Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: If0994c4614782c53c4b0f002dd12d87758f6a49e
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-05-30 11:19:55 -07:00
parent 80a32aa115
commit cae7b1532b
82 changed files with 1142 additions and 974 deletions

View File

@@ -340,8 +340,7 @@
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Odemknutí otiskem prstu"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message (3508870672887336095) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací pouhým klepnutím na senzor otisků prstů. Dobře zvažte, čí otisky do zařízení přidáte. Uvedené akce bude možné provádět pomocí každého z přidaných otisků.\n\nPoznámka: Otisk prstu může být méně bezpečný než silné gesto nebo PIN."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Zrušit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Pokračovat"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Přeskočit"</string>
@@ -1077,6 +1076,7 @@
<string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Nastavit"</string>
<string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Prozkoumat"</string>
<string name="storage_menu_free" msgid="6386070442027135427">"Uvolnit místo"</string>
<string name="storage_menu_manage" msgid="5914482953856430780">"Spravovat úložiště"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"Připojení USB k počítači"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Připojit jako"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Zařízení pro média (MTP)"</string>
@@ -1355,7 +1355,7 @@
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Změna bezpečnostního kódu PIN"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Proveďte gesto odemknutí"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Nápovědu zobrazíte stisknutím klávesy Menu."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Na závěr zdvihněte prst z obrazovky"</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Na závěr zvedněte prst z obrazovky"</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Spojte alespoň <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tečky. Zkuste to znovu."</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Gesto bylo zaznamenáno"</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Potvrďte své gesto"</string>
@@ -3160,10 +3160,9 @@
<string name="bluetooth_disabled" msgid="1558295505487648234">"Vypnuto"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2655748420527206870">"Ukázkový režim"</string>
<string name="deletion_helper_title" msgid="32626003656187495">"Odstranit ze zařízení"</string>
<string name="deletion_helper_apps_title" msgid="2440481733792901667">"Aplikace"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary" msgid="726978464986102617">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, naposledy použito před <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dny"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="7828721793513449862">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, aplikace nikdy dříve použita nebyla"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="3400694974842512809">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, není známo, kdy aplikace byla použita naposledy"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary" msgid="6240455605247059339">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • naposledy použito před <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dny"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary_never_used" msgid="1113385590219547397">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • aplikace nikdy dříve použita nebyla"</string>
<string name="deletion_helper_app_summary_unknown_used" msgid="2397045373780264380">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • není známo, kdy aplikace byla použita naposledy"</string>
<string name="deletion_helper_free_button" msgid="667489686914669981">"Uvolnit <xliff:g id="FREEABLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="support_escalation_title" msgid="7311759892297590244">"Nepřetržitá podpora"</string>
<string name="support_escalation_summary" msgid="5284600375153448787">"Požádejte o chat nebo telefonický hovor s podporou a my vás vzápětí kontaktujeme"</string>
@@ -3210,9 +3209,9 @@
<string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5165842622743212268">"Periferní vstupní zařízení"</string>
<string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="5615463912185280812">"Bluetooth"</string>
<string name="deletion_helper_photos_title" msgid="8368603334844323794">"Fotky a videa (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1383413274960773275">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, starší než <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> d"</string>
<string name="deletion_helper_photos_summary" msgid="1468099560244504904">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> starší než <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> d"</string>
<string name="deletion_helper_downloads_title" msgid="6936838436756674541">"Stažený obsah (<xliff:g id="NUMITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="deletion_helper_downloads_summary" msgid="778358216075112162">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g>, naposledy změněno <xliff:g id="DAYS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="deletion_helper_downloads_summary" msgid="5269991070337180914">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> naposledy změněno <xliff:g id="DAYS">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (541004764997089214) -->
<skip />
<string name="deletion_helper_clear_dialog_message" msgid="361562282442136229">"Ze zařízení bude odstraněno <xliff:g id="CLEARABLE_BYTES">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -3225,6 +3224,9 @@
<string name="deletion_helper_upsell_cancel" msgid="4293035896022918479">"Ne, děkuji"</string>
<string name="deletion_helper_upsell_activate" msgid="8154983578762649221">"Zapnout"</string>
<string name="deletion_helper_apps_group_title" msgid="6094830959011713757">"Aplikace (<xliff:g id="NUM_ITEMS">%1$d</xliff:g>)"</string>
<!-- no translation found for deletion_helper_apps_group_summary (8110485691224297230) -->
<skip />
<string name="deletion_helper_apps_group_summary" msgid="1992952541577075151">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • naposledy použito před <xliff:g id="DAYS">%2$d</xliff:g> dny"</string>
<string name="deletion_helper_automatic_title" msgid="6605660435498272520">"Automaticky"</string>
<string name="deletion_helper_manual_title" msgid="7947432164411214029">"Ruční"</string>
<string name="deletion_helper_preference_title" msgid="7719699175312011449">"Uvolnit místo"</string>
<string name="automatic_storage_manager_preference_title" msgid="5753702798151073383">"Správce úložiště"</string>
</resources>