Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I7d6f7e4fa935eb00c198e0ad018faa42ec7dee05
This commit is contained in:
Bill Yi
2018-03-30 19:09:20 -07:00
parent ef440bd313
commit ca9e5c682a
84 changed files with 8479 additions and 11124 deletions

View File

@@ -1071,12 +1071,9 @@
<string name="color_mode_option_natural" msgid="5013837483986772758">"自然色"</string>
<string name="color_mode_option_boosted" msgid="8588223970257287524">"效果增强"</string>
<string name="color_mode_option_saturated" msgid="4569683960058798843">"饱和色"</string>
<!-- no translation found for color_mode_option_automatic (8781254568140509331) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_mode_summary_natural (6624188642920403099) -->
<skip />
<!-- no translation found for color_mode_summary_automatic (4669516973360709431) -->
<skip />
<string name="color_mode_option_automatic" msgid="8781254568140509331">"自动"</string>
<string name="color_mode_summary_natural" msgid="6624188642920403099">"仅使用准确色彩"</string>
<string name="color_mode_summary_automatic" msgid="4669516973360709431">"在鲜明和准确色彩之间进行调整"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"旋转平板电脑时自动改变浏览模式"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"旋转手机时自动改变显示方向"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"旋转平板电脑时自动切换浏览模式"</string>
@@ -1637,8 +1634,7 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="7744513791910572550">"重新输入 PIN 码"</string>
<string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"密码不匹配"</string>
<string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN码不匹配"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_draw_your_pattern_again_header (2872194349688886781) -->
<skip />
<string name="lockpassword_draw_your_pattern_again_header" msgid="2872194349688886781">"再次绘制图案"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"选择解锁方式"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"密码已设置"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"已设置PIN码"</string>
@@ -1754,10 +1750,8 @@
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"未知"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"按名称排序"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"按大小排序"</string>
<!-- no translation found for sort_order_recent_notification (6064103501358974282) -->
<skip />
<!-- no translation found for sort_order_frequent_notification (1733204081305830670) -->
<skip />
<string name="sort_order_recent_notification" msgid="6064103501358974282">"最新"</string>
<string name="sort_order_frequent_notification" msgid="1733204081305830670">"最频繁"</string>
<string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"显示当前运行的服务"</string>
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"显示已缓存的进程"</string>
<string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"紧急警报应用"</string>
@@ -1795,7 +1789,8 @@
<string name="security_settings_desc_multi" product="default" msgid="6610268420793984752">"此应用可访问您手机上的以下内容。为了提高性能和减少内存使用量,<xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>可获得其中的部分权限,因为它与<xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>运行在同一进程中。"</string>
<string name="join_two_items" msgid="1336880355987539064">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_two_unrelated_items" msgid="1873827777191260824">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SECOND_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_last" msgid="5925635036718502724">"<xliff:g id="ALL_BUT_LAST_ITEM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="LAST_ITEM_0">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for join_many_items_last (218498527304674173) -->
<skip />
<string name="join_many_items_first" msgid="4333907712038448660">"<xliff:g id="FIRST_ITEM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ALL_BUT_FIRST_AND_LAST_ITEM">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="join_many_items_middle" msgid="7556692394478220814">"<xliff:g id="ADDED_ITEM">%1$s</xliff:g><xliff:g id="REST_OF_ITEMS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"使用此应用可能会产生费用:"</string>
@@ -2158,12 +2153,14 @@
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"还可用:<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"充电剩余时间:<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="background_activity_title" msgid="4645016676653647542">"电量限制"</string>
<!-- no translation found for background_activity_title (8482171736539410135) -->
<skip />
<string name="background_activity_summary" msgid="8140094430510517362">"允许应用在后台运行"</string>
<string name="background_activity_summary_on" msgid="649282072540085599">"在您未使用应用时,应用可在后台运行"</string>
<string name="background_activity_summary_off" msgid="7666330699090632040">"在您未使用应用时,应用的后台活动会受限"</string>
<string name="background_activity_summary_disabled" msgid="3710669050484599847">"不允许应用在后台运行"</string>
<string name="background_activity_summary_whitelisted" msgid="7375400051141016808">"无法针对此应用优化用电量"</string>
<!-- no translation found for background_activity_summary_whitelisted (1079899502347973947) -->
<skip />
<string name="background_activity_warning_dialog_title" msgid="2216249969149568871">"要限制后台活动吗?"</string>
<string name="background_activity_warning_dialog_text" msgid="7049624449246121981">"如果您限制某个应用的后台活动,可能会导致该应用出现异常"</string>
<string name="device_screen_usage" msgid="3386088035570409683">"上次充满电后的屏幕用电量"</string>
@@ -2240,9 +2237,12 @@
<item quantity="other">要限制 %1$d 个应用吗?</item>
<item quantity="one">要限制应用吗?</item>
</plurals>
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_message" msgid="4983821029670590661">"为了节省电量,请将<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>设置为停止在后台使用电量。"</string>
<string name="battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message" msgid="5461716788680156225">"为了节省电量,请将这些应用设置为停止在后台使用电量。\n\n应用\n"</string>
<string name="battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message" msgid="7485902289068433938">"为了节省电量,请将这些应用设置为停止在后台使用电量。\n\n应用\n<xliff:g id="APP_LIST">%1$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_app_dialog_message (7271391929137806299) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_apps_less_than_5_dialog_message (3076716192672316037) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_restrict_apps_more_than_5_dialog_message (582641081128076191) -->
<skip />
<string name="battery_tip_restrict_app_dialog_ok" msgid="8291115820018013353">"限制"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_title" msgid="4321334634106715162">"要移除限制吗?"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="6537761705584610231">"此应用将能够在后台消耗电量。这可能会导致电量耗尽速度比预期更快。"</string>
@@ -2252,17 +2252,23 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message_no_estimation" msgid="1456026456418786135">"如果您需要延长电池续航时间,请开启省电模式"</string>
<string name="smart_battery_manager_title" msgid="870632749556793417">"电池管理器"</string>
<string name="smart_battery_title" msgid="6218785691872466076">"自动管理应用"</string>
<string name="smart_battery_summary" msgid="182231450571039702">"针对不常用的应用和耗电量高的应用限制用电量"</string>
<string name="smart_battery_footer" msgid="1927140000844032031">"电池管理器可在您不使用某些应用时,阻止这些应用消耗电池电量"</string>
<!-- no translation found for smart_battery_summary (1339184602000004058) -->
<skip />
<!-- no translation found for smart_battery_footer (5555604955956219544) -->
<skip />
<!-- no translation found for smart_battery_footer (5555604955956219544) -->
<skip />
<!-- no translation found for smart_battery_footer (5555604955956219544) -->
<skip />
<string name="restricted_app_title" msgid="8982477293044330653">"受限应用"</string>
<plurals name="restricted_app_summary" formatted="false" msgid="2541739220193274244">
<item quantity="other">%1$d 个应用</item>
<item quantity="one">%1$d 个应用</item>
</plurals>
<!-- no translation found for restricted_app_summary (7355687633914223530) -->
<string name="restricted_app_detail_footer" msgid="5888756210317863211">"此处显示的应用并未正常运行,而且一直在后台消耗电量。\n\n这些应用现已遭到阻止无法在后台消耗电量。因此部分应用通知可能会延迟。"</string>
<string name="battery_auto_restriction_title" msgid="4698846356558232573">"自动限制应用"</string>
<string name="battery_auto_restriction_summary" msgid="1816325499514435434">"防止应用在后台消耗额外电量"</string>
<string name="battery_manager_on" msgid="5220248516776017806">"已开启/自动限制应用"</string>
<!-- no translation found for battery_auto_restriction_title (6553271897488963709) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_auto_restriction_summary (8561335400991281062) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_manager_on (8643310865054362396) -->
<skip />
<string name="battery_manager_off" msgid="5473135235710343576">"已关闭"</string>
<plurals name="battery_manager_app_restricted" formatted="false" msgid="1026141135861471129">
<item quantity="other">%1$d 个应用受到限制</item>
@@ -2375,7 +2381,8 @@
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"应用优化"</string>
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"省电模式"</string>
<string name="battery_saver_auto_title" msgid="8368709389419695611">"自动开启"</string>
<string name="battery_saver_seekbar_title" msgid="119170185112075767">"在电量剩 <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> 时开启"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_seekbar_title (4705356758573183963) -->
<skip />
<string name="battery_saver_seekbar_title_placeholder" msgid="1138980155985636295">"开启"</string>
<string name="battery_saver_master_switch_title" msgid="622539414546588436">"使用省电模式"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"自动开启"</string>
@@ -2838,8 +2845,7 @@
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"用户"</string>
<string name="user_add_profile_item_title" msgid="8353515490730363621">"受限个人资料"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="2108112641783146007">"要添加新用户吗?"</string>
<!-- no translation found for user_add_user_message_long (6768718238082929201) -->
<skip />
<string name="user_add_user_message_long" msgid="6768718238082929201">"您可以通过创建新用户来与其他人共用此设备。每位用户都有自己的专属空间,并可使用应用、壁纸等内容自定义个人空间。此外,用户还可以调整会影响所有用户的设备设置(例如 WLAN 设置)。\n\n当您添加新用户后该用户需要自行设置个人空间。\n\n任何用户都可以为所有其他用户更新应用。无障碍功能设置和服务可能无法转移给新用户。"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="1511354412249044381">"您添加新用户后,该用户必须设置自己的空间。\n\n任何用户均可为其他所有用户更新应用。"</string>
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"要现在设置该用户吗?"</string>
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="1004068621380867148">"请让相应用户操作设备并设置他们自己的空间。"</string>
@@ -3263,12 +3269,9 @@
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"重要性:紧急"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"显示通知"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"通知助手"</string>
<!-- no translation found for notifications_sent_daily (113065754206235356) -->
<skip />
<!-- no translation found for notifications_sent_weekly (8348151826170109624) -->
<skip />
<!-- no translation found for notifications_sent_never (1001964786456700536) -->
<skip />
<string name="notifications_sent_daily" msgid="113065754206235356">"每天大约发送 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 条"</string>
<string name="notifications_sent_weekly" msgid="8348151826170109624">"每周大约发送 <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> 条"</string>
<string name="notifications_sent_never" msgid="1001964786456700536">"永不"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"通知使用权"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"已禁止访问工作资料通知"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"应用无法读取通知"</string>
@@ -3327,7 +3330,8 @@
<string name="notification_badge_title" msgid="6370122441168519809">"允许使用通知圆点"</string>
<string name="notification_channel_badge_title" msgid="2240827899882847087">"显示通知圆点"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_title" msgid="7867458246395884830">"覆盖“勿扰”设置"</string>
<string name="app_notification_override_dnd_summary" msgid="3516007157020189746">"当勿扰模式设为“仅限优先事项”时,允许继续接收这类通知"</string>
<!-- no translation found for app_notification_override_dnd_summary (2612502099373472686) -->
<skip />
<string name="app_notification_visibility_override_title" msgid="7821124557634786985">"在锁定屏幕上"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"屏蔽"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"优先"</string>
@@ -3443,8 +3447,10 @@
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"为了进一步保护此设备的安全,除了使用指纹解锁设备之外,您还可以将设备设为需要输入密码才能启动。在设备启动之前,无法接听电话、接收消息或通知(包括闹钟)。\n\n这样一来即使设备丢失或被盗其中的数据仍安全无虞。要将设备设为需要输入密码才能启动吗"</string>
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"是"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"否"</string>
<string name="restricted_true_label" msgid="116728938205853067">"开启/已限制后台使用"</string>
<string name="restricted_false_label" msgid="6992110192242654656">"关闭/在后台使用电量"</string>
<!-- no translation found for restricted_true_label (6659564360412697857) -->
<skip />
<!-- no translation found for restricted_false_label (3279282180297058755) -->
<skip />
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"要求输入 PIN 码吗?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"要求绘制图案吗?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"要求输入密码吗?"</string>
@@ -3771,20 +3777,13 @@
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"与您的工作资料相关的应用、后台同步功能和其他功能均已关闭。"</string>
<!-- no translation found for condition_device_muted_action_turn_on_sound (4930240942726349213) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_device_muted_title (3095044864508335783) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_device_muted_title (5818278137378379647) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_device_muted_summary (5445341185705628047) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_device_vibrate_title (1983420639621523345) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_device_vibrate_title (1087633233379991925) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_device_vibrate_summary (433514444618164607) -->
<skip />
<!-- no translation found for condition_device_vibrate_summary (5877034997839162763) -->
<skip />
<string name="condition_device_muted_title" product="tablet" msgid="3095044864508335783">"设备已设为静音"</string>
<string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5818278137378379647">"手机已设为静音"</string>
<string name="condition_device_muted_summary" msgid="5445341185705628047">"有来电和通知时不会发出铃声"</string>
<string name="condition_device_vibrate_title" product="tablet" msgid="1983420639621523345">"设备已设为振动"</string>
<string name="condition_device_vibrate_title" product="default" msgid="1087633233379991925">"手机已设为振动"</string>
<string name="condition_device_vibrate_summary" product="tablet" msgid="433514444618164607">"设备在有来电和通知时会振动"</string>
<string name="condition_device_vibrate_summary" product="default" msgid="5877034997839162763">"手机在有来电和通知时会振动"</string>
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"设置“夜间模式”时间安排"</string>
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"每晚自动调节屏幕色调"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"“夜间模式”已开启"</string>
@@ -3849,8 +3848,7 @@
<item quantity="other">已允许 <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> 个应用在流量节省程序开启时无限量使用数据流量。</item>
<item quantity="one">已允许 1 个应用在流量节省程序开启时无限量使用数据流量。</item>
</plurals>
<!-- no translation found for data_usage_title (633700829782808380) -->
<skip />
<string name="data_usage_title" msgid="3659356290392241789">"主要数据"</string>
<string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"已使用 <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"已使用 <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"超过 <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
@@ -3883,10 +3881,12 @@
<string name="lockpattern_settings_require_password_before_startup_summary" msgid="6818285221244966231">"必须输入密码才能启动您的设备。此设备关闭时无法接收来电、消息、通知或闹钟提醒。"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints" msgid="2214281455363797037">"添加其他指纹"</string>
<string name="suggestion_additional_fingerprints_summary" msgid="5471253233176471245">"使用其他指纹解锁"</string>
<string name="battery_saver_on_summary" msgid="9072203872401530722">"已开启 / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_off_summary" msgid="8309471955051162327">"已关闭 / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_never" msgid="6715896635178578813">"一律不自动开启"</string>
<string name="battery_saver_desc_turn_on_auto_pct" msgid="7472323223085636533">"电量剩余 %1$s 时自动开启"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_on_summary (7722791295871319534) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_saver_off_scheduled_summary (3953785517002197881) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_saver_off_summary (784360321235698247) -->
<skip />
<string name="battery_saver_button_turn_on" msgid="3699954061337848832">"立即开启"</string>
<string name="battery_saver_button_turn_off" msgid="5916996792004611890">"立即关闭"</string>
<string name="not_battery_optimizing" msgid="5362861851864837617">"未使用电池优化设置"</string>
@@ -4102,7 +4102,8 @@
<string name="storage_games" msgid="7703159201697117621">"游戏"</string>
<string name="storage_other_apps" msgid="5524321740031718083">"其他应用"</string>
<string name="storage_files" msgid="8581083146777364063">"文件"</string>
<string name="storage_size_large_alternate" msgid="3550744227788333060">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small>""</string>
<!-- no translation found for storage_size_large_alternate (3395208658399637645) -->
<skip />
<string name="storage_volume_total" msgid="3499221850532701342">"(总共 <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_percent_full" msgid="6095012055875077036">"已使用"</string>
<string name="clear_instant_app_data" msgid="2004222610585890909">"清除应用"</string>
@@ -4170,22 +4171,14 @@
<string name="battery_suggestion_title" product="device" msgid="1507272328369733005">"延长设备的电池续航时间"</string>
<string name="battery_suggestion_title" product="default" msgid="4038053023336285165">"延长手机的电池续航时间"</string>
<string name="battery_suggestion_summary" msgid="4585677159811722359"></string>
<!-- no translation found for gesture_prevent_ringing_screen_title (7840226017975251549) -->
<skip />
<!-- no translation found for gesture_prevent_ringing_title (2483159069038138740) -->
<skip />
<!-- no translation found for prevent_ringing_option_vibrate (7286821846542822661) -->
<skip />
<!-- no translation found for prevent_ringing_option_mute (7551545579059879853) -->
<skip />
<!-- no translation found for prevent_ringing_option_none (4656046650769569175) -->
<skip />
<!-- no translation found for prevent_ringing_option_vibrate_summary (1065493645461576417) -->
<skip />
<!-- no translation found for prevent_ringing_option_mute_summary (4235786586339197293) -->
<skip />
<!-- no translation found for prevent_ringing_option_none_summary (8037313710474671901) -->
<skip />
<string name="gesture_prevent_ringing_screen_title" msgid="7840226017975251549">"阻止响铃"</string>
<string name="gesture_prevent_ringing_title" msgid="2483159069038138740">"同时按电源和音量调高按钮"</string>
<string name="prevent_ringing_option_vibrate" msgid="7286821846542822661">"振动"</string>
<string name="prevent_ringing_option_mute" msgid="7551545579059879853">"静音"</string>
<string name="prevent_ringing_option_none" msgid="4656046650769569175">"不发出任何铃声"</string>
<string name="prevent_ringing_option_vibrate_summary" msgid="1065493645461576417">"有来电和通知时会振动"</string>
<string name="prevent_ringing_option_mute_summary" msgid="4235786586339197293">"将所有来电和通知设为静音"</string>
<string name="prevent_ringing_option_none_summary" msgid="8037313710474671901">"不发出任何铃声"</string>
<string name="pref_title_network_details" msgid="7186418845727358964">"网络详情"</string>
<!-- no translation found for about_phone_device_name_warning (8885670415541365348) -->
<skip />