Permanecer na orientación actual" "Información de IMEI" - - + "Inicio seguro" "Continuar" "Podes protexer aínda máis este dispositivo requirindo o teu PIN antes de inicialo. Ata que o dispositivo se inicie, non poderá recibir chamadas, mensaxes nin notificacións, incluídas as alarmas. \n\nEsta acción axudará a protexer os datos en dispositivos perdidos ou roubados." "Podes protexer aínda máis este dispositivo requirindo o teu padrón antes de inicialo. Ata que o dispositivo se inicie, non poderá recibir chamadas, mensaxes nin notificacións, incluídas as alarmas. \n\nEsta acción axudará a protexer os datos en dispositivos perdidos ou roubados." "Podes protexer aínda máis este dispositivo requirindo o teu contrasinal antes de inicialo. Ata que o dispositivo se inicie, non poderá recibir chamadas, mensaxes nin notificacións, incluídas as alarmas. \n\nEsta acción axudará a protexer os datos en dispositivos perdidos ou roubados." - - - - - - + "Ademais de usar a túa impresión dixital para desbloquear o dispositivo, tamén podes protexelo solicitando o teu PIN antes de inicialo. Ata que o dispositivo se inicie, non pode recibir chamadas, mensaxes, nin notificacións, incluídas as alarmas.\n\nDeste xeito, axúdache a protexer os datos en caso de perda ou roubo dos dispositivos." + "Ademais de usar a túa impresión dixital para desbloquear o dispositivo, tamén podes protexelo solicitando o teu padrón antes de inicialo. Ata que o dispositivo se inicie, non pode recibir chamadas, mensaxes, nin notificacións, incluídas as alarmas.\n\nDeste xeito, axúdache a protexer os datos en caso de perda ou roubo dos dispositivos." + "Ademais de usar a túa impresión dixital para desbloquear o dispositivo, tamén podes protexelo solicitando o teu contrasinal antes de inicialo. Ata que o dispositivo se inicie, non pode recibir chamadas, mensaxes, nin notificacións, incluídas as alarmas.\n\nDeste xeito, axúdache a protexer os datos en caso de perda ou roubo dos dispositivos." "Requirir PIN para iniciar o dispositivo" "Requirir padrón para iniciar o dispositivo" "Requirir contrasinal para iniciar o dispositivo" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d aplicacións poden abrir as súas ligazóns compatibles Unha aplicación pode abrir as súas ligazóns compatibles - - - - - - + "Abrir nesta aplicación" + "Preguntar sempre" + "Non abrir nesta aplicación" "Non se recoñece" "Aplicacións predeterminadas" "Asistente e entrada de voz" diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index e95bfab7c28..d5b3212bff6 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -2518,8 +2518,7 @@ "સંવેદનશીલ સૂચના સામગ્રી છુપાવો" "સૂચનાઓ બિલકુલ દર્શાવશો નહીં" "જ્યારે તમારું ઉપકરણ લૉક કરેલું હોય, ત્યારે તમે સૂચનાઓને કેવી રીતે દર્શાવવામાં આવે તેમ ઇચ્છો છો?" - - + "સૂચનાઓ" "એપ્લિકેશન સૂચનાઓ" "અન્ય ધ્વનિઓ" "ડાયલપેડ ટોન્સ" @@ -2642,18 +2641,14 @@ "લેન્ડસ્કેપ દૃશ્યમાં રહો" "વર્તમાન ઓરિએન્ટેશનમાં રહો" "IMEI માહિતી" - - + "સુરક્ષિત પ્રારંભ" "ચાલુ રાખો" "તમે આ ઉપકરણને તેને તે પ્રારંભ થાય તે પહેલાં તમારા PIN ની જરૂરિયાત દ્વારા આગળ સંરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ પ્રારંભ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ્સ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી. \n\nઆ ઉપકરણોનાં ખોવાઈ જવા અથવા ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે." "તમે આ ઉપકરણને તેને તે પ્રારંભ થાય તે પહેલાં તમારી પેટર્નની જરૂરિયાત દ્વારા આગળ સંરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ પ્રારંભ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ્સ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી. \n\nઆ ઉપકરણોનાં ખોવાઈ જવા અથવા ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે." "તમે આ ઉપકરણને તેને તે પ્રારંભ થાય તે પહેલાં તમારા પાસવર્ડની જરૂરિયાત દ્વારા આગળ સંરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ પ્રારંભ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ સહિત કૉલ્સ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શક્તું નથી. \n\nઆ ઉપકરણોનાં ખોવાઈ જવાં અથવા ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે." - - - - - - + "તમારા ઉપકરણને અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા ઉપરાંત, તમે આ ઉપકરણને તેને તે પ્રારંભ થાય તે પહેલાં તમારા PIN ની જરૂરિયાત દ્વારા આગળ સંરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ પ્રારંભ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ્સ સહિત કૉલ્સ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી. \n\nઆ ઉપકરણોના ખોવાઈ જવા કે ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે." + "તમારા ઉપકરણને અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા ઉપરાંત, તમે આ ઉપકરણને તેને તે પ્રારંભ થાય તે પહેલાં તમારા પેટર્નની જરૂરિયાત દ્વારા આગળ સંરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ પ્રારંભ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ્સ સહિત કૉલ્સ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી. \n\nઆ ઉપકરણોના ખોવાઈ જવા કે ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે." + "તમારા ઉપકરણને અનલૉક કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવા ઉપરાંત, તમે આ ઉપકરણને તેને તે પ્રારંભ થાય તે પહેલાં તમારા પાસવર્ડની જરૂરિયાત દ્વારા આગળ સંરક્ષિત કરી શકો છો. ઉપકરણ પ્રારંભ ન થાય ત્યાં સુધી, તે એલાર્મ્સ સહિત કૉલ્સ, સંદેશા અથવા સૂચનાઓ પ્રાપ્ત કરી શકતું નથી. \n\nઆ ઉપકરણોના ખોવાઈ જવા કે ચોરાઈ જવા પર ડેટા સુરક્ષિત કરવામાં સહાય કરે છે." "ઉપકરણ શરૂ કરવા માટે PIN ની જરૂર છે" "ઉપકરણ પ્રારંભ કરવા માટે પેટર્નની જરૂર છે" "ઉપકરણ શરૂ કરવા માટે પાસવર્ડની જરૂર છે" @@ -2737,12 +2732,9 @@ %d એપ્લિકેશનો તેમની સમર્થિત લિંક્સ ખોલી શકે છે %d એપ્લિકેશનો તેમની સમર્થિત લિંક્સ ખોલી શકે છે - - - - - - + "આ એપ્લિકેશનમાં ખોલો" + "દર વખતે પૂછો" + "આ એપ્લિકેશનમાં ખોલશો નહીં" "ઓળખાયેલ નથી" "ડિફોલ્ટ એપ્લિકેશનો" "મદદ અને વૉઇસ ઇનપુટ" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 2e22d560b69..75947c43dcb 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "संवेदनशील नोटिफिकेशन सामग्री छिपाएं" "नोटिफिकेशन बिल्कुल ना दिखाएं" "जब आपका डिवाइस लॉक हो, तो आप नोटिफिकेशन को किस प्रकार दिखाया जाना चाहेंगे?" - - + "नोटिफिकेशन" "ऐप्स नोटिफिकेशन" "अन्य ध्वनियां" "डायल पैड टोन" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "भू-दृश्य में बने रहें" "वर्तमान अभिविन्यास में बने रहें" "IMEI जानकारी" - - + "सुरक्षित स्‍टार्ट-अप" "जारी रखें" "आप अपने डिवाइस के प्रारंभ होने से पहले अपना पिन डालना आवश्‍यक बनाकर उसे अधिक सुरक्षित बना सकते हैं. जब तक डिवाइस प्रारंभ नहीं हो जाता, वह अलार्म सहित कॉल, संदेश या नोटिफिकेशन प्राप्‍त नहीं कर सकता. \n\nइससे गुम हुए या चोरी गए डिवाइस पर डेटा की सुरक्षा करने में सहायता मिलती है." "आप अपने डिवाइस के प्रारंभ होने से पहले अपना पैटर्न डालना आवश्‍यक बनाकर उसे अधिक सुरक्षित बना सकते हैं. जब तक डिवाइस प्रारंभ नहीं हो जाता, वह अलार्म सहित कॉल, संदेश या नोटिफिकेशन प्राप्‍त नहीं कर सकता. \n\nइससे गुम हुए या चोरी गए डिवाइस पर डेटा की सुरक्षा करने में सहायता मिलती है." "आप अपने डिवाइस के प्रारंभ होने से पहले अपना पासवर्ड डालना आवश्‍यक बनाकर उसे अधिक सुरक्षित बना सकते हैं. जब तक डिवाइस प्रारंभ नहीं हो जाता, वह अलार्म सहित कॉल, संदेश या नोटिफिकेशन प्राप्‍त नहीं कर सकता. \n\nइससे गुम हुए या चोरी गए डिवाइस पर डेटा की सुरक्षा करने में सहायता मिलती है." - - - - - - + "अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने के अतिरिक्त, आप इस डिवाइस के प्रारंभ होने से पहले अपने पिन की आवश्‍यकता के द्वारा इसे और अधिक सुरक्षित बना सकते हैं. डिवाइस के प्रारंभ होने तक, वह कॉल, संदेश या नोटिफिकेशन प्राप्‍त नहीं कर सकता है जिनमें अलार्म भी शामिल होंगे.\n\nइससे खोए हुए या चोरी चले गए डिवाइस पर डेटा सुरक्षित करने में सहायता मिलती है." + "अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने के अतिरिक्त, आप इस डिवाइस के प्रारंभ होने से पहले अपने पैटर्न की आवश्‍यकता के द्वारा इसे और अधिक सुरक्षित बना सकते हैं. डिवाइस के प्रारंभ होने तक, वह कॉल, संदेश या नोटिफिकेशन प्राप्‍त नहीं कर सकता है जिनमें अलार्म भी शामिल होंगे.\n\nइससे खोए हुए या चोरी चले गए डिवाइस पर डेटा सुरक्षित करने में सहायता मिलती है." + "अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अपने फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करने के अतिरिक्त, आप इस डिवाइस के प्रारंभ होने से पहले अपने पासवर्ड की आवश्‍यकता के द्वारा इसे और अधिक सुरक्षित बना सकते हैं. डिवाइस के प्रारंभ होने तक, वह कॉल, संदेश या नोटिफिकेशन प्राप्‍त नहीं कर सकता है जिनमें अलार्म भी शामिल होंगे.\n\nइससे खोए हुए या चोरी चले गए डिवाइस पर डेटा सुरक्षित करने में सहायता मिलती है." "डिवाइस प्रारंभ करने के लिए पिन आवश्यक है" "डिवाइस प्रारंभ करने के लिए पैटर्न आवश्यक है" "डिवाइस प्रारंभ करने के लिए पासवर्ड आवश्यक है" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d ऐप्स अपने समर्थित लिंक खोल सकते हैं %d ऐप्स अपने समर्थित लिंक खोल सकते हैं - - - - - - + "इस ऐप में खोलें" + "हर बार पूछें" + "इस ऐप में ना खोलें" "पहचाना नहीं गया" "डिफ़ॉल्‍ट ऐप्‍स" "सहायक और वॉइस इनपुट" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index ebe4e059c40..8c2a5954964 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -2525,8 +2525,7 @@ "Sakrij osjetljiv sadržaj obavijesti" "Uopće ne prikazuj obavijesti" "Kada je uređaj zaključan, kako želite da se obavijesti prikazuju?" - - + "Obavijesti" "Obavijesti aplikacije" "Ostali zvukovi" "Tonovi brojčanika" @@ -2652,18 +2651,14 @@ "Ostani u vodoravnom prikazu" "Ostani u trenutačnom usmjerenju" "Informacije IMEI-ja" - - + "Sigurno pokretanje" "Nastavi" "Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem PIN-a kako bi se pokrenuo. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima." "Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem uzroka kako bi se pokrenuo. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima." "Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem zaporke kako bi se pokrenuo. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nTime se štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima." - - - - - - + "Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, možete još više zaštititi uređaj zahtijevanjem unosa PIN-a da bi se uređaj pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima." + "Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, možete još više zaštititi uređaj zahtijevanjem unosa uzorka da bi se uređaj pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima." + "Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, možete još više zaštititi uređaj zahtijevanjem unosa zaporke da bi se uređaj pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima." "Zahtijevaj PIN za pokretanje uređaja" "Zahtijevaj uzorak za pokretanje uređaja" "Zahtijevaj zaporku za pokretanje uređaja" @@ -2751,12 +2746,9 @@ %d aplikacije mogu otvoriti podržane veze %d aplikacija može otvoriti podržane veze - - - - - - + "Otvori u ovoj aplikaciji" + "Pitaj svaki put" + "Ne otvaraj u ovoj aplikaciji" "Nije prepoznat" "Zadane aplikacije" "Pomoćnik i glasovni unos" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 094395cacc1..9b52399e509 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Rejtse el a bizalmas tartalmat" "Semmilyen értesítés ne jelenjen meg" "Ha az eszköz zárolva van, hogyan kívánja megjeleníteni az értesítéseket?" - - + "Értesítések" "Alkalmazásértesítések" "Egyéb hangok" "A tárcsázó hangjai" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Fekvő nézet megtartása" "Jelenlegi tájolás megtartása" "IMEI-információ" - - + "Biztonságos indítás" "Tovább" "További védelmet adhat az eszköznek, ha annak elindítása előtt PIN kódot kér. Amíg az eszköz el nem indul, nem fogadhat hívásokat, üzeneteket vagy értesítéseket, az ébresztőket is beleértve. \n\nEz segít megóvni adatait, ha ellopják eszközét." "További védelmet adhat az eszköznek, ha annak elindítása előtt mintát kér. Amíg az eszköz el nem indul, nem fogadhat hívásokat, üzeneteket vagy értesítéseket, az ébresztőket is beleértve. \n\nEz segít megóvni adatait, ha ellopják eszközét." "További védelmet nyújthat az eszköz számára, ha annak elindítása előtt jelszót kér. Amíg az eszköz el nem indul, nem fogadhat hívásokat, üzeneteket vagy értesítéseket, az ébresztőket is beleértve. \n\nEz segít megóvni adatait, ha ellopják eszközét." - - - - - - + "Amellett, hogy ujjlenyomattal oldja fel eszköze zárolását, további védelmet nyújthat a számára, ha PIN kódot kér a rendszerindítás előtt. Amíg a rendszer el nem indul, nem tud hívásokat, üzeneteket és értesítéseket fogadni (beleértve a riasztásokat is).\n\nEz segít az elvesztett vagy ellopott eszközökön lévő adatok védelmében." + "Amellett, hogy ujjlenyomattal oldja fel eszköze zárolását, további védelmet nyújthat a számára, ha mintát kér a rendszerindítás előtt. Amíg a rendszer el nem indul, nem tud hívásokat, üzeneteket és értesítéseket fogadni (beleértve a riasztásokat is).\n\nEz segít az elvesztett vagy ellopott eszközökön lévő adatok védelmében." + "Amellett, hogy ujjlenyomattal oldja fel eszköze zárolását, további védelmet nyújthat a számára, ha jelszót kér a rendszerindítás előtt. Amíg a rendszer el nem indul, nem tud hívásokat, üzeneteket és értesítéseket fogadni (beleértve a riasztásokat is).\n\nEz segít az elvesztett vagy ellopott eszközökön lévő adatok védelmében." "Az eszköz indításakor kérjen PIN kódot" "Az eszköz indításakor kérje minta megadását" "Az eszköz indításakor kérjen jelszót" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d alkalmazás tudja megnyitni a támogatott linkjeit Egy alkalmazás tudja megnyitni a támogatott linkjeit - - - - - - + "Megnyitás ebben az alkalmazásban" + "Mindig rákérdez" + "Nem nyitja meg ebben az alkalmazásban" "Nem sikerült felismerni" "Alapértelmezett alkalmazások" "Segédalkalmazás és hangbevitel" diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 33eac058b45..8427531e120 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Թաքցնել գաղտնի բովանդակությունը" "Ոչ մի ծանուցում ցույց չտալ" "Ինչպե՞ս եք ուզում ցույց տալ ծանուցումները, երբ սարքը կողպված է:" - - + "Ծանուցումներ" "Ծրագրերի ծանուցումներ" "Այլ ձայներ" "Թվաշարի հնչերանգները" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Մնալ լանդշաֆտային դիրքով" "Մնալ ընթացիկ դիրքով" "IMEI-ի վերաբերյալ տվյալներ" - - + "Ապահով մեկնարկ" "Շարունակել" "Դուք կարող եք նաև պաշտպանել այս սարքը՝ այն մեկնարկելուց առաջ պահանջելով մուտքագրել PIN-ը: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ տեղեկացումներ, այդ թվում՝ զարթուցիչներ: \n\n Այս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները՝ կորած կամ գողացված սարքերում:" "Դուք կարող եք նաև պաշտպանել այս սարքը՝ այն մեկնարկելուց առաջ պահանջելով մուտքագրել գաղտնանախշը: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ տեղեկացումներ, այդ թվում՝ զարթուցիչներ: \n\n Այս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները՝ կորած կամ գողացված սարքերում:" "Դուք կարող եք նաև պաշտպանել այս սարքը՝ այն մեկնարկելուց առաջ պահանջելով մուտքագրել գաղտնաբառը: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ տեղեկացումներ, այդ թվում՝ զարթուցիչներ: \n\n Այս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները՝ կորած կամ գողացված սարքերում:" - - - - - - + "Բացի մատնահետքի միջոցով սարքը ապակողպելուց, սարքը կարող եք նաև պաշտպանել՝ մեկնարկելուց առաջ ձեր PIN կոդը պահանջելով: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ ծանուցումներ, այդ թվում նաև զգուշացումներ:\n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացված սարքերում:" + "Բացի մատնահետքի միջոցով սարքը ապակողպելուց, սարքը կարող եք նաև պաշտպանել՝ մեկնարկելուց առաջ ձեր նախշը պահանջելով: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ ծանուցումներ, այդ թվում նաև զգուշացումներ:\n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացված սարքերում:" + "Բացի մատնահետքի միջոցով սարքը ապակողպելուց, սարքը կարող եք նաև պաշտպանել՝ մեկնարկելուց առաջ ձեր գաղտնաբառը պահանջելով: Մինչև մեկնարկը սարքը չի կարող ստանալ զանգեր, հաղորդագրություններ կամ ծանուցումներ, այդ թվում նաև զգուշացումներ:\n\nԱյս գործառույթն օգնում է պաշտպանել տվյալները կորած կամ գողացված սարքերում:" "Պահանջել PIN-ը` սարքի աշխատանքը սկսելուց առաջ" "Պահանջել կաղապար` սարքի աշխատանքն սկսելու համար" "Պահանջել գաղտնաբառը` սարքի աշխատանքը սկսելուց առաջ" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d հավելված կարող է բացել իր աջակցվող հղումները %d հավելված կարող է բացել իր աջակցվող հղումները - - - - - - + "Բացել այս հավելվածով" + "Հարցնել ամեն անգամ" + "Չբացել այս հավելվածով" "Չճանաչվեց" "Կանխադրված հավելվածները" "Հուշումներ և ձայնային ներածում" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index f939456773c..23c0282f52f 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Sembunyikan konten notifikasi yang sensitif" "Jangan tampilkan notifikasi sama sekali" "Saat perangkat dikunci, Anda ingin notifikasi ditampilkan seperti apa?" - - + "Notifikasi" "Notifikasi apl" "Suara lainnya" "Nada tombol nomor" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Tetap dalam tampilan lanskap" "Tetap dalam orientasi saat ini" "Informasi IMEI" - - + "Proses memulai dengan aman" "Lanjutkan" "Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta PIN sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, panggilan telepon, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm, tidak dapat diterima. \n\nIni membantu melindungi data pada perangkat yang hilang atau dicuri." "Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta pola sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, panggilan telepon, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm, tidak dapat diterima. \n\nIni membantu melindungi data pada perangkat yang hilang atau dicuri." "Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta sandi sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, panggilan telepon, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm, tidak dapat diterima. \n\nIni membantu melindungi data pada perangkat yang hilang atau dicuri." - - - - - - + "Selain menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat, Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta PIN sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, perangkat tidak dapat menerima panggilan, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm.\n\nIni membantu melindungi data di perangkat yang hilang atau dicuri." + "Selain menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat, Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta pola sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, perangkat tidak dapat menerima panggilan, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm.\n\nIni membantu melindungi data di perangkat yang hilang atau dicuri." + "Selain menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat, Anda dapat melindungi perangkat ini lebih lanjut dengan meminta sandi sebelum memulai perangkat. Jika perangkat belum dimulai, perangkat tidak dapat menerima panggilan, pesan, atau notifikasi, termasuk alarm.\n\nIni membantu melindungi data di perangkat yang hilang atau dicuri." "Perlu PIN untuk memulai perangkat" "Perlu pola untuk memulai perangkat" "Perlu sandi untuk memulai perangkat" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d aplikasi dapat membuka tautan yang didukung Satu aplikasi dapat membuka tautan yang didukung - - - - - - + "Buka di aplikasi ini" + "Selalu tanya" + "Jangan buka di aplikasi ini" "Tidak dikenali" "Aplikasi Default" "Bantuan & masukan suara" diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index 84121efc78d..f1241a4bcf1 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Fela innihald viðkvæmra tilkynninga" "Sýna engar tilkynningar" "Hvernig viltu að tilkynningar birtist þegar tækið er læst?" - - + "Tilkynningar" "Forritatilkynningar" "Önnur hljóð" "Tónar takkaborðs" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Halda langsniði" "Halda þessari stefnu" "IMEI-upplýsingar" - - + "Örugg ræsing" "Halda áfram" "Þú getur verndað þetta tæki betur með því að krefjast PIN-númers fyrir ræsingu. Áður en tækið er ræst getur það ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum eða tilkynningum, þar á meðal vekjurum. \n\nÞetta eykur gagnavernd í týndum eða stolnum tækjum." "Þú getur verndað þetta tæki betur með því að krefjast mynsturs fyrir ræsingu. Áður en tækið er ræst getur það ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum eða tilkynningum, þar á meðal vekjurum. \n\nÞetta eykur gagnavernd í týndum eða stolnum tækjum." "Þú getur verndað þetta tæki betur með því að krefjast aðgangsorðs fyrir ræsingu. Áður en tækið er ræst getur það ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum eða tilkynningum, þar á meðal vekjurum. \n\nÞetta eykur gagnavernd í týndum eða stolnum tækjum." - - - - - - + "Til viðbótar við að nota fingrafar til að taka tækið úr lás geturðu aukið öryggið enn frekar með því að krefjast PIN-númers fyrir ræsingu. Tækið getur ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum og tilkynningum, þar á meðal vekjurum, fyrr en það hefur verið ræst.\n\nÞetta eykur gagnaöryggi tækja sem týnast eða er stolið." + "Til viðbótar við að nota fingrafar til að taka tækið úr lás geturðu aukið öryggið enn frekar með því að krefjast mynsturs fyrir ræsingu. Tækið getur ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum og tilkynningum, þar á meðal vekjurum, fyrr en það hefur verið ræst.\n\nÞetta eykur gagnaöryggi tækja sem týnast eða er stolið." + "Til viðbótar við að nota fingrafar til að taka tækið úr lás geturðu aukið öryggið enn frekar með því að krefjast aðgangsorðs fyrir ræsingu. Tækið getur ekki tekið á móti símtölum, skilaboðum og tilkynningum, þar á meðal vekjurum, fyrr en það hefur verið ræst.\n\nÞetta eykur gagnaöryggi tækja sem týnast eða er stolið." "Krefjast PIN-númers til að ræsa tækið" "Krefjast mynsturs til að ræsa tækið" "Krefjast aðgangsorðs til að ræsa tækið" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d forrit getur opnað studda tengla %d forrit geta opnað studda tengla - - - - - - + "Opna í þessu forriti" + "Spyrja í hvert skipti" + "Ekki opna í þessu forriti" "Þekktist ekki" "Sjálfgefin forrit" "Aðstoð og raddinntak" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index ccdc7cbb41c..8de3574bc18 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Nascondi contenuti sensibili della notifica" "Non visualizzare del tutto le notifiche" "Quando il dispositivo è bloccato, come desideri che vengano visualizzate le notifiche?" - - + "Notifiche" "Notifiche app" "Altri suoni" "Toni tastierino" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Rimani in visualizzazione orizzontale" "Rimani in orientamento corrente" "Dati IMEI" - - + "Proteggi avvio" "Continua" "Puoi proteggere ulteriormente il dispositivo attivando la richiesta del PIN prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, inclusi allarmi. \n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati." "Puoi proteggere ulteriormente il dispositivo attivando la richiesta della sequenza prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, inclusi allarmi. \n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati." "Puoi proteggere ulteriormente il dispositivo attivando la richiesta della password prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non può ricevere chiamate, messaggi o notifiche, inclusi allarmi. \n\nIn questo modo puoi proteggere i dati su dispositivi persi o rubati." - - - - - - + "Oltre a utilizzare la tua impronta digitale per sbloccare il dispositivo, puoi aggiungere ulteriore protezione richiedendo il PIN prima dell\'avvio. Fino all\'avvio il dispositivo non potrà ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse quelle per la sveglia.\n\nQuesto aiuta a proteggere i dati in caso di furto o smarrimento dei dispositivi." + "Oltre a utilizzare la tua impronta digitale per sbloccare il dispositivo, puoi aggiungere ulteriore protezione richiedendo la sequenza prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non potrà ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse quelle per la sveglia.\n\nQuesto aiuta a proteggere i dati in caso di furto o smarrimento dei dispositivi." + "Oltre a utilizzare la tua impronta digitale per sbloccare il dispositivo, puoi aggiungere ulteriore protezione richiedendo la password prima dell\'avvio. Fino all\'avvio, il dispositivo non potrà ricevere chiamate, messaggi o notifiche, incluse quelle per la sveglia.\n\nQuesto aiuta a proteggere i dati in caso di furto o smarrimento dei dispositivi." "Richiedi PIN per avviare il dispositivo" "Richiedi pattern per avviare il dispositivo" "Richiedi password per avviare il dispositivo" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d app possono aprire i relativi link supportati Un\'app può aprire i relativi link supportati - - - - - - + "Apri in questa app" + "Chiedi ogni volta" + "Non aprire in questa app" "Non riconosciuto" "App predefinite" "Assistenza e input vocale" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 321fb4ef8b4..04f1d367894 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -2534,8 +2534,7 @@ "להסתיר תוכן רגיש" "אל תציג הודעות כלל" "איך להציג הודעות כשהמכשיר נעול?" - - + "הודעות" "הודעות אפליקציה" "צלילים אחרים" "צלילים של לוח חיוג" @@ -2664,18 +2663,14 @@ "הישאר בתצוגה לרוחב" "הישאר בכיוון המסך הנוכחי" "‏פרטי IMEI" - - + "הפעלה מאובטחת" "המשך" "‏באפשרותך לחזק את ההגנה על מכשיר זה על-ידי דרישת מספר ה-PIN שלך לפני הפעלתו. עד שהמכשיר יופעל, הוא לא לא יוכל לקבל שיחות, הודעות או התראות. \n\nהדבר יסייע להגן על נתונים במכשירים שאבדו או נגנבו." "באפשרותך לחזק את ההגנה על מכשיר זה על-ידי דרישת תבנית ביטול הנעילה שלך לפני הפעלתו. עד שהמכשיר יופעל, הוא לא לא יוכל לקבל שיחות, הודעות או התראות. \n\nהדבר יסייע להגן על נתונים במכשירים שאבדו או נגנבו." "באפשרותך לחזק את ההגנה על מכשיר זה על-ידי דרישת הסיסמה שלך לפני הפעלתו. עד שהמכשיר יופעל, הוא לא יוכל לקבל שיחות, הודעות או התראות. \n\nהדבר יסייע להגן על נתונים במכשירים שאבדו או נגנבו." - - - - - - + "‏בנוסף לשימוש בטביעת האצבע שלך כדי לבטל את נעילת המכשיר, כאמצעי הגנה נוסף אתה יכול לדרוש את הזנת ה-PIN שלך לפני הפעלת המכשיר. כל עוד המכשיר אינו מופעל, הוא אינו יכול לקבל שיחות, הודעות או תזכורות, כולל התראות.\n\nאפשרות זו עוזרת להגן על נתונים במכשירים שאבדו או נגנבו." + "בנוסף לשימוש בטביעת האצבע שלך כדי לבטל את נעילת המכשיר, כאמצעי הגנה נוסף אתה יכול לדרוש את הזנת קו ביטול הנעילה שלך לפני הפעלת המכשיר. כל עוד המכשיר אינו מופעל, הוא אינו יכול לקבל שיחות, הודעות או תזכורות, כולל התראות.\n\nאפשרות זו עוזרת להגן על נתונים במכשירים שאבדו או נגנבו." + "בנוסף לשימוש בטביעת האצבע שלך כדי לבטל את נעילת המכשיר, כאמצעי הגנה נוסף אתה יכול לדרוש את הזנת הסיסמה שלך לפני הפעלת המכשיר. כל עוד המכשיר אינו מופעל, הוא אינו יכול לקבל שיחות, הודעות או תזכורות, כולל התראות.\n\nאפשרות זו עוזרת להגן על נתונים במכשירים שאבדו או נגנבו." "כדי להפעיל את המכשיר נדרש קוד אימות" "כדי להפעיל את המכשיר נדרש איור" "כדי להפעיל את המכשיר נדרשת סיסמה" @@ -2767,12 +2762,9 @@ %d אפליקציות יכולות לפתוח את הקישורים הנתמכים שלהן אפליקציה אחת יכולה לפתוח את הקישורים הנתמכים שלה - - - - - - + "פתח באפליקציה זו" + "שאל בכל פעם" + "אל תפתח באפליקציה זו" "לא זוהתה" "ברירת מחדל של אפליקציות" "קלט אסיסטנט וקלט קולי" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index a53d3f812fe..5cf58f79c88 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -2522,8 +2522,7 @@ "プライベートな通知内容を非表示にする" "通知をすべて表示しない" "端末がロックされている場合、通知をどのように表示しますか?" - - + "通知" "アプリの通知" "その他の音" "ダイヤルパッドの操作音" @@ -2646,18 +2645,14 @@ "横向きのままにする" "現在の向きを維持する" "IMEI情報" - - + "起動の保護" "次へ" "この端末の起動前にPINを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。" "この端末の起動前にパターンを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。" "この端末の起動前にパスワードを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。" - - - - - - + "端末のロック解除に指紋を使うだけでなく、起動時にPINを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。" + "端末のロック解除に指紋を使うだけでなく、起動時にパターンを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。" + "端末のロック解除に指紋を使うだけでなく、起動時にパスワードを入力することでこの端末の保護を強化できます。端末が起動するまで、通話、メッセージ、アラームなどの通知を受信することはできません。\n\nこれにより、端末を紛失したり盗まれたりしても端末上のデータを保護することができます。" "端末を起動するにはPINが必須とする" "端末を起動するにはパターンが必須とする" "端末を起動するにはパスワードが必須とする" @@ -2741,12 +2736,9 @@ %d個のアプリが対応リンクを開くことが可能 1個のアプリが対応リンクを開くことが可能 - - - - - - + "このアプリで開く" + "その都度確認" + "このアプリで開かない" "認識されませんでした" "既定のアプリ" "アシストと音声入力" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index e5dfd581eda..4c08d81dfcf 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "შეტყობინების სენსიტიური კონტენტის დამალვა" "არ მაჩვენო არანაირი შეტყობინება" "როგორ გსურთ შეტყობინებების ჩვენება, როდესაც მოწყობილობა ჩაკეტილია?" - - + "შეტყობინებები" "აპის შეტყობინებები" "სხვა ხმები" "ციფერბლატის ტონური რეჟიმი" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "ლანდშაფტის ხედზე დარჩენა" "ამჟამინდელ ორიენტაციაზე დარჩენა" "IMEI ინფორმაცია" - - + "უსაფრთხო დაწყება" "გაგრძელება" "ამ მოწყობილობის დაცვა დამატებით შეგიძლიათ, დაწყებამდე PIN-ის მოთხოვნით. მოწყობილობის დაწყებამდე ზარების, შეტყობინებების და შეხსენებების, ასევე მაღვიძარების მიღებას ვერ მოახერხებს. \n\nეს ტელეფონის დაკარგვის შემთხვევაში მონაცემთა დაცვას ემსახურება." "ამ მოწყობილობის დაცვა დამატებით შეგიძლიათ, დაწყებამდე ნიმუშის მოთხოვნით. მოწყობილობის დაწყებამდე ზარების, შეტყობინებების და შეხსენებების, ასევე მაღვიძარების მიღებას ვერ მოახერხებს. \n\nეს ტელეფონის დაკარგვის შემთხვევაში მონაცემთა დაცვას ემსახურება." "ამ მოწყობილობის დაცვა დამატებით შეგიძლიათ, დაწყებამდე პაროლის მოთხოვნით. მოწყობილობის დაწყებამდე ზარების, შეტყობინებების და შეხსენებების, ასევე მაღვიძარების მიღებას ვერ მოახერხებს. \n\nეს ტელეფონის დაკარგვის შემთხვევაში მონაცემთა დაცვას ემსახურება." - - - - - - + "თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად თითის ანაბეჭდის გამოყენებასთან ერთად, შეგიძლიათ მოწყობილობის დამატებით დაცვა დაწყებამდე თქვენი PIN-კოდის მოთხოვნით. მოწყობილობის დაწყებამდე ზარების, შეტყობინებებისა და შეხსენებების, ასევე მაღვიძარების მიღება ვერ მოხერხდება.\n\nეს დაკარგული ან მოპარული მოწყობილობების მონაცემების დაცვაში გეხმარებათ." + "თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად თითის ანაბეჭდის გამოყენებასთან ერთად, შეგიძლიათ მოწყობილობის დამატებით დაცვა დაწყებამდე თქვენი ნიმუშის მოთხოვნით. მოწყობილობის დაწყებამდე ზარების, შეტყობინებებისა და შეხსენებების, ასევე მაღვიძარების მიღება ვერ მოხერხდება.\n\nეს დაკარგული ან მოპარული მოწყობილობების მონაცემების დაცვაში გეხმარებათ." + "თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად თითის ანაბეჭდის გამოყენებასთან ერთად, შეგიძლიათ მოწყობილობის დამატებით დაცვა დაწყებამდე თქვენი პაროლის მოთხოვნით. მოწყობილობის დაწყებამდე ზარების, შეტყობინებებისა და შეხსენებების, ასევე მაღვიძარების მიღება ვერ მოხერხდება.\n\nეს დაკარგული ან მოპარული მოწყობილობების მონაცემების დაცვაში გეხმარებათ." "მოწყობილობის დასაწყებად PIN-ის მოთხოვნა" "მოწყობილობის შაბლონის მოთხოვნა" "მოწყობილობის დასაწყებად პაროლის მოთხოვნა" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d აპს შეუძლია გახსნას მათი მხარდაჭერილი ბმულები ერთ აპს შეუძლია გახსნას მისი მხარდაჭერილი ბმულები - - - - - - + "გახსენი ამ აპში" + "შეკითხვა ყოველ ჯერზე" + "არ გახსნა ამ აპში" "არ არის ამოცნობილი" "ნაგულისხმევი აპები" "დახმარება & ხმოვანი შეყვანა" diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 3a9c8b20f48..25e09bb5d43 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Құпия хабарландыру мазмұнын жасыру" "Хабарландыруларды мүлде көрсетпеу" "Құрылғы бекітілген болса, хабарландырулар қалай көрсетілуі керек?" - - + "Хабарландырулар" "Қолданба хабар-лары" "Басқа дыбыстар" "Нөмір тергіш дыбысы" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Пейзаждық көріністе қалу" "Ағымдағы бағдарда қалу" "IMEI ақпараты" - - + "Қорғалған іске қосу" "Жалғастыру" "Іске қосылуы алдында PIN кодын талап ету арқылы осы құрылғыны қосымша қорғауға болады. Іске қосылғанша құрылғы қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды, соның ішінде, дабылдарды қабылдай алмайды. \n\nБұл жоғалған немесе ұрланған құрылғылардағы деректерді қорғауға көмектеседі." "Іске қосылуы алдында өрнекті талап ету арқылы осы құрылғыны қосымша қорғауға болады. Іске қосылғанша құрылғы қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды, соның ішінде, дабылдарды қабылдай алмайды. \n\nБұл жоғалған немесе ұрланған құрылғылардағы деректерді қорғауға көмектеседі." "Іске қосылуы алдында құпия сөзді талап ету арқылы осы құрылғыны қосымша қорғауға болады. Іске қосылғанша құрылғы қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды, соның ішінде, дабылдарды қабылдай алмайды. \n\nБұл жоғалған немесе ұрланған құрылғылардағы деректерді қорғауға көмектеседі." - - - - - - + "Құрылғы құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдалануға қоса, іске қосылуы алдында PIN кодын талап ету арқылы осы құрылғыны қосымша қорғауға болады. Іске қосылғанша құрылғы қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды, соның ішінде, дабылдарды қабылдай алмайды.\n\nБұл жоғалған немесе ұрланған құрылғылардағы деректерді қорғауға көмектеседі." + "Құрылғы құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдалануға қоса, іске қосылуы алдында өрнекті талап ету арқылы осы құрылғыны қосымша қорғауға болады. Іске қосылғанша құрылғы қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды, соның ішінде, дабылдарды қабылдай алмайды.\n\nБұл жоғалған немесе ұрланған құрылғылардағы деректерді қорғауға көмектеседі." + "Құрылғы құлпын ашу үшін саусақ ізін пайдалануға қоса, іске қосылуы алдында құпия сөзді талап ету арқылы осы құрылғыны қосымша қорғауға болады. Іске қосылғанша құрылғы қоңырауларды, хабарларды немесе хабарландыруларды, соның ішінде, дабылдарды қабылдай алмайды.\n\nБұл жоғалған немесе ұрланған құрылғылардағы деректерді қорғауға көмектеседі." "Құрылғыны іске қосу үшін PIN кодын қажет етеді" "Құрылғыны іске қосу үшін өрнекті қажет етеді" "Құрылғыны іске қосу үшін құпия сөзді қажет етеді" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d қолданба өздерінің қолдау көрсетілетін сілтемелерін аша алады Бір қолданба өзінің қолдау көрсетілетін сілтемелерін аша алады - - - - - - + "Осы қолданбада ашу" + "Әр жағдайда сұрау" + "Осы қолданбада ашпау" "Анықталмаған" "Әдепкі қолданбалар" "Көмекші және дауыспен енгізу" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 2cb9f8e7bcc..9eee32b50e8 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "លាក់​មាតិកា​ជូនដំណឹង​​មិន​សមរម្យ" "កុំ​បង្ហាញ​ការ​ជូនដំណឹង​" "នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ជាប់​សោ តើ​អ្នក​ចង់​ឲ្យ​ការ​ជូន​ដំណឹង​បង្ហាញ​ដោយ​របៀប​ណា?" - - + "ការជូនដំណឹង" "ការ​ជូន​ដំណឹង​កម្មវិធី" "សំឡេង​ផ្សេង​ទៀត" "សំឡេង​បន្ទះ​លេខ" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "ស្ថិតនៅ​​ក្នុង​ទិដ្ឋភាព​ទេសភាព" "ស្ថិត​នៅ​ក្នុង​​ទិស​ដៅ​​បច្ចុប្បន្ន" "ព័ត៌មាន IMEI" - - + "សុវត្ថិភាពពេលចាប់ផ្តើម" "បន្ត" "អ្នក​អាច​ការពារ​ឧបករណ៍​នេះ​បន្ថែម​ទៀត​ដោយ​ទាមទារ​​កូដ PIN របស់​អ្នក​មុន​ពេល​វា​ចាប់ផ្ដើម។ រហូត​ដល់​ឧបករណ៍​ចាប់ផ្ដើម វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅ, សារ ឬ​ការ​ជូន​ដំណឹង​​រួមមាន ការ​រោទ៍​។ \n\nវា​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​បាត់ ឬ​គេ​លួច។" "អ្នក​អាច​ការពារ​ឧបករណ៍​នេះ​បន្ថែម​ទៀត​ដោយ​ទាមទារ​​លំនាំ​​របស់​អ្នក​មុន​ពេល​វា​ចាប់ផ្ដើម។ រហូត​ដល់​ឧបករណ៍​ចាប់ផ្ដើម វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅ, សារ ឬ​ការ​ជូនដំណឹង​​រួមមាន ការ​រោទ៍​។ \n\nវា​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​បាត់ ឬ​គេ​លួច។" "អ្នក​អាច​ការពារ​ឧបករណ៍​នេះ​បន្ថែម​ទៀត​ដោយ​ទាមទារ​ពាក្យសម្ងាត់​របស់​អ្នក​មុន​ពេល​វា​ចាប់ផ្ដើម។ រហូត​ដល់​ឧបករណ៍​ចាប់ផ្ដើម វា​មិន​អាច​ទទួល​ការ​​ហៅ, សារ ឬ​ការ​ជូន​ដំណឹង​​រួមមាន ការ​រោទ៍​។ \n\nវា​ជួយ​ការពារ​ទិន្នន័យ​នៅ​ពេល​ឧបករណ៍​បាត់ ឬ​គេ​លួច។" - - - - - - + "បន្ថែមពីលើការប្រើស្នាមម្រាមដៃដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នកអាចការពារឧបករណ៍នេះបន្ថែមទៀតដោយតម្រូវឲ្យមានកូដ PIN របស់អ្នកដើម្បីចាប់ផ្តើម។ នៅពេលឧបករណ៍មិនទាន់ចាប់ផ្តើម វាមិនអាចទទួលការហៅចូល សារ ឬការជូនដំណឹង និងបន្លឺម៉ោងរោទិ៍បានទេ។\n\nសកម្មភាពនេះអាចជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍ដែលបាត់បង់ ឬត្រូវបានគេលួច។" + "បន្ថែមពីលើការប្រើស្នាមម្រាមដៃដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នកអាចការពារឧបករណ៍នេះបន្ថែមទៀតដោយតម្រូវឲ្យមានលំនាំរបស់អ្នកដើម្បីចាប់ផ្តើម។ នៅពេលឧបករណ៍មិនទាន់ចាប់ផ្តើម វាមិនអាចទទួលការហៅចូល សារ ឬការជូនដំណឹង និងបន្លឺម៉ោងរោទិ៍បានទេ។\n\nសកម្មភាពនេះអាចជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍ដែលបាត់បង់ ឬត្រូវបានគេលួច។" + "បន្ថែមពីលើការប្រើស្នាមម្រាមដៃដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក អ្នកអាចការពារឧបករណ៍នេះបន្ថែមទៀតដោយតម្រូវឲ្យមានពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នកដើម្បីចាប់ផ្តើម។ នៅពេលឧបករណ៍មិនទាន់ចាប់ផ្តើម វាមិនអាចទទួលការហៅចូល សារ ឬការជូនដំណឹង និងបន្លឺម៉ោងរោទិ៍បានទេ។\n\nសកម្មភាពនេះអាចជួយការពារទិន្នន័យនៅលើឧបករណ៍ដែលបាត់បង់ ឬត្រូវបានគេលួច។" "ទាមទារ​កូដ PIN ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍" "ទាមទារ​លំនាំ​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍" "ទាមទារ​ពាក្យ​សម្ងាត់​ដើម្បី​ចាប់ផ្ដើម​ឧបករណ៍" @@ -2735,12 +2730,9 @@ កម្មវិធី %d អាចបើកតំណគាំទ្ររបស់វា កម្មវិធីមួយអាចបើកតំណគាំទ្ររបស់វា - - - - - - + "បើកនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ" + "សួរគ្រប់ពេល" + "កុំបើកនៅក្នុងកម្មវិធីនេះ" "មិនអាចសម្គាល់បានទេ" "កម្មវិធីលំនាំដើម" "ជំនួយ និងការបញ្ចូលសំឡេង" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index ae50761489a..f89d920a6c8 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಅಧಿಸೂಚನೆ ವಿಷಯ ಮರೆಮಾಡು" "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ತೋರಿಸಲೇ ಬೇಡ" "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಲಾಕ್‌ ಆದಾಗ, ಪ್ರಕಟಣೆಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ತೋರಿಸಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?" - - + "ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಇತರ ಧ್ವನಿಗಳು" "ಡಯಲ್‌ ಪ್ಯಾಡ್‌ ಟೋನ್‌ಗಳು" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "ಲ್ಯಾಂಡ್‌ಸ್ಕೇಪ್ ವೀಕ್ಷಣೆಯಲ್ಲಿ ಉಳಿಯಿರಿ" "ಪ್ರಸ್ತುತ ಓರಿಯಂಟೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ಉಳಿಯಿರಿ" "IMEI ಮಾಹಿತಿ" - - + "ಸುರಕ್ಷಿತ ಆರಂಭ" "ಮುಂದುವರಿಸು" "ನೀವು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ PIN ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವವರೆಗೂ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಇದು ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಇದು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ನಾಶವಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ನೀವು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ನಮೂನೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವವರೆಗೂ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಇದು ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಇದು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ನಾಶವಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ನೀವು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವ ಮೂಲಕ ಅದನ್ನು ಇನ್ನಷ್ಟು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವವರೆಗೂ, ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಇದು ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು, ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ. \n\nಇದು ಸಾಧನಗಳಲ್ಲಿನ ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ನಾಶವಾದ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." - - - - - - + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮ ಪಿನ್ ಅಗತ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಈ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವವರೆಗು, ಇದು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\nಇದು ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ಕಳವಾದ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮ ಪ್ಯಾಟರ್ನ್ ಅಗತ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಈ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವವರೆಗು, ಇದಕ್ಕೆ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\nಇದು ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ಕಳವಾದ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳುವ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ನ ಜೊತೆಗೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮುನ್ನ ನಿಮ್ಮ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ಅಗತ್ಯದೊಂದಿಗೆ ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಬಹುದು. ಈ ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುವವರೆಗೂ, ಇದು ಅಲಾರಮ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ ಕರೆಗಳು, ಸಂದೇಶಗಳು ಅಥವಾ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಇದು ಸ್ವೀಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.\n\nಇದು ಕಳೆದುಹೋದ ಅಥವಾ ಕಳವಾದ ಸಾಧನದಲ್ಲಿನ ಡೇಟಾವನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ." "ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಿನ್‌ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಮಾದರಿ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" "ಸಾಧನ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅವುಗಳ ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು %d ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು ಅವುಗಳ ಬೆಂಬಲಿತ ಲಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ತೆರೆಯಬಹುದು - - - - - - + "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಿರಿ" + "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು" + "ಈ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಲ್ಲಿ ತೆರೆಯಬೇಡಿ" "ಗುರುತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು" "ಸಹಾಯ & ಧ್ವನಿ ಇನ್‌ಪುಟ್" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 0667ef22a63..6a135869515 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "민감한 알림 내용 숨기기" "알림 표시 안함" "기기가 잠겨 있을 때 알림 표시 방법을 선택하세요." - - + "알림" "앱 알림" "기타 소리" "다이얼패드 신호음" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "가로 보기 유지" "현재 방향 유지" "IMEI 정보" - - + "안전한 시작" "계속" "기기를 시작할 때 PIN을 입력하도록 설정하면 기기를 보호할 수 있습니다. 기기가 시작되기 전까지 전화, 메시지 및 알람을 포함한 알림을 받을 수 없게 됩니다. \n\n이를 통해 분실 또는 도난된 기기에서 데이터를 보호할 수 있습니다." "기기를 시작할 때 패턴을 입력하도록 설정하면 기기를 보호할 수 있습니다. 기기가 시작되기 전까지 전화, 메시지 및 알람을 포함한 알림을 받을 수 없게 됩니다. \n\n이를 통해 분실 또는 도난된 기기에서 데이터를 보호할 수 있습니다." "기기를 시작할 때 비밀번호를 입력하도록 설정하면 기기를 보호할 수 있습니다. 기기가 시작되기 전까지 전화, 메시지 및 알람을 포함한 알림을 받을 수 없게 됩니다. \n\n이를 통해 분실 또는 도난된 기기에서 데이터를 보호할 수 있습니다." - - - - - - + "기기의 잠금을 해제하는 데 지문을 사용하는 것뿐만 아니라 기기 시작 전에 PIN을 입력하도록 하여 보안 단계를 추가할 수 있습니다. 기기가 시작되기 전에는 전화, 메시지, 알림(예: 알람)을 받을 수 없습니다.\n\n분실 또는 도난당한 기기의 데이터를 보호하는 데 도움이 됩니다." + "기기의 잠금을 해제하는 데 지문을 사용하는 것뿐만 아니라 기기 시작 전에 패턴을 입력하도록 하여 보안 단계를 추가할 수 있습니다. 기기가 시작되기 전에는 전화, 메시지, 알림(예: 알람)을 받을 수 없습니다.\n\n분실 또는 도난당한 기기의 데이터를 보호하는 데 도움이 됩니다." + "기기의 잠금을 해제하는 데 지문을 사용하는 것뿐만 아니라 기기 시작 전에 비밀번호를 입력하도록 하여 보안 단계를 추가할 수 있습니다. 기기가 시작되기 전에는 전화, 메시지, 알림(예: 알람)을 받을 수 없습니다.\n\n분실 또는 도난당한 기기의 데이터를 보호하는 데 도움이 됩니다." "기기 시작 시 PIN 요청" "기기 시작 시 패턴 요청" "기기 시작 시 비밀번호 요청" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d개 앱에서 지원되는 링크를 열 수 있습니다. 1개 앱에서 지원되는 링크를 열 수 있습니다. - - - - - - + "이 앱에서 열기" + "항상 확인" + "이 앱에서 열지 않음" "인식할 수 없습니다." "기본 앱" "지원 및 음성 입력" diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index 2a5691a4f13..e23edc78e72 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -3333,8 +3333,7 @@ "Астейдил эскертменин мазмунун жашыруу" "Эскертмелер такыр көрсөтүлбөсүн" "Түзмөгүңүз кулпуланып турганда, эскертмелер кандай болуп көрүнсүн?" - - + "Эскертмелер" "Колдонмо эскертмелери" "Башка үндөр" "Тергич үндөрү" @@ -3457,18 +3456,14 @@ "Туурасынан көрүнүштө кала берсин" "Учурдагы багытта кала берсин" "IMEI маалыматы" - - + "Коопсуз баштоо" "Улантуу" "Бул түзмөктү иштетүү үчүн PIN\'ди талап кылуу менен, аны коргосоңуз болот. Түзмөк иштетилмейинче чалуулар, билдирүүлөр же эскертмелер, ошондой эле ойготкучтар алынбайт. \n\nУшуну менен, жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындар корголот." "Бул түзмөктү иштетүү үчүн үлгүнү талап кылуу менен, аны коргосоңуз болот. Түзмөк иштетилмейинче чалуулар, билдирүүлөр же эскертмелер, ошондой эле ойготкучтар алынбайт. \n\nУшуну менен, жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындар корголот." "Бул түзмөктү иштетүү үчүн сырсөздү талап кылуу менен, аны коргосоңуз болот. Түзмөк иштетилмейинче чалуулар, билдирүүлөр же эскертмелер, ошондой эле ойготкучтар алынбайт. \n\nУшуну менен, жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындар корголот." - - - - - - + "Бул түзмөктү иштетүү үчүн манжа изин гана эмес, PIN\'ди да талап кылуу менен, аны коргосоңуз болот. Түзмөк иштетилмейинче чалуулар, билдирүүлөр же эскертмелер, ошондой эле ойготкучтар алынбайт.\n\nУшуну менен, жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындар корголот." + "Бул түзмөктү иштетүү үчүн манжа изин гана эмес, үлгүнү да талап кылуу менен, аны коргосоңуз болот. Түзмөк иштетилмейинче чалуулар, билдирүүлөр же эскертмелер, ошондой эле ойготкучтар алынбайт.\n\nУшуну менен, жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындар корголот." + "Бул түзмөктү иштетүү үчүн манжа изин гана эмес, сырсөздү да талап кылуу менен, аны коргосоңуз болот. Түзмөк иштетилмейинче чалуулар, билдирүүлөр же эскертмелер, ошондой эле ойготкучтар алынбайт.\n\nУшуну менен, жоголгон же уурдалган түзмөктөрдөгү дайындар корголот." "Түзмөктү жүргүзүү үчүн PIN талап кылуу" "Түзмөктү жүргүзүү үчүн графикалык ачкыч талап кылуу" "Түзмөктү жүргүзүү үчүн сырсөз талап кылуу" @@ -3552,12 +3547,9 @@ %d колдонмо колдоого алынган шилтемелерин ача алат Бир колдонмо колдоого алынган шилтемелерин ача алат - - - - - - + "Ушул колдонмодо ачуу" + "Чалган сайын сурасын" + "Бул колдонмодо ачылбасын" "Таанылган жок" "Демейки колдонмолор" "Көмөкчү жана үн менен киргизүү" diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index 990dda5d06b..7f1e555da54 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "ເຊື່ອງ​ເນື້ອຫາ​ການ​ແຈ້ງເຕືອນ​ທີ່​ລະອຽດອ່ອນ" "ບໍ່​ສະ​ແດງ​ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ​ເລີຍ" "​ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ໃຫ້​ສະ​ແດງ​​ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ​ແນວ​ໃດ​ໃນ​ເວ​ລາ​ທີ່​ອຸ​ປະ​ກອນ​ຖືກ​ລັອກ?" - - + "ການແຈ້ງເຕືອນ" "​ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ​ແອັບຯ" "ສຽງ​ອື່ນໆ" "ສຽງ​ປຸ່ມ​ກົດ" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "ໃຊ້​ທິດທາງ​ລວງ​ນອນ" "ໃຊ້ທິດທາງ​ປັດຈຸບັນ​ຂອງ​ໜ້າ​ຈໍ" "ຂໍ້ມູນ IMEI" - - + "ການເລີ່ມຕົ້ນຢ່າງປອດໄພ" "ດຳເນີນການຕໍ່" "ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເສີມ​ການ​ປ້ອງ​ກັນ​ໃຫ້​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ໄດ້ ໂດຍ​ການ​ບັງ​ຄັບ​ໃຫ້​ໃສ່​ລະ​ຫັດ PIN ​ກ່ອນ​ເປີດ​ໃຊ້. ​ກ່ອນ​ການ​ເປີດ​ໃຊ້, ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ບໍ່​ສາ​ມາດຮັບ​ໂທ​ລະ​ສັບ, ຂໍ້​ຄວາມ ຫຼື ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ ຮວມ​ເຖິງ​ໂມງ​ປຸກ​ໄດ້. \n\n​ມັນ​ຈະ​ຊ່ວຍ​ປ້ອງ​ການ​ການ​ສູນ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ​ຫາກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ສູນ​ຫາຍ ຫຼື ຖືກ​ລັກ." "ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເສີມ​ການ​ປ້ອງ​ກັນ​ໃຫ້​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ໄດ້ ໂດຍ​ການ​ບັງ​ຄັບ​ໃຫ້​ໃສ່​​ຮູບ​ແບບ​ປົດ​ລັອກກ່ອນ​ເປີດ​ໃຊ້. ​ກ່ອນ​ການ​ເປີດ​ໃຊ້, ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ບໍ່​ສາ​ມາດຮັບ​ໂທ​ລະ​ສັບ, ຂໍ້​ຄວາມ ຫຼື ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ ຮວມ​ເຖິງ​ໂມງ​ປຸກ​ໄດ້. \n\n​ມັນ​ຈະ​ຊ່ວຍ​ປ້ອງ​ການ​ການ​ສູນ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ​ຫາກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ສູນ​ຫາຍ ຫຼື ຖືກ​ລັກ." "ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເສີມ​ການ​ປ້ອງ​ກັນ​ໃຫ້​ອຸ​ປະ​ກອນ​ນີ້​ໄດ້ ໂດຍ​ການ​ບັງ​ຄັບ​ໃຫ້​ໃສ່​ລະ​ຫັດ​ກ່ອນ​ເປີດ​ໃຊ້. ​ກ່ອນ​ການ​ເປີດ​ໃຊ້, ອຸ​ປະ​ກອນ​ຈະ​ບໍ່​ສາ​ມາດຮັບ​ໂທ​ລະ​ສັບ, ຂໍ້​ຄວາມ ຫຼື ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ ຮວມ​ເຖິງ​ໂມງ​ປຸກ​ໄດ້. \n\n​ມັນ​ຈະ​ຊ່ວຍ​ປ້ອງ​ການ​ການ​ສູນ​ເສຍ​ຂໍ້​ມູນ​ຫາກ​ອຸ​ປະ​ກອນ​ສູນ​ຫາຍ ຫຼື ຖືກ​ລັກ." - - - - - - + "ນອກຈາກການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ທ່ານສາມາດປ້ອງກັນອຸປະກອນນີ້ ໂດຍການຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີ PIN ຂອງທ່ານກ່ອນທີ່ມັນຈະເລີ່ມຕົ້ນໃຊ້ງານ. ຈົນກວ່າວ່າອຸປະກອນຈະເລີ່ມໃຊ້ງານ, ມັນບໍ່ສາມາດຮັບສາຍການໂທ, ຂໍ້ຄວາມ ຫຼືການແຈ້ງເຕືອນໄດ້ ລວມທັງ ໂມງປຸກ.\n\nນີ້ຊ່ວຍປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຢູ່ເທິງອຸປະກອນທີ່ເສຍ ຫຼືຖືກລັກ." + "ນອກຈາກການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ທ່ານສາມາດປ້ອງກັນອຸປະກອນນີ້ຕື່ມອີກ ໂດຍການຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີແບບຮູບຂອງທ່ານກ່ອນທີ່ມັນຈະເລີ່ມຕົ້ນໃຊ້ງານ. ຈົນກວ່າວ່າອຸປະກອນຈະເລີ່ມໃຊ້ງານ, ມັນບໍ່ສາມາດຮັບສາຍການໂທ, ຂໍ້ຄວາມ ຫຼືການແຈ້ງເຕືອນໄດ້ ລວມທັງ ໂມງປຸກ.\n\nນີ້ຊ່ວຍປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຢູ່ເທິງອຸປະກອນທີ່ເສຍ ຫຼືຖືກລັກ." + "ນອກຈາກການໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ, ທ່ານສາມາດປ້ອງກັນອຸປະກອນນີ້ຕື່ມອີກ ໂດຍການຮຽກຮ້ອງໃຫ້ມີລະຫັດຜ່ານຂອງທ່ານກ່ອນທີ່ມັນຈະເລີ່ມຕົ້ນໃຊ້ງານ. ຈົນກວ່າວ່າອຸປະກອນຈະເລີ່ມໃຊ້ງານ, ມັນບໍ່ສາມາດຮັບສາຍການໂທ, ຂໍ້ຄວາມ ຫຼືການແຈ້ງເຕືອນໄດ້ ລວມທັງ ໂມງປຸກ.\n\nນີ້ຊ່ວຍປົກປ້ອງຂໍ້ມູນຢູ່ເທິງອຸປະກອນທີ່ເສຍ ຫຼືຖືກລັກ." "​ຕ້ອງ​ປ້ອນ​ລະ​ຫັດ PIN ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ໃຊ້​ອຸ​ປະ​ກອນ" "​ຕ້ອງ​ປ້ອນ​ຮູບ​ແບບ​ປົດ​ລັອກ​ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ໃຊ້​ອຸ​ປະ​ກອນ" "ຕ້ອງ​ປ້ອນ​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ເພື່ອ​ເລີ່ມ​ໃຊ້​ອຸ​ປະ​ກອນ" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d ​ແອັບ​ສາ​ມາດ​ເປີດລິ້ງ​ທີ່​ຮອງ​ຮັບ​​ຂອງ​ມັນ​ໄດ້ ໜຶ່ງ​ແອັບ​ສາ​ມາດ​ເປີດລິ້ງ​ທີ່​ຮອງ​ຮັບ​ຂອງ​ມັນ​ໄດ້ - - - - - - + "ເປີດໃນແອັບນີ້" + "​ຖາມ​ທຸກ​ເທື່ອ" + "ຢ່າ​ເປີດ​ຢູ່​ໃນແອັບນີ້" "ບໍ່​ຮັບຮູ້" "​ແອັບ​ມາດ​ຕະ​ຖານ" "ການຊ່ວຍເຫຼືອ & ການປ້ອນຂໍ້ມູນດ້ວຍສຽງ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 8da2b7d95a1..e7d4ee074c4 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -2534,8 +2534,7 @@ "Slėpti delikatų pranešimo turinį" "Visiškai nerodyti pranešimų" "Kaip norite matyti pranešimus, kai įrenginys bus užrakintas?" - - + "Pranešimai" "Programų pranešimai" "Kiti garsai" "Skambinimo skydelio tonai" @@ -2664,18 +2663,14 @@ "Išlaikyti gulsčiąjį rodinį" "Išlaikyti esamą orientaciją" "IMEI informacija" - - + "Saugus paleidimas" "Tęsti" "Galite papildomai apsaugoti įrenginį reikalaudami PIN kodo prieš jį paleidžiant. Kol įrenginys nepaleistas, negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant įspėjimus. \n\nTai padeda apsaugoti prarastų arba pavogtų įrenginių duomenis." "Galite papildomai apsaugoti įrenginį reikalaudami atrakinimo piešinio prieš jį paleidžiant. Kol įrenginys nepaleistas, negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant įspėjimus. \n\nTai padeda apsaugoti prarastų arba pavogtų įrenginių duomenis." "Galite papildomai apsaugoti įrenginį reikalaudami slaptažodžio prieš jį paleidžiant. Kol įrenginys nepaleistas, negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant įspėjimus. \n\nTai padeda apsaugoti prarastų arba pavogtų įrenginių duomenis." - - - - - - + "Galite ne tik atrakinti įrenginį piršto atspaudu, bet ir dar labiau jį apsaugoti reikalaudami įvesti PIN kodą prieš paleidžiant įrenginį. Kol įrenginys nepaleistas, juo negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant signalus.\n\nTaip apsaugomi prarastų ar pavogtų įrenginių duomenys." + "Galite ne tik atrakinti įrenginį piršto atspaudu, bet ir dar labiau jį apsaugoti reikalaudami nupiešti atrakinimo piešinį prieš paleidžiant įrenginį. Kol įrenginys nepaleistas, juo negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant signalus.\n\nTaip apsaugomi prarastų ar pavogtų įrenginių duomenys." + "Galite ne tik atrakinti įrenginį piršto atspaudu, bet ir dar labiau jį apsaugoti reikalaudami įvesti slaptažodį prieš paleidžiant įrenginį. Kol įrenginys nepaleistas, juo negalima gauti skambučių ar pranešimų, įskaitant signalus.\n\nTaip apsaugomi prarastų ar pavogtų įrenginių duomenys." "Paleidžiant įrenginį reikalauti PIN kodo" "Paleidžiant įrenginį reikalauti atrakinimo piešinio" "Paleidžiant įrenginį reikalauti slaptažodžio" @@ -2767,12 +2762,9 @@ %d programos gali atidaryti palaikomas nuorodas %d programų gali atidaryti palaikomas nuorodas - - - - - - + "Atidaryti šią programą" + "Klausti kaskart" + "Neatidaryti šios programos" "Neatpažintas" "Numatytosios programos" "Pagalb. progr. ir įvest. balsu" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 8534cc2c631..cfb3bf6de62 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -2525,8 +2525,7 @@ "Paslēpt sensitīvu saturu paziņojumos" "Nerādīt paziņojumus vispār" "Kā rādīt ierīcē paziņojumus, kad tā ir bloķēta?" - - + "Paziņojumi" "Lietotņu paziņojumi" "Citas skaņas" "Numura sastādīšanas tastatūras skaņas" @@ -2652,18 +2651,14 @@ "Saglabāt ainavas skatu" "Saglabāt pašreizējo virzienu" "IMEI informācija" - - + "Drošā palaišana" "Turpināt" "Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīts PIN. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs." "Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta grafiskā atslēga. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs." "Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta parole. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs." - - - - - - + "Papildus atbloķēšanai ar pirkstu nospiedumu varat iestatīt, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīts PIN kods. Šādi jūs uzlabosiet ierīces aizsardzību. Ja ierīce nav palaista, netiek saņemti zvani, īsziņas, paziņojumi, tostarp signāli.\n\nTādējādi tiek aizsargāti ierīces dati, ja tā tiek pazaudēta vai nozagta." + "Papildus atbloķēšanai ar pirkstu nospiedumu varat iestatīt, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta kombinācija. Šādi jūs uzlabosiet ierīces aizsardzību. Ja ierīce nav palaista, netiek saņemti zvani, īsziņas, paziņojumi, tostarp signāli.\n\nTādējādi tiek aizsargāti ierīces dati, ja tā tiek pazaudēta vai nozagta." + "Papildus atbloķēšanai ar pirkstu nospiedumu varat iestatīt, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta parole. Šādi jūs uzlabosiet ierīces aizsardzību. Ja ierīce nav palaista, netiek saņemti zvani, īsziņas, paziņojumi, tostarp signāli.\n\nTādējādi tiek aizsargāti ierīces dati, ja tā tiek pazaudēta vai nozagta." "Sāknējot ierīci, pieprasīt PIN kodu" "Sāknējot ierīci, pieprasīt kombināciju" "Sāknējot ierīci, pieprasīt paroli" @@ -2751,12 +2746,9 @@ %d lietotnē var atvērt atbalstītās saites %d lietotnēs var atvērt atbalstītās saites - - - - - - + "Atvērt šajā lietotnē" + "Vaicāt katru reizi" + "Neatvērt šajā lietotnē" "Nav atpazīts" "Noklusējuma lietotnes" "Palīgs un balss ievade" diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index 11636ed7726..04607c2db40 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Сокриј содржина на чувствителни известувања" "Воопшто не прикажувај известувања" "Кога уредот е заклучен, како сакате да се прикажуваат известувањата?" - - + "Известувања" "Известувања за апликација" "Други звуци" "Тонови на тастатура за бирање" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Остани во приказ на пејзаж" "Остани во тековната ориентација" "Информации за IMEI" - - + "Безбедно стартување" "Продолжи" "Може дополнително да го заштитите уредот ако го побарате ПИН-кодот пред да се стартува. Сè додека уредот не се стартува, не може да прима повици, пораки или известувања, како и аларми. \n\nОва помага да се заштитат податоците на загубени или украдени уреди." "Може дополнително да го заштитите уредот ако ја побарате шемата пред да се стартува. Сè додека уредот не се стартува, не може да прима повици, пораки или известувања, како и аларми. \n\nОва помага да се заштитат податоците на загубени или украдени уреди." "Може дополнително да го заштитите уредот ако ја побарате лозинката пред да се стартува. Сè додека уредот не се стартува, не може да прима повици, пораки или известувања, како и аларми. \n\nОва помага да се заштитат податоците на загубени или украдени уреди." - - - - - - + "Освен користењето на отпечатокот од прст за отклучување на уредот, може да го заштитите уредот дополнително ако бара ПИН пред да се стартува. Сѐ додека уредот не се стартува, не може да прима повици, пораки или известувања, вклучувајќи и аларми.\n\nТоа помага да се заштитат податоците на загубени или украдени уреди." + "Освен користењето на отпечатокот од прст за отклучување на уредот, може да го заштитите уредот дополнително ако ја бара шемата пред да се стартува. Сѐ додека уредот не се стартува, не може да прима повици, пораки или известувања, вклучувајќи и аларми.\n\nТоа помага да се заштитат податоците на загубени или украдени уреди." + "Освен користењето на отпечатокот од прст за отклучување на уредот, може да го заштитите уредот дополнително ако ја бара лозинката пред да се стартува. Сѐ додека уредот не се стартува, не може да прима повици, пораки или известувања, вклучувајќи и аларми.\n\nТоа помага да се заштитат податоците на загубени или украдени уреди." "Барај ПИН за стартување на уредот" "Барај шема за стартување на уредот" "Барај лозинка за стартување на уредот" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d апликација може да ги отвори своите поддржани врски %d апликации може да ги отворат своите поддржани врски - - - - - - + "Отвори во апликацијава" + "Секогаш прашувај" + "Не отворај во апликацијава" "Не е препознаено" "Стандардни апликации" "Помош и гласовен запис" diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 0d483a8d2e2..d2791de898b 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "രഹസ്യാത്മകമായ അറിയിപ്പുകൾ മറയ്‌ക്കുക" "ഒരു അറിയിപ്പും കാണിക്കരുത്" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുമ്പോൾ, അറിയിപ്പുകൾ എങ്ങനെയാണ് കാണിക്കേണ്ടത്?" - - + "അറിയിപ്പുകൾ" "ആപ്പ് അറിയിപ്പുകൾ" "മറ്റു ശബ്‌ദങ്ങൾ" "ഡയൽ പാഡ് ടോണുകൾ" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ് കാഴ്‌ചയിൽ തുടരുക" "നിലവിലുള്ള ഓറിയന്റേഷനിൽ തുടരുക" "IMEI വിവരങ്ങൾ" - - + "സുരക്ഷിത തുടക്കം" "തുടരുക" "ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനു‌മുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ PIN ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു." "ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനു‌മുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു." "ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിനു‌മുമ്പ്, നിങ്ങളുടെ പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമായി വരുന്നതിനാൽ ഇത് തുടർന്നും പരിരക്ഷിക്കാനാകും. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, ഇതിന് അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ ഡാറ്റ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു." - - - - - - + "ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പുറമെ, ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിന് ‌മുമ്പ്, PIN ആവശ്യപ്പെടുന്ന തരത്തിൽ സജ്ജീകരിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ഉപകരണത്തിന് അധിക പരിരക്ഷ നൽകാവുന്നതാണ്. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ ഇതിന് സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ വിവരങ്ങൾ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു." + "ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പുറമെ, ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിന് ‌മുമ്പ്, പാറ്റേൺ ആവശ്യപ്പെടുന്ന തരത്തിൽ സജ്ജീകരിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ഉപകരണത്തിന് അധിക പരിരക്ഷ നൽകാവുന്നതാണ്. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ ഇതിന് സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ വിവരങ്ങൾ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു." + "ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ വിരലടയാളം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് പുറമെ, ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതിന് ‌മുമ്പ്, പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യപ്പെടുന്ന തരത്തിൽ സജ്ജീകരിച്ചുകൊണ്ട് നിങ്ങൾക്ക് ഉപകരണത്തിന് അധിക പരിരക്ഷ നൽകാവുന്നതാണ്. ഉപകരണം ആരംഭിക്കുന്നതുവരെ, അലാറങ്ങൾ ഉൾപ്പെടെ കോളുകളോ സന്ദേശങ്ങളോ അറിയിപ്പുകളോ ഇതിന് സ്വീകരിക്കാനാകില്ല.\n\nനഷ്‌‌ടമാകുകയോ മോഷ്‌ടിക്കപ്പെടുകയോ ചെയ്‌ത ഉപകരണങ്ങളിലെ വിവരങ്ങൾ പരിരക്ഷിക്കാൻ ഇത് സഹായിക്കുന്നു." "ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പിൻ ആവശ്യമാണ്" "ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്" "ഉപകരണം ആരംഭിക്കാൻ പാസ്‌വേഡ് ആവശ്യമാണ്" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d ആപ്പ്‌സിന് അവയുടെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കാനാകും ഒരു ആപ്പിന് അതിന്റെ പിന്തുണയ്‌ക്കുന്ന ലിങ്കുകൾ തുറക്കാനാകും - - - - - - + "ഈ ആപ്പിൽ തുറക്കുക" + "എപ്പോഴും ചോദിക്കുക" + "ഈ ആപ്പിൽ തുറക്കരുത്" "തിരിച്ചറിഞ്ഞില്ല" "സ്ഥിര അപ്ലിക്കേഷനുകൾ" "അസിസ്റ്റ്, വോയ്സ് ഇൻപുട്ട്" diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index a893f33d3ac..f9947bc2b01 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "संवेदनशील सूचना सामग्री लपवा" "सूचना अजिबात दर्शवू नका" "आपले डिव्हाइस लॉक केलेले असताना आपण सूचना कशा दर्शविल्या जाऊ इच्छिता?" - - + "सूचना" "अॅप सूचना" "इतर ध्वनी" "डायल पॅड टोन" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "भूदृश्य दृश्‍यामध्ये रहा" "वर्तमान अभिमुखतेमध्ये रहा" "IMEI माहिती" - - + "सुरक्षित प्रारंभ" "सुरु ठेवा" "आपण या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यापूर्वी आपला PIN आवश्यक करून हे डिव्हाइस अधिक संरक्षित करू शकता. डिव्हाइसचा प्रारंभ होईपर्यंत, ते अलार्मसह, कॉल, संदेश किंवा सूचना प्राप्त करू शकत नाही.\n\nयामुळे गहाळ किंवा चोरी झालेल्या डिव्हाइसेसवरील डेटा संरक्षित करण्यात मदत होते." "आपण या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यापूर्वी आपला नमुना आवश्यक करून हे डिव्हाइस अधिक संरक्षित करू शकता. डिव्हाइसचा प्रारंभ होईपर्यंत, ते अलार्मसह, कॉल, संदेश किंवा सूचना प्राप्त करू शकत नाही.\n\nयामुळे गहाळ किंवा चोरी झालेल्या डिव्हाइसेसवरील डेटा संरक्षित करण्यात मदत होते." "आपण या डिव्हाइसचा प्रारंभ करण्यापूर्वी आपला संकेतशब्द आवश्यक करून हे डिव्हाइस अधिक संरक्षित करू शकता. डिव्हाइसचा प्रारंभ होईपर्यंत, ते अलार्मसह, कॉल, संदेश किंवा सूचना प्राप्त करू शकत नाही.\n\nयामुळे गहाळ किंवा चोरी झालेल्या डिव्हाइसेसवरील डेटा संरक्षित करण्यात मदत होते." - - - - - - + "आपले डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी आपले फिंगरप्रिंट वापरण्‍याव्यतिरिक्त, त्याचा प्रारंभ होण्‍यापूर्वी आपण आपला पिन आवश्‍यक करून हे डिव्‍हाइस आणखी सुरक्षित करू शकता. डिव्‍हाइसचा प्रारंभ होईपर्यंत, ते अलार्मसह कॉल, संदेश किंवा सूचना प्राप्त करू शकत नाही. \n\nहे गहाळ किंवा चोरी झालेल्‍या डिव्‍हाइसेस वरील डेटा संरक्षित करण्‍यात मदत करते." + "आपले डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी आपले फिंगरप्रिंट वापरण्‍याव्यतिरिक्त, त्याचा प्रारंभ होण्‍यापूर्वी आपण आपला नमुना आवश्‍यक करून हे डिव्‍हाइस आणखी सुरक्षित करू शकता. डिव्‍हाइसचा प्रारंभ होईपर्यंत, ते अलार्मसह कॉल, संदेश किंवा सूचना प्राप्त करू शकत नाही. \n\nहे गहाळ किंवा चोरी झालेल्‍या डिव्‍हाइसेस वरील डेटा संरक्षित करण्‍यात मदत करते." + "आपले डिव्‍हाइस अनलॉक करण्‍यासाठी आपले फिंगरप्रिंट वापरण्‍याव्यतिरिक्त, त्याचा प्रारंभ होण्‍यापूर्वी आपण आपला संकतेशब्द आवश्‍यक करून हे डिव्‍हाइस आणखी सुरक्षित करू शकता. डिव्‍हाइसचा प्रारंभ होईपर्यंत, ते अलार्मसह कॉल, संदेश किंवा सूचना प्राप्त करू शकत नाही. \n\nहे गहाळ किंवा चोरी झालेल्‍या डिव्‍हाइसेस वरील डेटा संरक्षित करण्‍यात मदत करते." "डिव्हाइस प्रारंभ करण्यासाठी पिन आवश्यक" "डिव्हाइस प्रारंभ करण्यासाठी नमुना आवश्यक" "डिव्हाइस प्रारंभ करण्यासाठी संकेतशब्द आवश्यक" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d अॅप त्याचे समर्थित दुवे उघडू शकतो %d अॅप्स त्याचे समर्थित दुवे उघडू शकतात - - - - - - + "हा अ‍ॅप उघडा" + "प्रत्येक वेळी विचारा" + "हा अ‍ॅप उघडू नका" "ओळखले नाही" "डीफॉल्ट अ‍ॅप्स" "सहाय्य आणि व्हॉइस इनपुट" diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 32d8346767f..d005f769d41 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Sembunyikan kandungan pemberitahuan sensitif" "Jangan tunjukkan pemberitahuan sama sekali" "Apabila peranti anda dikunci, bagaimanakah pemberitahuan harus dipaparkan?" - - + "Pemberitahuan" "Pemberitahuan apl" "Bunyi lain" "Nada pad dail" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Kekal dalam paparan landskap" "Kekal dalam orientasi semasa" "Maklumat IMEI" - - + "Permulaan selamat" "Teruskan" "Anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan meminta PIN anda sebelum peranti dimulakan. Sehingga peranti dimulakan, peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera. \n\nIni membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri." "Anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan meminta corak anda sebelum peranti dimulakan. Sehingga peranti dimulakan, peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera. \n\nIni membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri." "Anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan meminta kata laluan anda sebelum peranti dimulakan. Sehingga peranti dimulakan, peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera. \n\nIni membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri." - - - - - - + "Selain menggunakan cap jari untuk membuka kunci peranti anda, anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan menghendaki PIN anda sebelum peranti itu dimulakan. Peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera, sehingga dimulakan.\n\nCara ini membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri." + "Selain menggunakan cap jari untuk membuka kunci peranti anda, anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan menghendaki corak anda sebelum peranti itu dimulakan. Peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera, sehingga dimulakan.\n\nCara ini membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri." + "Selain menggunakan cap jari untuk membuka kunci peranti anda, anda boleh melindungi peranti ini selanjutnya dengan menghendaki kata laluan anda sebelum peranti itu dimulakan. Peranti tidak boleh menerima panggilan, mesej atau pemberitahuan, termasuk penggera, sehingga dimulakan.\n\nCara ini membantu melindungi data pada peranti yang hilang atau dicuri." "PIN diperlukan untuk memulakan peranti" "Corak diperlukan untuk memulakan peranti" "Kata laluan diperlukan untuk memulakan peranti" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d apl dapat membuka pautan sokongannya Satu apl dapat membuka pautan sokongannya - - - - - - + "Buka dalam apl ini" + "Tanya setiap kali" + "Jangan buka dalam apl ini" "Tidak dikenali" "Apl Lalai" "Input Bantu & suara" diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 84eeba17668..fa227ba894f 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "သိမ်မွေ့သည့် အသိပေးချက် အကြောင်းအရာကို ဝှက်ထားရန်" "အသိပေးချက်များကို လုံးဝ မပြပါနှင့်" "သင်၏ ကိရိယာကို သော့ပိတ်ထားလျှင်၊ အကြောင်းကြားချက်များကို သင် ဘယ်လို ပြစေလိုပါသလဲ?" - - + "အကြောင်းကြားချက်များ" "အက်ပ် အသိပေးချက်များ" "အခြားအသံများ" "ဖုန်းဒိုင်ခွက် အသံ" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "ဘေးတိုက် မြင်ကွင်း ထဲမှာ ရှိနေရန်" "လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်" "IMEI အချက်အလက်များ" - - + "လုံခြုံသည့် အစပြုခြင်း" "ဆက်သွားရန်" "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" "ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" - - - - - - + "ထပ်မံ့အားဖြင့် သင့်လက်ဗွေရာကို သုံး၍ သင့်စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ခြင်းအပြင်၊ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ သင့်ပင်နံပါတ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။ \n\nဤနည်းဖြင်ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ထပ်မံ့အားဖြင့် သင့်လက်ဗွေရာကို သုံး၍ သင့်စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ခြင်းအပြင်၊ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ သင့်ပုံစံကို လိုအပ်ခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။ \n\nဤနည်းဖြင်ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" + "ထပ်မံ့အားဖြင့် သင့်လက်ဗွေရာကို သုံး၍ သင့်စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ခြင်းအပြင်၊ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။ \n\nဤနည်းဖြင်ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် PIN လိုအပ်၏" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် ရေးဆွဲပုံစံ လိုအပ်၏" "စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုအပ်၏" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d အပ်ဖ်များသည် ၎င်းတို့ထောက်ပံ့ထာသည့် လင့်များကိုဖွင့်နိုင်သည်။ အပ်ဖ်တစ်ခုသည် ၎င်းထောက်ပံ့ထားသည့် လင့်ခ်များကိုဖွင့်နိုင်သည်။ - - - - - - + "ဤအပ်ဖ်တွင် ဖွင့်မည်" + "အကြိမ်တိုင်းမှာ မေးရန်" + "ဤအပ်ဖ်တွင် မဖွင့်ပါနှင့်" "အသိအမှတ်မပြုပါ" "ပုံမှန် app များ" "အကူအညီ & အသံဖြင့်စာရိုက်ခြင်း" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 1c93db2d2b3..b333b8f5c93 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Skjul sensitivt innhold i varslene" "Ikke vis varsler i det hele tatt" "Hvordan ønsker du at varsler skal vises når enheten er låst?" - - + "Varsler" "Appvarsler" "Andre lyder" "Tastaturtoner" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Behold liggende visning" "Behold gjeldende visningsretning" "IMEI-informasjon" - - + "Trygg oppstart" "Fortsett" "Du kan beskytte denne enheten ved å kreve en PIN-kode ved oppstart. Frem til enheten starter kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet." "Du kan beskytte denne enheten ved å kreve et mønster ved oppstart. Frem til enheten starter kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet." "Du kan beskytte denne enheten ved å kreve et passord ved oppstart. Frem til enheten starter kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet." - - - - - - + "I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt for å låse opp enheten, kan du sikre den enda mer ved å be om PIN-koden din før den låses opp. Inntil enheten er låst opp kan den ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer.\n\nDette bidrar til å beskytte data på enheter du har mistet eller som er stjålet." + "I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt for å låse opp enheten, kan du sikre den enda mer ved å be om mønsteret ditt før den låses opp. Inntil enheten er låst opp kan den ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter." + "I tillegg til å bruke fingeravtrykket ditt for å låse opp enheten, kan du sikre den enda mer ved å be om passordet ditt før den låses opp. Inntil enheten er låst opp kan den ikke motta anrop, SMS eller varsler – inkludert alarmer.\n\nDette bidrar til å beskytte data på mistede eller stjålne enheter." "Krev PIN-kode for å starte enheten" "Krev mønster for å starte enheten" "Krev passord for å starte enheten" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d apper kan åpne de støttede linkene sine Én app kan åpne de støttede linkene sine - - - - - - + "Åpne med denne appen" + "Spør hver gang" + "Ikke åpne med denne appen" "Ikke gjenkjent" "Standardapper" "Assistent og taleinndata" diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 43b951b1da6..c31215f084e 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "संवेदनशील सूचना सामग्री लुकाउनुहोस्" "कुनै सूचनाहरू नदेखाउनुहोस्" "तपाईँको उपकरण बन्द हुँदा, तपाईँ कसरी सूचनाहरू देखाउन चाहनुहुन्छ?" - - + "सूचनाहरू" "अनुप्रयोग सूचनाहरू" "अन्य ध्वनिहरू" "प्याड टोनहरू डायल गर्नुहोस्" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "परिदृश्य दृष्टिकोणमा रहनुहोस्" "वर्तमान अभिमुखिकरणमा रहनुहोस्" "IMEI जानकारी" - - + "स्टार्ट-अप सुरक्षित गर्नुहोस्" "जारी राख्नुहोस्" "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा अगि आफ्नो पिन आवश्यक बनाउन सक्नुहुने छ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डमा यसले डेटा जोगाउँछ।" "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा पहिले आफ्नो प्याटर्न आवश्यक बनाउन सक्नुहुने छ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डमा यसले डेटा जोगाउँछ।" "यस उपकरणलाई अझै सुरक्षित गर्न सुरु गर्नु भन्दा पहिले आफ्नो पासवर्डलाई आवश्यक बनाउन सक्नुहुने छ। उपकरण सुरु नभए सम्म कल, सन्देश, वा सूचनाहरू, प्राप्त गर्न सक्दैन, अलार्म सहित चल्ने छैन। \n\n उपकरण हराएको वा चोरी भएको खण्डमा यसले डेटा जोगाउँछ।" - - - - - - + "तपाईँको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर तपाईँको यन्त्रलाई अनलक गर्नुका साथै तपाईँ यो यन्त्रलाई सुरु गर्नुभन्दा पहिले तपाईँको PIN चाहिने बनाएर अझ सुरक्षित बनाउन सक्नुहुन्छ। यन्त्र सुरु नभएसम्म यसले अलार्महरूसहित कलहरू, सन्देशहरू वा सूचनाहरू प्राप्त गर्न सक्दैन।\n\n यन्त्रहरू हराए वा चोरी भएमा यसले डेटा जोगाउन मद्दत गर्दछ।" + "तपाईँको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर तपाईँको यन्त्रलाई अनलक गर्नुका साथै तपाईँ यो यन्त्रलाई सुरु गर्नुभन्दा पहिले तपाईँको ढाँचा चाहिने बनाएर अझ सुरक्षित बनाउन सक्नुहुन्छ। यन्त्र सुरु नभएसम्म यसले अलार्महरूसहित कलहरू, सन्देशहरू वा सूचनाहरू प्राप्त गर्न सक्दैन। \n\n यन्त्रहरू हराए वा चोरी भएमा यसले डेटा जोगाउन मद्दत गर्दछ।" + "तपाईँको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर तपाईँको यन्त्रलाई अनलक गर्नुका साथै तपाईँ यो यन्त्रलाई सुरु गर्नुभन्दा पहिले पासवर्ड चाहिने बनाएर अझ सुरक्षित बनाउन सक्नुहुन्छ। यन्त्र सुरु नभएसम्म यसले अलार्महरूसहित कलहरू, सन्देशहरू वा सूचनाहरू प्राप्त गर्न सक्दैन।\n\n यन्त्रहरू हराए वा चोरी भएमा यसले डेटा जोगाउन मद्दत गर्दछ।" "उपकरण सुरु गर्न PIN आवश्यक छ" "उपकरण सुरु गर्न प्याटर्न आवश्यक छ" "उपकरण सुरु गर्न पासवर्ड आवश्यक छ" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %dअनुप्रयोगहरूले तिनीहरूको समर्थित लिंकहरू खोल्न सक्छन् एउटा अनुप्रयोगले यसको समर्थित लिंकहरू खोल्न सक्छ - - - - - - + "यो अनुप्रयोगमा खोल्नुहोस्" + "प्रत्येक पटक सोध्नुहोस्" + "यो अनुप्रयोगमा नखोल्नुहोस्" "चिनिएन" "पूर्वनिर्धारित अनुप्रयोगहरू" "सहायक; आवाज इनपुट" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 2f468bc7ef1..fb159f05611 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Inhoud van gevoelige meldingen verbergen" "Helemaal geen meldingen weergeven" "Hoe moeten meldingen worden weergegeven wanneer uw apparaat is vergrendeld?" - - + "Meldingen" "App-meldingen" "Andere geluiden" "Toetsenbloktonen" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "In liggende stand blijven" "In huidige stand blijven" "IMEI-informatie" - - + "Beveiligd opstarten" "Doorgaan" "U kunt dit apparaat verder beveiligen door uw pincode te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." "U kunt dit apparaat verder beveiligen door uw patroon te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." "U kunt dit apparaat verder beveiligen door uw wachtwoord te vereisen voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas oproepen, berichten en meldingen, waaronder alarmen, ontvangen nadat het is opgestart. \n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beveiligd." - - - - - - + "Naast het gebruik van uw vingerafdruk om uw apparaat te ontgrendelen, kunt u dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat uw pincode moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd." + "Naast het gebruik van uw vingerafdruk om uw apparaat te ontgrendelen, kunt u dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat uw patroon moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd." + "Naast het gebruik van uw vingerafdruk om uw apparaat te ontgrendelen, kunt u dit apparaat verder beveiligen door in te stellen dat uw wachtwoord moet worden opgegeven voordat het apparaat wordt opgestart. Het apparaat kan pas na het opstarten oproepen, berichten of meldingen (waaronder alarmen) ontvangen.\n\nZo kunnen gegevens op verloren of gestolen apparaten worden beschermd." "Pincode vereisen om apparaat op te starten" "Patroon vereisen om apparaat op te starten" "Wachtwoord vereisen om apparaat op te starten" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d apps kunnen links openen Eén app kan links openen - - - - - - + "Openen in deze app" + "Elke keer vragen" + "Niet openen in deze app" "Niet herkend" "Standaardapps" "Assistent en spraakinvoer" diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 294f75df4e9..bb4578616d4 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਸੂਚਨਾ ਸਮੱਗਰੀ ਲੁਕਾਓ" "ਬਿਲਕੁਲ ਵੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਾ ਦਿਖਾਓ" "ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੀ ਡਿਵਾਈਸ ਲੌਕ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਕਿਵੇਂ ਦਿਖਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" - - + "ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਐਪ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਹੋਰ ਅਵਾਜ਼ਾਂ" "ਡਾਇਲ ਪੈਡ ਟੋਨਾਂ" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰਹੋ" "ਮੌਜੂਦਾ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਰਹੋ" "IMEI ਜਾਣਕਾਰੀ" - - + "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਟਾਰਟ-ਅਪ" "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ PIN ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ। \n\nਇਹ ਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ PIN ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ। \n\nਇਹ ਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ। \n\nਇਹ ਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।" - - - - - - + "ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ PIN ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।" + "ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਪੈਟਰਨ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।" + "ਆਪਣੀ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਨਲੌਕ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੇ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਮੰਗ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਡਿਵਾਈਸ ਸਟਾਰਟ ਅਪ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ, ਇਹ ਕਾਲਾਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਜਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀ, ਅਲਾਰਮਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਇਹ ਗੁਆਚੀਆਂ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋਈਆਂ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਤੇ ਡਾਟਾ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਹਾਇਤਾ ਕਰਦਾ ਹੈ।" "ਡਿਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ PIN ਲੁੜੀਂਦਾ" "ਡਿਵਾਈਸ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਪੈਟਰਨ ਲੁੜੀਂਦਾ" "ਡਿਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d ਐਪਸ ਆਪਣੇ ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ %d ਐਪਸ ਆਪਣੇ ਸਮਰਥਿਤ ਲਿੰਕਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ - - - - - - + "ਇਸ ਐਪ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" + "ਹਰ ਵਾਰ ਪੁੱਛੋ" + "ਇਸ ਐਪ ਵਿੱਚ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੋ" "ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਹੋਈ" "ਡਿਫੌਲਟ ਐਪਸ" "ਸਹਾਇਤਾ & ਵੌਇਸ ਇਨਪੁਟ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 945c22446ee..8a5fdd7c228 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -2534,8 +2534,7 @@ "Ukryj poufne informacje w powiadomieniach" "Nie pokazuj żadnych powiadomień" "Jak mają pokazywać się powiadomienia, gdy urządzenie jest zablokowane?" - - + "Powiadomienia" "Powiadomienia aplikacji" "Inne dźwięki" "Dźwięki wybierania numeru" @@ -2664,18 +2663,14 @@ "Pozostaw orientację poziomą" "Pozostaw obecną orientację" "Informacje o IMEI" - - + "Bezpieczne uruchamianie" "Dalej" "Możesz wzmocnić ochronę urządzenia przez wymaganie kodu PIN do jego uruchomienia. Dopiero po uruchomieniu urządzenie może odbierać połączenia, wiadomości czy powiadomienia, w tym alarmy. \n\nZwiększa to bezpieczeństwo danych na zgubionym lub skradzionym urządzeniu." "Możesz wzmocnić ochronę urządzenia przez wymaganie wzoru do jego uruchomienia. Dopiero po uruchomieniu urządzenie może odbierać połączenia, wiadomości czy powiadomienia, w tym alarmy. \n\nZwiększa to bezpieczeństwo danych na zgubionym lub skradzionym urządzeniu." "Możesz wzmocnić ochronę urządzenia przez wymaganie hasła do jego uruchomienia. Dopiero po uruchomieniu urządzenie może odbierać połączenia, wiadomości czy powiadomienia, w tym alarmy. \n\nZwiększa to bezpieczeństwo danych na zgubionym lub skradzionym urządzeniu." - - - - - - + "Jako uzupełnienie odblokowywania odciskiem palca, dla większego bezpieczeństwa możesz wymagać podania kodu PIN przed uruchomieniem urządzenia. Dopóki urządzenie nie zostanie uruchomione, nie może odbierać połączeń, wiadomości ani powiadomień (w tym alarmów).\n\nPomaga to chronić dane na zgubionych lub skradzionych urządzeniach." + "Jako uzupełnienie odblokowywania odciskiem palca, dla większego bezpieczeństwa możesz wymagać podania wzoru przed uruchomieniem urządzenia. Dopóki urządzenie nie zostanie uruchomione, nie może odbierać połączeń, wiadomości ani powiadomień (w tym alarmów).\n\nPomaga to chronić dane na zgubionych lub skradzionych urządzeniach." + "Jako uzupełnienie odblokowywania odciskiem palca, dla większego bezpieczeństwa możesz wymagać podania hasła przed uruchomieniem urządzenia. Dopóki urządzenie nie zostanie uruchomione, nie może odbierać połączeń, wiadomości ani powiadomień (w tym alarmów).\n\nPomaga to chronić dane na zgubionych lub skradzionych urządzeniach." "Wymagaj kodu PIN przy włączaniu urządzenia" "Wymagaj wzoru przy włączaniu urządzenia" "Wymagaj hasła przy włączaniu urządzenia" @@ -2767,12 +2762,9 @@ %d aplikacji może otwierać obsługiwane przez siebie linki Jedna aplikacja może otwierać obsługiwane przez siebie linki - - - - - - + "Otwieraj w tej aplikacji" + "Pytaj za każdym razem" + "Nie otwieraj w tej aplikacji" "Nie rozpoznano" "Domyślne aplikacje" "Asystent i rozpoznawanie mowy" diff --git a/res/values-pt-rBR-nokeys/strings.xml b/res/values-pt-rBR-nokeys/strings.xml new file mode 100644 index 00000000000..15c52f497ed --- /dev/null +++ b/res/values-pt-rBR-nokeys/strings.xml @@ -0,0 +1,20 @@ + + + + + "Gerenciar apps" + diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 161695a08c7..3b4e55590ca 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Ocultar o conteúdo confidencial de notificações" "Não mostrar notificações" "Quando o dispositivo estiver bloqueado, como você deseja que as notificações sejam exibidas?" - - + "Notificações" "Notificações de apps" "Outros sons" "Tons do teclado" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Manter o modo paisagem" "Manter a orientação atual" "Informações de IMEI" - - + "Inicialização segura" "Continuar" "Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite um PIN ao ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." "Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite um padrão ao ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." "Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite uma senha ao ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." - - - - - - + "Além de usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, é possível protegê-lo ainda mais exigindo seu PIN antes da inicialização. O dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes, até que ele seja iniciado.\n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." + "Além de usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, é possível protegê-lo ainda mais exigindo seu padrão antes da inicialização. O dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes, até que ele seja iniciado.\n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." + "Além de usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, é possível protegê-lo ainda mais exigindo sua senha antes da inicialização. O dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes, até que ele seja iniciado.\n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." "Solicitar PIN para iniciar dispositivo" "Solicitar padrão para iniciar dispositivo" "Solicitar senha para iniciar dispositivo" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d apps podem abrir os links compatíveis %d apps podem abrir os links compatíveis - - - - - - + "Abrir neste app" + "Perguntar sempre" + "Não abrir neste app" "Não reconhecido" "Apps padrão" "Assistente e entrada por voz" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 172e4360b8a..68b9ea16ba8 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Ocultar notificações sensíveis" "Não mostrar notificações" "Como pretende que as notificações sejam apresentadas quando o dispositivo está bloqueado?" - - + "Notificações" "Notificações de aplicações" "Outros sons" "Sons do teclado" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Manter na vista de paisagem" "Manter na orientação atual" "Informações do IMEI" - - + "Arranque seguro" "Continuar" "O utilizador pode proteger ainda mais este dispositivo, se solicitar o seu PIN antes do arranque. Até o dispositivo arrancar, não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsto ajuda a proteger dados em dispositivos perdidos ou roubados." "O utilizador pode proteger ainda mais este dispositivo, se solicitar o seu padrão antes do arranque. Até o dispositivo arrancar, não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsto ajuda a proteger dados em dispositivos perdidos ou roubados." "O utilizador pode proteger ainda mais este dispositivo, se solicitar a sua palavra-passe antes do arranque. Até o dispositivo arrancar, não pode receber chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsto ajuda a proteger dados em dispositivos perdidos ou roubados." - - - - - - + "Além de utilizar a sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, pode proteger ainda mais o dispositivo ao solicitar o seu PIN antes do arranque. Até que o dispositivo arranque, não pode receber chamadas, mensagens nem notificações, incluindo alarmes.\n\nIsso ajuda a proteger os dados do dispositivo em caso de perda ou de roubo." + "Além de utilizar a sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, pode proteger ainda mais o dispositivo ao solicitar a sua sequência antes do arranque. Até que o dispositivo arranque, não pode receber chamadas, mensagens nem notificações, incluindo alarmes.\n\nIsso ajuda a proteger os dados do dispositivo em caso de perda ou de roubo." + "Além de utilizar a sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, pode proteger ainda mais o dispositivo ao solicitar a sua palavra-passe antes do arranque. Até que o dispositivo arranque, não pode receber chamadas, mensagens nem notificações, incluindo alarmes.\n\nIsso ajuda a proteger os dados do dispositivo em caso de perda ou de roubo." "Exigir PIN para iniciar o dispositivo" "Exigir sequência para iniciar o dispositivo" "Exigir palavra-passe para iniciar o dispositivo" @@ -2735,12 +2730,9 @@ Os links compatíveis podem ser abertos por %d aplicações Os links compatíveis podem ser abertos por uma aplicação - - - - - - + "Abrir com esta aplicação" + "Perguntar sempre" + "Não abrir com esta aplicação" "Não reconhecido" "Aplicações predefinidas" "Entr. texto por voz e assist." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 161695a08c7..3b4e55590ca 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Ocultar o conteúdo confidencial de notificações" "Não mostrar notificações" "Quando o dispositivo estiver bloqueado, como você deseja que as notificações sejam exibidas?" - - + "Notificações" "Notificações de apps" "Outros sons" "Tons do teclado" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Manter o modo paisagem" "Manter a orientação atual" "Informações de IMEI" - - + "Inicialização segura" "Continuar" "Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite um PIN ao ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." "Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite um padrão ao ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." "Para proteger ainda mais o dispositivo, solicite uma senha ao ligá-lo. Até que seja inicializado, o dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes. \n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." - - - - - - + "Além de usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, é possível protegê-lo ainda mais exigindo seu PIN antes da inicialização. O dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes, até que ele seja iniciado.\n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." + "Além de usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, é possível protegê-lo ainda mais exigindo seu padrão antes da inicialização. O dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes, até que ele seja iniciado.\n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." + "Além de usar sua impressão digital para desbloquear o dispositivo, é possível protegê-lo ainda mais exigindo sua senha antes da inicialização. O dispositivo não receberá chamadas, mensagens ou notificações, incluindo alarmes, até que ele seja iniciado.\n\nIsso ajuda a proteger os dados em dispositivos perdidos ou roubados." "Solicitar PIN para iniciar dispositivo" "Solicitar padrão para iniciar dispositivo" "Solicitar senha para iniciar dispositivo" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d apps podem abrir os links compatíveis %d apps podem abrir os links compatíveis - - - - - - + "Abrir neste app" + "Perguntar sempre" + "Não abrir neste app" "Não reconhecido" "Apps padrão" "Assistente e entrada por voz" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index ac5a0638c2a..0702cba83c6 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -2526,8 +2526,7 @@ "Ascundeți conținutul notificărilor sensibile" "Nu afișați nicio notificare" "Când dispozitivul este blocat, cum doriți să se afișeze notificările?" - - + "Notificări" "Notificări din aplicații" "Alte sunete" "Tonuri pentru tastatura numerică" @@ -2653,18 +2652,14 @@ "Mențineți vizualizarea peisaj" "Mențineți orientarea actuală" "Informații despre IMEI" - - + "Pornire securizată" "Continuați" "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând codul PIN pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate." "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând modelul pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate." "Puteți lua măsuri de protecție suplimentară pe acest dispozitiv solicitând parola pentru a-l porni. Nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, nici alarme, pe dispozitiv până când acesta nu pornește. \n\nAstfel vă puteți proteja datele de pe dispozitivele pierdute sau furate." - - - - - - + "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine dispozitivul setând solicitarea codului PIN înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate." + "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine acest dispozitiv setând solicitarea șablonului înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate." + "În plus față de folosirea amprentei pentru deblocarea dispozitivului, puteți să protejați și mai bine acest dispozitiv setând solicitarea parolei înainte de pornire. Pe dispozitiv nu se pot primi apeluri, mesaje sau notificări, inclusiv alarme, înainte ca acesta să pornească.\n\nAstfel, datele sunt protejate pe dispozitivele pierdute sau furate." "Solicitați un cod PIN pentru a porni dispozitivul" "Solicitați un model pentru a porni dispozitivul" "Solicitați o parolă pentru a porni dispozitivul" @@ -2752,12 +2747,9 @@ %d de aplicații pot deschide linkurile acceptate O aplicație poate deschide linkurile acceptate - - - - - - + "Deschide în această aplicație" + "Întreabă de fiecare dată" + "Nu deschide în această aplicație" "Nu este recunoscută" "Aplicații prestabilite" "Asistent și intrare vocală" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 35ead8dbf61..d2f33bd7fb5 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -2534,8 +2534,7 @@ "Скрыть личную информацию" "Не показывать уведомления" "Выберите режим уведомлений на заблокированном устройстве." - - + "Уведомления" "Уведомления приложений" "Другие звуки" "Звук при наборе номера" @@ -2664,18 +2663,14 @@ "Зафиксировать в горизонтальной ориентации" "Зафиксировать в текущей ориентации" "Данные IMEI-кода" - - + "Безопасный запуск" "Продолжить" "Для защиты данных вы можете активировать запрос PIN-кода при включении. Звонки, сообщения и оповещения, в том числе будильники, будут недоступны, пока вы не разблокируете устройство.\n\nЭто помогает защитить данные на утерянном или украденном устройстве." "Для защиты данных вы можете активировать запрос графического ключа при включении. Звонки, сообщения и оповещения, в том числе будильники, будут недоступны, пока вы не разблокируете устройство.\n\nЭто помогает защитить данные на утерянном или украденном устройстве." "Для защиты данных вы можете активировать запрос пароля при включении. Звонки, сообщения и оповещения, в том числе будильники, будут недоступны, пока вы не разблокируете устройство.\n\nЭто помогает защитить данные на утерянном или украденном устройстве." - - - - - - + "Для разблокировки устройства вы можете настроить не только сканирование отпечатка пальца, но и дополнительный ввод PIN-кода. Пока вы не выполните нужные действия, звонки, сообщения и уведомления, в том числе будильники, будут недоступны.\n\nЭто поможет защитить данные на потерянном или украденном устройстве." + "Для разблокировки устройства вы можете настроить не только сканирование отпечатка пальца, но и дополнительный ввод графического ключа. Пока вы не выполните нужные действия, звонки, сообщения и уведомления, в том числе будильники, будут недоступны.\n\nЭто поможет защитить данные на потерянном или украденном устройстве." + "Для разблокировки устройства вы можете настроить не только сканирование отпечатка пальца, но и дополнительный ввод пароля. Пока вы не выполните нужные действия, звонки, сообщения и уведомления, в том числе будильники, будут недоступны.\n\nЭто поможет защитить данные на потерянном или украденном устройстве." "Запрашивать PIN-код при запуске устройства" "Запрашивать графический ключ при запуске устройства" "Запрашивать пароль при запуске устройства" @@ -2767,12 +2762,9 @@ %d приложений могут открывать поддерживаемые ссылки %d приложения могут открывать поддерживаемые ссылки - - - - - - + "Открывать в этом приложении" + "Всегда спрашивать" + "Не открывать в этом приложении" "Отпечаток не опознан" "Приложения по умолчанию" "Помощник и голосовой ввод" diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index 9761d640ff9..c6b5111b1f8 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -2518,8 +2518,7 @@ "සංවේදී දැනුම්දීමේ අන්තර්ගත සඟවන්න" "කිසිවිටක දැනුම්දීම් පෙන්වන්න එපා" "උපාංගය අගුළු දමා ඇති විට, ඔබට දැනුම්දීම් පෙන්න විය යූත්තේ කෙසේද?" - - + "දැනුම්දීම්" "යෙදුම් දැනුම්දීම්" "වෙනත් ශබ්ද" "ඇමතුම් පැඩ නාද" @@ -2642,18 +2641,14 @@ "තිරස් දසුන තුළ සිටින්න" "දැනට තිබෙන දිශානතියේ සිටින්න" "IMEI තොරතුරු" - - + "ආරක්ෂිත ආරම්භය" "ඉදිරියට යන්න" "උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ PIN එක අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි." "උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ රටාව අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි." "උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ මුරපදය අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැක. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට සීනු ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබාගත නොහැක.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංග වල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදව් කරයි." - - - - - - + "ඔබේ උපාංගය අගුලු හැරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට අමතරව, උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ PIN අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැකිය. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට එලාම ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබා ගත නොහැකිය.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංගවල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදවු කරයි." + "ඔබේ උපාංගය අගුලු හැරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට අමතරව, උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ රටාව අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැකිය. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට එලාම ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබා ගත නොහැකිය.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංගවල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදවු කරයි." + "ඔබේ උපාංගය අගුලු හැරීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට අමතරව, උපාංගය ආරම්භ වීමට පෙර ඔබගේ මුරපදය අවශ්‍ය වීම මඟින් ඔබට එය තව දුරටත් ආරක්ෂා කළ හැකිය. උපාංගය ආරම්භ වන තෙක්, එයට එලාම ඇතුළත්ව ඇමතුම්, පණිවිඩ හෝ දැනුම්දීම් ලබා ගත නොහැකිය.\n\nනැතිවූ හෝ සොරකම් කළ උපාංගවල දත්ත ආරක්ෂා කිරීමට මෙය උදවු කරයි." "උපාංගය ආරම්භ කිරීමට PIN එක අවශ්‍යය" "උපාංගය ආරම්භ කිරීමට රටාව අවශ්‍යය" "උපාංගය ආරම්භ කිරීමට මුරපදය අවශ්‍යය" @@ -2737,12 +2732,9 @@ යෙදුම් %d කට ඒවායේ සහය දක්වන සබැඳි විවෘත කළ හැක යෙදුම් %d කට ඒවායේ සහය දක්වන සබැඳි විවෘත කළ හැක - - - - - - + "මෙම යෙදුම තුළ විවෘත කරන්න" + "සෑම විටම අසන්න" + "මෙම යෙදුම තුළ විවෘත නොකරන්න" "අඳුනාගත නොහැක" "පෙරනිමි යෙදුම්" "සහාය සහ හඬ ආදානය" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 41b624a3853..355213dbde8 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -2534,8 +2534,7 @@ "Skryť citlivý obsah upozornení" "Nezobrazovať upozornenia" "Akým spôsobom chcete zobrazovať upozornenia na uzamknutom zariadení?" - - + "Upozornenia" "Upozornenia aplikácií" "Iné zvuky" "Zvuky číselnej klávesnice" @@ -2664,18 +2663,14 @@ "Ponechať obrazovku v zobrazení na šírku" "Ponechať obrazovku v súčasnej orentácii" "Informácie o kóde IMEI" - - + "Bezpečné spustenie" "Pokračovať" "Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním kódu PIN pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach." "Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním vzoru pred spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach." "Ďalšiu ochranu tohto zariadenia zabezpečíte požadovaním hesla pred jeho spustením. Toto zariadenie nemôže prijímať hovory, správy ani upozornenia (vrátane budíkov), dokým sa nespustí. \n\nPomáha to chrániť údaje na stratených alebo ukradnutých zariadeniach." - - - - - - + "Okrem odomknutia pomocou odtlačku prsta môžete toto zariadenie ochrániť aj vyžadovaním kódu PIN pred spustením. Na nespustenom zariadení nie je možné prijímať hovory, správy či upozornenia ani používať budíky.\n\nUmožňuje to ochrániť údaje v stratených alebo ukradnutých zariadeniach." + "Okrem odomknutia pomocou odtlačku prsta môžete toto zariadenie ochrániť aj vyžadovaním bezpečnostného vzoru pred spustením. Na nespustenom zariadení nie je možné prijímať hovory, správy či upozornenia ani používať budíky.\n\nUmožňuje to ochrániť údaje v stratených alebo ukradnutých zariadeniach." + "Okrem odomknutia pomocou odtlačku prsta môžete toto zariadenie ochrániť aj vyžadovaním hesla pred spustením. Na nespustenom zariadení nie je možné prijímať hovory, správy či upozornenia ani používať budíky.\n\nUmožňuje to ochrániť údaje v stratených alebo ukradnutých zariadeniach." "Vyžadovať kód PIN na spustenie zariadenia" "Vyžadovať vzor na spustenie zariadenia" "Vyžadovať heslo na spustenie zariadenia" @@ -2767,12 +2762,9 @@ %d aplikácií môže otvárať podporované odkazy 1 aplikácia môže otvárať podporované odkazy - - - - - - + "Otvárať v tejto aplikácii" + "Vždy sa opýtať" + "Neotvárať v tejto aplikácii" "Nebol rozpoznaný" "Predvolené aplikácie" "Asistencia a hlasový vstup" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index f0398c4eb02..cf7bb49bf36 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -2534,8 +2534,7 @@ "Skrij občutljivo vsebino obvestil" "Ne prikazuj obvestil" "Kako naj se obvestila prikazujejo, ko je naprava zaklenjena?" - - + "Obvestila" "Obvestila aplikacij" "Drugi zvoki" "Toni tipkovnice" @@ -2664,18 +2663,14 @@ "Ohrani ležeči pogled" "Ohrani trenutno postavitev" "Podatki o IMEI" - - + "Varni zagon" "Naprej" "Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti kodo PIN. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo." "Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti vzorec. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo." "Napravo lahko še dodatno zaščitite, tako da je treba pred zagonom naprave vnesti geslo. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi. \n\nTo pomaga pri zaščiti podatkov, če naprave izgubite ali jih ukradejo." - - - - - - + "Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vašo kodo PIN. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi.\n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah." + "Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vaš vzorec. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi.\n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah." + "Poleg tega, da napravo odklepate s prstnim odtisom, jo lahko dodatno zaščitite tako, da ob zagonu zahteva vaše geslo. Dokler se naprava ne zažene, ne more prejemati klicev, sporočil ali obvestil, vključno z alarmi.\n\nTo je v pomoč pri zaščiti podatkov v izgubljenih ali ukradenih napravah." "Zahtevanje kode PIN za zagon naprave" "Zahtevanje vzorca za zagon naprave" "Zahtevanje gesla za zagon naprave" @@ -2767,12 +2762,9 @@ %d aplikacije lahko odprejo svoje podprte povezave %d aplikacij lahko odpre svoje podprte povezave - - - - - - + "Odpri v tej aplikaciji" + "Vedno vprašaj" + "Ne odpri v tej aplikaciji" "Ni prepoznano" "Privzete aplikacije" "Pomoč in glasovni vnos" diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index fbf71105696..f948c37caab 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Fshih përmbajtjet delikate të njoftimeve" "Mos shfaq asnjë njoftim" "Kur pajisja jote të jetë e kyçur, si dëshiron të të shfaqen njoftimet?" - - + "Njoftimet" "Njoftimet e apl." "Tinguj të tjerë" "Tonet e bllokut të tasteve" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Qëndro në pamjen horizontale" "Qëndro në orientimin aktual" "Informacioni i IMEI-t" - - + "Nisje e sigurt" "Vazhdo" "Mund ta mbrosh edhe më tepër këtë pajisje duke kërkuar kodin PIN para se të nisë. Deri sa pajisja të nisë, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarme.\n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura." "Mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar motivin para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet. \n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura." "Mund ta mbrosh edhe më tepër këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin para se të niset. Derisa pajisja të niset, nuk mund të pranojë telefonata, mesazhe apo njoftime, përfshirë alarmet. \n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura." - - - - - - + "Përveç përdorimit të shenjave të gishtave për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar PIN para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura." + "Përveç përdorimit të shenjave të gishtave për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më shumë këtë pajisje duke kërkuar motivin para se të niset. Deri sa pajisja të niset, ajo nuk mund të marrë telefonata, mesazhe apo njoftime, duke përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura." + "Përveç përdorimit të shenjave të gishtave për të shkyçur pajisjen tënde, mund ta mbrosh edhe më tepër këtë pajisje duke kërkuar fjalëkalimin para se të niset. Derisa pajisja të niset, nuk mund të pranojë telefonata, mesazhe apo njoftime, përfshirë alarmet.\n\nKjo ndihmon në mbrojtjen e të dhënave në pajisjet e humbura ose të vjedhura." "Kërko kodin PIN për të nisur pajisjen" "Kërko motivin për të nisur pajisjen" "Kërko fjalëkalimin për të nisur pajisjen" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d aplikacione mund t\'i hapin lidhjet e tyre të mbështetura Një aplikacion mund t\'i hapë lidhjet e tij të mbështetura - - - - - - + "Hap në këtë aplikacion" + "Pyet çdo herë" + "Mos e hap në këtë aplikacion" "Nuk njihet" "Aplikacionet me parazgjedhje" "Asistenti dhe hyrja zanore" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 66135d30699..a8d6f2b88b5 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -2525,8 +2525,7 @@ "Сакриј осетљив садржај обавештења" "Не приказуј никаква обавештења" "Када је уређај закључан, како желите да се обавештења приказују?" - - + "Обавештења" "Обавештења апликација" "Други звукови" "Тонови нумеричке тастатуре" @@ -2652,18 +2651,14 @@ "Задржи водоравни приказ" "Задржи актуелни положај" "Информације за IMEI" - - + "Безбедно покретање" "Настави" "Можете додатно да заштитите овај уређај тако што ћете га подесити да тражи PIN пре покретања. Док се уређај не покрене, не може да прима позиве, поруке нити обавештења, укључујући аларме. \n\nНа тај начин штитите податке на изгубљеним или украденим уређајима." "Можете додатно да заштитите овај уређај тако што ћете га подесити да тражи шаблон пре покретања. Док се уређај не покрене, не може да прима позиве, поруке нити обавештења, укључујући аларме. \n\nНа тај начин штитите податке на изгубљеним или украденим уређајима." "Можете додатно да заштитите овај уређај тако што ћете га подесити да тражи лозинку пре покретања. Док се уређај не покрене, не може да прима позиве, поруке нити обавештења, укључујући аларме. \n\nНа тај начин штитите податке на изгубљеним или украденим уређајима." - - - - - - + "Поред тога што можете да откључавате уређај отиском прста, можете додатно да га заштитите ако га подесите тако да тражи PIN пре покретања. Док се уређај не покрене, он не може да прима позиве, поруке нити обавештења, укључујући аларме.\n\nТо помаже у заштити података на изгубљеним или украденим уређајима." + "Поред тога што можете да откључавате уређај отиском прста, можете додатно да га заштитите ако га подесите тако да тражи шаблон пре покретања. Док се уређај не покрене, он не може да прима позиве, поруке нити обавештења, укључујући аларме.\n\nТо помаже у заштити података на изгубљеним или украденим уређајима." + "Поред тога што можете да откључавате уређај отиском прста, можете додатно да га заштитите ако га подесите тако да тражи лозинку пре покретања. Док се уређај не покрене, он не може да прима позиве, поруке нити обавештења, укључујући аларме.\n\nТо помаже у заштити података на изгубљеним или украденим уређајима." "Захтевај PIN за покретање уређаја" "Захтевај шаблон за покретање уређаја" "Захтевај лозинку за покретање уређаја" @@ -2751,12 +2746,9 @@ %d апликације могу да отварају подржане линкове %d апликација може да отвара подржане линкове - - - - - - + "Отварај у овој апликацији" + "Увек питај" + "Не отварај у овој апликацији" "Није препознат" "Подразумеване апликације" "Помоћ и гласовни унос" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 10bf2142643..e9c651285d0 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Dölj känsligt aviseringsinnehåll" "Visa inga aviseringar alls" "Hur vill du att aviseringar visas när enheten är låst?" - - + "Aviseringar" "Appaviseringar" "Andra ljud" "Knappsatsljud" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Fortsätt använda liggande riktning" "Fortsätt använda aktuell riktning" "Information om IMEI-kod" - - + "Säker start" "Fortsätt" "Du kan skydda enheten ytterligare genom att kräva att pinkoden ska anges innan den startar. Det går inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm, innan enheten har startats. \n\nDetta skyddar data i enheter som har kommit bort eller stulits." "Du kan skydda enheten ytterligare genom att kräva att det grafiska lösenordet ska anges innan den startar. Det går inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm, innan enheten har startats. \n\nDetta skyddar data i enheter som har kommit bort eller stulits." "Du kan skydda enheten ytterligare genom att kräva att lösenordet ska anges innan den startar. Det går inte att ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar, inklusive alarm, innan enheten har startats. \n\nDetta skyddar data i enheter som har kommit bort eller stulits." - - - - - - + "Förutom att låsa upp enheten med fingeravtryck kan du skydda den med en pinkod som måste anges vid start. Enheten kan inte ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar (inklusive alarm) innan den har startat.\n\nDetta innebär ett extra skydd för data på en borttappad eller stulen enhet." + "Förutom att låsa upp enheten med fingeravtryck kan du skydda den med ett grafiskt lösenord som måste anges vid start. Enheten kan inte ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar (inklusive alarm) innan den har startat.\n\nDetta innebär ett extra skydd för data på en borttappad eller stulen enhet." + "Förutom att låsa upp enheten med fingeravtryck kan du skydda den med ett lösenord som måste anges vid start. Enheten kan inte ta emot samtal, meddelanden eller aviseringar (inklusive alarm) innan den har startat.\n\nDetta innebär ett extra skydd för data på en borttappad eller stulen enhet." "Kräv pinkod för att starta enheten" "Kräv grafiskt lösenord för att starta enheten" "Kräv lösenord för att starta enheten" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d appar kan öppna länkar som stöds i apparna En app kan öppna länkar som stöds i appen - - - - - - + "Öppna i den här appen" + "Fråga varje gång" + "Öppna inte i den här appen" "Identifierades inte" "Standardappar" "Assistent och röstinmatning" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index dc12be755bc..2c2d8954a6e 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -2522,8 +2522,7 @@ "Ficha arifa za maudhui nyeti" "Usionyeshe arifa kabisa" "Je, ungependa arifa vipi zionyeshwe wakati kifaa kimefungwa?" - - + "Arifa" "Arifa za programu" "Sauti nyingine" "Sauti za vitufe vya kupiga simu" @@ -2646,18 +2645,14 @@ "Baki katika onyesho la mlalo" "Baki katika mkao wa sasa" "Maelezo ya IMEI" - - + "Uanzishaji salama" "Endelea" "Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka PIN yako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa." "Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka mchoro wako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa." "Unaweza kulinda kifaa hiki zaidi kwa kuweka nenosiri lako kabla hujakiwasha. Hadi uwashe kifaa, hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, pamoja na kengele. \n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vinavyopotea au kuibiwa." - - - - - - + "Pamoja na kutumia kitambulisho chako kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda kifaa hiki zaidi kwa kuomba PIN kabla hakijaanza kutumika. Kifaa hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele, mpaka kianze kutumika..\n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vilivyopotea au kuibwa." + "Pamoja na kutumia kitambulisho chako kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda kifaa hiki zaidi kwa kuomba mchoro kabla hakijaanza kutumika. Kifaa hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele, mpaka kianze kutumika.\n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vilivyopotea au kuibwa." + "Pamoja na kutumia kitambulisho chako kufungua kifaa chako, unaweza kukilinda kifaa hiki zaidi kwa kuomba nenosiri kabla hakijaanza kutumika. Kifaa hakiwezi kupokea simu, ujumbe, au arifa, ikiwa ni pamoja na kengele, mpaka kianze kutumika.\n\nHii husaidia kulinda data kwenye vifaa vilivyopotea au kuibwa." "Unahitaji kuweka PIN ili uanzishe kifaa" "Unahitaji kuweka mchoro ili uanzishe kifaa" "Unahitaji kuweka nenosiri ili uanzishe kifaa" @@ -2741,12 +2736,9 @@ Programu %d zinaweza kufungua viungo vyazo vinavyoweza kutumika Programu moja inaweza kufungua viungo vyake vinavyoweza kutumika - - - - - - + "Fungua katika programu hii" + "Uliza kila wakati" + "Usifungue katika programu hii" "Haitambuliwi" "Programu Chaguo-msingi" "Maagizo ya sauti na kuweka data kwa kutamka" @@ -2837,7 +2829,7 @@ "Hamna" "Kuzima idhini ya kufikia matumizi ya programu hii hakutamzuia msimamizi wako kufuatilia matumizi ya data ya programu zilizo katika wasifu wako wa kazini." "Herufi %1$d kati ya %2$d zimetumika" - "Programu zinazoweza kuchora juu ya programu nyingine" + "Programu zinazoweza kuchora juu ya nyingine" "Kuchora juu ya programu nyingine" "Chora juu ya programu nyingine" "Programu" diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index acb21d62242..b7ca61395df 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "முக்கிய அறிவிப்பு உள்ளடக்கத்தை மறை" "ஒருபோதும் அறிவிப்புகளைக் காட்டாதே" "சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும் போது, எப்படி அறிவிப்புகளைக் காட்ட வேண்டும்?" - - + "அறிவிப்புகள்" "பயன்பாடு அறிவிப்புகள்" "பிற ஒலிகள்" "டயல்பேடு டோன்கள்" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "அகலவாக்கில் வை" "தற்போதைய திசையமைப்பில் வை" "IMEI தகவல்" - - + "பாதுகாப்பான தொடக்கம்" "தொடர்" "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, பின் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்." "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, வடிவம் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்." "இந்தச் சாதனத்தைத் துவக்க, கடவுச்சொல் தேவைப்படுமாறு அமைத்து, இதை மேலும் பாதுகாக்கலாம். சாதனம் துவங்கும்வரை, அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அலாரங்கள் உள்ளிட்ட அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது. \n\nஇவ்வாறு செய்வதால், காணாமல் போன அல்லது களவு போன சாதனங்களில் தரவைப் பாதுகாக்கலாம்." - - - - - - + "சாதனத்தைத் திறக்க உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தும் போது, சாதனம் தொடங்குவதற்கு முன், பின்னைக் கேட்குமாறு அமைக்கவும். இது உங்களுக்குக் கூடுதல் பாதுகாப்பை வழங்கிடும். சாதனம் தொடங்கும் வரை, அலாரங்கள் உட்பட அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது.\n\nஇது தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் உள்ள தரவு பிறருக்குக் கிடைக்காதவாறு பாதுகாக்கும்." + "சாதனத்தைத் திறக்க உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தும் போது, சாதனம் தொடங்குவதற்கு முன், வடிவத்தைக் கேட்குமாறு அமைக்கவும். இது உங்களுக்குக் கூடுதல் பாதுகாப்பை வழங்கிடும். சாதனம் தொடங்கும் வரை, அலாரங்கள் உட்பட அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது.\n\nஇது தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் உள்ள தரவு பிறருக்குக் கிடைக்காதவாறு பாதுகாக்கும்." + "சாதனத்தைத் திறக்க உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தும் போது, சாதனம் தொடங்குவதற்கு முன், கடவுச்சொல்லைக் கேட்குமாறு அமைக்கவும். இது உங்களுக்குக் கூடுதல் பாதுகாப்பை வழங்கிடும். சாதனம் தொடங்கும் வரை, அலாரங்கள் உட்பட அழைப்புகள், செய்திகள் அல்லது அறிவிப்புகளை இதில் பெற முடியாது.\n\nஇது தொலைந்த அல்லது திருடப்பட்ட சாதனங்களில் உள்ள தரவு பிறருக்குக் கிடைக்காதவாறு பாதுகாக்கும்." "சாதனத்தைத் துவக்க பின் தேவை" "சாதனத்தைத் துவக்க வடிவம் தேவை" "சாதனத்தைத் துவக்க கடவுச்சொல் தேவை" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d பயன்பாடுகள் அவை ஆதரிக்கும் இணைப்புகளைத் திறக்கலாம் ஒரு பயன்பாடு அது ஆதரிக்கும் இணைப்புகளைத் திறக்கலாம் - - - - - - + "இந்தப் பயன்பாட்டில் திற" + "ஒவ்வொரு முறையும் கேள்" + "இந்தப் பயன்பாட்டில் திறக்காதே" "அறியப்படவில்லை" "இயல்பு பயன்பாடுகள்" "அசிஸ்ட் & குரல் உள்ளீடு" diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index 56e8fba21ce..112c5c93d27 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "ముఖ్యమైన నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను దాచండి" "నోటిఫికేషన్‌లను ఎట్టి పరిస్థితుల్లోనూ చూపవద్దు" "మీరు మీ పరికరాన్ని లాక్ చేసినప్పుడు, నోటిఫికేషన్‌లు ఎలా కనిపించాలనుకుంటున్నారు?" - - + "నోటిఫికేషన్‌లు" "అనువర్తన నోటిఫికేషన్‌లు" "ఇతర ధ్వనులు" "డయల్ ప్యాడ్ టోన్‌లు" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "ల్యాండ్‌స్కేప్ వీక్షణలో ఉంచు" "ప్రస్తుత దృగ్విన్యాసంలో ఉంచు" "IMEI సమాచారం" - - + "సురక్షిత ప్రారంభం" "కొనసాగించండి" "మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందు మీ PIN అవసరమయ్యే విధంగా చేయడం ద్వారా దీనికి మరింత రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం ప్రారంభించబడే వరకు, ఇది అలారాలతో సహా కాల్‌లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించలేదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాల్లోని డేటాను సంరక్షించడంలో ఇది సహాయకరంగా ఉంటుంది." "మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందు మీ నమూనా అవసరమయ్యే విధంగా చేయడం ద్వారా దీనికి మరింత రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం ప్రారంభించబడే వరకు, ఇది అలారాలతో సహా కాల్‌లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించలేదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాల్లోని డేటాను సంరక్షించడంలో ఇది సహాయకరంగా ఉంటుంది." "మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందు మీ పాస్‌వర్డ్ అవసరమయ్యే విధంగా చేయడం ద్వారా దీనికి మరింత రక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం ప్రారంభించబడే వరకు, ఇది అలారాలతో సహా కాల్‌లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్‌లను స్వీకరించలేదు. \n\nకోల్పోయిన లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాల్లోని డేటాను సంరక్షించడంలో ఇది సహాయకరంగా ఉంటుంది." - - - - - - + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడం కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందు మీ PINను నమోదు చేసేలా ఏర్పాటు చేయడం ద్వారా దీనికి మరింత సంరక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం ప్రారంభమయ్యే వరకు, అలారాలతో సహా కాల్‌లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్‌లు ఏవీ స్వీకరించబడవు.\n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాల్లోని డేటాను సంరక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది." + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడం కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందు మీ నమూనాను నమోదు చేసేలా ఏర్పాటు చేయడం ద్వారా దీనికి మరింత సంరక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం ప్రారంభమయ్యే వరకు, అలారాలతో సహా కాల్‌లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్‌లు ఏవీ స్వీకరించబడవు.\n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాల్లోని డేటాను సంరక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది." + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడం కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడంతో పాటు, మీరు ఈ పరికరం ప్రారంభం కావడానికి ముందు మీ పాస్‌వర్డ్‌ను నమోదు చేసేలా ఏర్పాటు చేయడం ద్వారా దీనికి మరింత సంరక్షణను అందించవచ్చు. పరికరం ప్రారంభమయ్యే వరకు, అలారాలతో సహా కాల్‌లు, సందేశాలు లేదా నోటిఫికేషన్‌లు ఏవీ స్వీకరించబడవు.\n\nపోగొట్టుకున్న లేదా దొంగిలించబడిన పరికరాల్లోని డేటాను సంరక్షించడంలో ఇది సహాయపడుతుంది." "పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి పిన్‌ అవసరం" "పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి నమూనా అవసరం" "పరికరాన్ని ప్రారంభించడానికి పాస్‌వర్డ్ అవసరం" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d అనువర్తనాలు అవి మద్దతిచ్చే లింక్‌లను తెరవగలవు ఒక అనువర్తనం అది మద్దతిచ్చే లింక్‌లను తెరవగలదు - - - - - - + "ఈ అనువర్తనంలో తెరుస్తుంది" + "ప్రతిసారి అడుగుతుంది" + "ఈ అనువర్తనంలో తెరవదు" "గుర్తించలేదు" "డిఫాల్ట్ అనువర్తనాలు" "సహాయకం & వాయిస్ ఇన్‌పుట్" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index bf2d35f8471..821be8d0a4f 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "ซ่อนเนื้อหาการแจ้งเตือนที่ละเอียดอ่อน" "ไม่ต้องแสดงการแจ้งเตือนใดๆ" "เมื่ออุปกรณ์ล็อกอยู่ คุณต้องการให้แสดงการแจ้งเตือนอย่างไร" - - + "การแจ้งเตือน" "การแจ้งเตือนของแอป" "เสียงอื่นๆ" "เสียงแป้นหมายเลข" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "ใช้มุมมองแนวนอน" "ใช้การวางแนวเดิม" "ข้อมูล IMEI" - - + "รักษาความปลอดภัยเมื่อเปิดขึ้น" "ต่อไป" "นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อน PIN ก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย" "นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อนรูปแบบก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย" "นอกจากนี้คุณยังสามารถปกป้องอุปกรณ์เครื่องนี้เพิ่มเติมโดยกำหนดให้ต้องป้อนรหัสผ่านก่อนที่อุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น อุปกรณ์จะไม่สามารถรับสาย ข้อความ หรือการแจ้งเตือน รวมถึงเสียงเตือนได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มต้นขึ้น \n\nซึ่งจะช่วยปกป้องข้อมูลในอุปกรณ์ที่สูญหายหรือถูกขโมย" - - - - - - + "นอกเหนือจากการใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์แล้ว คุณสามารถปกป้องอุปกรณ์ได้มากขึ้นโดยให้ป้อน PIN ก่อนที่เครื่องจะเริ่มทำงาน อุปกรณ์จะไม่สามารถรับโทรศัพท์ ข้อความ การแจ้งเตือน รวมถึงการปลุกได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มทำงาน\n\nวิธีนี้จะช่วยปกป้องข้อมูลหากอุปกรณ์สูญหายหรือถูกขโมย" + "นอกเหนือจากการใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์แล้ว คุณสามารถปกป้องอุปกรณ์ได้มากขึ้นโดยให้ป้อนรูปแบบก่อนที่เครื่องจะเริ่มทำงาน อุปกรณ์จะไม่สามารถรับโทรศัพท์ ข้อความ การแจ้งเตือน รวมถึงการปลุกได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มทำงาน\n\nวิธีนี้จะช่วยปกป้องข้อมูลหากอุปกรณ์สูญหายหรือถูกขโมย" + "นอกเหนือจากการใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์แล้ว คุณสามารถปกป้องอุปกรณ์นี้ได้มากขึ้นโดยให้ป้อนรหัสผ่านก่อนที่เครื่องจะเริ่มทำงาน อุปกรณ์จะไม่สามารถรับโทรศัพท์ ข้อความ การแจ้งเตือน รวมถึงการปลุกได้จนกว่าอุปกรณ์จะเริ่มทำงาน\n\nวิธีนี้จะช่วยปกป้องข้อมูลหากอุปกรณ์สูญหายหรือถูกขโมย" "ต้องมี PIN เพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์" "ต้องมีรูปแบบเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์" "ต้องมีรหัสผ่านเพื่อเริ่มใช้งานอุปกรณ์" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d แอปสามารถเปิดลิงก์ที่สนับสนุนของตัวเอง 1 แอปสามารถเปิดลิงก์ที่สนับสนุนของตัวเอง - - - - - - + "เปิดในแอปนี้" + "ถามทุกครั้ง" + "อย่าเปิดในแอปนี้" "ไม่รู้จัก" "แอปเริ่มต้น" "แอปผู้ช่วยและข้อมูลเสียง" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index fdc8490c4c4..c275b982de4 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Hassas içerikli bildirimleri gizle" "Bildirimleri hiç gösterme" "Cihazınız kilitliyken bildirimlerin nasıl gösterilmesini istersiniz?" - - + "Bildirimler" "Uygulama bildirimleri" "Diğer sesler" "Tuş takımı sesleri" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Yatay görünümde kal" "Geçerli yönde kal" "IMEI bilgileri" - - + "Güvenli başlatma" "Devam" "Başlatılmadan önce PIN\'inizin girilmesini isteyerek bu cihazı daha ileri düzeyde koruyabilirsiniz. Cihaz başlayana kadar çağrılar, iletiler veya bildirimler alınamaz. \n\nBu tedbir, kaybedilen veya çalınan cihazlardaki verileri korumaya yardımcı olur." "Başlatılmadan önce deseninizin girilmesini isteyerek bu cihazı daha ileri düzeyde koruyabilirsiniz. Cihaz başlayana kadar çağrılar, iletiler veya bildirimler alınamaz. \n\nBu tedbir, kaybedilen veya çalınan cihazlardaki verileri korumaya yardımcı olur." "Başlatılmadan önce şifrenizin girilmesini isteyerek bu cihazı daha ileri düzeyde koruyabilirsiniz. Cihaz başlayana kadar çağrılar, iletiler veya bildirimler alınamaz. \n\nBu tedbir, kaybedilen veya çalınan cihazlardaki verileri korumaya yardımcı olur." - - - - - - + "Cihazınızın kilidini açmak için parmak izinizi kullanmanın yanı sıra, başlatılması için PIN\'inizin girilmesini zorunlu hale getirerek bu cihaz için ek koruma sağlayabilirsiniz. Cihaz başlatılana kadar, alarmlar dahil olmak üzere çağrı, ileti veya bildirimleri almaz.\n\nBu özellik, kaybolan veya çalınan cihazlardaki verileri korumaya yardımcı olur." + "Cihazınızın kilidini açmak için parmak izinizi kullanmanın yanı sıra, başlatılması için deseninizin girilmesini zorunlu hale getirerek bu cihaz için ek koruma sağlayabilirsiniz. Cihaz başlatılana kadar, alarmlar dahil olmak üzere çağrı, ileti veya bildirimleri almaz.\n\nBu özellik, kaybolan veya çalınan cihazlardaki verileri korumaya yardımcı olur." + "Cihazınızın kilidini açmak için parmak izinizi kullanmanın yanı sıra, başlatılması için şifrenizin girilmesini zorunlu hale getirerek bu cihaz için ek koruma sağlayabilirsiniz. Cihaz başlatılana kadar, alarmlar dahil olmak üzere çağrı, ileti veya bildirimleri almaz.\n\nBu özellik, kaybolan veya çalınan cihazlardaki verileri korumaya yardımcı olur." "Cihazı başlatmak için PIN gerektir" "Cihazı başlatmak için desen gerektir" "Cihazı başlatmak için şifre gerektir" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d uygulama, destekledikleri bağlantıları açabilir Bir uygulama, desteklediği bağlantıları açabilir - - - - - - + "Bu uygulamada aç" + "Her zaman sor" + "Bu uygulamada açma" "Tanınmadı" "Varsayılan Uygulamalar" "Yardım ve ses girişi" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 147a314e34e..6791d67c580 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -2534,8 +2534,7 @@ "Ховати конфіденційний вміст сповіщень" "Узагалі не показувати сповіщення" "Як показувати сповіщення, коли пристрій заблоковано?" - - + "Сповіщення" "Сповіщення з додатків" "Інші звуки" "Звуки цифрової клавіатури" @@ -2664,18 +2663,14 @@ "Залишити альбомну орієнтацію" "Залишити поточну орієнтацію" "Інформація про IMEI" - - + "Захищений запуск" "Продовжити" "Можна додатково захистити пристрій, якщо вводити PIN-код перед увімкненням. Вимкнений пристрій не зможе приймати дзвінки, повідомлення або сповіщення, зокрема сигнали будильника. \n\nЦе допомагає захистити дані на загублених або викрадених пристроях." "Можна додатково захистити пристрій, якщо вводити ключ перед увімкненням. Вимкнений пристрій не зможе приймати дзвінки, повідомлення або сповіщення, зокрема сигнали будильника. \n\nЦе допомагає захистити дані на загублених або викрадених пристроях." "Можна додатково захистити пристрій, якщо вводити пароль перед увімкненням. Вимкнений пристрій не зможе приймати дзвінки, повідомлення або сповіщення, зокрема сигнали будильника. \n\nЦе допомагає захистити дані на загублених або викрадених пристроях." - - - - - - + "Якщо ви розблоковуєте пристрій відбитком пальця, можна додатково захистити його PIN-кодом перед запуском. Доки пристрій не запуститься, він не прийматиме дзвінки, повідомлення чи сповіщення, зокрема сигнали.\n\nЦе допомагає захистити дані на загублених або викрадених пристроях." + "Якщо ви розблоковуєте пристрій відбитком пальця, можна додатково захистити його ключем перед запуском. Доки пристрій не запуститься, він не прийматиме дзвінки, повідомлення чи сповіщення, зокрема сигнали.\n\nЦе допомагає захистити дані на загублених або викрадених пристроях." + "Якщо ви розблоковуєте пристрій відбитком пальця, можна додатково захистити його паролем перед запуском. Доки пристрій не запуститься, він не прийматиме дзвінки, повідомлення чи сповіщення, зокрема сигнали.\n\nЦе допомагає захистити дані на загублених або викрадених пристроях." "Вводити PIN-код перед запуском пристрою" "Вводити ключ перед запуском пристрою" "Вводити пароль перед запуском пристрою" @@ -2767,12 +2762,9 @@ %d додатків можуть відкривати підтримувані посилання %d додатка може відкривати підтримувані посилання - - - - - - + "Відкрити в цьому додатку" + "Запитувати щоразу" + "Не відкривати в цьому додатку" "Не розпізнано" "Додатки за умовчанням" "Помічник і голосовий ввід" diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index eb71b40c6a9..ef03bd0bb85 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "حساس اطلاعی مواد چھپائیں" "اطلاعات بالکل بھی نہ دکھائیں" "اپنا آلہ مقفل ہونے پر آپ اطلاعات کو کیسے دیکھنا چاہیں گے؟" - - + "اطلاعات" "ایپ کی اطلاعات" "دیگر آوازیں" "ڈائل پیڈ ٹونز" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "لینڈ اسکیپ منظر میں رہیں" "موجودہ سمت بندی میں رہیں" "‏IMEI کی معلومات" - - + "محفوظ آغاز" "جاری رکھیں" "‏آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے PIN کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔" "آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پیٹرن کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔" "آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پاس ورڈ کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا ہے، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا ہے۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔" - - - - - - + "‏اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی انگلی کا نشان استعمال کرنے کے ساتھ آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے PIN کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔" + "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی انگلی کا نشان استعمال کرنے کے ساتھ آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پیٹرن کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔" + "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنی انگلی کا نشان استعمال کرنے کے ساتھ آپ یہ آلہ شروع ہونے سے پہلے اپنے پاس ورڈ کا تقاضہ کر کے، اسے مزید محفوظ بنا سکتے ہیں۔ جب تک آلہ شروع نہیں ہو جاتا، یہ الارمز سمیت، کالیں، پیغامات یا اطلاعات موصول نہیں کر سکتا۔\n\nاس سے گمشدہ یا چوری ہوئے آلات پر ڈیٹا کی حفاظت کرنے میں مدد ملتی ہے۔" "‏آلہ شروع کرنے کیلئے PIN درکار ہے" "آلہ شروع کرنے کیلئے پیٹرن درکار ہے" "آلہ شروع کرنے کیلئے پاس ورڈ درکار ہے" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d ایپس اپنے تعاون یافتہ لنکس کھول سکتی ہیں ایک ایپ اپنے تعاون یافتہ لنکس کھول سکتی ہے - - - - - - + "اس ایپ میں کھولیں" + "ہر بار پوچھیں" + "اس ایپ میں مت کھولیں" "تسلیم شدہ نہیں ہے" "ڈیفالٹ ایپس" "معاون اور صوتی ان پٹ" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 842dfbe8557..1bffa9b57c1 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Maxfiy ma’lumotlar ko‘rsatilmasin" "Bildirishnomalar ko‘rsatilmasin" "Qurilmangiz qulflanganda, bildirishnomalar qanday ko‘rsatilsin?" - - + "Bildirishnomalar" "Ilova bildirishnomalari" "Boshqa ovozlar" "Raqam terilgandagi ovoz" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Yotiq holatda qolsin" "Joriy holatda qolsin" "IMEI-kod ma’lumotlari" - - + "Xavfsiz ishga tushirish" "Davom etish" "Qurilmani ishga tushirishda PIN-kod talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi. \n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi." "Qurilmani ishga tushirishda chizmali parol talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi. \n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi." "Qurilmani ishga tushirishda parol talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi. \n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi." - - - - - - + "Qurilmani qulfdan chiqarishda barmoq izidan foydalanishga qo‘shimcha ravishda kirishda PIN-kod talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi.\n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi." + "Qurilmani qulfdan chiqarishda barmoq izidan foydalanishga qo‘shimcha ravishda kirishda chizmali kalitni talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi.\n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi." + "Qurilmani qulfdan chiqarishda barmoq izidan foydalanishga qo‘shimcha ravishda kirishda parol talab qilish orqali uni yanada kuchliroq himoyalashingiz mumkin. Qurilma ishga tushmaguncha, u qo‘ng‘iroqlar, xabarlar yoki bildirishnomalar, jumladan, uyg‘otkich signallarini qabul qila olmaydi.\n\nBu yo‘qolgan yoki o‘g‘irlangan qurilmadagi ma’lumotlarni himoyalashga yordam beradi." "Qurilmani ishga tushirish uchun PIN-kod talab qilinsin" "Qurilmani ishga tushirish uchun chizmali parol talab qilinsin" "Qurilmani ishga tushirish uchun parol talab qilinsin" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d ta ilova mos havolalarni ochishi mumkin Bitta ilova mos havolalarni ochishi mumkin - - - - - - + "Ushbu ilovada ochilsin" + "Har safar so‘ralsin" + "Bu ilovada ochilmasin" "Aniqlanmadi" "Birlamchi ilovalar" "Interaktiv yordamchilar" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index ff256530697..7de36766f1a 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "Ẩn nội dung thông báo nhạy cảm" "Không hiển thị thông báo nào" "Khi thiết bị của bạn bị khóa, bạn muốn thông báo hiển thị như thế nào?" - - + "Thông báo" "Thông báo ứng dụng" "Âm thanh khác" "Âm bàn phím số" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "Giữ nguyên chế độ xem ngang" "Giữ nguyên hướng hiện tại" "Thông tin IMEI" - - + "Khởi động an toàn" "Tiếp tục" "Bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu mã PIN của mình trước khi khởi động thiết bị. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, bao gồm cả báo thức cho đến khi khởi động thiết bị. \n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc lấy cắp." "Bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu hình của mình trước khi khởi động thiết bị. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, bao gồm cả báo thức cho đến khi khởi động thiết bị. \n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc lấy cắp." "Bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu mật khẩu của mình trước khi khởi động thiết bị. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, bao gồm cả báo thức cho đến khi khởi động thiết bị. \n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc lấy cắp." - - - - - - + "Ngoài việc sử dụng dấu vân tay của mình để mở khóa thiết bị, bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu mã PIN trước khi thiết bị khởi động. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, bao gồm cả báo thức cho đến khi thiết bị khởi động.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp." + "Ngoài việc sử dụng dấu vân tay của mình để mở khóa thiết bị, bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu hình mở khóa trước khi thiết bị khởi động. Thiết bị không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, bao gồm cả báo thức cho đến khi thiết bị khởi động.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp." + "Ngoài việc sử dụng dấu vân tay của mình để mở khóa thiết bị, bạn có thể bảo vệ thiết bị này hơn nữa bằng cách yêu cầu mật khẩu trước khi thiết bị khởi động. Thiết bị sẽ không thể nhận cuộc gọi, tin nhắn hoặc thông báo, bao gồm cả báo thức cho đến khi thiết bị khởi động.\n\nĐiều này giúp bảo vệ dữ liệu trên các thiết bị bị mất hoặc bị đánh cắp." "Yêu cầu mã PIN để khởi động thiết bị" "Yêu cầu hình để khởi động thiết bị" "Yêu cầu mật khẩu để khởi động thiết bị" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d ứng dụng có thể mở các liên kết được hỗ trợ của mình Một ứng dụng có thể mở các liên kết được hỗ trợ của mình - - - - - - + "Mở trong ứng dụng này" + "Luôn hỏi" + "Không mở trong ứng dụng này" "Không nhận dạng được" "Ứng dụng mặc định" "Trợ lý và nhập liệu" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 9c2770135a7..737e7276436 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -2516,8 +2516,7 @@ "隐藏敏感通知内容" "完全不显示通知" "在设备锁定时,您希望通知如何显示?" - - + "通知" "应用通知" "其他提示音" "拨号键盘提示音" @@ -2640,18 +2639,14 @@ "保持横向" "保持当前方向" "IMEI信息" - - + "安全启动" "继续" "您可以要求在设备启动前输入 PIN 码,为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" "您可以要求在设备启动前绘制解锁图案,为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" "您可以要求在设备启动前输入密码,为此设备提供进一步的保护。在启动前,该设备将无法接听电话、接收短信或通知(包括闹钟提醒)。\n\n这有助于保护丢失或被盗设备上的数据。" - - - - - - + "除了使用指纹解锁设备外,您还可以设置设备在启动前要求用户输入 PIN 码,以进一步保护此设备。设备启动后,才可接听电话、接收消息或通知(包括闹钟)。\n\n这样便可在设备丢失或被盗后保护设备上的数据。" + "除了使用指纹解锁设备外,您还可以设置设备在启动前要求用户绘制解锁图案,以进一步保护此设备。设备启动后,才可接听电话、接收消息或通知(包括闹钟)。\n\n这样便可在设备丢失或被盗后保护设备上的数据。" + "除了使用指纹解锁设备外,您还可以设置设备在启动前要求用户输入密码,以进一步保护此设备。设备启动后,才可接听电话、接收消息或通知(包括闹钟)。\n\n这样便可在设备丢失或被盗后保护设备上的数据。" "要求输入 PIN 码才能启动设备" "要求绘制图案才能启动设备" "要求输入密码才能启动设备" @@ -2735,12 +2730,9 @@ %d 个应用可以打开支持的链接 1 个应用可以打开支持的链接 - - - - - - + "在此应用中打开" + "每次都询问" + "不要在此应用中打开" "无法识别" "默认应用" "辅助应用和语音输入" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 16d7fd70340..9d2dff54e4c 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -2521,8 +2521,7 @@ "隱藏敏感通知內容" "完全不顯示通知" "當裝置鎖定時,您要如何顯示通知?" - - + "通知" "應用程式通知" "其他音效" "撥號鍵盤音效" @@ -2645,18 +2644,14 @@ "保持橫向畫面" "保持目前方向" "IMEI 資料" - - + "安全啟動" "繼續" "您可以在裝置啟動前要求輸入 PIN,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n在裝置遺失或被盜時,這個設定有助保障資料安全。" "您可以在裝置啟動前要求輸入解鎖圖案,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n在裝置遺失或被盜時,這個設定有助保障資料安全。" "您可以在裝置啟動前要求輸入密碼,以進一步保障這部裝置的安全。裝置在啟動前,將無法接收來電、短訊或通知,包括鬧鐘。\n\n在裝置遺失或被盜時,這個設定有助保障資料安全。" - - - - - - + "除了使用指紋解鎖裝置外,您亦可設定在啟動前輸入 PIN,進一步保障此裝置安全。在裝置啟動前,裝置無法接收來電、訊息或通知,包括鬧鐘。\n\n這有助保障遺失或被盜裝置的資料安全。" + "除了使用指紋解鎖裝置外,您亦可設定在啟動前繪畫圖案,進一步保障此裝置安全。在裝置啟動前,裝置無法接收來電、訊息或通知,包括鬧鐘。\n\n這有助保障遺失或被盜裝置的資料安全。" + "除了使用指紋解鎖裝置外,您亦可設定在啟動前輸入密碼,進一步保障此裝置安全。在裝置啟動前,裝置無法接收來電、訊息或通知,包括鬧鐘。\n\n這有助保障遺失或被盜裝置的資料安全。" "需要輸入 PIN 才能啟動裝置" "需要輸入解鎖圖案才能啟動裝置" "需要輸入密碼才能啟動裝置" @@ -2740,12 +2735,9 @@ %d 個應用程式可以開啟支援連結 有一個應用程式可以開啟支援連結 - - - - - - + "在此應用程式開啟" + "每次都詢問" + "不要在此應用程式開啟" "未能識別" "預設應用程式" "輔助及語音輸入" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index facca71e85c..a76d438caa7 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -2520,8 +2520,7 @@ "隱藏機密通知內容" "完全不顯示通知" "當裝置鎖定時,您要如何顯示通知?" - - + "通知" "應用程式通知" "其他音效" "撥號鍵盤音效" @@ -2644,18 +2643,14 @@ "保持橫向畫面" "保持目前方向" "IMEI 資訊" - - + "安全啟動" "繼續" "如果要進一步保護裝置,您可以將裝置設為需要輸入 PIN 才能啟動,等裝置啟動後方可接收來電、訊息或通知 (包括警告)。\n\n這樣一來,即使裝置遺失或遭竊,其中的資料仍安全無虞。" "如果要進一步保護裝置,您可以將裝置設為需要畫出解鎖圖形才能啟動,等裝置啟動後方可接收來電、訊息或通知 (包括警告)。\n\n這樣一來,即使裝置遺失或遭竊,其中的資料仍安全無虞。" "如果要進一步保護裝置,您可以將裝置設為需要輸入密碼才能啟動,等裝置啟動後方可接收來電、訊息或通知 (包括警告)。\n\n這樣一來,即使裝置遺失或遭竊,其中的資料仍安全無虞。" - - - - - - + "除了啟用裝置的指紋解鎖功能,您還可以設定裝置在啟動前要求使用者輸入 PIN 碼,為裝置增添多一道防護。裝置必須成功啟動才能接聽電話及接收訊息或通知 (包括鬧鐘)。\n\n這樣一來,萬一裝置遺失或遭竊,裝置上的資料也會受到保護。" + "除了啟用裝置的指紋解鎖功能,您還可以設定裝置在啟動前要求使用者輸入解鎖圖形,為裝置增添多一道防護。裝置必須成功啟動才能接聽電話及接收訊息或通知 (包括鬧鐘)。\n\n這樣一來,萬一裝置遺失或遭竊,裝置上的資料也會受到保護。" + "除了啟用裝置的指紋解鎖功能,您還可以設定裝置在啟動前要求使用者輸入密碼,為裝置增添多一道防護。裝置必須成功啟動才能接聽電話及接收訊息或通知 (包括鬧鐘)。\n\n這樣一來,萬一裝置遺失或遭竊,裝置上的資料也會受到保護。" "需要輸入 PIN 才能啟動裝置" "需要畫出解鎖圖形才能啟動裝置" "需要輸入密碼才能啟動裝置" @@ -2739,12 +2734,9 @@ %d 個應用程式可以開啟支援的連結 1 個應用程式可以開啟支援的連結 - - - - - - + "在這個應用程式中開啟" + "每次都詢問" + "不要在這個應用程式中開啟" "無法識別" "預設應用程式" "小幫手與語音輸入" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 3a112660170..86b1bd3c262 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -2523,8 +2523,7 @@ "Fihla okuqukethwe kwesaziso esizwelayo" "Ungabonisi izaziso sanhlobo" "Uma idivayisi yakho ikhiyiwe, ufuna ukuthi izaziso zivele kanjani?" - - + "Izaziso" "Izaziso zohlelo lokusebenza" "Eminye imisindo" "Amathoni wephedi yokudayela" @@ -2647,18 +2646,14 @@ "Hlala ekubukweni kokwakheka kwezwe" "Hlala kumumo wamanje" "Ulwazi le-IMEI" - - + "Vikela ukuqala" "Qhubeka" "Ungavikela ngokuthuthukile le divayisi ngokudinga iphasiwedi yakho ngaphambi kokuthi iqale. Ize iqale idivayisi, ayikwazi ukuthola amakholi, imilayezo, noma izaziso kufaka phakathi ama-alamu. \n\nLokhu kusiza ukuvikela idatha kumadivayisi alahlekile noma atshontshiwe." "Ungavikela ngokuthuthukile le divayisi ngokudinga iphasiwedi yakho ngaphambi kokuthi iqale. Ize iqale idivayisi, ayikwazi ukuthola amakholi, imilayezo, noma izaziso kufaka phakathi ama-alamu. \n\nLokhu kusiza ukuvikela idatha kumadivayisi alahlekile noma atshontshiwe." "Ungavikela ngokuthuthukile le divayisi ngokudinga iphasiwedi yakho ngaphambi kokuthi iqale. Ize iqale idivayisi, ayikwazi ukuthola amakholi, imilayezo, noma izaziso kufaka phakathi ama-alamu. \n\nLokhu kusiza ukuvikela idatha kumadivayisi alahlekile noma atshontshiwe." - - - - - - + "Ngokungeziwe ekusebenziseni izigxivizo zakho zeminwe ukuze uvule idivayisi yakho, ungaqhubeka uvikele le divayisi ngokucela iphinikhidi yakho ngaphambi kokuthi iqale. Kuze kube idivayisi iyaqala, ayikwazi ukuthola amakholi, imilayezo, noma izaziso ezifaka ama-alamu.\n\nLokhu kusiza ukuvikela idatha kumadivayisi alahlekile noma antshontshiwe." + "Ngokungeziwe ekusebenziseni izigxivizo zakho zeminwe ukuze uvule idivayisi yakho, ungaqhubeka uvikele le divayisi ngokudinga iphethini yakho ngaphambi kokuthi iqale. Kuze kube idivayisi iyaqala, ayikwazi ukwamukela amakholi, imilayezo, noma izaziso, ezifaka ama-alamu.\n\nLokhu kusiza ukuvikela idatha kumadivayisi alahlekile noma antshontshiwe." + "Ngokungeziwe ekusebenziseni izigxivizo zakho zeminwe ukuze uvule idivayisi yakho, ungaqhubeka uvikele le divayisi ngokudinga iphasiwedi yakho ngaphambi kokuthi iqale. Kuze kube idivayisi yakho iyaqala, ayikwazi ukuthola amakholi, imilayezo, noma izaziso, ezifaka ama-alamu.\n\nLokhu kusiza ukuvikela idatha kumadivayisi alahlekile noma antshontshiwe." "Idinga iphinikhodi ukuze iqale idivayisi" "Idinga iphethini ukuze iqale idivayisi" "Idinga iphasiwedi ukuze iqale idivayisi" @@ -2742,12 +2737,9 @@ %d izinhlelo zokusebenza zingavula izixhumanisi zazo ezisekelwayo %d izinhlelo zokusebenza zingavula izixhumanisi zazo ezisekelwayo - - - - - - + "Vula kulolu hlelo lokusebenza" + "Buza njalo" + "Ungavuli kulolu hlelo lokusebenza" "Akubonwa" "Izinhlelo zokusebenza ezizenzakalelayo" "Okokufaka kwensiza nezwi" diff --git a/tests/res/values-pt-rBR/strings.xml b/tests/res/values-pt-rBR/strings.xml new file mode 100644 index 00000000000..7373ea8ce38 --- /dev/null +++ b/tests/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -0,0 +1,28 @@ + + + + + "Detectável" + "Iniciar verificação" + "Parar verificação" + "Olá, operador!" + "Operador" + "Ferramenta do operador que pode ser usada para iniciar a atividade que você escolher" + "Olá, fabricante!" + "Fabricante" + "Ferramenta do fabricante que pode ser usada para iniciar a atividade que você escolher" +