Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
@@ -60,20 +60,6 @@
|
||||
<item msgid="4013828218541488949">"Ebaõnnestus"</item>
|
||||
<item msgid="5473541238056528086">"Blokeeritud"</item>
|
||||
<item msgid="1114588261171522603">"Kehva ühenduse ajutine vältimine"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_status_with_ssid">
|
||||
<item msgid="1528087426723432177"></item>
|
||||
<item msgid="155483314608049961">"Skannimine…"</item>
|
||||
<item msgid="3409219643606946053">"Ühendamine võrguga <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</item>
|
||||
<item msgid="7891463004457278422">"Autentimine võrguga <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</item>
|
||||
<item msgid="3193388999810487137">"IP-aadressi hankimine võrgust <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</item>
|
||||
<item msgid="2227930004124157952">"Ühendatud võrguga <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</item>
|
||||
<item msgid="7104168043537022445">"Peatatud"</item>
|
||||
<item msgid="2595938203187002544">"Ühenduse katkestamine võrguga <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</item>
|
||||
<item msgid="2435175968703898648">"Ühendus katkestatud"</item>
|
||||
<item msgid="4804573668906374228">"Ebaõnnestus"</item>
|
||||
<item msgid="4036325515437530221">"Blokeeritud"</item>
|
||||
<item msgid="8883455894013518008">"Kehva ühenduse ajutine vältimine"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_tether_security:0 (6312112980634811065) -->
|
||||
<!-- no translation found for wifi_tether_security:1 (1428294025896439258) -->
|
||||
@@ -106,11 +92,6 @@
|
||||
<item msgid="7468449584777730187">"Hea"</item>
|
||||
<item msgid="202124107702016530">"Suurepärane"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="usage_stats_display_order_types">
|
||||
<item msgid="7527014644010884448">"Kasutusaeg"</item>
|
||||
<item msgid="4631872897572423215">"Viimane kasutamine"</item>
|
||||
<item msgid="2647568941623179473">"Rakenduse nimi"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_peap_phase2_entries">
|
||||
<item msgid="8082624033981656770">"MSCHAPV2"</item>
|
||||
<item msgid="4182817453412578800">"GTC"</item>
|
||||
@@ -173,11 +154,6 @@
|
||||
<item msgid="1804537219968457989">"IMSI"</item>
|
||||
<item msgid="3441876902463317017">"GID"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="app_install_location_entries">
|
||||
<item msgid="3771157789865587832">"Seadme sisemine salvestusruum"</item>
|
||||
<item msgid="5501345333507193420">"Eemaldatav SD-kaart"</item>
|
||||
<item msgid="2362840341195111674">"Lase süsteemil otsustada"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="app_ops_summaries">
|
||||
<item msgid="8837238583601420163">"üldine asukoht"</item>
|
||||
<item msgid="3205182755091629995">"täpne asukoht"</item>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user