From fdcf4075435f3df7e994a20c9b4ca35997765954 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Tue, 24 May 2022 13:13:59 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I6c7ab074649b1423cfbad6622f579fe7e158ba20 --- res/values-af/strings.xml | 87 +++++++------- res/values-am/strings.xml | 74 ++++++------ res/values-ar/strings.xml | 162 +++++++++++++------------- res/values-as/strings.xml | 89 +++++++-------- res/values-az/strings.xml | 74 ++++++------ res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 94 ++++++++-------- res/values-be/strings.xml | 84 +++++++------- res/values-bg/strings.xml | 77 ++++++------- res/values-bn/strings.xml | 83 ++++++-------- res/values-bs/strings.xml | 129 ++++++++++----------- res/values-ca/strings.xml | 166 +++++++++++++-------------- res/values-cs/strings.xml | 94 +++++++--------- res/values-da/strings.xml | 111 +++++++++--------- res/values-de/strings.xml | 123 ++++++++++---------- res/values-el/strings.xml | 74 ++++++------ res/values-en-rAU/strings.xml | 54 +++++---- res/values-en-rCA/strings.xml | 54 +++++---- res/values-en-rGB/strings.xml | 54 +++++---- res/values-en-rIN/strings.xml | 54 +++++---- res/values-en-rXC/strings.xml | 50 ++++----- res/values-es-rUS/strings.xml | 99 ++++++++-------- res/values-es/strings.xml | 177 ++++++++++++++--------------- res/values-et/strings.xml | 101 ++++++++--------- res/values-eu/strings.xml | 99 ++++++++-------- res/values-fa/strings.xml | 140 +++++++++++------------ res/values-fi/strings.xml | 108 ++++++++---------- res/values-fr-rCA/strings.xml | 103 ++++++++--------- res/values-fr/strings.xml | 128 ++++++++++----------- res/values-gl/strings.xml | 105 ++++++++--------- res/values-gu/strings.xml | 84 +++++++------- res/values-hi/strings.xml | 151 ++++++++++++------------- res/values-hr/strings.xml | 83 ++++++-------- res/values-hu/strings.xml | 84 ++++++-------- res/values-hy/strings.xml | 92 +++++++-------- res/values-in/strings.xml | 119 +++++++++----------- res/values-is/strings.xml | 102 ++++++++--------- res/values-it/strings.xml | 110 +++++++++--------- res/values-iw/strings.xml | 104 ++++++++--------- res/values-ja/strings.xml | 104 ++++++++--------- res/values-ka/strings.xml | 67 ++++++----- res/values-kk/strings.xml | 85 +++++++------- res/values-km/strings.xml | 79 ++++++------- res/values-kn/strings.xml | 97 ++++++++-------- res/values-ko/strings.xml | 131 ++++++++++------------ res/values-ky/strings.xml | 149 ++++++++++++------------ res/values-lo/strings.xml | 99 ++++++++-------- res/values-lt/strings.xml | 79 ++++++------- res/values-lv/strings.xml | 80 ++++++------- res/values-mk/strings.xml | 85 +++++++------- res/values-ml/strings.xml | 96 +++++++--------- res/values-mn/strings.xml | 81 ++++++------- res/values-mr/strings.xml | 82 ++++++-------- res/values-ms/strings.xml | 111 +++++++++--------- res/values-my/strings.xml | 99 ++++++++-------- res/values-nb/strings.xml | 80 ++++++------- res/values-ne/strings.xml | 122 ++++++++++---------- res/values-nl/strings.xml | 97 ++++++++-------- res/values-or/strings.xml | 152 ++++++++++++------------- res/values-pa/strings.xml | 80 ++++++------- res/values-pl/strings.xml | 94 ++++++++-------- res/values-pt-rBR/strings.xml | 144 +++++++++++------------- res/values-pt-rPT/strings.xml | 110 +++++++++--------- res/values-pt/strings.xml | 144 +++++++++++------------- res/values-ro/strings.xml | 77 ++++++------- res/values-ru/strings.xml | 101 ++++++++--------- res/values-si/strings.xml | 93 +++++++-------- res/values-sk/strings.xml | 106 ++++++++---------- res/values-sl/strings.xml | 108 +++++++++--------- res/values-sq/strings.xml | 81 ++++++------- res/values-sr/strings.xml | 94 ++++++++-------- res/values-sv/strings.xml | 99 ++++++++-------- res/values-sw/strings.xml | 143 +++++++++++------------ res/values-ta/strings.xml | 87 +++++++------- res/values-te/strings.xml | 187 +++++++++++++++---------------- res/values-th/strings.xml | 83 ++++++-------- res/values-tl/strings.xml | 78 ++++++------- res/values-tr/strings.xml | 109 +++++++++--------- res/values-uk/strings.xml | 88 +++++++-------- res/values-ur/strings.xml | 84 +++++++------- res/values-uz/strings.xml | 87 +++++++------- res/values-vi/strings.xml | 77 ++++++------- res/values-zh-rCN/strings.xml | 99 ++++++++-------- res/values-zh-rHK/strings.xml | 104 ++++++++--------- res/values-zh-rTW/strings.xml | 85 +++++++------- res/values-zu/strings.xml | 73 ++++++------ 85 files changed, 3914 insertions(+), 4552 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 54b555232e9..fee76b3222c 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Programtale" "Stel die taal vir elke program" "Programtaal" - "Dateer die program op" - "Jy moet hierdie program opdateer vir die jongste beskikbare tale" - "Dateer nou op" "Voorgestelde tale" "Alle tale" "Stelseltaal" @@ -405,7 +402,7 @@ "Stel Gesigslot op" "Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme." "Vee jou huidige gesigmodel uit om Gesigslot weer op te stel.\n\nJou gesigmodel sal permanent en veilig uitgevee word.\n\nNadat dit uitgevee is, sal jy jou vingerafdruk, PIN, patroon of wagwoord moet hê om jou foon te ontsluit of vir stawing in programme." - "Gebruik Gesigslot vir" + "Gebruik Gesigslot:" "Wanneer jy Gesigslot gebruik" "Vereis dat oë oop moet wees" "Jou oë moet oop wees om die foon te ontsluit" @@ -433,12 +430,9 @@ "Stel jou vingerafdruk op" "Laat vingerafdrukslot toe" "Gebruik jou vingerafdruk" - - - - - - + "Gebruik jou vingerafdruk om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld of ’n aankoop goedkeur." + "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld of \'n aankoop goedkeur." + "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld of ’n aankoop goedkeur." "Laat jou kind toe om sy of haar vingerafdruk te gebruik om hul foon te ontsluit of te verifieer dis hy of sy. Dit gebeur wanneer jou kind by programme aanmeld, \'n aankoop goedkeur, en meer" "Jy is in beheer" "Jy en jou kind is in beheer" @@ -474,12 +468,9 @@ "Lig jou vinger nadat jy \'n vibrasie gevoel het" "Beweeg na waar die lig sagter is en probeer weer" "Jy het die maksimum aantal pogings bereik" - - - - - - + "Gebruik jou vingerafdruk om jou tablet te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld" + "Gebruik jou vingerafdruk om jou toestel te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy by programme aanmeld" + "Gebruik jou vingerafdruk om jou foon te ontsluit of te verifieer dis jy, soos wanneer jy aanmeld by programme" "Gesigslot en vingerafdrukslot" "Tik om op te stel" "Gesig en vingerafdrukke is bygevoeg" @@ -517,7 +508,7 @@ "Raak die sensor" "Plaas jou vinger op die sensor en lig dit op wanneer jy \'n vibrasie voel" "Hou jou vingerafdruk plat op die sensor totdat jy \'n vibrasie voel" - "Raak en hou die vingerafdrukensor" + "Raak en hou die vingerafdruksensor" "Lig en raak dan weer" "Nog een keer" "Volg die vingerafdrukikoon" @@ -530,12 +521,9 @@ "Dit help om meer van jou vingerafdruk vas te vang" "Skryf tans vingerafdruk in %d persent" "Vingerafdruk bygevoeg" - - - - - - + "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou tablet te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld" + "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou toestel te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld" + "Jy kan nou jou vingerafdruk gebruik om jou foon te ontsluit of te verifieer dat dit jy is, soos wanneer jy by programme aanmeld" "Doen dit later" "Lig en raak dan weer" "Plaas die kant van jou vingerafdruk op die sensor en hou; ruil dan om na die ander kant" @@ -599,13 +587,16 @@ "Voeg nog een by" "Volgende" "Jy kan jou vingerafdruk nie net gebruik om jou foon te ontsluit nie, maar ook om aankope en programtoegang te magtig. ""Kom meer te wete" - " Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se administrateur om meer te wete te kom. ""Nog besonderhede"\n\n"Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en programtoegang te magtig. ""Kom meer te wete" + "Die skermslotopsie is gedeaktiveer. Kontak jou organisasie se admin om meer te wete te kom." + "Jy kan steeds jou vingerafdruk gebruik om aankope en programtoegang te magtig." "Lig vinger op en raak sensor dan weer" "Kan nie vingerafdruksensor gebruik nie. Besoek \'n verskaffer wat herstelwerk doen" "Meer sekuriteitinstellings" "Werkprofielslot, enkripsie, en meer" "Enkripsie, eiebewyse, en meer" "sekuriteit, meer sekuriteitinstellings, meer instellings, gevorderde sekuriteitinstellings" + "Meer privaatheidinstellings" + "Outovul, aktiwiteitkontroles, en meer" "Jy kan tot %d vingerafdrukke byvoeg" "Jy het die maksimum aantal vingerafdrukke bygevoeg" "Kan nie nog vingerafdrukke byvoeg nie" @@ -644,8 +635,8 @@ "Keer ander mense om hierdie toestel sonder jou toestemming te gebruik deur kenmerke vir toestelbeskerming te aktiveer. Kies die skermslot wat jy wil gebruik." "Keer ander mense om hierdie foon sonder jou toestemming te gebruik deur kenmerke vir toestelbeskerming te aktiveer. Kies die skermslot wat jy wil gebruik." "Kies jou rugsteunmetode vir skermsluiting" - - + "As jy jou skermslot vergeet, kan jou IT-admin dit nie terugstel nie." + "Stel ’n afsonderlike werkslot" "Jy kan jou IT-admin vra om hierdie slot terug te stel as jy dit vergeet" "Skermslotopsies" "Skermslotopsies" @@ -968,7 +959,7 @@ "Skakel Wi-Fi outomaties aan" "Wi‑Fi sal weer aanskakel naby gestoorde netwerke van hoë gehalte, soos jou tuisnetwerk" "Onbeskikbaar omdat ligging afgeskakel is. Skakel ""ligging"" aan." - "Nie beskikbaar nie want Wi-Fi-opsporing is afgeskakel" + "Nie beskikbaar nie want Wi-fi-opsporing is afgeskakel" "Kies \'n netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik" "Vermy swak verbindings" "Moenie \'n Wi-Fi-netwerk gebruik tensy dit \'n goeie internetverbinding het nie" @@ -978,8 +969,8 @@ "Kies \'n netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik" "Kies \'n versoenbare netwerkgraderingverskaffer om dit te gebruik" "Installeer sertifikate" - "Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in LINK_BEGINWi-fi-opsporing-instellingsLINK_END verander." - "Skakel wi-fi-opsporing aan in LINK_BEGINWi‑fi-opsporing-instellingsLINK_END." + "Om liggingakkuraatheid te verbeter, kan programme en dienste steeds enige tyd na wi‑fi-netwerke soek, selfs wanneer wi‑fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter. Jy kan dit in LINK_BEGINWi-fi-opsporinginstellingsLINK_END verander." + "Skakel wi-fi-opsporing aan in LINK_BEGINWi‑fi-opsporinginstellingsLINK_END." "Moenie weer wys nie" "Hou Wi-Fi aan tydens sluimer" "Wi‑Fi aan tydens slaap" @@ -1012,7 +1003,7 @@ "Outomatiese opstelling (WPS)" "Skakel Wi‑Fi-opsporing aan?" "Om Wi‑Fi outomaties aan te skakel, moet jy eers Wi‑Fi-opsporing aanskakel." - "Wi-Fi-opsporing maak dit vir programme en dienste moontlik om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." + "Wi-fi-opsporing maak dit vir programme en dienste moontlik om enige tyd na Wi-Fi-netwerke te soek, selfs wanneer Wi-Fi af is. Dit kan byvoorbeeld gebruik word om ligginggegronde kenmerke en dienste te verbeter." "Skakel aan" "Wi‑Fi-opsporing is aangeskakel" "Gevorderde opsies" @@ -2423,7 +2414,7 @@ "Deursigtigheid wanneer nie gebruik word nie" "Deursigtig" "Ondeursigtig" - "Hoëkontras-teks" + "Hoëkontrasteks" "Verander tekskleur na swart of wit. Vergroot kontras met die agtergrond." "Dateer outomaties skermvergroting op" "Dateer skermvergroting op tydens programverwisseling" @@ -2609,7 +2600,7 @@ "Rooi" "Groen" "Blou" - "Groen-blou" + "Siaan" "Geel" "Magenta" "Gee %1$s volle beheer oor jou toestel?" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Herlaai" "Mediabediener" "Programoptimering" - - - - + "Verbinding" + "Verwyderde programme" "Batterybespaarder" "Skakel outomaties aan" "Geen skedule nie" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Vertrou of verwyder sertifikate Vertrou of verwyder sertifikaat - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} het ’n sertifikaatinstansie op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestelnetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.}other{{orgName} het sertifikaatinstansies op jou toestel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om jou toestelnetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikate.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} het ’n sertifikaatinstansie vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikaat.}other{{orgName} het sertifikaatinstansies vir jou werkprofiel geïnstalleer wat dit vir hulle moontlik kan maak om werknetwerkaktiwiteit, insluitend e-posse, programme en beveiligde webwerwe, te monitor.\n\nKontak jou admin vir meer inligting oor hierdie sertifikate.}}" "\'n Derde party kan jou netwerkaktiwiteit monitor, insluitend e-posse, programme en veilige webwerwe.\n\n\'n Vertroude eiebewys wat op jou toestel geïnstalleer is, maak dit moontlik." Kontroleer sertifikate @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Verwyder beperkings" "Verander PIN" "Hulp en terugvoer" - "Hulpartikels, foon en klets" + "Hulpartikels, foon en klets" + "Hulpartikels, tablet en klets" + "Hulpartikels, toestel en klets" "Rekening vir die inhoud" "Foto-ID" "Uiterste bedreigings" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "Gee outomaties mediaopskrifte" "Foonluidspreker" "Draadoorfone" - "Ruimtelike Oudio skep meesleurende klank wat klink of dit van reg rondom jou kom. Dit werk net met sommige media." + "Oudio vanaf versoenbare media word meer meesleurend" "Af" "Aan/%1$s" "Aan/%1$s en %2$s" + "Jy kan ook Ruimtelike Oudio aanskakel vir Bluetooth-toestelle." + "Instellings vir gekoppelde toestelle" "{count,plural, =0{Geen}=1{1 skedule gestel}other{# skedules gestel}}" "Moenie Steur Nie" "Word net deur belangrike mense en programme in kennis gestel" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "Beheer kennisgewings van individuele programme af" "Algemeen" "Werkkennisgewings" + "Werkprofiel" "Aanpasbare kennisgewings" "Aanpasbare kennisgewingprioriteit" "Stel kennisgewings met laer prioriteit outomaties op Lig" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "Soek uitsendings" "Verlaat uitsending" "Skandeer QR-kode" - - - - - - + "Voer wagwoord in" + "Kan nie koppel nie. Probeer weer." + "Verkeerde wagwoord" + "Plaas die QR-kode hieronder in die middel om te begin luister" + "QR-kode is nie ’n geldige formaat nie" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 25c570809d8..c628047a19a 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -219,15 +219,13 @@ "የመተግበሪያ ቋንቋዎች" "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋውን ያዘጋጁ" "የመተግበሪያ ቋንቋ" - "መተግበሪያውን ያዘምኑ" - "ለቅርብ ጊዜዎቹ የሚገኙ ቋንቋዎች መተግበሪያውን ማዘመን ያስፈልግዎታል" - "አሁን አዘምን" "የተጠቆሙ ቋንቋዎች" "ሁሉም ቋንቋዎች" "የስርዓት ቋንቋ" "የሥርዓት ነባሪ" "ለዚህ መተግበሪያ የቋንቋ መረጣ ከቅንብሮች አይገኝም።" "ቋንቋ በመተግበሪያው ውስጥ ካሉ ቋንቋዎች ሊለያይ ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች ይህን ቅንብር ላይደግፉ ይችላሉ።" + "እዚህ የሚታዩት የቋንቋ ምርጫን የሚደግፉ መተግበሪያዎች ብቻ ናቸው።" የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ? የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ? @@ -432,12 +430,9 @@ "የጣት አሻራዎን ያዋቅሩ" "በጣት አሻራ መክፈትን ይፍቀዱ" "የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ" - - - - - - + "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም ጡባዊዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።" + "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም መሣሪያዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።" + "የጣት አሻራዎትን ለምሳሌ ግዢ ሲያጸድቁ አልያም ደግሞ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ወይም ስልክዎትን ለመክፈት ይጠቀሙበት።" "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ወይም እነሱ መሆናቸውን እንዲያረጋግጡ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችም ሲያደርጉ ነው" "እርስዎ የሚቆጣጠሩት ነው" "እርስዎ እና ልጅዎ ተቆጣጣሪ ናችሁ" @@ -473,12 +468,9 @@ "ንዝረት ከተሰማዎት በኋላ ጣትዎን ያንሱ" "ለስላሳ ብርሃን ወዳለበት አንድ ቦታ ይሂዱ እና እንደገና ይሞክሩ" "ከፍተኛው የሙከራ ብዛት ላይ ደርሰዋል" - - - - - - + "ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።" + "መሣሪያዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።" + "ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ባለ ጊዜ ላይ እርስዎ መሆንዎን ለማረጋገጥ የጣት አሻራዎን ይጠቀሙ።" "በመልክ እና በጣት አሻራ መክፈት" "ለማቀናበር መታ ያድርጉ" "መልክ እና የጣት አሻራዎች ታክለዋል" @@ -529,12 +521,9 @@ "ይህ ተጨማሪ የጣት አሻራዎን ክፍል እንዲይዝ ያግዛል" "የጣት አሻራ %d መቶኛን በመመዝገብ ላይ" "የጣት አሻራ ታክሏል" - - - - - - + "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን ጡባዊ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ" + "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን መሣሪያ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ" + "አሁን የጣት አሻራዎትን የእርስዎን ስልክ ለመክፈት ወይም ለምሳሌ ወደ መተግበሪያዎች በሚገቡበት ጊዜ እርስዎ መሆንዎትን ለማረጋገጥ ሊጠቀሙበት ይችላሉ" "በኋላ ላይ ያድርጉት" "ያንሱ፣ በመቀጠል መልሰው ይንኩ" "የጣት አሻራዎን ጎን በዳሳሹ ላይ አስቀምጠው ይያዙት፣ ከዚያ ወደ ሌላኛው ጎን ይቀይሩ" @@ -598,13 +587,16 @@ "ሌላ ያክሉ" "ቀጣይ" "ስልክዎን ከማስከፈት በተጨማሪም እንዲሁም ግዢዎችን እና የመተግበሪያ መዳረሻን ለመፍቀድ የጣት አሻራዎንም መጠቀም ይችላሉ። ""ተጨማሪ ለመረዳት" - " የማያ ገጽ ቁልፍ አማራጩ ተሰናክሏል። ተጨማሪ ለማወቅ የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ። ""ተጨማሪ ዝርዝሮች"\n\n"ለግዢዎች እና የመተግበሪያ መዳረሻ ፈቃድ ለመስጠት አሁንም የጣት አሻራዎን መጠቀም ይችላሉ። ""የበለጠ ለመረዳት" + "የማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጩ ተሰናክሏል። የበለጠ ለመረዳት የድርጅትዎን አስተዳዳሪ ያነጋግሩ።" + "አሁንም ለመተግበሪያዎች መዳረሻ እና ለግዢዎች ፈቃድ ለመስጠት የጣት አሻራዎትን መጠቀም ይችላሉ።" "ጣትዎን ያንሱ፣ ከዚያ በድጋሚ ዳሳሽ ይንኩ" "የጣት አሻራ ዳሳሽን መጠቀም አይቻልም። የጥገና አገልግሎት ሰጪን ይጎብኙ" "ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች" "የስራ መገለጫ መቆለፊያ፣ ምስጠራ እና ሌሎችም" "ምስጠራ፣ የመግቢያ ማስረጃዎች እና ሌሎችም" "ደህንነት፣ ተጨማሪ የደህንነት ቅንብሮች፣ ተጨማሪ ቅንብሮች፣ የላቁ የደህንነት ቅንብሮች" + "ተጨማሪ የግላዊነት ቅንብሮች" + "ራስ-ሙላ፣ የእንቅስቃሴ መቆጣጠሪያዎች እና ሌሎችም" "እስከ %d የሚደርሱ የጣት አሻራዎችን ማከል ይችላሉ" "የሚፈቀደውን ከፍተኛ የጣት አሻራ ብዛት አክለዋል" "ተጨማሪ የጣት አሻራዎችን ማከል አይቻልም" @@ -643,8 +635,8 @@ "የመሣሪያ ጥበቃ ማድረጊያ ባሕሪዎችን በማግበር ያለ እርስዎ ፈቃድ ሌሎች ይህን መሣሪያ እንዳይጠቀሙ ይከላከሉዋቸው። መጠቀም የሚፈልጉትን ማያ ገጽ መቆለፊያ ይምረጡ።" "የመሣሪያ ጥበቃ ባህሪያትን በማግበር ሌሎች ይህን ስልክ ያለእርስዎ ፈቃድ እንዳይጠቀሙበት ይከልክሉ። መጠቀም የሚፈልጉትን የማያ ገጽ መቆለፊያ ይምረጡ።" "የምትኬ ማያ ገጽ መቆለፊያ ስልትዎን ይምረጡ" - - + "የእርስዎን ማያ ገጽ መቆለፊያ ከረሱ፣ የአይቲ አስተዳዳሪዎ ዳግም ሊያስጀምሩት አይችሉም።" + "የተለየ የሥራ መቆለፊያን ያቀናብሩ" "ይህን ቁልፍ ከረሱት የአይቲ አስተዳዳሪዎን ዳግም እንዲያስጀምርልዎት ይጠይቁ" "ማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጮች" "ማያ ገጽ መቆለፊያ አማራጮች" @@ -2942,10 +2934,8 @@ "አድስ" "ማህደረ መረጃ አገልጋይ" "የመተግበሪያ ማትባት" - - - - + "እንደ ሞደም መሰካት" + "የተወገዱ መተግበሪያዎች" "ባትሪ ቆጣቢ" "በራስ-ሰር አብራ" "ምንም መርሐግብር የለም" @@ -3374,10 +3364,8 @@ የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይመኑ ወይም ያስወግዱ የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይመኑ ወይም ያስወግዱ - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችን ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለዚህ የእውቅና ማረጋገጫ የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}one{{orgName} በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}other{{orgName} በመሣሪያዎ ላይ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የሥራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴዎን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለዚህ የእውቅና ማረጋገጫ የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}one{{orgName} ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}other{{orgName} ለስራ መገለጫዎ የእውቅና ማረጋገጫ ባለስልጣናትን ጭነዋል፣ ይህም ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የስራ አውታረ መረብ እንቅስቃሴን እንዲከታተሉ ሊያስችላቸው ይችላል።\n\nስለነዚህ የእውቅና ማረጋገጫዎች የበለጠ መረጃ ለማግኘት አስተዳዳሪዎን ያነጋግሩ።}}" "ሶስተኛ ወገን ኢሜይሎች፣ መተግበሪያዎች እና ደህንነታቸው የተጠበቁ ድር ጣቢያዎችም ጨምሮ የእርስዎን የአውታረ መረብ እንቅስቃሴ የመከታተል ችሎታ አለው።\n\nበእርስዎ መሣሪያ ላይ የተጫነ አንድ የሚታመን ምስክርነት ይሄ እንዲከሰት የሚቻል እያደረገ ነው።" የእውቅና ማረጋገጫዎችን ይፈትሹ @@ -3466,7 +3454,9 @@ "ገደቦችን አስወግድ" "ፒን ቀይር" "እገዛ እና ግብረመልስ" - "የእገዛ ጽሑፍ፣ ስልክ & ውይይት" + "የእገዛ ጽሑፍ፣ ስልክ & ውይይት" + "የእገዛ ጽሑፎች፣ መሣሪያ እና ውይይት" + "የእገዛ ጽሑፎች፣ መሣሪያ እና ውይይት" "መለያ ለይዘት" "የፎቶ መታወቂያ" "እጅግ ከፍተኛ አደጋዎች" @@ -3737,10 +3727,12 @@ "ራስሰር የሥዕል መግለጫ ጽሑፍን ሚዲያ" "የስልክ ድምጽ ማጉያ" "ባለገመድ የጆሮ ማዳመጫ" - "Spatial ኦዲዮ ከአካባቢዎ የሚመጣ የሚመስል መሳጭ ድምጽ ይፈጥራል። ከአንዳንድ ሚዲያዎች ጋር ብቻ ይሰራል።" + "ከተኳኋኝ ሚዲያ የሚመጣ ኦዲዩ ይበልጥ መሳጭ ይሆናል" "አጥፋ" "በርቷል / %1$s" "በርቷል / %1$s እና %2$s" + "እንዲሁም ለብሉቱዝ መሣሪያዎች Spatial ኦዲዮን ማብራት ይችላሉ።" + "የተገናኙ መሣሪያዎች ቅንብሮች" "{count,plural, =0{ምንም}=1{1 መርሐግብር ተቀናብሯል}one{# መርሐግብሮች ተቀናብረዋል}other{# መርሐግብሮች ተቀናብረዋል}}" "አይረብሹ" "በአስፈላጊ ሰዎች እና መተግበሪያዎች ብቻ ማሳወቂያን ያግኙ" @@ -3861,6 +3853,7 @@ "ከተናጠል መተግበሪያዎች የሚመጡ ማሳወቂያዎችን ይቆጣጠሩ" "ጠቅላላ" "የስራ ማሳወቂያዎች" + "የስራ መገለጫ" "እንደሁኔታው ተስማሚ ማሳወቂያዎች" "ተስማሚ የማሳወቂያ ቅድሚያ ተሰጪ" "ዝቅተኛ ቅድሚያ ተሰጪ ማሳወቂያዎችን ወደ ተረጋጋ በራስ ሰር አቀናብር" @@ -5644,7 +5637,7 @@ "የተንቀሳቃሽ ስልክ ውሂብ ይጥፋ?" "በ%s በኩል የውሂብ ወይም የበይነመረቡ መዳረሻ አይኖረዎትም። በይነመረብ በWi-Fi በኩል ብቻ ነው የሚገኝ የሚሆነው።" "የእርስዎ አገልግሎት አቅራቢ" - "በድርጅትዎ አይፈቀድም" + "በእርስዎ ድርጅት አልተፈቀደም" "የመኝታ ሰዓት ሁነታ ስለበራ የማይገኝ" "የማሳወቂያ አስፈላጊነት ዳግም አስጀምር ተጠናቅቋል።" "መተግበሪያዎች" @@ -5793,10 +5786,9 @@ "ስርጭቶችን አግኝ" "ከስርጭት ውጣ" "QR ኮድ ቃኝ" - - - - - - + "የይለፍ ቃል ያስገቡ" + "መገናኘት አይቻልም። እንደገና ይሞክሩ።" + "የተሳሳተ የይለፍ ቃል" + "ማዳመጥ ለመጀመር ከታች ያለውን QR ኮድ መሃል ያድርጉት" + "QR ኮድ ልክ የሆነ ቅርጸት አይደለም" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 858d51dab7f..f40e00f7314 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -223,15 +223,13 @@ "لغات التطبيقات" "ضبط اللغة لكل تطبيق" "لغة التطبيق" - "تحديث التطبيق" - "يجب تحديث التطبيق لتنزيل أحدث اللغات المتوفّرة." - "التحديث الآن" "اللغات المقترحة" "جميع اللغات" "لغة النظام" "الإعداد التلقائي للنظام" "لا تتوفَّر إمكانية اختيار لغة لهذا التطبيق من الإعدادات." "قد تختلف اللغة عن اللغات المتوفّرة في التطبيق. قد لا تدعم بعض التطبيقات هذا الإعداد." + "تظهر هنا التطبيقات التي تدعم اختيار اللغة فقط." هل تريد إزالة اللغة المحددة؟ هل تريد إزالة اللغتين المحددتين؟ @@ -421,7 +419,7 @@ "مطلوب فتح العينين" "يتطلب فتح قفل الهاتف النظر إليه بعينين مفتوحتين." "طلب التأكيد دائمًا" - "عند استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" في التطبيقات، اطلب دائمًا خطوة تأكيد." + "طلب خطوة تأكيد دائمًا عند استخدام \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\" في التطبيقات" "حذف نموذج الوجه" "إعداد ميزة \"فتح الجهاز بالتعرف على الوجه\"" "يمكنك استخدام الوجه لفتح قفل هاتفك أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول أو الموافقة على عملية شراء.\nملاحظة:\n\nلا يمكنك إعداد أكثر من وجه واحد في كل مرة. لإضافة وجه آخر، عليك حذف الوجه الحالي.\n\nقد تفتح قفل الهاتف بدون قصد بمجرّد النظر إليه.\n\nويمكن لشخص آخر فتح قفل هاتفك عند تقريبه من وجهك.\n\nوكذلك، يمكن لشخص يشبهك كثيرًا، مثل شقيقك التوأم، فتح قفل هاتفك." @@ -448,12 +446,9 @@ "إعداد بصمة الإصبع" "سماح بفتح الجهاز ببصمة الإصبع" "استخدام بصمة الإصبع" - - - - - - + "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." + "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل جهازك أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." + "يمكنك استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل هاتفك أو لإثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." "يتم السماح لطفلك باستخدام بصمة إصبعه لفتح قفل هاتفه أو إثبات هويته. يتم استخدام هذه الميزة عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات والموافقة على عملية شراء والمزيد." "القرار لك" "ستتحكّم في هذه الميزة أنت وطفلك" @@ -466,13 +461,13 @@ "لا، شكرًا" "أوافق" "هل تريد تخطّي بصمة الإصبع؟" - "لا يستغرق إعداد بصمة الإصبع أكثر من دقيقة أو دقيقتين. وعند تخطّي ذلك، يمكنك إضافة بصمة إصبع لاحقًا من الإعدادات." + "لا يستغرق إعداد بصمة الإصبع أكثر من دقيقة أو دقيقتين. إذا تخطّيت هذا الإجراء، يمكنك إضافة بصمة الإصبع لاحقًا من الإعدادات." "عندما يظهر لك هذا الرمز، استخدِم بصمة الإصبع للمصادقة، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" "تنبيه" "استخدام بصمة الإصبع لفتح قفل الهاتف قد يكون أقل أمانًا من استخدام نقش أو رقم تعريف شخصي قوي." "آلية العمل" "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبعك لإثبات هويتك. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء عملية الإعداد، عليك تسجيل نسخ لبصمة إصبعك من مواضع مختلفة." - "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك تسجيل نسخ لبصمة إصعبه من مواضع مختلفة." + "تنشئ ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" نموذجًا فريدًا من بصمة إصبع طفلك لإثبات هويته. لإنشاء نموذج بصمة الإصبع هذا أثناء الإعداد، على طفلك تسجيل نسخ لبصمة إصبعه من مواضع مختلفة." "‏عندما تستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعك. إن الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة الإصبع لا يتم تخزينها مطلقًا، بل يتم تخزين النموذج بأمان على هاتفك ولا يتم نقله خارج هاتفك مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على هاتفك." "‏عندما يستخدم ميزة Pixel Imprint، يتم استخدام الصور لتعديل نموذج بصمة إصبعه. لا يتم مطلقًا تخزين الصور المستخدمة لإنشاء نموذج بصمة إصبع طفلك، ولكن يتم تخزين نموذج بصمة الإصبع بأمان على الهاتف ولا يتم نقله خارج الهاتف مطلقًا. تتم كل عمليات المعالجة بأمان على الهاتف." "يمكنك حذف صور بصمة الإصبع ونموذجها أو إيقاف ميزة \"فتح الجهاز ببصمة الإصبع\" في أي وقت في \"الإعدادات\". يتم تخزين صور بصمة الإصبع ونموذجها على الهاتف إلى أن تحذفها." @@ -489,12 +484,9 @@ "ارفَع إصبعك بعد أن تشعر باهتزاز الجهاز." "يُرجى الانتقال إلى مكان تكون الإضاءة فيه أقل سطوعًا ثم إعادة المحاولة." "لقد وصلت إلى الحد الأقصى من عدد المحاولات المسموح بها." - - - - - - + "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "يمكنك استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." "فتح الجهاز بالتعرف على الوجه وببصمة الإصبع" "انقر للإعداد." "تمت إضافة وجه وبصمات أصابع." @@ -522,7 +514,7 @@ "لمس زر الاستشعار" "كيفية إعداد بصمة إصبعك" "زر الاستشعار موجود على الجزء الخلفي لهاتفك. استخدِم إصبع السبابة." - "مستشعر بصمات الإصبع على شاشتك. ستسجِّل بصمة إصبعك في الشاشة التالية." + "تكون أداة استشعار بصمات الإصبع متوفرة على شاشتك. يمكنك تسجيل بصمة إصبعك في الشاشة التالية." "بدء" "يمكنك تحريك إصبعك على الشاشة للعثور على المستشعر. انقر مع الاستمرار على مستشعر بصمات الإصبع." "صورة توضيحية تبرز الجهاز وموقع جهاز استشعار بصمة الإصبع" @@ -532,7 +524,7 @@ "المس زر الاستشعار" "ضع إصبعك على زر الاستشعار ثمّ ارفعه بعد اهتزاز الجهاز" "ثبِّت بصمة إصبعك على أداة الاستشعار إلى أن يهتزّ الجهاز." - "انقر مع الاستمرار على مستشعر بصمات الإصبع" + "انقر مع الاستمرار على أداة استشعار بصمات الإصبع" "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى" "مرة أخرى" "اتّبِع رمز بصمة الإصبع" @@ -545,12 +537,9 @@ "يساعد هذا على التقاط قدر أكبر من بصمة إصبعك." "تسجيل بصمة الإصبع %d في المئة." "تمت إضافة بصمة الإصبع" - - - - - - + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات." "تنفيذ ذلك لاحقًا" "ارفع إصبعك ثم المس المستشعر مرة أخرى" "ضع جانب بصمة الإصبع على المستشعر واضغط مع الاستمرار ثم بدِّل إلى الجانب الآخر." @@ -614,14 +603,17 @@ "إضافة بصمة إصبع أخرى" "التالي" "بالإضافة إلى فتح قفل هاتفك، يمكنك أيضًا استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيق. ""مزيد من المعلومات" - " تم إيقاف خيار قفل الشاشة. لمعرفة المزيد من المعلومات، اتصل بمشرف مؤسستك. ""مزيد من التفاصيل"\n\n"ما زال بإمكانك استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء والوصول إلى التطبيقات. ""مزيد من المعلومات" + "خيار قفل الشاشة غير مفعَّل. لمزيد من المعلومات، يمكنك التواصُل مع المشرف داخل مؤسستك." + "لا يزال بإمكانك استخدام بصمة إصبعك للسماح بعمليات الشراء ومنح تطبيق الإذن بالوصول." "ارفع إصبعك ثم المس زر الاستشعار مرة أخرى." "لا يمكن استخدام مستشعر بصمات الإصبع. يُرجى التواصل مع مقدِّم خدمات إصلاح." "المزيد من إعدادات الأمان" "قفل الملف الشخصي للعمل، والتشفير، وغير ذلك" "التشفير، وبيانات الاعتماد، وغير ذلك" "الأمان، والمزيد من إعدادات الأمان، والمزيد من الإعدادات، وإعدادات أمان متقدِّمة" - "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d بصمات الإصبع" + "المزيد من إعدادات الخصوصية" + "الملء التلقائي وعناصر التحكُّم في النشاط وغير ذلك" + "يمكنك إضافة ما يصل إلى %d بصمات إصبع" "لقد أضفت الحد الأقصى لعدد بصمات الإصبع" "يتعذر إضافة مزيد من بصمات الإصبع" "هل تريد إزالة جميع بصمات الأصابع؟" @@ -659,8 +651,8 @@ "يمكنك منع الآخرين من استخدام هذا الجهاز بدون إذنك من خلال تفعيل ميزات حماية الجهاز. اختر قفل الشاشة الذي تريد استخدامه." "يمكنك منع الآخرين من استخدام هذا الهاتف بدون إذنك من خلال تفعيل ميزات حماية الجهاز. اختر قفل الشاشة الذي تريد استخدامه." "اختيار الطريقة الاحتياطية لقفل الشاشة" - - + "إذا نسيت قفل شاشة هاتفك، لن يتمكَّن مشرف تكنولوجيا المعلومات من إعادة ضبطه لك." + "اضبِط قفل شاشة منفصلاً لتطبيقات العمل." "لإعادة ضبط هذا القفل، يجب طلب المساعدة من المشرف الإداري لتقنية المعلومات." "خيارات قفل الشاشة" "خيارات قفل الشاشة" @@ -1497,7 +1489,7 @@ "مطلقًا" "التفعيل من غروب الشمس حتى شروقها" "تفعيل الإعداد في وقت مخصّص" - "يتم تفعيله عند حلول وقت النوم." + "التفعيل عند حلول وقت النوم" "الحالة" "لن يتم مطلقًا تفعيل الوضع تلقائيًا." "سيتم التفعيل تلقائيًا عند غروب الشمس." @@ -1526,7 +1518,7 @@ "تخصيص الهاتف" "يمكنك تجربة أنماط وخلفيات مختلفة، والمزيد." "شاشة الاستراحة" - "استخدام شاشة التوقف" + "استخدام شاشة الاستراحة" "أثناء الشحن أو الإرساء" "أيهما" "أثناء الشحن" @@ -1627,8 +1619,8 @@ "MSID" "‏إصدار PRL" "‏MEID (المنفذ %1$d لشريحة SIM)" - "مفعّل" - "غير مفعّل" + "الميزة مفعّلة" + "الميزة غير مفعّلة" "‏تم تفعيل البحث عن Wi-Fi وبلوتوث." "‏تم تفعيل ميزة \"البحث عن شبكات Wi-Fi\" مع إيقاف البحث عن بلوتوث." "‏تم تفعيل البحث عن بلوتوث، مع إيقاف البحث عن Wi-Fi." @@ -1957,12 +1949,12 @@ "أذونات التطبيقات لتحديد الموقع الجغرافي" "خدمة الموقع الجغرافي غير مفعّلة" - يمتلك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك تطبيقان (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - تمتلك %1$d تطبيقات من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك %1$d تطبيقًا من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. - يمتلك تطبيق واحد (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق حق الوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك تطبيقان (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + تملك %1$d تطبيقات من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك %1$d تطبيقًا من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك %1$d تطبيق من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. + يملك تطبيق واحد (%1$d) من إجمالي %2$d تطبيق الإذن بالوصول إلى بيانات الموقع الجغرافي. "التطبيقات التي وصلت مؤخرًا إلى الموقع الجغرافي" "عرض الكل" @@ -2047,7 +2039,7 @@ "أدخِل رقم التعريف الشخصي لملفك الشخصي للعمل" "كلمتا المرور غير متطابقتَين" "رقما التعريف الشخصي غير متطابقَين" - "ارسم النقش مرة أخرى" + "رسم النقش مرة أخرى" "اختيار طريقة فتح القفل" "تم ضبط كلمة المرور" "‏تم ضبط رمز PIN" @@ -2461,8 +2453,8 @@ "عند تفعيل ميزة \"التكبير\"، يمكنك تكبير حجم المحتوى على الشاشة.\n\n""للتكبير""، يمكنك تفعيل ميزة \"التكبير\" والنقر بعد ذلك على أي مكان في الشاشة.\n"
  • "يمكنك سحب إصبعين أو أكثر للتمرير."
  • \n
  • "يمكنك ضمّ إصبعين أو أكثر لتعديل حجم المحتوى."
\n\n"للتكبير مؤقتًا""، يمكنك تفعيل ميزة التكبير والنقر مع الاستمرار على أي مكان في الشاشة.\n"
  • "يمكنك السحب للتنقّل داخل الشاشة."
  • \n
  • "يمكنك رفع إصبعك للتصغير."
\n\n"لن يكون بإمكانك التكبير على لوحة المفاتيح أو شريط التنقل."
"الصفحة %1$d من %2$d" "استخدام زر أدوات تسهيل الاستخدام في الفتح" - "اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت للفتح" - "انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها." + "اضغط مع الاستمرار على مفتاحَي مستوى الصوت لفتح الميزة" + "انقر على الشاشة ثلاث مرات لفتحها" "استخدام إيماءة للفتح" "استخدام إيماءة تسهيل الاستخدام" "لاستخدام هذه الميزة، انقر على زر أدوات تمكين الوصول %s في أسفل الشاشة.\n\nللتبديل بين الميزات، انقر مع الاستمرار على زر أدوات تمكين الوصول." @@ -2606,7 +2598,7 @@ "حجم النص: %1$s" "خيارات أكثر" "تخصيص حجم الشرح ونمطه لتسهيل قراءته" - "هذه الإعدادات المفضّلة للشرح غير متوافقة مع بعض تطبيقات الموسيقى." + "هذه الإعدادات المفضّلة للشرح غير متوافقة مع بعض تطبيقات الوسائط." "زر تسهيل الاستخدام" "التمرير سريعًا بإصبعين إلى أعلى الشاشة من أسفلها" "الضغط مع الاستمرار على مفتاحَي التحكّم بمستوى الصوت" @@ -2636,8 +2628,8 @@ "وصف الصوت، صوت، وصف، ضعف في النظر،" "الاختصار مفعَّل" "غير مفعَّلة" - "مفعّل" - "غير مفعّل" + "الميزة مفعّلة" + "الميزة غير مفعّلة" "الخدمة لا تعمل. انقر للحصول على المعلومات." "هذه الخدمة مُعطَّلة." "اختصارات تسهيل الاستخدام" @@ -2733,9 +2725,9 @@ "تطلب خدمة %1$s الحصول على تحكم كامل في هذا الجهاز. ويمكن للخدمة قراءة الشاشة والتصرف بالنيابة عن المستخدمين ذوي الاحتياجات المتعلقة بإمكانية الوصول. ولا يناسب هذا المستوى من التحكم معظم التطبيقات." "إنّ التحكّم الكامل ليس ملائمًا لمعظم التطبيقات، باستثناء التطبيقات المعنية بسهولة الاستخدام." "قراءة محتوى الشاشة والتحكم به" - "يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى عبر تطبيقات أخرى." + "يمكنها قراءة كل المحتوى على الشاشة وعرض المحتوى فوق تطبيقات أخرى." "عرض الإجراءات وتنفيذها" - "يمكنها تتبّع تعاملاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك." + "يمكنها تتبّع تفاعلاتك مع تطبيق أو جهاز استشعار والتفاعل مع التطبيقات نيابةً عنك." "سماح" "رفض" "إيقاف" @@ -3094,10 +3086,8 @@ "إعادة تحميل" "خادم الوسائط" "تحسين التطبيقات" - - - - + "التوصيل" + "التطبيقات التي تمت إزالتها" "توفير شحن البطارية" "تفعيل الميزة تلقائيًا" "بلا جدول زمني" @@ -3538,10 +3528,8 @@ الثقة أو إزالة الشهادات الثقة أو إزالة الشهادة
- - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{يتم تثبيت مرجع تصديق واحد من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يُرجى التواصُل مع المشرف.}zero{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}two{يتم تثبيت مرجعَي تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}few{يتم تثبيت مراجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}many{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}other{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" على جهازك، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة الجهاز، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{يتم تثبيت مرجع تصديق واحد من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادة، يُرجى التواصُل مع المشرف.}zero{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}two{يتم تثبيت مرجعَي تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}few{يتم تثبيت مراجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}many{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}other{يتم تثبيت مرجع تصديق من قِبل \"{orgName}\" لملفك الشخصي للعمل، وهذا قد يسمح لمَن أجرى التثبيت بمراقبة النشاط على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات والمواقع الإلكترونية الآمنة.\n\nللحصول على مزيد من المعلومات حول هذه الشهادات، يُرجى التواصُل مع المشرف.}}" "يُمكن لأي جهة خارجية مراقبة نشاط الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب الآمنة.\n\nويُمكن لبيانات اعتماد موثوقة ومثبتة على جهاز الكمبيوتر إتاحة إجراء ذلك." الاطّلاع على الشهادات @@ -3634,7 +3622,9 @@ "إزالة القيود" "‏تغيير رمز PIN" "المساعدة والملاحظات" - "مقالات المساعدة والهاتف والدردشة" + "مقالات المساعدة والهاتف والدردشة" + "مقالات المساعدة والجهاز اللوحي والدردشة" + "مقالات المساعدة والجهاز والدردشة" "حساب المحتوى" "معرف الصورة" "التهديدات القصوى" @@ -3909,13 +3899,18 @@ "شرح تلقائي للوسائط" "مكبّر صوت الهاتف" "سماعات رأس سلكية" - "يصدر عن ميزة \"الصوت المكاني\" صوتًا غامرًا يجعلك تشعر وكأنه يأتي من كل مكان حولك. هذه الميزة غير متوافقة مع بعض الوسائط." + + "إيقاف" "مفعّلة / %1$s" "مفعّلة / %1$s و%2$s" - "{count,plural, =0{ما من جداول زمنية.}=1{تم ضبط جدول زمني واحد.}two{تم ضبط جدولين زمنيين.}few{تم ضبط # جداول زمنية.}many{تم ضبط # جدولاً زمنيًا.}other{تم ضبط # جدول زمني.}}" + + + + + "{count,plural, =0{ما من جداول زمنية}=1{تم ضبط جدول زمني واحد}two{تم ضبط جدولين زمنيين}few{تم ضبط # جداول زمنية}many{تم ضبط # جدولاً زمنيًا}other{تم ضبط # جدول زمني}}" "وضع \"عدم الإزعاج\"" - "عدم الحصول على إشعار إلا من الأشخاص المهمين والتطبيقات المهمة" + "ستصلك الإشعارات من الأشخاص المهمّين والتطبيقات المهمّة فقط" "الحد من المقاطعات" "تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\"" "السماح للمنبهات وأصوات الوسائط بمقاطعة عمل الميزة" @@ -3987,7 +3982,7 @@ "{count,plural, =1{ساعة واحدة}zero{# ساعة}two{ساعتان}few{# ساعات}many{# ساعة}other{# ساعة}}" "{count,plural, =1{دقيقة واحدة}zero{# دقيقة}two{دقيقتان}few{# دقائق}many{# دقيقة}other{# دقيقة}}" "{count,plural, =0{الميزة غير مفعّلة}=1{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل جدول زمني واحد تلقائيًا.}two{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل جدولين زمنيين تلقائيًا.}few{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جداول زمنية تلقائيًا.}many{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جدولاً زمنيًا تلقائيًا.}other{الميزة غير مفعّلة / يمكن تفعيل # جدول زمني تلقائيًا.}}" - "ما الذي يمكنه مقاطعة ميزة \"عدم الإزعاج\"؟" + "المصادر والجهات التي يمكنها تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" "الأشخاص" "التطبيقات" "المنبهات ومصادر الإزعاج الأخرى" @@ -4029,10 +4024,11 @@ "الإشعارات التي تم إرسالها مؤخرًا" "عرض كل التطبيقات من آخر ٧ أيام" "إدارة" - "إعدادات التطبيق" + "إعدادات التطبيقات" "التحكّم في الإشعارات من التطبيقات الفردية" "إشعارات عامة" "إشعارات العمل" + "الملف الشخصي للعمل" "الإشعارات التكيّفية" "أولوية الإشعارات التكيّفية" "ضبط إشعارات الأولوية المنخفضة تلقائيًا على \"التنبيهات الهادئة\"" @@ -4095,7 +4091,7 @@ "وميض الضوء" "الخصوصية" "تخطي شاشة القفل" - "بعد فتح الجهاز، انتقِل مباشرةً إلى آخر شاشة مُستخدَمة." + "الانتقال مباشرةً إلى آخر شاشة استخدمتها" "شاشة القفل، شاشة القفل، التخطي، التجاوز" "عند قفل الملف الشخصي للعمل" "الإشعارات على شاشة القفل" @@ -4174,7 +4170,7 @@ "لا يتوافق تطبيق \"%1$s\" مع معظم ميزات المحادثات. لا يمكنك ضبط محادثة كأولوية ولن تظهر المحادثات كفقاعات عائمة." "في الظل المنسدل، يمكنك تصغير الإشعارات إلى سطر واحد." "بدون صوت أو اهتزاز" - "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في موضع أسفل في قسم المحادثات." + "بدون صوت أو اهتزاز وتظهر في أسفل قسم المحادثات" "يمكن إصدار رنين أو اهتزاز بناءً على إعدادات الهاتف." "عند فتح قفل الجهاز، تظهر الإشعارات في صورة بانر أعلى الشاشة." "جميع إشعارات \"%1$s\"" @@ -4267,7 +4263,7 @@ "تشارك التطبيقات المرتبطة الأذونات ويمكنها الوصول إلى بيانات بعضها." "لا تربط إلا التطبيقات التي تثق بأنها لن تشارك بياناتك الشخصية مع مشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك." "يمكنك إلغاء ربط التطبيقات متى شئت في إعدادات الخصوصية على جهازك." - "هل تريد منح تطبيق العمل %1$s حق الوصول إلى بياناتك الشخصية؟" + "هل تريد منح تطبيق العمل %1$s إذن الوصول إلى بياناتك الشخصية؟" "لا تربط إلا التطبيقات التي تثق بأنها لن تشارك بياناتك الشخصية مع مشرف تكنولوجيا المعلومات في مؤسستك." "بيانات التطبيق" "يمكن لهذا التطبيق الوصول إلى البيانات في تطبيقك الشخصي %1$s." @@ -4394,8 +4390,8 @@ "المحادثات ذات الأولوية" "غير مسموح بأي محادثات" "{count,plural, =0{ما من محادثات}=1{محادثة واحدة}two{محادثتان}few{# محادثات}many{# محادثة}other{# محادثة}}" - "مَن يمكنه مقاطعة عمل الميزة" - "حتى في حال تعذُّر إرسال إشعار إليك باستخدام تطبيقات المراسلة أو الاتصال، لا يزال بإمكان المستخدمين الذين تختارهم هنا الوصول إليك من خلال هذه التطبيقات." + "مَن يمكنه تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" + "حتى لو لم يكن بإمكان تطبيقات المراسلة أو الاتصال إرسال إشعارات إليك، يظلّ بإمكان المستخدمين الذين تختارهم هنا الوصول إليك من خلال هذه التطبيقات." "المكالمات" "المكالمات" "المكالمات" @@ -4447,21 +4443,21 @@ "التطبيقات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة" "اختيار مزيد من التطبيقات" "لم يتم اختيار أي تطبيقات." - "عدم السماح لأي تطبيقات بمقاطعة عمل الميزة" + "عدم السماح لأي تطبيقات بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" "إضافة تطبيقات" "جميع الإشعارات" "بعض الإشعارات" "لا يزال بإمكان الأشخاص المحدّدين الوصول إليك حتى إذا لم تسمح للتطبيقات بمقاطعة عمل الميزة." - "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي تطبيقات بمقاطعة عمل الميزة}=1{السماح لتطبيق {app_1} بمقاطعة عمل الميزة}=2{السماح لتطبيقَي {app_1} و{app_2} بمقاطعة عمل الميزة}=3{السماح لتطبيقات {app_1} و{app_2} و{app_3} بمقاطعة عمل الميزة}few{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيقات أخرى بمقاطعة عمل الميزة}many{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيقًا آخر بمقاطعة عمل الميزة}other{السماح لـ {app_1} و{app_2} و# تطبيق آخر بمقاطعة عمل الميزة}}" + "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي تطبيقات بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=1{السماح لتطبيق {app_1} بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=2{السماح لكل من {app_1} و{app_2}}=3{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و{app_3}}few{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيقات أخرى}many{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيقًا آخر}other{السماح لكل من {app_1} و{app_2} و# تطبيق آخر}}" "التطبيقات" "جميع الإشعارات" "بعض الإشعارات" "الإشعارات التي يمكنها مقاطعة عمل الميزة" "السماح لجميع الإشعارات" - "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي فئة صوتية بمقاطعة عمل الميزة}=1{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} }=2{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} }=3{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و{sound_category_3} }few{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئات صوتية أخرى }many{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئة صوتية أخرى }other{مقاطعة عمل الميزة من قِبل {sound_category_1} و{sound_category_2} و# فئة صوتية أخرى }}" - "عدم السماح لأي عنصر بمقاطعة عمل الميزة" - "عدم السماح لأي مستخدم بمقاطعة عمل الميزة" - "السماح لبعض الأشخاص بمقاطعة عمل الميزة" + "{count,plural,offset:2 =0{عدم السماح لأي مصدر بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=1{بإمكان {sound_category_1} تجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"}=2{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2}}=3{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و{sound_category_3}}few{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصادر أخرى}many{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصدرًا آخر}other{السماح لكل من {sound_category_1} و{sound_category_2} و# مصدر آخر}}" + "عدم السماح لأي مصدر بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" + "عدم السماح لأي شخص بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" + "السماح لبعض الأشخاص بتجاوز وضع \"عدم الإزعاج\"" "السماح لكل المستخدمين بمقاطعة عمل الميزة" "المتصلون المتكرّرون" "السماح بالمتصلين المتكررين" @@ -4515,8 +4511,8 @@ "غير مفعّل" "مفعّلة" "غير مفعّلة" - "تفعيل" - "إيقاف" + "مفعَّل" + "غير مفعَّل" "تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن" "تسمح لك ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" بالحفاظ على التطبيق الحالي في حيز رؤيتك إلى أن تتم إزالة تثبيتها. على سبيل المثال، يمكن استخدام هذه الميزة للسماح لصديق موثوق فيه بلعب لعبة معيّنة." "عندما يتم تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن، يمكن لهذا التطبيق فتح التطبيقات الأخرى والوصول إلى البيانات الشخصية. \n\nلاستخدام ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\"، يجب تنفيذ ما يلي: \n1- تفعيل ميزة \"تثبيت الشاشة على تطبيق معيّن\" \n2- فتح \"نظرة عامة\" \n3- النقر على رمز التطبيق في أعلى الشاشة ثم النقر على \"تثبيت\"" @@ -5398,7 +5394,7 @@ "تتم إدارة هذا الجهاز بواسطة %s." " " "مزيد من المعلومات" - "الإعداد المحظور" + "الإعداد محظور" "الإعدادات المحظورة مسموح بها للتطبيق %s." "بهدف الحفاظ على أمانك، هذا الإعداد غير متاح الآن." "معلومات الجهاز الممول" @@ -6133,8 +6129,7 @@ "ضبط الحد الأقصى لمعدّل تنزيل الشبكة" "بلا حدود" "البث" - - + "بث تطبيق %1$s" "يمكنك الاستماع إلى محتوى يتم بثّه بالقرب منك." "يمكنك بث الوسائط على الأجهزة القريبة منك، أو الاستماع إلى بثٍ من شخص آخر." "عمليات البث" @@ -6142,10 +6137,9 @@ "البحث عن عمليات بث" "مغادرة البث" "إجراء مسح ضوئي لرمز الاستجابة السريعة" - - - - - - + "إدخال كلمة المرور" + "يتعذّر الاتصال. يُرجى إعادة المحاولة." + "كلمة مرور غير صحيحة" + "لبدء الاستماع، امسَح ضوئيًا رمز الاستجابة السريعة التالي." + "تنسيق رمز الاستجابة السريعة غير صالح." diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index b3cf73d74cc..eb5bed6637f 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "এপৰ ভাষা" "প্ৰতিটো এপৰ বাবে ভাষাটো ছেট কৰক" "এপৰ ভাষা" - "এপ্‌টো আপডে’ট কৰক" - "শেহতীয়াকৈ উপলব্ধ হোৱা ভাষাসমূহৰ বাবে আপুনি এপ্‌টো আপডে’ট কৰিব লাগিব" - "এতিয়াই আপডে’ট কৰক" "পৰামৰ্শ হিচাপে পোৱা ভাষা" "আটাইবোৰ ভাষা" "ছিষ্টেমৰ ভাষা" @@ -433,12 +430,9 @@ "নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেট আপ কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলকৰ অনুমতি দিয়ক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক" - - - - - - + "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক।" "আপোনাৰ শিশুক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা সেইয়া তেৱেঁই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ তেওঁৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক। তেওঁ কোনো এপত ছাইন ইন কৰোঁতে, কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনাওঁতে আৰু অন্য বহুতো কাৰ্য কৰোঁতে এনে হয়।" "নিয়ন্ত্ৰণ আপোনাৰ হাতত" "আপোনাৰ আৰু আপোনাৰ শিশুৰ হাতত নিয়ন্ত্ৰণ আছে" @@ -474,12 +468,9 @@ "এটা কম্পন অনুভৱ কৰাৰ পাছত আপোনাৰ আঙুলিটো উঠাওক" "ইয়াতকৈ সামান্য কম পোহৰ থকা ঠাইলৈ যাওক আৰু পুনৰ চেষ্টা কৰক" "আপুনি প্ৰয়াস কৰিব পৰা সংখ্যাৰ সৰ্বোচ্চ সীমাত উপনীত হৈছে" - - - - - - + "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক, উদাহৰণস্বৰূপে, আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ সময়ত" + "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক" + "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এইগৰাকী আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰক" "ফেচ আৰু ফিংগাৰপ্ৰিন্ট আনলক" "ছেট আপ কৰিবলৈ টিপক" "মুখাৱয়ব আৰু ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ দিয়া হ’ল" @@ -505,7 +496,7 @@ "এৰি যাওক" "বাতিল কৰক" "ছেন্সৰটো স্পৰ্শ কৰক" - "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেনেকৈ ছেট আপ কৰে" + "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেনেকৈ ছেট আপ কৰিব" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্টটো আপোনাৰ ফোনৰ পিছফালে আছে। আপোনাৰ তৰ্জনী আঙুলি ব্যৱহাৰ কৰক।" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰটো আপোনাৰ স্ক্ৰীনত আছে। আপুনি পৰৱৰ্তী স্ক্ৰীনখনত নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট কেপচাৰ কৰিব।" "আৰম্ভ কৰক" @@ -530,12 +521,9 @@ "এইটোৱে আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ অধিক কেপচাৰ কৰাত সহায় কৰে" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট %d শতাংশ পঞ্জীয়ন কৰা হ\'ল" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰা হ’ল" - - - - - - + "এতিয়া আপুনি নিজৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" + "এতিয়া আপুনি নিজৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" + "এতিয়া আপুনি নিজৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰাৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে এয়া আপুনিয়েই বুলি সত্যাপন কৰিবলৈ নিজৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" "এইটো পাছত কৰিব" "ওপৰলৈ উঠাওক, তাৰ পাছত পুনৰ স্পৰ্শ কৰক" "আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্টৰ কাষটো ছেন্সৰটোত ৰাখি অলপ সময় ধৰি থাকক, তাৰ পাছত আনটো কাষ ৰাখক" @@ -599,13 +587,16 @@ "অইন এটা ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰক" "পৰৱৰ্তী" "আপুনি ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি ফ\'নটো আনলক কৰাৰ উপৰি ক্ৰয় আৰু এপ্ প্ৰৱেশৰ অনুমতি দিব পাৰিব। ""অধিক জানক" - " স্ক্ৰীন লক বিকল্পটো অক্ষম হৈ আছে। অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক। ""অধিক বিৱৰণ"\n\n"আপুনি এতিয়াও ক্ৰয়ৰ আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমতি দিবলৈ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি থাকিব পাৰে। ""অধিক জানক" + "স্ক্ৰীন লকৰ বিকল্পটো অক্ষম কৰা আছে। অধিক জানিবলৈ আপোনাৰ প্ৰতিষ্ঠানৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।" + "আপুনি তথাপি ক্ৰয় আৰু এপৰ এক্সেছৰ অনুমোদন জনাবলৈ আপোনাৰ ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ব্যৱহাৰ কৰি পাৰে।" "আঙুলিটো আঁতৰাওক আৰু ছেন্সৰটো আকৌ স্পৰ্শ কৰক" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট ছেন্সৰ ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি। মেৰামতি সেৱা প্ৰদানকাৰী কোনো প্ৰতিষ্ঠানলৈ যাওক" "সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় অধিক ছেটিং" "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ লক, এনক্ৰিপশ্বন আৰু বহুতো" "এনক্ৰিপশ্বন, ক্ৰেডেনশ্বিয়েল আৰু বহুতো" "সুৰক্ষা, সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় অধিক ছেটিং, অধিক ছেটিং, উন্নত সুৰক্ষা সম্পৰ্কীয় ছেটিং" + "গোপনীয়তাৰ অধিক ছেটিং" + "স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে পূৰ হোৱা সুবিধা, কাৰ্যকলাপৰ নিয়ন্ত্ৰণ আৰু বহুতো" "আপুনি %dলৈকে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব পাৰে" "আপুনি সৰ্বাধিক সংখ্যক ফিংগাৰপ্ৰিণ্টবোৰ যোগ কৰিছে" "আৰু অধিক ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট যোগ কৰিব নোৱাৰি" @@ -644,8 +635,8 @@ "ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰি আপোনাৰ অনুমতি নোহোৱাকৈ আনে এই টেবলেটটো ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰা কৰক। আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিব বিচৰা স্ক্ৰীন লকটো বাছনি কৰক৷" "ডিভাইচৰ সুৰক্ষা সুবিধাসমূহ সক্ৰিয় কৰি আপোনাৰ অনুমতি নোহোৱাকৈ আনক এই ফ’নটো ব্যৱহাৰ কৰাৰ পৰা বাৰণ কৰক৷ আপুনি ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ বিচৰা স্ক্ৰীন লকটো নিৰ্বাচন কৰক৷" "বেকআপ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ স্ক্ৰীন লক পদ্ধতিটো বাছনি কৰক" - - + "যদি আপুনি নিজৰ স্ক্ৰীন লক পাহৰে, আপোনাৰ আইটি প্ৰশাসকে ইয়াক ৰিছেট কৰিব নোৱাৰে।" + "কৰ্মস্থানৰ বাবে এটা পৃথক লক ছেট কৰক" "যদি আপুনি এই লকটো পাহৰে, আপোনাৰ আইটি প্ৰশাকক এইটো ৰিছেট কৰবিবলৈ কওক" "স্ক্ৰীন লক সম্পৰ্কীয় বিকল্প" "স্ক্ৰীন লক সম্পৰ্কীয় বিকল্প" @@ -1931,7 +1922,7 @@ "ছিষ্টেম ৱেবভিউ লাইচেঞ্চ" "ৱালপেপাৰ ক্ৰেডিট" "উপগ্ৰহ চিত্ৰ যোগানকাৰী:\n©2014 CNES / Astrium, DigitalGlobe, Bluesky" - "হস্তকৃত" + "মেনুৱেল" "হাতপুথিখন ল’ড কৰাত এটা সমস্যা হৈছে৷" "তৃতীয় পক্ষৰ অনুজ্ঞাপত্ৰ" "অনুজ্ঞাপত্ৰসমূহ ল\'ড কৰাত সমস্যাৰ উদ্ভৱ হৈছে।" @@ -2076,7 +2067,7 @@ "আনইনষ্টল কৰক" "আটাইবোৰ ব্যৱহাৰকাৰীৰ বাবে আনইনষ্টল কৰক" "ইনষ্টল কৰক" - "নিষ্ক্ৰিয় কৰক" + "অক্ষম কৰক" "সক্ষম কৰক" "ষ্ট’ৰেজ মচক" "আপডেইটবিলাক আঁতৰাওক" @@ -2224,7 +2215,7 @@ "উপলব্ধ-অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড" "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ডসমূহ পৰিচালনা কৰক" "কীব\'ৰ্ড সহায়তা" - "বাস্তৱিক কীব\'ৰ্ড" + "কায়িক কীব\'ৰ্ড" "অন-স্ক্ৰীন কীব’ৰ্ড ব্যৱহাৰ কৰক" "কায়িক কীব’ৰ্ড সক্ৰিয় হৈ থাকিলে ইয়াক স্ক্ৰীনত ৰাখিব" "কীব’ৰ্ডৰ শ্বৰ্টকাটসমূহ" @@ -2311,7 +2302,7 @@ "পৰীক্ষামূলক" "বৈশিষ্ট সম্পৰ্কীয় পতাকাবোৰ" "TalkBack" - "স্ক্ৰীন ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ অন্ধ আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে" + "স্ক্ৰীন ৰীডাৰ সেৱা প্ৰধানতঃ দৃষ্টিহীন আৰু চকুৰে কম দেখা লোকৰ বাবে" "ডাঙৰকৈ পঢ়ি দিয়া শুনিবলৈ স্ক্ৰীনত থকা বস্তুবোৰ স্পৰ্শ কৰক" "কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰসমূহ" "কেপশ্বনৰ অগ্ৰাধিকাৰৰ বিষয়ে" @@ -2413,7 +2404,7 @@ "সাধ্য সুবিধাৰ বুটাম আৰু নিৰ্দেশৰ বিষয়ে অধিক জানক" "সাধ্য-সুবিধাৰ বুটামটো ব্যৱহাৰ কৰি। ৩ টা বুটামেৰে কৰা নেভিগেশ্বনৰ বাবে নিৰ্দেশটো উপলব্ধ নহয়।" "সাধ্য সুবিধাসমূহ ক্ষিপ্ৰতাৰে এক্সেছ কৰক" - "আৰম্ভ কৰিবলৈ"\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) আপুনি এই সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ এটা বুটামনে আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে সেয়া বাছনি কৰক" + "আৰম্ভ কৰিবলৈ"\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) আপুনি এই সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ এটা বুটাম নে আঙুলিৰ স্পৰ্শৰে নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰিব বিচাৰে সেয়া বাছনি কৰক" "আৰম্ভ কৰিবলৈ"\n"১) সাধ্য সুবিধাৰ ছেটিঙলৈ যাওক\n২) এটা সুবিধা বাছনি কৰক আৰু শ্বৰ্টকাটটোত টিপক\n৩) সুবিধাটো এক্সেছ কৰিবলৈ বুটামটো বাছনি কৰক" "বুটাম অথবা নিৰ্দেশ ব্যৱহাৰ কৰক" "অৱস্থান" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "ৰিফ্ৰেশ্ব" "মিডিয়াছাৰ্ভাৰ" "এপ অপ্টিমাইজেশ্বন" - - - - + "টিথাৰিং কৰি থকা হৈছে" + "আঁতৰোৱা এপ্" "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰী" "স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে অন কৰক" "কোনো সময়সূচী নাই" @@ -3375,10 +3364,8 @@ প্ৰমাণপত্ৰক বিশ্বাসী বুলি চিহ্নিত কৰক বা আঁতৰাওক প্ৰমাণপত্ৰক বিশ্বাসী বুলি চিহ্নিত কৰক বা আঁতৰাওক - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}এ আপোনাৰ ডিভাইচত কোনো প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ ডিভাইচৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}one{{orgName}এ আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}other{{orgName}এ আপোনাৰ ডিভাইচত প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}এ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ বাবে কোনো প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}one{{orgName}এ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ বাবে প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}other{{orgName}এ আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইলৰ বাবে প্ৰমাণপত্ৰ প্ৰদানকাৰী কৰ্তৃপক্ষসমূহ ইনষ্টল কৰিছে, যিয়ে ইমেইল, এপ্‌ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটকে ধৰি আপোনাৰ কৰ্মস্থানৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিবলৈ তেওঁলোকক হয়তো অনুমতি দিব পাৰে।\n\nএই প্ৰমাণপত্ৰসমূহৰ বিষয়ে অধিক তথ্যৰ বাবে, আপোনাৰ প্ৰশাসকৰ সৈতে যোগাযোগ কৰক।}}" "তৃতীয় পক্ষই ইমেইল, এপ্‌সমূহ আৰু সুৰক্ষিত ৱেবছাইটসমূহক সামৰি আপোনাৰ নেটৱৰ্কৰ কাৰ্যকলাপ নিৰীক্ষণ কৰিব পাৰে৷\n\nআপোনাৰ ডিভাইচত ইনষ্টল কৰি থোৱা এটা বিশ্বাসী ক্ৰেডেনশ্বিয়েল এইটো সম্ভৱ কৰি তুলিছে।" প্ৰমাণপত্ৰ পৰীক্ষা কৰক @@ -3467,7 +3454,9 @@ "সীমাবদ্ধতা আঁতৰাওক" "পিন সলনি কৰক" "সহায় আৰু প্ৰতিক্ৰিয়া" - "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, ফ’ন আৰু চাট" + "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, ফ’ন আৰু চাট" + "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, টেবলেট আৰু চাট" + "সহায়কাৰী প্ৰবন্ধ, ডিভাইচ আৰু চাট" "সমলৰ একাউণ্ট" "ফটো আইডি" "চৰম ভাবুকিবোৰ" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "স্বয়ংক্ৰিয় কেপশ্বন মিডিয়া" "ফ’নৰ স্পীকাৰ" "তাঁৰযুক্ত হেডফ’ন" - "স্থান সম্বন্ধীয় অডিঅ’ই ইমাৰ্ছিভ শব্দ সৃষ্টি কৰে যিটো আপোনাৰ চাৰিওফালৰ পৰা আহি থকা যেন লাগে। কেৱল কিছুমান মিডিয়াৰ সৈতে কাম কৰে।" + "সমিল মিডিয়াৰ পৰা অহা অডিঅ’ অধিক নিমগ্ন হৈ পৰে" "অফ আছে" "অন আছে / %1$s" "অন আছে / %1$s আৰু %2$s" + "আপুনি ব্লুটুথ ডিভাইচৰ বাবে প্ৰকৃত অভিজ্ঞতা প্ৰদান কৰা অডিঅ’ অন কৰিব পাৰে।" + "সংযুক্ত হৈ থকা ডিভাইচৰ ছেটিং" "{count,plural, =0{এটাও নাই}=1{1 খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}one{# খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}other{# খন সময়সূচী ছেট কৰা হৈছে}}" "অসুবিধা নিদিব" "কেৱল গুৰুত্বপূর্ণ লোক আৰু এপ্‌সমূহৰ পৰা জাননী পাওক" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "পৃথক পৃথক এপৰ পৰা অহা জাননী নিয়ন্ত্ৰণ কৰক" "সাধাৰণ" "কৰ্মস্থান সম্পৰ্কীয় জাননীসমূহ" + "কৰ্মস্থানৰ প্ৰ’ফাইল" "অভিযোজিত জাননীসমূহ" "অভিযোজিত জাননীৰ অগ্ৰাধিকাৰ" "কম অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰপ্ত জাননীসমূহ স্বয়ংক্ৰিয়ভাৱে সাধাৰণলৈ ছেট কৰক" @@ -4232,7 +4224,7 @@ "কীব\'র্ড আৰু অন্য বুটামসমূহৰ পৰা নিৰ্গত হোৱা ধ্বনি" "স্পৰ্শৰ ধ্বনি" "স্পৰ্শৰ ধ্বনিসমূহ" - "সোঁৱৰণিসমূহ" + "ৰিমাইণ্ডাৰসমূহ" "কাম আৰু ৰিমাইণ্ডাৰসমূহৰ পৰা" "ৰিমাইণ্ডাৰ" "ৰিমাইণ্ডাৰসমূহ" @@ -4526,7 +4518,7 @@ "প্ৰত্যাখ্যান কৰক" "ডেটা স্থানান্তৰ কৰিব নোৱাৰি" "ডিভাইচটো কেৱল চাৰ্জ কৰক" - "চ্চাৰ্জাৰ ডিভাইচত সংযোগ কৰা হ’ল" + "সংযোগ কৰা ডিভাইচ চাৰ্জ কৰক" "ফাইল স্থানান্তৰণৰ বাবে" "অইন এটা ডিভাইচলৈ ফাইল স্থানান্তৰ কৰক" "পিটিপি" @@ -4916,7 +4908,7 @@ "ষ্ট’ৰেজ পৰিচালক" "ষ্ট’ৰেজ পৰিচালক ব্যৱহাৰ কৰক" "স্বয়ংক্ৰিয়" - "হস্তকৃত" + "মেনুৱেল" "এতিয়া খালী স্থান উলিয়াওক" "নিৰ্দেশসমূহ" "আপোনাৰ ডিভাইচটো নিয়ন্ত্ৰণ কৰিবলৈ দ্ৰুত নিৰ্দেশসমূহ" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "সম্প্ৰচাৰ বিচাৰক" "সম্প্ৰচাৰ এৰক" "কিউআৰ ক’ড স্কেন কৰক" - - - - - - + "পাছৱৰ্ড দিয়ক" + "সংযোগ কৰিব নোৱাৰি। পুনৰ চেষ্টা কৰক।" + "ভুল পাছৱৰ্ড" + "শুনিবলৈ আৰম্ভ কৰিবলৈ, তলৰ মাজৰ অংশত কিউআৰ ক’ডটো ৰাখক" + "কিউআৰ ক’ডটো মান্য ফৰ্মেটৰ নহয়" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 8eefdd9c850..ac3457ec4d9 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Tətbiq Dilləri" "Hər tətbiq üçün dili ayarlayın" "Tətbiq Dili" - "Tətbiqi güncəlləyin" - "Ən son əlçatan dillər üçün tətbiqi güncəlləməlisiniz" - "İndi güncəlləyin" "Təklif edilən dillər" "Bütün dillər" "Sistem dili" @@ -433,12 +430,9 @@ "Barmaq izi ayarlayın" "Barmaq izi ilə kiliddən çıxarmaya icazə verin" "Barmaq izinizi istifadə edin" - - - - - - + "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin." + "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda cihazı kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin." + "Tətbiqlərə daxil olmaq və ya alışı təsdiqləmək kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin." "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq və ya kimliyini doğrulamaq üçün barmaq izindən istifadə etməsinə icazə verin. Bu, tətbiqlərə daxil olmaq, alışı təsdiqləmək kimi hallarda lazım olur." "Hər şey nəzarətinizdədir" "Siz və övladınız nəzarət edirsiniz" @@ -474,12 +468,9 @@ "Vibrasiya hiss etdikdən sonra barmağınızı qaldırın" "Daha yaxşı işıqlandırma olan yerə keçin və yenidən cəhd edin" "Maksimum cəhd sayına çatmısınız" - - - - - - + "Tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin" + "Tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda cihazı kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin" + "Tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizi istifadə edin" "Üz və barmaq izi ilə kiliddən çıxarma" "Ayarlamaq üçün toxunun" "Üz və barmaq izləri əlavə edildi" @@ -530,12 +521,9 @@ "Bu, barmaq izinizi daha yaxşı çəkməyə kömək edir" "Barmaq izi qeydiyyatı: %d faiz" "Barmaq izi əlavə edildi" - - - - - - + "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda planşeti kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" + "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda cihazı kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" + "İndi tətbiqlərə daxil olmaq kimi hallarda telefonu kiliddən çıxarmaq və ya kimlik doğrulaması üçün barmaq izinizdən istifadə edə bilərsiniz" "Sonraya saxlayın" "Qaldırın və təkrar toxunun" "Barmaq izinizin yan tərəfini sensora yerləşdirib saxlayın, sonra digər tərəfə keçin" @@ -599,13 +587,16 @@ "Başqasını əlavə edin" "Növbəti" "Kilidi açmaqdan əlavə olaraq, alışları təsdiqləmək və tətbiqlərə daxil olmaq üçün Pixel Imprint istifadə edə bilərsiniz. ""Ətraflı məlumat" - " Ekran kilid seçimi deaktivdir. Ətraflı məlumat üçün təşkilatın admini ilə əlaqə saxlayın. ""Daha ətraflı"\n\n"Hələ də alışları və tətbiq girişlərini təsdiq etmək üçün barmaq izi istifadə edə bilərsiniz. ""Daha ətraflı" + "Ekran kilidi seçimi deaktiv edilib. Ətraflı məlumat üçün təşkilatınızın admini ilə əlaqə saxlayın." + "Alışları doğrulamaq və tətbiqlərə giriş üçün hələ də barmaq izinizi istifadə edə bilərsiniz." "Barmağınızı qaldırın, sonra sensora təkrar toxunun" "Barmaq izi sensorundan istifadə etmək mümkün deyil. Təmir provayderini ziyarət edin" "Digər güvənlik ayarları" "İş profili kilidi, şifrələmə və s." "Şifrələmə, giriş məlumatları və s." "təhlükəsizlik, digər təhlükəsizlik ayarları, digər ayarlar, qabaqcıl təhlükəsizlik ayarları" + "Digər məxfilik ayarları" + "Avto doldurma, fəaliyyətə nəzarət və s." "%d ədədə qədər barmaq izi əlavə edə bilərsiniz" "Maksimum sayda barmaq izi əlavə etmisiniz" "Daha artıq barmaq izi əlavə edilə bilməz" @@ -644,8 +635,8 @@ "Cihazın qorunması xüsusiyyətlərini aktivləşdirməklə, icazəniz olmadan başqalarının bu cihazdan istifadəsinə mane olun. İsifadə etmək istədiyiniz ekran kilidini seçin." "Cihazın qorunması xüsusiyyətlərini aktivləşdirməklə, icazəniz olmadan başqalarının bu telefondan istifadəsinə mane olun. İsifadə etmək istədiyiniz ekran kilidini seçin." "Ekranı kilidləmək üçün əlavə üsul seçin" - - + "Ekran kilidinizi unutsanız, İT admininiz onu sıfırlaya bilməz." + "Ayrı bir iş kilidi ayarlayın" "Bu kilidi unutsanız, IT admininizdən onu sıfırlamasını istəyin" "Ekran kilidi seçimləri" "Ekran kilidi seçimləri" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Təzələ" "Mediaserver" "Tətbiq optimallaşdırması" - - - - + "Modem rejimi" + "Silinmiş tətbiqlər" "Enerjiyə qənaət" "Avtomatik aktiv edin" "Plan yoxdur" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Sertifikata gevənin və ya silin Sertifikata gevənin və ya silin - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} cihazınızda e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla cihaz şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətini quraşdırdı.\n\nBu sertifikat haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}other{{orgName} cihazınızda e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla cihaz şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətlərini quraşdırdı.\n\nBu sertifikatlar haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} iş profiliniz üçün e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətini quraşdırdı.\n\nBu sertifikat haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}other{{orgName} iş profiliniz üçün e-poçt, tətbiq və təhlükəsiz veb saytları daxil olmaqla iş şəbəkə fəaliyyətinizi izləməyə icazə verəcək sertifikat səlahiyyətlərini quraşdırdı.\n\nBu sertifikatlar haqqında daha çox məlumat üçün administratorunuzla əlaqə saxlayın.}}" "Üçüncü tərəf e-məktublar, tətbiqlər və təhlükəsiz saytlar kimi şəbəkə fəaliyyətinizi izləmək imkanına malikdir.\n\nCihazınıza quraşdırılmış etibarlı etimad bunu mümkün edir." Sertifikatları yoxlayın @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Məhdudiyyətləri silin" "PIN kodu dəyişin" "Yardım və geri əlaqə" - "Yardım məqalələri, telefon və söhbət" + "Yardım məqalələri, telefon və söhbət" + "Yardım məqalələri, planşet və söhbət" + "Yardım məqalələri, cihaz və söhbət" "Məzmun üçün hesab" "Foto ID" "Dəhşətli təhlükə" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "Avtomatik başlıq mediası" "Telefon dinamiki" "Simli qulaqlıq" - "Sinematik Audio ətrafınızdan gəlmiş kimi görünən immersiv səs yaradır. Yalnız bəzi medialar ilə işləyir." + + "Deaktiv" "Aktiv / %1$s" "Aktiv / %1$s%2$s" + + + + "{count,plural, =0{Heç biri}=1{1 cədvəl ayarlanıb}other{# cədvəl ayarlanıb}}" "Narahat etməyin" "Yalnız vacib şəxs və tətbiqlərdən bildiriş alın." @@ -3862,6 +3856,7 @@ "Fərdi tətbiqlərdən bildirişlərə nəzarət edin" "Ümumi" "İş bildirişləri" + "İş profili" "Adaptiv bildirişlər" "Adaptiv bildiriş prioriteti" "Mühüm olmayan bildirişləri avtomatik olaraq \"Daha az əhəmiyyətli\" seçiminə ayarlayın" @@ -5794,10 +5789,9 @@ "Yayımları tapın" "Yayımdan çıxın" "QR kodu skanlayın" - - - - - - + "Parol daxil edin" + "Qoşulmaq mümkün deyil. Yenə cəhd edin." + "Yanlış parol" + "Dinləməyə başlamaq üçün aşağıda QR kodu mərkəzə yerləşdirin" + "QR kodu doğru formatda deyil" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 6a2b6ec7110..ebbd7b9381a 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -220,9 +220,6 @@ "Jezici u aplikaciji" "Podesite jezik za svaku aplikaciju" "Jezik aplikacije" - "Ažurirajte aplikaciju" - "Treba da ažurirate aplikaciju za najnovije dostupne jezike" - "Ažuriraj" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sistema" @@ -408,7 +405,7 @@ "Podesite otključavanje licem" "Izbrišite aktuelni model lica da biste ponovo podesili otključavanje licem.\n\nModel lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja trebaće vam PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama." "Izbrišite aktuelni model lica da biste ponovo podesili otključavanje licem.\n\nModel lica će biti trajno i bezbedno izbrisan.\n\nPosle brisanja trebaće vam otisak prsta, PIN, šablon ili lozinka da biste otključali telefon ili za potvrdu identiteta u aplikacijama." - "Koristi otklj. licem:" + "Koristi otključavanje licem:" "Kada koristite otključavanje licem" "Oči moraju da budu otvorene" "Da biste otključali telefon, oči moraju da budu otvorene" @@ -437,12 +434,9 @@ "Podesite otisak prsta" "Otključavanje otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" - - - - - - + "Koristite otisak prsta da biste otključavali tablet ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." + "Koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." + "Koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na telefonu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." "Vi imate kontrolu" "Vi i dete imate kontrolu" @@ -478,12 +472,9 @@ "Podignite prst kada osetite vibriranje" "Pomerite se negde sa blažim osvetljenjem i probajte ponovo" "Dostigli ste maksimalan broj pokušaja" - - - - - - + "Koristite otisak prsta da biste otključavali tablet ili verifikovali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije" + "Koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj ili verifikovali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije" + "Koristite otisak prsta da biste otključavali telefon ili verifikovali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Dodirnite da biste podesili" "Lice i otisci prsta su dodati" @@ -534,12 +525,9 @@ "Tako ćete snimiti veći deo otiska prsta" "Registrovanje otiska prsta je na %d posto" "Otisak prsta je dodat" - - - - - - + "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje tableta ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije" + "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje uređaja ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije" + "Sada možete da koristite otisak prsta za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta, na primer, kad se prijavljujete u aplikacije" "Uradiću to kasnije" "Podignite, pa opet dodirnite" "Stavite jednu stranu prsta na senzor i zadržite, pa stavite drugu stranu" @@ -603,13 +591,16 @@ "Dodajte još jedan" "Dalje" "Osim za otključavanje telefona, otisak prsta možete da koristite i da biste dali ovlašćenje za kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" - " Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije. ""Više detalja"\n\n"I dalje možete da koristite otisak prsta za odobravanje kupovine i pristupa aplikacijama. ""Saznajte više" + "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru organizacije." + "Još možete da koristite otisak prsta da biste odobravali kupovine i pristup aplikacijama." "Podignite prst, pa ponovo dodirnite senzor" "Ne možete da koristite senzor za otisak prsta. Posetite dobavljača za popravke" "Još bezbednosnih podešavanja" "Zaključavanje poslovnog profila, šifrovanje i drugo" "Šifrovanje, akreditivi i drugo" "bezbednost, još bezbednosnih podešavanja, još podešavanja, napredna bezbednosna podešavanja" + "Još podešavanja privatnosti" + "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i drugo" "Maksimalan broj otisaka prstiju koji možete da dodate je %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Ne možete da dodate još otisaka prstiju" @@ -648,11 +639,11 @@ "Sprečite druge da koriste ovaj uređaj bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite." "Sprečite druge da koriste ovaj telefon bez dozvole tako što ćete aktivirati funkcije zaštite uređaja. Izaberite zaključavanje ekrana koje želite da koristite." "Odaberite rezervni način za otključavanje ekrana" - - + "Ako zaboravite otključavanje ekrana, administrator ne može da ga resetuje." + "Podesite zasebno zaključavanje za poslovne aplikacije" "Ako zaboravite ovo zaključavanje, zatražite od IT administratora da ga resetuje" "Opcije zaključavanja ekrana" - "Opcije zaključavanja ekrana" + "Opcije otključavanja ekrana" "Zaključavanje ekrana" "%1$s/odmah posle spavanja" "%1$s/%2$s posle spavanja" @@ -1385,7 +1376,7 @@ "Osvetljenost ekrana će se automatski prilagođavati okruženju i aktivnostima. Možete ručno da pomerate klizač da bi prilagodljivo podešavanje osvetljenosti naučilo šta vam odgovara." "Balans bele ekrana" - "Tečni prikaz" + "Tečan prikaz" "Automatski podiže učestalost osvežavanja sa 60 na 90 Hz za određeni sadržaj. Povećava potrošnju baterije." "Nametni maksimalnu učestalost osvežavanja" "Najveća učestalost osvežavanja za poboljšan odziv na dodir i kvalitet animacije. Povećava potrošnju baterije." @@ -2734,7 +2725,7 @@ "Optimizovano" "Ograničeno" "Dozvoljava potrošnju baterije u pozadini bez ograničenja. Možda će trošiti veću količinu baterije." - "Optimizuje na osnovu potrošnje. Preporučuje se za većinu aplikacija." + "Optimizacija na osnovu potrošnje. Preporučuje se za većinu aplikacija." "Ograničava potrošnju baterije u pozadini. Aplikacija možda neće raditi prema očekivanjima. Obaveštenja će možda kasniti." "Ako promenite kako aplikacija troši bateriju, to može da utiče na njen učinak." "Ova aplikacija zahteva potrošnju baterije: %1$s." @@ -2981,10 +2972,8 @@ "Osveži" "Medija server" "Optimizacija aplikacija" - - - - + "Privezivanje" + "Uklonjene aplikacije" "Ušteda baterije" "Automatski uključi" "Nema rasporeda" @@ -3416,10 +3405,8 @@ Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite Označite sertifikate kao pouzdane ili ih uklonite - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritet za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.}one{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}few{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}other{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata na uređaju, što može da mu omogući da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritet za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovom sertifikatu.}one{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}few{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}other{Administrator organizacije {orgName} je instalirao autoritete za izdavanje sertifikata za poslovni profil, što može da mu omogući da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući imejlove, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nObratite se administratoru da biste dobili više informacija o ovim sertifikatima.}}" "Treća strana može da prati vašu aktivnost na mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i bezbedne veb-sajtove.\n\nTo omogućava pouzdani akreditiv koji je instaliran na uređaju." Proveri sertifikate @@ -3509,7 +3496,9 @@ "Ukloni ograničenja" "Promeni PIN" "Pomoć i povratne inf." - "Članci pomoći, podrška telefonom i ćaskanjem" + "Članci pomoći, podrška telefonom i ćaskanjem" + "Članci pomoći, tablet i ćaskanje" + "Članci pomoći, uređaj i ćaskanje" "Nalog za sadržaj" "ID slike" "Ekstremne opasnosti" @@ -3781,10 +3770,15 @@ "Automatski titl za medije" "Zvučnik telefona" "Žičane slušalice" - "Prostorni zvuk pruža doživljaj zvuka koji vas okružuje i deluje kao da dolazi sa svih strana. Ovo radi samo sa određenim medijskim sadržajem." + + "Isključeno" "Uključeno/%1$s" "Uključeno/%1$s i %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Nijedan}=1{1 raspored je podešen}one{# raspored je podešen}few{# rasporeda su podešena}other{# rasporeda je podešeno}}" "Ne uznemiravaj" "Dobijajte obaveštenja samo od važnih osoba i aplikacija" @@ -3905,6 +3899,7 @@ "Kontrolišite obaveštenja iz pojedinačnih aplikacija" "Opšte" "Poslovna obaveštenja" + "Poslovni profil" "Prilagodljiva obaveštenja" "Prioritet prilagodljivog obaveštenja" "Automatski podešava obaveštenja nižeg prioriteta na Diskretno" @@ -4038,7 +4033,7 @@ "Podrazumevano" "Dozvoli prekide" "Dozvolite aplikaciji da aktivira zvuk, vibraciju i/ili da prikazuje iskačuća obaveštenja na ekranu" - "Prioritet" + "Prioritetno" "Prikazuje se u vrhu odeljka za konverzacije kao plutajući oblačić, prikazuje sliku profila na zaključanom ekranu" "%1$s ne podržava većinu funkcija konverzacije. Ne možete da podesite konverzaciju kao prioritetnu i konverzacije se ne prikazuju kao plutajući oblačići." "Na kliznom panelu su obaveštenja u jednom redu" @@ -4182,14 +4177,14 @@ "Omogućite da ova obaveštenja nastave da se prikazuju kada je režim Ne uznemiravaj uključen" "Zaključan ekran" "Blokirano" - "Prioritet" + "Prioritetno" "Osetljivo" "Gotovo" "Važnost" "Uključi treperenje lampice" "Vibriranje" "Zvuk" - "Prioritet" + "Prioritetno" "Dodajte u dom" "Izbriši" "Preimenuj" @@ -4243,7 +4238,7 @@ "Ništa" "{count,plural, =0{Nijedna}=1{1 konverzacija}one{# konverzacija}few{# konverzacije}other{# konverzacija}}" "Ko može da prekida" - "Čak i ako aplikacije za razmenu poruka ili pozivanje ne mogu da vas obaveste, ljudi koje odaberete ovde mogu da vam se obrate preko tih aplikacija" + "Čak i ako aplikacije za razmenu poruka ili pozivanje ne mogu da vas obaveste, ljudi koje odaberete ovde mogu da dopru do vas preko tih aplikacija" "Pozivi" "Pozivi" "pozivi" @@ -4368,7 +4363,7 @@ "Traži PIN pre otkačinjanja" "Traži lozinku pre otkačinjanja" "Zaključaj uređaj pre otkačinjanja" - "Potvrdite brisanje SIM kartice" + "Potvrda brisanja SIM kartice" "Potvrdite da ste to vi pre nego što obrišete preuzetu SIM karticu" "Ovim poslovnim profilom upravlja:" "Upravlja %s" @@ -5726,7 +5721,7 @@ "%1$s/%2$s" "Povezano" "Veza nije uspostavljena" - "Nije uspelo povezivanje preko mobilnih podataka" + "Ne uspeva povezivanje preko mobilnih podataka" "Nije dostupna nijedna druga mreža" "Nema dostupnih mreža" "Želite da onemogućite mobilne podatke?" @@ -5881,10 +5876,9 @@ "Pronađi emitovanja" "Napusti emitovanje" "Skeniraj QR kôd" - - - - - - + "Unesite lozinku" + "Povezivanje nije uspelo. Probajte ponovo." + "Pogrešna lozinka" + "Da biste počeli da slušate, centrirajte QR kôd ispod" + "QR kôd nije u važećem formatu" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index ce9a7df254b..42b676fc9fe 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -221,15 +221,13 @@ "Мовы праграмы" "Задаць мову для кожнай праграмы" "Мова праграмы" - "Абнавіце праграму" - "Каб дадаць у праграму новыя даступныя мовы, яе трэба абнавіць" - "Абнавіць" "Прапанаваныя мовы" "Усе мовы" "Сістэмная мова" "Стандартная сістэмная налада" "Выбар мовы для гэтай праграмы недаступны ў Наладах." "Мова можа адрознівацца ад моў, даступных у праграме. Некаторыя праграмы могуць не падтрымліваць гэту наладу." + "Тут паказаны толькі праграмы, якія падтрымліваюць выбар мовы." Выдаліць выбраныя мовы? Выдаліць выбраныя мовы? @@ -440,12 +438,9 @@ "Наладзьце адбітак пальца" "Дазволіць разблакіраванне адбіткам" "Сканер адбіткаў пальцаў" - - - - - - + "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." + "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі прылады ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." + "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання вашай асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." "Дазвольце дзіцяці выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы. Гэта функцыя можа быць карыснай падчас уваходу ў праграмы, ухвалення куплі і іншых дзеянняў." "Усё пад кантролем" "Доступ ёсць у вас і вашага дзіцяці" @@ -481,12 +476,9 @@ "Падніміце палец, як толькі адчуеце вібрацыю" "Перайдзіце ў месца з не такім яркім асвятленнем і паўтарыце спробу" "Вы дасягнулі максімальнай колькасці спроб" - - - - - - + "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" + "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі прылады ці спраўджання асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" + "Адбітак пальца можна выкарыстоўваць для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" "Распазнаванне твару і разблакіраванне адбіткам пальца" "Дакраніцеся, каб наладзіць" "Дададзены твар і адбіткі пальцаў" @@ -539,12 +531,9 @@ "Адбітак пальца дададзены" - - - - - - + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі планшэта ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі прылады ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" + "Цяпер вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для разблакіроўкі тэлефона ці спраўджання сваёй асобы, напрыклад падчас уваходу ў праграмы" "Пазней" "Падніміце і дакраніцеся зноў" "Прыкладзіце палец да датчыка адным бокам і ўтрымлівайце яго, потым павярніце іншым бокам" @@ -608,13 +597,16 @@ "Дадаць яшчэ адзін" "Далей" "Акрамя разблакіроўкі тэлефона вы можаце выкарыстоўваць свае адбіткі пальцаў для аўтарызацыі купляў і доступу да праграм. ""Даведацца больш" - " Опцыя блакіроўкі экрана выключана. Звяжыцеся з адміністратарам сваёй арганізацыі, каб даведацца больш. ""Дадатковая інфармацыя"\n\n"Вы па-ранейшаму можаце выкарыстоўваць адбіткі пальцаў для аўтарызацыі куплі і доступу да праграм. ""Даведацца больш" + "Гэты варыянт разблакіроўкі экрана выключаны. Каб даведацца больш, звярніцеся да адміністратара вашай арганізацыі." + "Аднак вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для аўтарызацыі падчас купляў і для доступу да праграм." "Падыміце палец, потым дакраніцеся да сканера зноў" "Не ўдалося скарыстаць сканер адбіткаў пальцаў. Звярніцеся ў сэрвісны цэнтр." "Іншыя налады бяспекі" "Блакіроўка працоўнага профілю, шыфраванне і іншыя дзеянні" "Шыфраванне, уліковыя даныя і іншыя звесткі" "бяспека, іншыя налады бяспекі, іншыя налады, пашыраныя налады бяспекі" + "Іншыя налады прыватнасці" + "Аўтазапаўненне, адсочванне дзеянняў і іншыя функцыі" "Вы можаце дадаць да %d адбіткаў пальца" "Вы дадалі максімальную колькасць адбіткаў пальцаў" "Немагчыма дадаць больш адбіткаў пальцаў" @@ -653,8 +645,8 @@ "Прадухіліце выкарыстанне гэтай прылады без вашага дазволу, актываваўшы функцыі абароны прылады. Выберыце спосаб блакіроўкі экрана, які вы хочаце выкарыстоўваць." "Прадухіліце выкарыстанне гэтага тэлефона без вашага дазволу, актываваўшы функцыі абароны прылады. Выберыце спосаб блакіроўкі экрана, які вы хочаце выкарыстоўваць." "Выберыце дадатковы спосаб блакіроўкі экрана" - - + "Калі вы забудзеце спосаб разблакіроўкі экрана, IT-адміністратар не зможа вам дапамагчы." + "Задайце для працоўнага профілю асобную блакіроўку" "Калі вы забылі гэты сродак блакіроўкі, папрасіце IT-адміністратара скінуць яго" "Параметры экрана блакіроўкі" "Параметры экрана блакіроўкі" @@ -3020,10 +3012,8 @@ "Абнавіць" "Сервер медыя" "Аптымізацыя дадаткаў" - - - - + "Мадэм" + "Выдаленыя праграмы" "Рэжым энергазберажэння" "Уключаць аўтаматычна" "Няма раскладу" @@ -3458,10 +3448,8 @@ Давяраць сертыфікатам або выдаліць іх Давяраць сертыфікатам або выдаліць іх - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікат ЦС, які дазваляе яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэты сертыфікат звяртайцеся да адміністратара.}one{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}few{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}many{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}other{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў на вашай прыладзе сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікат ЦС, які дазваляе яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэты сертыфікат звяртайцеся да адміністратара.}one{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}few{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}many{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}other{Адміністратар дамена \"{orgName}\" усталяваў для вашага працоўнага профілю сертыфікаты ЦС, якія дазваляюць яму кантраляваць вашы дзеянні ў працоўнай сетцы, у тым ліку выкарыстанне электроннай пошты і праграм, а таксама наведванне бяспечных вэб-сайтаў.\n\nПа дадатковую інфармацыю пра гэтыя сертыфікаты звяртайцеся да адміністратара.}}" "Трэцяя асоба мае магчымасць маніторынгу вашай сеткавай актыўнасці, у тым ліку электроннай пошты, дадаткаў і абароненых вэб-сайтаў.\n\nГэта магчыма з-за даверанага сертыфіката, усталяванага на вашай прыладзе." Праверыць сертыфікаты @@ -3552,7 +3540,9 @@ "Выдаліць абмежаванні" "Змяніць PIN-код" "Даведка і водгукі" - "Даведачныя артыкулы, тэлефон і чат" + "Даведачныя артыкулы, тэлефон і чат" + "Даведачныя артыкулы, планшэт і чат" + "Даведачныя артыкулы, прылада і чат" "Уліковы запіс для змесціва" "Iдэнтыфiкатар фота" "Надзвычайныя пагрозы" @@ -3807,7 +3797,7 @@ "Заўсёды ўключаць вібрацыю" "Вібрацыя, потым званок з ростам гучнасці" "Іншыя гукі" - "Аб\'ёмнае аўдыя" + "Прасторавае гучанне" "Гукі панэлі набору" "Гук экрана блакіроўкі" "Гукі і вібрацыя пры зарадцы" @@ -3825,10 +3815,15 @@ "Аўтаматычна дадаваць субцітры" "Дынамік тэлефона" "Правадныя навушнікі" - "Прасторавае гучанне стварае імерсіўны гук, які ідзе з усіх бакоў. Працуе толькі з пэўным мультымедыйным змесцівам." + + "Выключана" "Уключана / %1$s" "Уключана / %1$s і %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Ніводнага}=1{Зададзены 1 расклад}one{Зададзены # расклад}few{Зададзена # расклады}many{Зададзена # раскладаў}other{Зададзена # раскладу}}" "Не турбаваць" "Атрымліваць апавяшчэнні толькі ад важных людзей і праграм" @@ -3949,6 +3944,7 @@ "Кіраваць апавяшчэннямі з асобных праграм" "Агульныя налады" "Апавяшчэнні працоўнага профілю" + "Працоўны профіль" "Адаптыўныя апавяшчэнні" "Прыярытэт адаптыўных апавяшчэнняў" "Аўтаматычна пераводзіць апавяшчэнні з нізкім прыярытэтам у ціхі рэжым" @@ -4329,7 +4325,7 @@ "Будзільнікі" "Гукі мультымедыя" "Гукі з відэа, гульняў і іншых файлаў мультымедыя" - "мультымедыя" + "Мультымедыя" "Мультымедыя" "Гукі пры дотыку" "Гукі клавіятуры і іншых кнопак" @@ -5014,7 +5010,7 @@ "Яшчэ" "Скінуць абмежаванне частаты ShortcutManager" "Абмежаванне частаты ShortcutManager было скінута" - "Паказваць кантрольную інфармацыю на экране блакiроўцы" + "Выбраць інфармацыю для паказу на заблакіраваным экране" "Паказваць ці хаваць змесціва апавяшчэнняў" "Усе" "Парады і падтрымка" @@ -5961,8 +5957,7 @@ "Наладзьце абмежаванне хуткасці спампоўвання праз сетку" "Без абмежаванняў" "Трансляцыя" - - + "Трансліраваць праграму \"%1$s\"" "Слухайце трансляцыі, якія прайграюцца паблізу ад вас" "Трансліруйце мультымедыя на прылады паблізу або праслухвайце трансляцыі іншых карыстальнікаў" "Трансляцыі" @@ -5970,10 +5965,9 @@ "Шукаць трансляцыі" "Выйсці з трансляцыі" "Сканіраваць QR-код" - - - - - - + "Увядзіце пароль" + "Не ўдалося падключыцца. Паўтарыце спробу." + "Няправільны пароль" + "Каб пачаць праслухванне, памясціце ў цэнтр QR-код, які знаходзіцца ўнізе" + "QR-код мае несапраўдны фармат" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 2c43f6445ca..77461340de1 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Езици за приложенията" "Задаване на език за всяко приложение" "Език на приложението" - "Актуализиране на приложението" - "Трябва да актуализирате приложението за най-новите налични езици" - "Актуализиране сега" "Предложени езици" "Всички езици" "Системен език" @@ -433,12 +430,9 @@ "Настройване на отпечатъка ви" "Разреш. на откл. с отпечатък" "Използване на отпечатъка ви" - - - - - - + "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате таблета си или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки." + "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате устройството си или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки." + "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения или одобряване на покупки." "Разрешете на детето си да използва своя отпечатък, за да отключва телефона или да потвърждава самоличността си, например при влизане в приложения, одобряване на покупки и др." "Контролът е във ваши ръце" "Контролът е във ваши ръце и в ръцете на детето ви" @@ -474,12 +468,9 @@ "Вдигнете пръста си, след като усетите вибриране" "Преместете се на място с по-слабо осветление и опитайте отново" "Достигнахте максималния брой опити" - - - - - - + "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" + "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате устройството или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" + "Използвайте отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" "Отключване с лице и отпечатък" "Докоснете, за да настроите" "Добавени са лице и отпечатъци" @@ -532,12 +523,9 @@ "Отпечатъкът е добавен" - - - - - - + "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате таблета или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" + "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате устройството или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" + "Вече можете да използвате отпечатъка си, за да отключвате телефона или да потвърждавате самоличността си, например при влизане в приложения" "По-късно" "Вдигнете пръст и докоснете отново" "Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата" @@ -601,13 +589,16 @@ "Добавяне на друг" "Напред" "Освен за отключване на телефона си можете да използвате отпечатъка си и за упълномощаване на покупки и достъп до приложения. ""Научете повече" - " Опцията за заключване на екрана е деактивирана. За да научите повече, свържете се с администратора на организацията си. ""Повече подробности"\n\n"Пак можете да използвате отпечатъка си за оторизиране на покупки и достъп до приложения. ""Научете повече" + "Опцията за заключване на екрана е деактивирана. За да научите повече, свържете се с администратора на организацията си." + "Все още можете да използвате отпечатъка си, за да оторизирате плащания и да отключвате приложения." "Вдигнете пръста, след което докоснете сензора отново" "Сензорът за отпечатъци не може да се използва. Посетете оторизиран сервиз." "Още настройки за сигурност" "Заключване на служебен потребителски профил, шифроване и др." "Шифроване, идентификационни данни и др." "сигурност, още настройки за сигурност, още настройки, разширени настройки за сигурност" + "Още настройки за поверителност" + "Автоматично попълване, контроли за активността и др." "Можете да добавите до %d отпечатъка" "Добавихте максималния брой отпечатъци" "Не могат да се добавят още отпечатъци" @@ -646,8 +637,8 @@ "Предотвратете използването на това устройство от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защитата му. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате." "Предотвратете използването на този телефон от други хора без разрешението ви, като активирате функциите за защита на устройството. Изберете опцията за заключване на екрана, която искате да използвате." "Изберете резервния си начин на заключване на екрана" - - + "Ако забравите опцията за заключване на екрана, системният администратор не може я да нулира." + "Задаване на отделно заключване за служебните приложения" "Ако забравите тази опция за закл. на екрана, помолете сист. админ. да я нулира" "Опции за заключване на екрана" "Опции за заключване на екрана" @@ -2945,10 +2936,8 @@ "Опресняване" "Медиен сървър" "Оптимизиране на приложенията" - - - - + "Тетъринг" + "Премахнати приложения" "Режим за запазване на батерията" "Автоматично включване" "Няма график" @@ -3377,10 +3366,8 @@ Доверете се на тези сертификати или ги премахнете Доверете се на този сертификат или го премахнете - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращ орган на устройството ви. Това може да му даде възможност да следи мрежовата активност на устройството, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно този сертификат се обърнете към администратора си.}other{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращи органи на устройството ви. Това може да му даде възможност да следи мрежовата активност на устройството, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно тези сертификати се обърнете към администратора си.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращ орган за служебния ви потребителски профил. Това може да му даде възможност да следи служебната мрежова активност, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно този сертификат се обърнете към администратора си.}other{Домейнът {orgName} е инсталирал сертифициращи органи за служебния ви потребителски профил. Това може да му даде възможност да следи служебната мрежова активност, включително имейли, приложения и защитени уебсайтове.\n\nЗа повече информация относно тези сертификати се обърнете към администратора си.}}" "Трета страна може да наблюдава активността ви в мрежата, включително имейлите, приложенията и защитените уебсайтове.\n\nТова е възможно благодарение на инсталирани на устройството ви надеждни идентификационни данни." Проверка на сертификатите @@ -3469,7 +3456,9 @@ "Oграничения: Премахване" "Промяна на ПИН кода" "Помощ и отзиви" - "Помощни статии, телефон и чат" + "Помощни статии, телефон и чат" + "Помощни статии, таблет и чат" + "Помощни статии, устройство и чат" "Профил за съдържание" "Идент. № на снимката" "Извънредни заплахи" @@ -3740,10 +3729,15 @@ "Мултимедия с автоматични надписи" "Високоговорител на телефона" "Слушалки с кабел" - "Функцията „Пространствено аудио“ създава всеобхватно аудио, при което звукът сякаш идва отвсякъде около вас. Не работи с всяко мултимедийно съдържание." + + "Изкл." "Вкл./%1$s" "Вкл./%1$s и %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Нито един}=1{Зададен е 1 график}other{Зададени са # графика}}" "Не безпокойте" "Получаване на известия само от важни хора и приложения" @@ -3864,6 +3858,7 @@ "Управление на известията от отделните приложения" "Общи" "Служебни известия" + "Служебен потребителски профил" "Адаптивни известия" "Приоритет на адаптивните известия" "Известията с по-нисък приоритет автоматично се задават като ненатрапчиви" @@ -5788,8 +5783,7 @@ "Конфигуриране на ограничението за мрежата за скоростта при изтегляне" "Няма ограничение" "Предаване" - - + "Предаване на %1$s" "Слушайте предавания, които се възпроизвеждат в близост" "Предавайте мултимедийно съдържание на устройствата в близост или слушайте предаването на друг човек" "Предавания" @@ -5797,10 +5791,9 @@ "Намиране на предавания" "Напускане на предаването" "Сканиране на QR код" - - - - - - + "Въведете парола" + "Не може да се установи връзка. Опитайте отново." + "Грешна парола" + "За да започнете да слушате, центрирайте QR кода по-долу" + "Невалиден формат на QR кода" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index a35a78c7fc5..36e91bcbc61 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -52,8 +52,8 @@ "স্ক্রিনের টেক্সট ছোট বা বড় করুন।" "আরো ছোট করুন" "আরো বড় করুন" - "\'নিজে থেকে ঘুরবে\' সেটিং ব্যবহার করুন" - "\'নিজে থেকে ঘুরবে\' সেটিং আরও ভালভাবে কাজ করার জন্য সামনের দিকে ধরে রাখা ক্যামেরা \'ফেস ডিটেকশন\' ব্যবহার করবে। ছবি কখনও Google-এ সেভ করা বা পাঠানো হয় না।" + "\'অটো রোটেট\' সেটিং ব্যবহার করুন" + "\'অটো-রোটেট\' সেটিং আরও ভালভাবে কাজ করার জন্য সামনের দিকে ধরে রাখা ক্যামেরা \'ফেস ডিটেকশন\' ব্যবহার করবে। ছবি কখনও Google-এ সেভ করা বা পাঠানো হয় না।" "স্যাম্পেল টেক্সট" "দ্যা ওয়ান্ডারফুল উইজার্ড অফ অজ" "অধ্যায় ১১: দ্যা ওয়ান্ডারফুল এমারল্ড সিটি অফ ওজ" @@ -219,9 +219,6 @@ "অ্যাপ ভাষা" "প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা সেট করুন" "অ্যাপ ভাষা" - "অ্যাপ আপডেট করুন" - "উপলভ্য লেটেস্ট ভাষাগুলি পেতে অ্যাপ আপডেট করতে হবে" - "এখনই আপডেট করুন" "সাজেস্ট করা ভাষা" "সব ভাষা" "সিস্টেমের ভাষা" @@ -433,12 +430,9 @@ "\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট\' সেট আপ করুন" "\'ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক\' করতে অনুমতি" "আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করুন" - - - - - - + "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।" + "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ডিভাইস আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।" + "অ্যাপে সাইন-ইন বা কেনাকাটায় অনুমোদন করার মতোই ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করুন।" "ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করার জন্য আপনার সন্তানকে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করার অনুমতি দিন। কোনও অ্যাপে সে সাইন-ইন করার সময়, কেনাকাটায় অনুমতি দেওয়ার সময় এবং আরও অন্য ক্ষেত্রে এটি হয়ে থাকে।" "নিয়ন্ত্রণ আপনার কাছেই আছে" "আপনি ও আপনার সন্তান এটি নিয়ন্ত্রণ করছেন" @@ -474,12 +468,9 @@ "ভাইব্রেশন অনুভব করলে আপনার আঙ্গুল তুলে নিন" "ঠিকঠাক আলো রয়েছে এমন জায়গায় নিয়ে গিয়ে আবার চেষ্টা করুন" "সর্বাধিক বার আপনি চেষ্টা করে ফেলেছেন" - - - - - - + "আপনার ট্যাবলেট আনলক করতে অথবা ব্যবহারকারী ব্যক্তি যে আপনিই তা যাচাই করাতে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করুন, যেমন, অ্যাপে সাইন-ইন করার সময় করে থাকেন" + "আপনার ডিভাইস আনলক করতে অথবা ব্যবহারকারী ব্যক্তি যে আপনিই তা যাচাই করাতে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করুন, যেমন, অ্যাপে সাইন-ইন করার সময় করে থাকেন" + "আপনার ফোন আনলক করতে অথবা ব্যবহারকারী ব্যক্তি যে আপনিই তা যাচাই করাতে ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করুন, যেমন, অ্যাপে সাইন-ইন করার সময় করে থাকেন" "ফেস ও ফিঙ্গারপ্রিন্ট আনলক" "সেট আপ করতে ট্যাপ করুন" "ফেস এবং আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা হয়েছে" @@ -530,12 +521,9 @@ "এইভাবে সহজে আপনার ফিঙ্গারপ্রিন্টের বেশিরভাগটাই ক্যাপচার করা যাবে" "আঙ্গুলের ছাপ নথিভুক্ত করার কাজটি %d শতাংশ সম্পূর্ণ হয়েছে" "ফিঙ্গারপ্রিন্ট যোগ করা হয়েছে" - - - - - - + "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ট্যাবলেট আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" + "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ডিভাইস আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" + "অ্যাপে সাইন-ইন করার মতোই এখন ফিঙ্গারপ্রিন্ট ব্যবহার করে আপনি ফোন আনলক বা নিজের পরিচয় যাচাই করতে পারবেন" "এটি পরে করুন" "আঙ্গুল তুলুন, তারপর আবার স্পর্শ করুন" "প্রথমে আপনার আঙুলের একটি কোণা সেন্সরে কিছুটা সময়ের জন্য রেখে ধরে থাকুন এবং তারপর অন্য দিক থেকে আবার একই জিনিস করুন" @@ -599,13 +587,16 @@ "আরেকটি জুড়ুন" "পরবর্তী" "উপরন্তু আপনার ফোন আনলক করতে, কেনাকাটা এবং অ্যাপ্লিকেশান অ্যাক্সেস অনুমোদন করতে আপনি আপনার আঙ্গুলের ছাপও ব্যবহার করতে পারেন৷ ""আরো জানুন" - " স্ক্রিন লক বিকল্প নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে। আরো জানতে, আপনার প্রতিষ্ঠানের প্রশাসকের সাথে যোগাযোগ করুন। ""আরো বিবরণ"\n\n"আপনি এখনও কেনাকাটা করতে এবং অ্যাপের অ্যাক্সেস দিতে আপনার আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করতে পারেন। ""আরো জানুন" + "\'স্ক্রিন লক\' ফিচার বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে। আরও জানতে, আপনার প্রতিষ্ঠানের অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।" + "আপনি এখনও আঙ্গুলের ছাপ ব্যবহার করে কেনাকাটায় অনুমোদন এবং অ্যাপ অ্যাক্সেস করতে পারবেন।" "আঙ্গুল তুলুন, তারপরে আবার সেন্সরে স্পর্শ করুন" "আঙ্গুলের ছাপের সেন্সর ব্যবহার করা যাচ্ছে না। একজন মেরামতি মিস্ত্রির কাছে যান" "আরও নিরাপত্তা সেটিংস" "অফিস প্রোফাইল লক, এনক্রিপশন এবং আরও অনেক কিছু" "এনক্রিপশন, ক্রেডেনশিয়াল এবং আরও অনেক কিছু" "নিরাপত্তা, আরও নিরাপত্তা সেটিংস, আরও সেটিংস, উন্নত নিরাপত্তা সেটিংস" + "গোপনীয়তা সংক্রান্ত আরও সেটিংস" + "অটোফিল, অ্যাক্টিভিটি নিয়ন্ত্রণ ও আরও অনেক কিছু" "আপনি %dটি পর্যন্ত আঙ্গুলের ছাপ যোগ করতে পারেন" "আপনি অনুমোদিত সর্বোচ্চ সংখ্যক আঙ্গুলের ছাপ যোগ করেছেন" "এর বেশি আঙ্গুলের ছাপ যোগ করা যাবে না" @@ -644,8 +635,8 @@ "ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি সক্রিয় করার দ্বারা আপনার অনুমতি ছাড়া অন্যদের এই ডিভাইসটি ব্যবহার করা থেকে আটকান৷ আপনি ব্যবহার করতে চান এমন স্ক্রিন লক বেছে নিন৷" "ডিভাইস সুরক্ষা বৈশিষ্ট্যগুলি সক্রিয় করার দ্বারা আপনার অনুমতি ছাড়া অন্যদের এই ফোনটি ব্যবহার করা থেকে আটকান৷ আপনি ব্যবহার করতে চান এমন স্ক্রিন লক বেছে নিন৷" "আপনার ব্যাক-আপ স্ক্রিন লক পদ্ধতি বেছে নিন" - - + "আপনি স্ক্রিন লক ভুলে গেলে, আইটি অ্যাডমিন তা রিসেট করতে পারবেন না।" + "অন্য একটি অফিস লক সেট করুন" "আপনি এই লকের প্যাটার্ন ভুলে গেলে, আপনার আইটি অ্যাডমিনকে এটা রিসেট করতে বলুন" "স্ক্রিন লক-এর বিকল্প" "স্ক্রিন লক-এর বিকল্পগুলি" @@ -964,7 +955,7 @@ "এই দেশে ৫ GHz ব্যান্ড পাওয়া যায় না" "বিমান মোডে" "সর্বজনীন নেটওয়ার্কের জন্য বিজ্ঞপ্তি" - "কোনো উচ্চ মানের বিনামূল্যের নেটওয়ার্ক উপলব্ধ হলে জানান" + "কোনও উচ্চ মানের বিনামূল্যের নেটওয়ার্ক উপলভ্য হলে জানান" "অটোমেটিক ওয়াই-ফাই চালু করুন" "উচ্চ মানের সেভ করা নেটওয়ার্কের কাছাকাছি এলেই ওয়াই-ফাই আবার চালু হবে, যেমন আপনার বাড়ির নেটওয়ার্ক" "লোকেশন বন্ধ থাকার কারণে অনুপলভ্য। ""লোকেশন"" চালু করুন।" @@ -1870,7 +1861,7 @@ "সবগুলি দেখুন" "লোকেশন পরিষেবা" "আমার লোকেশন" - "কাজের প্রোফাইলের জন্য লোকেশন" + "অফিস প্রোফাইলের জন্য লোকেশন" "অ্যাপ লোকেশনের অনুমতি" "লোকেশন বন্ধ করা আছে" @@ -2362,7 +2353,7 @@ "জুম করতে ৩ বার ট্যাপ করুন" "জুম করার জন্য বোতামে ট্যাপ করুন" "কন্টেন্ট আরও বড় সাইজে দেখার জন্য, স্ক্রিনে দ্রুত জুম বাড়ান" - "<b>জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {1,number,integer}। স্ক্রিনে ট্যাপ করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে ২টি আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {3,number,integer}। জুম অ্যাডজাস্ট করার জন্য ২টি আঙুল দিয়ে পিঞ্চ করুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/><br/> <b>সাময়িকভাবে জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}। আপনার \'বড় করে দেখা\' ফিচারের ধরন ফুল স্ক্রিনে সেট হয়েছে কিনা ভাল করে দেখে নিন<br/> {1,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের যেকোনও জায়গা টাচ করে ধরে থাকুন<br/> {3,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {4,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করতে স্ক্রিনের উপর থেকে আঙুল সরিয়ে নিন" + "<b>জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}. \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {1,number,integer}। স্ক্রিনে ট্যাপ করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে ২টি আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {3,number,integer}। জুম অ্যাডজাস্ট করার জন্য ২টি আঙুল দিয়ে পিঞ্চ করুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করার জন্য শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/><br/> <b>সাময়িকভাবে জুম ইন করতে:</b><br/> {0,number,integer}। আপনার \'বড় করে দেখা\' ফিচারের ধরন ফুল স্ক্রিনে সেট হয়েছে কিনা ভাল করে দেখে নিন<br/> {1,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার চালু করতে শর্টকাট ব্যবহার করুন<br/> {2,number,integer}। স্ক্রিনের যেকোনও জায়গা টাচ করে ধরে থাকুন<br/> {3,number,integer}। স্ক্রিনের চারদিকে ঘোরাতে আঙুল দিয়ে টেনে আনুন<br/> {4,number,integer}। \'বড় করে দেখা\' ফিচার বন্ধ করতে স্ক্রিনের উপর থেকে আঙুল সরিয়ে নিন" "ম্যাগনিফিকেশন চালু করা থাকলে, আপনি স্ক্রিনে জুম বাড়াতে পারবেন।\n\n""জুম করতে"", ম্যাগনিফিকেশন চালু করে স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় ট্যাপ করুন।\n"
  • "• স্ক্রল করতে ২ বা তার বেশি আঙ্গুল দিয়ে টানুন"
  • \n
  • "• জুম অ্যাডজাস্ট করতে ২ বা তার বেশি আঙ্গুল দিয়ে পিঞ্চ করুন"
\n\n"সাময়িকভাবে জুম করতে"", ম্যাগনিফিকেশন চালু করে স্ক্রিনের যেকোনও জায়গায় টাচ করে ধরে থাকুন।\n"
  • "• টেনে স্ক্রিনের বিভিন্ন জায়গায় সরান"
  • \n
  • "• জুম কমাতে স্ক্রিন থেকে আঙ্গুল তুলে নিন"
\n\n"কীবোর্ড বা নেভিগেশন বারে আপনি জুম করতে পারবেন না।"
"%2$dটি মধ্যে %1$d নম্বর পৃষ্ঠা" "অ্যাক্সেসিবিলিটি বোতাম ব্যবহার করে খোলা" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "রিফ্রেশ করুন" "মিডিয়াসার্ভার" "অ্যাপ অপটিমাইজেশান" - - - - + "টিথারিং" + "সরিয়ে দেওয়া অ্যাপ" "ব্যাটারি সেভার" "নিজে থেকে চালু হবে" "কোনও সময়সূচি সেট করা নেই" @@ -3375,10 +3364,8 @@ টি শংসাপত্রের উপরে ভরসা করুন বা সেগুলিকে সরান টি শংসাপত্রের উপরে ভরসা করুন বা সেগুলিকে সরান
- - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} আপনার ডিভাইসে একটি সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ আপনার ডিভাইস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএই সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}one{{orgName} আপনার ডিভাইসে কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ আপনার ডিভাইস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}other{{orgName} আপনার ডিভাইসে কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ আপনার ডিভাইস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য একটি সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যেটি তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএই সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}one{{orgName} আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}other{{orgName} আপনার অফিস প্রোফাইলের জন্য কিছু সার্টিফিকেট অথরিটি ইনস্টল করেছে, যা তাদেরকে ইমেল, অ্যাপ এবং নিরাপদ ওয়েবসাইট সহ অফিস নেটওয়ার্কের কার্যকলাপ নিরীক্ষণ করার অনুমতি দিতে পারে।\n\nএইসব সার্টিফিকেট সম্পর্কে আরও তথ্যের জন্য আপনার অ্যাডমিনের সাথে যোগাযোগ করুন।}}" "একজন তৃতীয় পক্ষ ইমেল অ্যাপ্লিকেশান, এবং নিরাপদ ওয়েবসাইটগুলি সহ আপনার নেটওয়ার্ক ক্রিয়াকলাপ নিরীক্ষণ করতে সক্ষম হবে। \n\nআপনার ডিভাইসে ইনস্টল করা একটি বিশ্বস্ত ক্রেডেনশিয়াল এটিকে সম্ভব করছে।" টি সার্টিফিকেট পরীক্ষা করুন @@ -3467,7 +3454,9 @@ "সীমাবদ্ধগুলি সরান" "পিন পরিবর্তন করুন" "সহায়তা ও মতামত" - "সহায়তা নিবন্ধ, ফোন এবং চ্যাট" + "সহায়তা নিবন্ধ, ফোন এবং চ্যাট" + "সহায়তা নিবন্ধ, ট্যাবলেট ও চ্যাট" + "সহায়তা নিবন্ধ, ডিভাইস ও চ্যাট" "সামগ্রীর জন্য অ্যাকাউন্ট" "ফটো ID" "চরম হুমকি" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "মিডিয়া অটোমেটিক ক্যাপশন করুন" "ফোনের স্পিকার" "তারযুক্ত হেডফোন" - "স্পেশিয়ল অডিও ইমারসিভ সাউন্ড তৈরি করে, এমন মনে হয় যেন তা আপনার আশপাশ থেকে আসছে। এটি কয়েকটি মিডিয়াতে কাজ করে।" + "মানানসই মিডিয়ার অডিও আরও বেশি শ্রবণযোগ্য হয়" "বন্ধ আছে" "চালু আছে / %1$s" "চালু আছে / %1$s এবং %2$s" + "এছাড়া, ব্লুটুথ ডিভাইসের জন্য আপনি \'স্পেশিয়ল অডিও\' ফিচার চালু করতে পারবেন।" + "কানেক্ট করা ডিভাইসের সেটিংস" "{count,plural, =0{একটিও নেই}=1{১টি শিডিউল সেট করা হয়েছে}one{#টি শিডিউল সেট করা হয়েছে}other{#টি শিডিউল সেট করা হয়েছে}}" "বিরক্ত করবে না" "শুধু গুরুত্বপূর্ণ লোকজন এবং অ্যাপ থেকে বিজ্ঞপ্তি পান" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "প্রতিটি অ্যাপ থেকে বিজ্ঞপ্তি নিয়ন্ত্রণ করুন" "সাধারণ" "অফিস প্রোফাইলের বিজ্ঞপ্তি" + "অফিস প্রোফাইল" "অ্যাডাপটিভ বিজ্ঞপ্তি" "অ্যাডাপটিভ বিজ্ঞপ্তির অগ্রাধিকার" "কম অগ্রাধিকার সম্পন্ন বিজ্ঞপ্তি অটোমেটিক সাইলেন্ট মোডে সেট করা থাকে" @@ -5634,7 +5626,7 @@ "কল" "এসএমএস" "মোবাইল ডেটা" - "ডিভাইস সংক্রান্ত অভিজ্ঞতা আরও ভাল করতে, অ্যাপ ও পরিষেবা যেকোনও সময় আপনার ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করতে পারবে, এমনকি ডিভাইসের ওয়াই-ফাই বন্ধ করা থাকলেও। যেমন, এটি লোকেশন-ভিত্তিক ফিচার ও পরিষেবার উন্নতির জন্য ব্যবহার করা যাবে। আপনি 'ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং' সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।" + "ডিভাইস সংক্রান্ত অভিজ্ঞতা আরও ভাল করতে, অ্যাপ ও পরিষেবা যেকোনও সময় আপনার ওয়াই-ফাই নেটওয়ার্ক স্ক্যান করতে পারবে, এমনকি ডিভাইসের ওয়াই-ফাই বন্ধ করা থাকলেও। যেমন, এটি লোকেশন-ভিত্তিক ফিচার ও পরিষেবার উন্নতির জন্য ব্যবহার করা যাবে। আপনি \'ওয়াই-ফাই স্ক্যানিং\' সেটিংস থেকে এটি পরিবর্তন করতে পারবেন।" "পরিবর্তন করুন" "%1$s / %2$s" "কানেক্ট করা আছে" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "ব্রডকাস্ট খুঁজুন" "ব্রডকাস্ট ছেড়ে বেরিয়ে যান" "QR কোড স্ক্যান করুন" - - - - - - + "পাসওয়ার্ড লিখুন" + "কানেক্ট করা যায়নি। আবার চেষ্টা করুন।" + "ভুল পাসওয়ার্ড লেখা হয়েছে" + "শোনা শুরু করতে, নিচের QR কোডটি মাঝখানে রাখুন" + "ভুল QR কোড ফর্ম্যাট" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 1aff10c744f..2eadffcbacb 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -220,9 +220,6 @@ "Jezici aplikacija" "Postavite jezik za svaku aplikaciju" "Jezik aplikacije" - "Ažurirajte aplikaciju" - "Morate ažurirati aplikaciju da dobijete najnovije dostupne jezike" - "Ažuriraj sada" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sistema" @@ -437,12 +434,9 @@ "Postavite otisak prsta" "Dozvolite otklj. otiskom prsta" "Koristite otisak prsta" - - - - - - + "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." + "Koristite otisak prsta da otključate uređaj ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." + "Koristite otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer prilikom prijavljivanja u aplikacije ili odobravanja kupovine." "Dozvolite djetetu da koristi otisak prsta da otključa telefon ili potvrdi identitet. To će se dešavati prilikom prijava u aplikacije, odobravanja kupovina i drugih radnji." "Vi imate kontrolu" "Vi i vaše dijete imate kontrolu" @@ -464,7 +458,7 @@ "Otključavanje otiskom prsta kreira jedinstveni model otiska prsta vašeg djeteta radi potvrde vašeg identiteta. Da kreira ovaj model otiska prsta tokom postavljanja, dijete treba snimiti slike otiska prsta u različitim položajima." "Kada koristite Pixel Imprint, slike se koriste da se ažurira vaš model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira vaš model otiska prsta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na vašem telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na vašem telefonu." "Kada dijete koristi Pixel Imprint, slike će se koristiti da se ažurira njegov model otiska prsta. Slike koje se koriste da se kreira model otiska prsta djeteta se nikada ne pohranjuju, ali model otiska prsta se sigurno pohranjuje na telefonu i nikad ga ne napušta. Cjelokupna obrada se vrši sigurno na telefonu." - "Slike otiska prsta i model uvijek možete izbrisati ili možete isključiti otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete." + "Slike otiska prsta i model bilo kada možete izbrisati ili možete isključiti otključavanje otiskom prsta u Postavkama. Slike otiska prsta i modeli se pohranjuju na telefonu dok ih ne izbrišete." "Vi i vaše dijete možete bilo kada u Postavkama izbrisati slike otiska prsta djeteta i model ili isključiti otključavanje otiskom prsta. Slike otiska prsta i modeli će biti pohranjeni na telefonu dok ih ne izbrišete." "Vaš telefon se može otključati kada vam to nije namjera, npr. kada ga neko prinese vašem prstu." "Telefon vašeg djeteta se može otključati kada to djetetu nije namjera, npr. kada ga neko prinese prstu djeteta." @@ -478,12 +472,9 @@ "Podignite prst kada osjetite vibraciju" "Pomjerite se na mjesto s prijatnijim svjetlom i pokušajte ponovo" "Dostigli ste maksimalan broj pokušaja" - - - - - - + "Otiskom prsta otključajte tablet ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije" + "Otiskom prsta otključajte uređaj ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije" + "Otiskom prsta otključajte telefon ili potvrdite identitet, npr. kada se prijavljujete u aplikacije" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Dodirnite da postavite" "Lice i otisci prstiju su dodani" @@ -513,7 +504,7 @@ "Nalazi se na poleđini telefona. Koristite kažiprst." "Senzor za otisak prsta se nalazi na ekranu. Na sljedećem ekranu ćete snimiti otisak prsta." "Započni" - "Pomjerajte prst po ekranu da pronađete senzor. Dodirnite i držite senzor za otisak prsta." + "Pomjerajte prst po ekranu da pronađete senzor. Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta." "Ilustracija sa uređajem i lokacijom senzora za otisak prsta" "Naziv" "Uredu" @@ -521,7 +512,7 @@ "Dodirnite senzor" "Stavite prst na senzor i podignite ga kad osjetite vibraciju" "Držite prst ravno na senzoru dok ne osjetite vibraciju" - "Dodirnite i držite senzor za otisak prsta" + "Dodirnite i zadržite senzor za otisak prsta" "Podignite i ponovo dodirnite" "Još jednom" "Pratite ikonu otiska prsta" @@ -534,12 +525,9 @@ "Na ovaj način se snima veći dio otiska prsta" "Prijava otiska prsta: %d posto" "Dodan je otisak prsta" - - - - - - + "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate tablet ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije" + "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate uređaj ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije" + "Sada možete koristiti otisak prsta da otključate telefon ili potvrdite identitet, naprimjer kada se prijavljujete u aplikacije" "Uradit ću to kasnije" "Podignite i ponovo dodirnite" "Stranu prsta postavite na senzor i zadržite, a zatim ga prebacite na drugu stranu" @@ -603,13 +591,16 @@ "Dodaj još jedan" "Naprijed" "Osim otključavanja telefona, otisak prsta takođe možete koristiti za odobravanje kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" - " Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da saznate više, obratite se administratoru organizacije. ""Više informacija"\n\n"I dalje možete koristiti otisak prsta za odobravanje kupovine i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" + "Opcija zaključavanja ekrana je onemogućena. Da saznate više, kontaktirajte administratora organizacije." + "I dalje možete koristiti otisak prsta da odobrite kupovine i pristup aplikaciji." "Podignite prst, zatim ponovo dodirnite senzor" "Nije moguće koristiti senzor za otisak prsta. Posjetite pružaoca usluga za popravke" "Više postavki sigurnosti" "Zaključavanje radnog profila, šifriranje i drugo" "Šifriranje, akreditivi i drugo" "sigurnost, više postavki sigurnosti, više postavki, napredne postavke sigurnosti" + "Više postavki privatnosti" + "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i drugo" "Možete dodati do %d otisaka prstiju" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati još otisaka prstiju" @@ -648,8 +639,8 @@ "Spriječite da druge osobe koriste ovaj uređaj bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti." "Spriječite da druge osobe koriste ovaj telefon bez vašeg odobrenja tako što ćete aktivirati funkcije za zaštitu uređaja. Odaberite koji način zaključavanja ekrana želite koristiti." "Odaberite rezervni način zaključavanja ekrana" - - + "Ako zaboravite lozinku za zaključavanje ekrana, vaš IT administrator je neće moći poništiti." + "Postavite zasebno zaključavanje za posao" "Ako zaboravite ovo zaključavanje, tražite od IT administratora da ga poništi" "Opcije zaključavanja ekrana" "Opcije zaključavanja ekrana" @@ -1869,8 +1860,8 @@ "Prestat će se dijeliti veza s uređajem %1$s." "Dijeljenje internetske veze putem Etherneta" "Dijeljenje internetske veze telefona putem etherneta" - "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da pružite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." - "Koristite pristupnu tačku i dijeljenje internetske veze da pružite internet drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." + "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." + "Koristite pristupnu tačku i dijeljenje internetske veze da omogućite internet drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoć" "Mobilna mreža" "Paket mobilne usluge" @@ -1891,7 +1882,7 @@ "Prikaži sve" "Usluge lokacije" "Moja lokacija" - "Lokacija za poslovni profil" + "Lokacija za radni profil" "Odobrenja lokacije za aplikacije" "Lokacija je isključena" @@ -2069,8 +2060,8 @@ "Kontaktirajte IT administratora" "Može vam pomoći s poništavanjem PIN-a, uzorka ili lozinke" - "Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Instaliranjem aplikacija iz takvih izvora, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." - "Vaši podaci na telefonu i lični podaci više su izloženi napadima aplikacija iz nepoznatih izvora. Instaliranjem aplikacija iz takvih izvora, prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." + "Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." + "Vaši podaci na telefonu i lični podaci više su izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." "Podaci s vašeg uređaja i vaši lični podaci su izloženiji napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na uređaju ili gubitak podataka uzrokovan njihovim korištenjem." "Napredne postavke" "Omogućite više opcija postavki" @@ -2408,7 +2399,7 @@ "Pokret za pristupačnost" "Prevucite prema gore s 2 prsta" "Prevucite prema gore s 3 prsta" - "Dodirnite dugme Pristupačnost" + "Dodirnite dugme za pristupačnost" "Korištenje pokreta za pristupačnost" "Dodirnite dugme Pristupačnost %s na dnu ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, dodirnite i zadržite dugme Pristupačnost." "Prevucite s dva prsta prema gore s dna ekrana.\n\nDa prebacujete između funkcija, s dva prsta prevucite prema gore i zadržite." @@ -2477,7 +2468,7 @@ "Koristi inverziju boja" "Prečica za inverziju boja" "Inverzija boja mijenja svijetle ekrane u tamne, kao i tamne u svijetle." - "<b>Imajte na umu</b><br/> <ol> <li>&nbsp;Boje u medijskim fajlovima i slikama će se promijeniti</li> <li>&nbsp;Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama</li> <li>&nbsp;Za prikazivanje tamne pozadine se može koristiti tamna tema</li> </ol>" + "<b>Imajte na umu:</b><br/> <ol> <li> Boje u medijskim sadržajima i slikama će se promijeniti.</li> <li> Inverzija boja funkcionira u svim aplikacijama.</li> <li> Za prikazivanje tamne pozadine može se koristiti tamna tema.</li> </ol>" "Automatski klik (vrijeme zadržavanja)" "Automatski klik (vrijeme zadržavanja)" "Saznajte više o automatskom kliku (vrijeme zadržavanja)" @@ -2572,15 +2563,15 @@ "Crveno-zeleno" "Plavo-žuto" "Nijanse sive" - "Blijedozelena, deuteranomalija" - "Blijedocrvena, Protanomalija" + "Slabo prepoznavanje zelene, deuteranomalija" + "Slabo prepoznavanje crvene, protanomalija" "Tritanomalija" "Dodatno zatamnjeno" "Dodatno zatamni ekran" "Prečica za dodatno zatamnjenje" "O dodatnom zatamnjenju" - "Potamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti telefona" - "Potamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti tableta" + "Zatamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti telefona" + "Zatamnite ekran više od minimalne osvijetljenosti tableta" "Zatamnite ekran da vam bude ugodnije čitati" "Dodatno zatamnjenje može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost telefona i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite telefon u tamnom okruženju, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>" "Dodatno zatamnjivanje može biti korisno u slučajevima: <ol> <li> kada je zadana minimalna osvijetljenost tableta i dalje presvijetla</li> <li> kada koristite tablet u tamnim okruženjima, naprimjer noću ili u tamnoj sobi prije spavanja</li> </ol>" @@ -2647,7 +2638,7 @@ "Usluga %1$s zahtijeva potpunu kontrolu ovog uređaja. Usluga može čitati sadržaj ekrana i djelovati u ime korisnika s potrebama za pristupačnost. Ovaj nivo kontrole nije prikladan za većinu aplikacija." "Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija." "Prikaz i kontrola ekrana" - "Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj u drugim aplikacijama." + "Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj preko drugih aplikacija." "Prikaz i izvršavanje radnji" "Može pratiti vaše interakcije s aplikacijom ili hardverskim senzorom te ostvariti interakciju s aplikacijama umjesto vas." "Dozvoli" @@ -2981,10 +2972,8 @@ "Osvježi" "Server za medijske sadržaje" "Optimizacija aplikacija" - - - - + "Dijeljenje internetske veze" + "Uklonjene aplikacije" "Ušteda baterije" "Automatski uključi" "Nema rasporeda" @@ -3416,10 +3405,8 @@ Vjerujte certifikatima ili ih uklonite Vjerujte certifikatima ili ih uklonite - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} je instalirala CA certifikat na vaš uređaj, koji joj može omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovom certifikatu potražite od administratora.}one{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}few{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}other{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate na vaš uređaj, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na mreži uređaja, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} je instalirala CA certifikat za vaš radni profil, koji joj može omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovom certifikatu potražite od administratora.}one{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}few{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}other{Domena {orgName} je instalirala CA certifikate za vaš radni profil, koji joj mogu omogućiti da prati aktivnosti na poslovnoj mreži, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web lokacije.\n\nViše informacija o ovim certifikatima potražite od administratora.}}" "Treća strana je u stanju da prati vaše mrežne aktivnosti, uključujući e-poruke, aplikacije i sigurne web lokacije. \n\nPouzdani akreditiv instaliran na vašem uređaju to omogućava." Provjerite certifikate @@ -3509,7 +3496,9 @@ "Ukloni ograničenja" "Promijeni PIN" "Pomoć i pov. inform." - "Članci za pomoć, telefon i chat" + "Članci za pomoć, telefon i chat" + "Članci za pomoć, tablet i chat" + "Članci za pomoć, uređaj i chat" "Račun za sadržaj" "ID fotografije" "Ekstremne prijetnje" @@ -3781,10 +3770,12 @@ "Automatski titlovi za medije" "Zvučnik telefona" "Žičane slušalice" - "Prostorni zvuk kreira fokusirani zvuk te će vam se činiti da dolazi sa svih strana. Funkcionira samo s određenim medijima." + "Zvuk iz kompatibilnih uređaja postaje sveobuhvatniji" "Isključeno" "Uključeno / %1$s" "Uključeno / %1$s i %2$s" + "Možete uključiti i prostorni zvuk za Bluetooth uređaje." + "Postavke povezanih uređaja" "{count,plural, =0{Nema}=1{Postavljen je 1 raspored}one{Postavljen je # raspored}few{Postavljena su # rasporeda}other{Postavljeno je # rasporeda}}" "Ne ometaj" "Primajte obavještenja samo od važnih osoba i aplikacija" @@ -3905,6 +3896,7 @@ "Kontrolirajte obavještenja iz pojedinačnih aplikacija" "Opće" "Obavještenja za posao" + "Profil za posao" "Prilagodljiva obavještenja" "Prilagodljivi prioritet obavještenja" "Obavještenja niskog prioriteta automatski će se postaviti na Diskretno" @@ -4243,7 +4235,7 @@ "Nema" "{count,plural, =0{Nema}=1{1 razgovor}one{# razgovor}few{# razgovora}other{# razgovora}}" "Ko vas može prekinuti" - "Čak i ako ne možete primiti obavještenje putem aplikacija za razmjenu poruka ili pozivanje, osobe koje ovdje odaberete će vas i dalje moći kontaktirati putem tih aplikacija" + "Čak i ako vas aplikacije za razmjenu poruka ili pozivanje ne mogu obavijestiti, osobe koje ovdje odaberete će vas i dalje moći kontaktirati putem tih aplikacija" "Pozivi" "Pozivi" "pozivi" @@ -4368,8 +4360,8 @@ "Traži PIN prije poništavanja kačenja" "Traži lozinku prije poništavanja kačenja" "Zaključaj uređaj kada se ekran otkači" - "Potvrdite brisanje SIM-a" - "Potvrdite identitet prije potpunog brisanja preuzetog SIM-a" + "Potvrda brisanja SIM-a" + "Potvrdite svoj identitet prije potpunog brisanja preuzetog SIM-a" "Ovim radnim profilom upravlja:" "Profilom upravlja %s" "(Eksperimentalno)" @@ -4653,7 +4645,7 @@ "Frekvencija" "Maksimalno korištenje" - "Nema korištenja podataka" + "Nema iskorištenih podataka" "Dozvoliti da %1$s pristupa načinu rada Ne ometaj?" "Aplikacija će biti u mogućnosti da uključi/isključi način rada Ne ometaj i da izmijeni povezane postavke." "Mora ostati uključeno jer je uključen pristup obavještenjima" @@ -4931,7 +4923,7 @@ "urez ekrana, urez" "Zadana postavka uređaja" "Primjena preklapanja nije uspjela" - "Poseban pristup aplikacijama" + "Poseban pristup za aplikacije" %d aplikacija može koristiti neograničen prijenos podataka %d aplikacije mogu koristiti neograničen prijenos podataka @@ -5012,9 +5004,9 @@ "Sigurnost i hitni pozivi" "Hitni pozivi, zdravstveni podaci, obavještenja" "Navigacija pokretima" - "Za odlazak na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite aplikacije, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Za vraćanje, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." + "Da odete na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da prebacite s jedne aplikacije na drugu, prevucite prema gore s dna, zadržite, a zatim otpustite. Da idete nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana." "Navigacija pomoću 3 dugmeta" - "Za vraćanje, otvaranje početnog ekrana i promjenu aplikacije, koristite dugmad na dnu ekrana." + "Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite s jedne aplikacije na drugu, koristite dugmad u dnu ekrana." "navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje" "Nije podržano u vašoj zadanoj aplikaciji početnog ekrana, %s" "Promijeni zadanu aplik. početnog ekrana" @@ -5044,10 +5036,10 @@ "Prevucite nadolje za:" "Koristite prečicu za" "Povucite nadolje gornju polovinu ekrana da se lakše dosegne jednom rukom" - " ""Kako koristiti način rada jednom rukom"\n" • Provjerite je li u sistemskim postavkama navigacije odabrana navigacija pokretima\n • Prevucite nadolje blizu donjeg ruba ekrana" - "Prevucite ekran da bude u dosegu" + " ""Kako koristiti način rada jednom rukom:"\n" • Provjerite je li u sistemskim postavkama navigacije odabrana navigacija pokretima.\n • Prevucite nadolje blizu donjeg ruba ekrana." + "Povlačenje ekrana da bude u dosegu" "Vrh ekrana će se pomjeriti da ga možete dosegnuti palcem." - "Prikaži obavještenja" + "Prikaz obavještenja" "Obavještenja i postavke će se prikazati." "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, dvaput dodirnite ekran." "Provjera telefona podizanjem" @@ -5159,7 +5151,7 @@ "Ovim uređajem upravlja %s." " " "Saznajte više" - "Ograničena postavka" + "Zabranjena postavka" "Ograničene postavke su dozvoljene za aplikaciju %s" "Radi vaše sigurnosti, ova postavka je trenutno nedostupna." "Informacije o finansiranom uređaju" @@ -5732,7 +5724,7 @@ "Isključiti prijenos podataka na mobilnoj mreži?" "Nećete imati pristup podacima ili internetu putem mobilnog operatera %s. Internet će biti dostupan samo putem WiFi-ja." "vaš mobilni operater" - "Organizacija ne dozvoljava" + "Ne dozvoljava vaša organizacija" "Nije dostupno jer je uključen način rada za spavanje" "Poništavanje važnosti obavještenja je završeno." "Aplikacije" @@ -5865,7 +5857,7 @@ "Ponovo pokreni sada" "Ponovo pokreni kasnije" "Prostorni zvuk" - "Zvuk iz kompatibilnog medijskog sadržaja više udubljuje korisnika u sadržaj" + "Zvuk iz kompatibilnih medija postaje prostraniji" "Praćenje glave" "Zvuk se mijenja dok pomjerate glavu radi prirodnijeg zvuka" "Ograničenje stope preuzimanja mreže" @@ -5873,7 +5865,7 @@ "Konfigurirajte ograničenje stope preuzimanja mreže" "Nema ograničenja" "Emitirajte" - "Emitiranje aplikacije %1$s" + "Emitiraj aplikaciju %1$s" "Slušajte emitiranja koja se reproduciraju u vašoj blizini" "Emitirajte medije na uređaje u blizini ili slušajte emitiranja druge osobe" "Emitiranja" @@ -5881,10 +5873,9 @@ "Pronađi emitiranja" "Napusti emitiranje" "Skeniraj QR kôd" - - - - - - + "Unesite lozinku" + "Nije se moguće povezati. Pokušajte ponovo." + "Pogrešna lozinka" + "Da pokrenete slušanje, centrirajte QR kôd ispod" + "Format QR koda nije važeći" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index f66f50facf2..ec83ca9f47e 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -219,16 +219,13 @@ "Idiomes de les aplicacions" "Configura l\'idioma per a cada aplicació" "Idioma de l\'aplicació" - "Actualitza l\'aplicació" - "Cal que actualitzis l\'aplicació per veure els darrers idiomes disponibles" - "Actualitza ara" "Idiomes suggerits" "Tots els idiomes" "Idioma del sistema" "Valor predeterminat del sistema" "La selecció d\'idioma per a aquesta aplicació no està disponible des de Configuració." "És possible que l\'idioma no coincideixi amb els que hi ha disponibles a l\'aplicació. Algunes aplicacions no admeten aquesta opció de configuració." - "Aquí només es mostren les aplicacions que admeten la selecció d'idioma." + "Aquí només es mostren les aplicacions que admeten la selecció d\'idioma." Vols suprimir els idiomes seleccionats? Vols suprimir l\'idioma seleccionat? @@ -410,7 +407,7 @@ "Els ulls han d\'estar oberts" "Per desbloquejar el telèfon, has de tenir els ulls oberts" "Requereix sempre confirmació" - "Quan utilitzis Desbloqueig facial en apps, demana sempre confirmació" + "Requereix sempre confirmació en utilitzar el desbloqueig facial en apps" "Suprimeix el model facial" "Configura Desbloqueig facial" "Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra.\n\nTingues en compte el següent:\nNomés pots tenir configurada una cara alhora. Per afegir una altra cara, suprimeix l\'actual.\n\nSi mires el telèfon, es pot desbloquejar sense voler.\n\nUna altra persona pot desbloquejar el telèfon si te\'l posa davant de la cara.\n\nÉs possible que algú que s\'assembli molt a tu, com ara un bessó idèntic, pugui desbloquejar el telèfon." @@ -433,12 +430,9 @@ "Configura l\'empremta digital" "Permet desbloqueig amb empremta" "Utilitzar l\'empremta digital" - - - - - - + "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra." + "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra." + "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra." "Permet que el teu fill utilitzi l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la seva identitat. Ho podrà fer quan iniciï la sessió en aplicacions, aprovi una compra, etc." "Ets tu qui té el control" "Tu i el teu fill teniu el control" @@ -474,12 +468,9 @@ "Aixeca el dit quan notis una vibració" "Ves a un lloc menys il·luminat i torna-ho a provar" "Has arribat al nombre màxim d\'intents" - - - - - - + "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions" + "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions" + "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions" "Desbloqueig facial i amb empremta digital" "Toca per configurar" "Cara i empremtes digitals afegides" @@ -530,12 +521,9 @@ "Això ajuda a capturar millor l\'empremta digital" "Registre de l\'empremta digital %d per cent" "S\'ha afegit l\'empremta digital" - - - - - - + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions" "Fes-ho més tard" "Aixeca el dit i toca de nou" "Col·loca un costat del dit al sensor i espera; a continuació, canvia a l\'altre costat" @@ -583,7 +571,7 @@ "Vols ometre la configuració del PIN, la cara i l\'empremta digital?" "No vols configurar la contrasenya?" "No vols configurar la contrasenya ni la cara?" - "No vols configurar la contrasenya ni l\'empremta?" + "Ometre configuració de contrasenya i d\'empremta?" "No vols configurar la contrasenya, la cara ni l\'empremta digital?" "No vols configurar el patró?" "Vols ometre la configuració del patró i la cara?" @@ -599,13 +587,16 @@ "Afegeix-ne una altra" "Següent" "A més de fer servir l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon, també la pots fer servir per autoritzar compres i permetre l\'accés a determinades aplicacions. ""Més informació" - " L\'opció de bloqueig de pantalla està desactivada. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de l\'organització. ""Més informació"\n\n"Pots continuar utilitzant l\'empremta digital per autoritzar compres i accedir a l\'aplicació. ""Més informació" + "L\'opció de bloqueig de pantalla està desactivada. Per obtenir més informació, contacta amb l\'administrador de la teva organització." + "Pots continuar fent servir l\'empremta digital per autoritzar compres i l\'accés a aplicacions." "Aixeca el dit i, a continuació, torna a tocar el sensor" "No es pot utilitzar el sensor d\'empremtes digitals. Visita un proveïdor de reparacions." "Més opcions de configuració de seguretat" "Bloqueig del perfil de treball, encriptació i més" "Encriptació, credencials i més" "seguretat, més opcions de configuració de seguretat, més opcions de configuració, configuració de seguretat avançada" + "Més opcions de configuració de privadesa" + "Emplenament automàtic, controls d\'activitat i més" "Pots afegir un màxim de %d empremtes digitals" "Has afegit el nombre màxim d\'empremtes digitals" "No es poden afegir més empremtes digitals" @@ -644,8 +635,8 @@ "Activa les funcions de protecció del dispositiu per impedir que altres persones el facin servir sense permís. Tria el bloqueig de pantalla que vulguis utilitzar." "Activa les funcions de protecció del dispositiu per impedir que altres persones utilitzin aquest telèfon sense permís. Tria el bloqueig de pantalla que vulguis utilitzar." "Tria un mètode de bloqueig de pantalla alternatiu" - - + "Si oblides el bloqueig de pantalla, l\'administrador de TI no el pot restablir." + "Defineix un altre bloqueig per al treball" "Si t\'oblides del bloqueig, demana a l\'administrador de TI que el restableixi" "Opcions de bloqueig de pantalla" "Opcions de bloqueig de pantalla" @@ -1264,7 +1255,7 @@ "Les trucades per Wi‑Fi no són compatibles amb %1$s" "T\'has desconnectat de la xarxa %1$s" "Operador de telefonia mòbil" - "Pantalla" + "Visualització" "So i vibració" "Volum" "Efectes musicals" @@ -1314,7 +1305,7 @@ "Compte de treball: %s" "Compte personal: %s" "Cerca" - "Pantalla" + "Visualització" "Gira la pantalla automàticament" "Desactivat" "Activat" @@ -1430,7 +1421,7 @@ "Es desactivarà automàticament després de l\'hora de dormir" "Activa fins a les %1$s" "Desactiva fins a les %1$s" - "El tema fosc utilitza un fons negre en algunes pantalles perquè la bateria duri més. Si el programes, no s\'activarà fins que la pantalla estigui apagada." + "El tema fosc utilitza un fons negre en algunes pantalles perquè la bateria duri més. Les programacions del tema fosc no s\'activen fins que la pantalla està desactivada." "Actualment, el tema fosc segueix la programació del mode Hora de dormir" "Configuració del mode Hora de dormir" "Temps d\'espera de la pantalla" @@ -1871,7 +1862,7 @@ "Serveis d\'ubicació" "La meva ubicació" "Ubicació per al perfil de treball" - "Permisos d\'ubicació de l\'app" + "Permisos d\'ubicació d\'aplicacions" "La ubicació està desactivada" %1$d de %2$d aplicacions tenen accés a la ubicació @@ -2295,13 +2286,13 @@ "Configuració d\'accessibilitat" "Pantalla, interacció i àudio" "Configuració de visió" - "Pots personalitzar el dispositiu perquè s\'adapti a les teves necessitats. Aquestes funcions d\'accessibilitat es poden canviar més endavant des de Configuració." + "Pots personalitzar el dispositiu per adaptar-lo a les teves necessitats. Aquestes funcions d\'accessibilitat es poden canviar més endavant des de Configuració." "Canvia el cos de font" "Lector de pantalla" "Subtítols" "Àudio" "General" - "Pantalla" + "Visualització" "Color i moviment" "Enfosqueix la pantalla" "Controls d\'interacció" @@ -2317,7 +2308,7 @@ "Sobre les preferències de subtítols" "Més informació sobre les preferències de subtítols" "Ampliació" - "Drecera de l\'ampliació" + "Drecera d\'ampliació" "Amplia l\'escriptura" "La lupa segueix el text a mesura que escrius" "Sobre l\'ampliació" @@ -2345,7 +2336,7 @@ "Amplia amb una drecera" "Amplia amb una drecera i tres tocs" "Sobre %1$s" - "Text i mida de la pantalla" + "Text i mida de visualització" "Canvia com es mostra el text" "Assumpte: Dissenys de globus aerostàtics" "De: Jordi" @@ -2418,9 +2409,9 @@ "Utilitza el botó o el gest" "Ubicació" "Mida" - "Atenua quan no s\'utilitzi" + "Atenua quan no s\'estigui utilitzant" "S\'atenua al cap d\'uns segons perquè sigui més fàcil veure la pantalla" - "Transparència quan no s\'utilitza" + "Transparència quan no s\'estigui utilitzant" "Transparent" "No transparent" "Text d\'alt contrast" @@ -2447,7 +2438,7 @@ "Més informació sobre el temps per fer l\'acció (temps d\'espera d\'Accessibilitat)" "Temps per fer l\'acció" "Aquesta preferència de temps no s\'admet en totes les aplicacions" - "Tria quant de temps vols que es mostrin els missatges temporals que et demanen que duguis a terme una acció" + "Tria durant quant de temps vols que es mostrin els missatges temporals que et demanen que duguis a terme una acció" "Retard en mantenir premut" "Inversió de colors" "Utilitza la inversió de colors" @@ -2547,14 +2538,14 @@ "Vermell-verd" "Blau-groc" "Escala de grisos" - "Deficiència de color verd, deuteranomalia" - "Deficiència de color vermell, protanomalia" + "Percepció dèbil del verd, deuteranomalia" + "Percepció dèbil del vermell, protanomalia" "Tritanomalia" "Atenuació extra" "Atenuació extra de la pantalla" "Drecera a Atenuació extra" "Sobre l\'atenuació extra" - "Atenua la pantalla per sota de la brillantor mínima del telèfon" + "Atenua la pantalla més del que permet la brillantor mínima del telèfon" "Atenua la pantalla per sota de la brillantor mínima de la tauleta" "Atenua la pantalla per llegir més còmodament" "L\'atenuació extra pot ser útil quan: <ol> <li> La brillantor mínima predeterminada del telèfon encara és massa clara.</li> <li> Utilitzes el telèfon en situacions de poca llum, com ara a la nit o en una habitació fosca abans d\'anar a dormir.</li> </ol>" @@ -2704,7 +2695,7 @@ "Restringit" "Permet l\'ús de la bateria en segon pla sense restriccions. Pot ser que utilitzi més bateria." "Optimitza en funció del teu ús. Recomanat per a la majoria d\'aplicacions." - "Restringeix l\'ús de la bateria mentre estigui en segon pla. És possible que l\'aplicació no funcioni correctament i que en rebis les notificacions amb retard." + "Restringeix l\'ús de la bateria mentre estigui en segon pla. És possible que l\'aplicació no funcioni de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." "Canviar com una aplicació utilitza la bateria pot afectar el seu rendiment." "Aquesta aplicació requereix un ús de la bateria %1$s." "sense restriccions" @@ -2734,7 +2725,7 @@ "Ús de la bateria" "Detalls de l\'historial" "Ús de la bateria" - "Mostra l\'ús de les 24 darreres hores" + "Consulta l\'ús de les 24 darreres hores" "Mostra ús des de darrera càrrega completa" "Ús de la bateria" "Detalls d\'ús" @@ -2784,9 +2775,9 @@ Vols restringir %1$d aplicacions? Vols restringir l\'aplicació? - "Per estalviar bateria, impedeix que %1$s consumeixi bateria en segon pla. És possible que aquesta aplicació no funcioni correctament i que en rebis les notificacions amb retard." - "Per estalviar bateria, impedeix que les aplicacions següents consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard.\n\nAplicacions:" - "Per estalviar bateria, impedeix que aquestes aplicacions consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard.\n\nAplicacions:%1$s\n." + "Per estalviar bateria, impedeix que %1$s consumeixi bateria en segon pla. És possible que aquesta aplicació no funcioni de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." + "Per estalviar bateria, impedeix que les aplicacions següents consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard.\n\nAplicacions:" + "Per estalviar bateria, impedeix que aquestes aplicacions consumeixin bateria en segon pla. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard.\n\nAplicacions:%1$s\n." "Restringeix" "Vols suprimir la restricció?" "Aquesta aplicació podrà utilitzar la bateria en segon pla, cosa que pot provocar que s\'esgoti abans del previst." @@ -2798,14 +2789,14 @@ "Gestor de bateria" "Gestiona les aplicacions automàticament" "Limita l\'ús de bateria de les aplicacions que no utilitzes habitualment" - "Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard." + "Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." "Aplicacions restringides" S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicacions S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicació "Restringida (%1$s)" - "Aquestes aplicacions tenen restringit l\'ús de la bateria en segon pla. És possible que no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard." + "Aquestes aplicacions tenen restringit l\'ús de la bateria en segon pla. És possible que no funcionin de la manera prevista i que les notificacions arribin amb retard." "Utilitza el gestor de bateria" "Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria" "Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Actualitza" "Servidor multimèdia" "Optimització de l\'aplicació" - - - - + "Compartició de xarxa" + "Aplicacions suprimides" "Estalvi de bateria" "Activa automàticament" "Sense programació" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Confia en els certificats o suprimeix-los Confia en el certificat o suprimeix-lo - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instal·lat una autoritat de certificació al teu dispositiu, que pot permetre-li supervisar l\'activitat a la xarxa del dispositiu, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquest certificat, contacta amb el teu administrador.}other{{orgName} ha instal·lat unes autoritats de certificació al teu dispositiu, que pot permetre-li supervisar l\'activitat a la xarxa del dispositiu, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquests certificats, contacta amb el teu administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instal·lat una autoritat de certificació per al teu perfil de treball, que pot permetre-li supervisar l\'activitat a la xarxa del perfil de treball, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquest certificat, contacta amb el teu administrador.}other{{orgName} ha instal·lat unes autoritats de certificació per al teu perfil de treball, de manera que podrà supervisar l\'activitat a la xarxa del perfil de treball, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació sobre aquests certificats, contacta amb el teu administrador.}}" "Un tercer pot supervisar la teva activitat de xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nHi ha una credencial de confiança instal·lada al teu dispositiu que ho fa possible." Comprova els certificats @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Suprimeix restriccions" "Canvia el PIN" "Ajuda i suggeriments" - "Articles d\'ajuda, telèfon i xat" + "Articles d\'ajuda, telèfon i xat" + "Articles d\'ajuda, tauleta i xat" + "Articles d\'ajuda, dispositiu i xat" "Compte per al contingut" "Identificador de la foto" "Amenaces extremes" @@ -3738,16 +3727,18 @@ "Subtitula el contingut multimèdia automàticament" "Altaveu del telèfon" "Auriculars amb cable" - "La funció Àudio espacial crea un so immersiu: et donarà la sensació que el so arriba per totes bandes. Només funciona amb alguns continguts multimèdia." + "L\'àudio dels continguts multimèdia compatibles passa a ser més immersiu" "Desactivat" "Activat / %1$s" "Activat / %1$s i %2$s" + "També pots activar l\'àudio espacial per als dispositius Bluetooth." + "Configuració dels dispositius connectats" "{count,plural, =0{Cap}=1{S\'ha definit 1 programació}other{S\'han definit # programacions}}" "No molestis" "Rep notificacions només de persones i aplicacions importants" "Restringeix les interrupcions" "Activa el mode No molestis" - "Les alarmes i els sons multimèdia el poden interrompre" + "Les alarmes i els sons multimèdia poden interrompre" "Programacions" "Suprimeix les programacions" "Suprimeix" @@ -3821,7 +3812,7 @@ "Aplicacions" "Alarmes i altres interrupcions" "Programacions" - "Durada de la configuració ràpida" + "Durada per a la configuració ràpida" "General" "Quan actives el mode No molestis, el so i la vibració se silencien excepte per a aquells elements que hagis permès més amunt." "Configuració personalitzada" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "Controla les notificacions d\'aplicacions concretes" "General" "Notificacions de la feina" + "Perfil de treball" "Notificacions adaptatives" "Prioritat de notificacions adaptativa" "Estableix automàticament les notificacions de prioritat baixa com a discretes" @@ -3928,8 +3920,8 @@ "pantalla de bloqueig, bloqueig, ometre, saltar" "Amb el perfil de treball bloquejat" "Notificacions a la pantalla de bloqueig" - "Mostra les converses predeterminades i silencioses" - "Mostra les converses predeterminades i silencioses" + "Mostra les converses, predeterminades i silencioses" + "Mostra les converses, predeterminades i silencioses" "Amaga les converses i les notificacions silencioses" "No mostris cap notificació" "Notificacions sensibles" @@ -3979,7 +3971,7 @@ "Mostra les converses prioritàries com a bombolles" "Les converses prioritàries es mostren a la part superior de l\'àrea desplegable. També pots definir que es mostrin com a bombolles i interrompin el mode No molestis." "Les converses que hagis marcat com a prioritàries o en què hagis fet canvis es mostraran aquí" - "Quan marquis una conversa com a prioritària, o si hi fas qualsevol altre canvi, es mostrarà aquí. \n\nPer canviar la configuració de les converses:\nLlisca cap avall des de la part superior de la pantalla per obrir l\'àrea desplegable i, a continuació, mantén premuda una conversa." + "Quan marquis una conversa com a prioritària, o quan facis qualsevol altre canvi en una conversa, es mostrarà aquí. \n\nPer canviar la configuració de les converses:\nLlisca cap avall des de la part superior de la pantalla per obrir l\'àrea desplegable i, a continuació, mantén premuda una conversa." "Mostra silenciosament i minimitza" "Mostra silenciosament" "Emet so" @@ -3995,7 +3987,7 @@ "Permet interrupcions" "Permet que l\'aplicació emeti un so, vibri o mostri notificacions emergents a la pantalla" "Prioritat" - "Es mostra a la part superior de la secció de converses i com a bombolla flotant, i la foto de perfil apareix a la pantalla de bloqueig" + "Es mostra a la part superior de la secció de converses, apareix en forma de bombolla flotant, mostra la foto de perfil a la pantalla de bloqueig" "%1$s no admet la majoria de funcions de converses. No pots definir una conversa com a prioritària, i les converses no es mostraran com a bombolles flotants." "A l\'àrea desplegable, replega les notificacions en una sola línia" "Sense so ni vibració" @@ -4185,18 +4177,18 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s a %2$s" "Converses" - "Converses que et poden interrompre" + "Converses que poden interrompre" "Totes les converses" "Converses prioritàries" "converses prioritàries" "Cap" "{count,plural, =0{Cap}=1{1 conversa}other{# converses}}" - "Qui et pot interrompre" + "Qui pot interrompre" "Encara que les aplicacions de missatgeria o de trucades no et puguin enviar notificacions, les persones que triïs aquí podran contactar amb tu a través d\'aquestes aplicacions" "Trucades" "Trucades" "trucades" - "Trucades que et poden interrompre" + "Trucades que poden interrompre" "Per assegurar-te que les trucades permeses emetin so, comprova que s\'hagi configurat el dispositiu perquè soni" "Amb la programació %1$s, les trucades entrants es bloquegen. Pots ajustar la configuració per permetre que els teus amics, familiars o altres persones contactin amb tu." "Contactes destacats" @@ -4241,25 +4233,25 @@ "esdeveniments" "Esdeveniments" "Permet que les aplicacions ignorin el mode No molestis" - "Aplicacions que et poden interrompre" + "Aplicacions que poden interrompre" "Selecciona més aplicacions" "No s\'ha seleccionat cap aplicació" - "Cap aplicació no el pot interrompre" + "Cap aplicació no pot interrompre" "Afegeix aplicacions" "Totes les notificacions" "Algunes notificacions" "Les persones seleccionades podran contactar amb tu, encara que les aplicacions no tinguin permís per interrompre\'t" - "{count,plural,offset:2 =0{Cap aplicació no el pot interrompre}=1{{app_1} el pot interrompre}=2{{app_1} i {app_2} el poden interrompre}=3{{app_1}, {app_2} i {app_3} el poden interrompre}other{{app_1}, {app_2} i # més el poden interrompre}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Cap aplicació no pot interrompre}=1{{app_1} pot interrompre}=2{{app_1} i {app_2} poden interrompre}=3{{app_1}, {app_2} i {app_3} poden interrompre}other{{app_1}, {app_2} i # més poden interrompre}}" "Aplicacions" "Totes les notificacions" "Algunes notificacions" - "Notificacions que et poden interrompre" + "Notificacions que poden interrompre" "Permet totes les notificacions" - "{count,plural,offset:2 =0{Res no el pot interrompre}=1{{sound_category_1} el pot interrompre}=2{{sound_category_1} i {sound_category_2} el poden interrompre}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} i {sound_category_3} el poden interrompre}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} i # més el poden interrompre}}" - "Res no el pot interrompre" - "Ningú no el pot interrompre" - "Algunes persones el poden interrompre" - "Tothom el pot interrompre" + "{count,plural,offset:2 =0{Res no pot interrompre}=1{{sound_category_1} pot interrompre}=2{{sound_category_1} i {sound_category_2} poden interrompre}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} i {sound_category_3} poden interrompre}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} i # més poden interrompre}}" + "Res no pot interrompre" + "Ningú no pot interrompre" + "Algunes persones poden interrompre" + "Tothom pot interrompre" "Trucades repetides" "Permet les trucades repetides" "qualsevol persona" @@ -4967,9 +4959,9 @@ "accessibilitat" "Llisca cap avall per" "Utilitza la drecera per" - "Llisca cap avall la meitat superior de la pantalla perquè sigui més fàcil arribar-hi amb una mà" + "Llisca cap avall la meitat superior de la pantalla per facilitar la navegació amb una mà" " ""Com pots fer servir el mode d\'una mà"\n" • Assegura\'t que la navegació amb gestos estigui seleccionada a la configuració de navegació del sistema.\n • Llisca cap avall a prop de l\'extrem inferior de la pantalla." - "Moure la pantalla per tenir-la a l\'abast" + "Posar la pantalla a l\'abast del polze" "La part superior de la pantalla es mourà perquè estigui a l\'abast del polze." "Mostrar les notificacions" "Es mostraran notificacions i opcions de configuració." @@ -5634,7 +5626,7 @@ "trucades" "SMS" "dades mòbils" - "Per millorar l'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar xarxes Wi‑Fi en qualsevol moment, fins i tot quan la Wi‑Fi estigui desactivada. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació, i pots canviar-la a la configuració de cerca de xarxes Wi‑Fi." + "Per millorar l\'experiència del dispositiu, les aplicacions i els serveis poden cercar xarxes Wi‑Fi en qualsevol moment, fins i tot quan la Wi‑Fi estigui desactivada. Aquesta opció es pot utilitzar, per exemple, per millorar les funcions i els serveis basats en la ubicació, i pots canviar-la a la configuració de cerca de xarxes Wi‑Fi." "Canvia" "%1$s / %2$s" "Connectat" @@ -5778,7 +5770,7 @@ "Reinicia ara" "Reinicia més tard" "Àudio espacial" - "L\'àudio dels dispositius multimèdia compatibles passa a ser més immersiu" + "L\'àudio dels continguts multimèdia compatibles passa a ser més immersiu" "Seguiment del cap" "L\'àudio canvia a mesura que mous el cap per sonar més natural" "Límit de velocitat de baixada de la xarxa" @@ -5786,8 +5778,7 @@ "Configura el límit de velocitat de baixada de la xarxa" "Sense límit" "Emissió" - - + "Emet %1$s" "Escolta emissions a prop teu" "Emet contingut multimèdia a dispositius propers o escolta l\'emissió d\'algú altre" "Emissions" @@ -5795,10 +5786,9 @@ "Troba emissions" "Surt de l\'emissió" "Escaneja un codi QR" - - - - - - + "Introdueix la contrasenya" + "No es pot connectar. Torna-ho a provar." + "Contrasenya incorrecta" + "Per començar a escoltar, centra el codi QR de més avall" + "El codi QR no té un format vàlid" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 2b4d55d4470..7374dca1e84 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -221,9 +221,6 @@ "Jazyky aplikací" "Nastavení jazyka pro jednotlivé aplikace" "Jazyk aplikace" - "Aktualizujte aplikaci" - "Po aktualizaci aplikace budou k dispozici všechny podporované jazyky" - "Aktualizovat" "Navrhované jazyky" "Všechny jazyky" "Jazyk systému" @@ -419,8 +416,8 @@ "Při použití odemknutí obličejem v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení" "Smazat model obličeje" "Nastavit odemknutí obličejem" - "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli můžete mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." - "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." + "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli můžete mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon je možné odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří.\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." + "Obličejem můžete odemykat telefon a ověřovat svou identitu v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů.\n\nDůležité poznámky:\nV jednu chvíli lze mít nastavený jen jeden obličej. Pokud chcete přidat jiný obličej, smažte stávající.\n\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když ho na váš obličej namíří (i když budete mít zavřené oči).\n\nVáš telefon bude moci odemknout někdo, kdo je vám hodně podobný, například vaše jednovaječné dvojče." "Smazat model obličeje?" "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemykání telefonu a ověřování v aplikacích používat PIN, gesto nebo heslo." "Model obličeje bude trvale a bezpečně smazán.\n\nPo smazání budete k odemknutí telefonu potřebovat PIN, gesto nebo heslo." @@ -441,12 +438,9 @@ "Nastavení otisku prstu" "Povolit odemk. otiskem prstu" "Použití otisku prstu" - - - - - - + "Odemykejte tablet a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." + "Odemykejte zařízení a ověřujte svou identitu v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." + "Odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích (např. při přihlašování nebo schvalování nákupů) otiskem prstu." "Povolte dítěti používat otisk prstu k odemykání telefonu a ověřování totožnosti. K ověřování dochází při přihlašování do aplikací, schvalování nákupů apod." "Vše máte ve svých rukou" "Vy a dítě máte vše pod kontrolou" @@ -464,7 +458,7 @@ "Upozornění" "Odemykání otiskem prstu může být méně bezpečné než silné gesto nebo PIN" "Jak to funguje" - "Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prvku k ověření totožnosti. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." + "Odemknutí otiskem prstu vytvoří unikátní model vašeho otisku prstu k ověření identity. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." "Odemknutí otiskem prstu vytváří jedinečný model otisku prstu dítěte, podle kterého ho při ověření poznáme. Model otisku prstu vytvoříme při nastavování na základě snímků otisku prstu z různých úhlů." "Když použijete Pixel Imprint, model vašeho otisku prstu se aktualizuje pomocí příslušných snímků. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." "Když dítě používá Pixel Imprint, snímky slouží k aktualizaci modelu jeho otisku prstu. Snímky použité k vytvoření modelu otisku prstu se nikdy neukládají, ale model otisku prstu je bezpečně uložen v telefonu (a nikdy ho neopouští). Ke zpracování dochází bezpečně v telefonu." @@ -482,12 +476,9 @@ "Až ucítíte vibraci, zdvihněte prst" "Přesuňte se na místo s mírnějším osvětlením a zkuste to znovu" "Dosáhli jste maximálního počtu pokusů" - - - - - - + "Odemykejte tablet a provádějte ověření otiskem prstu, například při přihlašování do aplikací" + "Odemykejte zařízení a provádějte ověření otiskem prstu, například při přihlašování do aplikací" + "Odemykejte telefon a provádějte ověření otiskem prstu, například při přihlašování do aplikací" "Odemknutí obličejem a otiskem prstu" "Nastavíte klepnutím" "Byl přidán obličej a otisky prstů" @@ -495,7 +486,7 @@ "Když nastavíte odemknutí obličejem a otiskem prstu, telefon bude žádat o zadání otisku prstu, pokud budete mít zakrytou tvář nebo bude vaše okolí tmavé" "Způsoby odemykání" "Odemykat telefon" - "Ověřovat v aplikacích vaši totožnost" + "Ověřovat v aplikacích vaši identitu" "Pomocí obličeje" "Pomocí otisku prstu" "Pomocí obličeje nebo otisku prstu" @@ -538,12 +529,9 @@ "Bude tak zachycena větší část otisku prstu" "Registrace otisku prstu: %d procent" "Otisk byl přidán" - - - - - - + "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat tablet nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací" + "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat zařízení nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací" + "Odteď můžete pomocí otisku prstu odemykat telefon nebo ověřovat svoji identitu, například při přihlašování do aplikací" "Později" "Zvedněte prst a dotkněte se znovu" "Umístěte boční stranu prstu na snímač a podržte ho, poté ho „překulte“ na druhou stranu" @@ -607,13 +595,16 @@ "Přidat další" "Další" "Kromě odemknutí telefonu můžete svůj otisk prstu použít také k autorizaci nákupů a přístupu aplikací. ""Další informace" - " Možnost zámku obrazovky je zakázána. Další informace vám sdělí administrátor vaší organizace. ""Další podrobnosti"\n\n"Otisk prstu můžete i nadále používat k autorizaci nákupů a přístupu k aplikacím. ""Další informace" + "Možnost zámku obrazovky je zakázána. Další informace vám sdělí administrátor vaší organizace." + "Otisk prstu můžete i nadále používat k autorizaci nákupů a přístupu k aplikacím." "Prst opakovaně zvedejte a přikládejte na senzor." "Snímač otisků prstů nelze použít. Navštivte servis" "Další nastavení zabezpečení" "Zámek pracovního profilu, šifrování a další" "Šifrování, přihlašovací údaje a další" "zabezpečení, další nastavení zabezpečení, další nastavení, pokročilá nastavení zabezpečení" + "Další nastavení ochrany soukromí" + "Automatické vyplňování, ovládací prvky aktivity a další" "Maximální počet otisků prstů, které lze přidat: %d" "Přidali jste maximální počet otisků prstů" "Další otisky prstů nelze přidat" @@ -621,7 +612,7 @@ "Odstranit %1$s" "Chcete tento otisk prstu smazat?" "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů propojené s „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem zařízení" - "Pomocí otisku prstu už nebude možné odemykat telefon ani ověřovat vaši totožnost v aplikacích." + "Pomocí otisku prstu už nebude možné odemykat telefon ani ověřovat vaši identitu v aplikacích." "Otisk prstu už nebude možné používat k odemknutí pracovního profilu, autorizaci nákupů ani přihlašování do pracovních aplikací." "Ano, odstranit" "Šifrování" @@ -652,8 +643,8 @@ "Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v jeho používání bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat." "Aktivujte funkce ochrany zařízení a zabraňte tak ostatním v používání telefonu bez vašeho svolení. Vyberte zámek obrazovky, který chcete používat." "Zvolte záložní metodu zámku obrazovky" - - + "Pokud zapomenete zámek obrazovky, administrátor IT ho nemůže resetovat." + "Nastavit samostatný pracovní zámek" "Pokud tento zámek zapomenete, požádejte administrátora IT o resetování" "Možnosti zámku obrazovky" "Možnosti zámku obrazovky" @@ -1117,7 +1108,7 @@ "Sdílení Wi‑Fi s tímto zařízením…" "Připojování…" "Sdílení hotspotu" - "Ověřte svou totožnost" + "Ověřte svou identitu" "Heslo k Wi-Fi: %1$s" "Heslo k hotspotu: %1$s" "Automatické připojení" @@ -2442,8 +2433,8 @@ "Podržení tlačítek hlasitosti" "podržení tlačítek hlasitosti" "Podržte obě tlačítka hlasitosti" - "Přiblížení trojitým klepnutím" - "trojité klepnutí" + "Trojité klepnutí na obrazovku" + "trojité klepnutí na obrazovku" "Rychle {0,number,integer}krát klepněte na obrazovku. Tato zkratka může zařízení zpomalit." "Rozšířená nastavení" "Tlačítko Přístupnost je nastaveno na službu %1$s. Chcete-li použít zvětšení, klepněte na tlačítko Přístupnost, podržte jej a vyberte zvětšení." @@ -3019,10 +3010,8 @@ "Aktualizovat" "Mediaserver" "Optimalizace aplikací" - - - - + "Sdílení datového připojení" + "Odebrané aplikace" "Spořič baterie" "Zapnout automaticky" "Žádný plán" @@ -3457,10 +3446,8 @@ Označit certifikáty jako důvěryhodné nebo je odstranit Označit certifikát jako důvěryhodný nebo jej odstranit - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autoritu, která mu může umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o tomto certifikátu vám sdělí váš administrátor.}few{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}many{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}other{Administrátor organizace {orgName} do vašeho zařízení nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autoritu, která mu může umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o tomto certifikátu vám sdělí váš administrátor.}few{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}many{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}other{Administrátor organizace {orgName} pro váš pracovní profil nainstaloval certifikační autority, které mu mohou umožňovat sledovat vaši aktivitu v pracovní síti, včetně e‑mailů, aplikací a zabezpečených webů.\n\nDalší informace o těchto certifikátech vám sdělí váš administrátor.}}" "Vaše aktivita v síti, včetně e-mailů, aplikací a zabezpečených webových stránek může být monitorována třetí stranou.\n\nUmožňují to důvěryhodné identifikační údaje nainstalované ve vašem zařízení." Zkontrolovat certifikáty @@ -3551,7 +3538,9 @@ "Odebrat omezení" "Změnit PIN" "Nápověda a zpětná vazba" - "Články nápovědy, telefon a chat" + "Články nápovědy, telefon a chat" + "Články nápovědy, tablety a chat" + "Články nápovědy, zařízení a chat" "Účet pro obsah" "ID fotografie" "Extrémní ohrožení" @@ -3824,10 +3813,12 @@ "Automatické přepisy médií" "Reproduktor telefonu" "Sluchátka s kabelem" - "Funkce Prostorový zvuk vytváří zvuk vyvolávající dojem, že vychází ze všech stran kolem vás. Funguje jen s některými médii." + "Zvuk z kompatibilních mediálních zařízení bude realističtější" "Vypnuto" "Zapnuto / %1$s" "Zapnuto / %1$s%2$s" + "Pro zařízení Bluetooth můžete také zapnout prostorový zvuk." + "Nastavení připojených zařízení" "{count,plural, =0{Žádný}=1{Nastaven 1 plán}few{Nastaveny # plány}many{Nastaveno # plánu}other{Nastaveno # plánů}}" "Nerušit" "Přijímat pouze oznámení od důležitých lidí a z důležitých aplikací" @@ -3948,6 +3939,7 @@ "Ovládat oznámení z jednotlivých aplikací" "Obecné" "Pracovní oznámení" + "Pracovní profil" "Adaptivní oznámení" "Adaptivní priorita oznámení" "Oznámení s nižší prioritou automaticky nastavit na Nenápadná" @@ -4067,7 +4059,7 @@ "Prioritní konverzace automaticky zobrazovat jako bubliny" "Prioritní konverzace se zobrazují v horní části vysouvacího panelu. Můžete také nastavit, aby se zobrazovaly v bublinách a v režimu Nerušit." "Tady se budou zobrazovat prioritní a upravené konverzace" - "Když konverzaci označíte jako prioritní nebo v ní provedete nějaké jiné změny, zobrazí se tady. \n\nJak změnit nastavení konverzace: \nPřejetím z horní části obrazovky dolů otevřte vysouvací panel a potom konverzaci podržte." + "Když konverzaci označíte jako prioritní nebo v ní provedete nějaké jiné změny, zobrazí se tady. \n\nJak změnit nastavení konverzace: \nPřejetím z horní části obrazovky dolů otevřete vysouvací panel a potom konverzaci podržte." "Zobrazit tiše a minimalizovat" "Zobrazovat tiše" "Vydat zvukový signál" @@ -4422,7 +4414,7 @@ "Před odepnutím požádat o heslo" "Při odepnutí uzamknout zařízení" "Potvrdit smazání SIM karty" - "Před vymazáním stažené SIM karty ověřte svou totožnost" + "Před vymazáním stažené SIM karty ověřte svou identitu" "Tento pracovní profil spravuje aplikace:" "Spravováno aplikací %s" "(Experimentální)" @@ -5960,8 +5952,7 @@ "Konfigurace limitu rychlosti stahování v síti" "Bez omezení" "Vysílání" - - + "Vysílat v aplikaci %1$s" "Poslouchejte vysílání v okolí" "Vysílejte mediální obsah do zařízení v okolí nebo poslouchejte vysílání někoho jiného" "Vysílání" @@ -5969,10 +5960,9 @@ "Najít vysílání" "Opustit vysílání" "Načtení QR kódu" - - - - - - + "Zadejte heslo" + "Nelze se připojit. Zkuste to znovu." + "Nesprávné heslo" + "Pokud chcete začít poslouchat, zaměřte QR kód níže" + "QR kód není platný formát" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index bc3110fd604..3d7ec86e53b 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -219,15 +219,13 @@ "Appsprog" "Angiv sprog for hver app" "Appsprog" - "Opdater appen" - "Opdater appen for at få de nyeste tilgængelige sprog" - "Opdater nu" "Foreslåede sprog" "Alle sprog" "Systemsprog" "Systemstandard" "Sprogvalg for denne app er ikke tilgængeligt i Indstillinger." "Sproget kan adskille sig fra sprogene i appen. Nogle apps understøtter muligvis ikke denne indstilling." + "Her vises kun apps, der understøtter sprogvalg." Vil du fjerne det valgte sprog? Vil du fjerne de valgte sprog? @@ -415,7 +413,7 @@ "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." "Brug dit ansigt til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. ved login eller godkendelse af et køb.\n\nHusk!\nDu kan kun have ét konfigureret ansigt ad gangen. Før du kan tilføje et nyt ansigt, skal du slette det aktuelle ansigt.\n\nDu kan komme til at låse telefonen op, hvis du kigger på den.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, hvis den holdes op foran dit ansigt, også selvom dine øjne er lukkede.\n\nDin telefon kan låses op af en anden, der ligner dig meget, f.eks. en bror eller søster." "Skal ansigtsmodellen slettes?" - "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\n Når den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps." + "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps." "Din ansigtsmodel slettes permanent og på sikker vis.\n\nNår den er slettet, skal du bruge dit fingeraftryk, din pinkode, dit mønster eller din adgangskode til at låse din telefon op." "Brug ansigtslås til at låse din telefon op" "Fingeraftryk" @@ -432,12 +430,9 @@ "Konfigurer dit fingeraftryk" "Tillad oplåsning med fingeraftryk" "Brug dit fingeraftryk" - - - - - - + "Brug dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." + "Brug dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." + "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." "Tillad, at dit barn bruger fingeraftryk til at låse telefonen op eller bekræfte sin identitet. Dette foregår, når barnet logger ind i apps, godkender et køb m.m." "Du bestemmer" "Du og dit barn har kontrollen" @@ -473,12 +468,9 @@ "Løft fingeren, når du mærker en vibration" "Gå et sted hen med mere dæmpet belysning, og prøv igen" "Du har nået grænsen for det maksimale antal forsøg" - - - - - - + "Brug dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + "Brug dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + "Brug dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" "Ansigtslås og oplåsning med fingeraftryk" "Tryk for at konfigurere" "Ansigt og fingeraftryk er tilføjet" @@ -521,20 +513,17 @@ "Én gang til" "Følg fingeraftryksikonet" "Bliv ved med at løfte fingeren for at tilføje forskellige dele af dit fingeraftryk" - "Hver gang fingeraftryksikonet flyttes, skal du holde fingeren på det. På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk." + "Hver gang fingeraftryksikonet flyttes, skal du holde fingeren på det. På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk." "Placer din fingerspids på sensoren" "Placer venstre side af fingerspidsen på sensoren" "Placer højre side af fingerspidsen på sensoren" "Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side." - "På den måde registrere en større del af dit fingeraftryk" + "På den måde registreres en større del af dit fingeraftryk" "Scanning af fingeraftryk: %d procent" "Fingeraftryk tilføjet" - - - - - - + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din tablet op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din enhed op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" + "Nu kan du bruge dit fingeraftryk til at låse din telefon op eller bekræfte din identitet, f.eks. når du logger ind i apps" "Gør det senere" "Løft, og tryk igen" "Placer siden af din finger på sensoren, og hold den nede. Skift derefter til den anden side." @@ -598,13 +587,16 @@ "Tilføj endnu et" "Næste" "Ud over at bruge fingeraftryk til at låse telefonen op kan du også bruge fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps. ""Få flere oplysninger" - " Denne skærmlåsindstilling er deaktiveret. Kontakt din organisations administrator for at få flere oplysninger. ""Få flere oplysninger"\n\n"Du kan stadig bruge dit fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps. ""Få flere oplysninger" + "Muligheden for skærmlås er deaktiveret. Kontakt administratoren af din organisation for at få flere oplysninger." + "Du kan stadig bruge fingeraftryk til at godkende køb og få adgang til apps." "Løft fingeren, og tryk på sensoren igen" "Fingeraftrykslæseren kan ikke bruges. Få den repareret" "Flere sikkerhedsindstillinger" "Lås til arbejdsprofil, kryptering og mere" "Kryptering, loginoplysninger og mere" "sikkerhed, flere sikkerhedsindstillinger, flere indstillinger, avancerede sikkerhedsindstillinger" + "Flere privatlivsindstillinger" + "Autofyld, Aktivitetsadministration m.m." "Du kan tilføje op til %d fingeraftryk" "Du har tilføjet det maksimale antal fingeraftryk" "Du kan ikke tilføje flere fingeraftryk" @@ -643,8 +635,8 @@ "Du kan forhindre andre i at bruge denne enhed uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelser. Vælg den skærmlås, du vil bruge." "Du kan forhindre andre i at bruge denne telefon uden din tilladelse ved at aktivere funktionerne til enhedsbeskyttelse. Vælg den skærmlås, du vil bruge." "Vælg din alternative metode til skærmlåsning" - - + "Din it-administrator kan ikke nulstille en glemt skærmlås." + "Angiv en separat lås for arbejdsapps" "Hvis du glemmer denne lås, kan du få din it-administrator til at nulstille den" "Valgmuligheder for skærmlås" "Valgmuligheder for skærmlås" @@ -1884,9 +1876,9 @@ "Højt batteriforbrug" "Lavt batteriforbrug" "Wi-Fi-scanning" - "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre placeringsbaserede funktioner og tjenester." + "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter Wi-Fi-netværk, også selvom Wi-Fi er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester." "Bluetooth-scanning" - "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre placeringsbaserede funktioner og tjenester." + "Tillad, at apps og tjenester altid kan søge efter enheder i nærheden, også selvom Bluetooth er deaktiveret. Dette kan f.eks. bruges til at forbedre lokationsbaserede funktioner og tjenester." "Lokationstjenester" "Lokationstjenester" "Lokationstjenester til arbejdet" @@ -1939,10 +1931,10 @@ "Sikkerhedsoplysninger" "Du har ingen dataforbindelse. Se disse oplysninger nu ved at gå til %s på en computer, der har forbindelse til internettet." "Indlæser..." - "Indstil en adgangskode" + "Angiv en adgangskode" "Indstil en adgangskode til arbejdsprofilen" - "Indstil en pinkode" - "Indstil en pinkode til arbejdsprofilen" + "Angiv en pinkode" + "Angiv en pinkode til arbejdsprofilen" "Indstil et mønster" "Indstil et mønster til arbejdsprofilen" "Angiv adgangskode for at bruge fingeraftryk" @@ -2224,7 +2216,7 @@ "Administrer tastaturer på skærmen" "Hjælp til tastaturet" "Fysisk tastatur" - "Brug tastaturet på skærmen" + "Brug skærmtastaturet" "Behold det på skærmen, mens det fysiske tastatur er aktivt" "Tastaturgenveje" "Vis tilgængelige genveje" @@ -2405,7 +2397,7 @@ "Genvej på låseskærmen" "Tillad, at genvej til funktionen kan aktiveres via låseskærmen. Hold begge lydstyrkeknapper nede i et par sekunder." "Knappen Hjælpefunktioner" - "Knappen og bevægelsen Hjælpefunktioner" + "Knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" "Få hurtigt adgang til hjælpefunktioner på enhver skærm" "Om knappen Hjælpefunktioner" "Om knappen Hjælpefunktioner og bevægelser for hjælpefunktioner" @@ -2942,10 +2934,8 @@ "Opdater" "Medieserver" "Appoptimering" - - - - + "Netdeling" + "Fjernede apps" "Batterisparefunktion" "Aktivér automatisk" "Ingen tidsplan" @@ -3374,10 +3364,8 @@ Tillad eller fjern certifikat Tillad eller fjern certifikater - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installeret en certifikatautoritet på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}one{{orgName} har installeret en certifikatautoritet på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}other{{orgName} har installeret certifikatautoriteter på din enhed, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge netværksaktivitet på din enhed, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installeret en certifikatautoritet for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}one{{orgName} har installeret en certifikatautoritet for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites.\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om dette certifikat.}other{{orgName} har installeret certifikatautoriteter for din arbejdsprofil, hvilket giver vedkommende mulighed for at overvåge aktivitet på dit arbejdsnetværk, herunder mails, apps og sikre websites\n\nKontakt din administrator for at få flere oplysninger om disse certifikater.}}" "En tredjepart kan overvåge din netværksaktivitet, herunder e-mails, apps og sikre websites.\n\nPålidelige loginoplysninger, der er installeret på din enhed, gør dette muligt." Tjek certifikat @@ -3466,7 +3454,9 @@ "Fjern begrænsninger" "Skift pinkode" "Hjælp og feedback" - "Support – artikler, telefon og chat" + "Support – artikler, telefon og chat" + "Hjælpeartikler, tablet og chat" + "Hjælpeartikler, enhed og chat" "Konto til indhold" "Foto-id" "Ekstreme trusler" @@ -3588,7 +3578,7 @@ "Bluetooth, Android Auto, køretilstand" "Bluetooth, Android Auto, NFC" "Bluetooth, Android Auto" - "Ikke tilgængelig, fordi NFC er deaktiveret" + "Ikke tilgængelig, fordi NFC er slået fra" "Du skal først installere en app til betalinger" "Apps og notifikationer" "Seneste apps, standardapps" @@ -3737,13 +3727,18 @@ "Undertekster til medier" "Telefonens højttaler" "Høretelefoner med ledning" - "Rumlig lyd giver en fantastisk lydoplevelse, der giver et indtryk af, at lyden kommer fra alle vinkler. Fungerer kun sammen med nogle former for medier." + + "Fra" "Til/%1$s" "Til/%1$s og %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Ingen}=1{1 tidsplan er angivet}one{# tidsplan er angivet}other{# tidsplaner er angivet}}" "Forstyr ikke" - "Få kun notifikationer om vigtige personer og apps" + "Få kun notifikationer fra vigtige personer og apps" "Begræns antallet af afbrydelser" "Aktivér Forstyr ikke" "Alarmer og medielyde kan afbryde" @@ -3861,6 +3856,7 @@ "Styr notifikationer fra individuelle apps" "Generelt" "Arbejdsunderretninger" + "Arbejdsprofil" "Automatiske notifikationer" "Automatisk prioritetsniveau for notifikationer" "Angiv automatisk notifikationer med lavere prioritet som Diskret" @@ -4424,7 +4420,7 @@ "Sæt appaktivitet på pause ved inaktivitet" "Fjern tilladelser, slet midlertidige filer og stop notifikationer" "Alle apps" - "Installerede aps" + "Installerede apps" "Instant-apps" "Apps: Alle" "Slået fra" @@ -4866,7 +4862,7 @@ "Se mere" "Nulstil antalsbegrænsning i ShortcutManager" "Antalsbegrænsning i ShortcutManager er nulstillet" - "Bestem selv, hvilke oplysninger der vises på din låseskærm" + "Styr, hvad der vises på din låseskærm" "Vis eller skjul indhold i notifikationer" "Alle" "Support og tips" @@ -4968,9 +4964,9 @@ "Brug genvejen til" "Træk den øverste halvdel af din skærm ned, så den er lettere at nå med én hånd" " ""Sådan bruger du enhåndstilstanden"\n" • Sørg for, at navigation med bevægelser er valgt i indstillingerne for systemnavigation\n • Stryg nedad mod bunden af skærmen" - "Træk skærmen inden for rækkevidde" + "Trække skærmen inden for rækkevidde" "Den øverste del af skærmen flyttes, så du kan nå den med din tommelfinger." - "Vis notifikationer" + "Vise notifikationer" "Notifikationer og indstillinger vises." "Tryk to gange på skærmen for at se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger." "Løft for at tjekke telefonen" @@ -5013,7 +5009,7 @@ "Åbn links i apps – selv hvis de ikke er installeret" "Instant-apps" "Præferencer for Instant Apps" - "Installerede aps" + "Installerede apps" "Din lagerplads administreres nu af lageradministratoren" "Konti for %1$s" "Konfigurer" @@ -5638,7 +5634,7 @@ "%1$s/%2$s" "Forbundet" "Der er ingen forbindelse" - "Der oprettes ikke automatisk mobildataforbindelse" + "Ingen automatisk mobildataforbindelse" "Der er ingen andre tilgængelige netværk" "Der er ingen tilgængelige netværk" "Vil du deaktivere mobildata?" @@ -5793,10 +5789,9 @@ "Find udsendelser" "Forlad udsendelse" "Scan QR-kode" - - - - - - + "Angiv adgangskode" + "Der kan ikke oprettes forbindelse. Prøv igen." + "Forkert adgangskode" + "Centrer QR-koden nedenfor for at gå i gang med at lytte" + "QR-koden har ikke et gyldigt format" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 3519d0be46b..1bb0649ef99 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "App-Sprachen" "Sprache für einzelne Apps festlegen" "App-Sprache" - "App aktualisieren" - "Für die neuesten verfügbaren Sprachen muss die App aktualisiert werden" - "Jetzt aktualisieren" "Vorgeschlagene Sprachen" "Alle Sprachen" "Systemsprache" @@ -329,7 +326,7 @@ "Weitere Informationen zu Standorteinstellungen." "Konten" "Sicherheit" - "Verschlüsselung und Anmeldedaten" + "Verschlüsselung & Anmeldedaten" "Smartphone verschlüsselt" "Smartphone nicht verschlüsselt" "Gerät verschlüsselt" @@ -413,8 +410,8 @@ "Bei Gesichtsentsperrung in Apps immer Bestätigung anfordern" "Gesichtsmodell löschen" "Gesichtsentsperrung einrichten" - "Du kannst dein Gesicht zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung zum Entsperren deines Smartphones oder zur Authentifizierung in Apps verwenden, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nEs kann immer nur jeweils ein Gesicht eingerichtet sein. Wenn du ein anderes hinzufügen möchtest, lösche zuerst das aktuelle.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du auf das Gerät blickst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone dadurch entsperren, dass sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." "Gesichtsmodell löschen?" "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren und dich in Apps zu authentifizieren." "Dein Gesichtsmodell wird dauerhaft und sicher gelöscht.\n\nNach dem Löschen benötigst du deine PIN, dein Muster oder dein Passwort, um dein Smartphone zu entsperren." @@ -433,12 +430,9 @@ "Fingerabdruck einrichten" "Fingerabdruck zulassen" "Fingerabdruck verwenden" - - - - - - + "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren." + "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren." + "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren." "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Smartphones oder Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." "Du hast die Kontrolle" "Du und dein Kind habt die Kontrolle" @@ -464,8 +458,8 @@ "Du und dein Kind könnt jederzeit die Aufnahmen der Fingerabdrücke und das erstellte Fingerabdruckmodell löschen oder die Funktion „Entsperrung per Fingerabdruck“ in den Einstellungen deaktivieren. Aufnahmen von Fingerabdrücken und Fingerabdruckmodelle bleiben auf dem Smartphone gespeichert, bis sie gelöscht werden." "Es kann passieren, dass dein Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn es z. B. von jemandem gegen deinen Finger gehalten wird." "Das Smartphone deines Kindes kann entsperrt werden, selbst wenn es das nicht beabsichtigt. Dazu kann es z. B. an seinen Finger gehalten werden." - "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der „Made for Google“-zertifiziert ist. Bei anderen Displayschutzfolien wird dein Fingerabdruck möglicherweise nicht erkannt." - "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der „Made for Google“-zertifiziert ist. Bei anderen Displayschutzfolien wird der Fingerabdruck deines Kindes möglicherweise nicht erkannt." + "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der das Zertifikat „Made for Google“ hat. Bei anderen Displayschutzfolien wird dein Fingerabdruck möglicherweise nicht erkannt." + "Die besten Ergebnisse erzielst du mit einem Displayschutz, der das Zertifikat „Made for Google“ hat. Bei anderen Displayschutzfolien wird der Fingerabdruck deines Kindes möglicherweise nicht erkannt." "Ändere jedes Mal leicht die Position deines Fingers" "Lege deinen Finger mittig auf das Symbol" @@ -474,12 +468,9 @@ "Hebe deinen Finger an, wenn du eine Vibration spürst" "Gehe an einen schwächer beleuchteten Ort und versuche es noch einmal" "Du hast die maximale Anzahl von Versuchen erreicht" - - - - - - + "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden" + "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden" + "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden" "Entsperrung per Gesichtserkennung & Fingerabdruck" "Zum Einrichten tippen" "Gesicht und Fingerabdrücke hinzugefügt" @@ -532,12 +523,9 @@ "Fingerabdruck hinzugefügt" - - - - - - + "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden" + "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden" + "Du kannst jetzt deinen Fingerabdruck verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden" "Später" "Hebe den Finger an und lege ihn dann noch mal auf den Sensor" "Halte nacheinander beide Seiten der Fingerkuppe einen Moment lang auf den Sensor" @@ -585,7 +573,7 @@ "Einrichtung für PIN, Gesicht & Fingerabdruck überspringen?" "Passworteinrichtung überspringen?" "Einrichtung für Passwort & Gesicht überspringen?" - "Einrichtung von Passwort & Fingerabdruck überspringen?" + "Einrichtung von Passwort und Fingerabdruck überspringen?" "Einrichtung von Passwort, Gesicht & Fingerabdruck überspringen?" "Mustereinrichtung überspringen?" "Einrichtung für Muster & Gesicht überspringen?" @@ -601,13 +589,16 @@ "Weiteren hinzufügen" "Weiter" "Du kannst deinen Fingerabdruck nicht nur dazu verwenden, dein Smartphone zu entsperren, sondern mit ihm auch Käufe autorisieren und dich in Apps anmelden. ""Weitere Informationen" - " Die Option für die Displaysperre ist deaktiviert. Wende dich an den Administrator deiner Organisation, um weitere Informationen zu erhalten. ""Weitere Details"\n\n"Du kannst deinen Fingerabdruck dennoch verwenden, um Käufe zu autorisieren und dich in Apps anzumelden. ""Weitere Informationen" + "Die Option „Displaysperre“ ist deaktiviert. Weitere Informationen erhältst du vom Administrator deiner Organisation." + "Du kannst deinen Fingerabdruck trotzdem zur Autorisierung von Käufen und zur Autorisierung des Zugriffs auf Apps verwenden." "Hebe den Finger und berühre den Sensor dann noch einmal" "Der Fingerabdrucksensor kann nicht verwendet werden. Suche einen Reparaturdienstleister auf." "Weitere Sicher­heits­einstellungen" "Sperre des Arbeitsprofils, Verschlüsselung und mehr" "Verschlüsselung, Anmeldedaten und mehr" "Sicherheit, weitere Sicherheitseinstellungen, weitere Einstellungen, erweiterte Sicherheitseinstellungen" + "Weitere Datenschutzeinstellungen" + "Automatisches Ausfüllen, Aktivitätseinstellungen und mehr" "Du kannst bis zu %d Fingerabdrücke hinzufügen." "Du hast die maximale Anzahl an Fingerabdrücken hinzugefügt" "Es können keine Fingerabdrücke mehr hinzugefügt werden" @@ -646,8 +637,8 @@ "Du kannst verhindern, dass andere Personen dieses Gerät ohne deine Erlaubnis verwenden, indem du die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät aktivierst. Wähle eine Displaysperre aus." "Du kannst verhindern, dass andere Personen dieses Smartphone ohne deine Erlaubnis verwenden, indem du die Schutzfunktionen für dein Mobilgerät aktivierst. Wähle eine Displaysperre aus." "Alternative Methode für die Displaysperre auswählen" - - + "Wenn du deine Displaysperre vergessen hast, kann dein IT-Administrator sie nicht zurücksetzen." + "Separate Sperre für geschäftliche Apps einrichten" "Wenn du diese Sperre vergisst, bitte deinen IT-Administrator, sie zurückzusetzen" "Optionen für die Displaysperre" "Optionen für die Displaysperre" @@ -2320,7 +2311,7 @@ "Über die Einstellungen für Untertitel" "Weitere Informationen zu den Einstellungen für Untertitel" "Vergrößerung" - "Kurzbefehl für Vergrößerung" + "Schnellzugriff für Vergrößerung" "Eingetippten Text vergrößern" "Lupe folgt dem Text, während du tippst" "Über die Vergrößerung" @@ -2354,18 +2345,18 @@ "Von: Bernd" "Hallo,\n\nwie geht es mit den Entwürfen voran? Werden sie fertig sein, bevor wir mit dem Erstellen der neuen Info-Pop-ups beginnen?" "Einstellungen zurücksetzen" - "Anzeigeeinstellungen für Größe und Text wurden zurückgesetzt" - "Anzeigegröße und -text zurücksetzen?" - "Deine Einstellungen für Anzeigegröße und -text werden auf die ursprünglichen Einstellungen des Smartphones zurückgesetzt" + "Einstellungen für Anzeigegröße und Text wurden zurückgesetzt" + "Anzeigegröße und Text zurücksetzen?" + "Deine Einstellungen für Anzeigegröße und Text werden auf die ursprünglichen Einstellungen des Smartphones zurückgesetzt" "Zurücksetzen" - "Pläne fürs Wochenende?" + "Hast du Pläne fürs Wochenende?" "Ich will zum Strand. Kommst du mit?" "Optionen" "Auf dem Bildschirm heranzoomen" "Zum Zoomen dreimal tippen" "Zum Zoomen auf eine Schaltfläche tippen" "Du kannst auf dem Display schnell heranzoomen, um Inhalte zu vergrößern" - "<b>So zoomst du heran:</b><br/> {0,number,integer}. Starte die Vergrößerung über die Verknüpfung<br/> {1,number,integer}. Tippe auf das Display<br/> {2,number,integer}. Ziehe mit zwei Fingern, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {3,number,integer}. Ziehe zwei Finger auseinander oder zusammen, um den Zoom anzupassen<br/> {4,number,integer}. Beende die Vergrößerung über die Verknüpfung<br/><br/> <b>So zoomst du vorübergehend heran:</b><br/> {0,number,integer}. Achte darauf, dass als Art der Vergrößerung „Vollbild“ ausgewählt ist<br/> {1,number,integer}. Starte die Vergrößerung über die Verknüpfung<br/> {2,number,integer}. Halte eine beliebige Stelle auf dem Display gedrückt<br/> {3,number,integer}. Ziehe mit dem Finger, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {4,number,integer}. Hebe den Finger, um die Vergrößerung zu beenden" + "<b>So zoomst du heran:</b><br/> {0,number,integer}. Starte die Vergrößerung über den Schnellzugriff<br/> {1,number,integer}. Tippe auf das Display<br/> {2,number,integer}. Ziehe mit zwei Fingern, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {3,number,integer}. Ziehe zwei Finger auseinander oder zusammen, um den Zoom anzupassen<br/> {4,number,integer}. Beende die Vergrößerung über den Schnellzugriff<br/><br/> <b>So zoomst du vorübergehend heran:</b><br/> {0,number,integer}. Achte darauf, dass als Art der Vergrößerung „Vollbild“ ausgewählt ist<br/> {1,number,integer}. Starte die Vergrößerung über den Schnellzugriff<br/> {2,number,integer}. Halte eine beliebige Stelle auf dem Display gedrückt<br/> {3,number,integer}. Ziehe mit dem Finger, um den angezeigten Bildschirmausschnitt zu ändern<br/> {4,number,integer}. Hebe den Finger, um die Vergrößerung zu beenden" "Wenn die Vergrößerung aktiviert ist, kannst du Elemente auf dem Bildschirm heranzoomen.\n\n""Wenn du zoomen möchtest"", starte die Vergrößerung und tippe dann auf eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm.\n"
  • "Zum Scrollen ziehe mit zwei oder mehr Fingern"
  • \n
  • "Zum Anpassen des Zooms ziehe zwei oder mehr Finger zusammen bzw. auseinander"
\n\n"Wenn du vorübergehend heranzoomen möchtest"", starte die Vergrößerung und tippe dann auf eine beliebige Stelle auf dem Bildschirm und halte sie gedrückt.\n"
  • "Wenn du den angezeigten Bildschirmausschnitt verschieben möchtest, ziehe den Bildschirm"
  • \n
  • "Zum Herauszoomen hebe den Finger"
\n\n"In die Tastatur oder Navigationsleiste kann nicht hineingezoomt werden."
"Seite %1$d von %2$d" "Zum Öffnen Schaltfläche „Bedienungshilfen“ nutzen" @@ -2417,7 +2408,7 @@ "Schaltfläche „Bedienungshilfen“ wird verwendet. Bei Bedienung über 3 Schaltflächen ist die Touch-Geste nicht verfügbar." "Schnell auf Bedienungshilfen zugreifen" "Die ersten Schritte"\n"1. Gehe zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle aus, ob du eine Taste oder eine Touch-Geste für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest" - "Die ersten Schritte"\n"1. Geh zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle die Taste aus, die du für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest" + "Die ersten Schritte"\n"1. Gehe zu den Einstellungen für Bedienungshilfen\n2. Wähle eine Funktion aus und tippe auf das Tastenkürzel\n3. Wähle die Taste aus, die du für den Zugriff auf die Funktion verwenden möchtest" "Schaltfläche oder Touch-Geste verwenden" "Ort" "Größe" @@ -2454,7 +2445,7 @@ "Reaktionszeit für langes Drücken" "Farbumkehr" "Farbumkehr aktivieren" - "Kurzbefehl für Farbumkehr" + "Schnellzugriff für Farbumkehr" "Die Farbumkehr macht helle Displays dunkel. Und sie macht dunkle Displays hell." "<b>Hinweis</b><br/> <ol> <li> Das führt zu einer veränderten Wiedergabe der Farben in Medien und Bildern</li> <li> Die Farbumkehr funktioniert in allen Apps</li> <li> Ein dunkler Hintergrund kann stattdessen mit dem dunklen Design angezeigt werden</li> </ol>" "Automatischer Klick (Verweildauer)" @@ -2503,7 +2494,7 @@ "Hier kannst du anpassen, wie Farben auf deinem Smartphone dargestellt werden" "Hier kannst du anpassen, wie Farben auf deinem Tablet dargestellt werden" "Farbkorrektur aktivieren" - "Kurzbefehl für Farbkorrektur" + "Schnellzugriff für Farbkorrektur" "Über die Farbkorrektur" "Weitere Informationen zur Farbkorrektur" "Über die Farbumkehr" @@ -2555,7 +2546,7 @@ "Tritanomalie" "Extradunkel" "Display extradunkel aktivieren" - "Kurzbefehl für Extradunkel" + "Schnellzugriff für Extradunkel" "Über die Funktion „Extradunkel“" "Das Display dunkler machen als die niedrigste Helligkeit deines Smartphones" "Das Display dunkler machen als die niedrigste Helligkeit deines Tablets" @@ -2707,7 +2698,7 @@ "Eingeschränkt" "Akkunutzung im Hintergrund ohne Einschränkungen erlauben. Dadurch könnte sich der Akkuverbrauch erhöhen." "Auf Grundlage deiner Nutzung optimieren. Für die meisten Apps empfohlen." - "Akkunutzung im Hintergrund einschränken. Die App funktioniert möglicherweise nicht wie erwartet. Benachrichtigungen können verzögert ankommen." + "Akkunutzung im Hintergrund einschränken. Die App funktioniert dann möglicherweise nicht wie erwartet. Benachrichtigungen können verzögert ankommen." "Änderungen der Akkunutzung einer App kann Auswirkungen auf die Leistung der App haben." "Diese App benötigt %1$s Akkunutzung." "uneingeschränkte" @@ -2946,10 +2937,8 @@ "Aktualisieren" "Mediaserver" "App-Optimierung" - - - - + "Tethering" + "Entfernte Apps" "Energiesparmodus" "Automatisch aktivieren" "Keine Aktivierung nach Zeitplan" @@ -3378,10 +3367,8 @@ Zertifikaten vertrauen oder sie entfernen Zertifikat vertrauen oder entfernen
- - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hat eine Zertifizierungsstelle auf deinem Gerät installiert. Damit können die Netzwerkaktivitäten deines Geräts überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesem Zertifikat erhältst du von deinem Administrator.}other{{orgName} hat Zertifizierungsstellen auf deinem Gerät installiert. Damit können die Netzwerkaktivitäten deines Geräts überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesen Zertifikaten erhältst du von deinem Administrator.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hat eine Zertifizierungsstelle für dein Arbeitsprofil installiert. Damit können deine geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesem Zertifikat erhältst du von deinem Administrator.}other{{orgName} hat Zertifizierungsstellen für dein Arbeitsprofil installiert. Damit können deine geschäftlichen Netzwerkaktivitäten überwacht werden, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nWeitere Informationen zu diesen Zertifikaten erhältst du von deinem Administrator.}}" "Dritte können deine Netzwerkaktivitäten überwachen, einschließlich E-Mails, Apps und sicherer Websites.\n\nDies wird durch vertrauenswürdige Anmeldedaten ermöglicht, die auf deinem Gerät installiert sind." Zertifikate prüfen @@ -3470,7 +3457,9 @@ "Einschränkungen aufheben" "PIN ändern" "Hilfe & Feedback" - "Hilfeartikel, Telefon- & Chatsupport" + "Hilfeartikel, Telefon- & Chatsupport" + "Hilfeartikel, Tablet- & Chatsupport" + "Hilfeartikel, Geräte- & Chatsupport" "Konto für Inhalte" "Foto-ID" "Extreme Gefahren" @@ -3741,10 +3730,15 @@ "Medien automatisch untertiteln" "Smartphone-Lautsprecher" "Kabelgebundene Kopfhörer" - "Die Funktion „Spatial Audio“ erzeugt einen vollen Ton, der das Gefühl vermittelt, aus allen Richtungen zu kommen. Funktioniert nicht mit allen Medieninhalten." + + "Aus" "An / %1$s" "An / %1$s und %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Keine}=1{1 Zeitplan festgelegt}other{# Zeitpläne festgelegt}}" "Bitte nicht stören" "Benachrichtigungen nur von wichtigen Personen und Apps" @@ -3805,7 +3799,7 @@ "Jetzt aktivieren" "Jetzt deaktivieren" "„Bitte nicht stören“ ist aktiviert bis %s" - "„Bitte nicht stören“ bleibt aktiviert, bis du es deaktivierst." + "Die Funktion „Bitte nicht stören“ bleibt aktiviert, bis du sie deaktivierst." "„Bitte nicht stören“ wurde automatisch durch einen Zeitplan (%s) aktiviert" "„Bitte nicht stören“ wurde automatisch durch eine App (%s) aktiviert" "„Bitte nicht stören“ ist mit benutzerdefinierten Einstellungen für „%s“ aktiviert." @@ -3862,9 +3856,10 @@ "Alle der letzten 7 Tage ansehen" "Verwalten" "App-Einstellungen" - "Benachrichtigungen von einzelnen Apps steuern" + "Benachrichtigungen von einzelnen Apps verwalten" "Allgemein" "Geschäftliche Benachrichtigungen" + "Arbeitsprofil" "Adaptive Benachrichtigungen" "Adaptive Priorität der Benachrichtigungen" "Benachrichtigungen mit niedriger Priorität automatisch auf \"Stumm\" schalten" @@ -4232,7 +4227,7 @@ "Medien" "Medien" "Töne bei Berührung" - "Töne von meiner Tastatur und sonstigen Tasten" + "Töne von der Tastatur und sonstigen Schaltflächen" "Töne bei Berührung" "Töne bei Berührung" "Erinnerungen" @@ -4966,9 +4961,9 @@ "Durch Doppeltippen auf das Display Display aktivieren" "Einhandmodus" "Einhandmodus verwenden" - "Kurzbefehl für Einhandmodus" + "Schnellzugriff für Einhandmodus" "Einhandbedienung" - "Beim Wischen nach unten" + "Beim Wischen nach unten…" "Tastenkombination für Folgendes verwenden:" "Ziehe die obere Hälfte des Bildschirms nach unten, damit du sie leichter mit einer Hand erreichen kannst" " ""So verwendest du den Einhandmodus"\n" • Achte darauf, dass in den Einstellungen für die Systemnavigation die Bedienung über Gesten ausgewählt ist.\n • Wische am unteren Bildschirmrand nach unten." @@ -5781,7 +5776,7 @@ "Jetzt neu starten" "Später neu starten" "Spatial Audio" - "Ton von kompatiblen Mediengeräten wird noch voller" + "Klang von kompatiblen Medien wird noch voller" "Erfassung von Kopfbewegungen" "Änderungen am Ton, während du deinen Kopf bewegst, damit er natürlicher klingt" "Ratenbegrenzung für Downloads im Netzwerk" @@ -5789,8 +5784,7 @@ "Ratenbegrenzung für Downloads im Netzwerk konfigurieren" "Keine Begrenzung" "Übertragen" - - + "%1$s streamen" "Du kannst dir das anhören, was andere in deiner Nähe abspielen" "Du kannst Medien auf Geräte in deiner Nähe übertragen oder dir das anhören, was andere übertragen" "Übertragungen" @@ -5798,10 +5792,9 @@ "Übertragungen finden" "Übertragung verlassen" "QR-Code scannen" - - - - - - + "Passwort eingeben" + "Verbindung nicht möglich. Versuche es noch einmal." + "Falsches Passwort" + "Scanne zum Anhören den QR-Code unten" + "Das Format des QR-Codes ist ungültig" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 449ac40ad4a..ae76e726489 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Γλώσσες εφαρμογής" "Ορίστε τη γλώσσα για κάθε εφαρμογή" "Γλώσσα εφαρμογής" - "Ενημέρωση της εφαρμογής" - "Πρέπει να ενημερ. την εφαρμ. για τις πιο πρόσφατες διαθέσιμες γλώσσες" - "Ενημέρωση τώρα" "Προτεινόμενες γλώσσες" "Όλες οι γλώσσες" "Γλώσσα συστήματος" @@ -433,12 +430,9 @@ "Ρύθμιση δακτυλικού αποτυπώματος" "Επιτρέπεται ξεκλ. δακτ. αποτ." "Χρήση δακτυλικού αποτυπώματος" - - - - - - + "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς." + "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε κάποια αγορά." + "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές ή εγκρίνετε κάποια αγορά." "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το δακτυλικό του αποτύπωμα του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του ή να επαληθεύει την ταυτότητά του. Αυτό συμβαίνει όταν συνδέεται σε εφαρμογές, όταν εγκρίνει μια αγορά και σε άλλες περιπτώσεις." "Έχετε τον έλεγχο" "Εσείς και το παιδί σας έχετε τον έλεγχο" @@ -474,12 +468,9 @@ "Σηκώστε το δάκτυλό σας όταν αισθανθείτε τη δόνηση" "Μετακινηθείτε κάπου με απαλότερο φωτισμό και δοκιμάστε ξανά" "Συμπληρώσατε τον μέγιστο αριθμό προσπαθειών" - - - - - - + "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές" + "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές" + "Χρησιμοποιήστε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές" "Ξεκλείδωμα με το πρόσωπο και με δακτυλικό αποτύπωμα" "Πατήστε για ρύθμιση" "Προστέθηκε πρόσωπο και δακτυλικά αποτυπώματα" @@ -530,12 +521,9 @@ "Με αυτόν τον τρόπο γίνεται καλύτερη λήψη του δακτυλικού σας αποτυπώματος" "Εγγραφή δακτυλικού αποτυπώματος %d τοις εκατό" "Προστέθηκε δακτυλ. αποτύπωμα" - - - - - - + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το tablet σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές." + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας ή να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές" + "Μπορείτε πλέον να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας ή για να επαληθεύετε την ταυτότητά σας, για παράδειγμα, όταν συνδέεστε σε εφαρμογές" "Αργότερα" "Ανασηκώστε και αγγίξτε ξανά" "Τοποθετήστε τη μία πλευρά του δακτυλικού σας αποτυπώματος στον αισθητήρα και αγγίξτε παρατεταμένα, μετά τοποθετήστε την άλλη πλευρά." @@ -599,13 +587,16 @@ "Προσθήκη άλλου" "Επόμενο" "Εκτός από τη δυνατότητα ξεκλειδώματος του τηλεφώνου σας, μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε το δακτυλικό αποτύπωμά σας, για να εξουσιοδοτήσετε αγορές και πρόσβαση σε εφαρμογές. ""Μάθετε περισσότερα" - " Η επιλογή κλειδώματος οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή της εφαρμογής σας. ""Περισσότερες λεπτομέρειες"\n\n"Μπορείτε να εξακολουθήσετε να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό αποτύπωμα για την εξουσιοδότηση αγορών και την πρόσβαση εφαρμογών. ""Μάθετε περισσότερα" + "Η επιλογή κλειδώματος οθόνης είναι απενεργοποιημένη. Για να μάθετε περισσότερα, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του οργανισμού σας." + "Μπορείτε ακόμα να χρησιμοποιείτε το δακτυλικό σας αποτύπωμα για την εξουσιοδότηση αγορών και την πρόσβαση σε εφαρμογές." "Σηκώστε το δάχτυλο και, στη συνέχεια, αγγίξτε ξανά τον αισθητήρα" "Δεν είναι δυνατή η χρήση του αισθητήρα δακτ. αποτυπωμ. Επισκεφτείτε έναν πάροχο υπηρεσιών επισκευής." "Περισσότερες ρυθμίσεις ασφαλείας" "Κλείδωμα προφίλ εργασίας, κρυπτογράφηση και περισσότερα" "Κρυπτογράφηση, διαπιστευτήρια και περισσότερα" "ασφάλεια, περισσότερες ρυθμίσεις ασφαλείας, περισσότερες ρυθμίσεις, σύνθετες ρυθμίσεις ασφαλείας" + "Περισσότερες ρυθμίσεις απορρήτου" + "Αυτόματη συμπλήρωση, στοιχεία ελέγχου δραστηριότητας κ.ά." "Μπορείτε να προσθέσετε έως %d μοναδικά χαρακτηριστικά" "Έχετε προσθέσει τον μέγιστο αριθμό δακτυλικών αποτυπωμάτων" "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη περισσότερων δακτυλικών αποτυπωμάτων" @@ -644,8 +635,8 @@ "Αποτρέψτε άλλους από τη χρήση αυτής της συσκευής χωρίς την άδειά σας ενεργοποιώντας τις λειτουργίες προστασίας συσκευής. Επιλέξτε το κλείδωμα οθόνης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε." "Αποτρέψτε άλλους από τη χρήση αυτού του τηλεφώνου χωρίς την άδειά σας ενεργοποιώντας τις λειτουργίες προστασίας συσκευής. Επιλέξτε το κλείδωμα οθόνης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε." "Επιλογή μεθόδου εφεδρικού κλειδώματος οθόνης" - - + "Αν ξεχάσετε το κλείδωμα οθόνης, ο διαχειριστής IT δεν μπορεί να το επαναφέρει." + "Ορίστε άλλο κλείδωμα για την εργασία" "Εάν ξεχάσετε αυτό το κλείδωμα, ζητήστε από τον διαχειριστή IT να το επαναφέρει" "Επιλογές κλειδώματος οθόνης" "Επιλογές κλειδώματος οθόνης" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Ανανέωση" "Mediaserver" "Βελτιστοποίηση εφαρμογών" - - - - + "Σύνδεση" + "Εφαρμογές που καταργήθηκαν" "Εξοικονόμηση μπαταρίας" "Αυτόματη ενεργοποίηση" "Δεν υπάρχει πρόγραμμα" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Κατάργηση ή ορισμός των πιστοποιητικών ως αξιόπιστων Κατάργηση ή ορισμός του πιστοποιητικού ως αξιόπιστου - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών στη συσκευή σας, που ενδέχεται να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}other{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε αρχές έκδοσης πιστοποιητικών στη συσκευή σας, που ενδέχεται να του επιτρέψουν να παρακολουθεί τη δραστηριότητα δικτύου της συσκευής, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτά τα πιστοποιητικά, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε μια αρχή έκδοσης πιστοποιητικών για το προφίλ εργασίας σας, που ενδέχεται να του επιτρέψει να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτό το πιστοποιητικό, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}other{Ο τομέας {orgName} εγκατέστησε αρχές έκδοσης πιστοποιητικών για το προφίλ εργασίας σας, που ενδέχεται να του επιτρέψουν να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου εργασίας, συμπεριλαμβανομένων των μηνυμάτων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, των εφαρμογών και των ασφαλών ιστοτόπων.\n\nΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με αυτά τα πιστοποιητικά, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας.}}" "Ένα τρίτο μέρος έχει τη δυνατότητα να παρακολουθεί τη δραστηριότητα του δικτύου σας, όπως μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, εφαρμογές και ασφαλείς ιστότοπους. \n\nΑυτό είναι δυνατό μέσω ενός έγκυρου διαπιστευτηρίου που έχει εγκατασταθεί στη συσκευή σας." Έλεγχος πιστοποιητικών @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Κατάργηση περιορισμών" "Αλλαγή κωδικού PIN" "Βοήθεια και σχόλια" - "Άρθρα βοήθειας, τηλέφωνο και συζήτηση" + "Άρθρα βοήθειας, τηλέφωνο και συζήτηση" + "Άρθρα βοήθειας, tablet και συζήτηση" + "Άρθρα βοήθειας, συσκευή και συζήτηση" "Λογαριασμός για περιεχόμενο" "Αναγνωριστικό φωτογραφίας" "Ακραίες απειλές" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "Αυτόματοι υπότιτλοι στο μέσο" "Ηχείο τηλεφώνου" "Ενσύρματα ακουστικά" - "Η λειτουργία Χωρικός ήχος δημιουργεί καθηλωτικό ήχο που δίνει την αίσθηση ότι προέρχεται από όλες τις κατευθύνσεις. Λειτουργεί μόνο με ορισμένο περιεχόμενο μέσων." + "Ο ήχος από συμβατά μέσα γίνεται πιο καθηλωτικός" "Ανενεργή" "Ενεργή / %1$s" "Ενεργή / %1$s και %2$s" + "Μπορείτε επίσης να ενεργοποιήσετε τον Χωρικό ήχο για τις συσκευές Bluetooth." + "Ρυθμίσεις συνδεδεμένων συσκευών" "{count,plural, =0{Κανένα}=1{Ορίστηκε ένα πρόγραμμα.}other{Ορίστηκαν # προγράμματα.}}" "Μην ενοχλείτε" "Λήψη ειδοποιήσεων μόνο από σημαντικά άτομα και εφαρμογές" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "Έλεγχος ειδοποιήσεων από μεμονωμένες εφαρμογές" "Γενικά" "Ειδοποιήσεις εργασίας" + "Προφίλ εργασίας" "Προσαρμοστικές ειδοποιήσεις" "Προτεραιότητα προσαρμοστικής ειδοποίησης" "Αυτόματος ορισμός των ειδοποιήσεων χαμηλότερης προτεραιότητας ως διακριτικών" @@ -5786,8 +5778,7 @@ "Διαμόρφωση ορίου ρυθμού λήψης δικτύου" "Κανένα όριο" "Μετάδοση" - - + "Μετάδοση με την εφαρμογή %1$s" "Ακούστε μεταδόσεις που πραγματοποιούνται κοντά σας" "Μεταδώστε πολυμέσα σε συσκευές που βρίσκονται σε κοντινή απόσταση ή ακούστε τη μετάδοση κάποιου άλλου" "Μεταδόσεις" @@ -5795,10 +5786,9 @@ "Εύρεση μεταδόσεων" "Αποχώρηση από μετάδοση" "Σάρωση κωδικού QR" - - - - - - + "Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης" + "Αδυναμία σύνδεσης. Επανάληψη." + "Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης" + "Για έναρξη της ακρόασης, κεντράρετε τον παρακάτω κωδικό QR" + "Ο κωδικός QR δεν έχει έγκυρη μορφή" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index a0a24552eec..eb9b51d5f04 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "App languages" "Set the language for each app" "App language" - "Update the app" - "You need to update the app for the latest available languages" - "Update now" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -405,7 +402,7 @@ "Set up Face Unlock" "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Use Face Unlock for" + "Use Face Unlock to" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" "To unlock the phone, your eyes must be open" @@ -433,12 +430,9 @@ "Set up your fingerprint" "Allow Fingerprint Unlock" "Use your fingerprint" - - - - - - + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." "You\'re in control" "You and your child are in control" @@ -451,7 +445,7 @@ "No, thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" - "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." + "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Bear in mind" "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" @@ -474,12 +468,9 @@ "Lift your finger after you feel a vibration" "Move somewhere with gentler lighting and try again" "You’ve reached the maximum number of attempts" - - - - - - + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Face & Fingerprint Unlock" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" @@ -530,12 +521,9 @@ "This helps capture more of your fingerprint" "Enrolling fingerprint %d per cent" "Fingerprint added" - - - - - - + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -599,13 +587,16 @@ "Add another" "Next" "In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" - " The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" + "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." + "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" + "More privacy settings" + "Auto-fill, Activity controls and more" "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" @@ -644,8 +635,8 @@ "Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Choose your backup screen lock method" - - + "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it." + "Set a separate work lock" "If you forget this lock, ask your IT admin to reset it" "Screen lock options" "Screen lock options" @@ -3463,7 +3454,9 @@ "Remove restrictions" "Change PIN" "Help and feedback" - "Help articles, phone & chat" + "Help articles, phone and chat" + "Help articles, tablet & chat" + "Help articles, device & chat" "Account for content" "Photo ID" "Extreme threats" @@ -3734,10 +3727,12 @@ "Automatically caption media" "Phone speaker" "Wired headphones" - "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media." + "Audio from compatible media becomes more immersive" "Off" "On/%1$s" "On / %1$s and %2$s" + "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices." + "Connected devices settings" "{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}" "Do Not Disturb" "Only get notified by important people and apps" @@ -3858,6 +3853,7 @@ "Control notifications from individual apps" "General" "Work notifications" + "Work profile" "Adaptive notifications" "Adaptive notification priority" "Automatically set lower priority notifications to Gentle" @@ -5793,4 +5789,6 @@ "Enter password" "Can’t connect. Try again." "Wrong password" + "To start listening, centre the QR code below" + "QR code isn\'t a valid format" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index fb71bac59cf..553bfa13a10 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "App languages" "Set the language for each app" "App language" - "Update the app" - "You need to update the app for the latest available languages" - "Update now" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -405,7 +402,7 @@ "Set up Face Unlock" "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Use Face Unlock for" + "Use Face Unlock to" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" "To unlock the phone, your eyes must be open" @@ -433,12 +430,9 @@ "Set up your fingerprint" "Allow Fingerprint Unlock" "Use your fingerprint" - - - - - - + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." "You\'re in control" "You and your child are in control" @@ -451,7 +445,7 @@ "No, thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" - "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." + "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Bear in mind" "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" @@ -474,12 +468,9 @@ "Lift your finger after you feel a vibration" "Move somewhere with gentler lighting and try again" "You’ve reached the maximum number of attempts" - - - - - - + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Face & Fingerprint Unlock" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" @@ -530,12 +521,9 @@ "This helps capture more of your fingerprint" "Enrolling fingerprint %d per cent" "Fingerprint added" - - - - - - + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -599,13 +587,16 @@ "Add another" "Next" "In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorize purchases and app access. ""Learn more" - " The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access. ""Learn more" + "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." + "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" + "More privacy settings" + "Auto-fill, Activity controls and more" "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" @@ -644,8 +635,8 @@ "Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Choose your backup screen lock method" - - + "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it." + "Set a separate work lock" "If you forget this lock, ask your IT admin to reset it" "Screen lock options" "Screen lock options" @@ -3463,7 +3454,9 @@ "Remove restrictions" "Change PIN" "Help and feedback" - "Help articles, phone & chat" + "Help articles, phone and chat" + "Help articles, tablet & chat" + "Help articles, device & chat" "Account for content" "Photo ID" "Extreme threats" @@ -3734,10 +3727,12 @@ "Automatically caption media" "Phone speaker" "Wired headphones" - "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media." + "Audio from compatible media becomes more immersive" "Off" "On/%1$s" "On / %1$s and %2$s" + "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices." + "Connected devices settings" "{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}" "Do Not Disturb" "Only get notified by important people and apps" @@ -3858,6 +3853,7 @@ "Control notifications from individual apps" "General" "Work notifications" + "Work profile" "Adaptive notifications" "Adaptive notification priority" "Automatically set lower priority notifications to Gentle" @@ -5793,4 +5789,6 @@ "Enter password" "Can’t connect. Try again." "Wrong password" + "To start listening, centre the QR code below" + "QR code isn\'t a valid format" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index b9460a7be40..25a8b6cd12a 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "App languages" "Set the language for each app" "App language" - "Update the app" - "You need to update the app for the latest available languages" - "Update now" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -405,7 +402,7 @@ "Set up Face Unlock" "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Use Face Unlock for" + "Use Face Unlock to" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" "To unlock the phone, your eyes must be open" @@ -433,12 +430,9 @@ "Set up your fingerprint" "Allow Fingerprint Unlock" "Use your fingerprint" - - - - - - + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." "You\'re in control" "You and your child are in control" @@ -451,7 +445,7 @@ "No, thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" - "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." + "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Bear in mind" "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" @@ -474,12 +468,9 @@ "Lift your finger after you feel a vibration" "Move somewhere with gentler lighting and try again" "You’ve reached the maximum number of attempts" - - - - - - + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Face & Fingerprint Unlock" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" @@ -530,12 +521,9 @@ "This helps capture more of your fingerprint" "Enrolling fingerprint %d per cent" "Fingerprint added" - - - - - - + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -599,13 +587,16 @@ "Add another" "Next" "In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" - " The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" + "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." + "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" + "More privacy settings" + "Auto-fill, Activity controls and more" "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" @@ -644,8 +635,8 @@ "Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Choose your backup screen lock method" - - + "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it." + "Set a separate work lock" "If you forget this lock, ask your IT admin to reset it" "Screen lock options" "Screen lock options" @@ -3463,7 +3454,9 @@ "Remove restrictions" "Change PIN" "Help & feedback" - "Help articles, phone & chat" + "Help articles, phone and chat" + "Help articles, tablet & chat" + "Help articles, device & chat" "Account for content" "Photo ID" "Extreme threats" @@ -3734,10 +3727,12 @@ "Automatically caption media" "Phone speaker" "Wired headphones" - "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media." + "Audio from compatible media becomes more immersive" "Off" "On/%1$s" "On / %1$s and %2$s" + "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices." + "Connected devices settings" "{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}" "Do Not Disturb" "Only get notified by important people and apps" @@ -3858,6 +3853,7 @@ "Control notifications from individual apps" "General" "Work notifications" + "Work profile" "Adaptive notifications" "Adaptive notification priority" "Automatically set lower priority notifications to Gentle" @@ -5793,4 +5789,6 @@ "Enter password" "Can’t connect. Try again." "Wrong password" + "To start listening, centre the QR code below" + "QR code isn\'t a valid format" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index a5d483f4844..67e60caa111 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "App languages" "Set the language for each app" "App language" - "Update the app" - "You need to update the app for the latest available languages" - "Update now" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -405,7 +402,7 @@ "Set up Face Unlock" "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." "Delete your current face model to set up Face Unlock again.\n\nYour face model will be permanently and securely deleted.\n\nAfter deletion, you will need your fingerprint, PIN, pattern or password to unlock your phone or for authentication in apps." - "Use Face Unlock for" + "Use Face Unlock to" "When using Face Unlock" "Require eyes to be open" "To unlock the phone, your eyes must be open" @@ -433,12 +430,9 @@ "Set up your fingerprint" "Allow Fingerprint Unlock" "Use your fingerprint" - - - - - - + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase." "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify that it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase and more." "You\'re in control" "You and your child are in control" @@ -451,7 +445,7 @@ "No, thanks" "I agree" "Skip fingerprint?" - "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in settings." + "Fingerprint setup only takes a minute or two. If you skip this, you can add your fingerprint later in Settings." "When you see this icon, use your fingerprint for authentication, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Bear in mind" "Using your fingerprint to unlock your phone may be less secure than a strong pattern or PIN" @@ -474,12 +468,9 @@ "Lift your finger after you feel a vibration" "Move somewhere with gentler lighting and try again" "You’ve reached the maximum number of attempts" - - - - - - + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Face & Fingerprint Unlock" "Tap to set up" "Face and fingerprints added" @@ -530,12 +521,9 @@ "This helps capture more of your fingerprint" "Enrolling fingerprint %d per cent" "Fingerprint added" - - - - - - + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify that it’s you, like when you sign in to apps" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify that it’s you, like when you sign in to apps" "Do it later" "Lift, then touch again" "Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side" @@ -599,13 +587,16 @@ "Add another" "Next" "In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" - " The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation\'s admin. ""More details"\n\n"You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access. ""Learn more" + "The screen lock option is disabled. To find out more, contact your organisation’s admin." + "You can still use your fingerprint to authorise purchases and app access." "Lift finger, then touch sensor again" "Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider" "More security settings" "Work profile lock, encryption and more" "Encryption, credentials and more" "security, more security settings, more settings, advanced security settings" + "More privacy settings" + "Auto-fill, Activity controls and more" "You can add up to %d fingerprints" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" @@ -644,8 +635,8 @@ "Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock that you would like to use." "Choose your backup screen lock method" - - + "If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it." + "Set a separate work lock" "If you forget this lock, ask your IT admin to reset it" "Screen lock options" "Screen lock options" @@ -3463,7 +3454,9 @@ "Remove restrictions" "Change PIN" "Help and feedback" - "Help articles, phone & chat" + "Help articles, phone and chat" + "Help articles, tablet & chat" + "Help articles, device & chat" "Account for content" "Photo ID" "Extreme threats" @@ -3734,10 +3727,12 @@ "Automatically caption media" "Phone speaker" "Wired headphones" - "Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media." + "Audio from compatible media becomes more immersive" "Off" "On/%1$s" "On / %1$s and %2$s" + "You can also turn on spatial audio for Bluetooth devices." + "Connected devices settings" "{count,plural, =0{None}=1{1 schedule set}other{# schedules set}}" "Do Not Disturb" "Only get notified by important people and apps" @@ -3858,6 +3853,7 @@ "Control notifications from individual apps" "General" "Work notifications" + "Work profile" "Adaptive notifications" "Adaptive notification priority" "Automatically set lower priority notifications to Gentle" @@ -5793,4 +5789,6 @@ "Enter password" "Can’t connect. Try again." "Wrong password" + "To start listening, centre the QR code below" + "QR code isn\'t a valid format" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 92cd8953382..d4a393ab5aa 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎App Languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎Set the language for each app‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎App Language‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎Update the app‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎You need to update the app for the latest available languages‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎Update now‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Suggested languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎All languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎System language‎‏‎‎‏‎" @@ -433,12 +430,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎Set up your fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎Allow fingerprint unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎Use your fingerprint‎‏‎‎‏‎" - - - - - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎Use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎Use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎You’re in control‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎You and your child are in control‎‏‎‎‏‎" @@ -474,12 +468,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎Lift your finger after you feel a vibration‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎Move somewhere with gentler lighting and try again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎You’ve reached the maximum number of attempts‎‏‎‎‏‎" - - - - - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎Use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎Use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎Face & Fingerprint Unlock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎Tap to set up‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎Face and fingerprints added‎‏‎‎‏‎" @@ -530,12 +521,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎This helps capture more of your fingerprint‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎Enrolling fingerprint ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ percent‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎Fingerprint added‎‏‎‎‏‎" - - - - - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Do it later‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎Lift, then touch again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Place the side of your fingerprint on the sensor and hold, then switch to the other side‎‏‎‎‏‎" @@ -599,13 +587,16 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎Add another‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎Next‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎In addition to unlocking your phone, you can also use your fingerprint to authorize purchases and app access. ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Learn more‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" - " ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎ The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization\'s admin. ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎More details‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎\n‎‏‎‎‏‏‏‎You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access. ‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎Learn more‎‏‎‎‏‏‎""‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎The screen lock option is disabled. To learn more, contact your organization’s admin.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎You can still use your fingerprint to authorize purchases and app access.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎Lift finger, then touch sensor again‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎Can’t use fingerprint sensor. Visit a repair provider‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎More security settings‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎Work profile lock, encryption, and more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎Encryption, credentials, and more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎security, more security settings, more settings, advanced security settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎More privacy settings‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎Autofill, activity controls, and more‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎You can add up to ‎‏‎‎‏‏‎%d‎‏‎‎‏‏‏‎ fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎You’ve added the maximum number of fingerprints‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎Can’t add more fingerprints‎‏‎‎‏‎" @@ -644,8 +635,8 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎Prevent others from using this device without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎Prevent others from using this phone without your permission by activating device protection features. Choose the screen lock you want to use.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎Choose your backup screen lock method‎‏‎‎‏‎" - - + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎If you forget your screen lock, your IT admin can’t reset it.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎Set a separate work lock‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎If you forget this lock, ask your IT admin to reset it‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎Screen lock options‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎Screen lock options‎‏‎‎‏‎" @@ -3463,7 +3454,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎Remove restrictions‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎Change PIN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎Help & feedback‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Help articles, phone & chat‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Help articles, phone & chat‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Help articles, tablet & chat‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎Help articles, device & chat‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎Account for content‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎Photo ID‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎Extreme threats‎‏‎‎‏‎" @@ -3734,10 +3727,12 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎Automatically caption media‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎Phone speaker‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎Wired headphones‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎Spatial Audio creates immersive sound that seems like it’s coming from all around you. Only works with some media.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎Audio from compatible media becomes more immersive‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎On / ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎On / ‎‏‎‎‏‏‎%1$s‎‏‎‎‏‏‏‎ and ‎‏‎‎‏‏‎%2$s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎You can also turn on Spatial Audio for Bluetooth devices.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎Connected devices settings‎‏‎‎‏‎" "{count,plural, =0{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎None‎‏‎‎‏‎}=1{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎1 schedule set‎‏‎‎‏‎}other{‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎# schedules set‎‏‎‎‏‎}}" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎Do Not Disturb‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎Only get notified by important people and apps‎‏‎‎‏‎" @@ -3858,6 +3853,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎Control notifications from individual apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎General‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎Work notifications‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎Work profile‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Adaptive notifications‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎Adaptive notification priority‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎Automatically set lower priority notifications to Gentle‎‏‎‎‏‎" @@ -5793,4 +5789,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎Enter password‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Can’t connect. Try again.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎Wrong password‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎To start listening, center the QR code below‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎QR code isn\'t a valid format‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 1caf7a4fb03..65ab2821fa8 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -219,15 +219,13 @@ "Idiomas de las apps" "Configura el idioma para cada app" "Idioma de la app" - "Actualiza la app" - "Actualiza la app para ver los últimos idiomas disponibles" - "Actualizar ahora" "Idiomas sugeridos" "Todos los idiomas" "Idioma del sistema" "Predeterminado del sistema" "La selección de idioma para esta app no está disponible en Configuración." "Puede que el idioma difiera de los idiomas disponibles en la app. Algunas apps no son compatibles con este parámetro de configuración." + "Aquí se muestran solo las apps que admiten la selección de idioma." ¿Quitar los idiomas seleccionados? ¿Quitar el idioma seleccionado? @@ -422,7 +420,7 @@ "Huella para el trabajo" "Adm. huellas digitales" "Usar huella dac. para" - "Agregar una huella dactilar" + "Agregar huella dactilar" "bloqueo de pantalla" Se agregaron %1$d huellas dactilares @@ -432,12 +430,9 @@ "Configura tu huella dactilar" "Desbloq. con huella dactilar" "Usa tus huellas dactilares" - - - - - - + "Usa tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." + "Usa tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." + "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." "Tú tienes el control" "Tanto tú como tu hijo tienen el control" @@ -473,12 +468,9 @@ "Levanta el dedo cuando sientas una vibración" "Ve a un lugar donde la luz sea menos brillante y vuelve a intentarlo" "Alcanzaste la cantidad máxima de intentos" - - - - - - + "Usa tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, por ejemplo, cuando accedes a apps" + "Usa tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, por ejemplo, cuando accedes a apps" + "Usa tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps" "Desbloqueo facial y con huellas dactilares" "Presionar para configurar" "Se agregaron huellas dactilares y el rostro" @@ -531,12 +523,9 @@ "Se agregó la huella dactilar" - - - - - - + "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps" + "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps" + "Ahora puedes usar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps" "Más tarde" "Levanta el dedo y vuelve a tocar" "Apoya un lado de tu huella dactilar en el sensor y mantén presionado. Luego, cambia de lado." @@ -550,7 +539,7 @@ "En caso de robo o extravío, una contraseña protege el dispositivo" "En caso de robo o extravío, un PIN protege el teléfono" "En caso de robo o extravío, un patrón protege el teléfono" - "En caso de robo o extravío, una contraseña protege el teléfono" + "En caso de robo o extravío, la contraseña protege el teléfono" "Se requiere un PIN para configurar la función Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, un PIN protege la tablet." "Se requiere un patrón para configurar la función Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, un patrón protege la tablet." "Se requiere una contraseña para configurar la función Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, una contraseña protege la tablet." @@ -600,14 +589,17 @@ "Agregar otra huella digital" "Siguiente" "Además de desbloquear el teléfono, también puedes utilizar tu huella dactilar para autorizar compras y el acceso a aplicaciones. ""Más información" - " Esta opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, comunícate con el administrador de tu organización. ""Más información"\n\n"Aún puedes usar tu huella dactilar para autorizar compras y el acceso a apps.""Más información" + "La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, comunícate con el administrador de la organización." + "Todavía puedes usar tu huella dactilar para autorizar compras y acceder a apps." "Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor" "No se puede usar el sensor de huellas dactilares. Consulta a un proveedor de reparaciones." "Más parámetros de seguridad" "Bloqueo del perfil de trabajo, encriptación y más" "Encriptación, credenciales y más" "seguridad, más configuración de seguridad, más configuración, configuración avanzada de seguridad" - "Puedes agregar hasta %d huellas digitales" + "Más parámetros de privacidad" + "Autocompletar, controles de actividad y más" + "Puedes agregar hasta %d huellas dactilares" "Agregaste la cantidad máxima permitida de huellas digitales" "No se pueden agregar más huellas digitales" "¿Quitar las huellas dactilares?" @@ -645,8 +637,8 @@ "Activa las funciones de protección del dispositivo para impedir que terceros lo usen sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieres usar." "Activa las funciones de protección del dispositivo para impedir que terceros usen este teléfono sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieres usar." "Elige el método secundario de bloqueo de pantalla" - - + "Si olvidas tu bloqueo de pantalla, el administrador de TI no podrá restablecerlo." + "Configura un bloqueo de trabajo independiente" "Si olvidas este bloqueo, pídele al administrador de TI que lo restablezca" "Opciones de bloqueo de la pantalla" "Opciones de bloqueo de la pantalla" @@ -1948,7 +1940,7 @@ "Establecer un patrón" "Establecer un patrón de trabajo" "Configura la contraseña de respaldo" - "Para usar tu huella configura un patrón" + "Para usar tu huella, configura un patrón" "Por motivos de seguridad, establece un PIN" "Configura el PIN para usar la huella" "Vuelve a ingresar tu contraseña" @@ -2048,7 +2040,7 @@ "Comunícate con tu administrador de TI" "Te puede ayudar a restablecer el PIN, el patrón o la contraseña" "Tu tablet y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu tablet y la pérdida de datos debido al uso de estas apps." - "Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu teléfono y la pérdida de datos debido al uso de estas apps." + "Tu teléfono y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra tu teléfono y la pérdida de datos que pueda derivar de su uso." "Tu dispositivo y tus datos personales son más vulnerables a los ataques de apps desconocidas. Si instalas apps de esta fuente, serás responsable de los daños que sufra el dispositivo o de la pérdida de datos que se pueda derivar de su uso." "Configuración avanzada" "Activar más opciones de configuración" @@ -2227,9 +2219,9 @@ "Ayuda del teclado" "Teclado físico" "Usar teclado en pantalla" - "Mantener en la pantalla cuando el teclado físico esté activo" + "Mientras el teclado físico está activo" "Combinaciones de teclas" - "Mostrar accesos directos disponibles" + "Mostrar combinaciones disponibles" "Teclados y herramientas del perfil de trabajo" "Teclado en pantalla para el trabajo" "Predeterminadas" @@ -2296,7 +2288,7 @@ "Configuración de accesibilidad" "Pantalla, interacción y audio" "Configuración de visión" - "Puedes personalizar este dispositivo para que se adapte a tus necesidades. Cambia estas funciones de accesibilidad más tarde en Configuración." + "Personaliza este dispositivo para adaptarlo a tus necesidades. Puedes modificar las funciones de accesibilidad más tarde en Configuración." "Cambiar tamaño de fuente" "Lector de pantalla" "Subtítulos" @@ -2347,7 +2339,7 @@ "Ampliar con acceso directo y presionar tres veces" "Información sobre %1$s" "Tamaño y texto de la pantalla" - "Cambia la forma en que se muestran los contactos" + "Cambiar cómo se muestra el texto" "Asunto: Diseños de globos aerostáticos" "De: Bill" "¡Buenos días!\n\nSolo quería saber cómo van los diseños. ¿Estarán listos antes de que empecemos a hacer los nuevos globos?" @@ -2380,7 +2372,7 @@ "Para usar una función de accesibilidad, desliza 2 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 2 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla." "Para usar una función de accesibilidad, desliza 3 dedos hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla.\n\nSi quieres cambiar de función, desliza 3 dedos hacia arriba y mantén presionada la pantalla." "Entendido" - "Combinación de teclas de %1$s" + "Combinación de accesibilidad de %1$s" "Botón de accesibilidad" "Gesto de accesibilidad" "Deslizar dos dedos hacia arriba" @@ -2944,10 +2936,8 @@ "Actualizar" "Servidor de medios" "Optimización de las aplicaciones" - - - - + "Conexión" + "Apps que se quitaron" "Ahorro de batería" "Activar automáticamente" "Sin programa" @@ -3376,10 +3366,8 @@ Confiar o quitar certificados Confiar o quitar certificado - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instaló una autoridad certificadora en tu dispositivo, lo que le permitirá supervisar la actividad de la red del dispositivo, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, comunícate con tu administrador.}other{{orgName} instaló autoridades certificadoras en tu dispositivo, lo que le permitirá supervisar la actividad de la red del dispositivo, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, comunícate con tu administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instaló una autoridad certificadora para tu perfil de trabajo, lo que le permitirá supervisar la actividad de la red laboral, incluidos los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, comunícate con tu administrador.}other{{orgName} instaló autoridades certificadoras para tu perfil de trabajo, lo que les permitirá supervisar la actividad de la red laboral, como los correos electrónicos, las apps y los sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, comunícate con tu administrador.}}" "Un tercero puede supervisar tu actividad en la red, incluido el correo electrónico, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nEsto ocurre porque hay una credencial de confianza instalada en el dispositivo." Revisar certificados @@ -3468,7 +3456,9 @@ "Eliminar restricciones" "Cambiar PIN" "Ayuda y comentarios" - "Artículos de ayuda, teléfono y chat" + "Artículos de ayuda, teléfono y chat" + "Artículos de ayuda, tablet y chat" + "Artículos de ayuda, dispositivo y chat" "Cuenta para contenido" "ID de foto" "Amenazas extremas" @@ -3739,10 +3729,12 @@ "Subtitular automáticamente" "Altavoz del teléfono" "Auriculares con cable" - "Audio espacial crea sonido envolvente para que sientas que viene de todo tu alrededor. Solo funciona con ciertos tipos de contenido multimedia." + "El audio del contenido multimedia compatible se hace más envolvente" "No" "Sí (%1$s)" "Sí (%1$s y %2$s)" + "También puedes activar el audio espacial para dispositivos Bluetooth." + "Parámetros de configuración de dispositivos conectados" "{count,plural, =0{Ninguno}=1{Se estableció 1 programa}other{Se establecieron # programas}}" "No interrumpir" "Solo recibe notificaciones de las personas y apps que más te interesan" @@ -3863,6 +3855,7 @@ "Controlar notificaciones de apps individuales" "General" "Notificaciones de trabajo" + "Perfil de trabajo" "Notificaciones adaptables" "Prioridad de notificación adaptable" "Configurar automáticamente las notificaciones de menor prioridad a silenciosas" @@ -4029,7 +4022,7 @@ "Ninguna aplicación instalada solicitó acceso a las notificaciones." "Permitir acceso a las notificaciones" "¿Quieres permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?" - "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También puede descartar o responder notificaciones (como atender llamadas) y controlar la función No interrumpir." + "Las notificaciones mejoradas reemplazaron a las notificaciones adaptables en Android 12. Esta función muestra respuestas y acciones sugeridas, y organiza tus notificaciones. \n\nLas notificaciones mejoradas pueden acceder a todo el contenido de notificaciones, lo que incluye información personal, como nombres de contactos y mensajes. También puede descartar o responder notificaciones (como contestar llamadas) y controlar la función No interrumpir." "¿Deseas permitir que %1$s tenga acceso a las notificaciones?" "%1$s podrá leer todas las notificaciones, incluidas las que contienen información personal, como los nombres de los contactos, las fotos y el texto de los mensajes que recibas. Esta app también podrá posponer o descartar notificaciones y realizar acciones en botones de notificaciones (por ejemplo, para responder llamadas). \n\nAdemás, podrá activar y desactivar No interrumpir y cambiar la configuración relacionada." "%1$s podrá realizar lo siguiente:" @@ -4640,7 +4633,7 @@ "Botón de encendido dos veces para cámara" "Abre la cámara de forma rápida sin desbloquear la pantalla" "Tamaño de visualización" - "Aumenta o reduce cualquier elemento de la pantalla" + "Amplía o reduce todo" "densidad de la pantalla, zoom de la pantalla, escala" "Aumenta o reduce el tamaño de los elementos en pantalla. Algunas apps pueden cambiar de posición." "Vista previa" @@ -5787,8 +5780,7 @@ "Configura el límite de tasa de descarga de la red" "Sin límite" "Transmisión" - - + "Transmitir %1$s" "Escucha las transmisiones que se están reproduciendo cerca de ti" "Transmite contenido multimedia a dispositivos cercanos, o bien escucha la transmisión de alguien más" "Transmisiones" @@ -5796,10 +5788,9 @@ "Buscar transmisiones" "Abandonar transmisión" "Escanear código QR" - - - - - - + "Ingresar contraseña" + "No se puede establecer conexión. Vuelve a intentarlo." + "Contraseña incorrecta" + "Para comenzar a escuchar, centra el código QR a continuación" + "El código QR no es un formato válido" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 53aeecaaaa5..b8f8388df85 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -186,7 +186,7 @@ "Debes completar el campo de puerto." "El campo de puerto debe estar vacío si el campo de host también lo está." "El puerto que has introducido no es válido." - "El navegador utiliza el proxy HTTP, pero otras aplicaciones no pueden usarlo." + "El navegador utiliza el proxy HTTP, pero puede que otras aplicaciones no lo usen." "URL de archivo PAC " "Hacer ping a IPv4 de nombre de host (www.google.com):" "Hacer ping a IPv6 de nombre de host (www.google.com):" @@ -219,9 +219,6 @@ "Idiomas de las aplicaciones" "Establece el idioma de cada aplicación" "Idioma de la aplicación" - "Actualiza la aplicación" - "Actualiza la aplicación para ver los últimos idiomas disponibles" - "Actualizar ahora" "Idiomas recomendados" "Todos los idiomas" "Idioma del sistema" @@ -433,12 +430,9 @@ "Configura tu huella digital" "Permitir desbloqueo con huella digital" "Usar tu huella digital" - - - - - - + "Usa tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)." + "Usa tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)." + "Usa tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o aprobar compras)." "Permítele a tu hijo/a que, con su huella digital, pueda desbloquear el teléfono o verificar su identidad para iniciar sesión en aplicaciones, aprobar compras, etc." "Tú tienes el control" "Tú y tu hijo/a tenéis el control" @@ -456,8 +450,8 @@ "Importante" "Es posible que usar la huella digital para desbloquear el teléfono sea menos seguro que un buen patrón o PIN" "Cómo funciona" - "Desbloqueo con Huella Digital crea un modelo único de tu huella digital para verificar tu identidad. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de tu huella en diferentes posiciones." - "Desbloqueo con huella digital crea un modelo único de la huella digital de tu hijo/a para verificar su identidad. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de su huella desde diferentes posiciones." + "Desbloqueo con Huella Digital crea un modelo único de tu huella digital para verificar que eres tú. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de tu huella en diferentes posiciones." + "Desbloqueo con huella digital crea un modelo único de la huella digital de tu hijo/a para verificar que es él/ella. Para crear este modelo de huella digital durante la configuración, se toman imágenes de su huella desde diferentes posiciones." "Cuando usas Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de tu huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo no se guardan nunca, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en tu teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." "Cuando usa Pixel Imprint, se utilizan imágenes para actualizar el modelo de su huella digital. Las imágenes usadas para crear el modelo de huella digital de tu hijo/a nunca se guardan, pero el modelo en sí se almacena de manera segura en el teléfono y nunca sale de él. Todos los procesos se llevan a cabo de forma segura en el teléfono." "Puedes eliminar las imágenes y el modelo de tu huella digital, o desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Las imágenes y los modelos de huellas digitales se almacenan en el teléfono hasta que los eliminas." @@ -474,12 +468,9 @@ "Levanta el dedo cuando notes una vibración" "Ve a algún sitio donde la luz no sea tan intensa y vuelve a intentarlo" "Has alcanzado el número máximo de intentos" - - - - - - + "Usa tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" + "Usa tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" + "Usa tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" "Desbloqueo facial y con huella digital" "Toca para configurar" "Cara y huellas digitales añadidas" @@ -530,12 +521,9 @@ "Así capturamos de forma más completa tu huella digital" "Registro de la huella digital al %d por ciento" "Huella digital añadida" - - - - - - + "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu tablet o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" + "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu dispositivo o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" + "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones)" "Más tarde" "Levanta el dedo y toca de nuevo" "Coloca el dedo de lado en el sensor, mantenlo pulsado y después gíralo para colocar el otro lado" @@ -599,13 +587,16 @@ "Añadir otra" "Siguiente" "Además de desbloquear el teléfono, también puedes usar tu huella digital para autorizar compras y el acceso a aplicaciones. ""Más información" - " La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de la organización. ""Más detalles"\n\n"Puedes seguir utilizando tu huella digital para autorizar compras y acceder a las aplicaciones. ""Más información" + "La opción de bloqueo de pantalla está inhabilitada. Para obtener más información, ponte en contacto con el administrador de tu organización." + "Puedes seguir usando tu huella digital para autorizar compras y el acceso a aplicaciones." "Levanta el dedo y vuelve a tocar el sensor" "No se puede usar el sensor de huellas digitales. Visita un proveedor de reparaciones." "Más ajustes de seguridad" "Bloqueo del perfil de trabajo, cifrado y más" "Cifrado, credenciales y más" "seguridad, más ajustes de seguridad, más ajustes, ajustes avanzados de seguridad" + "Más ajustes de privacidad" + "Autocompletar, controles de la actividad de tu cuenta y más" "Puedes añadir hasta %d huellas digitales" "Has añadido el número máximo de huellas digitales" "No se pueden añadir más huellas digitales" @@ -644,8 +635,8 @@ "Activa las funciones de protección del dispositivo para evitar que otros lo utilicen sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieras utilizar." "Activa las funciones de protección del dispositivo para evitar que otros utilicen el teléfono sin tu permiso. Elige el bloqueo de pantalla que quieras utilizar." "Selecciona un método de bloqueo de pantalla alternativo" - - + "Si olvidas tu bloqueo de pantalla, tu administrador de TI no lo puede recuperar." + "Configura un nuevo bloqueo de trabajo" "Si olvidas este bloqueo, puedes pedirle a tu administrador de TI que lo cambie" "Opciones de bloqueo de pantalla" "Opciones de bloqueo de pantalla" @@ -1156,7 +1147,7 @@ "Dirección MAC aleatoria" "Dirección MAC aleatorizada (última utilizada)" "Dirección IP" - "Detalles de la red" + "Detalles de red" "Máscara de subred" "Tipo" "DNS" @@ -1320,7 +1311,7 @@ "Activado" "Activado: basado en caras" "Detección de caras" - "Automáticamente ajusta la orientación de la pantalla cuando en tu teléfono cambias entre el modo vertical y el horizontal" + "Ajusta automáticamente la orientación de la pantalla cuando cambias tu teléfono de vertical a horizontal" "Más información sobre el giro automático" "Cuando cambias el teléfono entre vertical y horizontal" "Resolución de pantalla" @@ -1401,7 +1392,7 @@ "Se desactivará automáticamente a esta hora: %1$s" "Se desactivará automáticamente al amanecer" "Activar ahora" - "Desactivar ahora" + "Desactivar" "Activar hasta el amanecer" "Desactivar hasta el anochecer" "Activar hasta las %1$s" @@ -1410,7 +1401,7 @@ "Debe poderse acceder a la ubicación del dispositivo para conocer la hora de la salida y la puesta de sol." "Ajustes de ubicación" "Activar ahora" - "Desactivar ahora" + "Desactivar" "Activar hasta el amanecer" "Desactivar hasta el anochecer" "Modo Oscuro" @@ -1418,7 +1409,7 @@ "Desactivado" "Activar del anochecer al amanecer" "Activar a una hora personalizada" - "Se activa a la hora de dormir" + "Activar a la hora de dormir" "Estado" "No se activará nunca automáticamente" "Se activará automáticamente al anochecer" @@ -1768,10 +1759,10 @@ "Borrar" "Borrar las SIMs descargadas" "No se cancelará ningún plan de servicios móviles. Para descargar una tarjeta SIM de sustitución, ponte en contacto con tu operador." - "Recuperar ajustes" + "Restablecer ajustes" "¿Quieres restablecer la configuración de red? No podrás deshacer esta acción." "¿Quieres recuperar todos los ajustes de red y borrar todas las SIM descargadas? No podrás deshacer esta acción." - "Recuperar ajustes" + "Restablecer ajustes" "¿Restablecer?" "Este usuario no puede restablecer la red" "Se han recuperado los ajustes de red" @@ -1838,16 +1829,16 @@ "Compartir Internet solo por USB, Bluetooth y Ethernet" "USB" "Compartir conexión por USB" - "Comparte la conexión a Internet del teléfono por USB" + "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por USB" "Compartir la conexión a Internet del tablet por USB" "Compartir conexión por Bluetooth" "Compartir la conexión a Internet del tablet por Bluetooth" - "Comparte la conexión a Internet del teléfono por Bluetooth" + "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por Bluetooth" "Se está compartiendo la conexión a Internet de este %1$d por Bluetooth" "No se puede anclar a más de %1$d dispositivos." "Se desactivará el anclaje a red de %1$s." "Compartir conexión por Ethernet" - "Comparte la conexión a Internet del teléfono por Ethernet" + "Comparte la conexión a Internet de tu teléfono por Ethernet" "Utiliza el punto de acceso y la conexión compartida para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet a través de tu conexión de datos móviles. Las aplicaciones también pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos." "Usa Compartir Internet para que otros dispositivos puedan conectarse a Internet a través de tu red Wi‑Fi o de datos móviles. Las aplicaciones también pueden crear un punto de acceso para compartir contenido con dispositivos cercanos." "Ayuda" @@ -1940,16 +1931,16 @@ "Información de seguridad" "No tienes conexión de datos. Para ver esta información, accede a %s desde cualquier ordenador conectado a Internet." "Cargando…" - "Crea una contraseña" + "Establece una contraseña" "Define una contraseña para el trabajo" - "Crea un PIN" + "Establece un PIN" "Define un PIN para el trabajo" "Crea un patrón" "Crea un patrón de trabajo" - "Para usar la huella, añade una contraseña" - "Para usar la huella, añade un patrón" + "Para usar una huella, establece un patrón" + "Para usar una huella, establece un patrón" "Por seguridad, establece un PIN" - "Para usar la huella, añade un PIN" + "Para usar una huella, establece un patrón" "Vuelve a introducir tu contraseña" "Confirma tu contraseña para el trabajo" "Escribe tu contraseña de trabajo" @@ -2295,7 +2286,7 @@ "Ajustes de accesibilidad" "Pantalla, interacción, audio" "Ajustes de visión" - "Personaliza este dispositivo para adaptarlo a tus necesidades. Puedes modificar las funciones de accesibilidad más tarde en Ajustes." + "Puedes personalizar este dispositivo para adaptarlo a tus necesidades. Estas funciones de accesibilidad se pueden cambiar más tarde en Ajustes." "Cambiar tamaño de la fuente" "Lector de pantalla" "Subtítulos" @@ -2311,7 +2302,7 @@ "Experimental" "Flags de funciones" "TalkBack" - "Lector de pantalla destinado principalmente a personas ciegas y con problemas de visión" + "Lector de pantalla destinado principalmente a personas ciegas y con poca visión" "Toca cualquier elemento de la pantalla para escucharlo" "Preferencias de subtítulos" "Acerca de las preferencias de subtítulos" @@ -2332,9 +2323,9 @@ "Ampliar parte de la pantalla" "Cambiar entre pantalla completa y parcial" "Toca el interruptor para moverte entre las dos opciones" - "¿Cambiar al botón Accesibilidad?" - "Cuando tocas tres veces una parte de la pantalla para ampliarla, se produce cierta latencia, como al escribir.\n\nEl botón Accesibilidad se muestra en la pantalla sobre otras aplicaciones. Puedes tocarlo para ampliar la pantalla." - "Cambiar al botón Accesibilidad" + "¿Cambiar al botón de accesibilidad?" + "Cuando tocas tres veces una parte de la pantalla para ampliarla, se produce cierta latencia, como al escribir.\n\nEl botón de accesibilidad se muestra en la pantalla sobre otras aplicaciones. Puedes tocarlo para ampliar la pantalla." + "Cambiar al botón de accesibilidad" "Tocar tres veces" "Esto puede ralentizar tu teclado" "Si usas tres toques para ampliar parte de la pantalla, puede que notes algún problema en el teclado.\n\nPara evitarlo, cambia el acceso directo de ampliar a otra opción que no sea el triple toque.\n""Cambiar ajuste" @@ -2350,7 +2341,7 @@ "Asunto: Diseños de globos aerostáticos" "De: Juan" "¡Buenos días!\n\nSolo quería saber cómo van los diseños. ¿Estarán listos antes de que empecemos a hacer los nuevos globos?" - "Recuperar ajustes" + "Restablecer ajustes" "La configuración del tamaño y texto de la pantalla se ha restablecido" "¿Restablecer el tamaño y texto de la pantalla?" "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original del teléfono" @@ -2365,53 +2356,53 @@ "<b>Para ampliar:</b><br/> {0,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {1,number,integer}. Toca la pantalla.<br/> {2,number,integer}. Arrastra dos dedos para moverte por la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Pellizca con dos dedos para ajustar el zoom.<br/> {4,number,integer}. Usa el acceso directo para detener la ampliación.<br/><br/> <b>Para ampliar de forma temporal:</b><br/> {0,number,integer}. Asegúrate de que has configurado el tipo de ampliación como pantalla completa.<br/> {1,number,integer}. Usa el acceso directo para iniciar la ampliación.<br/> {2,number,integer}. Mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.<br/> {3,number,integer}. Arrastra el dedo para moverte por la pantalla.<br/> {4,number,integer}. Levanta el dedo para detener la ampliación." "Si la ampliación está activada, puedes ampliar la pantalla.\n\n""Para ampliar"", inicia la ampliación y toca la parte de la pantalla que quieras ampliar.\n"
  • "Arrastra al menos dos dedos para desplazarte."
  • \n
  • "Pellizca la pantalla con al menos dos dedos para ajustar el zoom."
\n\n"Para ampliar elementos temporalmente"", inicia la ampliación y mantén pulsada cualquier parte de la pantalla.\n"
  • "Arrastra un dedo para desplazarte por la pantalla."
  • \n
  • "Levanta el dedo para reducir la imagen."
\n\n"El teclado y la barra de navegación no se pueden ampliar."
"Página %1$d de %2$d" - "Usa el botón Accesibilidad para abrir" + "Usa el botón de accesibilidad para abrir" "Mantén pulsadas las teclas de volumen para abrir" "Toca tres veces la pantalla para abrir" "Usar gesto para abrir" "Usar gesto de accesibilidad" "Para usar esta función, toca el botón de accesibilidad %s, situado en la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, mantén pulsado el botón de accesibilidad." - "Para usar esta función, toca el botón Accesibilidad de la pantalla." + "Para usar esta función, toca el botón de accesibilidad de la pantalla." "Para usar esta función, mantén pulsadas las dos teclas de volumen." - "Para iniciar o detener la función de lupa, toca tres veces en cualquier parte de la pantalla." + "Para iniciar o detener la ampliación, toca tres veces en cualquier parte de la pantalla." "Para usar esta función, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla." "Para usar esta función, desliza hacia arriba con tres dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsada la pantalla." "Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla." "Para usar una función de accesibilidad, desliza hacia arriba con tres dedos desde la parte inferior de la pantalla.\n\nPara pasar de una función a otra, desliza hacia arriba con tres dedos y mantén pulsada la pantalla." "Entendido" "Acceso directo a %1$s" - "Botón Accesibilidad" + "Botón de accesibilidad" "Gesto de accesibilidad" "Deslizar hacia arriba con dos dedos" "Desliza tres dedos hacia arriba" - "Tocar el botón Accesibilidad" + "Tocar el botón de accesibilidad" "Usar gesto de accesibilidad" - "En la parte inferior de la pantalla, toca el botón Accesibilidad %s.\n\nPara cambiar de una función a otra, mantén pulsado este botón." + "En la parte inferior de la pantalla, toca el botón de accesibilidad %s.\n\nPara cambiar de una función a otra, mantén pulsado este botón." "Desde la parte inferior de la pantalla, desliza hacia arriba con dos dedos.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza hacia arriba con dos dedos y mantén pulsada la pantalla." "Desde la parte inferior de la pantalla, desliza tres dedos hacia arriba.\n\nPara cambiar de una función a otra, desliza tres dedos hacia arriba y mantén pulsada la pantalla." "Más opciones" "Más información sobre %1$s" - "Mantener teclas de volumen" + "Pulsar teclas de volumen" "mantener pulsadas las teclas de volumen" "Mantén pulsadas las dos teclas de volumen" "Triple toque en la pantalla" "tocar tres veces la pantalla" "Toca la pantalla {0,number,integer} veces rápidamente. Esta acción puede hacer que tu dispositivo funcione más lento." "Ajustes avanzados" - "Se ha definido %1$s como preferencia de Accesibilidad. Para utilizar la ampliación, mantén pulsado el botón Accesibilidad y selecciona esa opción." + "Se ha definido %1$s como preferencia de Accesibilidad. Para utilizar la ampliación, mantén pulsado el botón de accesibilidad y selecciona esa opción." "Se ha definido el gesto de accesibilidad para %1$s. Para usar la función de ampliación, desliza hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior de la pantalla y mantenla pulsada. A continuación, selecciona la ampliación." "Función de las teclas de volumen" "Servicio del acceso directo" "Ajustes de accesos directos" "Atajo desde la pantalla de bloqueo" "Permite que el atajo de accesibilidad se pueda activar desde la pantalla de bloqueo. Mantén pulsadas las dos teclas de volumen durante unos segundos." - "Botón Accesibilidad" + "Botón de accesibilidad" "Botón y gesto de accesibilidad" "Accede rápidamente a funciones de accesibilidad desde cualquier pantalla" - "Acerca del botón Accesibilidad" + "Acerca del botón de accesibilidad" "Acerca del botón y el gesto de accesibilidad" "Más información sobre el botón y el gesto de accesibilidad" - "Usando el botón Accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones." + "Usando el botón de accesibilidad. El gesto no está disponible si se usa la navegación con 3 botones." "Accede rápidamente a funciones de accesibilidad" "Para empezar:"\n"1. Ve a los ajustes de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y toca el acceso directo.\n3. Elige si quieres usar un botón o un gesto para acceder a la función." "Para empezar:"\n"1. Ve a los ajustes de accesibilidad.\n2. Selecciona una función y toca el acceso directo.\n3. Elige el botón con el que quieres acceder a la función." @@ -2512,9 +2503,9 @@ "Más opciones" "Personaliza el tamaño y el estilo de los subtítulos para que sea más fácil leerlos" "Estas preferencias de subtítulos no pueden usarse en todas las aplicaciones multimedia" - "Botón Accesibilidad" + "Botón de accesibilidad" "Deslizar hacia arriba con dos dedos desde la parte inferior" - "Mantener teclas de volumen" + "Pulsar teclas de volumen" "Tocar tres veces la pantalla" "Continuar" "Audífonos" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Actualizar" "Servidor multimedia" "Optimización de aplicación" - - - - + "Compartir conexión" + "Aplicaciones eliminadas" "Ahorro de batería" "Activar automáticamente" "Sin programación" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Confiar en los certificados o eliminarlos Confiar en el certificado o eliminarlo
- - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instalado una autoridad de certificación en tu dispositivo. Con ella, quizá pueda monitorizar la actividad de red de tu dispositivo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, contacta con tu administrador.}other{{orgName} ha instalado autoridades de certificación en tu dispositivo. Con ellas, quizá pueda monitorizar la actividad de red de tu dispositivo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, contacta con tu administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha instalado una autoridad de certificación en tu perfil de trabajo. Con ella, quizá pueda monitorizar la actividad de red de trabajo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre este certificado, contacta con tu administrador.}other{{orgName} ha instalado autoridades de certificación en tu perfil de trabajo. Con ellas, quizá pueda monitorizar la actividad de red de trabajo, incluidos correos, aplicaciones y sitios web seguros.\n\nPara obtener más información sobre estos certificados, contacta con tu administrador.}}" "Un tercero puede supervisar tu actividad de la red, incluidos los correos electrónicos, las aplicaciones y los sitios web seguros.\n\nEsto es posible por una credencial de confianza instalada en tu dispositivo." Comprobar certificados @@ -3436,7 +3423,7 @@ "Instalar aplicaciones disponibles" "Pagos contactless" "Aplicación para pagos predeterminada" - "Para pagar con una aplicación de pagos, acerca la parte posterior del dispositivo a un terminal de pago" + "Para pagar con una aplicación para pagos, acerca la parte posterior del dispositivo a un terminal" "Más información" "¿Establecer aplicación de trabajo como aplicación para pagos predeterminada?" "Para pagar con una aplicación de trabajo:" @@ -3450,10 +3437,10 @@ "Usar aplicación para pagos predeterminada" "Usar aplicación para pagos predeterminada" "Siempre" - "Excepto si hay otra aplicación de pago abierta" + "Excepto si hay otra aplicación para pagos abierta" "En un terminal contactless, paga con:" "Cómo pagar en el terminal" - "Primero configura una aplicación de pago. Cuando lo hayas hecho, solo tienes que acercar la parte trasera del dispositivo sobre cualquier terminal con el símbolo de pago contactless." + "Primero configura una aplicación para pagos. Cuando lo hayas hecho, solo tienes que acercar la parte trasera del dispositivo sobre cualquier terminal con el símbolo de pago contactless." "Entendido" "Más…" "Elegir aplicación de pago predeterminada" @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Quitar restricciones" "Cambiar PIN" "Ayuda y comentarios" - "Artículos de ayuda, asistencia por teléfono y chat" + "Artículos de ayuda, asistencia por teléfono y chat" + "Artículos de ayuda, tablet y chat" + "Artículos de ayuda, dispositivo y chat" "Cuenta para contenido" "ID de foto" "Amenazas extremas" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "Subtitula automáticamente el contenido multimedia" "Altavoz del teléfono" "Auriculares con cable" - "Audio espacial crea un sonido inmersivo para que sientas que viene de todo tu alrededor. Solo funciona con algunos contenidos multimedia." + + "Desactivado" "Activado / %1$s" "Activado / %1$s y %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Ninguno}=1{1 programación creada}other{# programaciones creadas}}" "No molestar" "Recibe notificaciones solo de personas y aplicaciones importantes" @@ -3800,7 +3794,7 @@ "Añadir" "Activar" "Activar ahora" - "Desactivar ahora" + "Desactivar" "El modo No molestar está activado hasta esta hora: %s" "El modo No molestar permanecerá habilitado hasta que lo desactives" "Una programación (%s) ha activado automáticamente el modo No molestar" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "Controla las notificaciones de aplicaciones concretas" "General" "Notificaciones de trabajo" + "Perfil de trabajo" "Notificaciones adaptativas" "Prioridad de notificaciones adaptable" "Establece automáticamente las notificaciones prioritarias como Discretas" @@ -4237,7 +4232,7 @@ "recordatorios" "Recordatorios" "Eventos de calendario" - "De próximos eventos del calendario" + "De próximos eventos de calendario" "eventos" "Eventos" "Permitir que las aplicaciones anulen el modo No molestar" @@ -4867,7 +4862,7 @@ "Ver más" "Restablecer límite de frecuencia de ShortcutManager" "Se ha restablecido el límite de frecuencia de ShortcutManager" - "Controla los datos que aparecen en la pantalla de bloqueo" + "Controlar los datos que aparecen en la pantalla de bloqueo" "Mostrar u ocultar contenido de las notificaciones" "Todo" "Ayuda y consejos" @@ -4938,7 +4933,7 @@ "Navegación por gestos" "Para ir a la pantalla de inicio, desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla. Para cambiar de aplicación, desliza hacia arriba desde la parte inferior de la pantalla, mantenla pulsada y levanta el dedo. Para ir atrás, desliza desde el borde izquierdo o el derecho." "Navegación con 3 botones" - "Para ir hacia atrás, a la pantalla de inicio o cambiar de aplicación, puedes usar los botones de la parte inferior de la pantalla." + "Ve hacia atrás, a la pantalla de inicio o cambia de aplicación con botones en la parte inferior de la pantalla." "navegación del sistema, navegación con 2 botones, navegación con 3 botones, navegación por gestos, deslizar" "No es compatible con tu aplicación de inicio predeterminada, %s" "Cambiar app de inicio predeterminada" @@ -5081,7 +5076,7 @@ "Más información" "Ajuste restringido" "Ajustes restringidos permitidos para %s" - "Por seguridad, este ajuste no está disponible." + "Por seguridad, este ajuste no está disponible actualmente." "Información sobre el dispositivo financiado" "Tu entidad de crédito puede cambiar ajustes e instalar software en este dispositivo.\n\nSi olvidas un pago, tu dispositivo se bloqueará.\n\nPide más información a tu entidad de crédito." "Si tu dispositivo está financiado, no podrás:" @@ -5256,7 +5251,7 @@ "Vibrar" "Silenciar" "Para habilitarlo, primero cambia \"Mantener pulsado el botón de encendido\" al menú de encendido." - "Detalles de la red" + "Detalles de red" "Las aplicaciones de tu teléfono pueden ver el nombre de tu dispositivo. También es posible que lo vean otros usuarios si lo conectas con dispositivos Bluetooth, si te conectas a una red Wi-Fi o si configuras un punto de acceso Wi‑Fi." "Dispositivos" "Todos los ajustes" @@ -5397,7 +5392,7 @@ "Solo puede haber una tarjeta SIM activa a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s." "Solo puede haber una tarjeta SIM descargada activa a la vez.\n\nSi cambias a %1$s, no se cancelará tu servicio de %2$s." "Solo puede haber una tarjeta SIM activa a la vez.\n\nEl cambio no cancelará tu servicio de %1$s." - "No puedes usar 2 SIMs al mismo tiempo. Para usar %1$s, desactiva la otra SIM." + "Puedes usar 2 SIMs al mismo tiempo. Para usar %1$s, desactiva otra SIM." "Cambiar a %1$s" "Desactivar %1$s" "Desactivar una SIM no hará que se cancele tu servicio" @@ -5645,7 +5640,7 @@ "¿Desactivar los datos móviles?" "No tendrás acceso a los datos móviles ni a Internet a través de %s. Solo podrás conectarte a Internet mediante Wi‑Fi." "tu operador" - "Tu organización no lo permite" + "No permitido por tu organización" "No disponible porque el modo Descanso está activado" "Borrado de la importancia de las notificaciones completado." "Aplicaciones" @@ -5694,7 +5689,7 @@ "Falta el número de teléfono." "Aceptar" "Permitir 2G" - "El 2G es menos seguro, pero puede mejorar tu conexión en algunos lugares. En las llamadas de emergencia, el 2G siempre siempre se permite." + "El 2G es menos seguro, pero puede mejorar tu conexión en algunos lugares. En las llamadas de emergencia, el 2G siempre se permite." "%1$s necesita una conexión 2G para estar disponible" "Todos los servicios" "Mostrar acceso al portapapeles" @@ -5778,7 +5773,7 @@ "Reiniciar ahora" "Reiniciar más tarde" "Audio espacial" - "El audio multimedia compatible se hace más inmersivo" + "El audio de los medios compatibles se hace más inmersivo" "Seguimiento de cabeza" "El audio cambia a medida que mueves la cabeza para sonar más natural" "Límite de frecuencia de descarga de la red" @@ -5786,8 +5781,7 @@ "Configura el límite de frecuencia de descarga de la red" "Sin límite" "Emisión" - - + "Emitir %1$s" "Escucha emisiones que estén cerca de ti" "Emite contenido multimedia a dispositivos cercanos o escucha la emisión de otra persona" "Emisiones" @@ -5795,10 +5789,9 @@ "Buscar emisiones" "Abandonar emisión" "Escanear código QR" - - - - - - + "Introduce la contraseña" + "No se puede conectar. Inténtalo de nuevo." + "Contraseña incorrecta" + "Para empezar a escuchar, centra el código QR aquí abajo" + "El código QR no tiene un formato válido" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 4a2ed6e7a0c..ac74c642ad3 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Rakenduste keeled" "Iga rakenduse keele määramine" "Rakenduse keel" - "Värskendage rakendust" - "Uute pakutavate keelte jaoks peate rakendust värskendama" - "Värskenda kohe" "Soovitatud keeled" "Kõik keeled" "Süsteemi keel" @@ -353,7 +350,7 @@ "Kasutage autentimiseks oma nägu" - "Alustamine" + "Alustage" "Kui hõlbustatud näoga avamine välja lülitatakse, ei pruugi mõned seadistustoimingud TalkBackiga õigesti töötada." "Mine tagasi" "Jätka seadistamist" @@ -433,12 +430,9 @@ "Sõrmejälje seadistamine" "Lubage sõrmejäljega avamine" "Sõrmejälje kasutamine" - - - - - - + "Kasutage oma tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge." + "Kasutage oma seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge." + "Kasutage oma telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma sõrmejälge." "Lubage lapsel sõrmejälje abil telefoni avada või oma isikut kinnitada. See toimub siis, kui ta üritab rakendustesse sisse logida, ostu kinnitada või teha muud." "Teie juhite toimuvat" "Kontroll on teie ja teie lapse käes" @@ -464,7 +458,7 @@ "Seadetes saate (või saab laps) sõrmejäljekujutised ja -mudeli alati kustutada või sõrmejäljega avamise funktsiooni välja lülitada. Sõrmejäljekujutised ja -mudelid salvestatakse telefoni, kuni need kustutatakse." "Teie telefoni saab avada, kui te seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda teie sõrme vastas)." "Teie lapse telefoni saab avada, kui ta seda teha ei kavatse (nt kui keegi hoiab seda tema sõrme vastas)." - "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsetega ei pruugi teie sõrmejälg toimida." + "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsmetega ei pruugi teie sõrmejälg toimida." "Parimate tulemuste jaoks kasutage ekraanikaitset, millel on sertifikaat Made for Google. Teiste ekraanikaitsetega ei pruugi teie lapse sõrmejälg toimida." "Muutke iga kord pisut oma sõrme asendit" @@ -474,12 +468,9 @@ "Tõstke sõrm ekraanilt, kui tunnete vibratsiooni" "Minge kohta, kus on mahedam valgus, ja proovige uuesti" "Olete teinud maksimaalse arvu katseid" - - - - - - + "Kasutage oma sõrmejälge tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel)" + "Kasutage oma sõrmejälge seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel)" + "Kasutage oma sõrmejälge telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel)" "Näo ja sõrmejäljega avamine" "Puudutage seadistamiseks" "Nägu ja sõrmejäljed on lisatud" @@ -532,12 +523,9 @@ "Sõrmejälg on lisatud" - - - - - - + "Nüüd saate tahvelarvuti avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada." + "Nüüd saate seadme avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada." + "Nüüd saate telefoni avamiseks või oma isiku kinnitamiseks (nt rakendustesse sisselogimisel) oma sõrmejälge kasutada." "Teen seda hiljem" "Tõstke, seejärel puudutage uuesti" "Asetage oma sõrmejälje külg andurile ja hoidke all, seejärel asetage andurile sõrmejälje teine külg" @@ -601,13 +589,16 @@ "Lisa veel üks" "Järgmine" "Lisaks telefoni avamisele saate oma sõrmejälje abil volitada ka ostusid ja juurdepääsu rakendustele. ""Lisateave" - " Ekraaniluku valik on keelatud. Küsige lisateavet organisatsiooni administraatorilt. ""Rohkem üksikasju"\n\n"Saate ka edaspidi sõrmejäljega oste volitada ja rakendustele juurde pääseda. ""Lisateave" + "Ekraaniluku valik on keelatud. Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma organisatsiooni administraatoriga." + "Saate siiski sõrmejäljega oste volitada ja rakendustele juurde pääseda." "Tõstke sõrme, seejärel puudutage sõrmejäljeandurit uuesti" "Sõrmejäljeandurit ei saa kasutada. Külastage remonditeenuse pakkujat" "Rohkem turvaseadeid" "Tööprofiili lukustus, krüpteerimine ja muu" "Krüpteerimine, mandaadid ja muu" "turvalisus, rohkem turvaseadeid, rohkem seadeid, täpsemad turvaseaded" + "Rohkem privaatsusseadeid" + "Automaattäide, kontotegevuste haldus ja muu" "Saate lisada kuni %d sõrmejälge" "Olete lisanud maksimaalse arvu sõrmejälgi" "Rohkem sõrmejälgi ei saa lisada" @@ -646,8 +637,8 @@ "Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata seadet kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk." "Aktiveerige seadme kaitsefunktsioonid, et teised ei saaks ilma teie loata telefoni kasutada. Valige kasutatav ekraanilukk." "Valige oma ekraaniluku varumeetod" - - + "Kui unustate oma ekraaniluku, ei saa IT-administraator seda lähtestada." + "Seadistage eraldi töökell" "Kui unustate selle luku, paluge IT-administraatoril see lähtestada" "Ekraaniluku valikud" "Ekraaniluku valikud" @@ -979,7 +970,7 @@ "Loo automaatselt ühendus kvaliteetsete avalike võrkudega" "Funktsiooni kasutamiseks valige võrgukvaliteedi hinnangute pakkuja" "Funktsiooni kasutamiseks valige sobiv võrgukvaliteedi hinnangute pakkuja" - "Installi sertifikaate" + "Sertifikaatide installimine" "Asukoha täpsuse parandamiseks võivad rakendused ja teenused siiski alati otsida WiFi-võrke isegi siis, kui WiFi on väljas. Seda saab kasutada näiteks asukohapõhiste funktsioonide ja teenuste täiustamiseks. Seda saab muuta LINK_BEGINWiFi-skannimise seadetesLINK_END." "Asukoha täpsuse parandamiseks lülitage LINK_BEGINWiFi-skannimise seadetesLINK_END WiFi-skannimine sisse." "Ära kuva uuesti" @@ -2048,8 +2039,8 @@ "Võtke ühendust IT-administraatoriga" "Need aitavad teil lähtestada PIN-koodi, mustri või parooli" - "Teie tahvelarvuti ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate tahvelarvuti kahjude ja andmekao eest, mis võib selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." - "Teie telefon ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate telefoni kahjude ja andmekao eest, mis võib selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." + "Teie tahvelarvuti ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate tahvelarvuti kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." + "Teie telefon ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate telefoni kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." "Teie seade ja isiklikud andmed on tundmatute rakenduste rünnakute suhtes haavatavamad. Sellest allikast rakendusi installides nõustute, et vastutate seadme kõigi kahjude ja andmekao eest, mis võivad selliste rakenduste kasutamisest tuleneda." "Täpsemad seaded" "Luba rohkem seadete valikuid" @@ -2409,7 +2400,7 @@ "Lukustuskuval sisselülitamiseks lubage funktsiooni otsetee. Hoidke mõlemat helitugevuse klahvi mõni sekund all." "Juurdepääsetavuse nupp" "Juurdepääsetavuse nupp ja liigutus" - "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti juurde igalt kuvalt" + "Pääsege juurdepääsufunktsioonidele kiiresti ligi igalt kuvalt" "Juurdepääsetavuse nupu teave" "Juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse teave" "Lisateave juurdepääsetavuse nupu ja liigutuse kohta" @@ -2448,7 +2439,7 @@ "Aeg toimingu tegemiseks (juurdepääsu ajalõpp)" "Lisateave toimingu tegemiseks antud aja (juurdepääsu ajalõpu) kohta" "Aeg toimingu tegemiseks" - "See ajastamiseelistus ei ole kõikides rakendustes toetatud" + "Seda ajastamiseelistust kõikides rakendustes ei toetata" "Valige, kui kaua kuvatakse ajutisi sõnumeid, milles teil palutakse midagi teha" "Puute ja hoidmise viide" "Värvide ümberpööramine" @@ -2461,7 +2452,7 @@ "Lisateave automaatse kliki (peatumisaja) kohta" "Võite ühendatud hiire seadistada nii, et see klõpsaks automaatselt, kui kursor pole teatud aja jooksul liikunud" "Automaatklikist võib abi olla, kui hiire klõpsamine on raskendatud" - "Automaatklikk väljas" + "Automaatklikk on väljas" "Lühike" "0,2 sekundit" "Keskmine" @@ -2945,10 +2936,8 @@ "Värskenda" "Meediumiserver" "Rakenduse optimeerimine" - - - - + "Jagamine" + "Eemaldatud rakendused" "Akusäästja" "Lülita automaatselt sisse" "Ajakava puudub" @@ -2982,7 +2971,7 @@ "Kokku: %s" "Taustal: %s" "Akukasutuse andmed on ligikaudsed ja kasutamist ei mõõdeta telefoni laadimise ajal" - "Akukasutuse andmed tulevad saadavale siis, kui olete telefoni mõni tund kasutanud" + "Aku kasutuse andmed on näha siis, kui olete telefoni mõni tund kasutanud" "Akukasutuse diagramm" "Protsessi statistika" "Tehnilised üksikasjad protsesside käitamise kohta" @@ -3377,10 +3366,8 @@ Sertifikaatide usaldamine või eemaldamine Sertifikaadi usaldamine või eemaldamine
- - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} installis teie seadmesse sertifikaadi volituse, mis võib lubada sellel jälgida tegevusi teie seadme võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nSelle sertifikaadi kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}other{{orgName} installis teie seadmesse sertifikaadi volitused, mis võivad lubada sellel jälgida tegevusi teie seadme võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nNende sertifikaatide kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} installis teie tööprofiilile sertifikaadi volituse, mis võib lubada sellel jälgida tegevusi töökoha võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nSelle sertifikaadi kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}other{{orgName} installis teie tööprofiilile sertifikaadi volitused, mis võivad lubada sellel jälgida tegevusi töökoha võrgus (sh meilid, rakendused ja turvalised veebisaidid).\n\nNende sertifikaatide kohta lisateabe saamiseks võtke ühendust administraatoriga.}}" "Kolmas osapool saab jälgida teie tegevust võrgus, sh meile, rakendusi ja turvalisi veebisaite.\n\nSeda võimaldab teie seadmesse installitud usaldusväärne mandaat." Kontrollige sertifikaate @@ -3469,7 +3456,9 @@ "Eemalda piirangud" "Muuda PIN-koodi" "Abi ja tagasiside" - "Abiartiklid, telefon ja vestlus" + "Abiartiklid, telefon ja vestlus" + "Abikeskuse artiklid, tahvelarvuti ja vestlus" + "Abikeskuse artiklid, seade ja vestlus" "Sisu konto" "Foto ID" "Väga ohtlikud olukorrad" @@ -3740,16 +3729,21 @@ "Meediasisu automaatsed subtiitrid" "Telefoni kõlar" "Juhtmega kõrvaklapid" - "Ruumiline heli loob kaasahaarava helikogemuse, mis kõlab, nagu ümbritseks see teid täielikult. Toimib ainult teatud meediasisu puhul." + + "Väljas" "Sees / %1$s" "Sees / %1$s + %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Puudub}=1{1 ajakava on määratud}other{# ajakava on määratud}}" "Mitte segada" "Ainult oluliste inimeste ja rakendustega seotud märguanded" "Katkestuste piiramine" "Valiku Mitte segada sisselülitamine" - "Äratused ja meediahelid saavad katkestada" + "Alarmid ja meediahelid saavad katkestada" "Ajakavad" "Ajakavade kustutamine" "Kustuta" @@ -3864,6 +3858,7 @@ "Individuaalsete rakenduste märguannete haldamine" "Üldine" "Töö märguanded" + "Tööprofiil" "Kohanduvad märguanded" "Kohanduvate märguannete prioriteet" "Madalama prioriteediga märguanded määratakse automaatselt leebeteks märguanneteks" @@ -4309,7 +4304,7 @@ "Sees" "Väljas" "Rakenduse kinnitamine" - "Rakenduse kinnitamine võimaldab teil praeguse rakenduse kuval hoida seni, kuni selle vabastate. Seda funktsiooni saab kasutada näiteks selleks, et lubada usaldusväärsel sõbral teatud mängu mängida." + "Rakenduse kinnitamise abil saate hoida praeguse rakenduse kuval seni, kuni selle vabastate. Seda funktsiooni saab kasutada näiteks selleks, et lubada usaldusväärsel sõbral teatud mängu mängida." "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." "Kui rakendus on kinnitatud, saab kinnitatud rakendus avada teisi rakendusi ja isiklikud andmed võivad olla juurdepääsetavad. \n\nKui soovite oma seadet kellegagi turvaliselt jagada, proovige selle asemel kasutada külaliskasutajat. \n\nRakenduse kinnitamise kasutamiseks toimige järgmiselt. \n1. Lülitage rakenduse kinnitamine sisse. \n2. Avage leht Ülevaade. \n3. Puudutage ekraanikuva ülaosas rakenduse ikooni ja siis käsku Kinnita." "Kui rakendus on kinnitatud: \n\n• võivad isiklikud andmed (nt kontaktid\nja meilide sisu) olla juurdepääsetavad; \n• kinnitatud rakendus võib avada teisi rakendusi. \n\nKasutage rakenduse kinnitamist ainult usaldusväärsete inimestega." @@ -5780,7 +5775,7 @@ "Taaskäivita kohe" "Taaskäivita hiljem" "Ruumiline heli" - "Ühilduva meedia heli muutub kõikehõlmavamaks" + "Ühilduva meedia heli muutub ruumilisemaks" "Pea jälgimine" "Heli muutub pead liigutades, et kõla oleks loomulikum" "Võrgu allalaadimiskiiruse limiit" @@ -5788,8 +5783,7 @@ "Seadistage võrgu allalaadimiskiiruse limiit" "Piirangut pole" "Ülekanne" - - + "Rakenduse %1$s ülekandmine" "Kuulake ülekandeid, mida teie läheduses esitatakse" "Edastage meediat teie läheduses olevatesse seadmetesse või kuulake kellegi teise ülekannet" "Ülekanded" @@ -5797,10 +5791,9 @@ "Otsi ülekandeid" "Sule ülekanne" "Skanni QR-kood" - - - - - - + "Sisestage parool" + "Ühendust ei saa luua. Proovige uuesti." + "Vale parool" + "Kuulamise alustamiseks paigutage QR-kood allpool keskele" + "QR-kood ei ole sobilik vorming" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 8a05d7aa370..5ea3358766f 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -219,15 +219,13 @@ "Aplikazioen hizkuntzak" "Ezarri aplikazio bakoitzerako hizkuntza" "Aplikazioaren hizkuntza" - "Eguneratu aplikazioa" - "Azken hizkuntza erabilgarriak ikusteko, aplikazioa eguneratu behar duzu" - "Eguneratu" "Iradokitako hizkuntzak" "Hizkuntza guztiak" "Sistemaren hizkuntza" "Sistemaren balio lehenetsia" "Aplikazioaren hizkuntza hautatzeko aukera ez dago erabilgarri ezarpenetan." "Baliteke hizkuntza ez egotea aplikazioan erabilgarri, eta aplikazio batzuk ezarpenarekin bateragarriak ez izatea." + "Hizkuntza hautatzeko aukera duten aplikazioak soilik agertzen dira hemen." Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu? Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu? @@ -432,12 +430,9 @@ "Konfiguratu hatz-marka" "Eman hatz-marka bidez desblokeatzeko baimena" "Erabili hatz-marka" - - - - - - + "Erabili hatz-marka tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean." + "Erabili hatz-marka gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean." + "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean edo erosketak onartzean." "Eman haurrari hatz-marka erabilita telefonoa desblokeatzeko edo hura dela egiaztatzeko baimena. Aplikazioetan saioa hastean, erosketak onartzean eta beste kasu batzuetan gertatzen da hori." "Zure esku dago" "Haurrak eta zeuk duzue kontrola" @@ -473,12 +468,9 @@ "Altxatu hatza dardara sumatzen duzunean" "Joan argi gutxiagoko toki batera eta saiatu berriro" "Gehieneko saiakera kopurua agortu duzu" - - - - - - + "Erabili hatz-marka tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean" + "Erabili hatz-marka gailua blokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean" + "Erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean" "Aurpegi eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea" "Sakatu konfiguratzeko" "Aurpegia eta hatz-markak gehitu dira" @@ -529,12 +521,9 @@ "Horrela, hatz-markaren eremu zabalagoa hartzen da" "Hatz-markaren ehuneko %d erregistratu da" "Gehitu da hatz-marka" - - - - - - + "Orain, hatz-marka erabil dezakezu tableta desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean" + "Orain, hatz-marka erabil dezakezu gailua desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean" + "Orain, hatz-marka erabil dezakezu telefonoa desblokeatzeko edo zeu zarela egiaztatzeko, hala nola aplikazioetan saioa hastean" "Geroago" "Jaso hatza eta ukitu berriro" "Jarri hatz-markaren albo bat sentsorearen gainean eta eutsi horrela. Ondoren, egin gauza bera beste alboarekin." @@ -598,13 +587,16 @@ "Gehitu beste bat" "Hurrengoa" "Telefonoa desblokeatzeko ez ezik, erosketak eta aplikazioetarako sarbideak baimentzeko balio du hatz-markak. ""Lortu informazio gehiago" - " Desgaituta dago pantailaren blokeoa. Informazio gehiago lortzeko, jarri erakundearen administratzailearekin harremanetan. ""Lortu xehetasun gehiago"\n\n"Hala ere, hatz-marka erabil dezakezu erosketak eta aplikazioetarako sarbidea baimentzeko. ""Lortu informazio gehiago" + "Pantaila blokeatzeko aukera desgaituta dago. Informazio gehiago lortzeko, jarri erakundearen administratzailearekin harremanetan." + "Halere, erosketak baimentzeko eta aplikazioak atzitzeko erabil dezakezu hatz-marka." "Jaso hatza eta ukitu berriro sentsorea" "Ezin da erabili hatz-marken sentsorea. Jarri harremanetan konponketak egiten dituen hornitzaile batekin." "Segurtasun-ezarpen gehiago" "Laneko profilaren blokeoa, enkriptatzea eta abar" "Enkriptatzea, kredentzialak eta abar" "segurtasuna, segurtasun-ezarpen gehiago, ezarpen gehiago, segurtasun-ezarpen aurreratuak" + "Pribatutasun-ezarpen gehiago" + "Betetze automatikoa, jarduerak kontrolatzeko aukerak, etab." "%d hartz-marka gehi ditzakezu gehienez" "Iritsi zara onartzen den gehieneko hatz-marka kopurura" "Ezin duzu gehitu beste hatz-markarik" @@ -643,8 +635,8 @@ "Galarazi inork gailua baimenik gabe erabiltzea gailua babesteko eginbideak aktibatuta. Aukeratu nola blokeatu nahi duzun pantaila." "Galarazi inork telefonoa baimenik gabe erabiltzea gailua babesteko eginbideak aktibatuta. Aukeratu nola blokeatu nahi duzun pantaila." "Aukeratu pantaila blokeatzeko ordezko metodoa" - - + "Pantailaren blokeoa ahazten baduzu, IKT saileko administratzaileak ezingo du berrezarri." + "Aukeratu lanerako profilerako blokeo bereizi bat" "Blokeoa ahazten baduzu, eskatu IKT saileko administratzaileari berrezartzeko" "Pantaila blokeatzeko aukerak" "Pantaila blokeatzeko aukerak" @@ -1417,7 +1409,7 @@ "Bat ere ez" "Ilunabarretik egunsentira" "Ordu jakinetan" - "Lo egiteko garaia hastean aktibatzen da" + "Lo egiteko garaia hastean" "Egoera" "Ez da aktibatuko inoiz automatikoki" "Ilunabarrean aktibatuko da automatikoki" @@ -1946,7 +1938,7 @@ "Ezarri eredu bat" "Ezarri laneko eredu bat" "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri pasahitza" - "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredua" + "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri eredu bat" "Babestuta egoteko, ezarri PIN bat" "Hatz-marka erabiltzeko, ezarri PINa" "Idatzi berriro pasahitza" @@ -2294,7 +2286,7 @@ "Erabilerraztasun-ezarpenak" "Bistaratzea, interakzioak, audioa" "Ikusmen-­ezarpenak" - "Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu Erabilerraztasun-eginbideak." + "Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu erabilerraztasun-eginbideak." "Aldatu letra-tamaina" "Pantaila-irakurgailua" "Azpitituluak" @@ -2354,7 +2346,7 @@ "Pantailaren tamaina eta testua berrezarri nahi dituzu?" "Bistaratzeko tamainaren eta testuaren inguruko hobespenak leheneratu, eta telefonoaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira" "Berrezarri" - "Ba al duzu planik astebururako?" + "Astebururako planik?" "Hondartzara joango naiz. Etorri nahi duzu?" "Aukerak" "Handitu pantaila" @@ -2417,8 +2409,8 @@ "Erabili botoia edo keinua" "Kokapena" "Tamaina" - "Desagerrarazi apurka erabiltzen ez denean" - "Segundo batzuen ostean, desagertu egiten da apurka pantaila errazago ikusteko" + "Erabili ezean, desagerrarazi apurka" + "Segundo batzuen ostean, apurka desagertzen da, pantaila errazago ikusteko" "Erabiltzen ez deneko gardentasuna" "Gardena" "Gardentasunik gabe" @@ -2905,7 +2897,7 @@ "Guztiz kargatu zenetik izandako erabilera-datuak" "Guztiz kargatu zen azken aldia" "Bateria osoaren iraupena, gutxi gorabehera" - "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira eta aldatu egin litezke erabileraren arabera." + "Bateria-erabileraren datuak gutxi gorabeherakoak dira, eta baliteke erabileraren arabera aldatzea" "Aktiboki erabilita" "Atzeko planoan" "Bateria-erabilera" @@ -2942,10 +2934,8 @@ "Freskatu" "Multimedia-zerbitzaria" "Aplikazio-optimizazioa" - - - - + "Konexioa partekatzeko aukera" + "Kendutako aplikazioak" "Bateria-aurrezlea" "Aktibatu automatikoki" "Programaziorik ez" @@ -3374,10 +3364,8 @@ Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiriak Jo fidagarritzat edo kendu ziurtagiria - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu gailuan. Hortaz, baliteke domeinuak gailuko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}other{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaileak instalatu dizkizu gailuan. Hortaz, baliteke domeinuak gailuko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaile bat instalatu dizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horri buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}other{{orgName} domeinuak autoritate ziurtagiri-emaileak instalatu dizkizu laneko profilean. Hortaz, baliteke domeinuak laneko sareko jarduerak gainbegiratu ahal izatea; besteak beste, posta elektronikoan, aplikazioetan eta webgune seguruetan egiten duzuna.\n\nZiurtagiri horiei buruzko informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.}}" "Hirugarren alderdi bat sarean bideratzen dituzun jarduerak kontrola ditzake, mezu elektronikoak, aplikazioak eta webgune seguruak barne.\n\nGailuan instalatu duzun kredentzial fidagarri batek egiten du hori posible." Ikusi ziurtagiriak @@ -3466,7 +3454,9 @@ "Kendu murrizketak" "Aldatu PINa" "Laguntza eta iritziak" - "Laguntza-artikuluak, telefono eta txat bidezko laguntza" + "Laguntza-artikuluak, telefono eta txat bidezko laguntza" + "Laguntza-artikuluak, eta tableta eta txat bidezko laguntza" + "Laguntza-artikuluak, eta gailu eta txat bidezko laguntza" "Edukia gordetzeko kontua" "Nortasun-agiri argazkiduna" "Mehatxu oso larriak" @@ -3719,7 +3709,7 @@ "Egin dar-dar beti" "Hasi dardararekin eta jo tonua pixkanaka" "Beste soinu batzuk" - "360°-ko audioa" + "Audio espaziala" "Markagailuaren tonuak" "Pantailaren blokeoaren soinua" "Kargatzearen soinuak eta dardara" @@ -3737,10 +3727,12 @@ "Ezarri azpitituluak automatikoki" "Telefonoaren bozgorailua" "Entzungailu kabledunak" - "Audio espazialarekin, bazter guztietatik datorrela dirudien soinu murgiltzailea sortzen da. Multimedia-eduki batzuetan bakarrik funtzionatzen du." + "Euskarri bateragarrietako audioa murgiltzaileagoa da" "Desaktibatuta" "Aktibatuta / %1$s" "Aktibatuta / %1$s eta %2$s" + "Bluetooth bidezko gailuetarako ere aktiba dezakezu Audio espaziala." + "Konektatutako gailuen ezarpenak" "{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 programazio ezarri da}other{# programazio ezarri dira}}" "Ez molestatzeko modua" "Jaso jende eta aplikazio garrantzitsuen jakinarazpenak soilik" @@ -3818,7 +3810,7 @@ "Ez molestatzeko modua eten dezaketenak" "Jendea" "Aplikazioak" - "Alarmak eta bestelako etenaldiak" + "Alarmak eta bestelako etenak" "Programazioak" "Ezarpen bizkorren iraupena" "Orokorrak" @@ -3861,6 +3853,7 @@ "Kontrolatu aplikazio bakoitzaren jakinarazpenak" "Orokorrak" "Laneko jakinarazpenak" + "Laneko profila" "Jakinarazpen egokituak" "Jakinarazpen egokituen lehentasuna" "Ezarri lehentasun txikiagoko jakinarazpenak soinurik gabeko jakinarazpen gisa automatikoki" @@ -3978,7 +3971,7 @@ "Bistaratu lehentasunezko elkarrizketak burbuila gainerakor gisa" "Lehentasunezko elkarrizketak goitibeherako barraren goialdean agertzen dira. Nahi izanez gero, burbuila gisa ikus ditzakezu, ez molestatzeko moduan salbuespen izan daitezen." "Lehentasunezko edo aldatutako elkarrizketak agertuko dira hemen" - "Elkarrizketa bat lehentasunezko gisa markatzen baduzu edo elkarrizketetan bestelako aldaketarik egiten baduzu, hemen agertuko dira elkarrizketok. \n\nElkarrizketaren ezarpenak aldatzeko: \npasatu hatza pantailaren goialdetik behera goitibeherako barra irekitzeko; ondoren, eduki sakatuta elkarrizketa." + "Elkarrizketak lehentasunezko gisa markatzen badituzu edo elkarrizketetan bestelako aldaketarik egiten baduzu, hemen agertuko dira. \n\nElkarrizketen ezarpenak aldatzeko: \npasatu hatza pantailaren goialdetik behera goitibeherako barra irekitzeko; ondoren, eduki sakatuta elkarrizketa." "Erakutsi isilpean eta minimizatu" "Erakutsi soinurik egin gabe" "Egin soinua" @@ -4191,7 +4184,7 @@ "Bat ere ez" "{count,plural, =0{Bat ere ez}=1{1 elkarrizketa}other{# elkarrizketa}}" "Eten zaitzaketen pertsonak" - "Mezularitza- eta dei-aplikazioek jakinarazpenik bidali ezin izan arren, hemen aukeratzen dituzun pertsonak aplikazio hauen bidez jar daitezke harremanetan" + "Mezularitza- eta dei-aplikazioek jakinarazpenik bidali ezin izan arren, hemen aukeratzen dituzun pertsonak zurekin harremanetan jar daitezke aplikazio hauen bidez" "Deiak" "Deiak" "Dei" @@ -4866,7 +4859,7 @@ "Ikusi gehiago" "Berrezarri ShortcutManager-en mugak" "Berrezarri dira ShortcutManager-en mugak" - "Pantaila blokeatuko kontrolari buruzko informazioa" + "Kontrolatu pantaila blokeatuko informazioa" "Erakutsi edo ezkutatu jakinarazpenaren edukia" "Guztiak" "Aholkuak eta laguntza" @@ -5785,8 +5778,7 @@ "Konfiguratu sarearen deskargatzeko abiaduraren muga" "Mugagabea" "Igorpena" - - + "Igorri %1$s aplikazioaren audioa" "Entzun zure inguruan igortzen ari diren edukia" "Igorri multimedia-edukia inguruko gailuetara edo entzun besteek igorritako edukia" "Igorpenak" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "Bilatu igorpenak" "Irten igorpenetik" "Eskaneatu QR kodea" - - - - - - + "Idatzi pasahitza" + "Ezin da konektatu. Saiatu berriro." + "Pasahitza ez da zuzena" + "Entzuten hasteko, zentratu beheko QR kodea" + "QR kodearen formatuak ez du balio" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 504c204bd7e..5fc2edf1bfd 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ "نه" "ایجاد" "اجازه دادن" - "مجاز نبودن" + "اجازه ندادن" "روشن کردن" "ناشناس" @@ -219,9 +219,6 @@ "زبان‌های برنامه" "تنظیم زبان برای هر برنامه" "زبان برنامه" - "به‌روزرسانی برنامه" - "برای دریافت جدیدترین زبان‌های دردسترس، باید برنامه را به‌روزرسانی کنید" - "به‌روزرسانی" "زبان‌های پیشنهادی" "همه زبان‌ها" "زبان سیستم" @@ -433,12 +430,9 @@ "راه‌اندازی اثرانگشت" "مجازکردن قفل‌گشایی با اثر انگشت" "استفاده از اثر انگشت" - - - - - - + "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید." + "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل دستگاه یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید." + "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها یا تأیید خریدها) استفاده کنید." "به فرزندتان اجازه دهید از اثر انگشتش برای باز کردن قفل تلفن و به‌تأیید رساندن هویتش استفاده کند. تأیید هویت هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها، تأیید خرید، و موارد دیگر انجام می‌شود." "کنترل در دست شماست" "کنترل دراختیار شما و فرزندتان است" @@ -474,12 +468,9 @@ "زمانی‌که لرزش را احساس کردید، انگشتتان را بردارید" "به جایی با روشنایی ملایم‌تر بروید و دوباره امتحان کنید" "به حداکثر تعداد تلاش مجاز رسیده‌اید" - - - - - - + "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل رایانه لوحی‌تان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" + "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل دستگاهتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" + "از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" "قفل‌گشایی با چهره و اثر انگشت" "برای راه‌اندازی ضربه بزنید" "چهره و چند اثر انگشت اضافه شده است" @@ -517,7 +508,7 @@ "حسگر را لمس کنید" "انگشتتان را روی حسگر بگذارید و بعد از احساس لرزش، آن را بردارید" "تا زمانی‌که لرزش را احساس نکرده‌اید، اثر انگشتتان را صاف روی حسگر نگه دارید" - "لمس کردن و نگه داشتن حسگر اثر انگشت" + "حسگر اثر انگشت را لمس کنید و نگه دارید" "بردارید و سپس دوباره لمس کنید" "یک‌بار دیگر" "دنبال کردن نماد اثر انگشت" @@ -530,12 +521,9 @@ "این کار کمک می‌کند بخش بیشتری از اثر انگشتتان ثبت شود" "درحال ثبت اثر انگشت: %d درصد" "اثر انگشت اضافه شد" - - - - - - + "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل رایانه لوحی‌تان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" + "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل دستگاهتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" + "ازاین‌پس می‌توانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفنتان یا به‌تأیید رساندن هویتتان (مثلاً هنگام ورود به سیستم برنامه‌ها) استفاده کنید" "بعداً انجام شود" "بردارید و دوباره لمس کنید" "یک سمت انگشتتان را روی حسگر قرار دهید و نگه دارید، سپس این کار را با سمت دیگر تکرار کنید" @@ -599,13 +587,16 @@ "افزودن یک انگشت دیگر" "بعدی" "علاوه بر باز کردن قفل تلفنتان، همچنین می‌توانید از اثر انگشتتان برای اجازه دادن به خریدها و دسترسی برنامه استفاده کنید.""بیشتر بدانید" - " گزینه قفل صفحه غیرفعال است. با سرپرست دستگاه تماس بگیرید تا بیشتر بدانید. ""جزئیات بیشتر"\n\n"برای تأیید خریدها و دسترسی به برنامه، همچنان می‌توانید از اثر انگشتتان استفاده کنید. "" بیشتر بدانید" + "گزینه قفل صفحه غیرفعال است. برای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرست سازمانتان تماس بگیرید." + "همچنان می‌توانید از اثر انگشتتان برای تأیید خریدها و دسترسی به برنامه‌ها استفاده کنید." "انگشت را بلند کنید، سپس دوباره حسگر را لمس کنید" "امکان استفاده از حسگر اثر انگشت وجود ندارد. به ارائه‌دهنده خدمات تعمیر مراجعه کنید" "تنظیمات امنیتی بیشتر" "قفل نمایه کاری، رمزگذاری، و غیره" "رمزگذاری، اطلاعات کاربری، و غیره" "امنیت، تنظیمات امنیتی بیشتر، تنظیمات بیشتر، تنظیمات امنیتی پیشرفته" + "تنظیمات حریم‌خصوصی بیشتر" + "تکمیل خودکار، کنترل‌های فعالیت، و غیره" "می‌توانید حداکثر %d اثرانگشت اضافه کنید" "حداکثر تعداد اثرانگشت را اضافه کرده‌اید" "نمی‌توانید اثرانگشت‌های بیشتری اضافه کنید" @@ -644,8 +635,8 @@ "با فعال کردن قابلیت‌های حفاظتی دستگاه، نگذارید دیگران بدون اجازه شما از این دستگاه استفاده کنند. قفل صفحه موردنظر برای استفاده را انتخاب کنید." "با فعال کردن قابلیت‌های حفاظتی دستگاه، نگذارید دیگران بدون اجازه شما از این تلفن استفاده کنند. قفل صفحه موردنظر برای استفاده را انتخاب کنید." "روش پشتیبان قفل صفحه را انتخاب کنید" - - + "اگر قفل صفحه را فراموش کنید، سرپرست سیستم نمی‌تواند آن را بازنشانی کند." + "قفل کاری مجزایی تنظیم کنید" "اگر این قفل را فراموش کردید، از سرپرست سیستم بخواهید آن را بازنشانی کند" "گزینه‌های قفل صفحه" "گزینه‌های قفل صفحه" @@ -837,8 +828,8 @@ "معمولا 0000 یا 1234" "باید ۱۶ رقم باشد" "ممکن است لازم باشد که این پین را در دستگاه دیگری وارد کنید." - "ممکن است لازم باشد این کلیدواژه را نیز در دستگاه دیگر وارد کنید." - "‏برای مرتبط‌سازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>مطمئن شوید که دستگاه این کلیدواژه را نمایش می‌دهد:<br><b>%2$s</b>" + "ممکن است لازم باشد این گذرکلید را در دستگاه دیگر هم وارد کنید." + "‏برای مرتبط‌سازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>مطمئن شوید که دستگاه این گذرکلید را نمایش می‌دهد:<br><b>%2$s</b>" "تأیید مرتبط‌سازی با مجموعه هماهنگ" "‏از::<br><b>%1$s</b><br><br>با این دستگاه مرتبط‌سازی شود؟" "‏برای مرتبط‌سازی با:<br><b>%1$s</b><br><br>روی آن تایپ کنید:<br><b>%2$s</b>، سپس Return یا Enter را فشار دهید." @@ -1447,7 +1438,7 @@ "سفارشی کردن تلفن" "انواع سبک‌ها، کاغذدیواری‌ها، و موارد دیگر را امتحان کنید" "محافظ صفحه" - "استفاده از محافظ صفحه‌نمایش" + "استفاده از محافظ صفحه" "هنگام شارژ یا اتصال به پایه" "هر دو" "هنگام شارژ شدن" @@ -2407,7 +2398,7 @@ "اجازه دهید میان‌بر ویژگی از صفحه قفل روشن شود. هر دو کلید میزان صدا را چند ثانیه نگه دارید." "دکمه دسترس‌پذیری" "دکمه دسترس‌پذیری و اشاره" - "به‌سرعت از هر صفحه‌ای به «ویژگی‌های دسترس‌پذیری» دسترسی داشته باشید" + "به‌سرعت از هر صفحه‌ای به ویژگی‌های دسترس‌پذیری دسترسی داشته باشید" "درباره دکمه دسترس‌پذیری" "درباره دکمه دسترس‌پذیری و اشاره" "درباره دکمه دسترس‌پذیری و اشاره بیشتر بدانید" @@ -2418,9 +2409,9 @@ "استفاده از دکمه یا اشاره" "مکان" "اندازه" - "محو کردن هنگام عدم استفاده" + "محو کردن وقتی استفاده نمی‌شود" "بعد از چند ثانیه محو می‌شود تا بتوانید صفحه را بهتر ببینید" - "شفاف‌سازی هنگام عدم استفاده" + "شفافیت وقتی استفاده نمی‌شود" "شفاف" "غیرشفاف" "نوشتار با کنتراست بالا" @@ -2454,9 +2445,9 @@ "میان‌بر «وارونگی رنگ»" "«وارونگی رنگ» صفحه روشن را تیره می‌کند. صفحه تیره را هم روشن می‌کند." "‏<b>به‌خاطر داشته باشید</b><br/> <ol> <li> رنگ‌ها در رسانه‌ها و تصاویر تغییر خواهد کرد</li> <li> «وارونگی رنگ» در همه برنامه‌ها کار می‌کند</li> <li> برای نمایش پس‌زمینه تیره، می‌توان به‌جای آن از «زمینه تیره» استفاده کرد</li> </ol>" - "کلیک خودکار (مدت توقف)" - "درباره کلیک خودکار (مدت توقف)" - "درباره کلیک خودکار بیشتر بدانید (مدت توقف)" + "کلیک خودکار (مدت ایست)" + "درباره کلیک خودکار (مدت ایست)" + "درباره کلیک خودکار بیشتر بدانید (مدت ایست)" "می‌توانید موشواره متصل را طوری تنظیم کنید که وقتی نشانگر برای مدت‌زمان مشخصی متوقف می‌شود، موشواره به‌طور خودکار کلیک کند." "اگر کلیک کردن روی موشواره سخت است، کلیک خودکار می‌تواند مفید باشد" "خاموش کردن کلیک خودکار" @@ -2700,7 +2691,7 @@ "محدود کردن فعالیت پس‌زمینه برای برنامه ممکن است باعث عملکرد نادرست آن شود." "از آنجا که این برنامه برای بهینه کردن باتری تنظیم نشده است، نمی‌توانید آن را محدود کنید.\n\nبرای محدود کردن برنامه، ابتدا بهینه‌سازی باتری را روشن کنید." "نامحدود" - "بهینه‌سازی شده" + "بهینه‌سازی‌شده" "محدودشده" "مصرف باتری در پس‌زمینه بدون محدودیت مجاز می‌شود. ممکن است از شارژ باتری بیشتری استفاده کند." "براساس مصرفتان بهینه‌سازی می‌شود. برای اکثر برنامه‌ها توصیه می‌شود." @@ -2918,18 +2909,18 @@ "در مجموع کمتر از یک دقیقه استفاده از آخرین شارژ کامل" "مجموع کمتر از یک دقیقه در ۲۴ ساعت گذشته" "مجموع کمتر از یک دقیقه در بازه ^1" - "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه از آخرین شارژ کامل" - "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه در ۲۴ ساعت گذشته" - "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه در بازه ^1" + "کمتراز یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه از آخرین شارژ کامل" + "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه طی ۲۴ ساعت گذشته" + "کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه طی ^1" "^1 در مجموع از آخرین شارژ کامل" "مجموع ^1 در ۲۴ ساعت گذشته" "مجموع ^1 در بازه ^2" "^1 استفاده در پس‌زمینه از آخرین شارژ کامل" "^1 استفاده در پس‌زمینه در ۲۴ ساعت گذشته" "^1 استفاده در پس‌زمینه در بازه ^2" - "^1 در مجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nاز آخرین شارژ کامل" - "^1 در مجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nطی ۲۴ ساعت گذشته" - "^1 درمجموع • کمتر از یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nدر بازه ^2" + "در مجموع: ^1 • کمتراز یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nاز آخرین شارژ کامل" + "در مجموع: ^1 • کمتراز یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nطی ۲۴ ساعت گذشته" + "درمجموع: ^1 • کمتراز یک دقیقه استفاده در پس‌زمینه\nطی ^2" "از آخرین شارژ کامل استفاده نشده است" "در ۲۴ ساعت گذشته استفاده نشده است" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "بازآوری کردن" "سرور رسانه" "بهینه‌سازی برنامه" - - - - + "اشتراک‌گذاری اینترنت" + "برنامه‌های برداشته‌شده" "بهینه‌سازی باتری" "روشن شدن خودکار" "زمان‌بندی وجود ندارد" @@ -3375,10 +3364,8 @@ اعتماد یا حذف گواهی اعتماد یا حذف گواهی‌ها - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}one{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}other{{orgName} چند مرجع صدور گواهینامه در دستگاهتان نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیت‌های شبکه دستگاهتان، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه کاری، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه، با سرپرستتان تماس بگیرید.}one{{orgName} مرجع صدور گواهینامه‌ای برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهد فعالیت‌های شبکه کاری، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}other{{orgName} چند مرجع صدور گواهینامه برای نمایه کاری شما نصب کرده است که ممکن است به او اجازه دهند فعالیت‌های شبکه کاری، ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های ایمن را پایش کند.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر درباره این گواهینامه‌ها، با سرپرستتان تماس بگیرید.}}" "شخص ثالتی می‌تواند روی فعالیت‌های شبکه شما ازجمله ایمیل‌ها، برنامه‌ها و وب‌سایت‌های ایمن نظارت داشته باشد.\n\nاعتبارنامه مطمئن نصب‌شده در دستگاهتان این کار را شدنی می‌کند." بررسی گواهی @@ -3467,7 +3454,9 @@ "حذف محدودیت‌ها" "تغییر پین" "راهنما و بازخورد" - "مقاله‌های راهنما، تلفن و گپ" + "مقاله‌های راهنما، تلفن و گپ" + "مقاله‌های راهنما، رایانه لوحی، و گپ" + "مقاله‌های راهنما، دستگاه، و گپ" "حساب برای محتوا" "کارت شناسایی عکس‌دار" "تهدیدهای بسیار جدی" @@ -3720,7 +3709,7 @@ "همیشه بلرزد" "ابتدا بلرزد و سپس به‌تدریج زنگ بخورد" "سایر صداها" - "صدای فراگیر" + "صدای فضایی" "آهنگ‌های صفحه شماره‌گیری" "صدای قفل صفحه" "صدا و لرزش هنگام شارژ شدن" @@ -3738,13 +3727,15 @@ "رسانه زیرنویس خودکار" "بلندگوی تلفن" "هدفون سیمی" - "«صدای فضایی» صدایی فراگیر تولید می‌کند که به‌نظر می‌رسد از همه جهات شنیده می‌شود. فقط با بعضی رسانه‌ها سازگار است." + "صدای رسانه‌های سازگار فراگیرتر می‌شود" "خاموش" "روشن / %1$s" "روشن / %1$s و %2$s" + "همچنین می‌توانید «صدای فضایی» را برای دستگاه‌های بلوتوث روشن کنید." + "تنظیمات دستگاه‌های متصل" "{count,plural, =0{هیچ‌کدام}=1{۱ زمان‌بندی تنظیم شد}one{# زمان‌بندی تنظیم شده است}other{# زمان‌بندی تنظیم شده است}}" "مزاحم نشوید" - "فقط در ارتباط با افراد و برنامه‌های مهم اعلان دریافت کنید" + "فقط از افراد و برنامه‌های مهم اعلان دریافت کنید" "محدود کردن وقفه‌ها" "روشن کردن «مزاحم نشوید»" "صداهای رسانه و هشدارها می‌توانند وقفه ایجاد کنند" @@ -3816,7 +3807,7 @@ "{count,plural, =1{۱ ساعت}one{# ساعت}other{# ساعت}}" "{count,plural, =1{۱ دقیقه}one{# دقیقه}other{# دقیقه}}" "{count,plural, =0{خاموش}=1{خاموش / ۱ زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}one{خاموش / # زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}other{خاموش / # زمان‌بندی می‌تواند به‌طور خودکار روشن شود}}" - "مواردی که می‌توانند در حالت «مزاحم نشوید» وقفه ایجاد کنند" + "چه چیزی می‌تواند در حالت «مزاحم نشوید» وقفه ایجاد کنند" "افراد" "برنامه‌ها" "هشدارها و دیگر وقفه‌ها" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "کنترل اعلان‌ها از برنامه‌های مجزا" "کلی" "اعلان‌های کاری" + "نمایه کاری" "اعلان‌های تطبیقی" "اولویت اعلان تطبیقی" "اعلان‌های دارای اولویت پایین‌تر به‌طور خودکار روی آرام تنظیم شود" @@ -4076,16 +4068,16 @@ "برنامه متصل بین‌‌نمایه‌ای برنامه‌های کاری و شخصی" "برنامه‌های کاری و شخصی متصل" "متصل" - "اتصال این برنامه‌ها" + "متصل کردن این برنامه‌ها" "برنامه‌های متصل از اجازه‌های مشترکی استفاده می‌کنند و می‌توانند به داده‌های یکدیگر دسترسی پیدا کنند." "برای اینکه داده‌های شخصی با مدیر فناوری اطلاعات هم‌رسانی نشود، تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد داشته باشید." "هرزمان خواستید می‌توانید اتصال برنامه‌ها را در تنظیمات حریم‌خصوصی دستگاه قطع کنید." - "به %1$s کاری برای دسترسی به داده‌های شخصی‌تان اعتماد دارید؟" - "برای اینکه داده‌های شخصی با مدیر فناوری اطلاعات هم‌رسانی نشود، تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد داشته باشید." + "به برنامه کاری %1$s برای دسترسی به داده‌های شخصی‌تان اعتماد دارید؟" + "تنها درصورتی برنامه‌ها را متصل کنید که به آن‌ها اعتماد دارید که داده‌های شخصی را با سرپرست فناوری اطلاعاتتان هم‌رسانی نمی‌کنند." "داده‌های برنامه" - "این برنامه می‌تواند به داده‌های برنامه %1$s شخصی شما دسترسی پیدا کند." + "این برنامه می‌تواند به داده‌های شخصی شما در برنامه %1$s دسترسی پیدا کند." "اجازه‌ها" - "این برنامه می‌تواند از اجازه‌های برنامه %1$s شخصی شما (مثل دسترسی به مکان، فضای ذخیره‌سازی، و مخاطبین) استفاده کند." + "این برنامه می‌تواند از اجازه‌های شخصی شما در برنامه %1$s (مثلاً اجازه دسترسی به مکان، فضای ذخیره‌سازی، و مخاطبین) استفاده کند." "هیچ برنامه‌ای متصل نیست" %d برنامه متصل شده @@ -4192,7 +4184,7 @@ "هیچ‌کدام" "{count,plural, =0{هیچ‌کدام}=1{۱ مکالمه}one{# مکالمه}other{# مکالمه}}" "افرادی که می‌توانند وقفه ایجاد کنند" - "حتی اگر برنامه‌های پیام‌رسانی و تماس نتوانند برایتان اعلان ارسال کنند، افرادی که در اینجا انتخاب می‌کنید همچنان می‌توانند ازطریق این برنامه‌ها با شما ارتباط برقرار کنند" + "حتی اگر برنامه‌های پیام‌رسانی و تماس گرفتن نتوانند شما را خبر کنند، افرادی که در اینجا انتخاب می‌کنید همچنان می‌توانند ازطریق این برنامه‌ها با شما ارتباط برقرار کنند" "تماس‌ها" "تماس‌ها" "تماس‌ها" @@ -4423,7 +4415,7 @@ "تنظیمات برنامه‌های استفاده‌نشده" "مکث فعالیت برنامه درصورت عدم‌استفاده" - "برداشتن اجازه‌ها، حذف فایل‌های موقت، و توقف اعلان‌ها" + "اجازه‌ها برداشته می‌شود، فایل‌های موقت حذف می‌شود، و اعلان‌ها متوقف می‌شوند" "همه برنامه‌ها" "برنامه‌های نصب‌شده" "برنامه‌های فوری" @@ -4587,7 +4579,7 @@ "تعداد دفعات اجرا" "حداکثر مصرف" - "هیچ داده‌ای مصرف نشده است" + "از داده استفاده نشده" "به دسترسی به حالت «مزاحم نشوید» برای %1$s اجازه می‌دهید؟" "برنامه می‌تواند حالت «مزاحم نشوید» را روشن/خاموش کند و تغییراتی در تنظیمات مرتبط ایجاد کند." "چون دسترسی اعلان روشن است باید روشن بماند" @@ -5229,7 +5221,7 @@ "‏اجازه دادن به برنامه برای کنترل Wi-Fi" "‏به این برنامه اجازه دهید Wi-Fi را روشن یا خاموش کند، شبکه‌های Wi-Fi را اسکن کند و به آن‌ها متصل شود، شبکه‌ها را اضافه یا حذف کند یا نقطه اتصالی فقط محلی راه‌اندازی کند" "پخش رسانه در" - "پخش در %s" + "پخش %s در" "این دستگاه" "تلفن" "رایانه لوحی" @@ -5768,10 +5760,10 @@ "پیش‌نما" "انتخاب محافظ صفحه" "نمایش اطلاعات تکمیلی" - "ساعت، تاریخ، وضعیت آب‌وهوا، کیفیت هوا، و جزئیات «ارسال محتوا» را در محافظ صفحه‌نمایش نشان می‌دهد" + "ساعت، تاریخ، وضعیت آب‌وهوا، کیفیت هوا، و جزئیات «جاری‌سازی» را در محافظ صفحه نشان می‌دهد" "تنظیمات بیشتر" - "انتخاب محافظ صفحه‌نمایش" - "انتخاب کنید وقتی رایانه لوحی روی پایه قرار می‌گیرد چه چیزی روی صفحه‌نمایش نشان داده شود. هنگام استفاده از محافظ صفحه‌نمایش، دستگاه ممکن است انرژی بیشتری مصرف کند." + "انتخاب محافظ صفحه" + "انتخاب کنید وقتی رایانه لوحی روی پایه قرار می‌گیرد چه چیزی روی صفحه‌نمایش نشان داده شود. هنگام استفاده از محافظ صفحه، دستگاه ممکن است انرژی بیشتری مصرف کند." "سفارشی کردن" "برای فعال کردن پشتیبانی قالب آزاد، راه‌اندازی مجدد الزامی است." "برای رفتن به حالت میز کار در نمایشگرهای ثانویه، راه‌اندازی مجدد الزامی است." @@ -5786,8 +5778,7 @@ "پیکربندی محدودیت نرخ بارگیری شبکه" "بدون محدودیت" "همه‌فرستی" - - + "همه‌فرستی %1$s" "به همه‌فرستی‌هایی که اطراف شما درحال پخش هستند گوش دهید" "در دستگاه‌های اطرافتان همه‌فرستی رسانه پخش کنید، یا به همه‌فرستی فرد دیگری گوش دهید" "همه‌فرستی‌ها" @@ -5795,10 +5786,9 @@ "پیدا کردن همه‌فرستی‌ها" "خروج از همه‌فرستی" "اسکن رمزینه پاسخ‌سریع" - - - - - - + "وارد کردن گذرواژه" + "متصل نمی‌شود. دوباره امتحان کنید." + "گذرواژه اشتباه است" + "برای گوش دادن، رمزینه پاسخ‌سریع زیر را در مرکز کادر قرار دهید" + "قالب رمزینه پاسخ‌سریع نامعتبر است" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 68a220e09f3..03e9f945eea 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Sovellusten kielet" "Valitse kieli kullekin sovellukselle" "Sovelluksen kieli" - "Päivitä sovellus" - "Päivitä sovellus, jotta uusimmat kielet tulevat saataville" - "Päivitä nyt" "Kieliehdotukset" "Kaikki kielet" "Järjestelmän kieli" @@ -433,12 +430,9 @@ "Sormenjäljen käyttöönotto" "Salli sormenjälkiavaus" "Sormenjäljen käyttäminen" - - - - - - + "Käytä sormenjälkeäsi tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." + "Käytä sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." + "Käytä sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." "Anna lapselle lupa käyttää sormenjälkeään puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esimerkiksi hänen kirjautuessaan sovelluksiin tai hyväksyessään ostoksen." "Sinä päätät" "Sinä ja lapsesi päätätte" @@ -462,7 +456,7 @@ "Kun lapsi käyttää Pixel Imprintiä, kuvia käytetään sormenjälkimallin päivittämiseen. Lapsen sormenjälkimallin luontiin käytettäviä kuvia ei koskaan säilytetä, mutta itse sormenjälkimalli säilytetään suojatusti puhelimella, eikä se poistu puhelimelta. Kaikki käsittely tapahtuu turvallisesti puhelimella." "Voit poistaa sormenjälkesi kuvat ja mallin tai laittaa sormenjälkilukituksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkesi kuvat ja mallit säilytetään puhelimellasi, kunnes poistat ne." "Sinä ja lapsesi voitte poistaa sormenjälkien kuvat ja mallit tai laittaa sormenjälkiavauksen pois päältä milloin tahansa asetuksista. Sormenjälkien kuvat ja mallit säilytetään puhelimella, kunnes ne poistetaan." - "Joku muu voi avata puhelimesi lukituksen haluamattasi pitämällä sitä sormeasi vasten." + "Joku muu voi avata puhelimesi lukituksen haluamattasi, jos puhelin esimerkiksi asetetaan sormeasi vasten." "Joku muu voi avata lapsesi puhelimen lukituksen hänen haluamattaan pitämällä sitä hänen sormeaan vasten." "Saat parhaan lopputuloksen käyttämällä Made For Google ‑sertifioitua näytönsuojusta. Sormenjälkesi ei välttämättä toimi muiden näytönsuojusten kanssa." "Saat parhaan lopputuloksen käyttämällä Made For Google ‑sertifioitua näytönsuojusta. Lapsesi sormenjälki ei välttämättä toimi muiden näytönsuojusten kanssa." @@ -474,12 +468,9 @@ "Nosta sormesi, kun tunnet värähdyksen" "Siirry muualle pehmeämpään valoon ja yritä uudestaan" "Olet saavuttanut yritysten enimmäismäärän" - - - - - - + "Käytä sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" + "Käytä sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" + "Käytä sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" "Kasvojentunnistus- ja sormenjälkiavaus" "Ota käyttöön napauttamalla" "Kasvot ja sormenjäljet lisättiin" @@ -517,7 +508,7 @@ "Kosketa tunnistinta" "Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen" "Pidä sormesi tunnistimella, kunnes tunnet värähdyksen" - "Kosketa pitkään sormenjälkitunnistinta" + "Kosketa pitkään sor᠆menjälkitunnistinta" "Nosta sormi ja kosketa taas" "Vielä kerran" "Seuraa sormenjälkikuvaketta" @@ -530,12 +521,9 @@ "Tämä auttaa tallentamaan suuremman osan sormenjäljestäsi" "Sormenjäljen käyttöönotosta %d prosenttia valmiina" "Sormenjälki lisätty" - - - - - - + "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi tabletin lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" + "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi laitteen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" + "Voit nyt käyttää sormenjälkeäsi puhelimen lukituksen avaamiseen tai henkilöllisyyden todentamiseen esim. kirjautuessasi sovelluksiin" "Tee myöhemmin" "Nosta sormi ja kosketa taas" "Aseta sormenjäljen reuna tunnistimen päälle ja pidä se siinä, ja tee sitten sama toiselle reunalle" @@ -550,15 +538,15 @@ "PIN-koodi suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan" "Kuvio suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan" "Salasana suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan" - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." - "Sormenjälkiavausten käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa laitetta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." + "Sormenjälkiavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa puhelinta, jos se katoaa tai varastetaan." "Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto edellyttää PIN-koodia.\n\nPIN-koodi suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." "Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto edellyttää kuviota.\n\nKuvio suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." "Kasvojentunnistusavauksen käyttöönotto edellyttää salasanaa.\n\nSalasana suojaa tablettia, jos se katoaa tai varastetaan." @@ -599,13 +587,16 @@ "Lisää toinen" "Seuraava" "Puhelimen lukituksen avaamisen lisäksi voit käyttää sormenjälkeä ostoksien ja sovelluksien käyttöoikeuksien vahvistamiseen. ""Lisätietoja" - " Näytön lukitustapa on poistettu käytöstä. Kysy lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta. ""Katso lisätietoja"\n\n"Voit yhä valtuuttaa ostoksia ja käyttää sovelluksia sormenjälkesi avulla. ""Lisätietoja" + "Näytön lukitus on poissa päältä. Saat lisätietoa organisaatiosi järjestelmänvalvojalta." + "Voit kuitenkin yhä hyväksyä maksuja ja avata sovelluksia sormenjäljellä." "Nosta sormesi ja kosketa tunnistinta uudelleen" "Sormenjälkitunnistinta ei voi käyttää. Ota yhteys korjauspalveluun" "Lisää tietoturva-asetuksia" "Työprofiilin lukitus, salaus ja muuta" "Salaus, kirjautumistiedot ja muuta" "tietoturva, lisää tietoturva-asetuksia, lisää asetuksia, tietoturvan lisäasetukset" + "Lisää yksityisyysasetuksia" + "Automaattinen täyttö, toimintojen hallinta ja muuta" "Voit lisätä korkeintaan %d sormenjälkeä" "Et voi lisätä useampia sormenjälkiä." "Enempää sormenjälkiä ei voi lisätä." @@ -644,8 +635,8 @@ "Estä laitteesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä." "Estä puhelimesi luvaton käyttö ottamalla laitteen suojausominaisuudet käyttöön. Valitse näytön lukitusmenetelmä." "Valitse toissijainen näytönlukitustapa" - - + "IT-järjestelmänvalvoja ei voi nollata näytön lukituksen avaustapaa, jos unohdat sen." + "Valitse erillinen työlukitus" "Jos unohdat tämän lukituksen, pyydä järjestelmänvalvojaa nollaamaan se" "Näytön lukitusvaihtoehdot" "Näytön lukitusvaihtoehdot" @@ -1966,7 +1957,7 @@ "PIN-koodi asetettu" "Kuvio on asetettu" "Kasvojentunnistusavauksen varatapa" - "Kasvojentunnistusavauksen varatapa" + "Kasvojentunnistus᠆avauksen varatapa" "Kasvojentunnistusavauksen varatapa" "Lisää salasana kasvoja tai sormenjälkeä varten" "Lisää kuvio kasvoja tai sormenjälkeä varten" @@ -2295,7 +2286,7 @@ "Esteettömyysasetukset" "Näyttö, käyttö, audio" "Näköasetukset" - "Voit muokata laitteen ominaisuuksia tarpeidesi mukaan. Käytettävyysvalintoja voi muuttaa myöhemmin asetuksissa." + "Voit muokata laitteen ominaisuuksia tarpeidesi mukaan. Saavutettavuusvalintoja voi muuttaa myöhemmin asetuksissa." "Muuta fonttikokoa" "Näytönlukuohjelma" "Tekstitykset" @@ -2312,7 +2303,7 @@ "Ominaisuusilmoitukset" "TalkBack" "Näytönlukuohjelma ensisijaisesti näkövammaisille ja heikkonäköisille" - "Napauta kohteita näytöllä, niin ne luetaan ääneen." + "Napauta kohteita näytöllä, niin ne luetaan ääneen" "Tekstitysvalinnat" "Tietoja tekstitysvalinnoista" "Lue lisää tekstitysvalinnoista" @@ -2358,7 +2349,7 @@ "Suunnitelmia viikonlopuksi?" "Lähden rannalle. Liitytkö seuraan?" "Asetukset" - "Lähennä näkymää." + "Lähennä näkymää" "Lähennä napauttamalla kolme kertaa." "Zoomaa napauttamalla painiketta." "Lähennä näyttöä nopeasti, niin näet sisällön suurempana" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Päivitä" "Mediapalvelin" "Sovellusoptimointi" - - - - + "Puhelimen käyttäminen modeemina" + "Poistetut sovellukset" "Virransäästö" "Ota käyttöön automaattisesti" "Ei aikataulua" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Luota varmenteisiin tai poista niitä Luota varmenteeseen tai poista se - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa laitteen verkkotoiminnan (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi.}other{{orgName} on asentanut laitteellesi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa laitteen verkkotoiminnan (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjän, mikä mahdollistaa toimintasi (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteesta järjestelmänvalvojaltasi.}other{{orgName} on asentanut työprofiiliisi varmenteen myöntäjiä, mikä mahdollistaa toimintasi (esim. sähköpostin, sovellusten ja suojattujen verkkosivustojen käytön) seuraamisen työverkossa.\n\nSaat lisätietoja varmenteista järjestelmänvalvojaltasi.}}" "Kolmas osapuoli pystyy seuraamaan toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostiviestien, sovellusten ja turvallisten verkkosivustojen käyttöä.\n\nLaitteeseesi asennettu luotettu varmenne tekee tämän mahdolliseksi." Tarkista varmenteet @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Poista rajoitukset" "Vaihda PIN-koodi" "Ohjeet ja palaute" - "Ohjeartikkelit, puhelin ja chat" + "Ohjeartikkelit, puhelin ja chat" + "Ohjeartikkelit, tabletti ja chat" + "Ohjeartikkelit, laite ja chat" "Käytettävä tili" "Kuvatunnus" "Erittäin vakavat uhat" @@ -3720,7 +3709,7 @@ "Käytä aina värinää" "Värinä ensin ja sitten soittoääni yhä kovempaa" "Muut äänet" - "Spatiaalinen audio" + "Tila-audio" "Näppäimistön näppäinäänet" "Näytön lukituksen ääni" "Latausäänet ja ‑värinä" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "Tekstitä media automaattisesti" "Puhelimen kaiutin" "Langalliset kuulokkeet" - "Tila-audio luo immersiivisen äänen, joka vaikuttaa kuuluvan joka puolelta. Ei toimi kaiken median kanssa." + "Yhteensopivan median audiosta tulee immersiivisempää" "Poissa päältä" "Päällä / %1$s" "Päällä / %1$s ja %2$s" + "Voit laittaa tila-audion päälle myös Bluetooth-laitteilla." + "Verkkoon yhdistettävien laitteiden asetukset" "{count,plural, =0{Ei yhtään}=1{1 aikataulu luotu}other{# aikataulua luotu}}" "Älä häiritse" "Salli ilmoitukset vain tärkeiltä ihmisiltä ja sovelluksilta" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "Muuta ilmoitusasetuksia suoraan sovelluksista" "Yleiset" "Työilmoitukset" + "Työprofiili" "Mukautuvat ilmoitukset" "Mukautuva ilmoitusten tärkeys" "Aseta alemman prioriteetin ilmoitukset automaattisesti varovaisiksi." @@ -5777,7 +5769,7 @@ "Työpöytätilan pakottaminen toissijaisille näytöille edellyttää uudelleenkäynnistystä." "Käynnistä uudelleen nyt" "Käynnistä uudelleen myöhemmin" - "Tilaääni" + "Tila-audio" "Median audiosta tulee yhteensopivilla laitteilla immersiivisempää" "Pään liikkeiden seuranta" "Audio muuttuu pääsi liikkeen mukana kuulostaakseen luonnollisemmalta" @@ -5786,8 +5778,7 @@ "Määritä verkon latausnopeuden rajoitus" "Ei rajoitusta" "Lähetä" - - + "Lähetä %1$s" "Kuuntele lähellä olevia lähetyksiä" "Lähetä mediaa lähellä oleviin laitteisiin tai kuuntele jonkun toisen lähetystä" "Lähetykset" @@ -5795,10 +5786,9 @@ "Etsi lähetyksiä" "Poistu lähetyksestä" "Lue QR-koodi" - - - - - - + "Lisää salasana" + "Ei yhteyttä. Yritä uudelleen." + "Väärä salasana" + "Aloita kuuntelu keskittämällä alla olevaan QR-koodiin" + "QR-koodin muoto ei kelpaa" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index aa02e2bdd35..ab17c5c0082 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Langues de l\'application" "Configurez la langue pour chaque application" "Langue de l\'application" - "Mettre à jour l\'application" - "Mettez à jour l\'application pour profiter des dernières langues" - "Mettre à jour maint." "Langues suggérées" "Toutes les langues" "Langue du système" @@ -433,12 +430,9 @@ "Configurer empreinte digitale" "Autoriser le déverrouillage par empreinte digitale" "Utilisez votre empreinte digitale" - - - - - - + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications ou approuver un achat." "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de lui. Cette situation se produit lorsqu\'il se connecte à des applications, approuve un achat et plus." "Vous êtes aux commandes" "Vous et votre enfant êtes aux commandes" @@ -474,12 +468,9 @@ "Relevez le doigt dès que vous sentez une vibration" "Allez dans un endroit moins éclairé et réessayez" "Vous avez atteint le nombre maximal d\'essais" - - - - - - + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier que c\'est bien vous" + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier que c\'est bien vous" + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier que c\'est bien vous" "Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale" "Touchez pour configurer" "Empreintes digitales et visage ajoutés" @@ -530,12 +521,9 @@ "Ce geste aide à capter une plus grande partie de votre empreinte digitale" "Inscription de l\'empreinte digitale : %d pour cent" "Empreinte digitale ajoutée" - - - - - - + "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications" + "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications" + "Vous pouvez maintenant utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou vérifier qu\'il s\'agit bien de vous, par exemple pour vous connecter à des applications" "Plus tard" "Levez le doigt et touchez le capteur de nouveau" "Placez le côté de votre empreinte digitale sur le capteur et maintenez-le en place, puis passez à l\'autre côté" @@ -599,13 +587,16 @@ "Ajouter une empreinte" "Suivant" "Votre empreinte digitale vous permet non seulement de déverrouiller votre téléphone, mais également d\'autoriser des achats et l\'accès à l\'application. ""En savoir plus" - " L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation. ""Plus de détails"\n\n"Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser les achats et l\'accès aux applications. ""En savoir plus" + "L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, communiquez avec l\'administrateur de votre organisation." + "Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser des achats et accéder à des applications." "Relevez le doigt, puis touchez le capteur à nouveau" "Impossible utiliser capteur empreintes digitales. Consultez un fournisseur de services de réparation" "Plus de paramètres de sécurité" "Verrouillage de profil professionnel, chiffrement et plus" "Chiffrement, authentifiants et plus" "sécurité, plus de paramètres de sécurité, plus de paramètres, paramètres de sécurité avancés" + "Plus de paramètres de sécurité" + "Remplissage automatique, commandes d\'activité et plus" "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d empreintes digitales" "Vous avez ajouté le nombre maximal d\'empreintes digitales" "Impossible d\'ajouter des empreintes digitales" @@ -644,8 +635,8 @@ "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Choisissez votre méthode secondaire de verrouillage d\'écran" - - + "En cas d\'oubli de votre verrou. de l\'écran, votre admin. informatique ne pourra pas le réinitialiser." + "Définissez un verrouillage professionnel distinct" "Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser" "Options de verrouillage de l\'écran" "Options de verrouillage de l\'écran" @@ -2612,15 +2603,15 @@ "Cyan" "Jaune" "Magenta" - "Permettre à %1$s de commander complètement votre appareil?" + "Permettre à %1$s de contrôler complètement votre appareil?" "%1$s doit pouvoir :" "Une application obscurcit une demande d\'autorisation, alors Paramètres ne peut pas vérifier votre réponse." "%1$s demande l\'autorisation de contrôler cet appareil. Le service peut lire l\'écran et agir pour les utilisateurs qui font appels aux fonctions d\'accessibilité. Ce niveau de contrôle ne convient pas à la majorité des applications." "Le contrôle total convient aux applications qui répondent à vos besoins d\'accessibilité. Il ne convient pas à la plupart des applications." - "Afficher et commander l\'écran" + "Afficher et contrôler l\'écran" "Cette fonctionnalité peut lire tout le contenu à l\'écran et afficher du contenu par-dessus d\'autres applications." "Afficher et effectuer des actions" - "Cette fonctionnalité peut faire le suivi de vos interactions avec une application ou un capteur matériel, et interagir avec des applications en votre nom." + "Cette fonctionnalité peut faire le suivi de vos interactions avec une application ou un capteur matériel et interagir avec des applications en votre nom." "Autoriser" "Refuser" "Arrêter" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Actualiser" "Serveur multimédia" "Optimisation des applications" - - - - + "Partage de connexion" + "Applications retirées" "Économiseur de pile" "Activer automatiquement" "Aucun horaire" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Faire confiance au certificat ou le supprimer Faire confiance aux certificats ou les supprimer - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé une autorité de certification sur votre appareil, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité de votre appareil sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}one{{orgName} a installé une autorité de certification sur votre appareil, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité de votre appareil sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}other{{orgName} a installé des autorités de certification sur votre appareil, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité de votre appareil sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité professionnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}one{{orgName} a installé une autorité de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité professionnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, communiquez avec votre administrateur.}other{{orgName} a installé des autorités de certification pour votre profil professionnel, ce qui peut lui permettre de surveiller l\'activité professionnelle sur le réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, communiquez avec votre administrateur.}}" "Un tiers peut surveiller votre activité réseau, y compris les courriels, les applications et les sites Web sécurisés. \n\nUn certificat de confiance installé sur votre appareil rend cela possible." Vérifier le certificat @@ -3439,7 +3426,7 @@ "Pour effectuer un paiement à l\'aide d\'une application, approchez l\'arrière de votre appareil du terminal" "En savoir plus" "Appli pro par défaut pour les paiements?" - "Pour les paiments avec une appli pro :" + "Pour les paiements avec une appli pro :" "le profil professionnel doit être activé;" "vous devrez entrer le NIP, schéma ou mot de passe de votre compte professionnel." "Fonctionnement" @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Annuler les restrictions" "Modifier le NIP" "Aide et commentaires" - "Articles d\'aide, téléphone et clavardage" + "Articles d\'aide, téléphone et clavardage" + "Articles d\'aide, tablette et clavardage" + "Articles d\'aide, appareil et clavardage" "Compte pour contenu" "ID de photo" "Menaces extrêmes" @@ -3720,7 +3709,7 @@ "Toujours vibrer" "Vibrer en premier, puis sonnerie graduelle" "Autres sons" - "Son spatialisé" + "Son spatial" "Tonalités du clavier" "Son de verrouillage de l\'écran" "Sons et vibrations de recharge" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "Ajouter automatiquement des sous-titres aux contenus multimédias" "Haut-parleur du téléphone" "Casque d\'écoute filaire" - "Le son spatial crée un son immersif qui semble émaner tout autour de vous. Fonctionne uniquement avec certains contenus multimédias." + + "Désactivé" "Activé : %1$s" "Activé : %1$s et %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Aucun}=1{1 horaire programmé}one{# horaire programmé}other{# horaires programmés}}" "Ne pas déranger" "Recevez uniquement les notifications des personnes et des applications importantes" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "Contrôler les notifications provenant de chaque application" "Général" "Notifications professionnelles" + "Profil professionnel" "Notifications adaptatives" "Priorité adaptative pour les notifications" "Définir automatiquement les notifications à faible priorité sur Discrètes" @@ -3937,7 +3932,7 @@ "Notifications sensibles du profil professionnel" "Afficher le contenu sensible du profil professionnel lorsque l\'écran est verrouillé" "Afficher tout le contenu des notifications" - "Afficher contenu sensible seulement quand verrouillé" + "Afficher contenu sensible seulement si déverrouillé" "N\'afficher aucune notification" "Que souhaitez-vous afficher sur l\'écran de verrouillage?" "Écran de verrouillage" @@ -4070,7 +4065,7 @@ "Autoriser l\'incrustation d\'image" "Autorisez cette application à créer une fenêtre d\'incrustation d\'image lorsqu\'elle est ouverte ou après l\'avoir quittée (par exemple, pour continuer de regarder une vidéo). Cette fenêtre se superpose aux autres applications en cours d\'utilisation." "Applis prof. et personnelles associées" - "Connectée" + "Connectées" "Non connectées" "Aucune application connectée" "application associée profil personnel et professionnel" @@ -4633,7 +4628,7 @@ "Cette autorisation permet à une application de modifier les paramètres du système." "Oui" "Non" - "Autoriser de cette source" + "Autoriser à partir de cette source" "Pivot. poignet deux fois pour app. photo" "Ouvrez l\'application de l\'appareil photo en pivotant votre poignet deux fois" "App. 2x sur interr. pr activ. app. photo" @@ -4938,7 +4933,7 @@ "Navigation par gestes" "Pour accéder à l\'écran d\'accueil, balayez du bas de l\'écran vers le haut. Pour changer d\'applications, balayez l\'écran du bas vers le haut, maintenez le doigt sur l\'écran, puis relâchez-le. Pour revenir en arrière, balayez un doigt de l\'extrémité gauche ou droite de l\'écran dans la direction opposée." "Navigation à trois boutons" - "Revenez en arrière, à l\'écran d\'accueil, puis changez d\'applications à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." + "Revenez en arrière, retournez à l\'écran d\'accueil ou changez d\'applications à l\'aide des boutons dans le bas de votre écran." "navigation système, navigation à deux boutons, navigation à trois boutons, navigation par gestes, balayer" "Cette fonctionnalité n\'est pas prise en charge par votre application d\'accueil par défaut, %s" "Changer d\'application d\'accueil par défaut" @@ -5081,7 +5076,7 @@ "En savoir plus" "Paramètres restreints" "Paramètres restreints autorisés pour %s" - "Pour protéger votre sécurité, ce paramètre n\'est pas disponible actuellement." + "Pour protéger votre sécurité, ce paramètre n\'est pas accessible actuellement." "Renseignements sur l\'appareil financé" "Votre fournisseur de crédit peut modifier des paramètres et installer des logiciels sur cet appareil.\n\nSi vous manquez un paiement, votre appareil sera verrouillé.\n\nPour en savoir plus, communiquez avec votre fournisseur de crédit." "Si votre appareil est financé, vous ne pouvez pas :" @@ -5391,7 +5386,7 @@ "En voir moins" "Activer %1$s?" "Activer la carte SIM?" - "Passer au réseau de %1$s?" + "Passer à %1$s?" "Passer à la carte SIM?" "Utiliser %1$s?" "Une seule carte SIM peut être active à la fois.\n\nLe fait de passer au réseau de %1$s n\'annulera pas votre service auprès de %2$s." @@ -5634,7 +5629,7 @@ "appels" "messages texte" "données cellulaires" - "Pour améliorer l'expérience d'utilisation de l'appareil, les applications et les services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi en tout temps, même si le Wi-FI est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d'améliorer les fonctionnalités et les services reposant sur la localisation. Vous pouvez modifier vos préférences dans les paramètres de recherche de réseaux Wi-Fi." + "Pour améliorer l\'expérience d\'utilisation de l\'appareil, les applications et les services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi en tout temps, même si le Wi-FI est désactivé. Cette autorisation peut permettre, par exemple, d\'améliorer les fonctionnalités et les services reposant sur la localisation. Vous pouvez modifier vos préférences dans les paramètres de recherche de réseaux Wi-Fi." "Changer" "%1$s : %2$s" "Connexion active" @@ -5777,7 +5772,7 @@ "Vous devez redémarrer l\'appareil pour forcer le mode Bureau sur des écrans secondaires." "Redémarrer maintenant" "Redémarrer plus tard" - "Son spatialisé" + "Son spatial" "Le son des supports compatibles devient plus immersif" "Suivi de la tête" "Le son est modifié en fonction des mouvements de votre tête pour produire un son plus naturel" @@ -5786,8 +5781,7 @@ "Configurer la limitation du taux de téléchargement sur le réseau" "Aucune limite" "Diffusion" - - + "Diffuser %1$s" "Écoutez les diffusions en cours à proximité" "Diffusez des contenus multimédias sur des appareils à proximité ou écoutez la diffusion de quelqu\'un d\'autre" "Diffusions" @@ -5795,10 +5789,9 @@ "Trouver des diffusions" "Quitter la diffusion" "Numériser le code QR" - - - - - - + "Entrer le mot de passe" + "Connexion impossible. Réessayez." + "Mot de passe incorrect" + "Pour commencer à écouter, centrez le code QR ci-dessous" + "Le format du code QR est incorrect" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index a5504729a6c..bb0b120ea81 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -219,15 +219,13 @@ "Langue des applis" "Définir la langue pour chaque appli" "Langue de l\'appli" - "Mettre à jour l\'appli" - "Vous devez mettre à jour l\'appli pour les nouvelles langues dispo" - "Mettre à jour" "Langues suggérées" "Toutes les langues" "Langue du système" "Paramètre système par défaut" "La sélection d\'une langue pour cette appli n\'est pas disponible depuis les paramètres." "La langue peut différer de celles disponibles dans l\'appli. Certaines applis ne sont pas compatibles avec ce paramètre." + "Seules les applis proposant la sélection d\'une langue sont affichées ici." Supprimer la langue sélectionnée ? Supprimer les langues sélectionnées ? @@ -411,9 +409,9 @@ "Toujours demander confirmation" "Toujours confirmer le déverrouillage par reco. faciale dans applis" "Supprimer l\'empreinte faciale" - "Configurer déver. par reco. faciale" - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous fermez les yeux.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." + "Configurer déverr. par reconn. faciale." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans les applis (pour vous connecter ou approuver un achat, par exemple).\n\nÀ savoir :\nVous ne pouvez configurer qu\'un seul visage à la fois. Supprimez le visage actuel pour en ajouter un.\n\nVous pouvez déverrouiller votre téléphone sans le vouloir, en le regardant.\n\nUne autre personne peut le déverrouiller en le tenant devant votre visage, même si vous fermez les yeux.\n\nQuelqu\'un qui vous ressemble beaucoup, comme votre jumeau/jumelle, peut aussi déverrouiller votre téléphone." "Supprimer l\'empreinte faciale ?" "Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone ou pour vous authentifier dans les applis." "Votre empreinte faciale sera supprimée de façon définitive et sécurisée.\n\nVous devrez ensuite utiliser un code, un schéma ou un mot de passe pour déverrouiller votre téléphone." @@ -432,12 +430,9 @@ "Configurez votre empreinte" "Autoriser le déver. par empr." "Utiliser votre empreinte digitale" - - - - - - + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat." + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat." + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis ou approuver un achat." "Autorisez votre enfant à utiliser son empreinte digitale pour déverrouiller son téléphone ou valider son identité, par exemple pour se connecter à des applis, approuver un achat, etc." "Vous avez le contrôle" "Gardez le contrôle, vous et votre enfant" @@ -473,12 +468,9 @@ "Relevez le doigt dès qu\'il vibre" "Allez dans un endroit moins éclairé et réessayez" "Vous avez atteint le nombre maximal d\'essais" - - - - - - + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" + "Utilisez votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" "Déverrouillage par reconnaissance faciale et empreinte digitale" "Appuyer pour configurer" "Visage et empreintes digitales ajoutés" @@ -490,7 +482,7 @@ "Avec le visage" "Avec l\'empreinte digitale" "Avec le visage ou l\'empreinte digitale" - "Donne le téléphone à un parent" + "Rends le téléphone à ton parent" "OK" "Ignorer verrouillage d\'écran ?" "Les fonctionnalités de protection de l\'appareil ne seront pas activées. Vous ne pourrez pas empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cette tablette en cas de perte, de vol ou de réinitialisation." @@ -529,12 +521,9 @@ "Cela permet de mieux capturer votre empreinte" "Enregistrement de l\'empreinte digitale à %d pour cent" "Empreinte digitale ajoutée" - - - - - - + "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre tablette ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" + "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre appareil ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" + "Vous pouvez désormais utiliser votre empreinte digitale pour déverrouiller votre téléphone ou confirmer votre identité, par exemple pour vous connecter à des applis" "Plus tard" "Levez le doigt, puis reposez-le" "Placez le côté de votre empreinte sur le capteur, maintenez-le, puis passez à l\'autre côté" @@ -598,13 +587,16 @@ "Ajouter une empreinte" "Suivant" "Votre empreinte digitale vous permet non seulement de déverrouiller votre téléphone, mais également d\'autoriser des achats et d\'accéder à des applications. ""En savoir plus" - " L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre entreprise. ""Plus d\'informations"\n\n"Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser des achats et l\'accès aux applications. ""En savoir plus" + "L\'option de verrouillage de l\'écran est désactivée. Pour en savoir plus, contactez l\'administrateur de votre organisation." + "Vous pouvez toujours utiliser votre empreinte digitale pour autoriser les achats et l\'accès aux applis." "Relevez le doigt, puis reposez-le sur le lecteur" "Impossible d\'utiliser le lecteur d\'empreinte digitale. Contactez un réparateur" "Autres paramètres de sécurité" "Verrouillage du profil professionnel, chiffrement et plus" "Chiffrement, identifiants et plus" "sécurité, paramètres de sécurité supplémentaires, paramètres supplémentaires, paramètres de sécurité avancés" + "Autres paramètres de confidentialité" + "Saisie automatique, commandes relatives à l\'activité, etc." "Vous pouvez ajouter jusqu\'à %d empreintes digitales." "Vous avez ajouté le nombre maximal autorisé d\'empreintes digitales" "Impossible d\'ajouter d\'autres empreintes digitales" @@ -643,8 +635,8 @@ "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser cet appareil sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Activez les fonctionnalités de protection de l\'appareil pour empêcher d\'autres personnes d\'utiliser ce téléphone sans votre autorisation. Choisissez la méthode de verrouillage de l\'écran à utiliser." "Choisissez une méthode secondaire pour déverrouiller l\'écran" - - + "Si vous oubliez le verrouillage de l\'écran, votre administrateur ne peut pas le réinitialiser." + "Définir un autre verrouillage pour le profil pro" "Si vous oubliez ce verrouillage, demandez à votre administrateur informatique de le réinitialiser" "Options de verrouillage de l\'écran" "Options de verrouillage de l\'écran" @@ -755,7 +747,7 @@ Le mot de passe doit comporter au moins %d caractère Le mot de passe doit comporter au moins %d caractères - "{count,plural, =1{Si vous n'utilisez que des chiffres, il faut au moins 1 chiffre}one{Si vous n'utilisez que des chiffres, il faut au moins # chiffre}other{Si vous n'utilisez que des chiffres, il faut au moins # chiffres}}" + "{count,plural, =1{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins 1 chiffre}one{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins # chiffre}other{Si vous n\'utilisez que des chiffres, il faut au moins # chiffres}}" Le code doit comporter au moins %d chiffre Le code doit comporter au moins %d chiffres @@ -1319,7 +1311,7 @@ "Activée" "Active - En fonction du visage" "Détection de visages" - "Ajustez automatiquement l\'orientation de l\'écran lorsque vous basculez votre appareil de la position portrait en position paysage, et inversement" + "Ajuster automatiquement l\'orientation de l\'écran lorsque vous basculez votre appareil de la position portrait en position paysage, et inversement" "En savoir plus sur la rotation automatique" "Quand vous basculez votre téléphone en mode portrait ou paysage" "Résolution d\'écran" @@ -1543,8 +1535,8 @@ "MSID" "Version de la liste d\'itinérance préférée" "MEID (emplacement SIM %1$d)" - "Activée" - "Désactivée" + "Activé" + "Désactivé" "Les recherches Wi‑Fi et Bluetooth sont activées" "La recherche Wi‑Fi est activée, mais pas la recherche Bluetooth" "La recherche Bluetooth est activée, la recherche Wi-Fi est désactivée" @@ -2000,7 +1992,7 @@ "Dessinez un schéma de déverrouillage" "Appuyez sur Menu pour obtenir de l\'aide." "Relevez le doigt lorsque vous avez terminé" - "Reliez au moins %d points, puis réessayez." + "Reliez au moins %d points. Réessayez." "Schéma enregistré" "Redessinez le schéma pour le confirmer" "Votre nouveau schéma de déverrouillage" @@ -2316,7 +2308,7 @@ "À propos des préférences pour les sous-titres" "En savoir plus sur les préférences pour les sous-titres" "Agrandissement" - "Raccourci de l\'agrandissement" + "Raccourci vers Agrandissement" "Agrandir la saisie" "La loupe suit le texte au fur et à mesure de la saisie" "À propos de l\'agrandissement" @@ -2361,7 +2353,7 @@ "Appuyer trois fois pour zoomer" "Appuyer sur un bouton pour zoomer" "Faire un zoom avant rapide sur l\'écran pour agrandir le contenu" - "<b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec les deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant temporaire :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini sur plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour agrandir<br/> {2,number,integer}. Appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {4,number,integer}. Relevez le doigt pour arrêter l\'agrandissement" + "<b>Pour faire un zoom avant :</b><br/> {0,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {1,number,integer}. Appuyez sur l\'écran<br/> {2,number,integer}. Faites glisser deux doigts pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Pincez avec deux doigts pour régler le zoom<br/> {4,number,integer}. Utilisez le raccourci pour arrêter l\'agrandissement<br/><br/> <b>Pour faire un zoom avant temporaire :</b><br/> {0,number,integer}. Assurez-vous que le type d\'agrandissement est défini sur plein écran<br/> {1,number,integer}. Utilisez le raccourci pour démarrer l\'agrandissement<br/> {2,number,integer}. Appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran<br/> {3,number,integer}. Faites glisser un doigt pour vous déplacer sur l\'écran<br/> {4,number,integer}. Relevez le doigt pour arrêter l\'agrandissement" "Lorsque l\'option \"Agrandissement\" est activée, vous pouvez effectuer un zoom avant sur votre écran.\n\n""Pour zoomer"", activez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour faire défiler l\'écran, faites glisser deux doigts ou plus dessus."
  • \n
  • "Pour régler le niveau de zoom, pincez l\'écran avec deux doigts ou plus."
\n\n"Pour faire un zoom temporaire"", lancez l\'option \"Agrandissement\", puis appuyez de manière prolongée n\'importe où sur l\'écran.\n"
  • "Pour vous déplacer sur l\'écran, faites glisser un doigt dessus."
  • \n
  • "Pour faire un zoom arrière, relevez le doigt."
\n\n"Il est impossible de faire un zoom avant sur le clavier ni sur la barre de navigation."
"Page %1$d sur %2$d" "Utiliser le bouton Accessibilité pour ouvrir" @@ -2446,12 +2438,12 @@ "En savoir plus sur le temps pour réagir (accessibilité)" "Temps pour réagir" "Cette préférence pour le délai ne fonctionne pas avec toutes les applis" - "Choisir pendant combien de temps afficher les messages temporaires qui vous demandant d\'agir" + "Choisir pendant combien de temps afficher les messages temporaires qui vous demandent d\'agir" "Délai de l’appui prolongé" "Inversion des couleurs" "Utiliser l\'inversion des couleurs" - "Raccourci d\'inversion des couleurs" - "L\'inversion des couleurs permet d\'assombrir ou d\'éclaircir l\'écran." + "Raccourci vers Inversion des couleurs" + "Avec l\'inversion des couleurs, les écrans clairs deviennent sombres et les écrans sombres deviennent clairs." "<b>À noter</b><br/> <ol> <li> Les contenus multimédias et les images changeront de couleur</li> <li> L\'inversion des couleurs fonctionne dans toutes les applis</li> <li> Pour afficher un fond noir, le thème sombre peut être utilisé à la place</li> </ol>" "Clic automatique (temps d\'interaction)" "À propos clic auto (temps d\'interaction)" @@ -2499,7 +2491,7 @@ "Ajuster la façon dont les couleurs s\'affichent sur votre téléphone" "Ajustez l\'affichage des couleurs sur votre tablette" "Utiliser la correction des couleurs" - "Raccourci de correction des couleurs" + "Raccourci vers Correction des couleurs" "À propos de correction des couleurs" "En savoir plus sur la correction des couleurs" "À propos de l\'inversion des couleurs" @@ -2556,7 +2548,7 @@ "Diminuer encore la luminosité minimale du téléphone" "Diminuer encore la luminosité minimale de la tablette" "Rendre l’écran encore moins lumineux pour faciliter la lecture" - "La fonctionnalité \"encore moins lumineux\" peut être utile dans les cas suivants : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre téléphone est encore trop forte</li> <li> Vous utilisez votre téléphone dans le noir (par exemple, la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir)</li> </ol>" + "La fonctionnalité Encore moins lumineux peut être utile dans les cas suivants : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre téléphone est encore trop forte</li> <li> Vous utilisez votre téléphone dans le noir (par exemple, la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir)</li> </ol>" "La fonctionnalité Encore moins lumineux peut être utile dans les cas suivants : <ol> <li> La luminosité minimale par défaut de votre tablette est encore trop forte</li> <li> Vous utilisez votre tablette dans le noir (par exemple, la nuit ou dans une pièce sans éclairage avant de vous endormir)</li> </ol>" "Intensité" "Moins lumineux" @@ -2617,7 +2609,7 @@ "%1$s demande le contrôle total de cet appareil. Le service peut lire l\'écran et agir pour le compte des utilisateurs ayant des besoins en matière d\'accessibilité. Ce niveau de contrôle n\'est pas approprié pour la plupart des applications." "Le contrôle total convient aux applications qui répondent à vos besoins d\'accessibilité. Il ne convient pas à la plupart des applications." "Afficher et contrôler l\'écran" - "L\'application peut lire l\'intégralité du contenu à l\'écran et afficher du contenu par-dessus d\'autres applications." + "Le service peut lire l\'intégralité du contenu à l\'écran et afficher du contenu par-dessus d\'autres applications." "Afficher et effectuer des actions" "Le service peut suivre vos interactions avec une application ou un capteur matériel, et interagir avec les applications en votre nom." "Autoriser" @@ -2942,10 +2934,8 @@ "Actualiser" "Serveur multimédia" "Optimisation des applications" - - - - + "Partage de connexion" + "Applis supprimées" "Économiseur de batterie" "Activer automatiquement" "Aucune programmation" @@ -3374,10 +3364,8 @@ Considérer le certificat comme fiable ou le supprimer Considérer les certificats comme fiables ou les supprimer
- - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé un certificat CA sur votre appareil afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}one{{orgName} a installé un certificat CA sur votre appareil afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}other{{orgName} a installé des certificats CA sur votre appareil afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a installé un certificat CA pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}one{{orgName} a installé un certificat CA pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ce certificat, contactez votre administrateur.}other{{orgName} a installé des certificats CA pour votre profil professionnel afin de contrôler l\'activité sur le réseau, y compris les e-mails, les applis et les sites Web sécurisés.\n\nPour en savoir plus sur ces certificats, contactez votre administrateur.}}" "Des tiers ont la possibilité de surveiller votre activité sur le réseau, y compris en ce qui concerne les e-mails, les applications et les sites Web sécurisés.\n\nUn certificat de confiance installé sur votre appareil rend cela possible." Vérifier le certificat @@ -3466,7 +3454,9 @@ "Annuler les restrictions" "Modifier le code PIN" "Aide et commentaires" - "Articles d\'aide, téléphone et chat" + "Articles d\'aide, téléphone et chat" + "Articles d\'aide, tablette et chat" + "Articles d\'aide, appareil et chat" "Compte pour contenu" "ID de photo" "Menaces extrêmes" @@ -3737,10 +3727,15 @@ "Sous-titrer automatiquement les contenus multimédias" "Haut-parleur du téléphone" "Casque filaire" - "Le Son spatial crée un son immersif qui semble provenir de tout autour de vous. Compatible avec certains contenus multimédias uniquement." + + "Désactivé" "Activé - %1$s" "Activé - %1$s et %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Aucun}=1{1 programme défini}one{# programme défini}other{# programmes définis}}" "Ne pas déranger" "Ne recevoir des notifications que des personnes et applications importantes" @@ -3861,6 +3856,7 @@ "Contrôler les notifications d\'applis individuelles" "Général" "Notifications pro" + "Profil professionnel" "Notifications intelligentes" "Priorité des notifications intelligentes" "Définir automatiquement les notifications à faible priorité sur Discret" @@ -3927,8 +3923,8 @@ "Écran de verrouillage, verrouiller l\'écran, passer, ignorer" "Quand le profil pro est verrouillé" "Notifications sur l\'écran de verrouillage" - "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" - "Afficher les conversations, par défaut et silencieuses" + "Voir les notif. de conversations, par défaut et silencieuses" + "Voir les notif. de conversations, par défaut et silencieuses" "Masquer les conversations et les notifications silencieuses" "N\'afficher aucune notification" "Notifications sensibles" @@ -4220,7 +4216,7 @@ "Aucun" "Aucun" "Alarmes" - "Sons des minuteurs, alarmes, systèmes de sécurité et autres applications" + "Minuteurs, alarmes, systèmes de sécurité et autres applications" "les alarmes" "Les alarmes" "Sons des contenus multimédias" @@ -4232,11 +4228,11 @@ "les sons des touches" "Les sons des touches" "Rappels" - "Sons des tâches et rappels" + "Tâches et rappels" "les rappels" "Les rappels" "Événements de l\'agenda" - "Sons des événements d\'agenda à venir" + "Événements d\'agenda à venir" "les événements" "Les événements" "Autoriser des applications à ignorer ce mode" @@ -4301,8 +4297,8 @@ "Saisir le code d\'accès administrateur" "Activé" "Désactivé" - "Activé" - "Désactivé" + "Activée" + "Désactivée" "Activé" "Désactivé" "Épinglage d\'application" @@ -5633,7 +5629,7 @@ "appels" "SMS" "données mobiles" - "Pour améliorer l'expérience sur l'appareil, les applis et services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi, même quand le Wi-Fi est désactivé. Cela peut servir, par exemple, à améliorer les fonctionnalités et services géolocalisés. Vous pouvez modifier cela dans les paramètres de recherche Wi-Fi." + "Pour améliorer l\'expérience sur l\'appareil, les applis et services peuvent continuer de rechercher les réseaux Wi-Fi, même quand le Wi-Fi est désactivé. Cela peut servir, par exemple, à améliorer les fonctionnalités et services géolocalisés. Vous pouvez modifier cela dans les paramètres de recherche Wi-Fi." "Modifier" "%1$s/%2$s" "Connecté" @@ -5785,8 +5781,7 @@ "Configurer la limitation du débit de téléchargement du réseau" "Aucune limite" "Diffuser" - - + "Diffuser %1$s" "Écoutez les contenus diffusés à proximité" "Diffusez des contenus multimédias sur les appareils à proximité ou écoutez les contenus diffusés par d\'autres" "Diffusions" @@ -5794,10 +5789,9 @@ "Rechercher des diffusions" "Quitter la diffusion" "Scanner un code QR" - - - - - - + "Saisir le mot de passe" + "Connexion impossible. Réessayez." + "Mot de passe incorrect" + "Pour commencer à écouter, centrez le code QR ci-dessous" + "Le format de code QR n\'est pas valide" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 8df50dc1daf..1d4cfd078a6 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Idiomas das aplicacións" "Define o idioma de cada aplicación" "Idioma da aplicación" - "Actualiza a aplicación" - "Debes actualizar a aplicación para ver os últimos idiomas dispoñibles" - "Actualizar agora" "Idiomas suxeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" @@ -433,12 +430,9 @@ "Configura a impresión dixital" "Permitir desbloqueo dactilar" "Usa a túa impresión dixital" - - - - - - + "Utiliza a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." + "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." + "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." "Permite que o teu fillo ou filla utilice a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a súa identidade. Poderá usala cando queira iniciar sesión nunha aplicación, aprobar unha compra etc." "Ti tes o control" "A túa filla ou fillo e mais ti tedes o control" @@ -451,7 +445,7 @@ "Non, grazas" "Acepto" "Omitir a impresión dixital?" - "Configurar a impresión dixital só leva un ou dous minutos, pero tamén podes facelo más tarde en Configuración." + "Configurar a impresión dixital só leva un ou dous minutos, pero tamén podes facelo máis tarde en Configuración." "Cando vexas esta icona (ao iniciar sesión en apps, aprobar compras…), usa a túa impresión dixital para autenticarte" "Importante" "Desbloquear o teléfono mediante impresión dixital pode ser menos seguro que facelo usando un padrón seguro ou un PIN" @@ -474,12 +468,9 @@ "Levanta o dedo cando vibre o dispositivo" "Ponte nun lugar cunha iluminación máis suave e téntao de novo" "Alcanzaches o número máximo de intentos" - - - - - - + "Utiliza a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" + "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" + "Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" "Desbloqueo facial e dactilar" "Toca para configurar" "Engadíronse a cara e as impresións dixitais" @@ -516,7 +507,7 @@ "Eliminar" "Toca o sensor" "Coloca o dedo no sensor e levántao cando notes unha vibración" - "Mantén a impresión dixital en horizontal sobre o sensor ata que notes unha vibración" + "Mantén toda a impresión dixital sobre o sensor ata que notes unha vibración" "Mantén premido o sensor de impresión dixital" "Levanta o dedo e volve tocar" "Unha vez máis" @@ -530,12 +521,9 @@ "Ao facelo, axudas a capturar unha parte máis ampla da túa impresión dixital" "Rexistrando impresión dixital (%d por cento)" "Engadiuse a impresión dixital" - - - - - - + "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear a tableta ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" + "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o dispositivo ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" + "Xa podes utilizar a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou verificar a túa identidade (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación)" "Facelo máis tarde" "Levanta o dedo e volve tocar" "Mantén a parte lateral da túa impresión dixital no sensor e, despois, cambia ao outro lado" @@ -583,7 +571,7 @@ "Queres omitir a configuración do PIN, da cara e da impresión dixital?" "Queres omitir a configuración do contrasinal?" "Omitir configuración (contrasinal e cara)?" - "Omitir configuración (contrasinal e impresión)?" + "Omitir configuración de contrasinal e impresión?" "Omitir axuste (contrasinal, cara e impresión)?" "Queres omitir a configuración do padrón?" "Omitir configuración (padrón e cara)?" @@ -599,13 +587,16 @@ "Engadir outra" "Seguinte" "Ademais de desbloquear o teu teléfono, tamén podes utilizar a túa impresión dixital para autorizar compras e o acceso a aplicacións. ""Máis información" - " A opción de bloqueo da pantalla está desactivada. Para obter máis información, ponte en contacto coa administración da organización. ""Máis detalles"\n\n"Podes seguir usando a túa impresión dixital para autorizar as compras e o acceso ás aplicacións. ""Máis información" + "A opción de bloqueo de pantalla está desactivada. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización." + "Podes seguir usando a túa impresión dixital para autorizar as compras e o acceso ás aplicacións." "Levanta o dedo e despois volve tocar o sensor." "Non se puido usar o sensor de impresión dixital. Visita un provedor de reparacións" "Máis opcións de configuración de seguranza" "Bloqueo do perfil de traballo, encriptación e moito máis" "Encriptación, credenciais e moito máis" "seguranza, máis opcións de configuración de seguranza, máis opcións de configuración, configuración avanzada de seguranza" + "Máis opcións de configuración de privacidade" + "Autocompletar, controis de actividade e máis" "Podes engadir ata %d impresións dixitais" "Engadiches o número máximo de impresións dixitais" "Non se poden engadir máis impresións dixitais" @@ -632,10 +623,10 @@ "Bloqueo de pantalla" - "Escolle bloqueo de pantalla" + "Escolle un bloqueo de pantalla" "Escolle un novo bloqueo" "Escolle bloqueo de traballo" - "Escolle bloqueo de traballo" + "Escolle bloqueo do traballo" "Protexe a tableta" "Protexe o dispositivo" "Protexe o teu teléfono" @@ -644,10 +635,10 @@ "Activa as funcións de protección do dispositivo para evitar que outras persoas utilicen este dispositivo sen o teu permiso. Selecciona o bloqueo da pantalla que queiras utilizar." "Activa as funcións de protección do teléfono para evitar que outras persoas utilicen este teléfono sen o teu permiso. Selecciona o bloqueo da pantalla que queiras utilizar." "Escolle o método de bloqueo da pantalla alternativo" - - + "Se esqueces o bloqueo de pantalla, o administrador de TI non pode restablecelo." + "Definir un bloqueo diferente para o traballo" "Se esqueces este bloqueo, pídelle ao teu administrador de TI que o restableza" - "Opcións de bloqueo da pantalla" + "Opcións de bloqueo de pantalla" "Opcións de bloqueo de pantalla" "Bloqueo de pantalla" "%1$s / inmediatamente despois de entrar en suspensión" @@ -1870,8 +1861,8 @@ "Ver todo" "Servizos de localización" "A miña localización" - "Localización perfil traballo" - "Permisos de localización" + "Localización do perfil de traballo" + "Permisos de localización das aplicacións" "A localización está desactivada" %1$d de %2$d aplicacións teñen acceso á localización @@ -1947,7 +1938,7 @@ "Define un padrón" "Define un padrón para o traballo" "Impresión dixital: contrasinal" - "Impresión dixital: padrón" + "Define un padrón para a impresión dixital" "Por cuestións de seguranza, configura un PIN" "Impresión dixital: PIN" "Volve introducir o teu contrasinal" @@ -2311,7 +2302,7 @@ "Experimental" "Funcións experimentais" "TalkBack" - "O lector de pantalla está destinado principalmente a persoas cegas e con pouca visión" + "Lector de pantalla destinado principalmente a persoas cegas e con pouca visión" "Toca elementos na pantalla para escoitalos en voz alta" "Preferencias dos subtítulos" "Acerca das preferencias dos subtítulos" @@ -2346,7 +2337,7 @@ "Ampliar con atallo e tres toques" "Acerca de: %1$s" "Texto e tamaño de visualización" - "Cambia a maneira en que se mostra o texto" + "Cambiar a maneira en que se mostra o texto" "Asunto: Deseños de globos aerostáticos" "De: Bill" "Bos días!\n\nQue tal van os deseños? Estarán listos antes de que comecemos a crear os novos globos?" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Actualizar" "Servidor multimedia" "Optimización da aplicación" - - - - + "Conexión compartida" + "Aplicacións quitadas" "Aforro de batería" "Activar automaticamente" "Sen planificación" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Confiar nos certificados ou quitalos Confiar no certificado ou quitalo - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou no teu dispositivo unha autoridade de certificación que pode permitirlle supervisar a actividade da rede do dispositivo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre este certificado, ponte en contacto co teu administrador.}other{{orgName} instalou no teu dispositivo autoridades de certificación que poden permitirlle supervisar a actividade da rede do dispositivo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre estes certificados, ponte en contacto co teu administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou para o teu perfil de traballo unha autoridade de certificación que pode permitirlle supervisar a actividade da rede do traballo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre este certificado, ponte en contacto co teu administrador.}other{{orgName} instalou para o teu perfil de traballo autoridades de certificación que poden permitirlle supervisar a actividade da rede do traballo, (por exemplo, os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros).\n\nPara obter máis información sobre estes certificados, ponte en contacto co teu administrador.}}" "Un terceiro pode supervisar a túa actividade na rede, incluídos os correos electrónicos, as aplicacións e os sitios web seguros.\n\nUnha credencial de confianza instalada no teu dispositivo fai que isto sexa posible." Comprobar certificados @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Quitar restricións" "Cambiar PIN" "Axuda e suxerencias" - "Artigos de axuda, teléfono e chat" + "Artigos de axuda, teléfono e chat" + "Artigos de axuda, tableta e chat" + "Artigos de axuda, dispositivo e chat" "Conta do contido" "ID de foto" "Ameazas graves" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "Crea subtítulos automáticos" "Altofalante do teléfono" "Auriculares con cable" - "A función de audio espacial crea un son envolvente que parece que chega do teu arredor. Só é compatible con algún contido multimedia." + + "Opción desactivada" - "Opción activada (%1$s)" + "Opción activada/%1$s" "Opción activada (%1$s e %2$s)" + + + + "{count,plural, =0{Ningunha planificación}=1{Definiuse 1 planificación}other{Definíronse # planificacións}}" "Non molestar" "Só se reciben notificacións de aplicacións e persoas importantes" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "Controla as notificacións das distintas aplicacións" "Xeral" "Notificacións do traballo" + "Perfil de traballo" "Notificacións intelixentes" "Prioridade das notificacións intelixentes" "Define automaticamente como discretas as notificacións de prioridade baixa" @@ -3928,7 +3923,7 @@ "Pantalla de bloqueo, bloquear pantalla, omitir, saltar" "Perfil de traballo bloqueado" "Notificacións na pantalla de bloqueo" - "Mostrar conversas predeterminadas e silenciadas" + "Mostra conversas predeterminadas e silenciadas" "Mostrar conversas predeterminadas e silenciadas" "Ocultar conversas e notificacións silenciadas" "Non mostrar ningunha notificación" @@ -4867,7 +4862,7 @@ "Ver máis" "Restablecer límite de velocidade de ShortcutManager" "Restableceuse o límite de velocidade de ShortcutManager" - "Información de control sobre a pantalla de bloqueo" + "Controlar a información da pantalla de bloqueo" "Mostrar ou ocultar o contido das notificacións" "Todo" "Asistencia e consellos" @@ -5786,8 +5781,7 @@ "Configurar o límite de velocidade de descarga da rede" "Sen límite" "Difusión" - - + "Emitir %1$s" "Escoita difusións que se estean reproducindo preto de ti" "Difunde contido multimedia en dispositivos preto de ti ou escoita a difusión doutra persoa" "Difusións" @@ -5795,10 +5789,9 @@ "Buscar difusións" "Saír da difusión" "Escanear código QR" - - - - - - + "Pon o contrasinal" + "Non se puido establecer a conexión. Téntao de novo." + "O contrasinal é incorrecto" + "Para comezar a escoitar audio, encadra o seguinte código QR" + "O formato do código QR non é válido" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 1ec40057e50..c147ffad418 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "ઍપની ભાષાઓ" "દરેક ઍપ માટે કોઈ ભાષા સેટ કરો" "ઍપની ભાષા" - "ઍપ અપડેટ કરો" - "તમારે નવીનતમ ઉપલબ્ધ ભાષાઓ માટે ઍપ અપડેટ કરવી જરૂરી છે" - "હમણાં અપડેટ કરો" "સૂચવેલી ભાષાઓ" "બધી ભાષાઓ" "સિસ્ટમની ભાષા" @@ -433,12 +430,9 @@ "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક મંજૂર કરો" "તમારી ફિંગરપ્રિન્ટ વાપરો" - - - - - - + "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે." + "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો અથવા ખરીદીને મંજૂર કરો ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો." + "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપો ત્યારે." "તમારા બાળકને તેમનો ફોન અનલૉક કરવા અથવા એ તેઓ જ છે તેની ચકાસણી કરવા માટે, તેમની ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો. જ્યારે તેઓ ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપે અથવા વધુ ક્રિયાઓ કરે, ત્યારે આમ થાય છે." "તમારા નિયંત્રણમાં છે" "તમારા અને તમારા બાળક પાસે નિયંત્રણ છે" @@ -474,12 +468,9 @@ "તમને વાઇબ્રેશન અનુભવાય પછી તમારી આંગળી ઊઠાવી લો" "થોડી સામાન્ય લાઇટ હોય ત્યાં ક્યાંક ખસેડો અને ફરી પ્રયાસ કરો" "તમે પ્રયાસ કરવાની મહત્તમ સંખ્યાએ પહોંચી ગયા છો" - - - - - - + "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો" + "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો" + "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો, ત્યારે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરો" "ફેસ અનલૉક અને ફિંગરપ્રિન્ટ અનલૉક સુવિધા" "સેટઅપ કરવા માટે ટૅપ કરો" "ચહેરાનું મૉડલ અને એકથી વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી" @@ -530,12 +521,9 @@ "આમ કરવાથી, તમારી ફિંગરપ્રિન્ટને બહેતર રીતે કૅપ્ચર કરવામાં સહાય મળે છે" "ફિંગરપ્રિન્ટની નોંધણી કરવાની પ્રક્રિયા %d ટકા પૂર્ણ થઈ છે" "ફિંગરપ્રિન્ટ ઉમેરી" - - - - - - + "હવે તમે તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે" + "હવે તમે તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે" + "હવે તમે તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા સાઇન ઇન કરનાર તમે જ છો તેની ચકાસણી કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરો ત્યારે" "આને થોડા સમય પછી કરો" "ઉપાડો, પછી ફરી ટચ કરો" "તમારી આંગળીને સેન્સર પર મૂકો અને દબાવી રાખો, પછી આંગળીના બીજા ભાગોને સેન્સર પર મૂકો" @@ -599,13 +587,16 @@ "બીજી ઉમેરો" "આગલું" "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા ઉપરાંત, તમે ખરીદીઓ અને ઍપ અ‍ૅક્સેસને અધિકૃત કરવા માટે તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો પણ ઉપયોગ કરી શકો છો. ""વધુ જાણો" - " સ્ક્રીન લૉક વિકલ્પ અક્ષમ કરેલ છે. વધુ જાણવા માટે, તમારી સંસ્થાના વ્યવસ્થાપકનો સંપર્ક કરો. ""વધુ વિગતો"\n\n"તમે ખરીદીઓ અને ઍપ્લિકેશનની ઍક્સેસ અધિકૃત કરવા માટે હજુ પણ તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો છો. ""વધુ જાણો" + "સ્ક્રીન લૉક વિકલ્પ બંધ કરેલો છે. વધુ જાણવા માટે, તમારી સંસ્થાના ઍડમિનનો સંપર્ક કરો." + "તમે ખરીદીઓ અને ઍપનો ઍક્સેસ અધિકૃત કરવા માટે હજી પણ તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો." "આંગળીને ઉંચકો, પછી ફરીથી સેન્સરને સ્પર્શ કરો" "ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી. રિપેર કરવાની સેવા આપતા પ્રદાતાની મુલાકાત લો" "સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ" "ઑફિસની પ્રોફાઇલનું લૉક, એન્ક્રિપ્શન અને બીજું ઘણું" "એન્ક્રિપ્શન, લૉગ ઇન વિગતો અને બીજું ઘણું" "સુરક્ષા, સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ, વધુ સેટિંગ, સુરક્ષાના વિગતવાર સેટિંગ" + "વધુ પ્રાઇવસી સેટિંગ" + "ઑટોમૅટિક રીતે ભરવાની સુવિધા, ઍક્ટિવિટી કન્ટ્રોલ અને વધુ" "તમે %d જેટલી ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકો છો" "તમે મહત્તમ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેર્યા છે" "વધુ ફિંગરપ્રિન્ટ્સ ઉમેરી શકતાં નથી" @@ -644,8 +635,8 @@ "ઉપકરણ સુરક્ષા સુવિધાઓને સક્રિય કરીને તમારી પરવાનગી વિના અન્ય લોકોને આ ઉપકરણનો ઉપયોગ કરવાથી અટકાવો. તમે ઉપયોગમાં લેવા ઇચ્છો છો તે સ્ક્રીન લૉક પસંદ કરો." "ઉપકરણ સુરક્ષા સુવિધાઓને સક્રિય કરીને તમારી પરવાનગી વિના અન્ય લોકોને આ ફોનનો ઉપયોગ કરવાથી અટકાવો. તમે ઉપયોગમાં લેવા ઇચ્છો છો તે સ્ક્રીન લૉક પસંદ કરો." "તમારી બૅકઅપ સ્ક્રીન લૉક પદ્ધતિ પસંદ કરો" - - + "જો તમે તમારું સ્ક્રીન લૉક ભૂલી જાઓ, તો તમારા IT ઍડમિન તેને રીસેટ કરી શકશે નહીં." + "ઑફિસ માટે અલગ લૉક સેટ કરો" "જો તમે આ લૉક ભૂલી જાઓ, તો તમારા IT વ્યવસ્થાપકને તે રીસેટ કરવા માટે કહો" "સ્ક્રીન લૉકના વિકલ્પો" "સ્ક્રીન લૉકના વિકલ્પો" @@ -1437,7 +1428,7 @@ "સ્ક્રીન બંધ કરે છે" "નિષ્ક્રિયતાના %1$s પછી" "વૉલપેપર" - "વૉલપેપર અને શૈલી" + "વૉલપેપર અને સ્ટાઇલ" "હોમ, લૉક સ્ક્રીન" "ડિફૉલ્ટ" "કસ્ટમ" @@ -2073,7 +2064,7 @@ "વપરાશકર્તા ડેટા" "USB સ્ટોરેજ ડેટા" "SD કાર્ડ" - "અનઇન્સ્ટોલ કરો" + "અનઇન્સ્ટૉલ કરો" "બધા વપરાશકર્તાઓ માટે અનઇન્સ્ટોલ કરો" "ઇન્સ્ટૉલ કરો" "બંધ કરો" @@ -2454,7 +2445,7 @@ "વિપરીત રંગમાં બદલવાનો શૉર્ટકટ" "વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધાથી લાઇટ સ્ક્રીન ઘેરી બની જાય છે. તે ઘેરી સ્ક્રીનને લાઇટ પણ બનાવે છે." "<b>ધ્યાનમાં રાખો</b><br/> <ol> <li> મીડિયા અને છબીઓમાં રંગ બદલાશે</li> <li> વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધા બધી ઍપ પર કામ કરે છે</li> <li> ઘેરું બૅકગ્રાઉન્ડ બતાવવા માટે વિપરીત રંગમાં બદલવાની સુવિધાને બદલે ઘેરી થીમનો ઉપયોગ કરી શકાય છે</li> </ol>" - "ઑટો ક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો)" + "ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો)" "ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો) વિશે" "ઑટોક્લિક (જોવાયાનો સમયગાળો) વિશે વધુ જાણો" "કનેક્ટેડ માઉસને એવી રીતે સેટ કરી શકાય છે કે કર્સર ચોક્કસ સમય માટે કાર્ય કરતું રોકાઈ જાય ત્યારે માઉસથી ઑટોમૅટિક રીતે ક્લિક થાય" @@ -2597,7 +2588,7 @@ "કિનારીનો રંગ" "કિનારીનો પ્રકાર" "ફોન્ટ ફેમિલી" - "કૅપ્શન્સ આના જેવા દેખાશે" + "કૅપ્શન આના જેવા દેખાશે" "Aa" "ડિફૉલ્ટ" "રંગ" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "તાજું કરો" "Mediaserver" "ઍપ્લિકેશન ઓપ્ટિમાઇઝેશન" - - - - + "ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા" + "કાઢી નાખેલી ઍપ" "બૅટરી સેવર" "ઑટોમૅટિક રીતે ચાલુ કરો" "કોઈ શેડ્યૂલ નથી" @@ -3375,10 +3364,8 @@ પ્રમાણપત્રો પર વિશ્વાસ કરો અથવા તો દૂર કરો પ્રમાણપત્રો પર વિશ્વાસ કરો અથવા તો દૂર કરો - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}one{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}other{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યા છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત તમારા ડિવાઇસની નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}one{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારી ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યું છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્ર વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}other{{orgName} દ્વારા તમારી ઑફિસની પ્રોફાઇલ માટે, પ્રમાણપત્ર સત્તાધિકારીઓ ઇન્સ્ટૉલ કરવામાં આવ્યા છે, જે તેમને ઇમેઇલ, ઍપ અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ સહિત ઑફિસના નેટવર્કની પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવાની મંજૂરી આપી શકે છે.\n\nઆ પ્રમાણપત્રો વિશે વધુ માહિતી માટે, તમારા ઍડમિનનો સંપર્ક કરો.}}" "તૃતીય પક્ષ ઇમેઇલ્સ, ઍપ્લિકેશનો અને સુરક્ષિત વેબસાઇટ્સ સહિત, તમારી નેટવર્ક પ્રવૃત્તિનું નિરીક્ષણ કરવામાં સક્ષમ હોય છે.\n\nતમારા ઉપકરણ પર ઇન્સ્ટોલ કરેલ વિશ્વસનીય ઓળખપત્ર આ કરવાનું શક્ય બનાવી રહ્યું છે." પ્રમાણપત્રો તપાસો @@ -3467,7 +3454,9 @@ "પ્રતિબંધો દૂર કરો" "પિન બદલો" "સહાય અને પ્રતિસાદ" - "સહાય લેખો, ફોન અને ચૅટ" + "સહાય લેખો, ફોન અને ચૅટ" + "સહાય લેખો, ટૅબ્લેટ અને ચૅટ" + "સહાય લેખો, ડિવાઇસ અને ચૅટ" "કન્ટેન્ટ માટે એકાઉન્ટ" "ફોટો ID" "આત્યંતિક જોખમો" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "મીડિયામાં કૅપ્શન ઑટોમૅટિક રીતે ઉમેરો" "ફોન સ્પીકર" "વાયરવાળા હૅડફોન" - "સ્પેશલ ઑડિયોની સુવિધાને કારણે ઇમર્સિવ સાઉન્ડ તૈયાર થાય છે, જેથી તે જાણે તમારી ચારે તરફથી સંભળાતો હોય એવું લાગે છે. માત્ર અમુક મીડિયા કન્ટેન્ટ સાથે જ કામ કરે છે." + + "બંધ" "ચાલુ / %1$s" "ચાલુ / %1$s અને %2$s" + + + + "{count,plural, =0{એકપણ નહીં}=1{એક શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યું}one{# શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યું}other{# શેડ્યૂલ સેટ કરવામાં આવ્યા}}" "ખલેલ પાડશો નહીં" "ફક્ત મહત્ત્વપૂર્ણ લોકો અને ઍપ દ્વારા નોટિફિકેશન મેળવો" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "વ્યક્તિગત ઍપમાંથી નોટિફિકેશનનું નિયંત્રણ કરો" "સામાન્ય" "ઑફિસનું નોટિફિકેશન" + "ઑફિસની પ્રોફાઇલ" "સુવિધાજનક નોટિફિકેશન" "સુવિધાજનક નોટિફિકેશનને પ્રાથમિકતા" "ઓછી પ્રાધાન્યતા ધરાવતા નોટિફિકેશનને ઑટોમૅટિક રીતે સામાન્ય નોટિફિકેશન પર સેટ કરો" @@ -3979,7 +3974,7 @@ "પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો માટે બબલ બતાવો" "પ્રાધાન્યતા ધરાવતી વાતચીતો નોટિફિકેશન શેડની ટોચ પર બતાવવામાં આવે છે. તમે તેને બબલ બતાવવા અને \'ખલેલ પાડશો નહીં\'ને વિક્ષેપિત કરવા માટે સેટ કરી શકો છો." "પ્રાધાન્યતા ધરાવતી અને ફેરફાર કરેલી વાતચીતો અહીં દેખાશે" - "એકવાર તમે વાતચીતને \'પ્રાધાન્યતા\' ધરાવતી વાતચીત તરીકે માર્ક કરો અથવા વાતચીતોમાં અન્ય કોઈ ફેરફારો કરો, એટલે તે અહીં દેખાશે. \n\nવાતચીતના સેટિંગ બદલવા માટે: \nનોટિફિકેશન શેડ ખોલવા માટે સ્ક્રીનની ઉપરની બાજુથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો અને પછી વાતચીતને સ્પર્શ કરીને દબાવી રાખો." + "એકવાર તમે વાતચીતને \'પ્રાધાન્યતા\' ધરાવતી વાતચીત તરીકે માર્ક કરો અથવા વાતચીતોમાં અન્ય કોઈ ફેરફારો કરો, એટલે તે અહીં દેખાશે. \n\nવાતચીતના સેટિંગ બદલવા માટે: \nનોટિફિકેશન શેડ ખોલવા માટે સ્ક્રીનની ઉપરની બાજુથી નીચેની તરફ સ્વાઇપ કરો અને પછી વાતચીતને ટચ કરીને દબાવી રાખો." "ચુપચાપ બતાવો અને નાનું કરો" "ચુપચાપ બતાવો" "અવાજ કરો" @@ -5794,10 +5789,9 @@ "બ્રોડકાસ્ટ શોધો" "બ્રોડકાસ્ટ છોડી દો" "QR કોડ સ્કૅન કરો" - - - - - - + "પાસવર્ડ દાખલ કરો" + "કનેક્ટ કરી શકાતું નથી. ફરી પ્રયાસ કરો." + "ખોટો પાસવર્ડ" + "સાંભળવાનું શરૂ કરવા માટે, QR કોડને નીચે ફ્રેમની મધ્યમાં લાવો" + "QR કોડ માન્ય ફૉર્મેટમાં નથી" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 88366ca7147..f0a8f4fadf0 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "ऐप्लिकेशन की भाषाएं" "हर ऐप्लिकेशन के लिए भाषा सेट करें" "ऐप्लिकेशन की भाषा" - "ऐप्लिकेशन को अपडेट करें" - "ऐप्लिकेशन को नई भाषाओं में इस्तेमाल करने के लिए अपडेट करना होगा" - "अभी अपडेट करें" "सुझाई गई भाषाएं" "सभी भाषाएं" "सिस्टम की भाषा" @@ -249,7 +246,7 @@ "प्रॉक्सी सेटिंग" "रद्द करें" "ठीक है" - "भूल जाएं" + "हटाएं" "सेव करें" "हो गया" "लागू करें" @@ -366,7 +363,7 @@ "मैं सहमत हूं" "ज़्यादा देखें" "चेहरे से डिवाइस अनलाॅक करें" - "चेहरे की मदद से अनलॉक करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें" + "फ़ेस अनलॉक इस्तेमाल करने की अनुमति दें" "चेहरे के ज़रिए अनलॉक करें" "अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." "अपने बच्चे को उसके चेहरे की मदद से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." @@ -405,7 +402,7 @@ "फे़स अनलॉक की सुविधा सेट अप करें" "फ़ेस अनलॉक की सुविधा को दोबारा सेट अप करने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nआपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित रूप से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके बाद, फ़ोन अनलॉक करने या किसी ऐप्लिकेशन में पहचान की पुष्टि के लिए, आपके पिन, पैटर्न या पासवर्ड की ज़रूरत होगी." "फ़ेस अनलॉक की सुविधा को दोबारा सेट अप करने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nआपके चेहरे का मॉडल सुरक्षित रूप से हमेशा के लिए मिटा दिया जाएगा.\n\nइसके बाद, फ़ोन अनलॉक करने या किसी ऐप्लिकेशन में पहचान की पुष्टि करने के लिए, आपके फ़िंगरप्रिंट, पिन, पैटर्न या पासवर्ड की ज़रूरत होगी." - "इसके लिए फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करें" + "फ़ेस अनलॉक की सुविधा का इस्तेमाल करके" "फ़ेस अनलॉक की सुविधा इस्तेमाल करते समय" "आंखें खुली होनी चाहिए" "फ़ाेन अनलॉक करने के लिए, आंखें खुली होनी चाहिए" @@ -433,12 +430,9 @@ "अपना फ़िंगरप्रिंट सेट अप करें" "फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें" "फ़िंगरप्रिंट का उपयोग करें" - - - - - - + "टैबलेट को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है." + "डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है." + "फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है." "अपने बच्चे को उसके फ़िंगरप्रिंट से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." "इस सुविधा का कंट्रोल आपके पास है" "आपका बच्चा और आप, इन सेटिंग को कंट्रोल कर सकते हैं" @@ -451,7 +445,7 @@ "रहने दें" "मैं सहमत हूं" "फ़िंगरप्रिंट का सेट अप छोड़ें?" - "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने में सिर्फ़ एक या दो मिनट लगते हैं. अगर आप इसे छोड़ते हैं, तो आप बाद में सेटिंग में जाकर अपना फ़िंगरप्रिंट जोड़ सकते हैं." + "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने में सिर्फ़ एक या दो मिनट लगते हैं. अगर इसे छोड़ दिया जाता है, तो बाद में सेटिंग में जाकर अपना फ़िंगरप्रिंट जोड़ा जा सकता है." "यह आइकॉन दिखने पर, किसी ऐप में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने के लिए, पहचान की पुष्टि करते समय फ़िंगरप्रिंट इस्तेमाल करें" "ध्यान रखें" "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, आपका फ़िंगरप्रिंट किसी मज़बूत पैटर्न या पिन के मुकाबले कम सुरक्षित हो सकता है" @@ -474,12 +468,9 @@ "वाइब्रेशन महसूस होने पर उंगली को हटा लें" "जहां ज़्यादा तेज़ रोशनी न हो वहां जाकर कोशिश करें" "इस डिवाइस पर, और ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट नहीं जोड़े जा सकते" - - - - - - + "अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल, टैबलेट अनलॉक करने के लिए करें. इसके अलावा, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी इसका इस्तेमाल किया जा सकता है, जैसा किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करते समय किया जाता है" + "अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल, डिवाइस अनलॉक करने के लिए करें. इसके अलावा, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी इसका इस्तेमाल किया जा सकता है, जैसा किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करते समय किया जाता है" + "अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल, फ़ोन अनलॉक करने के लिए करें. इसके अलावा, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी इसका इस्तेमाल किया जा सकता है, जैसा किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करते समय किया जाता है" "फ़िंगरप्रिंट और फ़ेस अनलॉक" "सेट अप करने के लिए टैप करें" "चेहरे का मॉडल और फ़िंगरप्रिंट जोड़े गए" @@ -502,7 +493,7 @@ "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को चालू नहीं किया जाएगा. अगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो आप दूसरों को इसका उपयोग करने से रोक नहीं पाएंगे." "हां छोड़ें" "वापस जाएं" - "अभी नहीं" + "सेट अप न करें" "अभी नहीं" "सेंसर को छुएं" "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने का तरीका" @@ -530,12 +521,9 @@ "ऐसा करके, आपके फ़िंगरप्रिंट को बेहतर तरीके से कैप्चर किया जा सकता है" "फ़िंगरप्रिंट सेट अप करने की प्रक्रिया %d प्रतिशत तक पूरी हो चुकी है" "फ़िंगरप्रिंट जोड़ा गया" - - - - - - + "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" + "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" "इसे बाद में करें" "हटाएं, फिर दोबारा छुएं" "पहले अपनी उंगली के एक किनारे को सेंसर पर कुछ देर के लिए रखें और फिर दूसरी तरफ़ से भी ऐसा करें" @@ -583,7 +571,7 @@ "पिन, फ़ेस, और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?" "पासवर्ड अभी सेट अप नहीं करना चाहते?" "पासवर्ड और फ़ेस अनलॉक का सेट अप स्किप करें?" - "पासवर्ड और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?" + "पासवर्ड और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप नहीं करना है?" "पासवर्ड, फ़ेस, और फ़िंगरप्रिंट का सेट अप स्किप करें?" "पैटर्न अभी सेट अप नहीं करना चाहते?" "पैटर्न और फ़ेस अनलॉक का सेट अप स्किप करें?" @@ -599,14 +587,17 @@ "दूसरा फ़िंगरप्रिंट जोड़ें" "आगे बढ़ें" "अपना फ़ोन अनलॉक करने के साथ-साथ, खरीदारी और ऐप ऐक्‍सेस को अधिकृत करने के लिए आप अपनी फ़िंगरप्रिंट का भी उपयोग कर सकते हैं. ""ज़्यादा जानें" - " स्क्रीन लॉक विकल्प बंद है. ज़्यादा जानने के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें. ""ज़्यादा जानकारी{"\n\n"आप खरीदारी और ऐप ऐक्सेस की अनुमति देने के लिए अब भी अपने फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल कर सकते हैं. ""ज़्यादा जानें" + "फ़िंगरप्रिंट के ज़रिए स्क्रीन लॉक खोलने का विकल्प बंद है. ज़्यादा जानने के लिए, अपने संगठन के एडमिन से संपर्क करें." + "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल, खरीदारी को मंज़ूरी देने और ऐप्लिकेशन को ऐक्सेस करने के लिए अब भी किया जा सकता है." "उंगली हटाएं और सेंसर को फिर से छूएं" "फ़िंगरप्रिंट सेंसर इस्तेमाल नहीं किया जा सकता. रिपेयर की सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें" "सुरक्षा से जुड़ी और सेटिंग" "वर्क प्रोफ़ाइल लॉक, एन्क्रिप्शन वगैरह" "एन्क्रिप्शन, क्रेडेंशियल वगैरह" "सुरक्षा, सुरक्षा से जुड़ी और सेटिंग, अन्य सेटिंग, बेहतर सुरक्षा सेटिंग" - "आप %d फ़िंगरप्रिंट तक जोड़ सकते हैं" + "निजता से जुड़ी और सेटिंग" + "ऑटोमैटिक जानकारी भरना, गतिविधि कंट्रोल वगैरह" + "%d फ़िंगरप्रिंट जोड़े जा सकते हैं" "आप अधिकतम संख्या में फ़िंगरप्रिंट जोड़ चुके हैं" "और ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट नहीं जोड़े जा सकते" "सभी फ़िंगरप्रिंट हटाने हैं?" @@ -644,11 +635,11 @@ "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को सक्रिय करके अन्य लोगों को आपकी अनुमति के बिना इस डिवाइस का उपयोग करने से रोकें. वह स्क्रीन लॉक चुनें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं." "डिवाइस सुरक्षा सुविधाओं को सक्रिय करके अन्य लोगों को आपकी अनुमति के बिना इस फ़ोन का उपयोग करने से रोकें. वह स्क्रीन लॉक चुनें जिसका आप उपयोग करना चाहते हैं." "स्क्रीन लॉक का दूसरा तरीका चुनें" - - + "अगर आपको स्क्रीन लॉक याद नहीं है, तो आईटी एडमिन इसे रीसेट नहीं कर सकता." + "एक अलग वर्क लॉक सेट करें" "अगर आप इस लॉक को भूल जाते हैं, तो आईटी एडमिन से उसे रिसेट करने के लिए कहें" "स्क्रीन लॉक के विकल्प" - "स्क्रीन लॉक विकल्प" + "स्क्रीन लॉक के विकल्प" "स्क्रीन लॉक" "%1$s / कम बैटरी मोड में जाने के तुरंत बाद" "%1$s / %2$s कम बैटरी मोड में जाने के बाद" @@ -813,7 +804,7 @@ "आगे बढ़ें" "सेटअप पूरा हुआ." "डिवाइस के एडमिन ऐप्लिकेशन" - "कोई भी ऐप्लिकेशन मौजूद नहीं है" + "कोई ऐप्लिकेशन चालू नहीं है" %d चालू ऐप्लिकेशन %d चालू ऐप्लिकेशन @@ -966,7 +957,7 @@ "सार्वजनिक नेटवर्क मिलने की सूचना पाएं" "अच्छी क्वालिटी का सार्वजनिक नेटवर्क मिलने पर सूचना पाएं" "वाई-फ़ाई अपने-आप चालू हो जाए" - "वाई-फ़ाई, सेव किए गए अच्छी क्वालिटी के नेटवर्क पास होने पर अपने-आप चालू हो जाएगा, जैसे कि आपके घर का नेटवर्क" + "सेव किए गए अच्छी क्वालिटी के नेटवर्क पास होने पर, वाई-फ़ाई अपने-आप चालू हो जाएगा. जैसे, आपके घर का नेटवर्क" "जगह की जानकारी का विकल्प बंद होने की वजह से अपने आप वाई-फ़ाई कनेक्ट होने की सुविधा उपलब्ध नहीं है. ""जगह की जानकारी"" का विकल्प चालू करें." "मौजूद नहीं है क्योंकि वाई-फ़ाई स्कैन करना बंद कर दिया गया है" "उपयोग करने के लिए, कोई नेटवर्क रेटिंग कंपनी चुनें" @@ -1099,7 +1090,7 @@ "सिस्टम सर्टिफ़िकेट का इस्तेमाल करें" "मुहैया न कराएं" "मान्‍य न करें" - "Trust on First Use" + "भरोसेमंद नेटवर्क" "नेटवर्क का नाम बहुत लंबा है." "डोमेन बताना ज़रूरी है." "सर्टिफ़िकेट ज़रूरी है." @@ -1234,7 +1225,7 @@ "वाई-फ़ाई कॉलिंग" "वाई-फ़ाई के ज़रिए कॉल करने की सुविधा चालू करें" "वाई-फ़ाई कॉलिंग चालू करके कॉल करने का एक और विकल्प पाएं" - "कॉल करने का प्राथमिक तरीका" + "कॉल करने के लिए आपकी पसंदीदा सेटिंग" "कॉल से जुड़ी आपकी पसंद" "रोमिंग की प्राथमिकताएं" @@ -1320,7 +1311,7 @@ "चालू है" "चालू है - चेहरे के हिसाब से" "चेहरे की पहचान" - "फ़ोन के हिसाब से, स्क्रीन के ओरिएंटेशन के लैंडस्केप या पोर्ट्रेट मोड में अपने-आप घूम जाने की सुविधा" + "फ़ोन को पोर्ट्रेट या लैंडस्केप मोड में घुमाने पर, स्क्रीन का ओरिएंटेशन अपने-आप अडजस्ट होने की सुविधा" "स्क्रीन के अपने-आप घूम जाने (ऑटो-रोटेट) की सुविधा के बारे में ज़्यादा जानें" "स्क्रीन के ओरिएंटेशन को पोर्ट्रेट से लैंडस्केप में ले जाना" "स्क्रीन रिज़ॉल्यूशन" @@ -1395,7 +1386,7 @@ "स्थिति" "स्क्रीन की चमक" "कभी भी अपने-आप चालू नहीं होगी" - "%1$s बजे अपने आप चालू हो जाएगा" + "%1$s बजे अपने-आप चालू हो जाएगा" "शाम होने पर अपने-आप चालू हो जाएगी" "कभी भी अपने आप बंद नहीं होगा" "%1$s बजे अपने आप बंद हो जाएगा" @@ -1418,7 +1409,7 @@ "कोई नहीं" "सूर्यास्त से सूर्योदय तक चालू रहती है" "अपने मुताबिक तय समय पर चालू करें" - "सोने के समय चालू होता है" + "सोने के समय चालू होती है" "स्थिति" "कभी भी अपने-आप चालू नहीं होगी" "शाम होने पर अपने-आप चालू हो जाएगी" @@ -1767,7 +1758,7 @@ "इससे नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट हो जाएंगी, जिनमें ये भी शामिल हैं:\n\n"
  • "वाई-फ़ाई"
  • \n
  • "मोबाइल डेटा"
  • \n
  • "ब्लूटूथ"
  • "हमेशा के लिए मिटाएं" "डाउनलोड किए गए सिम मिटाएं" - "इससे मोबाइल सेवा का कोई भी प्लान रद्द नहीं होगा. दूसरा सिम डाउनलोड करने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." + "इससे मोबाइल सेवा का कोई भी प्लान रद्द नहीं होगा. दूसरे सिम डाउनलोड करने के लिए, मोबाइल और इंटरनेट सेवा देने वाली कंपनी से संपर्क करें." "सेटिंग रीसेट करें" "नेटवर्क की सभी सेटिंग रीसेट करें? आप इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं कर सकते." "क्या आप नेटवर्क से जुड़ी सभी सेटिंग और डाउनलोड किए गए सिम रीसेट करना चाहते हैं? आप इस कार्रवाई को पहले जैसा नहीं कर सकते." @@ -1780,7 +1771,7 @@ "हमेशा के लिए पूरा डेटा मिटाएं (फ़ैक्ट्री रीसेट)" "हमेशा के लिए पूरा डेटा मिटाएं (फ़ैक्ट्री रीसेट)" "इससे आपके टैबलेट के ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n"
  • "आपका Google खाता"
  • \n
  • "सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"
  • \n
  • "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
  • - "इससे आपके फ़ोन की ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n"
  • "आपका Google खाता"
  • \n
  • "सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"
  • \n
  • "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
  • + "इससे आपके फ़ोन के ""स्टोरेज"" से सारा डेटा हमेशा के लिए मिट जाएगा, जिसमें ये शामिल हैं:\n\n"
  • "आपका Google खाता"
  • \n
  • "सिस्टम और ऐप्लिकेशन से जुड़ा डेटा और सेटिंग"
  • \n
  • "डाउनलोड किए गए ऐप्लिकेशन"
  • \n\n"आपने फ़िलहाल इन खातों में साइन इन किया हुआ है:\n" \n\n"इस डिवाइस पर अन्य उपयोगकर्ता मौजूद हैं.\n"
  • "संगीत"
  • \n
  • "फ़ोटो"
  • \n
  • "उपयोगकर्ता का अन्य डेटा"
  • @@ -1849,7 +1840,7 @@ "ईथरनेट टेदरिंग" "ईथरनेट से फ़ोन का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें" "अपने मोबाइल डेटा कनेक्शन से, दूसरे डिवाइस को इंटरनेट देने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." - "अपने वाई-फ़ाई और मोबाइल डेटा कनेक्शन से, दूसरे डिवाइस को इंटरनेट देने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." + "दूसरे डिवाइस के साथ अपना वाई-फ़ाई और मोबाइल डेटा कनेक्शन शेयर करने के लिए हॉटस्पॉट और टेदरिंग का इस्तेमाल करें. आस-पास के डिवाइस के साथ कॉन्टेंट शेयर करने के लिए, ऐप्लिकेशन भी हॉटस्पॉट बना सकते हैं." "सहायता" "मोबाइल नेटवर्क" "मोबाइल प्लान" @@ -1884,9 +1875,9 @@ "किसी भी ऐप्लिकेशन ने हाल ही में जगह की जानकारी का इस्तेमाल नहीं किया" "ज़्यादा बैटरी उपयोग" "कम बैटरी उपयोग" - "वाई-फ़ाई स्‍कैन करना" + "वाई-फ़ाई स्‍कैनिंग" "ऐप्लिकेशन और सेवाओं को किसी भी समय वाई-फ़ाई नेटवर्क को स्कैन करने की मंज़ूरी दें, भले ही वाई-फ़ाई बंद हो. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह की जानकारी से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं में सुधार करने के लिए किया जा सकता है." - "ब्‍लूटूथ स्‍कैन करना" + "ब्‍लूटूथ स्‍कैनिंग" "ऐप्लिकेशन और सेवाओं को किसी भी समय आस-पास के डिवाइस स्कैन करने की मंज़ूरी दें, भले ही ब्लूटूथ बंद हो. उदाहरण के लिए, इसका इस्तेमाल जगह की जानकारी से जुड़ी सुविधाओं और सेवाओं में सुधार करने के लिए किया जा सकता है." "जगह की जानकारी" "जगह की जानकारी" @@ -2312,7 +2303,7 @@ "सुविधाएं दिखाने वाले फ़्लैग" "टॉकबैक" "स्क्रीन रीडर खास तौर पर दृष्टिहीन और कमज़ोर नज़र वाले लोगों के लिए है" - "अपनी स्क्रीन पर दिए गए आइटम तेज़ आवाज़ में सुनने के लिए उन्हें टैप करें" + "अपनी स्क्रीन पर दिए गए आइटम तेज़ आवाज़ में सुनने के लिए उन पर टैप करें" "कैप्शन की सेटिंग" "कैप्शन की प्राथमिकताओं के बारे में जानकारी" "कैप्शन की प्राथमिकताओं के बारे में ज़्यादा जानें" @@ -2330,7 +2321,7 @@ "ज़ूम करने का तरीका चुनें" "पूरी स्क्रीन को ज़ूम करें" "स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करें" - "पूरी स्क्रीन और स्क्रीन कुछ हिस्से के बीच स्विच करें" + "पूरी स्क्रीन और उसके कुछ हिस्से के बीच स्विच करें" "एक से दूसरे मोड में जाने के लिए, स्विच बटन पर टैप करें" "क्या आप सुलभता बटन का इस्तेमाल करना चाहते हैं?" "स्क्रीन के किसी हिस्से को ज़ूम करने के लिए, तीन बार टैप करने से टाइप करने में परेशानी होती है. साथ ही, अन्य कार्रवाइयां भी धीमी पड़ जाती हैं.\n\nसुलभता बटन, आपकी स्क्रीन पर दूसरे ऐप्लिकेशन के ऊपर मौजूद रहता है. ज़ूम करने के लिए, इस पर टैप करें." @@ -2366,13 +2357,13 @@ "बड़ा करके देखने की सुविधा चालू होने पर, आप स्क्रीन को ज़ूम इन कर सकते हैं.\n\n""ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें और फिर स्क्रीन पर कहीं भी टैप करें.\n"
    • "स्क्रोल करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
    • \n
    • "ज़ूम नियंत्रित करने के लिए दो या ज़्यादा उंगलियों से पिंच करें"
    \n\n"थोड़ी देर तक ज़ूम करने के लिए"", बड़ा करके देखने की सुविधा चालू करें, फिर स्क्रीन पर कहीं भी दबाकर रखें.\n"
    • "स्क्रीन के दूसरे हिस्सों पर जाने के लिए, उंगलियों से खींचें और छोड़ें"
    • \n
    • "ज़ूम घटाने के लिए उंगलियों को स्क्रीन से हटाएं"
    \n\n"आप कीबोर्ड या नेविगेशन बार को ज़ूम इन नहीं कर सकते."
    "पेज %2$d में से %1$d" "इसे खोलने के लिए सुलभता बटन का इस्तेमाल करें" - "खोलने के लिए, आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें" + "खोलने के लिए, आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें" "खोलने के लिए स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "इसे खोलने के लिए हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करें" "सुलभता से जुड़े हाथ के जेस्चर का इस्तेमाल करें" "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद सुलभता बटन %s पर टैप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, सुलभता बटन को दबाकर रखें." "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर मौजूद सुलभता बटन पर टैप करें." - "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें." + "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें." "ज़ूम करने की सुविधा को शुरू और बंद करने के लिए, स्क्रीन पर कहीं भी तीन बार टैप करें." "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर, दो उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." "इस सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर, तीन उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, दो उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." @@ -2391,9 +2382,9 @@ "स्क्रीन पर नीचे से ऊपर की ओर तीन उंगलियों से स्वाइप करें.\n\nएक सुविधा से दूसरी सुविधा पर जाने के लिए, तीन उंगलियों से ऊपर की ओर स्वाइप करें और स्क्रीन को थोड़ी देर दबाकर रखें." "और विकल्प" "%1$s के बारे में ज़्यादा जानें" - "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले बटन दबाकर रखें" + "आवाज़ वाले बटन दबाकर रखें" "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें" - "आवाज़ कम-ज़्यादा करने वाले दोनों बटन दबाकर रखें" + "आवाज़ वाले दोनों बटन दबाकर रखें" "स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "स्क्रीन पर तीन बार टैप करें" "स्क्रीन पर जल्दी-जल्दी {0,number,integer} बार टैप करें. इस शॉर्टकट के इस्तेमाल से आपके डिवाइस की रफ़्तार धीमी हो सकती है" @@ -2406,7 +2397,7 @@ "लॉक स्क्रीन पर दिखने वाले शॉर्टकट" "सुविधा के शॉर्टकट को लॉक स्क्रीन से चालू करने की अनुमति दें. आवाज़ कम और ज़्यादा करने वाले दोनों बटन को कुछ सेकंड तक दबाकर रखें." "सुलभता बटन" - "सुलभता बटन और जेस्चर (हाव-भाव)" + "सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर" "किसी भी स्क्रीन से, सुलभता सुविधाओं को तुरंत ऐक्सेस करें" "सुलभता बटन के बारे में जानकारी" "सुलभता बटन और हाथ के जेस्चर के बारे में जानकारी" @@ -2556,7 +2547,7 @@ "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा के बारे में जानकारी" "स्क्रीन की रोशनी को, अपने फ़ोन में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें" "स्क्रीन की रोशनी को, अपने टैबलेट में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें" - "स्क्रीन की रोशनी कम करें, ताकि कॉन्टेंट ज़्यादा आसानी से पढ़ा जा सके" + "स्क्रीन की रोशनी को और कम करें, ताकि कॉन्टेंट ज़्यादा आसानी से पढ़ा जा सके" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: <ol> <li> आपके फ़ोन की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li> <li> फ़ोन को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: <ol> <li> आपके टैबलेट की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li> <li> टैबलेट को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>" "स्क्रीन की चमक" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "रीफ़्रेश करें" "मीडिया सर्वर" "ऐप्‍स ऑप्‍टिमाइज़ेशन" - - - - + "टेदरिंग" + "हटाए गए ऐप्लिकेशन" "बैटरी सेवर" "अपने आप चालू हो जाए" "कोई शेड्यूल नहीं" @@ -3375,10 +3364,8 @@ प्रमाणपत्रों पर विश्वास करें या निकालें प्रमाणपत्रों पर विश्वास करें या निकालें
    - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ने आपके डिवाइस पर सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का एक सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, आपके डिवाइस नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}one{{orgName} ने आपके डिवाइस पर सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, आपके डिवाइस नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}other{{orgName} ने आपके डिवाइस पर सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था के सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किए हैं. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, आपके डिवाइस नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए, सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का एक सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, वर्क नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}one{{orgName} ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए, सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था का सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किया है. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, वर्क नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइस सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}other{{orgName} ने आपकी वर्क प्रोफ़ाइल के लिए, सर्टिफ़िकेट देने वाली संस्था के सर्टिफ़िकेट इंस्टॉल किए हैं. ऐसा करने से उसे ईमेल, ऐप्लिकेशन, और सुरक्षित वेबसाइटों के साथ-साथ, वर्क नेटवर्क पर की गई गतिविधि की निगरानी करने की अनुमति मिल सकती है.\n\nइन सर्टिफ़िकेट के बारे में ज़्यादा जानने के लिए, अपने एडमिन से संपर्क करें.}}" "एक तृतीय पक्ष ईमेल, ऐप्लिकेशन और सुरक्षित वेबसाइटों सहित आपकी नेटवर्क गतिविधि को मॉनीटर करने में सक्षम है.\n\nआपके डिवाइस पर इंस्टॉल किए गए एक विश्वसनीय क्रेंडेशियल के कारण ऐसा संभव हो रहा है." प्रमाणपत्रों की जाँच करें @@ -3467,7 +3454,9 @@ "प्रतिबंधों को निकालें" "पिन बदलें" "सहायता और फ़ीडबैक" - "सहायता लेख, फ़ोन और चैट" + "सहायता लेख, फ़ोन और चैट" + "सहायता लेख, टैबलेट, और चैट" + "सहायता लेख, डिवाइस, और चैट" "सामग्री के लिए खाता" "फ़ोटो आईडी" "गंभीर धमकियां" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "ऑडियो-वीडियो पहचानकर अपने-आप कैप्शन बनना" "फ़ोन का स्पीकर" "तार वाले हेडफ़ोन" - "स्पेशल ऑडियो की सुविधा से आवाज़ बेहतरीन बनती है. इसे सुनकर ऐसा लगता है कि आवाज़ आपके आस-पास से आ रही है. यह सुविधा, कुछ मीडिया के साथ ही काम करती है." + "डिवाइस के साथ काम करने वाले मीडिया पर, ऑडियो का आनंद बेहतर तरीके से लिया जा सकता है" "बंद है" "चालू है / %1$s" "चालू है / %1$s और %2$s" + "स्पेशल ऑडियो की सुविधा को ब्लूटूथ डिवाइसों के लिए भी चालू किया जा सकता है." + "कनेक्ट किए गए डिवाइसों की सेटिंग" "{count,plural, =0{कोई शेड्यूल सेट नहीं है}=1{1 शेड्यूल सेट है}one{# शेड्यूल सेट है}other{# शेड्यूल सेट हैं}}" "परेशान न करें" "सिर्फ़ ज़रूरी लोगों और ऐप्लिकेशन की सूचनाएं पाएं" @@ -3802,7 +3793,7 @@ "अभी चालू करें" "अभी बंद करें" "\'परेशान न करें\' %s तक चालू है" - "\'परेशान न करें\' तब तक चालू रहेगा, जब तक आप इसे बंद नहीं करते" + "\'परेशान न करें\' मोड तब तक चालू रहेगा, जब तक इसे बंद नहीं किया जाता" "शेड्यूल (%s) से \'परेशान न करें\' मोड अपने आप चालू हो गया था" "ऐप्लिकेशन (%s) से \'परेशान न करें\' अपने आप चालू हो गया था" "\'परेशान न करें\' मोड %s के लिए पसंद के मुताबिक सेटिंग के साथ चालू है." @@ -3862,6 +3853,7 @@ "अलग-अलग ऐप्लिकेशन से मिलने वाली सूचनाओं को कंट्रोल करें" "सामान्य" "ऑफ़िस के काम से जुड़ी सूचनाएं" + "वर्क प्रोफ़ाइल" "ज़रूरत के हिसाब से सूचनाएं" "ज़रूरत के हिसाब से सूचनाओं को प्राथमिकता देना" "कम ज़रूरी सूचनाओं को बिना आवाज़ वाली सूचनाओं के तौर पर अपने आप सेट करें" @@ -4083,7 +4075,7 @@ "क्या आपको अपने निजी डेटा को लेकर ऑफ़िस के %1$s पर भरोसा है?" "सिर्फ़ ऐसे ऐप्लिकेशन से कनेक्ट करें जो आईटी एडमिन के साथ आपका निजी डेटा शेयर नहीं करेंगे." "ऐप्लिकेशन का डेटा" - "यह ऐप्लिकेशन आपके निजी %1$s के डेटा को ऐक्सेस कर सकता है." + "यह ऐप्लिकेशन आपके निजी %1$s ऐप्लिकेशन के डेटा को ऐक्सेस कर सकता है." "अनुमतियां" "यह ऐप्लिकेशन, आपकी जगह की जानकारी का ऐक्सेस, स्टोरेज या संपर्कों जैसी निजी %1$s ऐप्लिकेशन की अनुमतियां इस्तेमाल कर सकता है." "कोई ऐप्लिकेशन कनेक्ट नहीं किया गया है" @@ -4248,7 +4240,7 @@ "ऐप्लिकेशन जोड़ें" "सभी सूचनाएं" "कुछ सूचनाएं" - "अगर आपने ऐप्लिकेशन को \'परेशान न करें\' मोड में डाला है, तब भी चुने हुए लोग आपसे संपर्क कर सकते हैं" + "अगर आपने ऐप्लिकेशन को \'परेशान न करें\' मोड पर सेट किया है, तब भी चुने हुए लोग आपसे संपर्क कर सकते हैं" "{count,plural,offset:2 =0{कोई भी ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास नहीं कर सकता}=1{{app_1} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकता है}=2{{app_1} और {app_2} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}=3{{app_1}, {app_2}, और {app_3} \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}one{{app_1}, {app_2}, और # अन्य ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}other{{app_1}, {app_2}, और # अन्य ऐप्लिकेशन \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं}}" "ऐप्लिकेशन" "सभी सूचनाएं" @@ -4805,7 +4797,7 @@ "चालू" "बंद" "डेटा बचाने की सेटिंग का इस्तेमाल करें" - "असीमित डेटा खर्च" + "बिना पाबंदी वाला डेटा खर्च" "डेटा बचाने की सेटिंग चालू होने पर, जितना चाहें उतना डेटा इस्तेमाल करने दें" "होम ऐप्लिकेशन" "कोई डिफ़ॉल्‍ट होम नहीं" @@ -4867,7 +4859,7 @@ "और देखें" "ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट करें" "ShortcutManager दर सीमित करना रीसेट कर दिया गया है" - "लॉक स्क्रीन पर मौजूद जानकारी नियंत्रित करें" + "लॉक स्क्रीन पर मौजूद जानकारी को कंट्रोल करें" "सूचना की सामग्री दिखाएं या छिपाएं" "सभी" "सलाह और सहायता" @@ -4936,9 +4928,9 @@ "सुरक्षा और आपातकालीन स्थिति" "इमरजेंसी एसओएस, स्वास्थ्य से जुड़ी जानकारी, चेतावनियां" "जेस्चर वाला नेविगेशन" - "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. वापस जाने के लिए बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें." + "होम पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें. एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाने के लिए, स्क्रीन के सबसे निचले हिस्से से ऊपर की ओर स्वाइप करें, दबाकर रखें और फिर छोड़ दें. पिछली स्क्रीन पर वापस जाने के लिए, बाएं या दाएं किनारे से स्वाइप करें." "तीन बटन वाला नेविगेशन" - "डिवाइस की स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन की मदद से वापस जाएं, होम पेज पर जाएं, और एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाएं." + "डिवाइस की स्क्रीन पर सबसे नीचे मौजूद बटन की मदद से पिछली स्क्रीन पर वापस जाएं, होम पेज पर जाएं, और एक ऐप्लिकेशन से दूसरे पर जाएं." "सिस्टम नेविगेशन, दो बटन वाला नेविगेशन, तीन बटन वाला नेविगेशन, हाथ के जेस्चर (स्पर्श) वाला नेविगेशन, स्वाइप" "यह सुविधा आपके डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन %s पर काम नहीं करती" "डिफ़ॉल्ट होम ऐप्लिकेशन बदलें" @@ -4970,7 +4962,7 @@ "स्क्रीन के ऊपरी आधे हिस्से को नीचे की ओर स्वाइप करें, ताकि एक हाथ से फ़ोन का इस्तेमाल करने में आसानी हो" " ""वन-हैंडेड मोड का इस्तेमाल कैसे करें"\n" • पक्का करें कि सिस्टम नेविगेशन की सेटिंग में, जेस्चर वाला नेविगेशन चुना गया है\n • स्क्रीन के निचले किनारे से नीचे की ओर स्वाइप करें" "स्क्रीन को नीचे की ओर खींचें" - "अब आप स्क्रीन के ऊपरी हिस्से को कहीं भी खींच सकते हैं." + "अब स्क्रीन के ऊपरी हिस्से को अपने हिसाब से कहीं भी खींचा जा सकता है." "सूचनाएं दिखाएं" "सूचनाएं और सेटिंग दिखेंगी." "समय, सूचनाएं और दूसरी जानकारी देखने के लिए, फ़ोन की स्क्रीन पर दो बार टैप करें." @@ -4987,7 +4979,7 @@ "समय, सूचनाएं, और दूसरी जानकारी देखने के लिए, फ़ोन की स्क्रीन पर टैप करें." "इमरजेंसी एसओएस" "इमरजेंसी एसओएस की सुविधा इस्तेमाल करें" - "%1$s प्रबंधित करता है" + "%1$s मैनेज करता है" "नीचे बताई गई कार्रवाई शुरू करने के लिए, पावर बटन को पांच या इससे ज़्यादा बार तेज़ी से दबाएं" "काउंटडाउन अलार्म चलाएं" "इमरजेंसी एसओएस की सुविधा चालू होते समय, तेज़ आवाज़ चलाएं" @@ -5353,11 +5345,11 @@ "बंद / डाउनलोड किया गया सिम" "सिम का नाम और रंग" "नाम" - "रंग (ऐप्लिकेशन पर काम करने वाले)" + "रंग (ऐप्लिकेशन पर काम करने वाला)" "सेव करें" "सिम का इस्तेमाल करें" "बंद" - "इस SIM को बंद करने के लिए, SIM कार्ड निकालें" + "इस सिम को बंद करने के लिए, सिम कार्ड निकालें" "%1$s चालू करने के लिए टैप करें" "%1$s पर स्विच करें?" "एक समय में डाउनलोड किया गया सिर्फ़ एक सिम इस्तेमाल किया जा सकता है. \n\n %1$s में स्विच करने से आपके %2$s की सेवा रद्द नहीं की जाएगी." @@ -5599,7 +5591,7 @@ "हवाई जहाज़, हवाई जहाज़ सुरक्षित नेटवर्क" "कॉल और एसएमएस" "वाई-फ़ाई कॉलिंग" - "वाई-फ़ाई की मदद से कॉल करें और कॉल रिसीव करें" + "वाई-फ़ाई की मदद से कॉल करें और इनकमिंग कॉल का जवाब दें" "वाई-फ़ाई कॉलिंग, आपको ऐसे नेटवर्क से कॉल करने और पाने की सुविधा देती है जो सिम का इस्तेमाल नहीं करते, जैसे कुछ वाई-फ़ाई नेटवर्क. ""ज़्यादा जानें" "कॉल" "एसएमएस" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "ब्रॉडकास्ट ढूंढें" "ब्रॉडकास्ट सुनना बंद करें" "क्यूआर कोड स्कैन करें" - - - - - - + "पासवर्ड डालें" + "कनेक्ट नहीं हो पा रहा है. फिर से कोशिश करें." + "पासवर्ड गलत है" + "सुनने के लिए, दिए गए क्यूआर कोड को बीच में लाएं" + "क्यूआर कोड का फ़ॉर्मैट गलत है" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index e5273e2aec8..83befd9e826 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Smanjite ili povećajte tekst na zaslonu." "Smanji" "Povećaj" - "Upotreba automatskog zakretanja" + "Koristi automatsko zakretanje" "Prepoznavanje lica koristi prednju kameru radi poboljšanja točnosti automatskog zakretanja. Slike se nikad ne pohranjuju i ne šalju Googleu." "Primjer teksta" "Čarobnjak iz Oza" @@ -220,9 +220,6 @@ "Jezici aplikacija" "Postavite jezik za svaku aplikaciju" "Jezik aplikacije" - "Ažurirajte aplikaciju" - "Za najnovije dostupne jezike trebate ažurirati aplikaciju" - "Ažuriraj sada" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sustava" @@ -437,12 +434,9 @@ "Postavljanje otiska prsta" "Dopuštanje otključavanja otiskom prsta" "Upotreba otiska prsta" - - - - - - + "Pomoću otiska prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje." + "Pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje." + "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje." "Dopustite djetetu da otiskom prsta otključa telefon ili potvrdi svoj identitet, primjerice kad se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupnje i u drugim situacijama." "Kontrola je u vašim rukama" "Kontrola je u vašim rukama i rukama vašeg djeteta" @@ -478,12 +472,9 @@ "Podignite prst nakon što osjetite vibraciju" "Premjestite se nekamo s blažom rasvjetom i pokušajte ponovno" "Dosegnut je maksimalan broj pokušaja" - - - - - - + "Pomoću otiska prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" + "Pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" + "Pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" "Otključavanje licem i otiskom prsta" "Dodirnite za postavljanje" "Dodano je lice i otisci prsta" @@ -536,12 +527,9 @@ "Otisak prsta je dodan" - - - - - - + "Sad svojim otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" + "Sad svojim otiskom prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" + "Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije" "Kasnije ću" "Podignite i ponovo dodirnite" "Postavite rub prsta na senzor i zadržite ga, a zatim prijeđite na drugu stranu" @@ -605,13 +593,16 @@ "Dodajte drugi" "Dalje" "Kupnje i pristup aplikacija možete osim otključavanjem telefona autorizirati i otiskom prsta. ""Saznajte više" - " Opcija zaključavanja zaslona onemogućena je. Da biste saznali više, obratite se administratoru svoje organizacije. ""Više pojedinosti"\n\n"I dalje možete upotrebljavati otisak prsta za autorizaciju kupnji i pristup aplikacijama. ""Saznajte više" + "Opcija zaključavanja zaslona je onemogućena. Da biste saznali više, obratite se administratoru svoje organizacije." + "I dalje možete upotrebljavati otisak prsta za autorizaciju kupnji i pristup aplikacijama." "Podignite prst, a zatim ponovo dodirnite senzor" "Senzor otiska prsta ne može se koristiti. Posjetite davatelja usluga popravaka" "Više sigurnosnih postavki" "Zaključavanje poslovnog profila, šifriranje i drugo" "Šifriranje, vjerodajnice i drugo" "sigurnost, više sigurnosnih postavki, više postavki, napredne sigurnosne postavke" + "Više postavki privatnosti" + "Automatsko popunjavanje, kontrole aktivnosti i ostalo" "Maksimalni broj otisaka prstiju koji se može dodati iznosi %d" "Dodali ste maksimalan broj otisaka prstiju" "Nije moguće dodati više otisaka prstiju" @@ -650,8 +641,8 @@ "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj uređaj bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati." "Aktivirajte značajke zaštite uređaja kako biste onemogućili drugima da upotrebljavaju ovaj telefon bez vašeg dopuštenja. Odaberite zaključavanje zaslona koje želite upotrebljavati." "Odaberite pričuvni način zaključavanja zaslona" - - + "Ako zaboravite radnju za zaključavanje zaslona, IT administrator ga ne može poništiti." + "Postavite zasebno zaključavanje za poslovne aplikacije" "Ako ne znate čime ste ih zaključali, zamolite administratora da ga poništi" "Opcije zaključavanja zaslona" "Opcije zaključavanja zaslona" @@ -2525,7 +2516,7 @@ "Odbaci" "Prilagodite način prikazivanja boja na telefonu" "Prilagodite način prikazivanja boja na svojem tabletu." - "Upotreba korekcije boja" + "Koristi korekciju boja" "Prečac za korekciju boja" "O korekciji boja" "Saznajte više o korekciji boja" @@ -2983,10 +2974,8 @@ "Osvježi" "Medijski poslužitelj" "Optimizacija aplikacija" - - - - + "Modemsko povezivanje" + "Uklonjene aplikacije" "Štednja baterije" "Uključi automatski" "Nema rasporeda" @@ -3418,10 +3407,8 @@ Označite certifikate kao pouzdane ili ih uklonite Označite certifikate kao pouzdane ili ih uklonite - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} instalirala je izdavač certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tom certifikatu zatražite od administratora.}one{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}few{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}other{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata na vašem uređaju, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima vašeg uređaja na mreži, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Domena {orgName} instalirala je izdavač certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tom certifikatu zatražite od administratora.}one{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}few{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}other{Domena {orgName} instalirala je izdavače certifikata za vaš poslovni profil, što joj može omogućiti nadzor nad aktivnostima poslovne mreže, uključujući e-poruke, aplikacije i zaštićene web-lokacije.\n\nViše informacija o tim certifikatima zatražite od administratora.}}" "Treća je strana u mogućnosti pratiti vašu mrežnu aktivnost, uključujući e-poštu, aplikacije i sigurne web-lokacije.\n\nTo omogućuje pouzdana vjerodajnica koja je instalirana na vašem uređaju." Provjeri certifikate @@ -3511,7 +3498,9 @@ "Uklanjanje ograničenja" "Promjena PIN-a" "Pomoć/povratne inf." - "Članci pomoći, telefon i chat" + "Članci pomoći, telefon i chat" + "Članci pomoći, tablet i chat" + "Članci pomoći, uređaj i chat" "Račun za sadržaj" "ID fotografije" "Ekstremne prijetnje" @@ -3783,10 +3772,12 @@ "Automatski titlovi za medije" "Zvučnik telefona" "Žičane slušalice" - "Prostorni zvuk stvara dojam da vas zvuk potpuno okružuje. Ta značajka funkcionira samo s određenim medijskim sadržajima." + "Zvuk iz kompatibilnih uređaja postaje sveobuhvatniji" "Isključeno" "Uključeno/%1$s" "Uključeno / %1$s i %2$s" + "Možete uključiti i prostorni zvuk za Bluetooth uređaje." + "Postavke povezanih uređaja" "{count,plural, =0{Nijedan}=1{Postavljen je jedan raspored}one{Postavljen je # raspored}few{Postavljena su # rasporeda}other{Postavljeno je # rasporeda}}" "Ne uznemiravaj" "Primajte obavijesti samo od važnih osoba i aplikacija" @@ -3907,6 +3898,7 @@ "Upravljajte obavijestima pojedinačnih aplikacija" "Općenito" "Obavijesti poslovnog profila" + "Poslovni profil" "Prilagodljive obavijesti" "Prilagodljiv prioritet obavijesti" "Obavijesti nižeg prioriteta automatski se postavljaju na Neupadljivo" @@ -3984,7 +3976,7 @@ "Prikaži cijeli sadržaj obavijesti" "Prikaži osjetljiv sadržaj samo kad je uređaj otključan" "Uopće ne prikazuj obavijesti" - "Kako želite da se prikazuje zaključan zaslon?" + "Što želite da se prikazuje na zaključanom zaslonu?" "Zaključan zaslon" "Prikaži cijeli sadržaj obavijesti poslovnog profila" "Sakrij osjetljiv sadržaj s posla" @@ -4942,7 +4934,7 @@ "Prikaži više" "Poništi ograničavanje brzine ShortcutManagera" "Ograničavanje brzine ShortcutManagera poništeno je" - "Upravljanje informacijama na zaključanom zaslonu" + "Odaberite što se prikazuje na zaključanom zaslonu" "Prikazivanje ili sakrivanje sadržaja obavijesti" "Sve" "Savjeti i podrška" @@ -5734,7 +5726,7 @@ "Isključiti mobilne podatke?" "Nećete imati pristup podacima ni internetu putem usluge %s. Internet će biti dostupan samo putem Wi-Fija." "mobilnog operatera" - "Nije dopušteno u vašoj organizaciji" + "Vaša organizacija ne dopušta" "Nije dostupno jer je uključen način rada u vrijeme spavanja" "Dovršeno je vraćanje važnosti obavijesti na zadano." "Aplikacije" @@ -5754,7 +5746,7 @@ "Koristi tamnu temu" "Koristi Bluetooth" "Upotreba sprječavanja zvonjenja" - "Upotreba Wi‑Fi žarišne točke" + "Koristi Wi‑Fi žarišnu točku" "Koristi prikvačivanje aplikacije" "Koristi opcije za razvojne programere" "Koristi uslugu ispisa" @@ -5883,10 +5875,9 @@ "Pronađi emitiranja" "Napusti emitiranje" "Skeniraj QR kôd" - - - - - - + "Unesite zaporku" + "Povezivanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo." + "Pogrešna zaporka" + "Da biste počeli slušati, centrirajte QR kôd u nastavku" + "QR kôd nije u važećem formatu" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 90ce48bd263..07818cf0a52 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Az alkalmazás nyelvei" "Az egyes alkalmazások nyelvének beállítása" "Az alkalmazás nyelve" - "Alkalmazás frissítése" - "A legújabb rendelkezésre álló nyelvek lekéréséhez frissítse az appot" - "Frissítés most" "Javasolt nyelvek" "Minden nyelv" "Alapértelmezett nyelv" @@ -433,12 +430,9 @@ "Ujjlenyomat beállítása" "Feloldás ujjlenyomattal" "Az ujjlenyomat használata" - - - - - - + "Használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." + "Használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." + "Használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." "Engedélyezheti gyermekének, hogy ujjlenyomata segítségével oldja fel a telefonja zárolását és igazolja személyazonosságát. Erre például akkor kerül sor, amikor alkalmazásokba jelentkezik be, vagy vásárlást hagy jóvá." "Az irányítás az Ön kezében van" "Az irányítás az Ön és gyermeke kezében van" @@ -474,12 +468,9 @@ "Emelje fel az ujját, miután érzi a rezgést." "Keressen valamilyen kevésbé erősen megvilágított helyet, majd próbálkozzon újra." "Elérte a kísérletek maximális számát." - - - - - - + "Használhatja ujjlenyomatát táblagépe feloldásához vagy személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor" + "Használhatja ujjlenyomatát eszköze feloldásához vagy személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor" + "Használhatja ujjlenyomatát telefonja feloldásához vagy személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezéskor" "Arc- és ujjlenyomat-alapú feloldás" "Koppintson ide a beállításhoz" "Arc és ujjlenyomatok hozzáadva" @@ -530,12 +521,9 @@ "Így az ujjlenyomata nagyobb részét tudja rögzíteni a rendszer." "Ujjlenyomat regisztrálása folyamatban – %d százalék" "Ujjlenyomat hozzáadva" - - - - - - + "Mostantól használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)." + "Mostantól használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)." + "Mostantól használhatja ujjlenyomatát telefonja zárolásának feloldásához vagy személyazonossága igazolásához (például amikor alkalmazásokba jelentkezik be)." "Később" "Emelje fel, majd érintse meg újra" "Helyezze az ujja oldalsó részét az érzékelőre, és tartsa lenyomva, majd helyezze az érzékelőre az ujja másik oldalát" @@ -599,13 +587,16 @@ "Még egy hozzáadása" "Következő" "A telefon feloldásán kívül az ujjlenyomattal a vásárlásokat és az alkalmazások hozzáféréseit is engedélyezheti. ""További információ" - " A képernyőzár lehetőség le van tiltva. Ha további információra van szüksége, lépjen kapcsolatba a szervezet rendszergazdájával. ""Részletek"\n\n"Ujjlenyomatát továbbra is használhatja vásárlások jóváhagyásához alkalmazásokhoz való hozzáféréshez. ""További információ." + "A képernyőzár lehetőség le van tiltva. További információért forduljon szervezete rendszergazdájához." + "Továbbra is használhatja ujjlenyomatát vásárlások és alkalmazás-hozzáférések engedélyezésére." "Emelje fel ujját, majd érintse meg újra az érzékelőt" "Nem lehet használni az ujjlenyomat-érzékelőt. Keresse fel a szervizt." "További biztonsági beállítások" "Munkaprofil zárolása, titkosítás és egyebek" "Titkosítás, hitelesítési adatok és egyebek" "biztonság, további biztonsági beállítások, további beállítások, speciális biztonsági beállítások" + "További adatvédelmi beállítások" + "Automatikus kitöltés, tevékenységvezérlők és egyebek" "Legfeljebb %d ujjlenyomatot adhat hozzá" "Elérte a hozzáadható ujjlenyomatok maximális számát" "Nem lehet több ujjlenyomatot hozzáadni" @@ -644,8 +635,8 @@ "Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják az eszközt. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot." "Az eszköz védelmi funkcióinak aktiválásával megakadályozhatja, hogy mások az Ön engedélye nélkül használják a telefont. Válassza ki a használni kívánt képernyőlezárási módot." "Válassza ki a másodlagos képernyőzárolási módszert" - - + "Ha elfelejti a képernyőzárat, a rendszergazda nem tudja visszaállítani." + "Más munkahelyi zár megadása" "Ha elfelejtette, hogyan oldhatja fel ezt a zárat, forduljon a rendszergazdájához" "A képernyőzár feloldása" "A képernyőzár feloldása" @@ -978,8 +969,8 @@ "Használatához válasszon hálózatértékelési szolgáltatót" "Használatához válasszon kompatibilis hálózatértékelési szolgáltatót" "Tanúsítványok telepítése" - "A pontosabb helyadatok érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. Ezt a LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END (Wi-Fi-keresési beállítások) részben módosíthatja." - "Pontosabb helyadatok érdekében kapcsolja be a Wi-Fi-keresést a LINK_BEGINWi‑Fi scanning settingsLINK_END (Wi-Fi-keresési beállítások) részben." + "A pontosabb helyadatok érdekében az alkalmazások és a szolgáltatások továbbra is kereshetnek Wi-Fi-hálózatokat még akkor is, ha a Wi-Fi ki van kapcsolva. Ez például a helyalapú funkciók és szolgáltatások javítására használható. Ezt a LINK_BEGINWi‑Fi-keresési beállításokLINK_END részben módosíthatja." + "Pontosabb helyadatok érdekében kapcsolja be a Wi-Fi-keresést a LINK_BEGINWi‑Fi-keresési beállításokLINK_END részben." "Ne jelenjen meg többé" "Tartsa bekapcsolva a Wi-Fit alvó üzemmódban" "Wi‑Fi bekapcsolva alvó módban" @@ -2458,7 +2449,7 @@ "Az automatikus kattintásról" "További információ az automatikus kattintásról (tartózkodási idő)" "Beállíthatja, hogy a csatlakoztatott egér automatikusan kattintson, amikor meghatározott ideig nem mozgatja a kurzort" - "Az automatikus kattintás funkció hasznos lehet, ha nehézséget okoz az egérre való kattintás" + "Az automatikus kattintás funkció hasznos lehet, ha nehézséget okoz az egérrel való kattintás" "Automatikus kattintás kikapcsolva" "Rövid" "0,2 másodperc" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Frissítés" "Médiaszerver" "Alkalmazásoptimalizálás" - - - - + "Internetmegosztás" + "Eltávolított alkalmazások" "Akkumulátorkímélő mód" "Automatikus bekapcsolás" "Nincs ütemezés" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Tanúsítványok elfogadása megbízhatóként vagy eltávolítása Tanúsítvány elfogadása megbízhatóként vagy eltávolítása - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} tanúsítványkibocsátót telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti az eszköz hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-maileknek, az alkalmazásoknak és a biztonságos webhelyeknek a megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni erről a tanúsítványról, forduljon a rendszergazdájához.}other{{orgName} tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön eszközére, ami lehetővé teheti az eszköz hálózati tevékenységeinek, beleértve az e-maileknek, az alkalmazásoknak és a biztonságos webhelyeknek a megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni ezekről a tanúsítványokról, forduljon a rendszergazdájához.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} tanúsítványkibocsátót telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni erről a tanúsítványról, forduljon a rendszergazdájához.}other{{orgName} tanúsítványkibocsátókat telepített az Ön munkaprofiljához, ami lehetővé teheti a munkahelyi hálózati tevékenységek, beleértve az e-mailek, alkalmazások és biztonságos webhelyek megfigyelését.\n\nHa többet szeretne megtudni ezekről a tanúsítványokról, forduljon a rendszergazdájához.}}" "Egy harmadik fél képes az Ön hálózati tevékenységének figyelésére, beleértve az e-maileket, az alkalmazásokat és a biztonságos webhelyeket is.\n\nEzt az Ön eszközére telepített megbízható hitelesítési adatok teszik lehetővé." Tanúsítványok ellenőrzése @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Korlátozások feloldása" "PIN-kód módosítása" "Súgó és visszajelzés" - "Súgócikkek, telefon és csevegés" + "Súgócikkek, telefon és csevegés" + "Súgócikkek, táblagép és csevegés" + "Súgócikkek, eszköz és csevegés" "Tartalom fiókja" "Fotóazonosító" "Extrém veszélyek" @@ -3720,7 +3709,7 @@ "Mindig rezeg" "Előbb rezgés, majd erősödő csörgés" "Egyéb hangok" - "Térhatású hang" + "Térbeli hangzás" "A tárcsázó hangjai" "Képernyőzárolási hang" "Töltési hangok és rezgés" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "Automatikus feliratozás" "Telefon hangszórója" "Vezetékes fejhallgató" - "A Térbeli hangzás olyan térhatású hangot hoz létre, amely úgy hangzik, mintha egy Önt teljesen körülvevő forrásból eredne. Csak bizonyos médiatartalmak esetében működik." + "A kompatibilis médiatartalmak hangja térhatású" "Ki" "Bekapcsolva / %1$s" "Bekapcsolva / %1$s és %2$s" + "A Bluetooth-eszközök esetében is bekapcsolhatja a térbeli hangzást." + "Csatlakoztatott eszközök beállításai" "{count,plural, =0{Nincs}=1{1 ütemezés beállítva}other{# ütemezés beállítva}}" "Ne zavarjanak" "Értesítés fogadása csak fontos személyektől és alkalmazásoktól" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "A különböző alkalmazásoktól származó értesítések vezérlése" "Általános" "Munkahelyi profil értesítései" + "Munkaprofil" "Alkalmazkodó értesítések" "Adaptív értesítés prioritása" "Az alacsonyabb prioritású értesítések automatikus beállítása diszkrétre" @@ -4928,7 +4920,7 @@ "Szelfikészítés a kamera megfordításával" "Gyors szelfikészítés" - "Rendszernavigáció" + "Rendszer-navigáció" "Kétgombos navigáció" "Az alkalmazások közötti váltáshoz csúsztassa felfelé ujját a Kezdőképernyő gombon. Az összes alkalmazás megtekintéséhez csúsztassa ujját ismét felfelé. Koppintson a vissza gombra a visszaugráshoz." "Az új Kezdőképernyő gomb kipróbálása" @@ -5786,8 +5778,7 @@ "Hálózat letöltési sebességére vonatkozó korlátozás konfigurálása" "Nincs korlát" "Közvetítés" - - + "%1$s közvetítése" "Az Ön közelében sugárzott közvetítések meghallgatása" "Médiatartalmak közvetítése a közeli eszközökre, illetve más közvetítésének a meghallgatása" "Közvetítések" @@ -5795,10 +5786,9 @@ "Közvetítések keresése" "Közvetítés elhagyása" "QR-kód beolvasása" - - - - - - + "Jelszó megadása" + "Nem lehet csatlakozni. Próbálja újra." + "Helytelen jelszó" + "A hallgatás megkezdéséhez igazítsa a QR-kódot az alábbi panel közepére" + "A QR-kód formátuma nem érvényes" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 66004e34071..7b260798ab7 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Հավելվածների լեզուները" "Լեզու ընտրեք յուրաքանչյուր հավելվածի համար" "Հավելվածի լեզուն" - "Թարմացրեք հավելվածը" - "Հավելվածում նոր լեզուներ ավելացնելու համար անհրաժեշտ է թարմացնել այն" - "Թարմացնել" "Առաջարկվող լեզուներ" "Բոլոր լեզուները" "Համակարգի լեզու" @@ -433,12 +430,9 @@ "Կարգավորեք ձեր մատնահետքը" "Մատնահետքով ապակողպում" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը" - - - - - - + "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" + "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ որևէ գնում հաստատելիս)։" "Ամեն ինչ դուք եք վերահսկում" "Դուք և երեխան եք կառավարում կարգավորումները" @@ -462,8 +456,8 @@ "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն հեռախոսում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես հեռախոսում։" "Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ չջնջեք դրանք։" "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել նրա մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" - "Հեռախոսը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ՝ երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" - "Ձեր երեխայի հեռախոսը կարող է ապակողպվել, նույնիսկ եթե նա մտադրված չէ դա անել, օրինակ՝ երբ ինչ-որ մեկը այն հպի նրա մատին։" + "Հեռախոսը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" + "Ձեր երեխայի հեռախոսը կարող է ապակողպվել, նույնիսկ եթե նա մտադրված չէ դա անել, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի նրա մատին։" "Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր մատնահետքը։" "Խորհուրդ ենք տալիս օգտագործել էկրանի պաշտպանիչ՝ «Made for Google» մակնշմամբ։ Էկրանի այլ պաշտպանիչներով սարքերը կարող են չճանաչել ձեր երեխայի մատնահետքը։" @@ -474,12 +468,9 @@ "Թրթռոց զգալուց հետո բարձրացրեք մատը" "Տեղափոխվեք ավելի թեթև լուսավորությամբ տարածք և նորից փորձեք" "Դուք առավելագույն թույլատրելի թվով փորձեր եք կատարել" - - - - - - + "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" + "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" + "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպում" "Հպեք կարգավորելու համար" "Դեմքի և մատնահետքի նմուշներն ավելացվեցին" @@ -530,12 +521,9 @@ "Այդպես տվիչն ավելի մեծ մակերեսով կնկարի ձեր մատնահետքը" "Մատնահետքը գրանցվել է %d տոկոսով" "Մատնահետքն ավելացվեց" - - - - - - + "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" + "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" + "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս)։" "Ավելի ուշ" "Բարձրացրեք, ապա կրկին հպեք" "Մատի մի կողմը դրեք տվիչի վրա և պահեք, ապա նույնն արեք մյուս կողմով" @@ -599,13 +587,16 @@ "Նոր մատնահետք" "Հաջորդը" "Բացի հեռախոսը ապակողպելուց՝ մատնահետքը կարող եք նաև օգտագործել գնումները հաստատելու և հավելվածներից օգտվելու համար: ""Մանրամասն" - " Էկրանի կողպման ընտրանքն անջատված է: Ավելին իմանալու համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին: ""Մանրամասներ"\n\n"Գնումները և հավելվածների օգտագործումը թույլատրելու համար դուք կարող եք օգտագործել մատնահետքը: ""Իմանալ ավելին" + "Մատնահետքի միջոցով էկրանի ապակողպումն անջատված է։ Մանրամասների համար դիմեք ձեր կազմակերպության ադմինիստրատորին։" + "Դուք նախկինի պես կարող եք օգտագործել մատնահետքը՝ գնումները հաստատելու և հավելվածներում մուտք գործելու համար։" "Բարձրացրեք մատը, ապա կրկին հպեք սենսորին" "Մատնահետքերի սկաները հնարավոր չէ օգտագործել։ Այցելեք սպասարկման կենտրոն։" "Անվտանգության այլ կարգավորումներ" "Աշխատանքային պրոֆիլի կողպում, գաղտնագրում և ավելին" "Գաղտնագրում, մուտքի տվյալներ և ավելին" "անվտանգություն, անվտանգության այլ կարգավորումներ, այլ կարգավորումներ, անվտանգության լրացուցիչ կարգավորումներ" + "Գաղտնիության այլ կարգավորումներ" + "Ինքնալրացում, գործողությունների հետագծում և ավելին" "Կարող եք ավելացնել առավելագույնը %d մատնահետք" "Դուք ավելացրել եք մատնահետքերի առավելագույն թույլատրելի քանակը" "Հնարավոր չէ ավելացնել այլ մատնահետքեր" @@ -644,8 +635,8 @@ "Կանխեք այս սարքի չթույլատրված օգտագործումն այլ անձանց կողմից՝ ակտիվացնելով սարքի պաշտպանության գործառույթները: Ընտրեք էկրանի կողպման ցանկալի եղանակը:" "Կանխեք այս հեռախոսի չթույլատրված օգտագործումն այլ անձանց կողմից՝ ակտիվացնելով սարքի պաշտպանության գործառույթները: Ընտրեք էկրանի կողպման ցանկալի եղանակը:" "Ընտրեք էկրանի կողպման լրացուցիչ եղանակը" - - + "Եթե մոռանաք էկրանի կողպումը, ՏՏ ադմինիստրատորը չի կարողանա փոխել այն։" + "Ավելացրեք աշխատանքային հավելվածների կողպում" "Եթե մոռանաք կողպման այս եղանակը, ՏՏ ադմինիստրատորը կզրոյացնի այն" "Էկրանի կողպման տարբերակներ" "Էկրանի կողպման տարբերակներ" @@ -2379,7 +2370,7 @@ "Որևէ հատուկ գործառույթ օգտագործելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երկու մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։" "Որևէ հատուկ գործառույթ օգտագործելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև։\n\nՄի գործառույթից մյուսին անցնելու համար երեք մատը սահեցրեք էկրանի ներքևից վերև և պահեք։" "Եղավ" - %1$s» գործառույթի դյուրանցում" + %1$s» դյուրանցում" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ" "Հատուկ գործառույթների ժեստ" "Երկու մատը սահեցնել վերև" @@ -2415,7 +2406,7 @@ "Արագ բացեք հատուկ գործառույթները" "Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․"\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ։\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը։\n3. Ընտրեք՝ արդյոք գործառույթը միացնելու համար կոճակ եք ուզում օգտագործել, թե ժեստ։" "Սկսելու համար կատարեք հետևյալ քայլերը․"\n"1. Անցեք հատուկ գործառույթների կարգավորումներ։\n2. Ընտրեք գործառույթ և հպեք դյուրանցմանը։\n3. Ընտրեք կոճակը, որով պետք է միացվի գործառույթը։" - "Օգտագործել կոճակ կամ ժեստ" + "Կոճակ, թե ժեստ օգտագործել" "Վայրը" "Չափսը" "Թաքցնել, երբ չի օգտագործվում" @@ -2510,7 +2501,7 @@ "Ենթագրերի չափսը և ոճը" "Տեքստի չափը – %1$s" "Այլ ընտրանքներ" - "Կարգավորեք ենթագրերի չափը և ոճը՝ դրանք ավելի ընթեռնելի դարձնելու համար" + "Կարգավորեք ենթագրերի չափսը և ոճը՝ դրանք ավելի ընթեռնելի դարձնելու համար" "Ենթագրերի այս կարգավորումները ոչ բոլոր մուլտիմեդիա հավելվածների կողմից են աջակցվում" "«Հատուկ գործառույթներ» կոճակ" "2 մատը սահեցրեք ներքևից վերև" @@ -2619,7 +2610,7 @@ "Ամբողջական վերահսկումն անհրաժեշտ է միայն այն հավելվածներին, որոնք օգնում են ձեզ հատուկ գործառույթներից օգտվելիս։" "Դիտել և կառավարել էկրանը" "Կարող է կարդալ էկրանի ողջ բովանդակությունը և ցուցադրել բովանդակություն այլ հավելվածների վրայից։" - "Դիտել և համակարգել գործողությունները" + "Դիտել և կատարել գործողությունները" "Կարող է հետագծել ձեր գործողությունները հավելվածներում և սարքակազմի սենսորների վրա, ինչպես նաև հավելվածներում կատարել գործողություններ ձեր անունից։" "Թույլատրել" "Մերժել" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Թարմացնել" "Մեդիասերվեր" "Հավելվածի օպտիմալացում" - - - - + "Մոդեմի ռեժիմ" + "Հեռացված հավելվածներ" "Մարտկոցի տնտեսում" "Ավտոմատ միացնել" "Ժամանակացույց չկա" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Հաստատեք կամ հեռացրեք վկայականները Հաստատեք կամ հեռացրեք վկայականները - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}one{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}other{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր սարքում տեղադրել է CA հավաստագրեր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրերի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}one{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագիր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}other{{orgName} տիրույթի ադմինիստրատորը ձեր աշխատանքային պրոֆիլի համար տեղադրել է CA հավաստագրեր։ Դա նրան թույլ է տալիս վերահսկել աշխատանքային ցանցում ձեր գործողությունները, այդ թվում՝ էլփոստի և հավելվածների օգտագործումը, ինչպես նաև պաշտպանված կայքերի դիտումը։\n\nԱյս հավաստագրերի մասին լրացուցիչ տեղեկությունների համար դիմեք ձեր ադմինիստրատորին։}}" "Երրորդ կողմն ի վիճակի է վերահսկել ձեր ցանցային գործունեությունը, այդ թվում՝ նամակները, ծրագրերը և անվտանգ կայքերը:\n\nՁեր սարքում տեղադրված վստահելի հավատարմագիրն է դա հնարավոր դարձնում:" Ստուգել վկայականները @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Հանել սահմանափակումները" "Փոխել PIN-ը" "Օգնություն և հետադարձ կապ" - "Օգնության հոդվածներ, հեռախոսում և զրույցում" + "Օգնության հոդվածներ, հեռախոսում և զրույցում" + "Օգնության հոդվածներ, պլանշետում և զրույցում" + "Օգնության հոդվածներ, սարքում և զրույցում" "Հաշիվ բովանդակության համար" "Լուսանկար ID" "Ծայրահեղ վտանգներ" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "Ավտոմատ ավելացնել ենթագրեր" "Հեռախոսի բարձրախոս" "Լարով ականջակալներ" - "Տարածական հնչողությունը ստեղծում է ընկղման էֆեկտ։ Աշխատում է ոչ բոլոր տեսակների մեդիա բովանդակության հետ։" + "Համատեղելի մեդիա սարքերի ձայնը դառնում է ավելի իրական" "Անջատված է" "Միացված է/%1$s" "Միացված է/%1$s և %2$s" + "Դուք կարող եք նաև միացնել տարածական հնչողությունը Bluetooth սարքերի համար։" + "Կապված սարքերի կարգավորումներ" "{count,plural, =0{Ոչ մի ժամանակացույց}=1{Սահմանված է 1 ժամանակացույց}one{Սահմանված է # ժամանակացույց}other{Սահմանված է # ժամանակացույց}}" "Չանհանգստացնել" "Ծանուցում ստանալ միայն կարևոր մարդկանցից և հավելվածներից" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "Կառավարել առանձին հավելվածների ծանուցումները" "Ընդհանուր" "Աշխատանքային ծանուցումներ" + "Աշխատանքային պրոֆիլ" "Հարմարվող ծանուցումներ" "Հարմարվող ծանուցումների առաջնահերթություն" "«Անձայն» ռեժիմի ավտոմատ սահմանում ցածր առաջնահերթությամբ ծանուցումների համար" @@ -4965,11 +4957,11 @@ "Օգտագործել մեկ ձեռքի ռեժիմը" "Մեկ ձեռքի ռեժիմի դյուրանցում" "մատչելիություն" - "Մատը սահեցրեք ներքև, որպեսզի" + "Սահեցնել ներքև" "Դյուրանցումն օգտագործել հետևյալ գործողությունների համար" "Ցած քաշեք էկրանի վերևի կեսը, որպեսզի այն ավելի հեշտ լինի մեկ ձեռքով կառավարել։" " ""Ինչպես օգտվել մեկ ձեռքի ռեժիմից"\n" • Համոզվեք, որ համակարգի նավիգացիայի կարգավորումներում ընտրված է ժեստերով նավիգացիան։\n • Էկրանի ներքևի եզրից մատը սահեցրեք ներքև։" - "Քաշեք և բերեք էկրանը հասանելիության գոտի" + "Էկրանը բերել հասանելիության գոտի" "Էկրանի վերևի հատվածը կտեղափոխվի ձեր բութ մատի հասանելիության գոտի։" "Ցուցադրել ծանուցումները" "Կհայտնվեն ծանուցումներ և կարգավորումները։" @@ -5772,7 +5764,7 @@ "Այլ կարգավորումներ" "Ընտրեք ձեր էկրանապահը" "Ընտրեք, թե ինչ եք ուզում տեսնել ձեր սարքի էկրանին, երբ ձեր պլանշետը դոկ-կայանում է։ Ձեր սարքը կարող է ավելի շատ էներգիա ծախսել, երբ էկրանապահ է օգտագործվում։" - "Անհատականացնել" + "Հարմարեցնել" "Կամայական ձևի պատուհանների ստեղծման աջակցումը միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։" "Լրացուցիչ էկրաններին համակարգչի ռեժիմը հարկադրաբար միացնելու համար պահանջվում է վերաբեռնում։" "Վերաբեռնել հիմա" @@ -5786,8 +5778,7 @@ "Կարգավորեք մուտքային թրաֆիկի սահմանաչափ" "Առանց սահմանաչափի" "Հեռարձակում" - - + "Հեռարձակել %1$s հավելվածը" "Լսեք հեռարձակումներ, որոնք նվագարկվում են ձեր մոտակայքում" "Հեռարձակեք մեդիա նյութեր մոտակայքում գտնվող սարքերին կամ լսեք մեկ ուրիշի հեռարձակումը" "Հեռարձակումներ" @@ -5795,10 +5786,9 @@ "Գտնել հեռարձակումներ" "Դուրս գալ հեռարձակումից" "Սկանավորել QR կոդը" - - - - - - + "Մուտքագրեք գաղտնաբառը" + "Չհաջողվեց միանալ։ Նորից փորձեք։" + "Գաղտնաբառը սխալ է" + "Լսելու համար տեսախցիկը պահեք QR կոդի վրա" + "QR կոդի ձևաչափն անվավեր է" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 3ce8623742b..679bc47ece8 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Bahasa aplikasi" "Setel bahasa untuk setiap aplikasi" "Bahasa Aplikasi" - "Update aplikasi" - "Anda perlu mengupdate aplikasi untuk bahasa terbaru yang tersedia" - "Update sekarang" "Bahasa yang disarankan" "Semua bahasa" "Bahasa sistem" @@ -433,12 +430,9 @@ "Siapkan sidik jari Anda" "Izinkan buka kunci dengan sidik jari" "Menggunakan sidik jari" - - - - - - + "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." + "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." + "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." "Izinkan anak Anda menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi dirinya. Hal ini dilakukan saat dia login ke aplikasi, menyetujui pembelian, dan lainnya." "Anda memegang kendali" "Anda dan anak Anda memegang kendali" @@ -451,7 +445,7 @@ "Lain kali" "Saya setuju" "Lewati sidik jari?" - "Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika langkah ini dilewati, selanjutnya Anda dapat menambahkan sidik jari di setelan." + "Penyiapan sidik jari hanya memerlukan waktu 1 atau 2 menit. Jika melewati langkah ini sekarang, Anda dapat menambahkan sidik jari lain kali di Setelan." "Jika Anda melihat ikon ini, gunakan sidik jari untuk autentikasi, seperti saat Anda login ke aplikasi atau menyetujui pembelian" "Ingat" "Menggunakan sidik jari Anda untuk membuka kunci ponsel mungkin kurang aman dibandingkan dengan pola atau PIN yang rumit" @@ -474,12 +468,9 @@ "Angkat jari Anda setelah merasakan getaran" "Pindahlah ke tempat dengan cahaya yang lebih lembut, lalu coba lagi" "Anda telah mencapai jumlah maksimum percobaan" - - - - - - + "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" + "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" + "Gunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" "Face Unlock & Fingerprint Unlock" "Ketuk untuk menyiapkan" "Wajah dan sidik jari ditambahkan" @@ -516,7 +507,7 @@ "Hapus" "Sentuh sensor" "Letakkan jari Anda di sensor dan angkat setelah merasakan getaran" - "Jaga posisi sidik jari Anda rata pada sensor hingga terasa getaran" + "Letakkan sidik jari Anda rata pada sensor hingga terasa getaran" "Sentuh lama sensor sidik jari" "Angkat jari, lalu sentuh lagi" "Sekali lagi" @@ -530,12 +521,9 @@ "Tindakan ini membantu mengambil sidik jari Anda secara lebih menyeluruh" "Mendaftarkan sidik jari %d persen" "Sidik jari ditambahkan" - - - - - - + "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci tablet atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" + "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci perangkat atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" + "Kini Anda dapat menggunakan sidik jari untuk membuka kunci ponsel atau memverifikasi diri Anda, seperti saat login ke aplikasi" "Lakukan nanti" "Angkat jari, lalu sentuh lagi" "Posisikan sisi sidik jari Anda pada sensor, kemudian tahan, lalu beralihlah ke sisi lainnya" @@ -599,13 +587,16 @@ "Tambahkan lainnya" "Berikutnya" "Selain membuka kunci ponsel, Anda juga dapat menggunakan sidik jari untuk mengotorisasi pembelian dan akses aplikasi. ""Pelajari lebih lanjut" - " Opsi layar kunci dinonaktifkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, hubungi admin organisasi Anda. ""Detail selengkapnya"\n\n"Anda tetap dapat menggunakan sidik jari untuk mengotorisasi pembelian dan akses aplikasi. ""Pelajari lebih lanjut" + "Opsi kunci layar dinonaktifkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, hubungi admin organisasi Anda." + "Anda tetap dapat menggunakan sidik jari untuk mengizinkan pembelian dan akses aplikasi." "Angkat jari, lalu sentuh sensor lagi" "Tidak dapat menggunakan sensor sidik jari. Kunjungi penyedia reparasi" "Setelan keamanan lainnya" "Kunci profil kerja, enkripsi, dan lainnya" "Enkripsi, kredensial, dan lainnya" "keamanan, setelan keamanan lainnya, setelan lainnya, setelan keamanan lanjutan" + "Setelan privasi lainnya" + "Isi otomatis, kontrol aktivitas, dan lainnya" "Anda dapat menambahkan maksimal %d sidik jari" "Anda telah menambahkan jumlah maksimum sidik jari" "Tidak dapat menambahkan sidik jari lagi" @@ -644,8 +635,8 @@ "Cegah orang lain menggunakan perangkat ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan." "Cegah orang lain menggunakan ponsel ini tanpa izin Anda dengan mengaktifkan fitur perlindungan perangkat. Pilih kunci layar yang ingin Anda gunakan." "Pilih metode kunci layar cadangan" - - + "Jika Anda lupa kunci layar, admin IT tidak dapat meresetnya." + "Setel kunci profil kerja terpisah" "Jika lupa kunci ini, minta Admin IT Anda untuk meresetnya" "Opsi kunci layar" "Opsi kunci layar" @@ -964,7 +955,7 @@ "Pita frekuensi 5 GHz tidak tersedia di negara ini" "Dalam mode Pesawat" "Beri tahu untuk jaringan publik" - "Beri tahu ketika jaringan publik verkualitas tinggi tersedia" + "Beri tahu ketika jaringan publik berkualitas tinggi tersedia" "Otomatis aktifkan Wi‑Fi" "Wi‑Fi akan aktif kembali di dekat jaringan berkualitas tinggi yang tersimpan, seperti jaringan rumah Anda" "Tidak tersedia karena lokasi dinonaktifkan. Aktifkan ""lokasi""." @@ -1320,7 +1311,7 @@ "Aktif" "Aktif - Berbasis deteksi wajah" "Deteksi Wajah" - "Otomatis menyesuaikan orientasi layar saat Anda memindahkan mode ponsel antara potret dan lanskap" + "Otomatis menyesuaikan orientasi layar antara potret dan lanskap saat Anda memutar ponsel" "Pelajari putar otomatis lebih lanjut" "Saat Anda berganti mode ponsel antara potret dan lanskap" "Resolusi layar" @@ -1366,7 +1357,7 @@ "White balance layar" "Smooth Display" - "Otomatis meningkatkan rasio pembaruan dari 60 menjadi 90 Hz untuk beberapa konten. Meningkatkan penggunaan baterai." + "Otomatis meningkatkan kecepatan refresh dari 60 menjadi 90 Hz untuk beberapa konten. Meningkatkan penggunaan baterai." "Paksa kecepatan refresh tertinggi" "Rasio pembaruan tertinggi untuk penyempurnaan respons sentuhan & kualitas animasi. Meningkatkan penggunaan baterai." "Fokus ke layar" @@ -1451,7 +1442,7 @@ "Saat mengisi baterai atau dipasang ke dok" "Keduanya" "Saat mengisi baterai" - "Selagi dipasang ke dok" + "Saat terpasang di dok" "Tidak pernah" "Mati" "Untuk mengontrol yang terjadi saat ponsel dipasang ke dok dan/atau sedang tidur, aktifkan screen saver." @@ -1777,8 +1768,8 @@ "Setelan jaringan telah direset" "Tidak dapat menghapus SIM" "SIM hasil download tidak dapat dihapus karena terjadi error.\n\nMulai ulang perangkat Anda, lalu coba lagi." - "Reset ke setelan pabrik" - "Reset ke setelan pabrik" + "Hapus semua data (reset ke setelan pabrik)" + "Hapus semua data" "Tindakan ini akan menghapus semua data dari ""penyimpanan internal"" tablet Anda, termasuk:\n\n"
  • "Akun Google Anda"
  • \n
  • "Data sistem dan aplikasi serta setelan"
  • \n
  • "Aplikasi yang didownload"
  • "Tindakan ini akan menghapus semua data dari ""penyimpanan internal"" ponsel Anda, termasuk:\n\n"
  • "Akun Google Anda"
  • \n
  • "Data sistem dan aplikasi serta setelan"
  • \n
  • "Aplikasi yang didownload"
  • \n\n"Saat ini Anda login ke akun berikut:\n" @@ -1838,18 +1829,18 @@ "Bagikan internet hanya melalui USB, Bluetooth, dan Ethernet" "USB" "Tethering USB" - "Berbagi koneksi internet ponsel melalui USB" + "Bagikan koneksi internet ponsel melalui USB" "Bagikan koneksi internet tablet melalui USB" "Tethering bluetooth" "Bagikan koneksi internet tablet melalui Bluetooth" - "Berbagi koneksi internet ponsel melalui Bluetooth" + "Bagikan koneksi internet ponsel melalui Bluetooth" "Berbagi koneksi internet %1$d ini melalui Bluetooth" "Tidak dapat menambatkan ke lebih dari %1$d perangkat." "%1$s akan dilepas dari penambatan." - "Tethering ethernet" + "Tethering Ethernet" "Bagikan koneksi internet ponsel melalui Ethernet" "Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi kuota seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk berbagi konten dengan perangkat sekitar." - "Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi Wi‑Fi atau data seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk membagikan konten ke perangkat di sekitar." + "Gunakan hotspot dan tethering untuk menyediakan koneksi internet bagi perangkat lain melalui koneksi Wi‑Fi atau data seluler Anda. Aplikasi juga dapat membuat hotspot untuk berbagi konten dengan perangkat sekitar." "Bantuan" "Jaringan seluler" "Paket seluler" @@ -2226,7 +2217,7 @@ "Bantuan keyboard" "Keyboard fisik" "Gunakan keyboard virtual" - "Pertahankan di layar jika keyboard fisik masih aktif" + "Biarkan di layar meski keyboard fisik aktif" "Pintasan keyboard" "Tampilkan pintasan yang tersedia" "Keyboard & fitur profil kerja" @@ -2355,7 +2346,7 @@ "Reset ukuran tampilan dan teks?" "Preferensi ukuran tampilan dan teks akan direset ke setelan asli ponsel" "Reset" - "Ada rencana untuk akhir pekan ini?" + "Ada rencana weekend ini?" "Pergi ke pantai. Mau ikut?" "Opsi" "Perbesar tampilan di layar" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Segarkan" "Mediaserver" "Pengoptimalan aplikasi" - - - - + "Tethering" + "Aplikasi yang dihapus" "Penghemat Baterai" "Aktifkan otomatis" "Tidak ada jadwal" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Percayai atau hapus sertifikat Percayai atau hapus sertifikat
    - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah menginstal certificate authority di perangkat Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan perangkat, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}other{{orgName} telah menginstal certificate authority di perangkat Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan perangkat, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah menginstal certificate authority untuk profil kerja Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}other{{orgName} telah menginstal certificate authority untuk profil kerja Anda, yang dapat memungkinkan mereka memantau aktivitas jaringan kerja, termasuk email, aplikasi, dan situs aman.\n\nUntuk informasi selengkapnya tentang sertifikat ini, hubungi admin.}}" "Pihak ketiga dapat memantau aktivitas jaringan Anda, termasuk email, aplikasi, dan situs web aman.\n\nKredensial terpercaya yang dipasang pada perangkat Anda memungkinkan hal ini." Periksa sertifikat @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Hapus batasan" "Ubah PIN" "Bantuan & masukan" - "Artikel bantuan, ponsel & chat" + "Artikel bantuan, ponsel & chat" + "Artikel bantuan, tablet & chat" + "Artikel bantuan, perangkat & chat" "Akun untuk konten" "ID Foto" "Ancaman ekstrem" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "Otomatis menambahkan teks ke media" "Speaker ponsel" "Headphone berkabel" - "Audio Spasial membuat suara imersif yang seolah-olah memenuhi ruang dengar Anda. Hanya berfungsi di beberapa media." + + "Nonaktif" "Aktif/%1$s" "On/%1$s dan %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Tidak ada}=1{1 jadwal disetel}other{# jadwal disetel}}" "Jangan Ganggu" "Hanya dapatkan notifikasi dari aplikasi dan orang yang penting" @@ -3816,7 +3810,7 @@ "{count,plural, =1{1 jam}other{# jam}}" "{count,plural, =1{1 menit}other{# menit}}" "{count,plural, =0{Nonaktif}=1{Nonaktif / 1 jadwal dapat aktif otomatis}other{Nonaktif / # jadwal dapat aktif otomatis}}" - "Apa yang dapat mengganggu mode Jangan Ganggu" + "Yang dapat mengganggu saat Jangan Ganggu aktif" "Orang" "Aplikasi" "Alarm & gangguan lainnya" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "Mengontrol notifikasi dari setiap aplikasi" "Umum" "Notifikasi kerja" + "Profil kerja" "Notifikasi adaptif" "Prioritas notifikasi adaptif" "Otomatis setel notifikasi dengan prioritas yang lebih rendah ke Senyap" @@ -3920,7 +3915,7 @@ "Ditampilkan di bayangan pull-down & di layar kunci" "Ditampilkan di bayangan pull-down & status bar" "Ditampilkan di bayangan pull-down, status bar & di layar kunci" - "Menyembunyikan notifikasi senyap di status bar" + "Sembunyikan notifikasi senyap di status bar" "Cahaya kedip" "Privasi" "Lewati layar kunci" @@ -4192,7 +4187,7 @@ "Tidak ada" "{count,plural, =0{Tidak ada}=1{1 percakapan}other{# percakapan}}" "Siapa yang dapat mengganggu" - "Meskipun aplikasi pesan atau telepon tidak dapat memberi tahu Anda, orang yang Anda pilih di sini masih dapat menghubungi Anda melalui aplikasi tersebut" + "Meskipun aplikasi pesan atau telepon tidak dapat memberikan notifikasi, orang yang Anda pilih di sini masih dapat menghubungi Anda melalui aplikasi tersebut" "Panggilan telepon" "Panggilan telepon" "panggilan telepon" @@ -4257,7 +4252,7 @@ "Izinkan semua notifikasi" "{count,plural,offset:2 =0{Tidak ada yang dapat mengganggu}=1{{sound_category_1} dapat mengganggu}=2{{sound_category_1} dan {sound_category_2} dapat mengganggu}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan {sound_category_3} dapat mengganggu}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, dan # lainnya dapat mengganggu}}" "Tidak ada yang dapat mengganggu" - "Tidak ada yang dapat mengganggu" + "Tidak ada orang yang dapat mengganggu" "Beberapa orang dapat mengganggu" "Semua orang dapat mengganggu" "Penelepon berulang" @@ -4308,9 +4303,9 @@ "Nonaktif" "Penyematan aplikasi" "Penyematan aplikasi memungkinkan Anda terus menampilkan aplikasi saat ini hingga sematannya dilepas. Fitur ini dapat digunakan, misalnya, untuk mengizinkan teman tepercaya bermain game tertentu." - "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" - "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nJika Anda ingin perangkat digunakan orang lain dengan aman, coba gunakan pengguna tamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" - "Saat aplikasi disematkan: \n\n•  Data pribadi dapat diakses \n (seperti kontak dan konten email) \n•  Aplikasi yang disematkan dapat membuka aplikasi lain \n\nGunakan penyematan aplikasi hanya untuk orang yang Anda percayai." + "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut mungkin dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" + "Saat aplikasi disematkan, aplikasi tersebut mungkin dapat membuka aplikasi lain dan data pribadi mungkin dapat diakses. \n\nJika Anda ingin perangkat digunakan orang lain dengan aman, coba gunakan pengguna tamu. \n\nUntuk menggunakan penyematan aplikasi: \n1. Aktifkan penyematan aplikasi \n2. Buka Ringkasan \n3. Ketuk ikon aplikasi di bagian atas layar, lalu ketuk Sematkan" + "Saat aplikasi disematkan: \n\n•  Data pribadi mungkin dapat diakses \n (seperti kontak dan konten email) \n•  Aplikasi yang disematkan mungkin dapat membuka aplikasi lain \n\nGunakan penyematan aplikasi hanya untuk orang yang Anda percayai." "Minta pola pembuka kunci sebelum melepas sematan" "Minta PIN sebelum melepas sematan" "Minta sandi sebelum melepas sematan" @@ -5786,8 +5781,7 @@ "Konfigurasi batas kecepatan download jaringan" "Tak terbatas" "Siaran" - - + "Siarkan %1$s" "Dengarkan siaran yang diputar di dekat Anda" "Siarkan media ke perangkat di dekat Anda, atau dengarkan siaran orang lain" "Siaran" @@ -5795,10 +5789,9 @@ "Temukan siaran" "Keluar dari siaran" "Pindai kode QR" - - - - - - + "Masukkan sandi" + "Tidak dapat terhubung. Coba lagi." + "Sandi salah" + "Untuk mulai mendengarkan, pusatkan kode QR di bawah" + "Format kode QR tidak valid" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 773c475813f..0cda36afa9d 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -186,7 +186,7 @@ "Þú þarft að fylla út reitinn fyrir gátt." "Reitur fyrir gátt verður að vera auður ef reitur hýsils er auður." "Gáttin sem þú gafst upp er ekki gild." - "Proxy-þjónn fyrir HTTP er notaður af vafranum en ekki er víst að önnur forrit noti hann." + "HTTP-staðgengilsþjónn er notaður af vafranum en ekki endilega öðrum forritum." "PAC-slóð: " "Ping Hostname(www.google.com) IPv4:" "Ping Hostname(www.google.com) IPv6:" @@ -219,9 +219,6 @@ "Tungumál forrits" "Velja tungumál fyrir hvert forrit" "Tungumál forrits" - "Uppfæra forritið" - "Þú þarft að uppfæra forritið til að fá nýjustu tiltæku tungumálin" - "Uppfæra núna" "Tillögur að tungumálum" "Öll tungumál" "Tungumál kerfis" @@ -348,7 +345,7 @@ "Ýttu til að setja upp andlit" "Andlitskenni" "Andlitskenni fyrir vinnu" - "Uppsetning andlitsopnunar" + "Uppsetning andlitskennis" "Setja upp andlitskenni" "Notaðu andlitið til að staðfesta" @@ -398,16 +395,16 @@ "Andlitsskráning virkaði ekki." "Allt komið og lítur vel út." "Lokið" - "Bæta afköst andlitsopnunar" + "Auka gæði andlitskennis" "Setja upp andlitskenni aftur" "Setja upp andlitskenni aftur" "Bættu öryggi og afköst" "Setja upp andlitskenni" "Eyddu núverandi andlitslíkani til að setja upp andlitskenni aftur.\n\nAndlitslíkaninu þínu verður eytt varanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu að nota PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til auðkenningar í forritum." "Eyddu núverandi andlitslíkani til að setja upp andlitskenni aftur.\n\nAndlitslíkaninu þínu verður eytt varanlega á öruggan hátt.\n\nÞegar búið er að eyða því þarftu að nota fingrafar, PIN-númer, mynstur eða aðgangsorð til að taka símann úr lás eða til auðkenningar í forritum." - "Nota andlitskenni fyrir" + "Nota andlitskenni til að" "Þegar andlitskenni er notað" - "Krefst þess að augun séu opin" + "Krefjast að augu séu opin" "Augun verða að vera opin til að aflæsa" "Krefjast alltaf staðfestingar" "Krefjast alltaf staðfestingarþreps ef andlitskenni er notað í forritum" @@ -433,12 +430,9 @@ "Skráðu fingrafarið þitt" "Leyfa fingrafarskenni" "Nota fingrafarið þitt" - - - - - - + "Notaðu fingrafarið þitt til að opna spjaldtölvuna eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." + "Notaðu fingrafarið þitt til að opna tækið eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." + "Notaðu fingrafarið þitt til að opna símann eða staðfesta hver þú ert, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." "Leyfa barninu að nota fingrafarið til að opna símann eða staðfesta hver það er. Þetta gerist þegar barnið skráir sig inn í forrit, staðfestir kaup og fleira." "Þú ert við stjórnvölinn" "Þú og barnið þitt stjórnið ferðinni" @@ -474,20 +468,17 @@ "Lyftu fingrinum þegar þú finnur titring" "Færðu þig á stað með mýkri lýsingu og reyndu aftur" "Þú hefur náð hámarksfjölda tilrauna" - - - - - - + "Notaðu fingrafarið til að taka spjaldtölvuna úr lás eða staðfesta hver þú ert, eins og þegar þú skráir þig inn í forrit" + "Notaðu fingrafarið til að taka tækið úr lás eða staðfesta hver þú ert, eins og þegar þú skráir þig inn í forrit" + "Notaðu fingrafarið til að taka símann úr lás eða staðfesta hver þú ert, eins og þegar þú skráir þig inn í forrit" "Andlits- og fingrafarskenni" "Ýttu til að setja upp" "Andliti og fingraförum bætt við" "Andliti og fingrafari bætt við" "Þegar þú setur upp andlits- og fingrafarskenni biður síminn um fingrafarið þitt þegar þú ert með grímu eða á dimmum stað" "Leiðir til að taka úr lás" - "Opnaðu símann þinn" - "Staðfestu hver þú ert í forritum" + "Opna símann" + "Staðfesta hver ég er í forritum" "Með andlitinu" "Með fingrafari" "Með andlitinu eða fingrafari" @@ -530,12 +521,9 @@ "Þannig er hægt að mynda fingrafarið þitt betur" "Skráir fingrafar %d prósent" "Fingrafari bætt við" - - - - - - + "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna spjaldtölvuna eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit" + "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna tækið eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit" + "Nú geturðu notað fingrafarið þitt til að opna símann eða til að staðfesta hver þú ert, t.d. við innskráningu í forrit" "Gera þetta seinna" "Lyftu og snertu svo aftur" "Settu hlið fingrafarsins á fingrafaralesarann og haltu fingrinum þar. Skiptu svo yfir á hina hliðina" @@ -599,13 +587,16 @@ "Bæta öðru við" "Áfram" "Auk þess að taka símann úr lás geturðu notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang að forritum. ""Frekari upplýsingar" - " Þessi valkostur fyrir skjálás er óvirkur. Hafðu samband við kerfisstjóra fyrirtækisins til að fá frekari upplýsingar. ""Frekari upplýsingar"\n\n"Þú getur enn notað fingrafarið til að heimila innkaup og aðgang að forritum. ""Frekari upplýsingar" + "Slökkt er á skjálásmöguleikanum. Hafðu samband við stjórnanda fyrirtækisins til að fá nánari upplýsingar." + "Þú getur áfram notað fingrafarið til að heimila kaup og aðgang að forritum." "Lyftu fingrinum og snertu svo skynjarann aftur" "Ekki er hægt að nota fingrafaralesara. Þú verður að fara með hann á verkstæði" "Fleiri öryggisstillingar" "Lás vinnusniðs, dulkóðun og fleira" "Dulkóðun, skilríki og fleira" "öryggi, fleiri öryggisstillingar, fleiri stillingar, ítarlegar öryggisstillingar" + "Fleiri persónuverndarstillingar" + "Sjálfvirk útfylling, virknistýringar og fleira" "Þú getur bætt við allt að %d fingraförum" "Þú hefur bætt við hámarksfjölda fingrafara" "Ekki er hægt að bæta fleiri fingraförum við" @@ -644,8 +635,8 @@ "Komdu í veg fyrir að aðrir noti þetta tæki í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika tækisins. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota." "Komdu í veg fyrir að aðrir noti þennan síma í heimildarleysi með því að virkja varnareiginleika símans. Veldu þann skjálás sem þú vilt nota." "Veldu varaleið skjáláss" - - + "Ef þú gleymir skjálásnum þínum getur kerfisstjórinn þinn ekki endurstillt hann." + "Stilla aðskilinn vinnulás" "Ef þú gleymir þessum lás skaltu biðja kerfisstjórann þinn um að endurstilla hann" "Valkostir skjálæsingar" "Valkostir skjálæsingar" @@ -676,7 +667,7 @@ "Andlitskenni + mynstur" "Andlitskenni + PIN-númer" "Andlitskenni + aðgangsorð" - "Halda áfram án andlitsopnunar" + "Halda áfram án andlitskennis" "Þú getur tekið símann úr lás með því að nota andlitið. Af öryggisástæðum krefst þessi valkostur að varaskjálás sé til staðar." "Mynstur • Andlit • Fingrafar" "PIN-númer • Andlit • Fingrafar" @@ -1019,7 +1010,7 @@ "Ítarlegir valkostir fellilista" "Opna" "Heiti nets" - "Sláðu inn SSID-kennið" + "Sláðu inn SSID" "Öryggi" "Falið net" "Ef beinirinn sendir ekki út netkenni en þú vilt tengjast honum seinna getur þú stillt netið sem falið.\n\nÞetta gæti valdið öryggisáhættu vegna þess að síminn mun reglulega senda út merki frá sér til að leita að netinu.\n\nStillingum beinisins verður ekki breytt þótt netið sé falið." @@ -2372,8 +2363,8 @@ "Nota aðgengisbendingu" "Til að nota þennan eiginleika skaltu ýta á aðgengishnappinn %s neðst á skjánum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu halda inni aðgengishnappinum." "Ýttu á aðgengishnappinn á skjánum til að nota þennan eiginleika." - "Til að nota þennan eiginleika skaltu halda inni báðum hljóðstyrkstökkum." - "Til að ræsa og stöðva stækkun skaltu ýta þrisvar einhvers staðar á skjáinn." + "Til að nota þennan eiginleika heldurðu inni báðum hljóðstyrkstökkunum." + "Til að ræsa og stöðva stækkun, ýttu þrisvar einhvers staðar á skjáinn." "Til að nota þennan eiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni." "Til að nota þennan eiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með þremur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með þremur fingrum og halda inni." "Til að nota aðgengiseiginleika skaltu strjúka upp frá neðri hluta skjásins með tveimur fingrum.\n\nTil að skipta á milli eiginleika skaltu strjúka upp með tveimur fingrum og halda inni." @@ -2620,7 +2611,7 @@ "Skoða og stjórna skjá" "Það getur lesið allt efni á skjánum og birt efni yfir öðrum forritum." "Skoða og framkvæma aðgerðir" - "Það getur fylgst með samskiptum þínum við forrit eða skynjara vélbúnaðar, og haft samskipti við forrit fyrir þína hönd." + "Það getur fylgst með samskiptum þínum við forrit eða skynjara vélbúnaðar og haft samskipti við forrit fyrir þína hönd." "Leyfa" "Hafna" "Stöðva" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Endurnýja" "Efnisþjónn" "Fínstilling forrita" - - - - + "Tjóðrun" + "Fjarlægð forrit" "Rafhlöðusparnaður" "Kveikja sjálfkrafa" "Engin áætlun" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Treysta eða fjarlægja vottorð Treysta eða fjarlægja vottorð - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila í tækinu þínu, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkun tækisins, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}one{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila í tækinu þínu, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkun tækisins, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}other{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila í tækinu þínu, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkun tækisins, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila fyrir vinnusniðið þitt, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}one{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila fyrir vinnusniðið þitt, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}other{{orgName} hefur sett upp vottunaraðila fyrir vinnusniðið þitt, sem getur gert viðkomandi kleift að fylgjast með netnotkuninni á vinnusniðinu, þar á meðal tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nHafðu samband við stjórnandann til að fá frekari upplýsingar um þessa vottun.}}" "Þriðji aðili getur fylgst með netvirkni þinni, þ. á m. tölvupósti, forritum og öruggum vefsvæðum.\n\nTraust vottorð sem uppsett er á tækinu þínu gerir þetta kleift." Athuga vottorð @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Fjarlægja takmarkanir" "Breyta PIN-númeri" "Hjálp og ábendingar" - "Hjálpargreinar, sími og spjall" + "Hjálpargreinar, sími og spjall" + "Hjálpargreinar, spjaldtölva og spjall" + "Hjálpargreinar, tæki og spjall" "Reikningur fyrir efni" "Myndauðkenni" "Alvarlegar ógnir" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "Setja sjálfkrafa skjátexta við efni" "Símahátalari" "Heyrnartól með snúru" - "Rýmishljóð skapar víðóma hljóm sem virðist vera allt umlykjandi. Virkar aðeins með tilteknu efni." + "Hljómgæði samhæfs efnis verða betri" "Slökkt" "Kveikt / %1$s" "Kveikt / %1$s og %2$s" + "Þú getur einnig kveikt á rýmishljóði fyrir Bluetooth-tæki." + "Stillingar tengdra tækja" "{count,plural, =0{Engin}=1{1 áætlun stillt}one{# áætlun stillt}other{# áætlanir stilltar}}" "Ónáðið ekki" "Fáðu aðeins tilkynningar frá mikilvægum einstaklingum og forritum" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "Stjórna tilkynningum í hverju forriti fyrir sig" "Almennt" "Vinnutilkynningar" + "Vinnusnið" "Breytilegar tilkynningar" "Breytilegur forgangur tilkynninga" "Stilla tilkynningar með lægri forgangi sjálfkrafa á Lágstemmdar" @@ -3924,7 +3916,7 @@ "Blikkandi ljós" "Persónuvernd" "Sleppa lásskjá" - "Eftir að tekið er úr lás skaltu fara beint á síðasta skjá" + "Við opnun ferðu á skjáinn sem var virkur síðast" "Læsa skjá, lásskjár, sleppa, sneiða hjá" "Þegar vinnusnið er læst" "Tilkynningar á lásskjá" @@ -4310,7 +4302,7 @@ "Forritsfesting gerir þér kleift að birta núverandi forrit á skjánum þar til þú losar það. Þú getur til dæmis notað þennan eiginleika til að leyfa vini að spila ákveðinn leik." "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu „Yfirlit“ \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á „Festa“" "Þegar forrit er fest getur það opnað önnur forrit og persónuupplýsingar gætu verið aðgengilegar. \n\nEf þú vilt deila tækinu þínu með einhverjum á öruggan hátt skaltu prófa að nota gestanotanda frekar. \n\nTil að nota forritsfestingu: \n1. Kveiktu á forritsfestingu \n2. Opnaðu „Yfirlit“ \n3. Ýttu á forritstáknið efst á skjánum og ýttu svo á „Festa“" - "Þegar forrit er fest: \n\n• Geta persónuupplýsingar verið aðgengilegar \n (til dæmis tengiliðir og innihald tölvupósts) \n•  Getur fest forrit opnað önnur forrit \n\nNotaðu aðeins forritsfestingu með fólki sem þú treystir." + "Þegar forrit er fest: \n\n• Geta persónuupplýsingar verið aðgengilegar \n (s.s. tengiliðir og efni tölvupósta) \n•  Getur fest forrit opnað önnur forrit \n\nNotaðu aðeins forritsfestingu með fólki sem þú treystir." "Biðja um opnunarmynstur til að losa" "Biðja um PIN-númer til að losa" "Biðja um aðgangsorð til að losa" @@ -5786,8 +5778,7 @@ "Stilla niðurhalsmörk netkerfis" "Engin takmörk" "Senda út" - - + "Senda út %1$s" "Hlustaðu á útsendingar sem eru í gangi í nágrenni við þig" "Sendu út efni til nálægra tækja eða hlustaðu á útsendingar annarra" "Útsendingar" @@ -5795,10 +5786,9 @@ "Leita að útsendingum" "Loka útsendingu" "Skanna QR-kóða" - - - - - - + "Slá inn aðgangsorð" + "Ekki tókst að tengjast. Reyndu aftur." + "Rangt aðgangsorð" + "Byrjaðu að hlusta með því að skanna QR-kóðann hér að neðan" + "QR-kóði er ekki gilt snið" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 879d19963cf..7f2ba46b076 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Lingue delle app" "Imposta la lingua di ogni app" "Lingua dell\'app" - "Aggiorna l\'app" - "Devi aggiornare l\'app per visualizzare le ultime lingue disponibili" - "Aggiorna ora" "Lingue suggerite" "Tutte le lingue" "Lingua di sistema" @@ -433,12 +430,9 @@ "Imposta la tua impronta" "Consenti sblocco con l\'impronta" "Usa la tua impronta" - - - - - - + "Usa l\'impronta per sbloccare il tablet o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." + "Usa l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." + "Usa l\'impronta per sbloccare il telefono o per verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." "Consenti a tuo figlio di usare l\'impronta per sbloccare il suo telefono o verificare la sua identità. Questo si verifica quando accedono alle app, approvano un acquisto e altro ancora." "Sei tu ad avere il controllo" "Tu e tuo figlio avete il controllo" @@ -474,12 +468,9 @@ "Solleva il dito quando senti una vibrazione" "Spostati in una zona con un\'illuminazione meno forte e riprova" "Hai raggiunto il numero massimo di tentativi" - - - - - - + "Usa l\'impronta per sbloccare il tablet o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app" + "Usa l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app" + "Usa l\'impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità, ad esempio per accedere alle app" "Sblocco con il volto e con l\'impronta" "Tocca per configurare" "Impronte e volto aggiunti" @@ -501,7 +492,7 @@ "Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo dispositivo se viene smarrito o rubato." "Le funzioni di protezione del dispositivo non verranno attivate. Non potrai impedire ad altre persone di utilizzare questo telefono se viene smarrito o rubato." "Salta comunque" - "Torna indietro" + "Indietro" "Salta" "Annulla" "Tocca il sensore" @@ -530,12 +521,9 @@ "In questo modo è più facile acquisire più parti dell\'impronta" "Registrazione dell\'impronta al %d percento" "Impronta aggiunta" - - - - - - + "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il tablet o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app" + "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il dispositivo o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app" + "Ora puoi usare l\'impronta per sbloccare il telefono o verificare la tua identità, ad esempio quando accedi alle app" "Più tardi" "Solleva, quindi tocca di nuovo" "Appoggia un lato del dito sul sensore e tieni premuto, quindi cambia lato" @@ -599,13 +587,16 @@ "Aggiungine un\'altra" "Avanti" "Oltre che per sbloccare il telefono, puoi utilizzare la tua impronta per autorizzare acquisti e accessi alle app. ""Scopri di più" - " L\'opzione di blocco dello schermo è disattivata. Per ulteriori informazioni, contatta l\'amministratore della tua organizzazione. ""Altri dettagli"\n\n"Puoi comunque utilizzare la tua impronta per autorizzare acquisti e accessi alle app. ""Scopri di più" + "L\'opzione di blocco schermo è disattivata. Per scoprire di più, contatta l\'amministratore della tua organizzazione." + "Puoi comunque usare l\'impronta per autorizzare gli acquisti e l\'accesso alle app." "Solleva il dito, quindi tocca di nuovo il sensore" "Impossibile usare il sensore di impronte digitali. Contatta un fornitore di servizi di riparazione" "Altre impostazioni di sicurezza" "Blocco del profilo di lavoro, crittografia e altro" "Crittografia, credenziali e altro" "sicurezza, altre impostazioni di sicurezza, altre impostazioni, impostazioni di sicurezza avanzate" + "Altre impostazioni della privacy" + "Compilazione automatica, Gestione attività e altro" "Puoi aggiungere fino a %d impronte digitali" "Hai aggiunto il numero massimo di impronte digitali" "Impossibile aggiungere ulteriori impronte digitali" @@ -644,8 +635,8 @@ "Impedisci ad altri di utilizzare il dispositivo senza la tua autorizzazione attivando le funzioni di protezione del dispositivo. Scegli il blocco schermo che desideri utilizzare." "Impedisci ad altri di utilizzare il telefono senza la tua autorizzazione attivando le funzioni di protezione del dispositivo. Scegli il blocco schermo che desideri utilizzare." "Scegli il metodo di blocco schermo alternativo" - - + "Se dimentichi il blocco schermo, l\'amministratore IT non può reimpostarlo." + "Imposta un blocco separato per il profilo di lavoro" "Se dimentichi questo blocco, chiedi all\'amministratore IT di reimpostarlo" "Opzioni di blocco schermo" "Opzioni di blocco schermo" @@ -1099,7 +1090,7 @@ "Utilizza certificati di sistema" "Non fornire" "Non convalidare" - "Trust on First Use" + "Considera attendibile al primo utilizzo" "Il nome della rete è troppo lungo." "Specifica un dominio." "Certificato obbligatorio." @@ -1418,7 +1409,7 @@ "Mai" "Attivo dal tramonto all\'alba" "Attivo in orario personalizzato" - "Attiva al momento del riposo" + "Attivo in modalità Riposo" "Stato" "Non verrà mai attivato automaticamente" "Verrà attivato automaticamente al tramonto" @@ -2351,12 +2342,12 @@ "Da: Paolo" "Buongiorno.\n\nVolevo solo controllare come stanno andando i progetti. Saranno pronti prima che inizi la realizzazione dei nuovi fumetti?" "Ripristina impostazioni" - "Le impostazioni relative a dimensioni di visualizzazione e testo sono state reimpostate" + "Le impostazioni relative a dimensioni di visualiz. e testo sono state reimpostate" "Vuoi reimpostare le dimensioni di visualizzazione e testo?" "Verranno reimpostate le impostazioni originali del telefono relative a dimensioni di visualizzazione e testo" "Reimposta" "Hai programmi per il fine settimana?" - "Vado in spiaggia. Vuoi unirti?" + "Vado al mare. Vuoi venire?" "Opzioni" "Aumenta lo zoom della schermata" "Tocca tre volte per eseguire lo zoom" @@ -2372,8 +2363,8 @@ "Usa il gesto di accessibilità" "Per usare questa funzione, tocca il pulsante Accessibilità %s nella parte inferiore dello schermo.\n\nPer spostarti tra le funzioni, tocca e tieni premuto il pulsante Accessibilità." "Per usare questa funzionalità, tocca il pulsante Accessibilità sullo schermo." - "Per usare questa funzione, tieni premuti entrambi i tasti del volume." - "Per avviare e interrompere Ingrandimento, tocca tre volte un punto qualsiasi dello schermo." + "Per usare questa funzionalità, tieni premuti entrambi i tasti del volume." + "Per avviare e interrompere l\'ingrandimento, tocca tre volte un punto qualsiasi dello schermo." "Per usare questa funzione, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto." "Per usare questa funzione, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con tre dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con tre dita e tieni premuto." "Per usare una funzione di accessibilità, scorri verso l\'alto dalla parte inferiore dello schermo con due dita.\n\nPer spostarti tra le funzioni, scorri verso l\'alto con due dita e tieni premuto." @@ -2413,9 +2404,9 @@ "Scopri di più sul gesto e sul pulsante Accessibilità" "Viene usato il pulsante Accessibilità. Gesto non disponibile con la navigazione con tre pulsanti." "Accedi rapidamente alle funzioni di accessibilità" - "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzionalità e tocca la scorciatoia\n3. Scegli se vuoi utilizzare un pulsante o un gesto per accedere alla funzionalità" - "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzionalità e tocca la scorciatoia\n3. Scegli il pulsante per accedere alla funzionalità" - "Usa il pulsante o il gesto" + "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzione e tocca la scorciatoia\n3. Scegli se vuoi utilizzare un pulsante o un gesto per accedere alla funzione" + "Per iniziare"\n"1. Vai alle impostazioni di accessibilità\n2. Seleziona una funzione e tocca la scorciatoia\n3. Scegli il pulsante per accedere alla funzione" + "Usa pulsante o gesto" "Posizione" "Dimensioni" "Dissolvenza quando non in uso" @@ -2447,10 +2438,10 @@ "Scopri di più su Tempo per agire (timeout Accessibilità)" "Tempo per agire" "Questa preferenza relativa al tempo non è supportata da tutte le app" - "Scegli per quanto tempo mostrare messaggi temporanei che ti chiedono di compiere un\'azione" + "Scegli per quanto tempo mostrare i messaggi temporanei che ti chiedono di compiere un\'azione" "Ritardo pressione prolungata" "Inversione dei colori" - "Usa inversione dei colori" + "Usa l\'inversione dei colori" "Scorciatoia per l\'inversione dei colori" "La funzionalità di inversione dei colori rende scure le schermate chiare e chiare le schermate scure" "<b>Ricorda</b><br/> <ol> <li> I colori cambieranno nei contenuti multimediali e nelle immagini</li> <li> L\'inversione dei colori funziona in tutte le app</li> <li> Per visualizzare uno sfondo scuro, è possibile usare in alternativa il tema scuro</li> </ol>" @@ -2511,7 +2502,7 @@ "Dimensioni testo %1$s" "Altre opzioni" "Personalizza dimensioni e stile dei sottotitoli per facilitarne la lettura" - "Queste preferenze dei sottotitoli non sono supportate da tutte le app multimediali" + "Queste preferenze per i sottotitoli non sono supportate da tutte le app multimediali" "Pulsante Accessibilità" "Scorri con due dita dal basso verso l\'alto" "Tieni premuti i tasti del volume" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Aggiorna" "MediaServer" "Ottimizzazione delle app" - - - - + "Tethering" + "App rimosse" "Risparmio energetico" "Attiva automaticamente" "Nessuna pianificazione" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Considera attendibili i certificati o rimuovili Considera attendibile il certificato o rimuovilo - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha installato un\'autorità di certificazione sul tuo dispositivo. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questo certificato.}other{{orgName} ha installato autorità di certificazione sul tuo dispositivo. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete del dispositivo, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questi certificati.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ha installato un\'autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questo certificato.}other{{orgName} ha installato autorità di certificazione per il tuo profilo di lavoro. L\'amministratore potrebbe monitorare l\'attività di rete lavorativa, inclusi siti web protetti, email e app.\n\nContatta l\'amministratore per avere ulteriori informazioni su questi certificati.}}" "Una terza parte può monitorare la tua attività di rete, inclusi siti web protetti, email e applicazioni.\n\nQuesto è reso possibile da credenziali attendibili installate sul tuo dispositivo." Controlla i certificati @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Rimuovi limitazioni" "Cambia PIN" "Guida e feedback" - "Articoli del Centro assistenza, telefono e chat" + "Articoli del Centro assistenza, telefono e chat" + "Articoli del Centro assistenza, tablet e chat" + "Articoli del Centro assistenza, dispositivo e chat" "Account per i contenuti" "ID foto" "Minacce estreme" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "Sottotitoli automatici" "Altoparlante telefono" "Cuffie con cavo" - "La funzionalità Audio spaziale crea un suono immersivo che sembra provenire dall\'ambiente intorno a te. È supportato soltanto con alcuni contenuti multimediali." + "L\'audio dei contenuti multimediali compatibili diventa più immersivo" "Off" "On/%1$s" "On/%1$s e %2$s" + "Puoi anche attivare la funzionalità Audio spaziale per i dispositivi Bluetooth." + "Impostazioni dispositivi connessi" "{count,plural, =0{Nessuna}=1{1 pianificazione impostata}other{# pianificazioni impostate}}" "Non disturbare" "Ricevi soltanto le notifiche di app e persone importanti" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "Controlla le notifiche delle singole app" "Generali" "Notifiche di lavoro" + "Profilo di lavoro" "Notifiche adattive" "Priorità per le notifiche adattive" "Imposta automaticamente le notifiche con priorità inferiore su Senza avvisi" @@ -4080,7 +4072,7 @@ "Le app collegate condividono le autorizzazioni e possono accedere reciprocamente ai dati." "Collega le app soltanto se hai la certezza che non condividono dati personali con l\'amministratore IT." "Puoi scollegare le app in qualsiasi momento nelle impostazioni sulla privacy del dispositivo." - "Autorizzare l\'app di lavoro %1$s ad accedere ai tuoi dati personali?" + "Autorizzi l\'app di lavoro %1$s ad accedere ai tuoi dati personali?" "Collega le app soltanto se hai la certezza che non condividono dati personali con l\'amministratore IT." "Dati app" "Questa app può accedere ai dati nella tua app personale %1$s." @@ -4311,7 +4303,7 @@ "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo. \n2. Apri Panoramica. \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca." "Un\'app bloccata potrebbe aprire altre app e i dati personali potrebbero essere accessibili. \n\nSe vuoi condividere il tuo dispositivo con qualcuno in modo sicuro, prova a usare invece un utente ospite. \n\nPer usare la funzionalità di blocco app su schermo: \n1. Attiva il blocco app su schermo. \n2. Apri Panoramica. \n3. Tocca l\'icona dell\'app nella parte superiore dello schermo, quindi tocca Blocca." "Quando un\'app è bloccata su schermo: \n\n• I dati personali potrebbero essere accessibili (ad esempio i contatti o i contenuti delle email) \n\n• Le app bloccate potrebbero aprire altre app \n\nUtilizza il blocco app su schermo solo con persone di cui ti fidi." - "Richiedi sequenza di sblocco prima di sbloccare" + "Richiedi sequenza prima di sbloccare" "Richiedi il PIN per lo sblocco" "Richiedi password prima di sbloccare" "Blocca dispositivo dopo lo sblocco app" @@ -4526,7 +4518,7 @@ "Rifiuto" "Nessun trasferimento di dati" "Solo per la ricarica del dispositivo" - "Carica il dispositivo collegato" + "Carica il dispositivo connesso" "Trasferimento di file" "Trasferisci i file su un altro dispositivo" "PTP" @@ -4806,7 +4798,7 @@ "Off" "Usa Risparmio dati" "Uso dati senza limitazioni" - "Consenti accesso senza limitazioni con Risparmio dati attivo" + "Consenti accesso ai dati senza limitazioni con Risparmio dati attivo" "Schermata home" "Nessuna Home predefinita" "Avvio sicuro" @@ -5634,7 +5626,7 @@ "chiamate" "SMS" "dati mobili" - "Per migliorare l'esperienza con il dispositivo, le app e i servizi possono continuare a cercare reti Wi-Fi in qualsiasi momento, anche quando la connessione Wi-Fi non è attiva. Questo può essere utile, ad esempio, per migliorare funzionalità e servizi basati sulla posizione geografica. Puoi modificare questa preferenza nelle impostazioni relative alla ricerca di reti Wi-Fi." + "Per migliorare l\'esperienza con il dispositivo, le app e i servizi possono continuare a cercare reti Wi-Fi in qualsiasi momento, anche quando la connessione Wi-Fi non è attiva. Questo può essere utile, ad esempio, per migliorare funzionalità e servizi basati sulla posizione geografica. Puoi modificare questa preferenza nelle impostazioni relative alla ricerca di reti Wi-Fi." "Modifica" "%1$s/%2$s" "Connessione attiva" @@ -5786,8 +5778,7 @@ "Configura il limite di velocità di download della rete" "Nessun limite" "Trasmissione" - - + "Trasmetti l\'app %1$s" "Ascolta le trasmissioni in riproduzione nelle vicinanze" "Trasmetti contenuti multimediali a dispositivi nelle vicinanze o ascolta la trasmissione di qualcun altro" "Trasmissioni" @@ -5795,10 +5786,9 @@ "Trova trasmissioni" "Abbandona trasmissione" "Scansiona codice QR" - - - - - - + "Immetti password" + "Impossibile connettersi. Riprova." + "Password errata" + "Per iniziare ad ascoltare, centra il codice QR qui sotto" + "Il formato del codice QR non è valido" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index d184ad9bafc..b47d668b53b 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -221,9 +221,6 @@ "שפות של אפליקציות" "הגדרת השפה של כל אפליקציה" "שפת האפליקציה" - "לעדכון האפליקציה" - "צריך להתקין באפליקציה את העדכון עם השפות החדשות שנוספו" - "לעדכון" "השפות המוצעות" "כל השפות" "שפת המערכת" @@ -376,7 +373,7 @@ "שימוש באימות פנים" "ניתן להשתמש בזיהוי פנים כדי לפתוח את הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד." - "שימוש בפתיחה של הטלפון ע\"י זיהוי הפנים או לאשר רכישות.\n\nהערה: לא ניתן להשתמש בפנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר הזה. לקבלת מידע נוסף, אפשר לפנות למנהל המערכת של הארגון." + "אפשר לפתוח את הטלפון או לאשר רכישות על ידי זיהוי הפנים.\n\nהערה: לא ניתן לבטל את נעילת המכשיר באמצעות הפנים. למידע נוסף, אפשר לפנות למנהל המערכת של הארגון." "ניתן להשתמש בפתיחה ע\"י זיהוי הפנים, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות" @@ -441,12 +438,9 @@ "הגדרת טביעת האצבע" "הרשאה לבטל נעילה בטביעת אצבע" "שימוש בטביעת האצבע" - - - - - - + "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." + "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." + "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בטביעת אצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או לאמת את זהותם. הפעולה נדרשת בכניסה לאפליקציות, אישור רכישה ועוד." "השליטה בידיים שלך" "השליטה נמצאת בידיים שלך ושל הילד או הילדה" @@ -482,12 +476,9 @@ "יש להרים את האצבע לאחר שמרגישים רטט" "כדאי לעבור למקום פחות מואר ולנסות שוב" "הגעת למספר הניסיונות המרבי" - - - - - - + "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" + "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" + "אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" "פתיחה ע\"י זיהוי הפנים וביטול הנעילה בטביעת אצבע" "יש להקיש כדי להגדיר" "נוספו טביעות אצבע וזיהוי פנים" @@ -540,12 +531,9 @@ "טביעת האצבע שלך נקלטה" - - - - - - + "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" + "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את נעילת המכשיר או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" + "עכשיו אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת את הזהות שלך, למשל בכניסה לאפליקציות" "לא עכשיו" "מרימים ונוגעים בחיישן שוב" "מניחים צד אחד של האצבע על החיישן ומחזיקים. אחר כך עוברים לצד השני" @@ -609,13 +597,16 @@ "עוד אחת" "הבא" "בנוסף לביטול הנעילה של הטלפון, אפשר להשתמש בטביעת האצבע כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות. ""למידע נוסף" - " אפשרות נעילת המסך מושבתת. למידע נוסף ניתן לפנות למנהל המכשיר בארגון. ""למידע נוסף"\n\n"עדיין ניתן להשתמש בטביעת האצבע שלך כדי לאשר רכישות ולגשת לאפליקציות. ""למידע נוסף" + "האפשרות לנעילת המסך מושבתת. האדמין של הארגון יוכל למסור לך פרטים נוספים." + "עדיין אפשר להשתמש בטביעת האצבע שלך כדי לאשר רכישות וגישה לאפליקציות." "יש להרים את האצבע ולגעת שוב בחיישן" "לא ניתן להשתמש בחיישן טביעות האצבע. צריך ליצור קשר עם ספק תיקונים" "הגדרות אבטחה נוספות" "נעילת פרופיל העבודה, הצפנה ועוד" "הצפנה, פרטי כניסה ועוד" "אבטחה, הגדרות אבטחה נוספות, הגדרות נוספות, הגדרות אבטחה מתקדמות" + "הגדרות פרטיות נוספות" + "מילוי אוטומטי, בקרת הפעילות בחשבון ועוד" "אפשר להוסיף עד %d טביעות אצבע" "הוספת את המספר המרבי של טביעות אצבע." "לא ניתן להוסיף עוד טביעות אצבע" @@ -654,8 +645,8 @@ "אפשר להפעיל את תכונות הגנת המכשיר כדי למנוע מאחרים להשתמש במכשיר הזה ללא אישורך. עליך לבחור בנעילת המסך שבה ברצונך להשתמש." "תכונות הגנת המכשיר מאפשרות למנוע מאחרים להשתמש בטלפון הזה ללא אישורך. עליך לבחור בנעילת המסך שבה ברצונך להשתמש." "יש לבחור את שיטת הגיבוי לנעילת המסך" - - + "‏אם שכחת איך לבטל את נעילת המסך, מנהל ה-IT לא יוכל לאפס אותה." + "אפשר להגדיר נעילה נפרדת לפרופיל העבודה" "‏שכחת את הנעילה הזו? עליך לבקש ממנהל ה-IT לאפס אותה" "אפשרויות לנעילת המסך" "אפשרויות לנעילת המסך" @@ -856,10 +847,10 @@ "כדי להשתמש בתכונה הזו, צריך קודם להגדיר נעילת מסך" "ללא" - %d סביבות אמינות פעילות - %d סביבות אמינות פעילות - %d סביבות אמינות פעילות - סביבה אמינה פעילה אחת + %d סביבות מהימנות פעילות + %d סביבות מהימנות פעילות + %d סביבות מהימנות פעילות + סביבה מהימנה פעילה אחת "Bluetooth" "‏להפעלת Bluetooth" @@ -1077,7 +1068,7 @@ "זהות" "זהות אנונימית" "סיסמה" - "הצגת סיסמה" + "הצגת הסיסמה" "‏בחירת תדר AP" "אוטומטי" "‏תדר ‎2.4 GHz" @@ -1472,7 +1463,7 @@ "יושבת אוטומטית לאחר שעת השינה" "הפעלה עד %1$s" "כיבוי עד %1$s" - "העיצוב הכהה משתמש ברקע שחור במסכים מסוימים כדי להאריך את חיי הסוללה. הפעלת העיצוב הכהה מתוזמנת להתחיל לאחר שהמסך נכבה." + "העיצוב הכהה משתמש ברקע שחור כדי להאריך את חיי הסוללה. הפעלת העיצוב הכהה תתחיל לאחר כיבוי המסך והפעלתו מחדש." "העיצוב הכהה פועל כרגע בהתאם ללוח הזמנים של מצב שעת השינה" "הגדרות של מצב שעת השינה" "זמן קצוב לכיבוי המסך" @@ -2416,7 +2407,7 @@ "כשההגדלה מופעלת, ניתן להתקרב למסך.\n\n""כדי להתקרב,"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן מקישים במקום כלשהו במסך.\n"
    • "גוררים שתי אצבעות או יותר כדי לגלול"
    • \n
    • "עושים תנועת צביטה עם שתי אצבעות או יותר כדי לשנות את מרחק התצוגה"
    \n\n"כדי להתקרב באופן זמני"", מתחילים בהגדלה ולאחר מכן, לוחצים לחיצה ארוכה במקום כלשהו במסך.\n"
    • "גוררים כדי לנוע במסך"
    • \n
    • "מרימים את האצבע כדי להתרחק"
    \n\n"לא ניתן להתקרב באמצעות המקלדת או סרגל הניווט."
    "דף %1$d מתוך %2$d" "שימוש בלחצן נגישות לצורך פתיחה" - "לוחצים ארוכה על לחצני עוצמת הקול כדי לפתוח" + "לחיצה ארוכה על לחצני עוצמת הקול כדי לפתוח" "מקישים שלוש פעמים על המסך כדי לפתוח" "שימוש בתנועה לצורך פתיחה" "שימוש בתנועה להפעלת תכונות הנגישות" @@ -2503,7 +2494,7 @@ "שימוש בהיפוך צבעים" "מקש קיצור להיפוך צבעים" "התכונה \'היפוך צבעים\' הופכת מסכים בהירים לכהים ומסכים כהים לבהירים." - "‏<b>חשוב לזכור</b><br/> <ol> <li> הצבעים ישתנו במדיה ובתמונות</li> <li> היפוך הצבעים פועל בכל האפליקציות</li> <li> אפשר להשתמש בעיצוב כהה כדי להציג רקע כהה</li> </ol>" + "‏<b>לתשומת ליבך</b><br/> <ol> <li> הצבעים ישתנו במדיה ובתמונות</li> <li> היפוך הצבעים פועל בכל האפליקציות</li> <li> כדי להציג רקע כהה, אפשר להשתמש בעיצוב כהה</li> </ol>" "קליק אוטומטי (זמן שהות)" "מידע על קליק אוטומטי (זמן שהות)" "מידע נוסף על קליק אוטומטי (זמן שהות)" @@ -2612,8 +2603,8 @@ "‏מסך מעומעם במיוחד יכול להועיל במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית שמוגדרת כברירת מחדל בטלפון עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטלפון בסביבה חשוכה, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>" "‏מסך מעומעם במיוחד יכול להועיל במקרים הבאים: <ol> <li> כשעוצמת הבהירות המינימלית שמוגדרת כברירת מחדל בטאבלט עדיין בהירה מדי</li> <li> כשמשתמשים בטאבלט בסביבה חשוכה, למשל בלילה או בחדר חשוך לפני השינה</li> </ol>" "עוצמה" - "עמעום" - "הגברה" + "עמום" + "בהיר" "שמירת ההגדרה לאחר הפעלה מחדש של המכשיר" השהיה קצרה (%1$s שניות) @@ -3021,10 +3012,8 @@ "רענון" "Mediaserver" "אופטימיזציית אפליקציה" - - - - + "שיתוף אינטרנט בין מכשירים" + "אפליקציות שהוסרו" "חיסכון בסוללה" "הפעלה אוטומטית" "אין לוח זמנים" @@ -3459,10 +3448,8 @@ קבלת מהימנות או הסרה של אישורים קבלת מהימנות או הסרה של אישור - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} התקין רשות אישורים אחת במכשיר שלך. ייתכן שהרשות תאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישור, יש ליצור קשר עם האדמין.}two{{orgName} התקין רשויות אישורים במכשיר שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}many{{orgName} התקין רשויות אישורים במכשיר שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}other{{orgName} התקין רשויות אישורים במכשיר שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} התקין רשות אישורים אחת לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשות תאפשר לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישור, יש ליצור קשר עם האדמין.}two{{orgName} התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}many{{orgName} התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}other{{orgName} התקין רשויות אישורים לפרופיל העבודה שלך. ייתכן שהרשויות יאפשרו לו לנהל מעקב אחר פעילות רשת בעבודה, כולל אימיילים, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nלמידע נוסף לגבי האישורים, יש ליצור קשר עם האדמין.}}" "צד שלישי מסוגל לעקוב אחר הפעילות שלך ברשת, כולל הודעות אימייל, אפליקציות ואתרים מאובטחים.\n\nאישור מהימן המותקן במכשיר מאפשר זאת." בדיקת אישורים @@ -3553,7 +3540,9 @@ "הסרת הגבלות" "שינוי קוד גישה" "עזרה ומשוב" - "מאמרי עזרה, טלפון וצ\'אט" + "מאמרי עזרה, טלפון וצ\'אט" + "מאמרי עזרה, טאבלט וצ\'אט" + "מאמרי עזרה, מכשיר וצ\'אט" "חשבון לתוכן" "זיהוי תמונה" "איומים קיצוניים" @@ -3826,10 +3815,12 @@ "הוספת כתוביות למדיה באופן אוטומטי" "רמקול של טלפון" "אוזניות חוטיות" - "התכונה \'אודיו מרחבי\' יוצרת צליל עשיר שגורם לך להרגיש שהוא עוטף אותך. פועלת רק עם אמצעי מדיה מסוימים." + "אודיו שמגיע ממכשירי מדיה תואמים יוצר חוויה עשירה יותר" "התכונה כבויה" "התכונה פועלת / %1$s" "התכונה פועלת / %1$s ו%2$s" + "‏אפשר להפעיל גם \'אודיו מרחבי\' עבור מכשירי Bluetooth." + "הגדרות של מכשירים מחוברים" "{count,plural, =0{אין}=1{הוגדר לוח זמנים אחד}two{הוגדרו # לוחות זמנים}many{הוגדרו # לוחות זמנים}other{הוגדרו # לוחות זמנים}}" "נא לא להפריע" "קבלת התראות רק מאפליקציות ומאנשים חשובים" @@ -3950,6 +3941,7 @@ "ניהול התראות מאפליקציות ספציפיות" "כללי" "התראות עבודה" + "פרופיל העבודה" "התראות מותאמות" "עדיפות מותאמת להתראות" "הגדרה אוטומטית של התראות בעדיפות נמוכה כ\'רמה מתונה\'" @@ -4085,11 +4077,11 @@ "סוגי הפרעות שאפשר להפעיל" "האפליקציה יכולה להפעיל צלילים ורטט ו/או להציג התראות קופצות במסך" "בעדיפות גבוהה" - "מוצגת בחלק העליון של קטע התראות השיחה, מופיעה בבועה צפה, תוצג תמונת פרופיל במסך הנעילה" + "ההודעה מופיעה בחלק העליון של קטע התראות השיחה, בתוך בועה צפה, עם תמונת פרופיל במסך הנעילה" "האפליקציה %1$s לא תומכת ברוב תכונות השיחה. אי אפשר להגדיר שיחות כשיחות בעדיפות גבוהה, ושיחות לא יופיעו כבועות צפות." "כיווץ ההתראות לשורה אחת בחלונית ההתראות" "ללא צליל או רטט" - "ללא צליל או רטט ומופיעה למטה בקטע התראות השיחה" + "ללא צליל או רטט, ההודעה מופיעה למטה בקטע התראות השיחה" "ייתכן שיופעל צלצול או רטט בהתאם להגדרות הטלפון" "כשהמכשיר לא נעול, התראות יוצגו כבאנר בראש המסך" "כל ההתראות של​ \'%1$s\'" @@ -4416,8 +4408,8 @@ "מושבתת" "הצמדת אפליקציה" "התכונה \'הצמדת אפליקציה\' מאפשרת לקבע את האפליקציה הנוכחית בתצוגה עד לביטול ההצמדה. אפשר להשתמש בתכונה, למשל, כשנותנים לחבר מהימן לשחק במשחק מסוים." - "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, ייתכן שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את הסקירה הכללית ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" - "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, ייתכן שייפתחו אפליקציות אחרות מאותה אפליקציה ושתתאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי לשתף את המכשיר באופן מאובטח עם אדם אחר, כדאי להשתמש במשתמש אורח במקום זאת. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את הסקירה הכללית ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" + "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, האפליקציה יכולה לפתוח אפליקציות אחרות ולאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את הסקירה הכללית ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" + "לאחר הצמדת אפליקציה כלשהי, האפליקציה יכולה לפתוח אפליקציות אחרות ולאפשר גישה למידע האישי. \n\nכדי לשתף את המכשיר באופן מאובטח עם אדם אחר, כדאי להשתמש במשתמש אורח במקום זאת. \n\nכדי להשתמש בהצמדת אפליקציה: ←\n1. מפעילים את הצמדת האפליקציה ←\n2. פותחים את הסקירה הכללית ←\n3. מקישים על סמל האפליקציה שמופיע בחלק העליון של המסך ואז מקישים על \'הצמדה\'" "לאחר שמצמידים אפליקציה: \n\n•  ייתכן שתתאפשר גישה למידע אישי \n (כמו אנשי קשר ותוכן מהאימייל) \n•  האפליקציה שהוצמדה עשויה לפתוח אפליקציות אחרות \n\nיש להשתמש בהצמדת אפליקציה רק עם אנשים מהימנים." "בקשת קו ביטול נעילה לפני ביטול הצמדה" "בקשת קוד גישה לפני ביטול הצמדה" @@ -5962,8 +5954,7 @@ "הגדרת הגבלה לקצב ההורדה ברשת" "אין מגבלה" "שידור" - - + "שידור תוכן מאפליקציית %1$s" "האזנה לפודקאסטים שמושמעים בסביבה שלך" "שידור מדיה למכשירים בסביבה שלך, או האזנה לשידור של מישהו אחר" "שידורים" @@ -5971,10 +5962,9 @@ "איתור שידורים" "יציאה מהשידור" "‏סריקת קוד QR" - - - - - - + "זה המקום להזין סיסמה" + "לא ניתן להתחבר. אפשר לנסות שוב." + "סיסמה שגויה" + "‏כדי להתחיל בהאזנה, צריך להציב את קוד ה‑QR במרכז החלון שבהמשך" + "‏הפורמט של קוד ה‑QR לא תקין" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 7326be22cec..bdb7c26cc37 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "アプリの言語" "アプリごとに言語を設定します" "アプリの言語" - "アプリを更新してください" - "利用可能な最新の言語を追加するには、アプリを更新する必要があります" - "今すぐ更新" "言語の候補" "すべての言語" "システムの言語" @@ -433,12 +430,9 @@ "指紋の設定" "指紋認証によるロック解除の許可" "指紋の使用" - - - - - - + "タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)に、指紋を使えるようにします。" + "デバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)に、指紋を使えるようにします。" + "スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインや購入の承認など)に、指紋を使えるようにします。" "お子様に、指紋を使ってスマートフォンのロック解除や本人確認を行うことを許可します。アプリへのログインや購入の承認などに顔を使用できるようになります。" "データはデバイス内だけに保存" "あなたとお子様が管理できます" @@ -474,12 +468,9 @@ "振動を感じるまで指を離さないでください" "もっと明るい場所に移動してもう一度お試しください" "試行回数の上限を超えました" - - - - - - + "タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)に、指紋を使えるようにします。" + "デバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)に、指紋を使えるようにします。" + "スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)に、指紋を使えるようにします。" "顔認証と指紋認証によるロック解除" "タップして設定してください" "顔と指紋を登録しました" @@ -518,7 +509,7 @@ "指をセンサーに当て、振動したら離します。" "振動を感じるまでセンサーに指を平らに押し当てます" "指紋認証センサーを長押ししてください" - "指をタッチして離す" + "指を離して、もう一度タッチ" "もう一度" "指紋アイコンに合わせて操作" "指を何度か離して、あらゆる角度から指紋を登録します。" @@ -530,14 +521,11 @@ "これで指紋を正しく登録できるようになります。" "指紋の登録中: %d パーセント" "指紋の登録完了" - - - - - - + "指紋を使って、タブレットのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました" + "指紋を使って、デバイスのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました" + "指紋を使って、スマートフォンのロック解除や本人確認(アプリへのログインなど)を行えるようになりました" "後で行う" - "指を離してからもう一度触れる" + "指を離して、もう一度タッチ" "指紋をセンサーに当てて長押しし、指を離してから別の部分を当ててください" "指紋の設定をスキップしますか?" "スマートフォンのロック解除方法として指紋を選択しています。スキップした場合は、後でセットアップする必要があります。セットアップの所要時間は1分程度です。" @@ -599,13 +587,16 @@ "別の指紋を登録" "次へ" "スマートフォンのロック解除に加えて、指紋認証を使用して購入やアプリのアクセスを許可することもできます。""詳細" - " 画面ロックの設定が無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。""詳細"\n\n"購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。""詳細" + "画面ロック オプションは無効です。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。" + "購入の承認やアプリへのアクセスには、引き続き指紋を使用できます。" "指を離してから、もう一度センサーに触れてください。" "指紋認証センサーを使用できません。修理業者に調整を依頼してください" "セキュリティの詳細設定" "仕事用プロファイルのロック、暗号化など" "暗号化、認証情報など" "セキュリティ, その他 セキュリティ 設定, その他 設定, 詳細 セキュリティ 設定" + "プライバシーの詳細設定" + "自動入力、アクティビティ管理など" "最大で%d個の指紋を追加できます" "追加された指紋の数が上限に達しました" "これ以上、指紋を追加できません" @@ -644,8 +635,8 @@ "このデバイスが他人に無断で使用されるのを防ぐには、デバイス保護機能を有効にします。利用する画面ロックを選択してください。" "このスマートフォンが他人に無断で使用されるのを防ぐには、デバイス保護機能を有効にします。利用する画面ロックを選択してください。" "予備の画面ロック方式を選択してください" - - + "画面ロックを忘れてしまった場合、IT 管理者はリセットできません。" + "仕事用のロックを別個に設定" "このロックを忘れた場合は、IT 管理者にリセットを依頼してください" "画面ロックの方法" "画面ロックの方法" @@ -753,13 +744,13 @@ "PIN をあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます" "パスワードをあと 1 回間違えると、仕事用プロファイルと関連データが削除されます" - %d 文字以上で作成してください - %d 文字以上で作成してください + %d 文字以上で設定してください + %d 文字以上で設定してください "{count,plural, =1{数字のみ使用する場合は、1 桁以上にしてください}other{数字のみ使用する場合は、# 桁以上にしてください}}" - PIN は %d 桁以上で作成してください - PIN は %d 桁以上で作成してください + PIN は %d 桁以上で設定してください + PIN は %d 桁以上で設定してください "次へ" @@ -1446,7 +1437,7 @@ "壁紙タイプの選択" "スマートフォンのカスタマイズ" "別のスタイル、壁紙などを試す" - "スクリーンセーバー" + "スクリーン セーバー" "スクリーン セーバーを使用する" "充電時またはドッキング時" "いずれか" @@ -2346,7 +2337,7 @@ "ショートカットとトリプルタップで拡大" "%1$sについて" "表示サイズとテキスト" - "テキストの表示方法の変更" + "テキストの表示方法を変更する" "件名: 熱気球の設計" "送信元: 大介" "おはようございます。\n\nデザインの進捗はいかがでしょうか。新しいバルーンの制作を開始するまでに間に合いそうですか?" @@ -2366,7 +2357,7 @@ "[拡大] を ON にすると、画面で拡大操作を行えます。\n\n""ズーム""するには、[拡大] を ON にして画面をタップします。\n"
    • "2 本以上の指をドラッグしてスクロール"
    • \n
    • "2 本以上の指でピンチ操作して拡大率を調節"
    \n\n"一時的にズーム""するには、[拡大] を ON にして画面を長押しします。\n"
    • "ドラッグで画面上を移動"
    • \n
    • "指を放してズームアウト"
    \n\n"キーボードやナビゲーション バーでは拡大操作は行えません。"
    "%1$d/%2$d ページ目" "ユーザー補助機能ボタンで開く" - "音量大と音量小の両方ボタンを長押しして開く" + "両方の音量ボタンを長押しして開く" "画面をトリプルタップして開く" "ジェスチャーで開く" "ユーザー補助操作を使用する" @@ -2505,7 +2496,7 @@ "色補正の詳細" "色反転について" "色反転の詳細" - "字幕の表示" + "字幕を表示" "対応アプリでのみ利用可能です" "字幕のサイズとスタイル" "文字サイズ: %1$s" @@ -2618,7 +2609,7 @@ "%1$s はこのデバイスのフル コントロールをリクエストしています。これは、ユーザー補助を必要とするユーザーに代わって画面を読み上げたり操作したりするサービスです。大半のアプリに、このレベルのコントロールは適していません。" "フル コントロールは、ユーザー補助機能を必要とするユーザーをサポートするアプリには適していますが、ほとんどのアプリには適していません。" "画面の表示と操作" - "画面上のすべてのコンテンツを読み取り、他のアプリでコンテンツを表示することができます。" + "画面上のすべてのコンテンツを読み取り、他のアプリの上にコンテンツを重ねて表示することができます。" "操作の表示と実行" "アプリやハードウェア センサーの操作を記録したり、自動的にアプリを操作したりできます。" "許可" @@ -2736,7 +2727,7 @@ "バッテリー使用量" "過去 24 時間の使用状況を確認できます" "前回のフル充電からの使用状況を表示する" - "電池の使用状況" + "バッテリーの使用状況" "使用状況の詳細" "消費電力の調整" "含まれているパッケージ" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "更新" "メディアサーバー" "アプリの最適化" - - - - + "テザリング" + "削除したアプリ" "バッテリー セーバー" "自動的に ON" "スケジュールなし" @@ -3375,10 +3364,8 @@ 証明書の信頼または削除 証明書の信頼または削除
    - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} が、あなたのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、デバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}other{{orgName} が、あなたのデバイスに認証局をインストールしました。これにより、デバイスのネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこれらの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} が、あなたの仕事用プロファイルに認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}other{{orgName} が、あなたの仕事用プロファイルの認証局をインストールしました。これにより、仕事のネットワーク アクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)が管理される可能性があります。\n\nこれらの証明書について詳しくは、管理者にお問い合わせください。}}" "第三者があなたのネットワークアクティビティ(メール、アプリ、保護されたウェブサイトなど)を監視できます。\n\nこれは、信頼できる認証情報がデバイスにインストールされているためです。" 証明書を確認 @@ -3467,7 +3454,9 @@ "制限を削除" "PINを変更" "ヘルプとフィードバック" - "ヘルプ記事、電話とチャット" + "ヘルプ記事、電話とチャット" + "ヘルプ記事、タブレットとチャット" + "ヘルプ記事、デバイスとチャット" "コンテンツのアカウント" "画像ID" "極めて重大な脅威" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "メディアの自動字幕起こし" "スマートフォンのスピーカー" "有線ヘッドフォン" - "空間オーディオは、音があらゆる方向から聞こえてくるような、臨場感あふれるサウンドを生み出します。一部のメディアでのみ利用できます。" + "対応するメディアのより臨場感あふれる音声をお楽しみいただけます" "OFF" "ON / %1$s" "ON / %1$s%2$s" + "Bluetooth デバイスで空間オーディオを ON にすることもできます。" + "接続済みのデバイスの設定" "{count,plural, =0{なし}=1{1 件のスケジュールが有効}other{# 件のスケジュールが有効}}" "サイレント モード" "大切な人やアプリからの通知のみ受け取ります" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "各アプリからの通知の管理" "全般" "仕事用プロファイルの通知" + "仕事用プロファイル" "通知の自動調整" "通知の自動調整の優先度" "優先度の低い通知を自動的に通知音なしに設定します" @@ -3979,7 +3971,7 @@ "優先度の高い会話をバブルとして表示" "優先度の高い会話はプルダウン シェードの一番上に表示されます。サイレント モードに割り込んでバブルとして表示されるよう、設定することもできます。" "優先度の高い会話や設定を変更した会話がここに表示されます" - "会話の優先度を高く設定したり、設定を変更をしたりすると、ここに表示されます。\n\n会話の設定を変更するには: \n画面の上から下にスワイプし、プルダウン シェードを開いて、会話を長押しします。" + "会話の優先度を高く設定したり、設定を変更したりすると、ここに表示されます。\n\n会話の設定を変更するには: \n画面の上から下にスワイプし、プルダウン シェードを開いて、会話を長押しします。" "ポップアップで知らせて最小化" "ポップアップで知らせる" "音で知らせる" @@ -4000,7 +3992,7 @@ "プルダウン シェードで、通知を折りたたんで 1 行で表示します" "着信音もバイブレーションも無効になります" "着信音もバイブレーションも無効になり会話セクションの下に表示されます" - "スマートフォンの設定を基に着信音またはバイブレーションが有効になります" + "スマートフォンの設定に基づき、着信音またはバイブレーションが有効になります" "デバイスのロックが解除されているとき、画面上部にバナーとして通知を表示します" "「%1$s」のすべての通知" "%1$s のすべての通知" @@ -5560,7 +5552,7 @@ "QR スキャナの表示" "ロック画面からの QR スキャナへのアクセスを許可します" "デバイス コントロールを表示" - "ロック画面から操作して、外部デバイスのコントロールを表示できます" + "ロック画面から外部デバイスのコントロールを表示できます" "ロックされたデバイスから操作する" "デバイス コントロール アプリで許可されていれば、スマートフォンやタブレットのロックを解除しなくても外部デバイスを操作できます" "使用するには、[デバイス コントロールを表示] を ON にしてください" @@ -5786,8 +5778,7 @@ "ネットワーク ダウンロード速度制限の設定" "制限なし" "ブロードキャスト" - - + "%1$s をブロードキャスト" "近くで再生されているブロードキャストを聴きます" "近くにあるデバイスにメディアをブロードキャストするか、または他のユーザーのブロードキャストを聴きます" "ブロードキャスト" @@ -5795,10 +5786,9 @@ "ブロードキャストを探す" "ブロードキャストを終了" "QR コードをスキャン" - - - - - - + "パスワードの入力" + "接続できません。もう一度お試しください。" + "パスワードが正しくありません" + "再生を開始するには、下の枠に QR コードを合わせてください" + "QR コードの形式が無効です" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 431f2d7d0b4..75c923195f7 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -219,15 +219,13 @@ "აპის ენები" "დააყენეთ ენა თითოეული აპისთვის" "აპის ენა" - "აპის განახლება" - "ბოლო დროს ხელმისაწვდომი ენების სანახავად ეს აპი უნდა განაახლოთ" - "ახლავე განახლება" "შემოთავაზებული ენები" "ყველა ენა" "სისტემის ენა" "სისტემის ნაგულისხმევი" "ამ აპისთვის ენის არჩევა პარამეტრებიდან მიუწვდომელია." "ენა, შესაძლოა, განსხვავდებოდეს აპში ხელმისაწვდომი ენებისგან. ზოგიერთ აპს, შესაძლოა, არ ჰქონდეს ამ პარამეტრის მხარდაჭერა." + "აქ ნაჩვენებია მხოლოდ ის აპები, რომლებსაც ენის არჩევის მხარდაჭერა აქვს." გსურთ არჩეული ენების ამოშლა? გსურთ არჩეული ენის ამოშლა? @@ -404,9 +402,9 @@ "სახით განბლოკვის პარამეტრების დაყენება" "წაშალეთ სახის ამჟამინდელი მოდელი სახით განბლოკვის ხელახლა დასაყენებლად.\n\nთქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ, ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." "წაშალეთ სახის ამჟამინდელი მოდელი სახით განბლოკვის ხელახლა დასაყენებლად.\n\nთქვენი სახის მოდელი სამუდამოდ და უსაფრთხოდ წაიშლება.\n\nწაშლის შემდეგ, ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის ანაბეჭდი, PIN-კოდი, ნიმუში ან პაროლი დაგჭირდებათ." - "სახით განბლ. მიზანი:" + "სახით განბლოკვის გამოყენება:" "სახით განბლოკვის გამოყენებისას" - "თვალები გახელილი უნდა გქონდეთ" + "გახელილი თვალები აუცილებელია" "ტელეფონის განსაბლოკად თვალები გახელილი უნდა გქონდეთ" "დადასტურების ყოველთვის მოთხოვნა" "აპებში სახით განბლოკვის გამოყენებისას, ყოველთვის მოითხოვეთ დადასტურება" @@ -432,12 +430,9 @@ "თითის ანაბეჭდის დაყენება" "ანაბეჭდით განბლოკვის დაშვება" "თითის ანაბეჭდის გამოყენება" - - - - - - + "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტაბლეტის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." + "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი მოწყობილობის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." + "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან ვინაობის დასადასტურებლად, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტელეფონი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." "ამას თქვენ აკონტროლებთ" "თქვენ და თქვენი ბავშვი აკონტროლებთ ყველაფერს" @@ -473,20 +468,17 @@ "აიღეთ თითი მას შემდეგ, რაც ვიბრაციას იგრძნობთ" "გადადით სადმე ნაკლებად კაშკაშა განათებით და განმეორებით ცადეთ" "თქვენ მიაღწიეთ მცდელობათა მაქსიმალურ რაოდენობას" - - - - - - + "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტაბლეტის განსაბლოკად ან თქვენი ვინაობის დასადასტურებლად, როგორც ამას, მაგალითად, აპებში შესვლისას აკეთებთ" + "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი მოწყობილობის განსაბლოკად ან თქვენი ვინაობის დასადასტურებლად, როგორც ამას, მაგალითად, აპებში შესვლისას აკეთებთ" + "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი ტელეფონის განსაბლოკად ან თქვენი ვინაობის დასადასტურებლად, როგორც ამას, მაგალითად, აპებში შესვლისას აკეთებთ" "სახით და ანაბეჭდით განბლოკვა" "შეეხეთ დასაყენებლად" "სახე და თითის ანაბეჭდები დამატებულია" "სახე და თითის ანაბეჭდი დამატებულია" "სახით და ანაბეჭდით განბლოკვას რომ დააყენებთ, ტელეფონი მოგთხოვთ თითის ანაბეჭდს, როცა პირბადეს ატარებთ ან ბნელ სივრცეში ხართ" "განბლოკვის ხერხები" - "განბლოკეთ თქვენი ტელეფონი" - "დაადასტურეთ ვინაობა აპებში" + "თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად" + "აპებში ვინაობის დასადასტურებლად" "სახის მეშვეობით" "თთის ანაბეჭდის მეშვეობით" "სახის ან თითის ანაბეჭდის მეშვეობით" @@ -529,12 +521,9 @@ "ეს ხელს შეუწყობს სრულყოფილი თითის ანაბეჭდის შექმნას" "მიმდინარეობს თითის ანაბეჭდის რეგისტრაცია, %d პროცენტი" "თითის ანაბეჭდი დამატებულია" - - - - - - + "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით ტაბლეტის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ" + "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით მოწყობილობის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ" + "ახლა უკვე შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდით ტელეფონის განბლოკვა ან ვინაობის დადასტურება, როცა აპებში შედიხართ" "მოგვიანებით გაკეთება" "აიღეთ თითი, შემდეგ კი ხელახლა შეეხეთ" "დაადეთ თითის ცალი მხარე სენსორს და გააჩერეთ ცოტა ხნით, შემდეგ კი დაადეთ მეორე მხარე" @@ -598,13 +587,16 @@ "კიდევ ერთის დამატება" "შემდეგი" "თქვენი ტელეფონის განბლოკვასთან ერთად, თქვენი თითის ანაბეჭდი ასევე შეგიძლიათ გამოიყენოთ შესყიდვებისა და აპების წვდომის დასამოწმებლად. ""შეიტყვეთ მეტი" - " ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტი გათიშულია. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს. ""ვრცლად"\n\n"შენაძენებისა და აპებზე წვდომის ავტორიზაცია კვლავ შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის მეშვეობით. ""შეიტყვეთ მეტი" + "ეკრანის დაბლოკვის ფუნქცია გამორთულია. დამატებითი ინფორმაციისთვის დაუკავშირდით თქვენი ორგანიზაციის ადმინისტრატორს." + "გადახდებისა და აპზე წვდომის ავტორიზებისთვის კვლავ შეგიძლიათ თითის ანაბეჭდის გამოყენება." "თითი აიღეთ და შემდეგ ხელახლა შეეხეთ სენსორს" "თითის ანაბეჭდის სენსორის გამოყენება ვერ ხერხდება. ეწვიეთ შეკეთების სერვისის პროვაიდერს" "უსაფრთხოების მეტი პარამეტრი" "სამსახურის პროფილის დაბლოკვა, დაშიფვრა და სხვა" "დაშიფვრა, ავტორიზაციის მონაცემები და სხვა" "უსაფრთხოება, უსაფრთხოების მეტი პარამეტრი, მეტი პარამეტრი, უსაფრთხოების გაფართოებული პარამეტრები" + "კონფიდენციალურობის დამატებითი პარამეტრები" + "ავტომატური შევსება, აქტივობის მართვის საშუალებები და სხვა" "შეგიძლიათ დაამატოთ მაქსიმუმ %d თითის ანაბეჭდი" "თქვენ უკვე დაამატეთ თითის ანაბეჭდების მაქსიმალური რაოდენობა" "მეტი თითის ანაბეჭდის დამატება ვერ ხერხდება" @@ -643,8 +635,8 @@ "გაააქტიურეთ მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები, რათა თქვენი ნებართვის გარეშე ეს მოწყობილობა ვერავინ გამოიყენოს. აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სასურველი ხერხი." "გაააქტიურეთ მოწყობილობის დაცვის ფუნქციები, რათა თქვენი ნებართვის გარეშე ეს ტელეფონი ვერავინ გამოიყენოს. აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სასურველი ხერხი." "აირჩიეთ ეკრანის დაბლოკვის სარეზერვო მეთოდი" - - + "თუ დაგავიწყდათ ეკრანის საკეტი, თქვენი IT ადმინისტრატორი ვერ შეძლებს მის გადაყენებას." + "დააყენეთ ეკრანის ცალკე საკეტი სამსახურისთვის" "თუ ბლოკი დაგავიწყდათ, სთხოვეთ თქვენს IT ადმინისტრატორს მისი გადაყენება" "ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტები" "ეკრანის დაბლოკვის ვარიანტები" @@ -3462,7 +3454,9 @@ "შეზღუდვების მოშორება" "PIN-ის შეცვლა" "დახმარება/უკუკავშირი" - "დახმარების სტატიები, ტელეფონი და ჩეთი" + "დახმარების სტატიები, ტელეფონი და ჩეთი" + "დახმარების სტატიები, ტაბლეტი & ჩეთი" + "დახმარების სტატიები, მოწყობილობა & ჩეთი" "ანგარიში კონტენტისთვის" "ფოტოს ID" "უკიდურესი საფრთხეები" @@ -3733,10 +3727,12 @@ "მედიის ავტომ. სუბტიტრირება" "ტელეფონის დინამიკი" "სადენიანი ყურსასმენი" - "სივრცითი აუდიო ქმნის ჩაღრმავებულ ხმას, რომელიც თითქოს თქვენს გარშემო მოდის. მუშაობს მხოლოდ გარკვეულ მედიასთან." + "თავსებადი მედიის ხმა უფრო იმერსიული ხდება" "გამორთვა" "ჩართულია / %1$s" "ჩართულია / %1$s და %2$s" + "ასევე, შეგიძლიათ, ჩაურთოთ Bluetooth მოწყობილობებს სივრცითი აუდიო." + "დაკავშირებული მოწყობილობების პარამეტრები" "{count,plural, =0{არცერთი}=1{დაყენებულია 1 განრიგი}other{დაყენებულია # განრიგი}}" "არ შემაწუხოთ" "შეტყობინებების მიღება მხოლოდ მნიშვნელოვანი ხალხისგან და აპებიდან" @@ -3857,6 +3853,7 @@ "შეტყობინებების მართვა ინდივიდუალური აპებიდან" "ზოგადი" "სამსახურის შეტყობინებები" + "სამსახურის პროფილი" "ადაპტაციური შეტყობინებები" "ადაპტაციური შეტყობინების პრიორიტეტულობა" "დაბალი პრიორიტეტის შეტყობინებები ავტომატურად დაყენდეს, როგორც მსუბუქი" @@ -3918,10 +3915,10 @@ "ჩუმი შეტყობინებების დამალვა სტატუსის ზოლში" "სინათლის ციმციმი" "კონფიდენციალურობა" - "ჩაკეტილი ეკრანის გამოტოვება" - "განბლოკვის შემდეგ გადადით ბოლოს გამოყენებულ ეკრანზე" + "ჩაკეტილი ეკრანის გამოსატოვებლად" + "განბლოკვის შემდეგ ბოლოს გამოყენებულ ეკრანზე გადასვლა" "ჩაკეტილი ეკრანი, დაბლოკილი ეკრანი, გამოტოვება, გვერდის ავლა" - "როცა სამსახურის პროფილი დაბლოკილია" + "დაბლოკილი სამს.პროფილისას" "შეტყობინებები ჩაკეტილ ეკრანზე" "მიმოწერების, ნაგულისხმევისა და ჩუმის ჩვენება" "მიმოწერების, ნაგულისხმევისა და ჩუმის ჩვენება" @@ -3933,7 +3930,7 @@ "სამსახურის პროფილის სენსიტიური კონტენტის ჩვენება, როცა ჩაკეტილია" "შეტყობინების მთელი შინაარსის ჩვენება" "სენსიტიური კონტენტი მარტო განბლოკილზე" - "არ მაჩვენო შეტყობინება" + "შეტყობინებები საერთოდ არ გამოჩნდეს" "როგორ გსურთ, გამოჩნდეს ჩაკეტილი ეკრანი?" "ჩაკეტილი ეკრანი" "სამსახურის შეტყობინებების მთელი კონტენტის ჩვენება" @@ -5792,4 +5789,6 @@ "შეიყვანეთ პაროლი" "დაკავშირება ვერ მოხერხდა. ცადეთ ხელახლა." "პაროლი არასწორია" + "მოსმენის დასაწყებად ცენტრში მოაქციეთ ქვემოთ მოცემული QR კოდი" + "QR კოდის ფორმატი არასწორია" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 2137e8cd05f..2d45b7bbe9a 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Қолданба тілдері" "Әр қолданбаның тілін орнату" "Қолданба тілі" - "Қолданбаны жаңартыңыз" - "Қазір қолжетімді тілдерді көру үшін қолданбаны жаңартуыңыз қажет." - "Қазір жаңарту" "Ұсынылған тілдер" "Барлық тіл" "Жүйе тілі" @@ -433,12 +430,9 @@ "Саусақ ізін орнату" "Саусақ ізімен ашуға рұқсат беріңіз" "Саусақ ізін пайдалану" - - - - - - + "Планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз." + "Құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз." + "Телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде не бірдеңе сатып алғанда) саусақ ізін пайдаланыңыз." "Балаңыз өз телефонын ашуы немесе жеке басын растауы үшін, оған саусақ ізін қолдануына рұқсат беріңіз. Ол қолданбаларға кіргенде, сатып алу транзакциясын мақұлдағанда және т.б. жағдайларда керек болады." "Барлығы өз қолыңызда" "Бәрін балаңыз екеуіңіз басқарасыздар" @@ -474,12 +468,9 @@ "Дірілден кейін саусағыңызды көтеріңіз." "Күңгірттеу жарығы бар жерге жылжып, әрекетті қайталаңыз." "Енгізу мүмкіндіктері аяқталды." - - - - - - + "Планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдаланыңыз." + "Құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдаланыңыз." + "Телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдаланыңыз." "Бет және саусақ ізі арқылы құлыпты ашу" "Реттеу үшін түртіңіз." "Бет және саусақ іздері енгізілді." @@ -530,12 +521,9 @@ "Осы арқылы саусағыңыздың көп бөлігін қамтуға болады." "Саусақ ізі тіркелуде: %d пайыз." "Саусақ ізі енгізілді" - - - - - - + "Енді планшет құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз." + "Енді құрылғы құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз." + "Енді телефон құлпын ашу немесе жеке басыңызды растау үшін (мысалы, қолданбаларға кіргенде) саусақ ізін пайдалана аласыз." "Кейінірек" "Саусағыңызды алып, қайта түртіңіз." "Саусақ ізінің бір жағын датчикке қойыңыз, сосын екінші жағына ауысыңыз." @@ -599,13 +587,16 @@ "Тағы біреуін енгізу" "Келесі" "Саусақ ізімен телефон бекітпесін ашып қана қоймай, сонымен қатар тауар сатып алғаныңызды және қолданбаны пайдалануға рұқсатыңыз бар екенін растау үшін пайдалануға болады. ""Толығырақ" - " Экран құлпы параметрі өшірілген. Қосымша мәліметтер алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз. ""Толығырақ ақпарат"\n\n"Сатып алуларды авторизациялау және қолданбаға кіру үшін саусақ ізін әлі де пайдалануға болады. ""Толығырақ ақпарат" + "Экранды құлыптау мүмкіндігі өшірілген. Толық ақпарат алу үшін ұйым әкімшісіне хабарласыңыз." + "Сатып алу транзакциялары мен қолданбаны пайдалану рұқсатын растау үшін саусақ ізін пайдалана бересіз." "Саусақты көтеріп, содан кейін сканерді қайтадан түртіңіз." "Саусақ ізін оқу сканерін пайдалану мүмкін емес. Жөндеу қызметіне барыңыз." "Басқа қауіпсіздік параметрлері" "Жұмыс профилін құлыптау, шифрлау және т. б." "Шифрлау, тіркелу деректері және т. б." "қауіпсіздік, басқа қауіпсіздік параметрлері, басқа параметрлер, кеңейтілген қауіпсіздік параметрлері" + "Қосымша құпиялылық параметрлері" + "Автотолтыру, іс-әрекетті басқару элементтері және т. б." "%d дейін саусақ ізін қосуға болады" "Саусақ іздерінің максималды саны енгізілді" "Қосымша саусақ іздері енгізілмейді" @@ -644,8 +635,8 @@ "Құрылғыны қорғау мүмкіндіктерін белсендіру арқылы басқалардың осы құрылғыны рұқсатыңызсыз пайдалануын болдырмаңыз. Пайдаланғыңыз келетін экран бекітпесін таңдаңыз." "Құрылғыны қорғау мүмкіндіктерін белсендіру арқылы басқалардың осы телефонды рұқсатыңызсыз пайдалануын болдырмаңыз. Пайдаланғыңыз келетін экран бекітпесін таңдаңыз." "Экранды құлыптаудың қосымша әдісін таңдаңыз." - - + "Экран құлпын ұмытып қалсаңыз, әкімші оны қайта орната алмайды." + "Жұмыс қолданбаларына бөлек құлып орнату" "Ұмытып қалсаңыз, құлыпты әкімші ашып бере алады." "Экран құлпы опциялары" "Экран құлпы опциялары" @@ -2702,11 +2693,11 @@ "Шектелмеген" "Оңтайландырылған" "Шектелген" - "Фондық режимде батарея шығынын шектемеу. Батарея шығыны артуы мүмкін." - "Батареяны шығынына қарай оңтайландыру. Қолданбаның көбіне ыңғайлы." - "Фондық режимде батарея шығынын шектеу. Қолданба күткендей жұмыс істемеуі мүмкін. Хабарландырулар кідіруі мүмкін." + "Фондық режимде батарея шығыны шектемелмейді. Батарея шығыны артуы мүмкін." + "Батарея пайдалануыңызға қарай оңтайландырылады. Көп қолданбаға ыңғайлы." + "Фондық режимде батарея шығыны шектеледі. Қолданба ойдағыдай істемеуі мүмкін. Хабарландырулар кідіруі мүмкін." "Қолданбаның батареяны шығындау режимін өзгерту оның өнімділігіне әсер етуі мүмкін." - "Бұл қолданбаның батареяны шығындау режимі: %1$s." + "Бұл қолданба үшін %1$s батарея шығыны қажет." "шектелмеген" "оңтайландырылған" "Батарея шығыны опциялары туралы толығырақ ақпарат алыңыз." @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Жаңарту" "Meдиасервері" "Қолданбаны оңтайландыру" - - - - + "Тетеринг" + "Өшірілген қолданбалар" "Батареяны үнемдеу" "Автоматты түрде қосу" "Кесте жоқ" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Сертификаттарды қабылдау немесе жою Сертификатты қабылдау немесе жою - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} құрылғыңызға сертификат орнатты. Ол желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификат туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}other{{orgName} құрылғыңызға бірнеше сертификат орнатты. Олар желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификаттар туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} жұмыс профиліңізге сертификат орнатты. Ол желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификат туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}other{{orgName} жұмыс профиліңізге бірнеше сертификат орнатты. Олар желідегі әрекеттерді, оның ішінде электрондық хаттарды, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды бақылауға мүмкіндік береді.\n\nБұл сертификаттар туралы толық ақпарат алу үшін әкімшіңізге хабарласыңыз.}}" "Үшінші жақтың желі жұмысын, эл.поштаны, қолданбаларды және қауіпсіз веб-сайттарды қоса, бақылау мүмкіндігі бар.\n\nБұған құрылғыда орнатылған сенімді растаулар мүмкіндік береді." Сертификаттарға құсбелгі қою @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Шектеулерді алу" "PIN кодты өзгерту" "Анықтама және пікір" - "Анықтамалық мақалалар, телефон және чат" + "Анықтамалық мақалалар, телефон және чат" + "Анықтамалық мақалалар, планшет және чат" + "Анықтамалық мақалалар, құрылғы және чат" "Мазмұнға арналған аккаунт" "Фотосуретті ЖА" "Үлкен қауіптер" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "Автоматты субтитр қосу" "Телефон динамигі" "Сымды құлақаспап" - "Кеңістіктік дыбыс функциясы жан-жағыңыздан естілетіндей иммерсивті дыбыс жасайды. Кейбір медиақұрылғыда ғана қолжетімді." + + "Өшірулі" "Қосулы/%1$s" "Қосулы/%1$s және %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 кесте қойылған}other{# кесте қойылған}}" "Мазаламау" "Хабарландыруды маңызды адамдардан және қолданбалардан ғана алу" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "Жекелеген қолданбалардан келген хабарландыруларды басқару" "Жалпы" "Жұмыс хабарландырулары" + "Жұмыс профилі" "Бейімделетін хабарландырулар" "Бейімделетін хабарландырулар басымдығы" "Маңыздылығы төмен хабарландыруларды автоматты түрде үнсіз режимге орнату" @@ -5786,8 +5781,7 @@ "Желі арқылы жүктеп алу жылдамдығының шегін конфигурациялау" "Шексіз" "Тарату" - - + "%1$s қолданбасын тарату" "Маңайыңызда таратылып жатқан медиамазмұндарды тыңдауға болады." "Маңайдағы құрылғыларға медиамазмұн таратуға немесе басқа пайдаланушылардың таратқанын тыңдауға болады." "Таратулар" @@ -5795,10 +5789,9 @@ "Таратуларды табу" "Таратудан шығу" "QR кодын сканерлеу" - - - - - - + "Құпия сөзді енгізу" + "Қосылмады. Қайталап көріңіз." + "Құпия сөз қате." + "Тыңдай бастау үшін төмендегі QR кодын ортаға орналастырыңыз." + "QR кодының форматы жарамсыз." diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 21cffc80bb7..064991af518 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "ភាសាកម្មវិធី" "កំណត់ភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនីមួយៗ" "ភាសា​កម្មវិធី" - "ដំឡើងកំណែ​កម្មវិធី" - "អ្នកត្រូវដំឡើងកំណែកម្មវិធី ទើបអាចប្រើភាសាដែលមានថ្មីៗបំផុត" - "ដំឡើងកំណែ​ឥឡូវនេះ" "ភាសា​ដែល​បាន​ណែ​នាំ" "ភាសាទាំងអស់" "ភាសាប្រព័ន្ធ" @@ -433,12 +430,9 @@ "រៀបចំស្នាម​ម្រាមដៃរបស់អ្នក" "អនុញ្ញាតការដោះសោដោយប្រើស្នាមម្រាមដៃ" "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក" - - - - - - + "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" + "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើការទិញជាដើម។" + "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់​ថាជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" "អនុញ្ញាតឱ្យកូន​របស់អ្នកប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទ​របស់គាត់ ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាគាត់។ សកម្មភាពនេះ​កើតឡើង នៅពេលគាត់​ចូលកម្មវិធី យល់ព្រម​លើការទិញ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត។" "ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុង​ដៃអ្នក" "ការគ្រប់គ្រង​ស្ថិតក្នុងដៃអ្នក និងកូនរបស់អ្នក" @@ -474,12 +468,9 @@ "ដកម្រាមដៃ​របស់អ្នកចេញ បន្ទាប់ពីអ្នក​មានអារម្មណ៍ថាញ័រ" "ទៅកន្លែងណាដែលមាន​ពន្លឺតិចជាងនេះ រួចព្យាយាមម្ដងទៀត" "អ្នកបានឈាន​ដល់ចំនួននៃ​ការព្យាយាម​អតិបរមាហើយ" - - - - - - + "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" + "ប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នកដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាវាគឺជាអ្នក ដូចជានៅពេលអ្នកចូលកម្មវិធីជាដើម" + "ប្រើស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថា​ជាអ្នកដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" "ការដោះសោ​ដោយប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ និងតាមទម្រង់មុខ" "ចុច​ដើម្បី​រៀបចំ" "បានបញ្ចូលស្នាមម្រាមដៃ និងមុខ" @@ -530,12 +521,9 @@ "ការធ្វើបែបនេះ​ជួយថតស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​បានកាន់តែច្រើន" "កំពុងចុះឈ្មោះ​ស្នាមម្រាមដៃ %d ភាគរយ" "បានបញ្ចូល​ស្នាមម្រាមដៃ​រួចហើយ" - - - - - - + "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" + "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" + "ឥឡូវនេះ អ្នកអាចប្រើ​ស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នក ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធីជាដើម" "ធ្វើ​នៅ​ពេលក្រោយ" "ដកចេញ រួចចុច​ម្តងទៀត" "ដាក់​ផ្នែកចំហៀង​នៃស្នាមម្រាមដៃ​របស់អ្នក​នៅលើ​ឧបករណ៍​ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​ឱ្យជាប់ រួចប្ដូរទៅ​ផ្នែកម្ខាងទៀត" @@ -599,13 +587,16 @@ "បញ្ចូលមួយទៀត" "បន្ទាប់" "ក្រៅពីការដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក អ្នកក៏អាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។ ""ស្វែងយល់បន្ថែម" - " ជម្រើសចាក់​សោ​អេក្រង់​ត្រូវបាន​បិទ។ ដើម្បីស្វែងយល់បន្ថែម សូមទាក់ទងអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់​សា្ថប័នអ្នក។ ""ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម"\n\n"អ្នកនៅតែអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃ ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការទិញ និងការចូលប្រើប្រាស់កម្មវីធីបានដដែល។ ""ស្វែងយល់បន្ថែម" + "ជម្រើសចាក់សោអេក្រង់ត្រូវបានបិទ។ ដើម្បី​ស្វែងយល់​បន្ថែម សូម​ទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងស្ថាប័នរបស់អ្នក។" + "អ្នកនៅតែអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីផ្តល់សិទ្ធិលើការចូលប្រើកម្មវិធី និងការទិញផងដែរ។" "លើកម្រាមដៃ ហើយបន្ទាប់មកប៉ះឧបករណ៍ចាប់សញ្ញាម្តងទៀត" "មិនអាចប្រើ​ឧបករណ៍ចាប់ស្នាមម្រាមដៃ​បានទេ។ សូមទាក់ទង​ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់​ការជួសជុល" "ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត" "ការចាក់សោកម្រងព័ត៌មានការងារ ការអ៊ីនគ្រីប និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត" "ការអ៊ីនគ្រីប ព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់ និងអ្វីៗជាច្រើនទៀត" "សុវត្ថិភាព ការកំណត់សុវត្ថិភាពច្រើនទៀត ការកំណត់ច្រើនទៀត ការកំណត់សុវត្ថិភាពកម្រិតខ្ពស់" + "ការកំណត់ឯកជនភាព​ច្រើនទៀត" + "បំពេញស្វ័យប្រវត្តិ ការត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព និងច្រើនទៀត" "អ្នកអាចបន្ថែមស្នាមម្រាមដៃរហូតដល់ %d" "អ្នក​បាន​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​ដល់​ចំនួន​អតិបរមា​ហើយ" "មិន​អាច​បញ្ចូល​ស្នាម​ម្រាមដៃ​បាន​ទៀត​ទេ" @@ -644,8 +635,8 @@ "ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើឧបករណ៍នេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ទប់ស្កាត់អ្នកផ្សេងពីការប្រើទូរស័ព្ទនេះដោយគ្មានការអនុញ្ញាតពីអ្នកដោយធ្វើឲ្យលក្ខណៈពិសេសការពារឧបករណ៍សកម្ម។ សូមជ្រើសការចាក់សោអេក្រង់ដែលអ្នកចង់ប្រើ។" "ជ្រើសរើស​វិធីចាក់សោ​អេក្រង់បម្រុង​របស់អ្នក" - - + "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចកូដចាក់សោអេក្រង់ អ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកមិនអាចកំណត់វាឡើងវិញទេ។" + "កំណត់​ការចាក់សោ​ដោយឡែកសម្រាប់ការងារ" "ប្រសិនបើអ្នកភ្លេចការចាក់សោនេះ សូមស្នើឱ្យអ្នកគ្រប់គ្រងផ្នែកព័ត៌មានវិទ្យារបស់អ្នកកំណត់វាឡើងវិញ" "ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់" "ជម្រើស​ចាក់សោអេក្រង់" @@ -2618,7 +2609,7 @@ "%1$s កំពុង​ស្នើ​សុំគ្រប់គ្រង​ឧបករណ៍​នេះ​ទាំងស្រុង។ សេវាកម្ម​នេះអាច​អាន​អេក្រង់ និងធ្វើសកម្មភាពជំនួស​ឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់​ដែលត្រូវការ​មុខងារ​ភាពងាយស្រួល។ កម្រិត​នៃការគ្រប់គ្រង​នេះ​មិនស័ក្តិសម​សម្រាប់​កម្មវិធី​ភាគច្រើនទេ។" "ការគ្រប់គ្រង​ទាំងស្រុងមានលក្ខណៈ​សមស្របសម្រាប់​កម្មវិធី ដែលជួយអ្នក​ទាក់ទងនឹងការប្រើមុខងារភាពងាយស្រួល ប៉ុន្តែមិនសមស្របសម្រាប់​កម្មវិធីភាគច្រើនទេ។" "មើល និង​គ្រប់គ្រងអេក្រង់" - "ការគ្រប់គ្រងអេក្រង់​អាចអានខ្លឹមសារទាំងអស់​នៅលើអេក្រង់ និងបង្ហាញខ្លឹមសារ​លើកម្មវិធីផ្សេងទៀត។" + "វា​អាចអានខ្លឹមសារទាំងអស់​នៅលើអេក្រង់ និងបង្ហាញខ្លឹមសារ​លើកម្មវិធីផ្សេងទៀត។" "មើល និង​ធ្វើសកម្មភាព" "វា​អាចតាមដានអន្តរកម្មរបស់អ្នកជាមួយនឹងកម្មវិធី ឬឧបករណ៍ចាប់​សញ្ញាហាតវែរ និងធ្វើអន្តរកម្ម​ជាមួយកម្មវិធីនានា​ជំនួសឱ្យអ្នក។" "អនុញ្ញាត" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "ផ្ទុក​ឡើងវិញ" "Mediaserver" "បង្កើនប្រសិទ្ធិភាពកម្មវិធី" - - - - + "ការ​ភ្ជាប់" + "កម្មវិធី​ដែល​បាន​លុប" "មុខងារ​សន្សំ​ថ្ម" "បើកដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "គ្មាន​កាលវិភាគ" @@ -3375,10 +3364,8 @@ ជឿទុកចិត្ត ឬយកវិញ្ញាបនបត្រចេញ ជឿទុកចិត្ត ឬយកវិញ្ញាបនបត្រចេញ - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញលើ​ឧបករណ៍របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}other{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​នៅលើឧបករណ៍​របស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញលើ​ឧបករណ៍របស់អ្នក រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រ​ទាំងនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​សម្រាប់កម្រងព័ត៌មាន​ការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញការងារ រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}other{{orgName} បានដំឡើង​អាជ្ញាធរចេញវិញ្ញាបនបត្រ​សម្រាប់កម្រងព័ត៌មាន​ការងាររបស់អ្នក ដែលអាចអនុញ្ញាត​ឱ្យគេត្រួតពិនិត្យសកម្មភាព​បណ្តាញការងារ រួមទាំងអ៊ីមែល កម្មវិធី និងគេហទំព័រដែល​មានសុវត្ថិភាព។\n\nដើម្បីទទួលបានព័ត៌មាន​បន្ថែមអំពីវិញ្ញាបនបត្រទាំងនេះ សូមទាក់ទង​អ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក។}}" "ភាគី​ទីបី​មាន​សមត្ថភាព​គ្រប់គ្រង​សកម្មភាព​បណ្ដាញ​របស់​អ្នក រួម​មាន​អ៊ីមែល កម្មវិធី និង​សុវត្ថិភាព​តំបន់បណ្ដាញ។ \n \n ព័ត៌មាន​សម្ងាត់​ដែល​ទុកចិត្ត​ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​នៅ​លើ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក​ដើម្បី​ឲ្យ​វា​​អាច​ធ្វើ​បាន។" ពិនិត្យវិញ្ញាបនបត្រ @@ -3467,7 +3454,9 @@ "យក​ការ​ដាក់កម្រិត​ចេញ" "ប្ដូរ​កូដ PIN" "ជំនួយ & មតិស្ថាបនា" - "អត្ថបទជំនួយ ទូរសព្ទ និងការជជែក" + "អត្ថបទជំនួយ ទូរសព្ទ និងការជជែក" + "អត្ថបទជំនួយ ថេប្លេត និងការជជែក" + "អត្ថបទជំនួយ ឧបករណ៍ និងការជជែក" "គណនី​សម្រាប់​មាតិកា" "លេខ​សម្គាល់​រូបថត" "ការ​គំរាមកំហែង​ខ្លាំង​បំផុត" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "ដាក់អក្សររត់លើមេឌៀដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង​ទូរសព្ទ" "កាស​ប្រើ​ខ្សែ" - "មុខងារសំឡេងលំហបង្កើតសំឡេងដ៏ជក់ចិត្ត ដែលហាក់ដូចជាចេញមកពីជុំវិញខ្លួនអ្នក។ ដំណើរការជាមួយមេឌៀមួយចំនួនប៉ុណ្ណោះ។" + + "បិទ" "បើក / %1$s" "បើក / %1$s និង %2$s" + + + + "{count,plural, =0{គ្មាន}=1{បានកំណត់​កាលវិភាគ 1}other{បានកំណត់​កាលវិភាគ #}}" "កុំ​រំខាន" "ទទួលការជូនដំណឹង​ពីកម្មវិធី និងមនុស្សសំខាន់ៗ​តែប៉ុណ្ណោះ" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "គ្រប់គ្រង​ការជូនដំណឹងពី​កម្មវិធីនីមួយៗ" "ទូទៅ" "ការជូនដំណឹងពីកន្លែងធ្វើការ" + "កម្រងព័ត៌មានការងារ" "ការជូនដំណឹង​ដែល​មានភាព​បត់បែន" "អាទិភាពនៃ​ការជូនដំណឹង​ដែលមាន​ភាពបត់បែន" "កំណត់​ការជូនដំណឹង​អាទិភាពទាប​ទៅជាការជូនដំណឹង​ស្ងាត់ៗ​ដោយស្វ័យប្រវត្តិ" @@ -5786,8 +5781,7 @@ "កំណត់រចនាសម្ព័ន្ធដែនកំណត់នៃអត្រាទាញយកលើបណ្ដាញ" "គ្មាន​ដែន​កំណត់" "ការ​ផ្សាយ" - - + "ការផ្សាយ %1$s" "ស្ដាប់ការផ្សាយដែលកំពុងចាក់នៅជិតអ្នក" "ផ្សាយមេឌៀទៅឧបករណ៍ដែលនៅជិតអ្នក ឬស្ដាប់ការផ្សាយរបស់អ្នកផ្សេងទៀត" "ការផ្សាយ" @@ -5795,10 +5789,9 @@ "ស្វែងរកការផ្សាយ" "ចាកចេញពីការផ្សាយ" "ស្កេន​កូដ QR" - - - - - - + "បញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់" + "មិនអាចភ្ជាប់​បានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀត។" + "ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវទេ" + "ដើម្បីចាប់ផ្ដើមស្ដាប់ សូមដាក់កូដ QR ខាងក្រោមឱ្យ​នៅចំកណ្ដាល" + "កូដ QR មិនមែនជា​ទម្រង់​ដែលត្រឹមត្រូវ​ទេ" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index 9707bd6d20a..ef9a0ef4b83 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು" "ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ" - "ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಲಭ್ಯವಿರುವ ಇತ್ತೀಚಿನ ಭಾಷೆಗಳಿಗಾಗಿ ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ" - "ಈಗಲೇ ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಿ" "ಸೂಚಿಸಿರುವ ಭಾಷೆಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳು" "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆ" @@ -433,12 +430,9 @@ "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಸೆಟಪ್‌ ಮಾಡಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಅನುಮತಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಬಳಸಿ" - - - - - - + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಅವರ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮಗುವಿಗೆ ಅವರ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ. ಅವರು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಿದಾಗ, ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಿದಾಗ ಮತ್ತು ಹೆಚ್ಚಿನದನ್ನು ಮಾಡಿದಾಗ ಇದು ಸಂಭವಿಸುತ್ತದೆ." "ನಿಯಂತ್ರಣ ನಿಮ್ಮ ಕೈಯಲ್ಲಿದೆ" "ನೀವು ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮಗು ನಿಯಂತ್ರಣದಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ" @@ -474,12 +468,9 @@ "ನಿಮಗೆ ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಅನುಭವವಾದ ನಂತರ ನಿಮ್ಮ ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿ" "ಕಡಿಮೆ ಬೆಳಕಿನ ಸ್ಥಳಕ್ಕೆ ಸರಿಸಿ ಹಾಗೂ ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" "ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಪ್ರಯತ್ನಗಳ ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದ್ದೀರಿ" - - - - - - + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಿ" + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಿ" + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬಳಸಿ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್" "ಸೆಟಪ್ ಮಾಡಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ಫೇಸ್ ಮತ್ತು ಫಿಂಗರ್‌‍‍‍ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" @@ -530,12 +521,9 @@ "ಇದು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ ಪ್ರಿಂಟ್ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಕ್ಯಾಪ್ಚರ್ ಮಾಡಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ನೋಂದಣಿ ಶೇಕಡಾ %d ಆಗಿದೆ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ" - - - - - - + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" + "ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಂತೆಯೇ, ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಗುರುತನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ನೀವು ಈಗ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಬಹುದು" "ನಂತರ ಮಾಡಿ" "ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಪುನಃ ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಸೆನ್ಸರ್ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ನ ಒಂದು ಬದಿಯನ್ನು ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದುಕೊಳ್ಳಿ, ನಂತರ ಇನ್ನೊಂದು ಬದಿಗೆ ಬದಲಿಸಿ" @@ -599,13 +587,16 @@ "ಇನ್ನೊಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" "ಮುಂದೆ" "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್‌ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಹೆಚ್ಚುವರಿಯಾಗಿ, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್‌ ಅನ್ನು ಕೂಡಾ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು. ""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" - " ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ. ""ಹೆಚ್ಚಿನ ವಿವರಗಳು"\n\n"ನೀವು ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗೆ ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಬಳಸಬಹುದು. ""ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" + "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ. ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಲು, ನಿಮ್ಮ ಸಂಸ್ಥೆಯ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ." + "ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್ ಅನ್ನು ಪ್ರವೇಶಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಅನ್ನು ಈಗಲೂ ನೀವು ಬಳಸಬಹುದು." "ಬೆರಳನ್ನು ಮೇಲಕ್ಕೆ ಎತ್ತಿರಿ, ನಂತರ ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ" "ಫಿಂಗರ್‌ಪ್ರಿಂಟ್ ಸೆನ್ಸರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ರಿಪೇರಿ ಮಾಡುವವರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಲಾಕ್, ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್ ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು" "ಎನ್‌ಕ್ರಿಪ್ಶನ್, ರುಜುವಾತುಗಳು ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು" "ಭದ್ರತೆ, ಹೆಚ್ಚಿನ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಹೆಚ್ಚಿನ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು, ಸುಧಾರಿತ ಭದ್ರತಾ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಇನ್ನಷ್ಟು ಗೌಪ್ಯತೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" + "ಆಟೋಫಿಲ್, ಚಟುವಟಿಕೆ ನಿಯಂತ್ರಣಗಳು ಹಾಗೂ ಇನ್ನಷ್ಟು" "ನೀವು %d ಫಿಂಗರ್‌‌ ಫ್ರಿಂಟ್‌‌ಗಳವರೆಗೂ ಸೇರಿಸಬಹುದು" "ನೀವು ಗರಿಷ್ಠ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿರುವಿರಿ" "ಹೆಚ್ಚಿನ ಫಿಂಗರ್ ಪ್ರಿಂಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -644,8 +635,8 @@ "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ಸಾಧನದ ರಕ್ಷಣೆ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೂಲಕ ನಿಮ್ಮ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲದೆ ಇತರರು ಈ ಫೋನ್ ಬಳಸುವುದನ್ನು ತಡೆಯಿರಿ. ನೀವು ಬಳಸಲು ಬಯಸುವ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ." "ನಿಮ್ಮ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" - - + "ನೀವು ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರು ಅದನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕೆಲಸದ ಲಾಕ್ ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಒಂದು ವೇಳೆ ನೀವು ಈ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಮರೆತರೆ, ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ IT ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಕೇಳಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಲಾಕ್ ಆಯ್ಕೆಗಳು" @@ -1294,7 +1285,7 @@ "ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಿ" "ಡಾಕ್‌ ಮಾಡು" "ಡಾಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" - "ಆಡಿಯೊ" + "ಆಡಿಯೋ" "ಲಗತ್ತಿಸಿದ ಡೆಸ್ಕ್‌ಟಾಪ್ ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಲಗತ್ತಿಸಲಾದ ಕಾರು ಡಾಕ್‌ಗೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಡಾಕ್ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ" @@ -2299,7 +2290,7 @@ "ಫಾಂಟ್ ಗಾತ್ರ ಬದಲಿಸಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ರೀಡರ್" "ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು" - "ಆಡಿಯೊ" + "ಆಡಿಯೋ" "ಸಾಮಾನ್ಯ" "ಪ್ರದರ್ಶನ" "ಬಣ್ಣ ಮತ್ತು ಮೋಷನ್" @@ -2350,7 +2341,7 @@ "ವಿಷಯ: ಹಾಟ್ ಏರ್ ಬಲೂನ್ ವಿನ್ಯಾಸಗಳು" "ಇವರಿಂದ: ಬಿಲ್" "ಗುಡ್ ಮಾರ್ನಿಂಗ್!\n\nಡಿಸೈನ್‌ಗಳ ರಚನೆಯ ಕಾರ್ಯ ಹೇಗೆ ಸಾಗುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ನಾನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಲು ಬಯಸುತ್ತೇನೆ. ನಾವು ಹೊಸ ಬಲೂನ್‌ಗಳ ನಿರ್ಮಾಣವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಮೊದಲು ಅವು ಸಿದ್ಧವಾಗಿರುತ್ತವೆಯೇ?" - "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" + "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ರಿಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" "ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯವನ್ನು ರೀಸೆಟ್ ಮಾಡಬೇಕೆ?" "ನಿಮ್ಮ ಡಿಸ್‌ಪ್ಲೇ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ಪಠ್ಯದ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಫೋನ್‌ನ ಮೂಲ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ರೀಸೆಟ್ ಆಗುತ್ತದೆ" @@ -2367,7 +2358,7 @@ "ಪುಟ %2$d ರಲ್ಲಿ %1$d" "ತೆರೆಯಲು ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಬಳಸಿ" "ತೆರೆಯಲು, ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಗಳನ್ನು ಒತ್ತಿಹಿಡಿಯಿರಿ" - "ತೆರೆಯಲು, ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" + "ತೆರೆಯಲು, ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಟ್ರಿಪಲ್-ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" "ತೆರೆಯಲು ಗೆಸ್ಚರ್ ಬಳಸಿ" "ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ಸಿಬಿಲಿಟಿ ಗೆಸ್ಚರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" "ಈ ಫೀಚರ್ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ನ ಕೆಳಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ %s ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ.\n\nಫೀಚರ್‌ಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ಮತ್ತು ಹೋಲ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ." @@ -2433,8 +2424,8 @@ "ಅನಿಮೇಷನ್‌ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಸ್ಕ್ರೀನ್ ಮೇಲೆ ಚಲನೆಗಳನ್ನು ಕಡಿಮೆಮಾಡಿ" "ಮೊನೊ ಆಡಿಯೊ" - "ಆಡಿಯೊ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಒಂದುಗೂಡಿಸಿ" - "ಆಡಿಯೊ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್" + "ಆಡಿಯೋ ಪ್ಲೇ ಮಾಡುತ್ತಿರುವಾಗ ಚಾನಲ್‌ಗಳನ್ನು ಒಂದುಗೂಡಿಸಿ" + "ಆಡಿಯೋ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್" "ಎಡ" "ಬಲ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್" @@ -2446,7 +2437,7 @@ "ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯದ ಕುರಿತು (ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ)" "ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯದ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ (ಪ್ರವೇಶಿಸುವ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ)" "ಕ್ರಮ ಕೈಗೊಳ್ಳುವ ಸಮಯ" - "ಈ ಸಮಯದ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + "ಈ ಸಮಯ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಾ ಮಾಧ್ಯಮ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" "ಕ್ರಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ತಿಳಿಸುವಂತಹ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತು ತೋರಿಸಬೇಕು ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ" "ಸ್ಪರ್ಶ ಮತ್ತು ಹಿಡಿದಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳುವಿಕೆ ವಿಳಂಬ" "ಕಲರ್ ಇನ್‍‍ವರ್ಶನ್" @@ -2860,7 +2851,7 @@ "ಮೊಬೈಲ್ ರೇಡಿಯೋ ಸಕ್ರಿಯ" "Wi‑Fi ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" "Wi‑Fi ಪ್ಯಾಕೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ಆಡಿಯೊ" + "ಆಡಿಯೋ" "ವೀಡಿಯೊ" "ಕ್ಯಾಮರಾ" "ಫ್ಲಾಶ್‌ಲೈಟ್‌" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "ರಿಫ್ರೆಶ್ ಮಾಡಿ" "ಮಾಧ್ಯಮಸರ್ವರ್" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಆಪ್ಟಿಮೈಸೇಷನ್‌" - - - - + "ಟೆಥರಿಂಗ್‌" + "ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾದ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು" "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್‌‌" "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆನ್ ಮಾಡಿ" "ಯಾವುದೇ ವೇಳಾಪಟ್ಟಿ ಇಲ್ಲ" @@ -3375,10 +3364,8 @@ ನಂಬಿ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ ನಂಬಿ ಅಥವಾ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}one{ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}other{ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರವನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}one{ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}other{ನಿಮ್ಮ ಕೆಲಸದ ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ಗಾಗಿ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಅಂಗೀಕಾರಗಳನ್ನು {orgName} ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡಿದೆ. ಇದು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ಸೇರಿದಂತೆ, ಕೆಲಸದ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮಾನಿಟರ್ ಮಾಡಲು ಅವರಿಗೆ ಅನುಮತಿಸಬಹುದು.\n\nಈ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳ ಕುರಿತು ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಾಗಿ, ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ.}}" "ಮೂರನೇ ವ್ಯಕ್ತಿಯು ಇಮೇಲ್‌ಗಳು, ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳು, ಸುರಕ್ಷಿತ ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಂತೆ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಚಟುವಟಿಕೆಯನ್ನು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾರೆ.\n\nನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹ ರುಜುವಾತು ಇದನ್ನು ಸಾಧ್ಯವಾಗುವಂತೆ ಮಾಡುತ್ತಿದೆ." ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ @@ -3467,7 +3454,9 @@ "ನಿರ್ಬಂಧಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಪಿನ್‌ ಬದಲಾಯಿಸಿ" "ಸಹಾಯ,ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ" - "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಫೋನ್ ಮತ್ತು ಚಾಟ್" + "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಫೋನ್ ಮತ್ತು ಚಾಟ್" + "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಮತ್ತು ಚಾಟ್" + "ಸಹಾಯ ಒದಗಿಸುವ ಲೇಖನಗಳು, ಸಾಧನ ಮತ್ತು ಚಾಟ್" "ವಿಷಯಕ್ಕಾಗಿ ಖಾತೆ" "ಫೋಟೋ ID" "ತೀವ್ರ ಬೆದರಿಕೆಗಳು" @@ -3624,7 +3613,7 @@ "ಬ್ಯಾಟರಿ ಸೇವರ್, ಪವರ್ ಸೇವರ್, ಸೇವರ್" "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್ ಆದ್ಯತೆಗಳು, ಅಡಾಪ್ಟಿವ್‌ ಬ್ಯಾಟರಿ" "ಕಾಗುಣಿತ, ನಿಘಂಟು, ಕಾಗುಣಿತ ಪರಿಶೀಲನೆ, ಸ್ವಯಂ-ಸರಿಪಡಿಸುವಿಕೆ" - "ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಇನ್‌ಪುಟ್‌, ಧ್ವನಿ, ಮಾತನಾಡಿ, ಭಾಷೆ, ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌-ಫ್ರೀ, ಹ್ಯಾಂಡ್‌ ಫ್ರೀ, ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಆಡಿಯೊ, ಇತಿಹಾಸ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌" + "ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಇನ್‌ಪುಟ್‌, ಧ್ವನಿ, ಮಾತನಾಡಿ, ಭಾಷೆ, ಹ್ಯಾಂಡ್ಸ್‌-ಫ್ರೀ, ಹ್ಯಾಂಡ್‌ ಫ್ರೀ, ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ, ಆಕ್ಷೇಪಾರ್ಹ, ಪದ, ಆಡಿಯೋ, ಇತಿಹಾಸ, ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌" "ರೇಟ್ ಮಾಡು, ಭಾಷೆ, ಡಿಫಾಲ್ಟ್, ಮಾತನಾಡಿ, ಮಾತನಾಡುವಿಕೆ, ಟಿಟಿಎಸ್, ಪ್ರವೇಶಿಸುವಿಕೆ, ಪರದೆ ರೀಡರ್, ಅಂಧರು" "ಕ್ಲಾಕ್‌, ಮಿಲಿಟರಿ" "ಮರುಹೊಂದಿಸಿ, ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ, ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ" @@ -3728,8 +3717,8 @@ "ಸ್ಪರ್ಶ ಧ್ವನಿಗಳು" "ವೈಬ್ರೇಟ್ ಮೋಡ್‌ನಲ್ಲಿದ್ದಾಗ ಯಾವಾಗಲೂ ಐಕಾನ್ ತೋರಿಸಿ" "ಡಾಕ್ ಸ್ಪೀಕರ್ ಪ್ಲೇಗಳು" - "ಎಲ್ಲಾ ಆಡಿಯೊ" - "ಮೀಡಿಯಾ ಆಡಿಯೊ ಮಾತ್ರ" + "ಎಲ್ಲಾ ಆಡಿಯೋ" + "ಮೀಡಿಯಾ ಆಡಿಯೋ ಮಾತ್ರ" "ಮೌನ" "ಟೋನ್‌ಗಳು" "ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ಗಳು" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಶೀರ್ಷಿಕೆ ಮಾಧ್ಯಮ" "ಫೋನ್ ಸ್ಪೀಕರ್" "ವೈರ್ ಕನೆಕ್ಷನ್ ಹೊಂದಿರುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳು" - "ಸ್ಪೇಷಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ ತಲ್ಲೀನಗೊಳಿಸುವ ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಉಂಟುಮಾಡುತ್ತದೆ ಅದರಿಂದ ಧ್ವನಿಯು ನಿಮ್ಮ ಸುತ್ತಲಿನಿಂದಲೇ ಬರುತ್ತಿರುವಂತೆ ಅನ್ನಿಸುತ್ತದೆ. ಕೆಲವು ಮೀಡಿಯಾ ಜೊತೆ ಮಾತ್ರ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ." + "ಹೊಂದಾಣಿಕೆಯಾಗುವ ಮಾಧ್ಯಮಗಳ ಆಡಿಯೋ ಇನ್ನಷ್ಟು ತಲ್ಲೀನವಾಗಿ ಕೇಳಿಸುತ್ತದೆ" "ಆಫ್ ಮಾಡಿ" "ಆನ್ / %1$s" "ಆನ್ / %1$s ಮತ್ತು %2$s" + "ನೀವು ಬ್ಲೂಟೂತ್ ಸಾಧನಗಳಿಗಾಗಿ ಸ್ಪೇಷಿಯಲ್ ಆಡಿಯೋ ಅನ್ನು ಸಹ ಆನ್ ಮಾಡಬಹುದು." + "ಕನೆಕ್ಟ್ ಮಾಡಿದ ಸಾಧನಗಳ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು" "{count,plural, =0{ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ}=1{1 ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}one{# ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}other{# ವೇಳಾಪಟ್ಟಿಗಳನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ}}" "ಅಡಚಣೆ ಮಾಡಬೇಡಿ" "ಪ್ರಮುಖ ಜನರು ಮತ್ತು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಮಾತ್ರ ಅಧಿಸೂಚನೆ ಪಡೆಯಿರಿ" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಂದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸಿ" "ಸಾಮಾನ್ಯ" "ಕೆಲಸದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" + "ಉದ್ಯೋಗ ಪ್ರೊಫೈಲ್" "ಹೊಂದಿಸಬಲ್ಲ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು" "ಅಡಾಪ್ಟಿವ್‌ ಅಧಿಸೂಚನೆಯ ಆದ್ಯತೆ" "ಕಡಿಮೆ ಆದ್ಯತೆಯ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯ ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಿ" @@ -3995,7 +3987,7 @@ "ತಡೆಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಧ್ವನಿ, ವೈಬ್ರೇಷನ್ ಮಾಡಲು ಮತ್ತು /ಅಥವಾ ಪರದೆ ಮೇಲೆ ಇಣುಕು ನೋಟದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು ಕಾಣಿಸಲು ಅವಕಾಶ ಮಾಡಿಕೊಡಿ." "ಆದ್ಯತೆ" - "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೇಲುವ ಬಬಲ್‌ ಆಗಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ‌ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ" + "ಸಂಭಾಷಣೆ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲ್ಭಾಗದಲ್ಲಿ ತೇಲುವ ಬಬಲ್‌ ಆಗಿ ಗೋಚರಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಲಾಕ್‌ಸ್ಕ್ರೀನ್‌ ಮೇಲೆ‌ ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ" "%1$s ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂಭಾಷಣೆ ಫೀಚರ್‌ಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ಆದ್ಯತೆಯನ್ನಾಗಿ ಹೊಂದಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ ಹಾಗೂ ಸಂಭಾಷಣೆಯನ್ನು ತೇಲುವ ಬಬಲ್‌ಗಳಾಗಿ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." "ಪುಲ್-ಡೌನ್ ಶೇಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ಒಂದು ಸಾಲಿಗೆ ಕುಗ್ಗಿಸಿ" "ಯಾವುದೇ ಧ್ವನಿ ಅಥವಾ ವೈಬ್ರೇಷನ್‌ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ" @@ -4805,7 +4797,7 @@ "ಆನ್" "ಆಫ್" "ಡೇಟಾ ಸೇವರ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ" - "ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" + "ನಿರ್ಬಂಧವಿಲ್ಲದ ಡೇಟಾ ಬಳಕೆ" "ಡೇಟಾ ಉಳಿಸುವಿಕೆಯು ಆನ್ ಆಗಿರುವಾಗ ಅನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ ಡೇಟಾ ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" "ಮುಖಪುಟ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್" "ಯಾವುದೇ ಡಿಫಾಲ್ಟ್ ಮುಖಪುಟ ಇಲ್ಲ" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "ಪ್ರಸಾರಗಳನ್ನು ಹುಡುಕಿ" "ಪ್ರಸಾರವನ್ನು ತೊರೆಯಿರಿ" "QR ಕೋಡ್ ಸ್ಕ್ಯಾನ್ ಮಾಡಿ" - - - - - - + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ನಮೂದಿಸಿ" + "ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ." + "ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" + "ಆಲಿಸುವುದಕ್ಕೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಲು, ಕ್ಯಾಮರಾವನ್ನು ಕೆಳಗಿನ QR ಕೋಡ್ ಮೇಲೆ ಕೇಂದ್ರೀಕರಿಸಿ" + "QR ಕೋಡ್ ಮಾನ್ಯ ಫಾರ್ಮ್ಯಾಟ್‌ನಲ್ಲಿಲ್ಲ" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 95e943c0918..09a3b75d51f 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "앱 언어" "각 앱의 언어 설정" "앱 언어" - "앱 업데이트" - "사용 가능한 최신 언어를 선택하려면 앱을 업데이트해야 합니다." - "지금 업데이트" "추천 언어" "모든 언어" "시스템 언어" @@ -406,7 +403,7 @@ "현재 얼굴 모델을 삭제하고 얼굴 인식 잠금 해제를 다시 설정하세요.\n\n얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n데이터가 삭제된 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 내에서 인증하려면 PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." "현재 얼굴 모델을 삭제하고 얼굴 인식 잠금 해제를 다시 설정하세요.\n\n얼굴 모델이 영구적으로 안전하게 삭제됩니다.\n\n데이터가 삭제된 후 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 내에서 인증하려면 지문, PIN, 패턴 또는 비밀번호가 필요합니다." "다음에 얼굴 인식 잠금 해제 사용" - "얼굴 인식 잠금 해제를 사용하는 경우" + "얼굴 인식 잠금 해제 사용 시" "눈을 뜨고 있어야 함" "휴대전화를 잠금 해제하려면 눈을 뜨고 있어야 함" "항상 확인 요청" @@ -433,12 +430,9 @@ "지문 설정" "지문 잠금 해제 허용" "지문 사용" - - - - - - + "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증하세요." + "기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증할 때 지문을 사용하세요." + "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인 등을 위해 본인을 인증하세요." "자녀가 지문을 사용해 휴대전화를 잠금 해제하거나 본인을 인증할 수 있도록 허용합니다. 본인 인증은 앱에 로그인하거나 구매를 승인하는 등의 경우에 이뤄집니다." "한 곳에서 편리하게 계정 관리" "부모와 자녀가 함께 설정" @@ -474,12 +468,9 @@ "진동이 느껴지면 손을 떼세요." "조명이 좀 더 부드러운 곳으로 옮겨서 다시 시도하세요." "최대 시도 가능 횟수에 도달했습니다." - - - - - - + "지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증하세요." + "지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증하세요." + "지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증하세요." "얼굴 인식 및 지문 잠금 해제" "탭하여 설정" "얼굴 및 지문 추가됨" @@ -532,12 +523,9 @@ "지문 추가됨" - - - - - - + "이제 지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." + "이제 지문을 사용하여 기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." + "이제 지문을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 등을 위해 본인을 인증할 수 있습니다." "나중에" "손가락을 뗀 후 다시 터치하세요" "지문의 한쪽을 센서에 올리고 잠시 기다린 후 다른 쪽으로 돌리세요" @@ -551,7 +539,7 @@ "비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "PIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." "패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." - "비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." + "비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." @@ -560,7 +548,7 @@ "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." - "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." + "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." @@ -569,7 +557,7 @@ "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." - "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." + "얼굴 인식 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." @@ -578,7 +566,7 @@ "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." - "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 휴대전화를 보호할 수 있습니다." + "얼굴 인식 잠금 해제 및 지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "PIN 설정을 건너뛰시겠습니까?" "PIN 및 얼굴 인식 설정을 건너뛰시겠습니까?" "PIN 및 지문 설정을 건너뛰시겠습니까?" @@ -601,13 +589,16 @@ "다른 지문 추가" "다음" "지문은 휴대전화의 잠금 해제뿐 아니라 구매 및 앱 액세스를 승인하는 데 사용할 수 있습니다. ""자세히 알아보기" - " 화면 잠금 옵션이 사용 중지되었습니다. 자세한 내용은 조직의 관리자에게 문의하세요. ""세부사항"\n\n"계속해서 지문을 사용하여 구매 및 앱 액세스를 승인할 수 있습니다. ""자세히 알아보기" + "화면 잠금 옵션이 사용 중지되었습니다. 자세한 내용은 조직 관리자에게 문의하세요." + "구매 승인 및 앱 액세스에는 지문을 계속 사용할 수 있습니다." "손가락을 뗐다가 센서를 다시 터치하세요." "지문 센서를 사용할 수 없습니다. 수리업체에 방문하세요." "보안 설정 더보기" "직장 프로필 잠금, 암호화 등" "암호화, 사용자 인증 정보 등" "보안, 추가 보안 설정, 추가 설정, 고급 보안 설정" + "기타 개인 정보 보호 설정" + "자동 완성, 활동 제어 등" "지문을 %d개까지 추가할 수 있습니다." "최대 개수의 지문을 추가했습니다." "지문을 추가할 수 없습니다." @@ -646,8 +637,8 @@ "기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 기기를 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요." "기기 보호 기능을 활성화하여 다른 사람이 내 허가 없이 이 스마트폰을 사용하는 것을 방지합니다. 사용하려는 화면 잠금을 선택하세요." "백업 화면 잠금 방식 선택" - - + "화면 잠금을 잊어버린 경우 IT 관리자가 초기화할 수 없습니다." + "별도의 직장 프로필 잠금을 설정하세요." "이 화면 잠금을 잊은 경우 IT 관리자에게 재설정을 요청하세요." "화면 잠금 옵션" "화면 잠금 옵션" @@ -966,7 +957,7 @@ "5GHz 대역은 이 국가에서 지원되지 않습니다." "비행기 모드" "공용 네트워크 알림" - "고품질 공용 네트워크를 사용할 수 있을 때 알립니다." + "고품질 공용 네트워크를 사용할 수 있을 때 알림" "자동으로 Wi‑Fi 사용 설정" "홈 네트워크 등의 저장된 고품질 네트워크가 가까이 있을 때 Wi‑Fi가 다시 사용 설정됨" "위치 정보가 사용 중지되어 있으므로 사용할 수 없습니다. ""위치 정보""를 사용 설정해 주세요." @@ -1098,7 +1089,7 @@ "(변경 안함)" "선택하세요" "(여러 인증서가 추가됨)" - "시스템 인증 사용" + "시스템 인증서 사용" "제공하지 않음" "확인하지 않음" "처음 사용 시 신뢰" @@ -1132,7 +1123,7 @@ "연결 중…" "네트워크 연결 실패" "범위 안에 네트워크가 없음" - "저장 안함" + "삭제" "수정" "네트워크 기록 삭제 실패" "저장" @@ -1368,7 +1359,7 @@ "디스플레이 화이트 밸런스" "스무스 디스플레이" - "일부 콘텐츠의 새로고침 빈도를 자동으로 60Hz에서 90Hz로 늘립니다. 이렇게 하면 배터리 사용량이 증가합니다." + "일부 콘텐츠의 화면 재생 빈도를 자동으로 60Hz에서 90Hz로 늘립니다. 이렇게 하면 배터리 사용량이 증가합니다." "가장 높은 새로고침 빈도 강제 적용" "향상된 터치 반응 속도 및 애니메이션 품질에 맞는 가장 높은 새로고침 빈도입니다. 배터리 사용량이 증가합니다." "화면 시선 감지" @@ -1396,7 +1387,7 @@ "종료 시간" "상태" "강도" - "자동으로 켜지 않음" + "자동으로 켜지지 않음" "%1$s에 자동으로 켜짐" "일몰에 자동으로 켜짐" "자동으로 끄지 않음" @@ -1419,10 +1410,10 @@ "테마 적용 일정" "없음" "일몰부터 일출까지 켜짐" - "맞춤 시간에 켜기" + "맞춤 시간에 켜짐" "취침 시간에 켜짐" "상태" - "자동으로 켜지 않음" + "자동으로 켜지지 않음" "일몰에 자동으로 켜짐" "%1$s에 자동으로 켜짐" "취침 시간에 자동으로 켜짐" @@ -1619,7 +1610,7 @@ "휴대용 저장소로 포맷" "내부 저장소로 포맷" "데이터 이전" - "저장 안함" + "삭제" "설정" "기기 여유 공간 확보" "저장용량 관리" @@ -1949,7 +1940,7 @@ "패턴 설정" "직장 패턴 설정" "비밀번호 설정 후 지문 사용" - "패턴 설정 후 지문 사용" + "지문 사용을 위한 패턴 설정" "보안을 위해 PIN을 설정하세요." "PIN 설정 후 지문 사용" "비밀번호 다시 입력" @@ -2049,7 +2040,7 @@ "IT 관리자에게 문의하세요" "PIN, 패턴 또는 비밀번호 재설정에 도움을 받을 수 있습니다." "태블릿과 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 태블릿의 손상 및 데이터 손실에 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다." - "휴대전화와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 휴대전화의 손상 및 데이터 손실에 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다." + "휴대전화와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 가져온 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 휴대전화의 손상 및 데이터 손실에 대해 사용자가 책임을 진다는 데 동의하게 됩니다." "기기와 개인 데이터는 알 수 없는 앱의 공격에 더욱 취약합니다. 이 소스에서 받은 앱을 설치하면 앱 사용으로 인해 발생할 수 있는 기기의 손상 및 데이터 손실에 사용자가 책임을 지는 것에 동의하게 됩니다." "고급 설정" "기타 설정 옵션을 사용하도록 설정합니다." @@ -2381,7 +2372,7 @@ "접근성 기능을 사용하려면 두 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 두 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다." "접근성 기능을 사용하려면 세 손가락을 사용하여 화면 하단에서 위로 스와이프하세요.\n\n기능 간에 전환하려면 세 손가락을 사용하여 위로 스와이프한 후 잠시 기다립니다." "확인" - "%1$s 단축키" + "%1$s 바로가기" "접근성 버튼" "접근성 동작" "두 손가락으로 위로 스와이프" @@ -2409,7 +2400,7 @@ "잠금 화면에서 기능 단축키 사용을 허용합니다. 볼륨 키 2개를 몇 초 동안 동시에 길게 누릅니다." "접근성 버튼" "접근성 버튼 및 동작" - "어느 화면에서나 접근성 기능에 빠르게 액세스합니다." + "어느 화면에서나 접근성 기능에 빠르게 액세스하세요" "접근성 버튼 정보" "접근성 버튼 및 동작 정보" "접근성 버튼 및 동작에 관해 자세히 알아보기" @@ -2426,7 +2417,7 @@ "투명" "불투명" "고대비 텍스트" - "텍스트 색상을 검정 또는 흰색으로 변경합니다. 배경과의 대비를 극대화합니다." + "텍스트 색상을 검은색 또는 흰색으로 변경합니다. 배경과의 대비를 극대화합니다." "화면 확대 자동 업데이트" "앱 전환 시 화면 확대 업데이트" "전원 버튼으로 통화 종료" @@ -2507,12 +2498,12 @@ "색상 보정에 관해 자세히 알아보기" "색상 반전 정보" "색상 반전에 관해 자세히 알아보기" - "자막 보기" + "자막 표시" "지원되는 앱만 해당" "자막 크기 및 스타일" "텍스트 크기: %1$s" "추가 옵션" - "읽기 쉽도록 자막 크기 및 스타일을 맞춤설정합니다." + "읽기 쉽도록 자막 크기 및 스타일을 맞춤설정하세요" "이러한 자막 환경설정이 모든 미디어 앱에서 지원되지는 않습니다." "접근성 버튼" "두 손가락으로 아래에서 위로 스와이프하세요." @@ -2599,7 +2590,7 @@ "가장자리 색상" "가장자리 유형" "글꼴 모음" - "자막이 다음과 같이 표시됩니다." + "자막이 이렇게 표시됩니다" "Aa" "기본값" "색상" @@ -2710,7 +2701,7 @@ "앱에서 배터리를 사용하는 방식을 변경하면 성능에 영향을 줄 수 있습니다." "배터리 사용 \'%1$s\' 설정이 필요한 앱입니다." "제한 없음" - "최적화됨" + "최적화" "배터리 사용량 옵션 자세히 알아보기" "충전 완료 후 화면 사용 시간" "충전 완료 후 배터리 사용량" @@ -2945,10 +2936,8 @@ "새로고침" "미디어 서버" "앱 최적화" - - - - + "테더링" + "삭제된 앱" "절전 모드" "자동으로 사용 설정" "없음" @@ -2982,7 +2971,7 @@ "총 시간: %s" "백그라운드: %s" "배터리 사용량 데이터는 대략적인 수치이며 휴대전화가 충전 중일 때는 사용량이 측정되지 않습니다." - "휴대전화를 몇 시간 사용한 후 배터리 사용량을 확인할 수 있습니다." + "배터리 사용 데이터는 휴대전화를 몇 시간 사용한 후에 확인할 수 있습니다." "배터리 사용량 차트" "프로세스 통계" "프로세스 실행에 관한 통계" @@ -3377,10 +3366,8 @@ 인증서 신뢰 또는 삭제 인증서 신뢰 또는 삭제 - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}에서 내 기기에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}other{{orgName}에서 내 기기에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 기기의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}에서 내 직장 프로필에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 직장 프로필의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}other{{orgName}에서 내 직장 프로필에 인증 기관의 인증서를 설치했으며, 인증서를 통해 관리자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 내 직장 프로필의 네트워크 활동을 모니터링할 수 있습니다.\n\n이 인증서에 관해 자세히 알아보려면 관리자에게 문의하세요.}}" "기기에 신뢰할 수 있는 자격증명이 설치되어 있기 때문에\n제3자가 이메일, 앱, 보안 웹사이트를 포함한 네트워크 활동을 모니터링 할 수 있습니다.\n" 인증서 확인 @@ -3469,7 +3456,9 @@ "제한사항 삭제" "PIN 변경" "고객센터" - "도움말, 전화 및 채팅" + "도움말, 전화 및 채팅" + "도움말, 태블릿 및 채팅" + "도움말, 기기 및 채팅" "콘텐츠용 계정" "사진 ID" "긴급한 위협" @@ -3722,7 +3711,7 @@ "항상 진동" "먼저 진동한 다음 점차 벨소리 크게" "기타 소리" - "서라운드 오디오" + "공간 음향" "다이얼패드 효과음" "화면 잠금 소리" "충전 소리 및 진동" @@ -3740,10 +3729,15 @@ "미디어 자막 자동 생성" "휴대전화 스피커" "유선 헤드폰" - "공간 음향은 사용자의 주변에서 들리는 것처럼 소리를 재생하여 몰입도 높은 사운드를 지원합니다. 일부 미디어에서만 호환됩니다." + + "사용 안함" "사용 중/%1$s" "사용 중/%1$s%2$s" + + + + "{count,plural, =0{없음}=1{예약 1개 설정됨}other{예약 #개 설정됨}}" "방해 금지 모드" "중요한 사람과 앱의 알림만 받기" @@ -3864,6 +3858,7 @@ "개별 앱의 알림 제어" "일반" "직장 알림" + "직장 프로필" "적응형 알림" "적응형 알림 우선순위" "우선순위가 낮은 알림을 조용한 알림으로 자동 설정합니다." @@ -4313,12 +4308,12 @@ "앱을 고정하면 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." "앱을 고정하면 고정된 앱을 통해 다른 앱이 열리고 개인 정보가 표시될 수 있습니다. \n\n기기를 다른 사람과 안전하게 공유하고 싶다면 게스트 사용자를 대신 사용해 보세요. \n\n앱 고정을 사용하려면 다음 단계를 따르세요. \n1. 앱 고정을 사용 설정합니다. \n2. 최근 사용을 엽니다. \n3. 화면 상단의 앱 아이콘을 탭한 후 고정을 탭합니다." "앱이 고정되었을 때 다음 사항이 적용됩니다. \n\n•  개인 데이터가 표시될 수 있습니다.\n (연락처, 이메일 내용 등) \n•  고정된 앱을 통해 다른 앱이 열릴 수 있습니다. \n\n신뢰할 수 있는 상대에게만 앱 고정을 사용하세요." - "고정 해제 이전에 잠금해제 패턴 요청" + "고정 해제 시 잠금 해제 패턴 요청" "고정 해제 이전에 PIN 요청" "고정 해제 이전에 비밀번호 요청" "화면 고정 해제 시 기기 잠금" "SIM 삭제 확인" - "다운로드한 SIM을 삭제하기 전에 본인 확인을 진행하세요." + "다운로드한 SIM을 삭제하기 전에 본인 확인을 진행합니다." "다음에서 이 직장 프로필을 관리합니다." "%s에서 관리" "(베타)" @@ -5779,7 +5774,7 @@ "보조 디스플레이에서 데스크톱 모드를 강제 실행하려면 재부팅해야 합니다." "지금 재부팅" "나중에 재부팅" - "서라운드 오디오" + "공간 음향" "호환되는 미디어에서 더 몰입감 넘치는 오디오를 경험할 수 있습니다." "머리 추적" "머리를 움직이면 오디오가 변경되어 더 자연스러운 소리를 들을 수 있습니다." @@ -5788,8 +5783,7 @@ "네트워크 다운로드 속도 제한 설정" "제한 없음" "방송" - - + "%1$s 방송" "근처에서 재생 중인 방송을 듣습니다." "근처 기기로 미디어를 방송하거나 다른 사용자의 방송을 듣습니다." "방송" @@ -5797,10 +5791,9 @@ "방송 찾기" "방송에서 나가기" "QR 코드 스캔" - - - - - - + "비밀번호 입력" + "연결할 수 없습니다. 다시 시도해 주세요." + "잘못된 비밀번호" + "오디오를 들으려면 아래의 QR 코드가 가운데에 오도록 스캔하세요" + "QR 코드가 유효한 형식이 아닙니다." diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 444d07dde95..35b82edcae4 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Колдонмонун тилдери" "Ар бир колдонмо үчүн тил тандаңыз" "Колдонмонун тили" - "Колдонмону жаңыртуу" - "Жеткиликтүү тилдерди көрүү үчүн колдонмону жаңыртышыңыз керек" - "Азыр жаңыртуу" "Сунушталган тилдер" "Бардык тилдер" "Тутумдун тили" @@ -403,8 +400,8 @@ "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөңүз" "Коопсуздукту жана иштин майнаптуулугун жакшыртыңыз" "Жүзүнөн таанып ачууну жөндөө" - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөө үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайрадан жөндөө үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайра коюу үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын кайра коюу үчүн жүзүңүздүн учурдагы үлгүсүн өчүрүңүз.\n\nЖүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." "Жүзүнөн таанып ачуу:" "Жүзүнөн таанып ачуу колдонулганда" "Көздөр ачык болушу керек" @@ -416,8 +413,8 @@ "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн).\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир гана жүз кошо аласыз. Башка жүз кошуу үчүн учурдагыны өчүрүшүңүз керек.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө телефонуңузду жүзүңүзгө алып келип ачышы мүмкүн.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн." "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн).\n\nКөңүл буруңуз:\nБир убакта бир гана жүз кошо аласыз. Башка жүз кошуу үчүн учурдагыны өчүрүшүңүз керек.\n\nЭкранды карап койсоңуз эле, түзмөгүңүздүн кулпусу ачылып калышы мүмкүн.\n\nОшондой эле кимдир бирөө көзүңүз жумулуп турганда да, телефонуңузду жүзүңүзгө жакын алып келип ачып алышы ыктымал.\n\nТелефонуңуздун кулпусун сизге аябай окшош адам (мисалы, эгизиңиз) ачып алышы мүмкүн." "Жүздүн үлгүсүн өчүрөсүзбү?" - "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аныктыгын текшерүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." - "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло жана коопсуз өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." + "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу же колдонмолордо аутентификациядан өтүү үчүн PIN кодуңуз, графикалык ачкычыңыз же сырсөзүңүз керек болот." + "Жүзүңүздүн үлгүсү биротоло өчүрүлөт.\n\nӨчүрүлгөндөн кийин телефонуңуздун кулпусун ачуу үчүн манжаңыздын изи, PIN код, графикалык ачкыч же сырсөз керек болот." "Телефонуңузду Жүзүнөн таанып ачуу функциясы менен ачыңыз" "Манжа изи" "Жумуш үчүн манжа изи" @@ -433,12 +430,9 @@ "Манжа изин кошуу" "Кулпуланган түзмөктү манжа изи менен ачууга уруксат берүү" "Манжа изиңизди колдонуңуз" - - - - - - + "Манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." + "Манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." + "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." "Балаңызга телефонунун кулпусун ачып же өзү экенин ырастоо үчүн манжа изин колдонууга уруксат бериңиз. Ал муну колдонмолорго кирип, сатып алууларга уруксат берип жана башка аракеттерди жасаганда колдоно алат." "Баары өзүңүздүн колуңузда" "Баарын өзүңүз жана балаңыз көзөмөлдөйт" @@ -455,7 +449,7 @@ "Бул сүрөтчө көрүнгөндө, аныктыгыңызды ырастоо (мисалы, колдонмолорго кирип же сатып алууну ырастоодо) үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз" "Көңүл буруңуз" "Манжа изиңизге караганда телефонуңузду графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз" - "Ал кантип иштейт" + "Кантип иштейт" "Манжа изи менен ача турган функция сизди таануу үчүн манжаңыздын изинин уникалдуу үлгүсүн түзөт. Үлгүнү түзүү үчүн манжаңызды ар кайсы абалдан скандашыңыз керек." "Манжа изи менен ачуу функциясы балаңызды таануу үчүн манжасынын изинин кайталанбас үлгүсүн түзөт. Манжа изинин үлгүсүн түзүү үчүн ал манжасынын изин ар кайсы абалдан сүрөткө тартышы керек." "Үлгүнү жаңыртуу үчүн Pixel Imprint функциясында алынган сүрөттөр колдонулат. Сүрөттөр менен үлгү түзмөктө гана иштелет. Сүрөттөр сакталбайт, ал эми манжа изинин үлгүсү түзмөгүңүздө гана сакталып, эч жакка жөнөтүлбөйт." @@ -474,12 +468,9 @@ "Дирилдегенин сезгенден кийин манжаңызды көтөрүңүз" "Азыраак жарыктандырылган жерге өтүп, кайталап көрүңүз" "Аракеттериңиздин саны чекке жетти" - - - - - - + "Манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүүдө)" + "Түзмөктүн кулпусун ачуу же, мисалы, колдонмолорго кирген сиз экениңизди ырастоо үчүн манжаңыздын изин колдонуңуз" + "Манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачыңыз же өзүңүздү ырастаңыз (мисалы, колдонмолорго кирүүдө)" "Кулпуланган түзмөктү жүз жана манжа изи менен ачуу" "Жөндөө үчүн таптаңыз" "Жүз жана манжа изи кошулду" @@ -487,7 +478,7 @@ "Эгер манжа изи жана жүзүнөн таанып ачуу функциясын жөндөсөңүз, беткап тагынып же караңгы жерде турганыңызда телефонуңуз манжаңыздын изин сурайт" "Кулпуну ачуу жолдору" "Телефонуңуздун кулпусун ачыңыз" - "Колдонмолордо өздүгүңүздү ырастаңыз" + "Колдонмолордо өзүңүздү ырастаңыз" "Жүз аркылуу" "Манжа изи аркылуу" "Жүз же манжа изи аркылуу" @@ -501,11 +492,11 @@ "Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Түзмөк жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет." "Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Телефон жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет." "Өткөрүп жиберүү" - "Артка баруу" + "Артка" "Өткөрүп жиберүү" "Жок" "Сенсорго тийиңиз" - "Манжаңыздын изин кантип кошуу керек" + "Манжа изи кантип кошулат" "Сенсор телефонуңуздун аркасында. Сөөмөйүңүз менен тийиңиз." "Манжа изинин сенсору экранда жайгашкан. Манжаңыздын изин кийинки экранда тартасыз." "Баштоо" @@ -530,12 +521,9 @@ "Ошондо манжаңыздын изи тагыраак түшөт." "Манжа изи катталууда: %d пайыз" "Манжа изи кошулду" - - - - - - + "Эми манжаңыздын изи менен планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз" + "Эми манжаңыздын изи менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз" + "Эми манжаңыздын изи менен телефонуңуздун кулпусун ачып же колдонмолорго кирүүдө өзүңүздү ырастайсыз" "Азыр эмес" "Көтөрүп, кайра тийип коюңуз" "Манжаңызды сенсорго капталдатып коюп, кармап туруңуз, андан кийин башка капталдарын коюңуз" @@ -549,7 +537,7 @@ "Сырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт" "PIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт" "Графикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт" - "Сырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт" + "Сырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт" "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." @@ -558,7 +546,7 @@ "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Манжа изи менен ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." @@ -567,7 +555,7 @@ "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу функциясын тууралоо үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз планшет жоголсо же уурдалса, аны коргойт." @@ -576,7 +564,7 @@ "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз түзмөк жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн PIN код талап кылынат.\n\nPIN код телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн графикалык ачкыч талап кылынат.\n\nГрафикалык ачкыч телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." - "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз телефон жоголсо же уурдалса, аны коргойт." + "Жүзүнөн таанып ачуу жана Манжа изи менен ачуу функцияларын жөндөө үчүн сырсөз талап кылынат.\n\nСырсөз жоголгон же уурдалган телефонуңуздагы нерселерди коргойт." "PIN кодду койбойсузбу?" "PIN кодду жана жүзүнөн таанууну койбойсузбу?" "PIN кодду жана манжа изин койбой өткөрүп жибересизби?" @@ -599,13 +587,16 @@ "Дагы бирди кошуу" "Кийинки" "Телефонуңуздун кулпусун ачуу, ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн манжа изиңизди кошуп коюңуз. ""Көбүрөөк билүү" - " Экранды кулпулоо параметри өчүрүлгөн. Көбүрөөк маалымат үчүн ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз. ""Кошумча маалымат"\n\n"Манжа изиңиз аркылуу сатып алууларга уруксат берип жана колдонмолорго кире берсеңиз болот. ""Көбүрөөк маалымат" + "Экранды кулпулоо параметри өчүрүлгөн. Толук маалымат алуу үчүн уюмуңуздун администраторуна кайрылыңыз." + "Ар кандай нерселерди сатып алуу жана колдонмолорду ачуу үчүн манжаңыздын изин кошуп коюңуз." "Манжаңызды көтөрүп, кайра сенсорго тийгизиңиз" "Манжа изинин сенсорун колдонууга болбойт. Тейлөө кызматына кайрылыңыз" "Кошумча коопсуздук параметрлери" "Жумуш профилин кулпулоо, шифрлөө жана башкалар" "Шифрлөө, аккаунтка байланыштуу нерселер жана башкалар" "коопсуздук, дагы коопсуздук жөндөөлөрү, дагы жөндөөлөр, өркүндөтүлгөн коопсуздук жөндөөлөрү" + "Кошумча купуялык параметрлери" + "Автотолтуруу, аракеттерди көзөмөлдөө жана башкалар" "%d чейин манжа изин кошсоңуз болот" "Кошулган манжа издеринин саны жогорку чегине жетти" "Дагы манжа издерин кошуу мүмкүн эмес" @@ -644,8 +635,8 @@ "Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул түзмөктү сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз." "Түзмөктү коргоо функциялары жандырылганда, башкалар бул телефонду сиздин уруксатыңызсыз пайдалана албай калышат. Колдонгуңуз келген экран кулпусун тандаңыз." "Экранды кулпулоонун көмөкчү ыкмасын тандаңыз" - - + "Эгер экран кулпусун унутуп койсоңуз, IT администраторуңуз аны алып сала албайт." + "Жумуш колдонмолору үчүн өзүнчө кулпу коюңуз" "Эгер кулпуну унутуп койсоңуз, аны IT администраторуңуз ачып берет" "Экранды кулпулоо параметрлери" "Экранды кулпулоо параметрлери" @@ -2294,7 +2285,7 @@ "Атайын мүмкүнчүлүктөр" "Атайын мүмкүнчүлүктөрдүн жөндөөлөрү" "Дисплей, башкаруу элементтери, аудио" - "Атайн мүмкүнчлктрдн жөндлр" + "Атайын мүмкүнчүлүктөрдү тууралоо" "Түзмөктү өзүңүзгө карап ыңгайлаштырып алыңыз. Бул атайын мүмкүнчүлүктөрдүн параметрлерин кийинчерээк өзгөртсөңүз болот." "Арип өлчөмүн өзгөртө аласыз" "Экрандагыны окугуч" @@ -2370,14 +2361,14 @@ "Ачуу үчүн экранды үч жолу таптаңыз" "Ачуу үчүн жаңсаңыз" "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосун колдонуу" - "Бул функцияны колдонуу үчүн экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын %s таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз." + "Бул функцияны колдонуу үчүн экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын %s таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз." "Бул функцияны колдонуу үчүн экрандагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басыңыз." "Бул функцияны колдонуу үчүн үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын коё бербей басып туруңуз." "Чоңойтуп/кичирейтүүнү иштетүү же өчүрүү үчүн экраныңыздын каалаган жерин үч жолу таптаңыз." - "Бул функцияны колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." - "Бул функцияны колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." - "Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." - "Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Бул функцияны колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Бул функцияны колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Бул атайын мүмкүнчүлүктөр функциясын колдонуу үчүн экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." "Түшүндүм" "%1$s ыкчам баскычы" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы" @@ -2386,9 +2377,9 @@ "Экранды 3 манжа менен өйдө сүрүү" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басуу" "Атайын мүмкүнчүлүктөр жаңсоосун колдонуу" - "Экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын %s таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз." - "Экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." - "Экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн, 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Экрандын ылдый жагындагы атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын %s таптап коюңуз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын басып, кармап туруңуз." + "Экранды 2 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 2 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." + "Экранды 3 манжаңыз менен ылдый жагынан өйдө сүрүңүз.\n\nБашка функцияга өтүү үчүн 3 манжаңыз менен өйдө сүрүп, кармап туруңуз." "Дагы параметрлер" "%1$s жөнүндө кеңири маалымат" "Үндү катуулатуу/акырындатуу баскычтарын басуу" @@ -2413,14 +2404,14 @@ "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы жана жаңсоосу тууралуу кеңири маалымат" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычын колдонуңуз. Бул жаңсоо 3 баскычтуу чабыттоодо жеткиликсиз." "Атайын мүмкүнчүлүктөргө тез өтүү" - "Баштоо үчүн"\n"1. Атайын мүмкүнчүлүктөрдү тууралоого өтүңүз\n2. Функцияны тандап, ыкчам баскычты таптап коюңуз\n3. Функцияга баскыч же жаңсоо менен кирүүнү тандаңыз" + "Баштоо үчүн"\n"1. Атайын мүмкүнчүлүктөр параметрлерин ачыңыз\n2. Керектүү функцияны тандап, анын ыкчам баскычын басып коюңуз\n3. Функцияны баскыч же жаңсоо менен иштетүүнү тандаңыз" "Баштоо үчүн"\n"1. Атайын мүмкүнчүлүктөрдү тууралоого өтүңүз\n2. Функцияны тандап, ыкчам баскычты таптап коюңуз\n3. Функцияны колдонуу үчүн баскычты тандаңыз" "Баскычты же жаңсоону колдонуу" "Жайгашкан орду" "Өлчөмү" "Колдонулбай турганда өчөт" - "Экранды көрүүнү жеңилдетүү үчүн бир нече секунддан кийин жок болот" - "Колдонулбай тургандагы тунуктугу" + "Баскыч басылгандан бир нече секунддан кийин көрүнбөй калат" + "Баскычтын тунуктугу" "Тунук" "Тунук эмес" "Жогорку контрасттагы текст" @@ -2484,7 +2475,7 @@ "Шыңгырдын дирилдөөсү" "Билдирменин дирилдөөсү" "Басып жооп берүү" - "%1$s колдонмосун пайдалануу" + "%1$s колдонмосун колдонуу" "%1$s колдонмосун ачуу" "%1$s Ыкчам жөндөөлөргө кошулду. Аны күйгүзүү же өчүрүү үчүн экранды ылдый сүрүп коюңуз." "Ошондой эле, экрандын өйдө жагынан %1$s колдонмосун Ыкчам жөндөөлөргө кошо аласыз" @@ -2510,7 +2501,7 @@ "Коштомо жазуунун өлчөмү жана стили" "Текст өлчөмү: %1$s" "Көбүрөөк параметр" - "Оңой окуу үчүн коштомо жазуунун өлчөмүн жана стилин ыңгайлаштырыңыз" + "Жакшы окулушу үчүн коштомо жазуулардын өлчөмү менен стилин тууралаңыз." "Коштомо жазуулардын бул параметрлери айрым мультимедиа колдонмолорунда иштебейт" "Атайын мүмкүнчүлүктөр баскычы" "экранды төмөндөн жогору карай эки манжа менен сүрүп коюу" @@ -2616,7 +2607,7 @@ "%1$s:" "Колдонмо уруксат суроо-талабын түшүнбөй жаткандыктан, Жөндөөлөр жообуңузду текшере албайт." "%1$s бул түзмөктү толук көзөмөлдөөнү талап кылууда. Бул кызмат экранды окуп, атайын мүмкүнчүлүктөрдү пайдаланган колдонуучулардын атынан аракеттерди жасай алат. Көзөмөлдүн деңгээли колдонмолордун көбүнө ылайыксыз." - "Толук көзөмөл атайын мүмкүнчүлүктөрдү пайдаланууга керек, бирок калган көпчүлүк колдонмолорго кереги жок." + "Толук көзөмөл атайын мүмкүнчүлүктөрдү иштеткен колдонмолорго керек болуп, калган көптөгөн колдонмолорго кереги деле жок." "Экранды көрүп, көзөмөлдөө" "Кызмат экрандагы нерселерди окуп, аларды башка колдонмолордун үстүнөн көрсөтөт." "Аракеттерди көрүп, аткаруу" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Жаңылоо" "Медиа сервер" "Колдонмону оптималдаштыруу" - - - - + "Телефонду модем катары колдонуу" + "Өчүрүлгөн колдонмолор" "Батареяны үнөмдөгүч" "Автоматтык түрдө күйгүзүү" "Пландаштырылбайт" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Тастыктамаларды кабыл алыңыз же өчүрүп салыңыз Тастыктаманы кабыл алыңыз же өчүрүп салыңыз - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} доменинин администратору түзмөгүңүзгө ТБнын тастыктамасын орнотту. Ушуну менен ал түзмөктөгү аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат.\n\nБул тастыктама тууралуу кошумча маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз.}other{{orgName} доменинин администратору түзмөгүңүзгө ТБнын тастыктамасын орнотту. Ушуну менен ал түзмөктөгү аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат.\n\nБул тастыктамалар тууралуу кошумча маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} доменинин администратору жумуш профилиңизге ТБнын тастыктамасын орнотту. Ушуну менен ал жумуш тармагындагы аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат.\n\nБул тастыктама тууралуу кошумча маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз.}other{{orgName} доменинин администратору жумуш профилиңизге ТБнын тастыктамасын орнотту. Ушуну менен ал жумуш тармагындагы аракеттериңизге, электрондук почтанын жана колдонмолордун пайдаланылышына, ошондой эле кандай веб-сайттарга кирип жатканыңызды көзөмөлдөп турат.\n\nБул тастыктамалар тууралуу кошумча маалымат алуу үчүн администраторуңузга кайрылыңыз.}}" "Үчүнчү тараптар сиздин желедеги иш-аракеттериңизди, анын ичинде эмейлдер, колдонмолор жана корголгон вебсайттарды көзөмөл кыла алышат.\n\nБул, түзмөгүңүзгө ишенимдүү сертификаттарды орнотуу аркылуу мүмкүн болот." Тастыктамаларды текшерүү @@ -3415,7 +3402,7 @@ "Бардык колдонмолор жана алардагы нерселер жоголот." "Жаңы колдонуучу кошулууда…" "Колдонуучуну жок кылуу" - "Жок кылуу" + "Ооба" "Бул сеанстагы бардык колдонмолор жана аларга байланыштуу нерселер өчүрүлөт." "Өчүрүү" "Телефон аркылуу чалууну иштетүү" @@ -3428,7 +3415,7 @@ "Кырсыктаганда керек болчу маалымат" "%1$s жөнүндө маалымат жана байланыштар" "%1$s колдонмосун ачыңыз" - "Дагы жөндөөлөр" + "Дагы параметрлер" "Колдонмолорго жана мазмунга уруксат" "Чектелген колдонмолор" "Колдонмонун тууралоолорун ачуу" @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Чектөөлөрдү жок кылуу" "PIN алмаштыруу" "Жардам/пикир билдирүү" - "Макалалар, телефон жана чат" + "Макалалар, телефон жана чат" + "Макалалар, планшет жана маек" + "Макалалар, түзмөк жана чат" "Мазмун үчүн аккаунт" "Сүрөттүн ID\'си" "Олуттуу коркунучтар" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "Автоматтык коштомо жазуулар" "Телефондун динамиги" "Зымдуу гарнитура" - "Мейкиндиктүү үн ар тараптан келип жаткандай угулган сүңгүтүүчү үндү жаратат. Айрым медиа материалдарда гана иштейт." + + "Өчүк" "Күйүк/%1$s" "Күйүк/%1$s жана %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Жок}=1{1 график коюлду}other{# график коюлду}}" "Тынчымды алба" "Маанилүү байланыштар менен колдонмолордон гана билдирмелерди алып турасыз" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "Жеке колдонмолордун билдирмелерин башкарасыз" "Жалпы" "Жумуш боюнча билдирмелер" + "Жумуш профили" "Ыңгайлаштырылуучу билдирмелер" "Ыңгайлаштырылуучу билдирменин маанилүүлүгү" "Маанилүү эмес билдирмелерге үнсүз режим автоматтык түрдө коюлат" @@ -4307,7 +4302,7 @@ "Күйүк" "Өчүк" "Колдонмону кадап коюу" - "Бул функция иштетилгенде түзмөктө бир гана колдонмо ачык болуп турат. Мисалы, бул функциянын жардамы менен ишенген досуңузга белгилүү бир оюнду ойногонго уруксат берсеңиз болот." + "Бул функция белгилүү бир колдонмонун экранын кадап, телефондогу калган программаларды жашырып коет. Мисалы, ал аркылуу ишенген досуңузга түзмөгүңүздөгү белгилүү бир оюнду ойногонго уруксат берсеңиз болот." "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nКолдонмону кадап коюу функциясын колдонуу үчүн: \n1. Колдонмону кадап коюуну күйгүзүңүз \n2. Назар бөлүмүн ачыңыз \n3. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, андан кийин Кадап коюну таптаңыз" "Кадалган колдонмо башка колдонмолорду ачып, жеке маалыматтарды көрө алышы мүмкүн. \n\nТүзмөгүңүздү башка бирөө менен коопсуз шартта бөлүшкүңүз келсе, конок катары колдонуп көрүңүз. \n\nКолдонмону кадап коюу функциясын пайдалануу үчүн: \n1. Колдонмону кадап коюуну күйгүзүңүз \n2. Назар бөлүмүн ачыңыз \n3. Экрандын жогору жагындагы колдонмонун сүрөтчөсүн басып, андан кийин Кадап коюну таптаңыз" "Кадалган колдонмо: \n\n• Жеке маалыматтарды көрө алат (байланыштарды жана каттардын мазмунун); \n• Башка колдонмолорду ача алат. \n\nБул функцияны ишенген адамдарыңыз менен гана пайдаланыңыз.\n" @@ -4867,7 +4862,7 @@ "Дагы көрүү" "ShortcutManager эсептегичтерин баштапкы абалга келтирүү" "ShortcutManager ылдамдыкты чектөө баштапкы абалга келтирилди" - "Кулпуланган экрандагы маалыматты көзөмөлдөө" + "Кулпуланган экрандагы маалыматты көзөмөлдөй аласыз" "Эскертме мазмунун көрсөтүү же жашыруу" "Бардыгы" "Кеңештер жана колдоо" @@ -4936,9 +4931,9 @@ "Коопсуздук жана шашылыш чалуу" "Кырсыктаганда чалуу, медициналык маалымат, эскертүүлөр" "Жаңсап чабыттоо" - "Башкы бетке өтүү үчүн, экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз. Башка колдонмого которулуу үчүн экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз да, бир аз коё бербей кармап туруңуз. Артка кайтуу үчүн экрандын оң же сол жагына сүрүңүз." + "Башкы бетке өтүү үчүн экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз. Башка колдонмого которулуу үчүн экранды ылдыйдан өйдө сүрүңүз да, бир аз коё бербей кармап туруңуз. Артка кайтуу үчүн экрандын оң же сол жагына сүрүңүз." "3 баскыч менен чабыттоо" - "Артка кайтуу, башкы экранды ачуу же бир колдонмодон экинчисине өтүү үчүн, экрандын ылдый жагындагы баскычтарды колдонуңуз." + "Артка кайтуу, башкы экранды ачуу же бир колдонмодон экинчисине өтүү үчүн экрандын ылдый жагындагы баскычтарды колдонуңуз." "тутум чабыттоосу, 2 баскыч менен чабыттоо, 3 баскыч менен чабыттоо, жаңсап чабыттоо, экранды сүрүп коюу" "%s демейки \"үй\" колдонмоңуз тарабынан колдоого алынган эмес" "Демейки \"үй\" колдонмосун которуштуруу" @@ -5079,9 +5074,9 @@ "Бул түзмөк %s тарабынан башкарылат." " " "Кеңири маалымат" - "Чектелген жөндөө" + "Чектелген функция" "Чектелген жөндөөлөр %s үчүн уруксат берилген" - "Коопсуздугуңузду камсыздоо үчүн бул параметр учурда жеткиликсиз." + "Коопсуздук максатында бул параметр азырынча иштебейт." "Насыяга алынган түзмөк тууралуу маалымат" "Насыя берүүчү бул түзмөктөгү жөндөөлөрдү өзгөртүп, программаларды орното алат.\n\nЭгер убагында төлөбөсөңүз, түзмөк кулпуланып калат.\n\nКеңири маалымат алуу үчүн насыя берүүчүгө кайрылыңыз." "Эгер түзмөгүңүз каржыланса, төмөнкүлөрдү аткара абайсыз:" @@ -5769,7 +5764,7 @@ "Көшөгөнү тандаңыз" "Кошумча маалыматты көрсөтүү" "Убакытты, күндү, аба ырайын, абанын сапатын жана тышкы экранга чыгаруу маалыматын көшөгөдө көрсөтүү" - "Дагы жөндөөлөр" + "Дагы параметрлер" "Көшөгөнү тандаңыз" "Планшет туташтырылып турганда анын экранында эмне көрсөтүлөрүн тандаңыз. Көшөгө колдонулганда түзмөктүн батареясы көбүрөөк сарпталышы мүмкүн." "Ыңгайлаштыруу" @@ -5786,8 +5781,7 @@ "Тармактан жүктөп алуу ылдамдыгынын чегин конфигурациялаңыз" "Чек жок" "Кабарлоо" - - + "%1$s колдонмосунда кабарлоо" "Жакын жерде угузулган кабарларды угуңуз" "Жаныңыздагы түзмөктөргө кабарлаңыз же кимдир бирөөнүн кабарын угуңуз" "Кабарлоолор" @@ -5795,10 +5789,9 @@ "Кабарларды табуу" "Кабардан чыгуу" "QR кодун скандоо" - - - - - - + "Сырсөздү киргизиңиз" + "Туташкан жок. Кайра аракет кылыңыз." + "Сырсөз туура эмес" + "Угуп баштоо үчүн QR кодун борборго жайгаштырыңыз" + "QR кодунун форматы жараксыз" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 86ed31eb1ad..013a8b63ecd 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "ພາສາແອັບ" "ຕັ້ງພາສາສຳລັບແຕ່ລະແອັບ" "ພາສາແອັບ" - "ອັບເດດແອັບ" - "ທ່ານຈະຕ້ອງອັບເດດແອັບສຳລັບພາສາທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ຫຼ້າສຸດກ່ອນ" - "ອັບເດດຕອນນີ້" "ພາສາທີ່ແນະນຳ" "ພາສາທັງໝົດ" "ພາສາລະບົບ" @@ -433,12 +430,9 @@ "ຕັ້ງຄ່າລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ" "ອະນຸຍາດໃຫ້ປົດລັອກດ້ວຍລາຍນິ້ວມື" "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານ" - - - - - - + "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ." + "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ." + "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ໃດໜຶ່ງ." "ອະນຸຍາດໃຫ້ລູກຂອງທ່ານໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງເຂົາເຈົ້າປົດລັອກໂທລະສັບ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນເຂົາເຈົ້າໄດ້. ນີ້ຈະເກີດຂຶ້ນເມື່ອເຂົາເຈົ້າເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ແລະ ອື່ນໆ." "ທ່ານຄວບຄຸມໄດ້" "ທ່ານ ແລະ ລູກຂອງທ່ານຄວບຄຸມໄດ້" @@ -474,12 +468,9 @@ "ຍົກນິ້ວຂອງທ່ານຂຶ້ນຫຼັງຈາກທີ່ທ່ານຮູ້ສຶກມີການສັ່ນເຕືອນ" "ຍ້າຍໄປບ່ອນອື່ນທີ່ມີແສງໄຟອ່ອນລົງແລ້ວລອງໃໝ່" "ທ່ານພະຍາຍາມຮອດຈຳນວນສູງສຸດແລ້ວ" - - - - - - + "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້, ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" + "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້, ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" + "ໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານແທ້, ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" "ປົດລັອກດ້ວຍໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມື" "ແຕະເພື່ອຕັ້ງຄ່າ" "ເພີ່ມໜ້າ ແລະ ລາຍນິ້ວມືແລ້ວ" @@ -530,12 +521,9 @@ "ນີ້ຈະຊ່ວຍບັນທຶກລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານໄດ້ຫຼາຍຂຶ້ນ" "ກຳລັງລົງທະບຽນລາຍນິ້ວມື %d ເປີເຊັນ" "ເພີ່ມລາຍນີ້ວມືແລ້ວ" - - - - - - + "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" + "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" + "ຕອນນີ້ທ່ານສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ຢັ້ງຢືນວ່າແມ່ນທ່ານໄດ້ແລ້ວ, ເຊັ່ນ: ໃນເວລາທີ່ທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ" "ເຮັດໃນພາຍຫຼັງ" "ຍົກຂຶ້ນ, ຈາກນັ້ນແຕະໃໝ່" "ວາງທາງຂ້າງຂອງລາຍນິ້ວມືທ່ານໃສ່ເຊັນເຊີແລ້ວກົດຄ້າງໄວ້, ຈາກນັ້ນສະຫຼັບໄປອີກຂ້າງ" @@ -599,13 +587,16 @@ "ເພີ່ມ​ອັນ​ອື່ນ" "ຕໍ່​ໄປ" "ນອກ​ຈາກ​ການ​ປົດ​ລັອກ​ໂທ​ລະ​ສັບ​ຂອງ​ທ່ານ​ແລ້ວ, ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ລາຍ​ນິ້ວມື​ຂອງ​ທ່ານ ​ເພື່ອ​ໃຊ້​ສິດ​ໃນ​ການ​ຊື້ ແລະ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ແອັບ​ໄດ້ນຳ​ອີກ ""ສຶກສາ​ເພີ່ມ​ເຕີມ" - " ຕົວເລືອກໜ້າຈໍລັອກຖືກປິດການນຳໃຊ້ໄວ້. ເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງລະບົບອົງກອນຂອງທ່ານ. ""ລາຍລະອຽດເພີ່ມເຕີມ"\n\n"ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ແອັບ ແລະ ການເຂົ້າເຖິງແອັບໄດ້. ""ສຶກສາເພີ່ມເຕີມ" + "ຕົວເລືອກການລັອກໜ້າຈໍຖືກປິດການນຳໃຊ້ຢູ່. ເພື່ອສຶກສາເພີ່ມເຕີມ, ໃຫ້ຕິດຕໍ່ຫາຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງອົງການທ່ານ." + "ທ່ານຍັງຄົງສາມາດໃຊ້ລາຍນິ້ວມືຂອງທ່ານເພື່ອອະນຸຍາດການສັ່ງຊື້ ແລະ ການເຂົ້າເຖິງແອັບໄດ້." "ຍົກນິ້ວມືອອກ, ຈາກນັ້ນ ສຳຜັດເຊັນເຊີອີກຄັ້ງ" "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ເຊັນ​ເຊີລາຍນິ້ວ​ມືໄດ້. ກະລຸນາໄປຫາຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສ້ອມແປງ" "ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ" "ລັອກ​ໂປຣ​ໄຟລ໌​ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ, ການເຂົ້າລະຫັດ ແລະ ອື່ນໆ" "ການເຂົ້າລະຫັດ, ຂໍ້ມູນການເຂົ້າສູ່ລະບົບ ແລະ ອື່ນໆ" "ຄວາມປອດໄພ, ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພເພີ່ມເຕີມ, ການຕັ້ງຄ່າເພີ່ມເຕີມ, ການຕັ້ງຄ່າຄວາມປອດໄພຂັ້ນສູງ" + "ການຕັ້ງຄ່າຄວາມເປັນສ່ວນຕົວເພີ່ມເຕີມ" + "ການຕື່ມຂໍ້ມູນອັດຕະໂນມັດ, ການຄວບຄຸມການເຄື່ອນໄຫວ ແລະ ອື່ນໆ" "ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເພີ່ມ​ບໍ່ເກີນ %d ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​" "You’ve added the maximum number of fingerprints" "Can’t add more fingerprints" @@ -644,8 +635,8 @@ "ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ຄົນອື່ນໃຊ້ອຸປະກອນນີ້ໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກທ່ານ ໂດຍການເປີດນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດການປົກປ້ອງອຸປະກອນ. ເລືອກການລັອກໜ້າຈໍທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຊ້." "ປ້ອງກັນບໍ່ໃຫ້ຄົນອື່ນໃຊ້ໂທລະສັບນີ້ໂດຍບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດຈາກທ່ານ ໂດຍການເປີດນຳໃຊ້ຄຸນສົມບັດການປົກປ້ອງອຸປະກອນ. ເລືອກການລັອກໜ້າຈໍທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຊ້." "ເລືອກວິທີລັອກໜ້າຈໍສຳຮອງຂອງທ່ານ" - - + "ຫາກທ່ານລືມການລັອກໜ້າຈໍຂອງທ່ານ, ຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານຈະບໍ່ສາມາດຣີເຊັດມັນໄດ້." + "ຕັ້ງການລັອກວຽກແຍກຕ່າງຫາກ" "ຫາກທ່ານລືມການລັອກນີ້, ໃຫ້ຖາມຜູ້ເບິ່ງແຍງໄອທີຂອງທ່ານເພື່ອຣີເຊັດມັນ" "ຕົວເລືອກໜ້າຈໍລັອກ" "ຕົວເລືອກໜ້າຈໍລັອກ" @@ -999,7 +990,7 @@ "ຕົວເລືອກເພີ່ມເຕີມ" "Wi‑Fi Direct" "ສະແກນ" - "ໂຕເລືອກຂັ້ນສູງ" + "ຕົວເລືອກຂັ້ນສູງ" "ຕັ້ງຄ່າ" "ເຊື່ອມຕໍ່ເຄືອຂ່າຍ" "​ຈື່​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ໄວ້" @@ -1099,7 +1090,7 @@ "ໃຊ້ໃບຮັບຮອງລະບົບ" "ບໍ່ໃຫ້" "ບໍ່ກວດຮັບຮອງ" - "ຄວາມເຊື່ອຖືໃນການໃຊ້ເທື່ອທຳອິດ" + "ເຊື່ອຖືໃນການໃຊ້ເທື່ອທຳອິດ" "ຊື່ເຄືອຂ່າຍຍາວເກີນໄປ." "ຕ້ອງລະບຸໂດເມນ." "ຕ້ອງມີໃບຮັບຮອງ." @@ -1416,7 +1407,7 @@ "ໂໝດມືດ" "ກຳນົດເວລາ" "ບໍ່ໃຊ້" - "ເປີດນັບແຕ່ຕາເວັນຕົກຮອດຕາເວັນຂຶ້ນ" + "ເປີດໃຊ້ນັບແຕ່ຕາເວັນຕົກຮອດຕາເວັນຂຶ້ນ" "ເປີດໃຊ້ໃນເວລາທີ່ກຳນົດເອງ" "ເປີດໃຊ້ໃນເວລານອນ" "ສະຖານະ" @@ -1804,7 +1795,7 @@ "ຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ, ການໂອນສາຍ, ສາຍຊ້ອນ, ID ຜູ່ໂທ" "ການປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ USB" "ຮັອດສະປອດເຄື່ອນທີ່" - "ປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ Bluetooth" + "ການປ່ອຍສັນຍານດ້ວຍ Bluetooth" "ການປ່ອຍສັນຍານ" "ຮັອດສະປອດ ແລະ ການປ່ອຍສັນຍານ" "ເປີດຮັອດສະປອດແລ້ວ, ກຳລັງປ່ອຍສັນຍານ" @@ -1840,7 +1831,7 @@ "ການປ່ອຍສັນຍານດ້ວຍ USB" "ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ USB" "ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງແທັບເລັດຜ່ານທາງ USB" - "ປ່ອຍສັນຍານຜ່ານ Bluetooth" + "ການປ່ອຍສັນຍານດ້ວຍ Bluetooth" "ແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງແທັບເລັດຜ່ານທາງ Bluetooth" "ແບ່ງປັນການເຊື່ອມຕໍ່ອິນເຕີເນັດຂອງໂທລະສັບຜ່ານທາງ Bluetooth" "ກຳລັງແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຂອງ %1$d ນີ້ຜ່ານທາງ Bluetooth" @@ -2225,7 +2216,7 @@ "ຈັດການແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ" "ການຊ່ວຍເຫຼືອແປ້ນພິມ" "ແປ້ນພິມພາຍນອກ" - "ໃຊ້ແປ້ນພິມໃນໜ້າຈໍ" + "ໃຊ້ແປ້ນພິມຢູ່ໜ້າຈໍ" "ປະມັນໄວ້ໃນໜ້າຈໍເມື່ອໃຊ້ແປ້ນພິມພາຍນອກ." "ປຸ່ມລັດແປ້ນພິມ" "ສະແດງປຸ່ມລັດທີ່ໃຊ້ໄດ້" @@ -2278,7 +2269,7 @@ "ການຕັ້ງຄ່າ %1$s" "ເລືອກວິທີການປ້ອນຂໍ້ມູນທີ່ນຳໃຊ້" "ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມເທິງໜ້າຈໍ" - "ແປ້ນພິມແທ້" + "ແປ້ນພິມພາຍນອກ" "ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມແທ້" "ເລືອກແກດເຈັດ" "ເລືອກວິກເຈັດ" @@ -2547,8 +2538,8 @@ "ສີແດງ-ຂຽວ" "ສີຟ້າ-ເຫຼືອງ" "ຂາວດຳ" - "ອ່ອນສີຂຽວ, ຕາບອດສີຂຽວ" - "ອ່ອນສີແດງ, ຕາບອດສີແດງ" + "ເຫັນສີຂຽວໄດ້ໜ້ອຍ, ຕາບອດສີຂຽວ" + "ເຫັນສີແດງໄດ້ໜ້ອຍ, ຕາບອດສີແດງ" "ຕາບອດຈາງສີຟ້າ" "ຫຼຸດແສງເປັນພິເສດ" "ຫຼຸດແສງໜ້າຈໍລົງເປັນພິເສດ" @@ -2585,7 +2576,7 @@ "ຕົວຢ່າງ" "ໂຕເລືອກມາດຕະຖານ" "ພາສາ" - "ຂະໜາດໂຕອັກສອນ" + "ຂະໜາດຕົວອັກສອນ" "ຮູບແບບຄຳບັນຍາຍ" "ໂຕເລືອກກຳນົດເອງ" "ສີພື້ນຫຼັງ" @@ -2606,9 +2597,9 @@ "ຂາວ" "ເທົາ" "ດຳ" - "ສີແດງ" + "ແດງ" "ຂຽວ" - "ສີຟ້າ" + "ຟ້າ" "ຟ້າຂຽວ" "ເຫຼືອງ" "ແດງມ່ວງ" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "ດຶງຂໍ້ມູນໃໝ່" "Mediaserver" "ການ​ປັບ​ແອັບ​ໃຫ້​ເໝາະ​ສົມ" - - - - + "ການປ່ອຍສັນຍານ" + "ແອັບທີ່ຖືກລຶບອອກແລ້ວ" "ຕົວປະຢັດແບັດເຕີຣີ" "ເປີດໃຊ້ອັດຕະໂນມັດ" "ບໍ່ມີກຳນົດເວລາ" @@ -3356,7 +3345,7 @@ "ລາຍການນີ້ມີ:" "ລະ​ຫັດ​ຜູ້​ໃຊ້​ໜຶ່ງ​ອັນ" "ໃບຢັ້ງຢືນຜູ້ໃຊ້ໜຶ່ງ​ໃບ" - "ໃບຢັ້ງຢືນ CA ໜຶ່ງໃບ" + "ໃບຮັບຮອງ CA ໜຶ່ງໃບ" "%d ໃບຮັບຮອງ CA" "ລາຍລະອຽດຂໍ້ມູນປະຈໍາຕົວ" "ຂໍ້ມູນທີ່ລຶບອອກໄປແລ້ວ: %s" @@ -3375,10 +3364,8 @@ ເຊື່ອຖື ຫຼື ລຶບໃບຮັບຮອງອອກ ເຊື່ອຖື ຫຼື ລຶບໃບຮັບຮອງອອກ - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ໄດ້ຕິດຕັ້ງຜູ້ອອກໃບຮັບຮອງຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານແລ້ວ, ເຊິ່ງອາດອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າສັງເກດການການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງນີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ.}other{{orgName} ໄດ້ຕິດຕັ້ງຜູ້ອອກໃບຮັບຮອງຢູ່ອຸປະກອນຂອງທ່ານແລ້ວ, ເຊິ່ງອາດອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າສັງເກດການການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງເຫຼົ່ານີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ໄດ້ຕິດຕັ້ງຜູ້ອອກໃບຮັບຮອງສຳລັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລ້ວ, ເຊິ່ງອາດອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າສັງເກດການການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍບ່ອນເຮັດວຽກໄດ້, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງນີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ.}other{{orgName} ໄດ້ຕິດຕັ້ງຜູ້ອອກໃບຮັບຮອງສຳລັບໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກຂອງທ່ານແລ້ວ, ເຊິ່ງອາດອະນຸຍາດໃຫ້ເຂົາເຈົ້າສັງເກດການການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍບ່ອນເຮັດວຽກໄດ້, ຮວມທັງອີເມວ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.\n\nສຳລັບຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບໃບຮັບຮອງເຫຼົ່ານີ້, ກະລຸນາຕິດຕໍ່ຜູ້ເບິ່ງແຍງຂອງທ່ານ.}}" "ພາກສ່ວນທີສາມສາມາດເບິ່ງການເຄື່ອນໄຫວເຄືອຂ່າຍຂອງທ່ານໄດ້ ຮວມເຖິງອີເມວ, ແອັບຯ ແລະເວັບໄຊທີ່ເຂົ້າລະຫັດ.\n\nຂໍ້ມູນການຢືນຢັນທີ່ເຊື່ອຖືໄດ້ໃນຄອມພິວເຕີຂອງທ່ານ ອະນຸມັດໃຫ້ຂັ້ນຕອນນີ້ເປັນໄປໄດ້." ກວດສອບໃບຮັບຮອງ @@ -3467,7 +3454,9 @@ "ລຶບການຈຳກັດ" "​ປ່ຽນ​ PIN" "ຊ່ວຍເຫຼືອ & ຄຳຕິຊົມ" - "ບົດຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ໂທລະສັບ ແລະ ສົນທະນາ" + "ບົດຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ໂທລະສັບ ແລະ ສົນທະນາ" + "ບົດຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ແທັບເລັດ ແລະ ການສົນທະນາ" + "ບົດຄວາມຊ່ວຍເຫຼືອ, ອຸ​ປະ​ກອນ ແລະ ການສົນທະນາ" "ບັນຊີສຳລັບເນື້ອຫາ" "ຮູບປະຈຳໂຕ" "​ໄພ​ຄຸກ​ຄາມ​ຮ້າຍ​ແຮງ" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "ສ້າງຄຳບັນຍາຍມີເດຍໂດຍອັດຕະໂນມັດ" "ລຳໂພງໂທລະສັບ" "ຫູຟັງແບບມີສາຍ" - "ສຽງຮອບທິດທາງຈະສ້າງສຽງແບບອິມເມີສີບທີ່ຄ້າຍກັບວ່າມາຈາກທຸກທິດອ້ອມຕົວທ່ານ. ໃຊ້ໄດ້ໃນມີເດຍບາງຢ່າງເທົ່ານັ້ນ." + "ສຽງຈາກມີເດຍທີ່ເຂົ້າກັນໄດ້ຈະມີຄວາມສົມຈິງຍິ່ງຂຶ້ນ" "ປິດ" "ເປີດ / %1$s" "ເປີດ / %1$s ແລະ %2$s" + "ທ່ານສາມາດເປີດໃຊ້ສຽງຮອບທິດທາງສຳລັບອຸປະກອນ Bluetooth ໄດ້ນຳ." + "ການຕັ້ງຄ່າອຸປະກອນທີ່ເຊື່ອມຕໍ່ແລ້ວ" "{count,plural, =0{ບໍ່ມີ}=1{ຕັ້ງກຳນົດເວລາ 1 ລາຍການແລ້ວ}other{ຕັ້ງກຳນົດເວລາ # ລາຍການແລ້ວ}}" "ຫ້າມລົບກວນ" "ຮັບການແຈ້ງເຕືອນສະເພາະຄົນ ແລະ ແອັບສຳຄັນເທົ່ານັ້ນ" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "ຄວບຄຸມການແຈ້ງເຕືອນຈາກແອັບແຕ່ລະແອັບ" "ທົ່ວໄປ" "ການແຈ້ງເຕືອນວຽກ" + "ໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ" "ການແຈ້ງເຕືອນແບບປັບປ່ຽນໄດ້ເອງ" "ຄວາມສຳຄັນການແຈ້ງເຕືອນແບບປັບໄດ້ເອງ" "ຕັ້ງການແຈ້ງເຕືອນທີ່ມີຄວາມສຳຄັນຕ່ຳກວ່າໃຫ້ເປັນແບບສຸພາບໂດຍອັດຕະໂນມັດ" @@ -4967,7 +4959,7 @@ "ຄວາມສາມາດໃນການເອື້ອມເຖິງ" "ປັດລົງເພື່ອ" "ໃຊ້ທາງລັດເພື່ອ" - "ດຶງລົງຈາກເຄິ່ງເທິງຂອງໜ້າຈໍທ່ານເພື່ອໃຫ້ໄປຫາດ້ວຍມືດຽວໄດ້ງ່າຍຂຶ້ນ" + "ດຶງເຄິ່ງເທິງຂອງໜ້າຈໍທ່ານລົງເພື່ອໃຫ້ເຂົ້າຫາໄດ້ງ່າຍຂຶ້ນດ້ວຍມືດຽວ" " ""ວິທີໃຊ້ໂໝດມືດຽວ"\n" • ກະລຸນາກວດສອບວ່າເລືອກການນຳທາງແບບທ່າທາງໃນການຕັ້ງຄ່າການນຳທາງລະບົບແລ້ວ\n • ປັດລົງໃກ້ກັບຂອບລຸ່ມຂອງໜ້າຈໍ" "ດຶງໜ້າຈໍເພື່ອເຂົ້າຫາ" "ເທິງສຸດຂອງໜ້າຈໍຈະຍ້າຍໄປຫານິ້ວໂປ້ຂອງທ່ານ." @@ -5794,10 +5786,9 @@ "ຊອກຫາການອອກອາກາດ" "ອອກຈາກການອອກອາກາດ" "ສະແກນລະຫັດ QR" - - - - - - + "ໃສ່ລະຫັດຜ່ານ" + "ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ໄດ້. ກະລຸນາລອງໃໝ່." + "ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ" + "ເພື່ອເລີ່ມການຟັງ, ໃຫ້ວາງລະຫັດ QR ທາງລຸ່ມນີ້ໄວ້ທາງກາງ" + "ຮູບແບບລະຫັດ QR ບໍ່ຖືກຕ້ອງ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 28757f80b59..8d526de939f 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -221,9 +221,6 @@ "Programų kalbos" "Nustatykite kiekvienos programos kalbą" "Programos kalba" - "Atnaujinti programą" - "Turite atnaujinti programą, jei reikia naujausių pasiekiamų kalbų" - "Atnaujinti dabar" "Siūlomos kalbos" "Visos kalbos" "Sistemos kalba" @@ -441,12 +438,9 @@ "Kontrolinio kodo nustatymas" "Atrakinimo kontroliniu kodu leidimas" "Piršto antspaudo naudojimas" - - - - - - + "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite planšetinį kompiuterį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." + "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite įrenginį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." + "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite telefoną ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." "Leiskite vaikui atrakinti telefoną ar patvirtinti savo tapatybę naudojant kontrolinį kodą. Tai atliekama vaikui prisijungiant prie programų, patvirtinant pirkinį ir pan." "Jūs viską valdote" "Viską valdote jūs ir jūsų vaikas" @@ -482,12 +476,9 @@ "Pakelkite pirštą, kai pajusite vibravimą" "Eikite, kur mažesnis apšvietimas, ir bandykite dar kartą" "Pasiekėte maksimalų bandymų skaičių" - - - - - - + "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite planšetinį kompiuterį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" + "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite įrenginį ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" + "Naudodami kontrolinį kodą atrakinkite telefoną ar patvirtinkite savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" "Atrakinimas pagal veidą ir kontroliniu kodu" "Palieskite, kad nustatytumėte" "Pridėtas veidas ir kontroliniai kodai" @@ -538,12 +529,9 @@ "Taip užfiksuojama daugiau piršto atspaudo" "Registracija kontroliniu kodu: %d proc." "Kontrolinis kodas pridėtas" - - - - - - + "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, kad atrakintumėte planšetinį kompiuterį ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" + "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, kad atrakintumėte įrenginį ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" + "Dabar galite naudoti kontrolinį kodą, kad atrakintumėte telefoną ar patvirtintumėte savo tapatybę, pvz., kai prisijungiate prie programų" "Atlikti vėliau" "Patraukite ir vėl prilieskite" "Padėkite vieną piršto šoną ant jutiklio ir palaikykite, tada tą patį atlikite su kitu šonu" @@ -607,13 +595,16 @@ "Pridėti kitą" "Kitas" "Naudodami piršto antspaudą galite atrakinti telefoną, be to, galite įgalioti pirkimo veiksmus ir programų prieigą. ""Sužinokite daugiau" - " Ekrano užrakto parinktis išjungta. Jei norite sužinoti daugiau, susisiekite su savo organizacijos administratoriumi. ""Daugiau išsamios informacijos"\n\n"Vis tiek galite naudoti savo piršto antspaudą ir įgalioti pirkinius bei prieigą prie programų. ""Sužinokite daugiau" + "Ekrano užrakto parinktis išjungta. Jei norite sužinoti daugiau, susisiekite su savo organizacijos administratoriumi." + "Vis tiek galite naudoti kontrolinį kodą pirkimo operacijoms įgalioti ir programoms pasiekti." "Patraukite pirštą, tada vėl palieskite jutiklį" "Negalima naudoti kontrolinio kodo jutiklio. Apsilankykite pas taisymo paslaugos teikėją" "Daugiau saugos nustatymų" "Darbo profilio užraktas, šifruotė ir kt." "Šifruotė, prisijungimo duomenys ir kt." "sauga, daugiau saugos nustatymų, daugiau nustatymų, išplėstiniai saugos nustatymai" + "Daugiau privatumo nustatymų" + "Automatinis pildymas, veiklos valdikliai ir kt." "Galite pridėti iki %d kontrol. kod." "Pridėjote maksimalų skaičių kontrolinių kodų" "Negalima pridėti daugiau kontrolinių kodų" @@ -652,8 +643,8 @@ "Neleiskite kitiems asmenims naudoti šio įrenginio be jūsų leidimo, suaktyvinę įrenginio apsaugos funkcijas. Pasirinkite norimą naudoti užrakinimo ekraną." "Neleiskite kitiems asmenims naudoti šio telefono be jūsų leidimo, suaktyvinę įrenginio apsaugos funkcijas. Pasirinkite norimą naudoti užrakinimo ekraną." "Pasirinkite atsarginį ekrano užrakto metodą" - - + "Jei pamiršite ekrano užraktą, IT administratorius negalės nustatyti jo iš naujo." + "Nustatykite atskirą darbo užraktą" "Jei pamiršite šį užraktą, galėsite paprašyti IT administr. nustatyti jį iš naujo" "Ekrano užrakto parinktys" "Ekrano užrakto parinktys" @@ -2502,7 +2493,7 @@ "Spartusis klavišas: Spalvų inversija" "Naudojant spalvų inversiją šviesūs ekranai pakeičiami tamsiais. Be to, tamsūs ekranai pakeičiami šviesiais." "<b>Atminkite</b><br/> <ol> <li> Bus pakeistos medijos ir vaizdų spalvos.</li> <li> Spalvų inversija veikia visose programose.</li> <li> Kad būtų rodomas tamsus fonas, galite naudoti Tamsiąją temą.</li> </ol>" - "Automatinis paspaudimas (neveikos trukmė)" + "Aut. paspaud. (neveikos trukmė)" "Apie autom. pasp. (neveikos trukmė)" "Sužinokite daugiau apie automatinį paspaudimą (neveikos trukmė)" "Galite nustatyti, kad susietos pelės mygtukas būtų spustelimas automatiškai, kai žymeklis nejuda tam tikrą laiką" @@ -3019,10 +3010,8 @@ "Atnaujinti" "Medijos serveris" "Programų optimizavimas" - - - - + "Įrenginio kaip modemo naudojimas" + "Pašalintos programos" "Akumuliator. tausoj. priem." "Įjungti automatiškai" "Nėra tvarkaraščio" @@ -3457,10 +3446,8 @@ Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti Pasitikėti sertifikatais arba juos pašalinti - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatą, kuris gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šį sertifikatą, susisiekite su savo administratoriumi.}one{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}few{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}many{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}other{{orgName} jūsų įrenginyje įdiegė sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų įrenginio tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtą sertifikavimo institucijos sertifikatą, kuris gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šį sertifikatą, susisiekite su savo administratoriumi.}one{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}few{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}many{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}other{{orgName} įdiegė jūsų darbo profiliui skirtus sertifikavimo institucijos sertifikatus, kurie gali leisti stebėti jūsų darbo tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nJei reikia daugiau informacijos apie šiuos sertifikatus, susisiekite su savo administratoriumi.}}" "Trečioji šalis gali stebėti jūsų tinklo veiklą, įskaitant el. laiškus, programas ir saugias svetaines.\n\nVisa tai galima dėl įrenginyje įdiegtų patikimų prisijungimo duomenų." Tikrinti sertifikatus @@ -3551,7 +3538,9 @@ "Pašalinti apribojimus" "Keisti PIN kodą" "Pagalba ir atsiliep." - "Pagalbos centro straipsniai, palaikymas telefonu ir naudojant pokalbių programą" + "Pagalbos centro straipsniai, palaikymas telefonu ir naudojant pokalbių programą" + "Pagalbos centro straipsniai, palaikymas planšetiniu kompiuteriu ir naudojant pokalbių programą" + "Pagalbos centro straipsniai, palaikymas įrenginiu ir naudojant pokalbių programą" "Turiniui skirta paskyra" "Nuotraukos ID" "Didelė grėsmė" @@ -3824,10 +3813,15 @@ "Taikyti automatinius medijos subtitrus" "Telefono garsiakalbis" "Laidinės ausinės" - "Naudojant erdvinio garso funkciją kuriamas įtraukiantis garsas, kuris skamba taip, tarsi jo šaltinis būtų visai šalia jūsų. Veikia tik su tam tikra medija." + + "Išjungta" "Įjungta / %1$s" "Įjungta / %1$s ir %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Nė vieno}=1{Nustatytas 1 tvarkaraštis}one{Nustatytas # tvarkaraštis}few{Nustatyti # tvarkaraščiai}many{Nustatyta # tvarkaraščio}other{Nustatyta # tvarkaraščių}}" "Netrukdymo režimas" "Gauti pranešimus tik iš svarbių žmonių ar programų" @@ -3948,6 +3942,7 @@ "Atskirų programų pranešimų valdymas" "Bendrieji" "Darbo profilio pranešimai" + "Darbo profilis" "Prisitaikantys pranešimai" "Adaptyviųjų pranešimų prioritetas" "Žemesnio prioriteto pranešimus automatiškai nustatyti kaip netrikdančius" @@ -5960,8 +5955,7 @@ "Konfigūruokite tinklo atsisiuntimo rodiklio apribojimą" "Nėra apribojimų" "Transliacija" - - + "Transliuoti „%1$s“" "Klausykite netoliese leidžiamų transliacijų" "Transliuokite mediją įrenginiuose netoliese arba klausykite kitų transliacijų" "Transliacijos" @@ -5969,10 +5963,9 @@ "Rasti transliacijų" "Išeiti iš transliacijos" "Nuskaityti QR kodą" - - - - - - + "Įveskite slaptažodį" + "Nepavyko prisijungti. Bandykite dar kartą." + "Netinkamas slaptažodis" + "Jei norite pradėti klausyti, nustatykite toliau pateiktą QR kodą per vidurį" + "QR kodas netinkamo formato" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index ce02a580da0..271cd407db0 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -220,15 +220,13 @@ "Lietotņu valodas" "Iestatiet katras lietotnes valodu" "Lietotnes valoda" - "Lietotnes atjaunināšana" - "Jums ir jāatjaunina lietotne, lai skatītu jaunākās pieejamās valodas." - "Atjaunināt tūlīt" "Ieteiktās valodas" "Visas valodas" "Sistēmas valoda" "Sistēmas noklusējums" "Iestatījumos nav pieejama valodas atlase šai lietotnei." "Valoda var atšķirties no lietotnē pieejamās valodas. Dažās lietotnēs šis iestatījums var netikt atbalstīts." + "Šeit tiek rādītas tikai lietotnes, kurās tiek atbalstīta valodas atlase." Vai noņemt atlasītās valodas? Vai noņemt atlasītās valodas? @@ -436,12 +434,9 @@ "Pirksta nospied. iestatīšana" "Autorizācija ar pirksta nospiedumu" "Pirksta nospieduma lietošana" - - - - - - + "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." "Atļaujiet bērnam izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs, apstiprinot pirkumu un veicot citas darbības." "Viss ir jūsu pārziņā" "Visu nosakāt jūs un jūsu bērns" @@ -477,12 +472,9 @@ "Paceliet pirkstu, kad sajūtat vibrāciju" "Atrodiet vietu ar mazāk spilgtu apgaismojumu un mēģiniet vēlreiz" "Jūs esat sasniedzis maksimālo mēģinājumu skaitu" - - - - - - + "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." + "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." + "Izmantojiet pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." "Autorizācija pēc sejas un pirksta nospieduma" "Pieskarieties, lai iestatītu" "Seja un pirksta nospiedumi ir pievienoti" @@ -533,12 +525,9 @@ "Tādējādi tiks tverts plašāks pirksta nospiedums." "Pirksta nospieduma reģistrēšana: %d procenti" "Pirksta nospiedums pievienots" - - - - - - + "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu planšetdatoru vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." + "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu ierīci vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." + "Tagad varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atbloķētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti, piemēram, pierakstoties lietotnēs." "Vēlāk" "Paceliet un vēlreiz pieskarieties" "Novietojiet pirksta sānu uz sensora un turiet, bet pēc tam novietojiet otru pirksta sānu" @@ -602,13 +591,16 @@ "Pievienot citu" "Tālāk" "Papildus tālruņa atbloķēšanai varat izmantot arī pirksta nospiedumu, lai autorizētu pirkumus un lietotņu piekļuvi. ""Uzziniet vairāk""." - " Ekrāna bloķēšanas opcija ir atspējota. Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar organizācijas administratoru. ""Plašāka informācija"\n\n"Joprojām varat izmantot pirksta nospiedumu, lai atļautu pirkumus un piekļuvi lietotnēm. ""Uzziniet vairāk""." + "Ekrāna bloķēšanas opcija ir atspējota. Lai uzzinātu vairāk, sazinieties ar organizācijas administratoru." + "Jūs joprojām varat izmantot pirksta nospiedumu, lai apstiprinātu pirkumus un lietotņu piekļuvi." "Paceliet pirkstu un pēc tam vēlreiz pieskarieties sensoram." "Nevar izmantot pirksta nospieduma sensoru. Sazinieties ar remonta pakalpojumu sniedzēju." "Vairāk drošības iestatījumu" "Darba profila bloķēšana, šifrēšana u.c." "Šifrēšana, akreditācijas dati u.c." "drošība, vairāk drošības iestatījumu, vairāk iestatījumu, papildu drošības iestatījumi" + "Citi konfidencialitātes iestatījumi" + "Automātiskā aizpilde, aktivitātes vadīklas, citi iestatījumi" "Varat pievienot līdz %d pirkstu nospiedumiem." "Jūs esat pievienojis maksimālo pirkstu nospiedumu skaitu." "Nevar pievienot citus pirkstu nospiedumus." @@ -647,8 +639,8 @@ "Aktivizējiet ierīces aizsardzības funkcijas, lai neļautu citiem lietot šo ierīci bez jūsu atļaujas. Izvēlieties bloķēšanas ekrānu, kuru vēlaties izmantot." "Aktivizējiet ierīces aizsardzības funkcijas, lai neļautu citiem lietot šo tālruni bez jūsu atļaujas. Izvēlieties bloķēšanas ekrānu, kuru vēlaties izmantot." "Izvēlieties rezerves ekrāna bloķēšanas metodi" - - + "Ja aizmirsīsiet savu ekrāna bloķēšanas opciju, IT administrators nevarēs to atiestatīt." + "Iestatīt atsevišķu bloķēšanas opciju darba lietotnēm" "Ja aizmirsīsiet, kā atbloķēt, lūdziet IT administratoram atiestatīt bloķēšanu" "Ekrāna bloķēšanas opcijas" "Ekrāna bloķēšanas opcijas" @@ -1803,7 +1795,7 @@ "Tādējādi tiks izdzēsti visi tālruņa ""iekšējā atmiņā"" esošie dati, tostarp:\n\n"
  • "Google konta dati;"
  • \n
  • "sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"
  • \n
  • "lejupielādētās lietotnes."
  • \n\n"Jūs pašlaik esat pierakstījies tālāk norādītajos kontos.\n" \n\n"Šo ierīci izmanto vēl citi lietotāji.\n" -
  • "Mūzika"
  • \n
  • "Fotoattēli"
  • \n
  • "Citi lietotāja dati"
  • +
  • "mūzika"
  • \n
  • "fotoattēli"
  • \n
  • "citi lietotāja dati"
  • "eSIM kartes"
  • \n\n"Veicot šo darbību, netiks atcelts jūsu mobilo pakalpojumu plāns." \n\n"Lai dzēstu mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš ""USB atmiņas"" saturs." @@ -2980,10 +2972,8 @@ "Atsvaidzināt" "Mediaserver" "Lietotnes optimizācija" - - - - + "Piesaiste" + "Noņemtās lietotnes" "Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms" "Automātiska ieslēgšana" "Nav grafika" @@ -3415,10 +3405,8 @@ Sertifikātu pieņemšana vai noņemšana Sertifikātu pieņemšana vai noņemšana
    - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Organizācija {orgName} jūsu ierīcē instalēja sertificēšanas iestādes sertifikātu . Šis sertifikāts ļauj organizācijai pārraudzīt jūsu ierīcē veiktās darbības tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šo sertifikātu, sazinieties ar administratoru.}zero{Organizācija {orgName} jūsu ierīcē instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt jūsu ierīcē veiktās darbības tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}one{Organizācija {orgName} jūsu ierīcē instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt jūsu ierīcē veiktās darbības tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}other{Organizācija {orgName} jūsu ierīcē instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt jūsu ierīcē veiktās darbības tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Organizācija {orgName} instalēja sertificēšanas iestādes sertifikātu jūsu darba profilam. Šis sertifikāts ļauj organizācijai pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šo sertifikātu, sazinieties ar administratoru.}zero{Organizācija {orgName} instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}one{Organizācija {orgName} instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}other{Organizācija {orgName} instalēja sertificēšanas iestāžu sertifikātus jūsu darba profilam. Šie sertifikāti ļauj organizācijai pārraudzīt darbības darba tīklā, tostarp e-pasta kontus, lietotnes un drošās vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju par šiem sertifikātiem, sazinieties ar administratoru.}}" "Trešā puse spēj pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pastu, lietotnes un drošās vietnes.\n\nŠo pārraudzības iespēju nodrošina jūsu ierīcē instalēts sertifikāts." Pārbaudīt sertifikātus @@ -3508,7 +3496,9 @@ "Ierobežojumu atcelšana" "Mainīt PIN" "Palīdzība/atsauksmes" - "Palīdzības raksti, tālruņa zvani un tērzēšana" + "Palīdzības raksti, tālruņa zvani un tērzēšana" + "Palīdzības raksti, planšetdators un tērzēšana" + "Palīdzības raksti, ierīce un tērzēšana" "Konts saturam" "Dokuments ar foto" "Ārkārtas apdraudējums" @@ -3780,10 +3770,15 @@ "Automātiskie paraksti multividei" "Tālruņa skaļrunis" "Vadu austiņas" - "Iestatījums “Telpiskais audio” rada visaptverošu skaņu, kas šķietami nāk no visām pusēm. Darbojas tikai noteiktam multivides saturam." + + "Izslēgts" "Ieslēgts (%1$s)" "Ieslēgts (%1$s un %2$s)" + + + + "{count,plural, =0{Nav}=1{Iestatīts viens grafiks}zero{Iestatīti # grafiki}one{Iestatīts # grafiks}other{Iestatīti # grafiki}}" "Netraucēt" "Saņemt paziņojumus tikai no svarīgām personām un lietotnēm" @@ -3904,6 +3899,7 @@ "Atsevišķu lietotņu paziņojumu pārvaldība" "Vispārīgi" "Darba paziņojumi" + "Darba profils" "Adaptīvie paziņojumi" "Adaptīvo paziņojumu prioritāte" "Automātiski iestatīt zemākas prioritātes paziņojumus kā neuzkrītošus" @@ -5872,8 +5868,7 @@ "Tīkla lejupielādes ātruma ierobežojuma konfigurēšana" "Nav ierobežojuma" "Apraide" - - + "Lietotnes %1$s apraide" "Klausieties tuvumā atskaņotas apraides." "Apraidiet multividi uz tuvumā esošām ierīcēm vai klausieties citu atpraides." "Apraides" @@ -5881,10 +5876,9 @@ "Meklēt apraides" "Pamest apraidi" "Skenēt QR kodu" - - - - - - + "Ievadiet paroli" + "Nevar izveidot savienojumu. Mēģiniet vēlreiz." + "Nepareiza parole" + "Lai sāktu klausīties, centrējiet tālāk norādīto kvadrātkodu." + "Kvadrātkoda formāts nav derīgs." diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 8d9b254af9d..b9f8df79009 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Намали" "Зголеми" "Користи „Автоматско ротирање“" - "„Откривање лица“ користи предна камера за подобрување на прецизноста на автоматското ротирање. Сликите никогаш не се складираат и не се испраќаат во Google." + "„Откривање лица“ ја користи предната камера за подобрување на прецизноста на автоматското ротирање. Сликите никогаш не се складираат и не се испраќаат во Google." "Пример за текст" "Чудесниот волшебник од Оз" "Поглавје 11: Чудесниот смарагден град Оз" @@ -219,9 +219,6 @@ "Јазици за апликации" "Поставете го јазикот за секоја апликација" "Јазик на апликациjата" - "Ажурирајте ја апликацијата" - "Треба да ја ажурирате апликацијата со последните достапни јазици" - "Ажурирај сега" "Предложени јазици" "Сите јазици" "Јазик на системот" @@ -433,12 +430,9 @@ "Поставете го вашиот отпечаток" "Дозволете отклучување со отпечаток" "Користење на отпечатокот" - - - - - - + "Користете го отпечатокот за да го отклучите таблетот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." + "Користете го отпечатокот за да го отклучите уредот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." + "Користете го отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување." "Дозволете му на вашето дете да го користи отпечатокот за да го отклучи својот телефон или да потврди дека е тоа. Ова се случува кога се најавува во апликации, одобрува купување и друго." "Контролата е во ваши раце" "Вие и вашето дете сте во контрола" @@ -450,7 +444,7 @@ "Откажи" "Не, фала" "Се согласувам" - "Да се прескокне отпечаток?" + "Да се прескокне отпечатокот?" "Поставувањето отпечаток трае само една или две минути. Ако го прескокнете ова, може да го додадете вашиот отпечаток подоцна во поставките." "Кога ќе ја видите иконава, употребете го отпечатокот за проверка, како кога се најавувате на апликации или одобрувате купување" "Имајте предвид" @@ -474,12 +468,9 @@ "Подигнете го прстот кога ќе почувствувате вибрации" "Преместете се некаде каде што има понежно осветлување и обидете се повторно" "Го достигнавте максималниот број на обиди" - - - - - - + "Користете го отпечатокот за да го отклучите таблетот или да потврдите дека сте вие, на пр., за најавување на апликации" + "Користете го отпечатокот за да го отклучите уредот или да потврдите дека сте вие, на пр., за најавување на апликации" + "Користете го отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" "Отклучување со лик и отпечаток на прст" "Допрете за поставување" "Ликот и отпечатоците се додадени" @@ -532,12 +523,9 @@ "Отпечатокот е додаден" - - - - - - + "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" + "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" + "Сега може да го користите отпечатокот за да го отклучите телефонот или да потврдите дека сте вие, како кога се најавувате на апликации" "Направи подоцна" "Подигнете и допрете повторно" "Поставете го отпечатокот странично на сензорот и задржете, а потоа направете исто со другата страна" @@ -601,13 +589,16 @@ "Додај друг" "Следно" "Освен за отклучување на телефонот, отпечатокот може да го користите и за да авторизирате купувања и да пристапувате до апликации. ""Дознајте повеќе" - " Опцијата за заклучување екран е оневозможена. Контактирајте со администраторот на вашата организација за да дознаете повеќе. ""Повеќе детали"\n\n"Сѐ уште може да го користите отпечатокот за да одобрувате купувања и пристап до апликации. ""Дознајте повеќе" + "Опцијата за заклучување екран е оневозможена. За да дознаете повеќе, контактирајте со администраторот на организацијата." + "Сѐ уште може да го користите отпечатокот за да овластувате купувања и да пристапувате до апликации." "Подигнете го прстот, потоа допрете го сензорот повторно" "Не може да се користи сензорот за отпечатоци. Однесете го на поправка" "Повеќе поставки за безбедност" "Заклучување работен профил, шифрирање и друго" "Шифрирање, акредитиви и друго" "безбедност, повеќе поставки за безбедност, повеќе поставки, напредни поставки за безбедност" + "Повеќе поставки за приватност" + "Автоматско пополнување, контроли на активноста и друго" "Може да додавате до %d отпечатоци" "Додадовте максимален број на отпечатоци" "Не може да се додадат повеќе отпечатоци" @@ -646,8 +637,8 @@ "Спречете ги другите да го користат уредот без ваша дозвола со активирање на функциите за заштита на уред. Изберете го заклучувањето екран што сакате да го користите." "Спречете ги другите да го користат телефонот без ваша дозвола со активирање на функциите за заштита на уред. Изберете го заклучувањето екран што сакате да го користите." "Изберете резервен метод за заклучување на екранот" - - + "Ако го заборавите заклучувањето екран, IT-администраторот не може да го ресетира." + "Поставете друго заклучување за работа" "Ако го заборавите заклучувањево, побарајте од IT-администраторот да го ресетира" "Опции за заклучување на екранот" "Опции за заклучување на екранот" @@ -2296,8 +2287,8 @@ "Пристапност" "Поставки на пристапност" "Приказ, интеракција, аудио" - "Поставки за видливост" - "Уредот може да го приспособите да одговара на вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги смените подоцна во Поставки." + "Поставки за вид" + "Уредот може да го приспособите според вашите потреби. Овие функции за пристапност може да ги смените подоцна во „Поставки“." "Променете ја големината на фонтот" "Читач на екран" "Титлови" @@ -2314,7 +2305,7 @@ "Ознаки за функции" "Talkback" "Читач на екран, првенствено за лица со слепило и слаб вид" - "Допрете ставки на екранот за да ги слушнете гласно прочитани" + "Допрете ставки на екранот за да ги слушнете прочитани наглас" "Поставки за титлови" "За поставките за титлови" "Дознајте повеќе за поставките за титлови" @@ -2945,10 +2936,8 @@ "Освежи" "Mediaserver" "Оптимизација на апликација" - - - - + "Интернет преку мобилен" + "Отстранети апликации" "Штедач на батерија" "Вклучи автоматски" "Нема распоред" @@ -3377,10 +3366,8 @@ Или имајте доверба или отстранете ги сертификатите Или имајте доверба или отстранете ги сертификатите - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} инсталираше авторитет за сертификатот на вашиот уред, што може да му дозволи да ја следи активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овој сертификат, контактирајте со администраторот.}one{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите на вашиот уред, што може да му дозволат да ја следи активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}other{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите на вашиот уред, што може да му дозволат да ја следи активноста на мрежата на уредот, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} инсталираше авторитет за сертификатот за вашиот работен профил, што може да му дозволи да ја следи активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овој сертификат, контактирајте со администраторот.}one{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите за вашиот работен профил, што може да му дозволат да ја следи активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}other{{orgName} инсталираше авторитети за сертификатите за вашиот работен профил, што може да му дозволат да ја следи активноста на работната мрежа, вклучувајќи ги е-пораките, апликациите и безбедните веб-сајтови.\n\nЗа повеќе информации за овие сертификати, контактирајте со администраторот.}}" "Трето лица може да ја следи вашата мрежна активност, вклучувајќи е-пошта, апликации и безбедни веб-сајтови.\n\nОва го овозможува доверлив акредитив инсталиран на вашиот уред." Проверка на сертификати @@ -3469,7 +3456,9 @@ "Отстрани ограничувања" "Промени PIN" "Помош и информации" - "Статии за помош, телефон и разговор" + "Статии за помош, телефон и разговор" + "Статии за помош, таблет и разговор" + "Статии за помош, уред и разговор" "Сметка за содржина" "Личен документ со фотографија" "Екстремни закани" @@ -3740,10 +3729,12 @@ "Автоматски титлови за аудиовизуелни содржини" "Телефонски звучник" "Жичени слушалки" - "Просторниот звук создава подлабок звук што се чини дека доаѓа од секаде околу вас. Функционира само со некои аудиовизуелни содржини." + "Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е пореалистичен" "Исклучено" "Вклучено/%1$s" "Вклучено/%1$s и %2$s" + "Можете да вклучите и „Просторен звук“ за уреди со Bluetooth." + "Поставки за поврзани уреди" "{count,plural, =0{Ниеден}=1{Поставен е 1 распоред}one{Поставен е # распоред}other{Поставени се # распореди}}" "Не вознемирувај" "Добивајте известувања само од важни луѓе и апликации" @@ -3864,6 +3855,7 @@ "Контролирајте ги известувањата од поединечни апликации" "Општи" "Известувања од работен профил" + "Работен профил" "Адаптивни известувања" "Приоритет на адаптивни известувања" "Автоматски поставувај ги известувањата со понизок приоритет на „Тивко“" @@ -4938,7 +4930,7 @@ "Безбедност и итни случаи" "Итна помош, медицински податоци и предупредувања" "Навигација со движења" - "За да го отворите почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За да се вратите назад, повлечете од левиот или десниот раб." + "За отворање на почетниот екран, повлечете нагоре од дното на екранот. За префрлање помеѓу апликациите, повлечете нагоре од дното, задржете, а потоа пуштете. За враќање назад, повлечете од левиот или десниот раб." "Навигација со 3 копчиња" "За враќање назад, отворање на почетниот екран и префрлање помеѓу апликациите, користете ги копчињата на дното од екранот." "навигација на системот, навигација со 2 копчиња, навигација со 3 копчиња, навигација со движење, повлечи" @@ -5780,7 +5772,7 @@ "Рестартирај сега" "Рестартирај подоцна" "Просторен звук" - "Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е подлабок" + "Звукот од компатибилните аудиовизуелни содржини е пореалистичен" "Следење на главата" "Звукот се менува како што ја движите главата за да звучи поприродно" "Ограничување за мрежна брзина на преземање" @@ -5796,10 +5788,9 @@ "Најди емитувања" "Напушти го емитувањето" "Скенирај QR-код" - - - - - - + "Внесете лозинка" + "Не може да се поврзе. Обидете се повторно." + "Погрешна лозинка" + "За да започне слушањето, центрирајте го QR-кодот долу" + "QR-кодот не е во важечки формат" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 7aa49afda98..d646bd4d162 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -83,7 +83,7 @@ "%1$s ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം വിച്ഛേദിക്കും." "വിച്ഛേദിക്കുക" "ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല." - "പുതിയ ഉപകരണവുമായി ജോടിയാക്കുക" + "പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക" "Bluetooth" "അടുത്ത ചെവി ജോടിയാക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഇടത് ശ്രവണ സഹായി കണക്റ്റ് ചെയ്തു.\n\nവലതു വശത്തേത് ജോടിയാക്കാൻ, അത് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ടെന്നും ജോടിയാക്കാൻ തയ്യാറാണെന്നും ഉറപ്പാക്കുക." @@ -219,9 +219,6 @@ "ആപ്പ് ഭാഷകൾ" "ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ സജ്ജീകരിക്കുക" "ആപ്പ് ഭാഷ" - "ആപ്പ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുക" - "ലഭ്യമായ ഏറ്റവും പുതിയ ഭാഷകൾക്ക് ആപ്പ് അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യേണ്ടതുണ്ട്" - "അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യൂ" "നിർദ്ദേശിച്ച ഭാഷകൾ" "എല്ലാ ഭാഷകളും" "സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ" @@ -433,12 +430,9 @@ "ഫിംഗർപ്രിന്റ് സജ്ജീകരിക്കുക" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് അനുവദിക്കൂ" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക" - - - - - - + "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുകയോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുകയോ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സാഹചര്യങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക." + "ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുകയോ വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുകയോ പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക." + "ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുക പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയുടെ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് അവർ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ അവരുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക. ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക, വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കുക എന്നിവയും മറ്റും ചെയ്യുമ്പോഴാണ് ഇത് സംഭവിക്കുന്നത്." "നിയന്ത്രണം നിങ്ങൾക്കാണ്" "നിങ്ങൾക്കും നിങ്ങളുടെ കുട്ടിക്കും നിയന്ത്രിക്കാനാകും" @@ -474,12 +468,9 @@ "വൈബ്രേഷൻ അനുഭവപ്പെട്ട ശേഷം വിരലെടുക്കുക" "നേരിയ വെളിച്ചമുള്ള മറ്റൊരിടത്തേക്ക് മാറി വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" "നിങ്ങൾ പരമാവധി ശ്രമങ്ങളുടെ പരിധിയെത്തി" - - - - - - + "ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക" + "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക" + "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുമ്പോൾ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക" "ഫെയ്‌സും ഫിംഗർപ്രിന്റും ഉപയോഗിച്ചുള്ള അൺലോക്ക് ചെയ്യൽ" "സജ്ജീകരിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "മുഖവും ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും ചേർത്തു" @@ -530,12 +521,9 @@ "ഇത് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് കൂടുതൽ സമഗ്രമായി ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാൻ സഹായിക്കും" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് എൻറോൾ ചെയ്യൽ %d ശതമാനം ആയി" "ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചേർത്തു" - - - - - - + "ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" + "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" + "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നത് പോലുള്ള സന്ദർഭങ്ങളിൽ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും" "ഇത് പിന്നീട് ചെയ്യുക" "വിരലെടുക്കുക, വീണ്ടും സ്‌പർശിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റിന്റെ വശം സെൻസറിൽ വച്ച് അമർത്തിപ്പിടിക്കുക, തുടർന്ന് മറ്റേ വശം നൽകുക" @@ -599,14 +587,17 @@ "മറ്റൊന്ന് ചേർക്കുക" "അടുത്തത്" "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ അൺലോക്കുചെയ്യുന്നതുകൂടാതെ, വാങ്ങലുകളും ആപ്പ് ആക്‌സസ്സും അംഗീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാനാകും. ""കൂടുതലറിയുക" - " സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. കൂടുതലറിയാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക. ""കൂടുതൽ വിശദാംശങ്ങൾ"\n\n"നിങ്ങൾക്ക് ഇപ്പോഴും ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിച്ച് വാങ്ങലുകളും ആപ്പ് ആക്‌സസ്സും അംഗീകരിക്കാൻ കഴിയും. ""കൂടുതലറിയുക" + "സ്ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. കൂടുതലറിയാൻ, നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക." + "വാങ്ങലുകളും ആപ്പ് ആക്‌സസും അംഗീകരിക്കാൻ നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കാം." "വിരൽ ഉയർത്തുക, തുടർന്ന് സെൻസർ വീണ്ടും തൊടുക" "വിരലടയാള സെൻസർ ഉപയോഗിക്കാനാകുന്നില്ല. റിപ്പയർ കേന്ദ്രം സന്ദർശിക്കുക" "കൂടുതൽ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം" "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ ലോക്ക്, എൻക്രിപ്‌ഷൻ എന്നിവയും മറ്റും" "എൻക്രിപ്ഷൻ, ക്രെഡൻഷ്യലുകൾ എന്നിവയും മറ്റും" "സുരക്ഷ, കൂടുതൽ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം, കൂടുതൽ ക്രമീകരണം, വിപുലമായ സുരക്ഷാ ക്രമീകരണം" - "നിങ്ങൾക്ക് %d വരെ ഫിംഗർപ്രിൻറുകൾ ചേർക്കാനാകും" + "കൂടുതൽ സ്വകാര്യതാ ക്രമീകരണം" + "സ്വയമേവ പൂരിപ്പിക്കലും ആക്റ്റിവിറ്റി നിയന്ത്രണങ്ങളും മറ്റും" + "നിങ്ങൾക്ക് %d ഫിംഗർപ്രിൻറുകൾ വരെ ചേർക്കാം" "നിങ്ങൾ പരമാവധി എണ്ണം ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർത്തിട്ടുണ്ട്" "കൂടുതൽ ഫിംഗർപ്രിന്റുകൾ ചേർക്കാൻ കഴിയില്ല" "എല്ലാ ഫിംഗർപ്രിന്റുകളും നീക്കംചെയ്യണോ?" @@ -644,8 +635,8 @@ "ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ സജീവമാക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ അനുമതിയില്ലാതെ മറ്റുള്ളവർ ഈ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കുന്നത് തടയുക. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന സ്ക്രീൻ ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." "ഉപകരണ പരിരക്ഷാ ഫീച്ചറുകൾ സജീവമാക്കുന്നതിലൂടെ നിങ്ങളുടെ അനുമതിയില്ലാതെ മറ്റുള്ളവർ ഈ ഫോൺ ഉപയോഗിക്കുന്നത് തടയുക. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന സ്ക്രീൻ ലോക്ക് തിരഞ്ഞെടുക്കുക." "നിങ്ങളുടെ ബാക്കപ്പ് സ്ക്രീൻ ലോക്ക് രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക" - - + "നിങ്ങൾ സ്ക്രീൻ ലോക്ക് മറന്നാൽ, നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് അത് റീസെറ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല." + "ഒരു ഔദ്യോഗിക ലോക്ക് പ്രത്യേകം സജ്ജീകരിക്കുക" "ഈ ലോക്ക് മറന്ന് പോയെങ്കിൽ, അത് റീസെറ്റ് ചെയ്യാൻ ഐടി അഡ്‌മിനോട് ആവശ്യപ്പെടുക." "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷനുകള്‍" "സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് ഓപ്ഷനുകള്‍" @@ -2240,7 +2231,7 @@ "കീബോർഡ് ലേഔട്ട് തിരഞ്ഞെടുക്കുക" "കീബോർഡ് ലേഔട്ടുകൾ സജ്ജീകരിക്കുക" "മാറാൻ, Control-Spacebar അമർത്തുക" - "സ്ഥിരമായത്" + "ഡിഫോൾട്ട്" "കീബോർഡ് ലേഔട്ടുകൾ" "വ്യക്തിപരമായ നിഘണ്ടു" "ജോലിക്കായുള്ള വ്യക്തിഗത നിഘണ്ഡു" @@ -2311,7 +2302,7 @@ "പരീക്ഷണാത്മകം!" "ഫീച്ചർ ഫ്ലാഗുകൾ" "TalkBack" - "പ്രധാനമായും അന്ധർക്കും കാഴ്‍ചശക്തി കുറഞ്ഞവർക്കുമുള്ളതാണ് സ്ക്രീൻ റീഡർ" + "പ്രധാനമായും അന്ധർക്കും കാഴ്ചശക്തി കുറഞ്ഞവർക്കുമുള്ള സ്ക്രീൻ റീഡർ" "നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലെ ഇനങ്ങൾ ഉറക്കെ വായിച്ചുകേൾക്കാൻ അവയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകൾ" "അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകളെ കുറിച്ച്" @@ -2454,7 +2445,7 @@ "നിറം വിപരീതമാക്കൽ കുറുക്കുവഴി" "നിറം വിപരീതമാക്കൽ തെളിച്ചമുള്ള സ്ക്രീനുകളെ ഇരുണ്ടതാക്കുന്നു. ഇത് ഇരുണ്ട സ്ക്രീനുകളെ തെളിച്ചമുള്ളതാക്കുന്നു." "<b>ശ്രദ്ധിക്കുക</b><br/> <ol> <li> മീഡിയയിലും ചിത്രങ്ങളിലും നിറങ്ങൾ മാറും</li> <li> നിറം വിപരീതമാക്കൽ എല്ലാ ആപ്പുകളിലും പ്രവർത്തിക്കുന്നു</li> <li> ഇരുണ്ട പശ്ചാത്തലം പ്രദർശിപ്പിക്കാൻ പകരം ഡാർക്ക് തീം ഉപയോഗിക്കാം</li> </ol>" - "സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യൽ (കഴ്സർ വെച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയം)" + "ഓട്ടോക്ലിക്ക് (കഴ്സർ വെച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയം)" "ഓട്ടോക്ലിക്കിനെ കുറിച്ച് (ഡ്വെൽ സമയം)" "ഓട്ടോക്ലിക്കിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക (കഴ്സർ വച്ച് ചെലവഴിച്ച സമയം)" "കഴ്‌സർ ചലിക്കുന്നത് ഒരു നിശ്ചിത സമയത്തേക്ക് നിലയ്ക്കുമ്പോൾ, സ്വയമേവ ക്ലിക്ക് ചെയ്യാൻ കണക്റ്റ് ചെയ്ത ഒരു മൗസ് നിങ്ങൾക്ക് സജ്ജീകരിക്കാവുന്നതാണ്." @@ -2499,7 +2490,7 @@ "ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങളുടെ ഫോണിൽ നിറങ്ങൾ എങ്ങനെ പ്രദർശിപ്പിക്കണമെന്ന് ക്രമീകരിക്കുക" "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ നിറങ്ങൾ എങ്ങനെ പ്രദർശിപ്പിക്കണമെന്ന് ക്രമീകരിക്കുക" - "നിറം ക്രമീകരിക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക" + "നിറം ശരിയാക്കൽ ഉപയോഗിക്കുക" "നിറം ശരിയാക്കൽ കുറുക്കുവഴി" "നിറം ശരിയാക്കലിനെ കുറിച്ച്" "നിറം ശരിയാക്കലിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "റീഫ്രഷ് ചെയ്യുക" "മീഡിയ സെർവർ" "ആപ്പ് ഓപ്റ്റിമൈസേഷന്‍" - - - - + "ടെതറിംഗ്" + "നീക്കം ചെയ്‌ത ആപ്പുകൾ" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ" "സ്വമേധയാ ഓണാക്കുക" "ഷെഡ്യൂള്‍‌ ഒന്നുമില്ല" @@ -3375,10 +3364,8 @@ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ പരിചിതമാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നീക്കംചെയ്യുക സർട്ടിഫിക്കറ്റ് പരിചിതമാക്കുക അല്ലെങ്കിൽ നീക്കംചെയ്യുക - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}other{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റികൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഉപകരണ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിന് ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റിനെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}other{{orgName}, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിന് സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റികൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്, ഇമെയിലുകളും ആപ്പുകളും സുരക്ഷിത വെബ്‌സൈറ്റുകളും ഉൾപ്പെടെ, ഔദ്യോഗിക നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി നിരീക്ഷിക്കുന്നതിന് ഇത് അവരെ അനുവദിച്ചേക്കാം.\n\nഈ സർട്ടിഫിക്കറ്റുകളെക്കുറിച്ചുള്ള കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക്, നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക.}}" "ഇമെയിലുകളും അപ്ലിക്കേഷനുകളും വെബ്‌സൈറ്റുകൾ സുരക്ഷിതമാക്കലും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് പ്രവർത്തനങ്ങൾ നിരീക്ഷിക്കാൻ ഒരു മൂന്നാം കക്ഷിയ്‌ക്ക് കഴിയും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ വിശ്വാസ്യയോഗ്യമായ ഒരു ക്രെഡൻഷ്യൽ ഇൻസ്റ്റാളുചെയ്യുന്നത് ഇത് സാധ്യമാക്കുന്നു." സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ പരിശോധിക്കുക @@ -3467,7 +3454,9 @@ "നിയന്ത്രണങ്ങൾ നീക്കംചെയ്യുക" "പിൻ മാറ്റുക" "സഹായവും ഫീഡ്‌ബാക്കും" - "സഹായ ലേഖനങ്ങൾ, ഫോൺ, ചാറ്റ്" + "സഹായ ലേഖനങ്ങൾ, ഫോൺ, ചാറ്റ്" + "സഹായ ലേഖനം, ടാബ്‌ലെറ്റ് & ചാറ്റ്" + "സഹായ ലേഖനം, ഉപകരണം & ചാറ്റ്" "ഉള്ളടക്കത്തിനുള്ള അക്കൗണ്ട്" "ഫോട്ടോ ഐഡി" "അതീവ ഗുരുതരമായ ഭീഷണികൾ" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "മീഡിയയ്ക്ക് സ്വയമേവ അടിക്കുറിപ്പ് നൽകുക" "ഫോൺ സ്‌പീക്കർ" "വയേർഡ് ഹെഡ്ഫോണുകൾ" - "സ്‌പേഷ്യൽ ഓഡിയോ നിങ്ങളുടെ ചുറ്റിലും നിന്ന് വരുന്നതായി തോന്നിപ്പിക്കുന്ന കൂടുതൽ ആഴത്തിലുള്ള ശബ്‌ദം സൃഷ്‌ടിക്കുന്നു. ചില മീഡിയയിൽ മാത്രമേ പ്രവർത്തിക്കൂ." + "അനുയോജ്യമായ മീഡിയയിൽ ഓഡിയോ കൂടുതൽ ആസ്വാദ്യകരമാകുന്നു" "ഓഫാണ്" "ഓണാണ് / %1$s" "ഓണാണ് / %1$s, %2$s" + "നിങ്ങൾക്ക് Bluetooth ഉപകരണങ്ങൾക്കുള്ള സ്പേഷ്യൽ ഓഡിയോയും ഓണാക്കാം." + "കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്ന ഉപകരണങ്ങൾക്കുള്ള ക്രമീകരണം" "{count,plural, =0{ഒന്നുമില്ല}=1{ഒരു ഷെഡ്യൂൾ സജ്ജീകരിച്ചു}other{# ഷെഡ്യൂളുകൾ സജ്ജീകരിച്ചു}}" "ശല്യപ്പെടുത്തരുത്" "പ്രധാനപ്പെട്ട ആളുകളിൽ നിന്നും ആപ്പുകളിൽ നിന്നുമുള്ള അറിയിപ്പ് മാത്രം നേടുക" @@ -3775,7 +3766,7 @@ "ഇഷ്‌ടാനുസൃത ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക" "ഇഷ്‌ടാനുസൃത ക്രമീകരണം നീക്കം ചെയ്യുക" "അറിയിപ്പുകൾക്ക് ശബ്‍ദം വേണ്ട" - "ഭാഗികമായി അദൃശ്യമാക്കി" + "ഭാഗികമായി മറച്ചത്" "അറിയിപ്പുകൾക്ക് വിഷ്വലോ ശബ്‌ദമോ വേണ്ട" "ഇഷ്‌ടാനുസൃത നിയന്ത്രണങ്ങൾ" "സ്‌ക്രീൻ ഓണായിരിക്കുമ്പോൾ" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "വ്യക്തിഗത ആപ്പുകളിൽ നിന്നുള്ള അറിയിപ്പുകൾ നിയന്ത്രിക്കുക" "പൊതുവായവ" "ഔദ്യോഗിക അറിയിപ്പുകൾ" + "ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ" "അനുയോജ്യമായ അറിയിപ്പുകൾ" "അനുയോജ്യമായ അറിയിപ്പുകൾക്കുള്ള മു‌ൻഗണന" "മുൻഗണന കുറഞ്ഞ അറിയിപ്പുകളെ സ്വയമേവ സൗമ്യം എന്ന് സജ്ജീകരിക്കുക" @@ -4249,7 +4241,7 @@ "എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും" "ചില അറിയിപ്പുകൾ" "തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നതിന് ആപ്പുകളെ നിങ്ങൾ അനുവദിക്കുന്നില്ലെങ്കിലും, തിരഞ്ഞെടുത്ത ആളുകൾക്ക് ഇപ്പോഴും നിങ്ങളിലേക്ക് എത്തിച്ചേരാനാകും" - "{count,plural,offset:2 =0{ആപ്പിനൊന്നും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല}=1{{app_1} എന്നതിന് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=2{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=3{{app_1}, {app_2}, {app_3} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}other{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്കും മറ്റ് # എണ്ണത്തിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}}" + "{count,plural,offset:2 =0{ഒരു ആപ്പിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയില്ല}=1{{app_1} എന്നതിന് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=2{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}=3{{app_1}, {app_2}, {app_3} എന്നിവയ്ക്ക് തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}other{{app_1}, {app_2} എന്നിവയ്ക്കും മറ്റ് # എണ്ണത്തിനും തടസ്സപ്പെടുത്താൻ കഴിയും}}" "ആപ്പുകൾ" "എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും" "ചില അറിയിപ്പുകൾ" @@ -4867,7 +4859,7 @@ "കൂടുതൽ കാണുക" "ShortcutManager നിരക്ക് പരിമിതപ്പെടുത്തൽ റീസെറ്റ് ചെയ്യുക" "കുറുക്കുവഴിമാനേജർ നിരക്ക്-പരിമിതപ്പെടുത്തൽ പുനഃക്രമീകരിച്ചു" - "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ ‌വിവരം നിയന്ത്രിക്കുക" + "ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ ‌വിവരങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കുക" "അറിയിപ്പ് ഉള്ളടക്കം കാണിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ മറയ്ക്കുക" "എല്ലാം" "നുറുങ്ങുകളും പിന്തുണയും" @@ -5229,7 +5221,7 @@ "വൈഫൈയെ നിയന്ത്രിക്കാൻ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക" "വൈഫൈ ഓണോ ഓഫോ ആക്കാനോ വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ സ്കാൻ ചെയ്യാനോ അവയിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനോ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ചേർക്കാനോ നീക്കം ചെയ്യാനോ ഉപകരണം ഉള്ളിടത്ത് മാത്രം പ്രവർത്തിക്കുന്ന ഒരു ഹോട്ട്‌സ്പോട്ട് ആരംഭിക്കാനോ ഈ ആപ്പിനെ അനുവദിക്കുക" "മീഡിയ പ്ലേ ചെയ്യുക:" - "%s എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക" + "%s ഇനിപ്പറയുന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക" "ഈ ഉപകരണത്തിൽ" "ഫോൺ" "ടാബ്‌ലെറ്റ്" @@ -5778,7 +5770,7 @@ "ഇപ്പോൾ റീബൂട്ട് ചെയ്യുക" "പിന്നീട് റീബൂട്ട് ചെയ്യുക" "സ്പേഷ്യൽ ഓഡിയോ" - "അനുയോജ്യമായ മീഡിയയിൽ നിന്നുള്ള ഓഡിയോ കൂടുതൽ ആഴത്തിലുള്ളതാകുന്നു" + "അനുയോജ്യമായ മീഡിയയിൽ നിന്നുള്ള ഓഡിയോ കൂടുതൽ മുഴുകിപ്പിക്കുന്നതാക്കുന്നു" "ഹെഡ് ട്രാക്കിംഗ്" "കൂടുതൽ സ്വാഭാവികമായി തോന്നാൻ, നിങ്ങൾ തല ചലിപ്പിക്കുന്നതിനോടൊപ്പം ഓഡിയോ മാറുന്നു" "നെറ്റ്‌വർക്ക് ഡൗൺലോഡ് നിരക്ക് പരിധി" @@ -5786,8 +5778,7 @@ "നെറ്റ്‌വർക്ക് ഡൗൺലോഡ് നിരക്ക് പരിധി കോൺഫിഗർ ചെയ്യുക" "പരിധിയില്ല" "ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ്" - - + "%1$s ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുക" "നിങ്ങൾക്ക് സമീപം പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റുകൾ കേൾക്കുക" "നിങ്ങളുടെ സമീപത്തുള്ള ഉപകരണങ്ങളിലേക്ക് മീഡിയ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുകയോ മറ്റൊരാളുടെ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് കേൾക്കുകയോ ചെയ്യുക" "ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റുകൾ" @@ -5795,10 +5786,9 @@ "ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റുകൾ കണ്ടെത്തുക" "ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റിൽ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കൂ" "QR കോഡ് സ്‌കാൻ ചെയ്യുക" - - - - - - + "പാസ്‌വേഡ് നൽകുക" + "കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കൂ." + "പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്" + "കേട്ട് തുടങ്ങാൻ ചുവടെയുള്ള QR കോഡിലേക്ക് കേന്ദ്രീകരിക്കുക" + "QR കോഡ് സാധുവായ ഫോർമാറ്റിൽ അല്ല" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index 0e2a8a48778..58c2d3efd45 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Аппын хэл" "Апп тус бүрд хэл тохируулна уу" "Аппын хэл" - "Аппыг шинэчилнэ үү" - "Та аппаа хамгийн сүүлийн үеийн боломжтой хэлээр шинэчлэх шаардлагатай" - "Одоо шинэчлэх" "Санал болгосон хэл" "Бүх хэл" "Системийн хэл" @@ -433,12 +430,9 @@ "Хурууны хээгээ тохируулна уу" "Хурууны хээгээр түгжээ тайлахыг зөвшөөрөх" "Хурууныхаа хээг ашиглах" - - - - - - + "Таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." + "Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." + "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтыг зөвшөөрөх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу." "Хүүхдэдээ хурууны хээгээ ашиглан утасныхаа түжээх тайлах эсвэл өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахыг зөвшөөрнө үү. Энэ нь түүнийг аппуудад нэвтрэх, худалдан авалтуудыг зөвшөөрөх болон бусад зүйлийг хийх үед тохиолдоно." "Хяналт таны гарт" "Хяналт танд болон таны хүүхдэд байна" @@ -474,12 +468,9 @@ "Та чичиргээ мэдэрснийхээ дараа хуруугаа өргөнө үү" "Илүү бүдэг гэрэлтэй газар очоод, дахин оролдоно уу" "Та хурууны хээ бүртгүүлэх оролдлогын дээд хязгаарт хүрсэн байна" - - - - - - + "Таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэрэг үед өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу" + "Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэрэг үед өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу" + "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэрэг үед өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд хурууны хээгээ ашиглана уу" "Царай, хурууны хээгээр түгжээ тайлах" "Тохируулахын тулд товшино уу" "Царай болон хурууны хээнүүд нэмсэн" @@ -500,7 +491,7 @@ "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та таблетаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй." "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та төхөөрөмжөө гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй." "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй." - "Хэдийд ч алгасах" + "Алгасах" "Буцах" "Алгасах" "Цуцлах" @@ -530,12 +521,9 @@ "Энэ нь таны хурууны хээний илүү их зургийг авахад тусална" "Хурууны хээ бүртгүүлэх явц %d хувь" "Хурууны хээ нэмсэн" - - - - - - + "Одоо та хурууны хээгээ таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" + "Одоо та хурууны хээгээ төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" + "Одоо та хурууны хээгээ утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх зэргээр өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулахын тулд ашиглах боломжтой" "Дараа хийх" "Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү" "Хурууныхаа хээний хажуу талыг мэдрэгч дээр удаан байрлуулж, дараа нь нөгөө тал руу сэлгэнэ үү" @@ -599,13 +587,16 @@ "Өөрийг нэмэх" "Дараах" "Хурууны хээгээ ашиглан утасны түгжээг нээхээс гадна, худалдан авалт хийж, апп-д нэвтэрч болно. ""Дэлгэрэнгүй мэдээлэл" - " Дэлгэцийн түгжээний сонголтыг цуцалсан. Дэлгэрэнгүй үзэхийн тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу. ""Дэлгэрэнгүй мэдээлэл"\n\n"Ta хурууны хээгээ ашиглан худалдан авалт болон аппын хандалтыг баталгаажуулах боломжтой. ""Дэлгэрэнгүй үзэх" + "Дэлгэцийн түгжээний сонголтыг идэвхгүй болгосон. Нэмэлт мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбоо барина уу." + "Та худалдан авалтын зөвшөөрөл олгох болон аппад хандахдаа хурууны хээгээ ашиглах боломжтой хэвээр байна." "Хуруугаа өргөөд мэдрэгч дээр дахин хүрнэ үү." "Хурууны хээ мэдрэгч ашиглах боломжгүй. Засварын үйлчилгээ үзүүлэгчид зочилно уу" "Аюулгүй байдлын бусад тохиргоо" "Ажлын профайлын түгжээ, шифрлэлт болон бусад" "Шифрлэлт, мандат үнэмлэх болон бусад" "аюулгүй байдал, аюулгүй байдлын бусад тохиргоо, бусад тохиргоо, аюулгүй байдлын нарийвчилсан тохиргоо" + "Нууцлалын бусад тохиргоо" + "Автоматаар бөглөх хэсэг, үйл ажиллагааны хяналт болон бусад" "Та %d хүртэлх хурууны хээ нэмж болно" "Таны зөвшөөрөгдсөн хурууны хээний тоо гүйцсэн байна" "Өөр хурууны хээ нэмэх боломжгүй байна" @@ -644,8 +635,8 @@ "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ төхөөрөмжийг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу." "Төхөөрөмжийн хамгаалалтын функцийг идэвхжүүлж хэн нэгэн таны зөвшөөрөлгүйгээр энэ утсыг ашиглахаас сэргийлнэ үү. Өөрийн ашиглахыг хүссэн дэлгэцийн түгжээг сонгоно уу." "Дэлгэц түгжих нөөц аргачлалаа сонгох" - - + "Та дэлгэцийн түгжээгээ мартсан бол таны IT админ үүнийг шинэчлэх боломжгүй." + "Ажлын тусдаа түгжээ тохируулах" "Та энэ түгжээг мартсан тохиолдолд IT админаасаа үүнийг шинэчлэхийг хүснэ үү" "Дэлгэцийн түгжээний сонголт" "Дэлгэцийн түгжээний сонголт" @@ -2046,9 +2037,9 @@ "IT админтайгаа холбогдоно уу" "Эдгээр нь танд ПИН, хээ эсвэл нууц үгээ шинэчлэхэд туслах боломжтой" - "Таны таблет болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны таблетад гэмтэл гарах, эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." - "Таны утас болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны утсанд гэмтэл гарах, эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." - "Та тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд таны төхөөрөмж болон хувийн өгөгдөл гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны төхөөрөмж гэмтэх эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." + "Таны таблет болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны таблетад гэмтэл гарах эсвэл өгөгдөл устах зэрэг эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." + "Таны утас болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны утсанд гэмтэл гарах эсвэл өгөгдөл устах зэрэг эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." + "Та тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд таны төхөөрөмж болон хувийн өгөгдөл гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны төхөөрөмж гэмтэх эсвэл өгөгдөл устах зэрэг эрсдэлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна." "Дэлгэрэнгүй тохиргоо" "Өөр тохиргоо сонголтыг идэвхжүүлнэ үү" "Аппын мэдээлэл" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Дахин шинэчлэх" "Медиасервер" "Aпп-ийн оновчлол" - - - - + "Модем болгох" + "Хассан аппууд" "Батарей хэмнэгч" "Автоматаар асаах" "Хуваарь алга" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Сертификатад итгэх, эсвэл устгах Сертификатад итгэх, эсвэл устгах
    - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} таны ажлын төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг таны төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно. \n\nЭнэ сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}other{{orgName} таны ажлын төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп, аюулгүй вебсайт зэрэг таны төхөөрөмжийн сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно. \n\nЭдгээр сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп болон аюулгүй вебсайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно.\n\nЭнэ сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}other{{orgName} ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан бөгөөд энэ нь түүнд имэйл, апп болон аюулгүй вебсайт зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах зөвшөөрөл олгож болно.\n\nЭдгээр сертификатын талаар дэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.}}" "Гуравдагч талын этгээд таны имэйл, апп-ууд болон аюулгүй вебсайтууд гэх мэтийг оруулан таны сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nТаны төхөөрөмж дээр суулгасан итгэмжлэгдсэн жуухын тусламжтайгаар ингэх боломжтой." Сертификат шалгах @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Хязгаарлалтыг арилгах" "ПИН өөрчлөх" "Тусламж & санал хүсэлт" - "Тусламжийн нийтлэл, утас, чат" + "Тусламжийн нийтлэл, утас, чат" + "Тусламжийн нийтлэл, таблет & чат" + "Тусламжийн нийтлэл, төхөөрөмж & чат" "Контентын бүртгэл" "Зургийн ID" "Ноцтой аюул занал" @@ -3720,7 +3709,7 @@ "Тогтмол чичиргэнэ" "Эхлээд чичиргээд, дараа нь хонхыг аажмаар дуугаргана" "Бусад ая" - "Орон зайн аудио" + "Орчны аудио" "Залгах товчлуурын ая" "Дэлгэц түгжих ая" "Цэнэглэх дуу болон чичиргээ" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "Медиад автоматаар тайлбар нэмэх" "Утасны чанга яригч" "Утастай чихэвч" - "Орчны аудио нь таны эргэн тойрноос гарч буй мэт гайхалтай аудиог үүсгэнэ. Зөвхөн зарим медиатай ажиллана." + "Тохиромжтой медианы аудио илүү таатай сонсогдоно" "Унтраалттай" "Асаалттай / %1$s" "Асаалттай / %1$s болон %2$s" + "Мөн та Bluetooth төхөөрөмжид зориулсан орчны аудиог асааж болно." + "Холбогдсон төхөөрөмжүүдийн тохиргоо" "{count,plural, =0{Байхгүй}=1{1 хуваарийг тохируулсан}other{# хуваарийг тохируулсан}}" "Бүү саад бол" "Зөвхөн чухал хүмүүс болон аппуудаас мэдэгдэл авах" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "Апп тус бүрийн мэдэгдлийг хянах" "Ерөнхий" "Ажлын мэдэгдэл" + "Ажлын профайл" "Орчинтой тохирсон мэдэгдлүүд" "Орчинтой тохирсон мэдэгдлийн давуу эрх" "Ач холбогдол багатай мэдэгдлүүдийг автоматаар Бага ач холбогдолтой гэж тохируулах" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "Нэвтрүүлэлт олох" "Нэвтрүүлэлтээс гарах" "QR код скан хийх" - - - - - - + "Нууц үг оруулах" + "Холбогдох боломжгүй байна. Дахин оролдоно уу." + "Нууц үг буруу байна" + "Сонсож эхлэхийн тулд доорх QR кодыг голлуулаарай" + "QR код буруу форматтай байна" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 5d6136a54c0..89a446c50a3 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -219,15 +219,13 @@ "ॲपच्या भाषा" "प्रत्येक ॲपसाठी भाषा सेट करा" "अ‍ॅपची भाषा" - "ॲप अपडेट करा" - "नवीनतम उपलब्ध भाषांसाठी तुम्ही अ‍ॅप अपडेट करणे आवश्यक आहे" - "आता अपडेट करा" "सुचवलेल्या भाषा" "सर्व भाषा" "सिस्टीम भाषा" "सिस्टीम डीफॉल्ट" "या अ‍ॅपसाठीची भाषा निवडणे हे सेटिंग्ज मध्ये उपलब्ध नाही." "अ‍ॅपमध्ये उपलब्ध असलेल्या भाषांपेक्षा भाषा वेगळी असू शकते. काही अ‍ॅप्स कदाचित या सेटिंगला सपोर्ट करत नाहीत." + "येथे फक्त भाषेच्या निवडीला सपोर्ट करणारी अ‍ॅप्स दाखवली आहेत." निवडक भाषा काढायच्या? निवडक भाषा काढायची? @@ -432,12 +430,9 @@ "तुमचे फिंगरप्रिंट सेट करा" "फिंगरप्रिंट अनलॉकला अनुमती देणे" "तुमचे फिंगरप्रिंट वापरा" - - - - - - + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी अथवा हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा." + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा." + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा." "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तेच आहेत याची पडताळणी करण्यासाठी त्यांची फिंगरप्रिंट वापरण्याची अनुमती द्या. ते अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करतात, खरेदीला मान्यता देतात आणि बरेच काही करतात तेव्हा हे होते." "तुम्ही नियंत्रित करत आहात" "तुम्ही आणि तुमच्या लहान मुलाकडे नियंत्रण आहे" @@ -473,12 +468,9 @@ "तुम्हाला व्हायब्रेशन जाणवल्यानंतर तुमचे बोट उचला" "सौम्य प्रकाश असणाऱ्या कोणत्या तरी ठिकाणी जाऊन पुन्हा प्रयत्न करा" "तुम्ही प्रयत्नांची कमाल मर्यादा गाठली आहे" - - - - - - + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे यासारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी अथवा हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा" + "तुम्ही अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करणे यासारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी किंवा हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा" + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करणे यासारख्या गोष्टी करता, तेव्हा तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा हे तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुमची फिंगरप्रिंट वापरा" "फेस आणि फिंगरप्रिंट अनलॉक" "सेट करण्यासाठी टॅप करा" "चेहरा आणि फिंगरप्रिंट जोडल्या" @@ -529,12 +521,9 @@ "यामुळे तुमची फिंगरप्रिंट आणखी स्पष्टपणे कॅप्चर करण्यात मदत होते" "फिंगरप्रिंटची %d टक्के नोंदणी झाली आहे" "फिंगरप्रिंट जोडली" - - - - - - + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता, तेव्हा तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुम्ही आता तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुम्ही आता तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता, तेव्हा तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी किंवा ते तुम्हीच आहात याची पडताळणी करण्यासाठी तुम्ही आता तुमची फिंगरप्रिंट वापरू शकता" "हे नंतर करा" "उचला, त्यानंतर पुन्हा स्पर्श करा" "तुमची फिंगरप्रिंट घ्यायची असलेली एक बाजू सेन्सरवर ठेवा आणि धरून ठेवा, त्यानंतर दुसऱ्या बाजूवर स्विच करा" @@ -598,13 +587,16 @@ "आणखी एक जोडा" "पुढील" "तुमचा फोन अनलॉक करण्‍याव्यतिरिक्त, तुम्ही आपल्या फिंगरप्रिंटचा वापर खरेदी आणि अ‍ॅप प्रवेश प्रमाणित करण्‍यासाठी देखील करू शकता. ""अधिक जाणून घ्‍या" - " स्क्रीन लॉक पर्याय अक्षम केला आहे. अधिक जाणून घेण्यासाठी, आपल्या संस्थेच्या प्रशासकाशी संपर्क साधा. ""अधिक तपशील"\n\n"आपण अजूनही खरेद्या आणि अ‍ॅप प्रवेश अधिकृत करण्यासाठी तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकता. ""अधिक जाणून घ्या" + "स्क्रीन लॉक पर्याय बंद केला आहे. अधिक जाणून घेण्यासाठी, तुमच्या संस्थेच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा." + "खरेदी आणि ॲप ॲक्सेसला परवानगी देण्यासाठी तुम्ही तरीही तुमचे फिंगरप्रिंट वापरू शकता." "बोट उचला, नंतर पुन्हा सेन्सरला स्पर्श करा" "फिंगरप्रिंट सेन्सर वापरू शकत नाही. दुरुस्तीच्या सेवा पुरवठादाराला भेट द्या" "आणखी सुरक्षा सेटिंग्ज" "कार्य प्रोफाइल लॉक, एंक्रिप्शन आणि आणखी बरेच काही" "एंक्रिप्शन, क्रेडेंशियल आणि आणखी बरेच काही" "सुरक्षितता, आणखी सुरक्षितता सेटिंग्ज, आणखी सेटिंग्ज, प्रगत सुरक्षितता सेटिंग्ज" + "आणखी गोपनीयता सेटिंग्ज" + "ऑटोफिल, अ‍ॅक्टिव्हिटी कंट्रोल आणि बरेच काही" "तुम्ही %d पर्यंत फिंगरप्रिंट जोडू शकता" "तुम्ही जास्तीत जास्त फिंगरप्रिंट जोडले आहेत" "आणखी फिंगरप्रिंट जोडू शकत नाही" @@ -643,8 +635,8 @@ "डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये ॲक्टिव्हेट करून तुमच्या परवानगीशिवाय हे डिव्हाइस वापरण्यापासून इतरांना प्रतिबंधित करा. तुम्ही वापरू इच्छित असलेले स्क्रीन लॉक निवडा." "डिव्हाइस संरक्षण वैशिष्ट्ये ॲक्टिव्हेट करून तुमच्या परवानगीशिवाय हा फोन वापरण्यापासून इतरांना प्रतिबंधित करा. तुम्ही वापरू इच्छित असलेले स्क्रीन लॉक निवडा." "तुमची बॅकअप स्क्रीन लॉक पद्धत निवडा" - - + "तुम्ही तुमचे स्क्रीन लॉक विसरल्यास, तुमच्या आयटी अ‍ॅडमिनला ते रीसेट करता येणार नाही." + "वेगळे कार्य लॉक सेट करा" "तुम्ही हे लॉक विसरल्यास, तुमच्या IT ॲडमिनला ते रीसेट करण्यास सांगा" "स्क्रीन लॉक पर्याय" "स्क्रीन लॉक पर्याय" @@ -1870,7 +1862,7 @@ "सर्व पहा" "स्‍थान सेवा" "माझे स्थान" - "कार्य प्रोफाईलसाठी स्थान" + "कार्य प्रोफाइलसाठी स्थान" "ॲपसाठी स्थानाच्या परवानग्या" "स्‍थान बंद आहे" @@ -2548,8 +2540,8 @@ "निळा-पिवळा" "ग्रेस्केल" "हिरवा रंग न दिसणे, द्वितीयवर्ण दृष्टिक्षीणता" - "लाल रंग न दिसणे, प्रथमवर्णदृष्टिक्षीणता" - "तृतीयवर्णदृष्टिक्षीणता" + "लाल रंग न दिसणे, प्रथमवर्ण दृष्टिक्षीणता" + "तृतीयवर्ण दृष्टिक्षीणता" "आणखी डिम" "स्क्रीन आणखी डिम करा" "आणखी डिम करण्याचा शॉर्टकट" @@ -2586,7 +2578,7 @@ "मानक पर्याय" "भाषा" "मजकूर आकार" - "कॅप्शन स्टाइल" + "कॅप्शन शैली" "कस्टम पर्याय" "पार्श्वभूमी रंग" "पार्श्वभूमी अपारदर्शकता" @@ -2943,10 +2935,8 @@ "रिफ्रेश करा" "मीडियासर्व्हर" "अ‍ॅप ऑप्टिमायझेशन" - - - - + "टेदरिंग" + "काढून टाकलेली अ‍ॅप्स" "बॅटरी सेव्‍हर" "आपोआप सुरू करा" "कोणतेही शेड्युल नाही" @@ -3375,10 +3365,8 @@ प्रमाणपत्रांवर विश्वास ठेवा अथवा काढून टाका प्रमाणपत्रावर विश्वास ठेवा अथवा काढून टाका - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} यांनी तुमच्या डिव्हाइसवर सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केला आहे जो त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच डिव्हाइस नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतो.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}other{{orgName} यांनी तुमच्या डिव्हाइसवर सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केले आहेत जे त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच डिव्हाइस नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतात.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} यांनी तुमच्या कार्य प्रोफाइलसाठी सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केला आहे जो त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच कार्य नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतो.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}other{{orgName} यांनी तुमच्या कार्य प्रोफाइलसाठी सर्टिफिकेटसंबंधित अधिकार इंस्टॉल केले आहेत जे त्यांना ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट तसेच कार्य नेटवर्क अ‍ॅक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्याची अनुमती देऊ शकतात.\n\nया सर्टिफिकेटसंबंधित अधिक माहितीसाठी तुमच्या ॲडमिनशी संपर्क साधा.}}" "एक तृतीय पक्ष ईमेल, अ‍ॅप्स आणि सुरक्षित वेबसाइट यासह, आपल्या नेटवर्क ॲक्टिव्हिटीचे परीक्षण करण्यास सक्षम आहे.\n\nआपल्या डीव्हाइसवर इंस्टॉल केलेले विश्वसनीय क्रेडेंशियल हे शक्य करते." प्रमाणपत्रे तपासा @@ -3467,7 +3455,9 @@ "प्रतिबंध काढून टाका" "पिन बदला" "मदत आणि अभिप्राय" - "मदतपर लेख, फोन आणि चॅट" + "मदतपर लेख, फोन आणि चॅट" + "मदतपर लेख, टॅबलेट & चॅट" + "मदतपर लेख, डिव्हाइस & चॅट" "सामग्रीसाठी खाते" "फोटो आयडी" "अत्याधिक धोके" @@ -3738,10 +3728,12 @@ "मीडियाला आपोआप सबटायटल द्या" "फोनचा स्पीकर" "वायर असलेले हेडफोन" - "स्पेशियल ऑडिओ हा तुमच्या आजूबाजूने येत आहे असे वाटणारा इमर्सिव्ह आवाज तयार करते. फक्त काही मीडियासोबत काम करते." + "कंपॅटिबिल मीडियामधील ऑडिओ हा आणखी इमर्सिव्ह होतो" "बंद आहे" "सुरू आहे / %1$s" "सुरू आहे / %1$s आणि %2$s" + "तुम्ही ब्लूटूथ डिव्‍हाइससाठी स्पेशियल ऑडियो देखील सुरू करू शकता." + "कनेक्‍ट केलेली डिव्हाइस सेटिंग्ज" "{count,plural, =0{None}=1{एक शेड्युल सेट केले}other{# शेड्युल सेट केली}}" "व्यत्यय आणू नका" "फक्त महत्त्वाच्या लोकांच्या आणि अ‍ॅप्सच्या सूचना मिळवा" @@ -3815,7 +3807,7 @@ "तुम्ही बंद करेपर्यंत" "{count,plural, =1{एक तास}other{# तास}}" "{count,plural, =1{एक मिनिट}other{# मिनिटे}}" - "{count,plural, =0{Off}=1{बंद आहे / एक शेड्युल आपोआप सुरू होऊ शकते}other{बंद आहे / # शेड्युल आपोआप सुरू होऊ शकतात}}" + "{count,plural, =0{बंद आहे}=1{बंद आहे / एक शेड्युल आपोआप सुरू होऊ शकते}other{बंद आहे / # शेड्युल आपोआप सुरू होऊ शकतात}}" "व्यत्यय आणू नका या सेटिंगमध्ये कशामुळे व्यत्यय येऊ शकतो" "लोक" "अ‍ॅप्स" @@ -3862,6 +3854,7 @@ "विशिष्ट ॲप्समधून सूचना नियंत्रित करा" "साधारण" "कार्य सूचना" + "कार्य प्रोफाइल" "अ‍ॅडॅप्टिव्ह सूचना" "अ‍ॅडाप्टिव्ह सूचना प्राधान्य" "कमी प्राधान्य असलेल्या सूचना हळू आवाजावर आपोआप सेट करा" @@ -5794,10 +5787,9 @@ "ब्रॉडकास्ट शोधा" "ब्रॉडकास्टमधून बाहेर पडा" "QR कोड स्कॅन करा" - - - - - - + "पासवर्ड एंटर करा" + "कनेक्ट करू शकत नाही. पुन्हा प्रयत्न करा." + "चुकीचा पासवर्ड" + "ऐकणे सुरू करण्यासाठी, खालील QR कोड मध्यभागी ठेवा" + "QR कोडचा फॉरमॅट चुकीचा आहे" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index aedfc009a4e..41cd420a361 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Bahasa Apl" "Tetapkan bahasa untuk setiap apl" "Bahasa Apl" - "Kemas kini apl" - "Anda perlu mengemas kini apl untuk bahasa tersedia yang terkini" - "Kemas kini sekarang" "Bahasa yang dicadangkan" "Semua bahasa" "Bahasa sistem" @@ -433,12 +430,9 @@ "Sediakan cap jari anda" "Benarkan buka kunci cap jari" "Gunakan cap jari anda" - - - - - - + "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." + "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak, seperti ketika anda log masuk aplikasi atau meluluskan pembelian." + "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." "Benarkan anak anda menggunakan cap jari mereka untuk membuka kunci telefon mereka atau mengesahkan sama ada itulah mereka atau tidak. Ini berlaku apabila mereka log masuk apl, meluluskan pembelian dan banyak lagi." "Kawalan di tangan anda" "Anda dan anak anda berada dalam kawalan" @@ -474,12 +468,9 @@ "Angkat jari anda setelah anda merasa getaran" "Pergi ke suatu tempat dengan pencahayaan yang lebih baik dan cuba lagi" "Anda telah mencapai bilangan maksimum percubaan" - - - - - - + "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" + "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" + "Gunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" "Buka Kunci Wajah & Cap Jari" "Ketik untuk menyediakan" "Wajah dan cap jari ditambahkan" @@ -530,12 +521,9 @@ "Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda" "Mendaftarkan cap jari %d peratus" "Cap jari ditambahkan" - - - - - - + "Sekarang, anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci tablet anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" + "Sekarang, anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci peranti anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" + "Sekarang, anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan identiti anda, seperti ketika anda log masuk ke apl" "Lakukan kemudian" "Angkat jari, kemudian sentuh lagi" "Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain" @@ -599,13 +587,16 @@ "Tambah yang lain" "Seterusnya" "Selain membuka kunci telefon, anda boleh menggunakan cap jari untuk membenarkan pembelian dan akses apl juga. ""Ketahui lebih lanjut" - " Pilihan kunci skrin dilumpuhkan. Untuk mengetahui lebih lanjut, hubungi pentadbir organisasi anda. ""Butiran lanjut"\n\n"Anda masih dapat menggunakan cap jari untuk membenarkan pembelian dan akses apl. ""Ketahui lebih lanjut" + "Pilihan buka kunci skrin dilumpuhkan. Hubungi pentadbir organisasi anda untuk mengetahui lebih lanjut." + "Anda masih boleh menggunakan cap jari anda untuk membenarkan pembelian dan akses apl." "Angkat jari, kemudian sentuh penderia sekali lagi" "Tidak boleh menggunakan penderia cap jari. Lawati penyedia pembaikan" "Lagi tetapan keselamatan" "Kunci profil kerja, penyulitan dan banyak lagi" "Penyulitan, bukti kelayakan dan banyak lagi" "keselamatan, lagi tetapan keselamatan, lagi tetapan, tetapan keselamatan lanjutan" + "Lagi tetapan privasi" + "Autolengkap, kawalan aktiviti dan banyak lagi" "Anda boleh menambah sehingga %d cap jari" "Anda telah menambahkan bilangan maksimum cap jari" "Tidak boleh menambahkan lagi cap jari" @@ -644,8 +635,8 @@ "Halang orang lain daripada menggunakan peranti ini tanpa kebenaran anda dengan mengaktifkan ciri perlindungan peranti. Pilih kunci skrin yang anda ingin gunakan." "Halang orang lain daripada menggunakan telefon ini tanpa kebenaran anda dengan mengaktifkan ciri perlindungan peranti. Pilih kunci skrin yang anda ingin gunakan." "Pilih kaedah kunci skrin sandaran anda" - - + "Pentadbir IT tak dapat menetapkan semula kunci skrin jika anda terlupa." + "Tetapkan kunci kerja berasingan" "Jika anda terlupa kunci ini, minta pentadbir IT untuk menetapkan semula kunci" "Pilihan kunci skrin" "Pilihan kunci skrin" @@ -1099,7 +1090,7 @@ "Gunakan sijil sistem" "Jangan berikan" "Jangan sahkan" - "Kepercayaan ketika Penggunaan Pertama" + "Percaya pada Penggunaan Pertama" "Nama rangkaian terlalu panjang." "Perlu nyatakan domain." "Sijil diperlukan." @@ -1389,7 +1380,7 @@ "Jadual" "Tiada" "Dihidupkan pada waktu tersuai" - "Hidup dari senja hingga syuruk" + "Dihidupkan senja hingga syuruk" "Masa mula" "Masa tamat" "Status" @@ -1441,7 +1432,7 @@ "Laman utama, skrin kunci" "Lalai" "Tersuai" - "Tukar kertas dinding" + "Tukar hiasan latar" "Peribadikan skrin anda" "Pilih kertas dinding dari" "Sesuaikan telefon anda" @@ -1779,9 +1770,9 @@ "SIM yang dimuat turun tidak dapat dipadamkan disebabkan ralat.\n\nMulakan semula peranti anda, kemudian cuba lagi." "Padamkan semua data (tetapan semula kilang)" "Padamkan semua data (tetapan semula kilang)" - "Tindakan ini akan memadamkan semua data daripada ""storan dalaman"" tablet anda, termasuk:\n\n"
  • "Akaun Google Anda"
  • \n
  • "Sistem dan data serta tetapan apl"
  • \n
  • "Apl yang telah dimuat turun"
  • + "Tindakan ini akan memadamkan semua data daripada ""storan dalaman"" tablet anda, termasuk:\n\n"
  • "Google Account Anda"
  • \n
  • "Sistem dan data serta tetapan apl"
  • \n
  • "Apl yang telah dimuat turun"
  • "Tindakan ini akan memadamkan semua data daripada ""storan dalaman"" telefon anda, termasuk:\n\n"
  • "Google Account Anda"
  • \n
  • " Sistem dan data serta tetapan apl"
  • \n
  • "Apl yang dimuat turun"
  • - \n\n"Anda dilog masuk ke dalam akaun berikut buat masa ini:\n" + \n\n"Pada masa ini anda dilog masuk ke akaun yang berikut:\n" \n\n"Terdapat pengguna lain pada peranti ini.\n"
  • "Muzik"
  • \n
  • "Foto"
  • \n
  • "Data pengguna yang lain"
  • "eSIM"
  • @@ -2507,7 +2498,7 @@ "Ketahui lebih lanjut tentang penyongsangan warna" "Tunjukkan kapsyen" "Untuk apl yang disokong sahaja" - "Saiz dan gaya kapsyen" + "Saiz dan gaya sari kata" "Saiz teks %1$s" "Lagi pilihan" "Sesuaikan saiz dan gaya sari kata supaya lebih mudah dibaca" @@ -2586,7 +2577,7 @@ "Pilihan standard" "Bahasa" "Saiz teks" - "Gaya kapsyen" + "Gaya sari kata" "Pilihan tersuai" "Warna latar belakang" "Kelegapan latar belakang" @@ -2620,7 +2611,7 @@ "Melihat dan mengawal skrin" "Ciri ini boleh membaca semua kandungan pada skrin dan memaparkan kandungan di atas apl lain." "Melihat dan melaksanakan tindakan" - "Tindakan ini boleh menjejak interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda." + "Ciri ini boleh menjejak interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda." "Benarkan" "Tolak" "Berhenti" @@ -2918,18 +2909,18 @@ "Jumlah kurang dari seminit sejak cas penuh yang lalu" "Jumlah kurang dari seminit untuk tempoh 24 jam yang lalu" "Jumlah kurang dari seminit untuk ^1" - "Latar kurang dari seminit sejak cas penuh terakhir" - "Latar kurang dari seminit untuk tempoh 24 jam yang lalu" - "Latar kurang dari seminit untuk ^1" + "Latar kurang daripada seminit sejak cas penuh terakhir" + "Latar kurang daripada seminit untuk tempoh 24 jam yang lalu" + "Latar kurang daripada seminit untuk tempoh ^1" "Sejumlah ^1 sejak cas penuh yang lalu" - "Sejumlah ^1 untuk tempoh 24 jam yang lalu" + "Selama ^1 untuk tempoh 24 jam yang lalu" "Sejumlah ^1 untuk ^2" "^1 latar sejak cas penuh terakhir" "^1 latar untuk tempoh 24 jam yang lalu" "^1 latar untuk ^2" - "Sejumlah ^1 • latar kurang dari seminit\nsejak cas penuh yang lalu" - "Sejumlah ^1 • latar kurang dari seminit\nuntuk tempoh 24 jam yang lalu" - "Sejumlah ^1 • latar kurang dari seminit\nuntuk ^2" + "Selama ^1 • latar kurang daripada seminit\nsejak cas penuh yang lalu" + "Selama ^1 • latar kurang daripada seminit\nuntuk tempoh 24 jam yang lalu" + "Selama ^1 • latar kurang daripada seminit\nuntuk tempoh ^2" "Tiada penggunaan sejak cas penuh terakhir" "Tiada penggunaan untuk tempoh 24 jam yang lalu" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Muat semula" "Pelayan media" "Pengoptimuman apl" - - - - + "Penambatan" + "Apl dialih keluar" "Penjimat Bateri" "Hidupkan secara automatik" "Tiada jadual" @@ -2976,7 +2965,7 @@ "Penggunaan sistem untuk %s" "Penggunaan apl untuk %s" "Jumlah: kurang dari seminit" - "Latar: kurang dari seminit" + "Latar: kurang daripada seminit" "Jumlah: %s" "Latar: %s" "Data penggunaan bateri ialah anggaran dan tidak mengukur penggunaan semasa telefon dicas" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Percayai atau alih keluar sijil Percayai atau alih keluar sijil
    - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil pada peranti anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian peranti, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}other{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil pada peranti anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian peranti, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil untuk profil kerja anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian kerja, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}other{{orgName} telah memasang pihak berkuasa sijil untuk profil kerja anda yang mungkin membenarkan pemantauan aktiviti rangkaian kerja, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nUntuk mendapatkan maklumat lanjut tentang sijil ini, hubungi pentadbir anda.}}" "Pihak ketiga berkeupayaan untuk memantau aktiviti rangkaian anda, termasuk e-mel, apl dan laman web selamat.\n\nBukti kelayakan dipercayai yang dipasang pada peranti anda yang membolehkan perkara ini." Semak sijil @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Alih keluar sekatan" "Tukar PIN" "Bantuan & m/balas" - "Artikel bantuan, telefon & sembang" + "Artikel bantuan, telefon & sembang" + "Artikel bantuan, tablet & sembang" + "Artikel bantuan, peranti & sembang" "Akaun untuk kandungan" "ID Berfoto" "Ancaman melampau" @@ -3553,7 +3542,7 @@ "Nombor" "Warna SIM" "Pilih kad SIM" - "Oren" + "Jingga" "Ungu" "Tiada kad SIM dimasukkan" "Status SIM" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "Sari kata media automatik" "Pembesar suara telefon" "Fon kepala berwayar" - "Audio Ruang mewujudkan bunyi mengasyikkan yang seolah-olah datang dari sekeliling anda. Hanya berfungsi dengan sesetengah media." + "Audio daripada media yang serasi menjadi lebih mengasyikkan" "Mati" "Hidup / %1$s" "Hidup / %1$s dan %2$s" + "Anda juga boleh menghidupkan Audio Ruang untuk peranti Bluetooth." + "Tetapan peranti tersambung" "{count,plural, =0{Tiada}=1{1 jadual ditetapkan}other{# jadual ditetapkan}}" "Jangan Ganggu" "Dapatkan pemberitahuan oleh orang dan apl penting sahaja" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "Kawal pemberitahuan daripada setiap apl" "Umum" "Pemberitahuan kerja" + "Profil kerja" "Pemberitahuan boleh suai" "Keutamaan pemberitahuan mudah suai" "Tetapkan pemberitahuan berkeutamaan rendah kepada Lembut secara automatik" @@ -3873,7 +3865,7 @@ "Pengguna yang ditetapkan semula telah mengubah tetapan kepentingan dan membenarkan pembantu pemberitahuan untuk melakukan keutamaan." "Tindakan dan balasan yang dicadangkan" "Tunjukkan tindakan & balasan yang dicadangkan secara automatik" - "Tunjukkan pemberitahuan baru-baru ini dan pemberitahuan yang ditunda" + "Tunjukkan pemberitahuan terbaharu dan pemberitahuan yang ditunda" "Sejarah pemberitahuan" "Gunakan sejarah pemberitahuan" "Sejarah pemberitahuan dimatikan" @@ -4965,10 +4957,10 @@ "Gunakan mod sebelah tangan" "Pintasan mod sebelah tangan" "kebolehjangkauan" - "Leret ke bawah hingga" + "Leret ke bawah untuk" "Gunakan pintasan untuk" "Tarik separuh bahagian atas skrin anda ke bawah supaya mudah dicapai dengan sebelah tangan" - " ""Cara menggunakan mod sebelah tangan"\n" • Pastikan navigasi gerak isyarat dipilih dalam tetapan navigasi sistem\n • Leret ke bawah berdekatan bahagian tepi bawah skrin" + " ""Cara menggunakan mod sebelah tangan"\n" • Pastikan navigasi gerak isyarat dipilih dalam tetapan navigasi sistem\n • Leret ke bawah berdekatan bahagian tepi sebelah bawah skrin" "Tarik skrin hingga jangkauan" "Bahagian atas skrin akan bergerak hingga jangkauan ibu jari anda." "Tunjukkan pemberitahuan" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "Cari siaran" "Tinggalkan siaran" "Imbas kod QR" - - - - - - + "Masukkan kata laluan" + "Tidak dapat bersambung. Cuba lagi." + "Kata laluan salah" + "Untuk mula mendengar, pusatkan kod QR di bawah" + "Kod QR bukan dalam format yang sah" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 3e1a2b8616d..b8eb91041dc 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -156,7 +156,7 @@ "မီဒီယာ စက်ပစ္စည်းများ" "ခေါ်ဆိုမှု စက်ပစ္စည်းများ" "အခြား စက်ပစ္စည်းများ" - "သိမ်းဆည်းထားသည့် စက်ပစ္စည်းများ" + "သိမ်းထားသည့် စက်ပစ္စည်းများ" "တွဲချိတ်ရန် \'ဘလူးတုသ်\' ကို ဖွင့်ပါမည်" "ချိတ်ဆက်မှု ဦးစားပေးများ" "ယခင်က ချိတ်ဆက်ထားသော စက်များ" @@ -219,9 +219,6 @@ "အက်ပ် ဘာသာစကားများ" "အက်ပ်တစ်ခုစီအတွက် ဘာသာစကား သတ်မှတ်ပါ" "အက်ပ် ဘာသာစကား" - "အက်ပ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ပါ" - "နောက်ဆုံးထွက် ရရှိနိုင်သောဘာသာစကားများအတွက် အက်ပ်ကို အပ်ဒိတ်လုပ်ရမည်" - "ယခု အပ်ဒိတ်လုပ်ရန်" "အကြံပြုထားသည့် ဘာသာစကားများ" "ဘာသာစကားအားလုံး" "စနစ်၏ ဘာသာစကား" @@ -423,7 +420,7 @@ "အလုပ်ပရိုဖိုင် လက်ဗွေ" "လက်ဗွေရာများ စီမံရန်" "လက်ဗွေ သုံးရန်" - "လက်ဗွေထည့်သွင်းမည်" + "လက်ဗွေထည့်ရန်" "ဖန်သားပြင်လော့ခ်" လက်ဗွေ %1$d ခု ထည့်ပြီးပါပြီ @@ -433,12 +430,9 @@ "သင်၏လက်ဗွေကို စနစ်ထည့်သွင်းခြင်း" "လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်းကို ခွင့်ပြုရန်" "သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ" - - - - - - + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ။" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် သင့်စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် လက်ဗွေကို သုံးပါ။" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ။" "သင့်ကလေးက သူ့ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် (သို့) သူဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် သူ၏လက်ဗွေကို သုံးခွင့်ပြုပါ။ သူက အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ၊ ဝယ်ယူမှုကို အတည်ပြုသောအခါ စသည်တို့တွင် ဖြစ်သည်။" "သင့်ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်" "သင်နှင့် သင့်ကလေး၏ ထိန်းချုပ်မှုအောက်တွင် ရှိပါသည်" @@ -474,12 +468,9 @@ "တုန်ခါမှုကို ခံစားရချိန်တွင် သင့်လက်ချောင်းကို လွှတ်လိုက်ပါ" "အလင်းပိုဖျော့သောနေရာသို့ ရွှေ့ပြီး ထပ်စမ်းကြည့်ပါ" "သင် ကြိုးစားနိုင်သည့်အကြိမ်ရေ ပြည့်သွားပါပြီ" - - - - - - + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့်အခါမျိုးတွင် သင့်စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန် လက်ဗွေကိုသုံးပါ (သို့) သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုပါ" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို သုံးပါ" "မျက်နှာနှင့်လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း" "စနစ်ထည့်သွင်းရန် တို့ပါ" "မျက်နှာနှင့် လက်ဗွေများ ထည့်ပြီးပါပြီ" @@ -500,7 +491,7 @@ "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ရန် ဝန်ဆောင်မှုများ ပွင့်မည်မဟုတ်ပါ။ ပျောက်ဆုံးသွားလျှင် သို့မဟုတ် အခိုးခံရလျှင် ဤတက်ဘလက်ကို အခြားသူများအသုံးပြုခြင်းမှ ကာကွယ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ရန် ဝန်ဆောင်မှုများ ပွင့်မည်မဟုတ်ပါ။ ပျောက်ဆုံးသွားလျှင် သို့မဟုတ် အခိုးခံရလျှင် ဤစက်ပစ္စည်းကို အခြားသူများအသုံးပြုခြင်းမှ ကာကွယ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ရန် ဝန်ဆောင်မှုများ ပွင့်မည်မဟုတ်ပါ။ ပျောက်ဆုံးသွားလျှင် သို့မဟုတ် အခိုးခံရလျှင် ဤဖုန်းကို အခြားသူများအသုံးပြုခြင်းမှ ကာကွယ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" - "မည်သို့ပင်ဖြစ်စေ ကျော်ပါ" + "ကျော်လိုက်ပါ" "နောက်သို့ သွားပါ" "ကျော်ရန်" "မလုပ်တော့" @@ -530,12 +521,9 @@ "၎င်းက သင့်လက်ဗွေကို ပိုမိုဖမ်းယူပေးသည်" "လက်ဗွေ စာရင်းသွင်းခြင်း %d ရာခိုင်နှုန်း" "လက်ဗွေကို ထည့်ပြီးပါပြီ" - - - - - - + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါကဲ့သို့ သင်ဖြစ်ကြောင်း အတည်ပြုရန်အတွက် (သို့) သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခု သုံးနိုင်သည်" "နောက်မှလုပ်ရန်" "ဖယ်ပြီး ပြန်ထိပါ" "အာရုံခံကိရိယာပေါ်တွင် သင့်လက်ဗွေ၏ဘေးခြမ်းကို တင်ပြီးဖိထားပါ။ ထို့နောက် အခြားတစ်ဘက်သို့ ပြောင်းပါ" @@ -599,13 +587,16 @@ "နောက်တစ်ခု ထည့်ရန်" "ရှေ့သို့" "ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်သာမက ဝယ်ယူမှုများနှင့် အက်ပ်ခွင့်ပြုရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ ""ပိုမိုလေ့လာရန်" - " မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချခြင်းစနစ်များကို ပိတ်ထားသည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ ""နောက်ထပ် အသေးစိတ်များ"\n\n"ဝယ်ယူမှုများနှင့် အက်ပ်အသုံးပြုမှုကို ခွင့်ပြုရန် သင့်လက်ဗွေကို အသုံးပြုနိုင်ပါသေးသည်။ ""ပိုမိုလေ့လာရန်" + "ဖန်သားပြင်လော့ခ် ရွေးချယ်မှုကို ပိတ်ထားသည်။ ပိုမိုလေ့လာရန် သင့်အဖွဲ့အစည်း၏ စီမံခန့်ခွဲသူကို ဆက်သွယ်ပါ။" + "ဝယ်ယူမှုများ ခွင့်ပြုရန်နှင့် အက်ပ်အသုံးပြုရန် သင့်လက်ဗွေကို သုံးနိုင်ပါသေးသည်။" "လက်ချောင်းကို မ ပြီး၊ အာရုံခံနေရာကို ထပ်မံထိပါ" "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာကို အသုံးပြု၍ မရပါ။ ပြုပြင်ရေး ဝန်ဆောင်မှုပေးသူထံသို့ သွားပါ" "နောက်ထပ် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ" "အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်၊ အသွင်ဝှက်ခြင်း စသည်" "အသွင်ဝှက်ခြင်း၊ အထောက်အထားများ စသည်" "လုံခြုံရေး၊ နောက်ထပ် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ၊ နောက်ထပ် ဆက်တင်များ၊ အဆင့်မြင့် လုံခြုံရေးဆက်တင်များ" + "နောက်ထပ် ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု ဆက်တင်များ" + "အော်တိုဖြည့်၊ လုပ်ဆောင်ချက် ထိန်းချုပ်မှုများ စသည်" "လက်ဗွေရာ %d ခု အထိ သင်ထည့်နိုင်၏" "အများဆုံးထည့်နိုင်သည့် လက်ဗွေရာအရေအတွက်အထိ ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်" "နောက်ထပ်လက်ဗွေရာများ ထည့်၍မရတော့ပါ" @@ -644,8 +635,8 @@ "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ခြင်း ဝန်ဆောင်မှုများကိုဖွင့်ခြင်းအားဖြင့် ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်ခွင့်ပြုချက်မရဘဲ မည်သူမျှအသုံးပြု၍မရအောင် ကာကွယ်ပါ။ သင်အသုံးပြုလိုသည့် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချမှုကို ရွေးချယ်ပါ။" "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ခြင်း ဝန်ဆောင်မှုများကိုဖွင့်ခြင်းအားဖြင့် ဤဖုန်းကို သင့်ခွင့်ပြုချက်မရဘဲ မည်သူမျှအသုံးပြု၍မရအောင် ကာကွယ်ပါ။ သင်အသုံးပြုလိုသည့် မျက်နှာပြင်လော့ခ်ချမှုကို ရွေးချယ်ပါ။" "အရန်ဖန်သားပြင်လော့ခ် နည်းလမ်းတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ" - - + "ဖန်သားပြင်လော့ခ် မေ့သွားပါက IT စီမံခန့်ခွဲသူက ပြင်ဆင်မသတ်မှတ်နိုင်ပါ။" + "သီးခြား အလုပ်သုံးလော့ခ် သတ်မှတ်နိုင်သည်" "ဤလော့ခ်ကို မေ့သွားပါက ၎င်းကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန် သင်၏ IT စီမံခန့်ခွဲသူကို မေးပါ" "မျက်နှာပြင် လော့ခ်ချရန် ရွေးချယ်စရာများ" "မျက်နှာပြင် လော့ခ်ချရန် ရွေးချယ်စရာများ" @@ -1418,7 +1409,7 @@ "မရှိ" "နေဝင်ချိန်မှ နေထွက်ချိန်ထိ ဖွင့်ရန်" "သတ်မှတ်ချိန်တွင် ဖွင့်ရန်" - "အိပ်ချိန်တွင် ဖွင့်သည်" + "အိပ်ချိန်တွင် ဖွင့်ရန်" "အခြေအနေ" "ဘယ်တော့မှ အလိုအလျောက် ပွင့်မည် မဟုတ်ပါ" "နေဝင်ချိန်တွင် အလိုအလျောက် ပွင့်ပါမည်" @@ -1441,7 +1432,7 @@ "ပင်မစာမျက်နှာ၊ လော့ခ်မျက်နှာပြင်" "မူရင်း" "စိတ်ကြိုက်" - "နောက်ခံပုံပြောင်းပါ" + "နောက်ခံပုံပြောင်းရန်" "သင့်မျက်နှာပြင်ကို မိမိစိတ်ကြိုက်ပြင်ပါ" "နောက်ခံကို အောက်ပါတို့မှရွေးချယ်ရန်" "သင့်ဖုန်းကို စိတ်ကြိုက်လုပ်ပါ" @@ -2219,7 +2210,7 @@ "ဆက်တင်များ" "ဘာသာစကား" "လက်ကွက်များ" - "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်" + "ဖန်သားပြင်လက်ကွက်" "Gboard" "ရနိုင်သော မျက်နှာပြင်လက်ကွက်" "မျက်နှာပြင် လက်ကွက်များ စီမံခြင်း" @@ -2295,7 +2286,7 @@ "အများ သုံးစွဲနိုင်မှု ဆက်တင်များ" "ဖန်သားပြင်၊ ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှု၊ အသံ" "မြင်ကွင်း ဆက်တင်များ" - "သင့်လိုအပ်ချက်များနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိစေရန် ဤစက်ပစ္စည်းကို သင့်စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်နိုင်သည်။ သုံးရလွယ်သည့် ဤဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်တင်များထဲ၌ နောက်ပိုင်းတွင် ပြောင်းလဲနိုင်သည်။" + "သင့်လိုအပ်ချက်များနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိစေရန် ဤစက်ပစ္စည်းကို စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်နိုင်သည်။ အများသုံးနိုင်သည့် ဤဝန်ဆောင်မှုများကို ဆက်တင်များထဲ၌ နောက်ပိုင်းတွင် ပြောင်းလဲနိုင်သည်။" "စာလုံးအရွယ်အစားပြောင်းပါ" "ဖန်သားပြင်ဖတ် အက်ပ်" "စာတန်းများ" @@ -2352,11 +2343,11 @@ "မင်္ဂလာနံနက်ခင်းပါ။\n\nဒီဇိုင်းများအခြေအနေကို သိချင်ရုံပါ။ ဘောလုံးအသစ်များ စတင်မထည့်သွင်းမီ ၎င်းတို့အသင့်ဖြစ်နိုင်မလား။" "ဆက်တင်ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" "ပြကွက်အရွယ်အစားနှင့် စာသားဆက်တင်များကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည်" - "ပြကွက်အရွယ်အစားနှင့် စာသားပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။" - "သင့်ပြကွက်အရွယ်အစားနှင့် စာသားသတ်မှတ်ချက်များကို ဖုန်း၏ မူလဆက်တင်များသို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပါမည်" + "ပြကွက်အရွယ်နှင့် စာသားပြင်ဆင်သတ်မှတ်မလား။" + "သင့်ပြကွက်နှင့် စာသားသတ်မှတ်ချက်များကို ဖုန်း၏ မူလဆက်တင်များသို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပါမည်" "ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" - "စနေ၊ တနင်္ဂနွေ အစီအစဉ်များ ရှိပါသလား။" - "ကမ်းခြေသွားမည်။ လိုက်မလား။" + "စနေ၊ တနင်္ဂနွေမှာ တစ်ခုခုစီစဉ်ထားလား။" + "ကမ်းခြေသွားမလို့။ လိုက်မလား။" "ရွေးစရာများ" "မျက်နှာပြင် ဇူးမ်ဆွဲပါ" "ဇူးမ်အသုံးပြုရန် ၃ ကြိမ်တို့ပါ" @@ -2554,8 +2545,8 @@ "ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှိန်အောင်လုပ်ခြင်း" "ပိုမှိန်ခြင်း ဖြတ်လမ်းလင့်ခ်" "ပိုမှိန်ခြင်း အကြောင်း" - "ဖန်သားပြင်ကို သင့်ဖုန်း၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်သည်" - "ဖန်သားပြင်ကို သင့်တက်ဘလက်၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်သည်" + "ဖန်သားပြင်ကို သင့်ဖုန်း၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်ရန်" + "ဖန်သားပြင်ကို သင့်တက်ဘလက်၏ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုထက် ပိုမှိန်ရန်" "သက်သောင့်သက်သာ စာဖတ်နိုင်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်ကို ပိုမှိန်နိုင်သည်" "ပိုမှိန်ခြင်းသည် အောက်ပါတို့တွင် အသုံးဝင်သည်- <ol> <li> သင့်ဖုန်း၏ မူလ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုက အလွန်လင်းနေသေးသောအခါ</li> <li> ညအချိန် (သို့) မအိပ်မီ အမှောင်ခန်းကဲ့သို့ မှောင်သည့်အခြေအနေမျိုးတွင် ဖုန်းသုံးနေသောအခါ</li> </ol>" "ပိုမှိန်ခြင်းသည် အောက်ပါတို့တွင် အသုံးဝင်သည်- <ol> <li> သင့်တက်ဘလက်၏ မူလ အနိမ့်ဆုံးတောက်ပမှုက အလွန်လင်းနေသေးသောအခါ</li> <li> ညအချိန် (သို့) မအိပ်မီ အမှောင်ခန်းကဲ့သို့ မှောင်သည့်အခြေအနေမျိုးတွင် ဖုန်းသုံးနေသောအခါ</li> </ol>" @@ -2620,7 +2611,7 @@ "ဖန်သားပြင်ကို ကြည့်ရှုထိန်းချုပ်ခြင်း" "၎င်းသည် မျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိ အကြောင်းအရာအားလုံးကို ဖတ်နိုင်ပြီး အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် အကြောင်းအရာကို ဖော်ပြနိုင်သည်။" "လုပ်ဆောင်ချက်များကို ကြည့်ရှုဆောင်ရွက်ခြင်း" - "၎င်းသည် အက်ပ်တစ်ခု သို့မဟုတ် အာရုံခံကိရိယာကို အသုံးပြု၍ သင့်ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှုများကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်ကိုယ်စား အက်ပ်များနှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်နိုင်သည်။" + "၎င်းသည် သင်နှင့် အက်ပ်တစ်ခု (သို့) အာရုံခံကိရိယာအကြား ပြန်လှန်တုံ့ပြန်မှုများကို မှတ်သားနိုင်ပြီး သင့်ကိုယ်စား အက်ပ်များနှင့် ပြန်လှန်တုံ့ပြန်နိုင်သည်။" "ခွင့်ပြု" "ပယ်ရန်" "ရပ်ရန်" @@ -2708,7 +2699,7 @@ "အက်ပ်၏ဘက်ထရီအသုံးပြုပုံကို ပြောင်းခြင်းက ၎င်း၏စွမ်းဆောင်ရည်အပေါ် သက်ရောက်မှုရှိနိုင်သည်။" "ဤအက်ပ်သည် %1$s ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု လိုအပ်သည်။" "အကန့်အသတ်မဲ့" - "သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ရန်" + "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ထားသော" "ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှုဆိုင်ရာ ရွေးချယ်စရာများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာပါ" "အားအပြည့်သွင်းကတည်းက မျက်နှာပြင်သုံးမှု" "အားအပြည့်သွင်းပြီးသည့် အချိန်မှစ၍ ဘက်ထရီအသုံးပြုမှု" @@ -3463,7 +3454,9 @@ "ကန့်သတ်ချက်များဖယ်ရှားရန်" "ပင်နံပါတ်ပြောင်းရန်" "အကူအညီနှင့် အကြံပြုချက်" - "အကူအညီပေးဆောင်းပါးများ၊ ဖုန်းနှင့် ချတ်" + "အကူအညီပေးဆောင်းပါးများ၊ ဖုန်းနှင့် ချတ်" + "အကူအညီပေးဆောင်းပါး၊ တက်ဘလက်နှင့် ချတ်" + "အကူအညီပေးဆောင်းပါးများ၊ စက်နှင့် ချတ်" "မာတိကာ အကောင့်" "ဓာတ်ပုံ အမှတ်သညာ" "လွန်ကဲ အန္တရာယ်များ" @@ -3734,10 +3727,12 @@ "အလိုအလျောက် စာတန်းထိုးရန်" "ဖုန်းစပီကာ" "ကြိုးတပ် နားကြပ်" - "‘ထောင့်စုံအော်ဒီယို’ က သင်၏ဘက်ပေါင်းစုံမှ အသံလာသကဲ့သို့ ပြုလုပ်ပေးသည်။ မီဒီယာအချို့နှင့်သာ သုံးနိုင်သည်။" + "တွဲသုံးနိုင်သောမီဒီယာမှ အသံသည် ပို၍နှစ်သက်ဖွယ်ကောင်းသည်" "ပိတ်" "ဖွင့် / %1$s" "ဖွင့် / %1$s နှင့် %2$s" + "ဘလူးတုသ်သုံးစက်များအတွက် ‘ထောင့်စုံအော်ဒီယို’ ကိုလည်း ဖွင့်နိုင်သည်။" + "ချိတ်ဆက်ထားသည့် စက်ဆက်တင်များ" "{count,plural, =0{မရှိ}=1{အချိန်ဇယား ၁ ခု သတ်မှတ်ထားသည်}other{အချိန်ဇယား # ခု သတ်မှတ်ထားသည်}}" "မနှောင့်ယှက်ရ" "အရေးကြီးပုဂ္ဂိုလ်များနှင့် အက်ပ်များထံမှသာ အကြောင်းကြားချက် ရယူပါ" @@ -3858,6 +3853,7 @@ "အက်ပ်တစ်ခုချင်းစီမှ အကြောင်းကြားချက်များကို ထိန်းချုပ်သည်" "အထွေထွေ" "အလုပ်အကြောင်းကြားချက်များ" + "အလုပ်ပရိုဖိုင်" "အလိုက်သင့် အကြောင်းကြားချက်များ" "အကြောင်းကြားချက် အလိုက်သင့်ဦးစားပေးမှု" "ဦးစားပေးမဟုတ်သော အကြောင်းကြားချက်များကို \'မသိမသာပြသမှု\'အဖြစ် အလိုအလျောက် သတ်မှတ်ပါ" @@ -3923,7 +3919,7 @@ "လော့ခ်ဖွင့်ပြီးပါက နောက်ဆုံးသုံးခဲ့သည့် ဖန်သားပြင်သို့ တန်းသွားပါ" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်၊ လော့ခ်ချမျက်နှာပြင်၊ ကျော်ရန်" "အလုပ်ပရိုဖိုင်လော့ခ်ချထားချိန်" - "လော့ခ်ဖန်သားပြင်ရှိ အကြောင်းကြားချက်များ" + "လော့ခ်ချထားချိန် အသိပေးချက်" "စကားဝိုင်း၊ မူရင်းနှင့် အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်များ ပြသည်" "စကားဝိုင်း၊ မူရင်း၊ အသံတိတ် အကြောင်းကြားချက်အားလုံး ပြရန်" "အရေးကြီးသော အကြောင်းကြားချက်များ ပြရန်" @@ -4077,7 +4073,7 @@ "သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မမျှဝေဟု ယုံကြည်သော အက်ပ်များနှင့်သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" "သင့်စက်၏ ကန့်သတ်ဆက်တင်များတွင် အက်ပ်များကို အချိန်မရွေး ချိတ်ဆက်မှုဖြုတ်နိုင်သည်။" "သင့်ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မျှဝေရန် အလုပ် %1$s ကို ယုံကြည်ပါသလား။" - "သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူကို ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မမျှဝေဟု ယုံကြည်သော အက်ပ်များနှင့်သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "သင့် IT စီမံခန့်ခွဲသူအား ကိုယ်ပိုင်ဒေတာများ မမျှဝေဟု ယုံကြည်သော အက်ပ်များနှင့်သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" "အက်ပ်ဒေတာ" "ဤအက်ပ်က သင့်ကိုယ်ပိုင် %1$s အက်ပ်ရှိ ဒေတာများကို ကြည့်နိုင်သည်။" "ခွင့်ပြုချက်များ" @@ -4418,7 +4414,7 @@ အသုံးမပြုသောအက်ပ် %d ခု "အသုံးမပြုသော အက်ပ်ဆက်တင်များ" - "အသုံးမပြုပါက အက်ပ် အသုံးပြုမှု ခဏရပ်ရန်" + "အသုံးမပြုပါက အက်ပ်လုပ်ဆောင်ချက် ခဏရပ်ရန်" "ခွင့်ပြုချက်များ ဖယ်ရှားခြင်း၊ ယာယီဖိုင်များ ဖျက်ခြင်းနှင့် အကြောင်းကြားချက်များ ရပ်ခြင်းတို့ ပြုလုပ်နိုင်သည်" "အက်ပ်များ အားလုံး" "ထည့်ထားသည့် အက်ပ်များ" @@ -4522,7 +4518,7 @@ "ငြင်းပယ်ပါ" "ဒေတာလွှဲပြောင်းခြင်း မရှိပါ" "ဤဖုန်းကိုသာ အားသွင်းပါ" - "ချိတ်ဆက်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းခြင်း" + "ချိတ်ဆက်ထားသည့် စက်ပစ္စည်းကို အားသွင်းရန်" "ဖိုင်လွှဲပြောင်းခြင်း" "ဖိုင်များကို အခြားစက်ပစ္စည်းတစ်ခုသို့ လွှဲပြောင်းပါ" "PTP" @@ -4534,7 +4530,7 @@ "ဤစက်ပစ္စည်းကို MIDI အဖြစ်အသုံးပြုပါ" "အောက်ပါတို့အတွက် USB သုံးပါ" "မူရင်း USB စီစဉ်သတ်မှတ်မှု" - "အခြားစက်ပစ္စည်းတစ်ခုကို ချိတ်ဆက်ထားပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ထားသည့်အခါ ဤဆက်တင်များ အကျိုးသက်ရောက်မှု ရှိပါမည်။ ယုံကြည်စိတ်ချရသည့် စက်ပစ္စည်းများသို့သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" + "အခြားစက်ပစ္စည်းတစ်ခုကို ချိတ်ဆက်ထားပြီး သင့်ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ထားသည့်အခါ ဤဆက်တင်များ အကျိုးသက်ရောက်မှု ရှိပါမည်။ စိတ်ချရသည့်စက်ပစ္စည်းများသို့သာ ချိတ်ဆက်ပါ။" "ပါဝါ ရွေးစရာများ" "ဖိုင်လွှဲပြောင်းနည်းများ" "USB" @@ -4634,7 +4630,7 @@ "သင့်လက်ကိုနှစ်ကြိမ်လှည့်ခြင်းဖြင့် ကင်မရာအပ်ဖ်ကို ဖွင့်ပါ" "ကင်မရာအတွက် ပါဝါခလုတ်ကို နှစ်ကြိမ် နှိပ်ပါ" "သင်၏ မျက်နှာပြင်ကို သော့မဖွင့်ဘဲနှင့် ကင်မရာကို အမြန်ဖွင့်ပါ" - "ပြသမှု အရွယ်အစား" + "ပြကွက်အရွယ်" "အားလုံးကို ပိုကြီးအောင် (သို့) ပိုသေးအောင် ပြုလုပ်သည်" "ဖော်ပြမှု သိပ်သည်းဆ၊ မျက်နှာပြင်ဇူးမ်းထည့်ခြင်း၊ စကေးလ်၊ စကေးလ်သတ်မှတ်ခြင်း" "ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အရာများကို ပိုသေးအောင် သို့မဟုတ် ပိုကြီးအောင်ပြုလုပ်သည်။ ဖန်သားပြင်ပေါ်ရှိ အချို့အက်ပ်များ နေရာပြောင်းသွားနိုင်ပါသည်။" @@ -4965,7 +4961,7 @@ "ဖြတ်လမ်းလင့်ခ် သုံးခြင်း" "လက်တစ်ဖက်ဖြင့် အလွယ်တကူသုံးနိုင်ရန် သင့်ဖန်သားပြင်၏ အပေါ်တစ်ဝက်ကို ဆွဲချပါ" " ""လက်တစ်ဖက်သုံးမုဒ် အသုံးပြုနည်း"\n" • လမ်းညွှန်ဆက်တင်များတွင် လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်းကို ရွေးချယ်ထားကြောင်း သေချာပါစေ\n • ဖန်သားပြင်၏ အောက်ခြေစွန်းနားတွင် အောက်သို့ပွတ်ဆွဲပါ" - "ရောက်နိုင်သည့်နေရာသို့ စခရင်ကို ဆွဲခြင်း" + "လက်မီရာသို့ စခရင်ဆွဲချခြင်း" "စခရင်၏ ထိပ်ပိုင်းကို သင့်လက်မ ရောက်နိုင်သည့်နေရာသို့ ရွှေ့လိုက်ပါမည်။" "အကြောင်းကြားချက်များ ပြရန်" "အကြောင်းကြားချက်နှင့် ဆက်တင်များ ပေါ်လာပါမည်။" @@ -5774,7 +5770,7 @@ "ယခု ပြန်လည်စတင်ရန်" "နောက်မှ ပြန်လည်စတင်ရန်" "ထောင့်စုံအော်ဒီယို" - "တွဲသုံးနိုင်သောမီဒီယာမှ အသံသည် ပိုမိုသဘာဝဆန်သည်" + "တွဲသုံးနိုင်သောမီဒီယာမှ အသံသည် ပို၍နှစ်သက်ဖွယ်ကောင်းသည်" "ဦးခေါင်းလှုပ်ရှားမှု စောင့်ကြည့်ခြင်း" "ပိုမိုသဘာဝဆန်စေရန် ဦးခေါင်းလှုပ်ရှားမှုအလိုက် အသံပြောင်းလဲသည်" "ကွန်ရက်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နှုန်း ကန့်သတ်ချက်" @@ -5782,8 +5778,7 @@ "ကွန်ရက်ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နှုန်း ကန့်သတ်ချက် စီစဉ်သတ်မှတ်ရန်" "ကန့်သတ်ချက်မဲ့" "ထုတ်လွှင့်မှု" - - + "%1$s ထုတ်လွှင့်ခြင်း" "သင့်အနီး ထုတ်လွှင့်နေသည်များကို နားထောင်ရန်" "သင့်အနီးရှိ စက်များသို့ မီဒီယာကို ထုတ်လွှင့်ပါ သို့မဟုတ် အခြားလူတစ်ဦး၏ ထုတ်လွှင့်မှုကို နားစဉ်ပါ" "ထုတ်လွှင့်မှုများ" @@ -5794,4 +5789,6 @@ "စကားဝှက် ထည့်ပါ" "ချိတ်ဆက်၍ မရပါ။ ထပ်စမ်းကြည့်ပါ။" "စကားဝှက် မှားနေသည်" + "စတင်နားဆင်ရန် အောက်ရှိ QR ကုဒ်ကို အလယ်တွင်ထားပါ" + "QR ကုဒ်သည် မှန်ကန်သောဖော်မက် မဟုတ်ပါ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 8dd703a8354..24752768674 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -219,15 +219,13 @@ "Språk i appen" "Angi språket for hver app" "Språk i appen" - "Oppdater appen" - "Du må oppdatere appen for å velge de nyeste tilgjengelige språkene" - "Oppdater nå" "Foreslåtte språk" "Alle språk" "Systemspråk" "Systemstandard" "Språkvalg for denne appen er ikke tilgjengelig fra innstillingene." "Språket kan være forskjellig fra språkene som er tilgjengelige i appen. Noen apper støtter muligens ikke denne innstillingen." + "Bare apper som støtter språkvalg, vises her." Vil du fjerne de valgte språkene? Vil du fjerne det valgte språket? @@ -432,12 +430,9 @@ "Konfigurer fingeravtrykket" "Tillat bruk av fingeravtrykk" "Bruk fingeravtrykket ditt" - - - - - - + "Bruk fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." + "Bruk fingeravtrykket til å låse opp enheten eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." + "Bruk fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen sin eller bekrefte identiteten sin. Dette skjer når hen logger på apper, godkjenner kjøp med mer." "Du har kontrollen" "Du og barnet ditt har kontrollen" @@ -473,12 +468,9 @@ "Løft fingeren når du føler en vibrering" "Gå til et sted med mindre skarp belysning, og prøv på nytt" "Du har nådd maksimalt antall forsøk" - - - - - - + "Bruk fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" + "Bruk fingeravtrykket til å låse opp enheten eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" + "Bruk fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" "Opplåsing med ansikt og fingeravtrykk" "Trykk for å konfigurere" "Ansikt og fingeravtrykk er lagt til" @@ -529,12 +521,9 @@ "Dette bidrar til å registrere mer av fingeravtrykket" "Registrerer fingeravtrykket: %d prosent" "Fingeravtrykket er lagt til" - - - - - - + "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp nettbrettet eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" + "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp enheten eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" + "Nå kan du bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte at det er deg, for eksempel når du logger på apper" "Gjør det senere" "Løft fingeren og trykk igjen" "Plasser siden av fingeravtrykket på sensoren og hold. Bytt deretter til den andre siden." @@ -598,13 +587,16 @@ "Legg til ett til" "Neste" "I tillegg til å låse opp telefonen din, kan du bruke fingeravtrykket ditt til å godkjenne kjøp og apptilgang. ""Finn ut mer" - " Skjermlåsalternativet er slått av. Ta kontakt med administratoren i organisasjonen din for å finne ut mer. ""Mer informasjon"\n\n"Du kan fortsatt bruke fingeravtrykket ditt til å autorisere kjøp og apptilgang. ""Finn ut mer" + "Alternativet for skjermlås er slått av. For å finne ut mer, kontakt administratoren for organisasjonen din." + "Du kan fortsatt bruke fingeravtrykket til å godkjenne kjøp og apptilgang." "Løft fingeren og legg den på sensoren igjen" "Kan ikke bruke fingeravtrykkssensoren. Gå til en reparasjonsleverandør" "Flere sikkerhetsinnstillinger" "Lås for jobbprofil, kryptering med mer" "Kryptering, legitimasjon med mer" "sikkerhet, flere sikkerhetsinnstillinger, flere innstillinger, avanserte sikkerhetsinnstillinger" + "Flere personverninnstillinger" + "Autofyll, aktivitetslagring med mer" "Du kan legge til opptil %d fingeravtrykk" "Du har lagt til maksimalt antall fingeravtrykk" "Kan ikke legge til flere fingeravtrykk" @@ -643,8 +635,8 @@ "Hindre at andre bruker denne enheten uten din tillatelse, ved å aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse. Velg skjermlåsen du vil bruke." "Hindre at andre bruker denne telefonen uten din tillatelse, ved å aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse. Velg skjermlåsen du vil bruke." "Velg hva slags reserveskjermlås du vil bruke" - - + "Hvis du glemmer skjermlåsen din, kan ikke IT-administratoren tilbakestille den." + "Angi en egen jobblås" "Hvis du glemmer denne låsen, kan du be IT-administratoren om å tilbakestille den" "Alternativer for skjermlås" "Alternativer for skjermlås" @@ -2311,7 +2303,7 @@ "Funksjonsflagg" "TalkBack" "Skjermleseren er hovedsakelig for blinde og svaksynte" - "Trykk på elementer på skjermen din for å få dem opplest" + "Trykk på elementer på skjermen for å få dem opplest" "Valg for teksting" "Om innstillinger for teksting" "Finn ut mer om innstillinger for teksting" @@ -2942,10 +2934,8 @@ "Oppdater" "Medietjener" "Appoptimalisering" - - - - + "Internettdeling" + "Fjernede apper" "Batterisparing" "Slå på automatisk" "Ingen tidsplan" @@ -3374,10 +3364,8 @@ Stol på eller fjern sertifikatene Stol på eller fjern sertifikatet - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installert en sertifiseringsinstans på enheten din. Dette kan gi dem tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på enheten, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din for å få mer informasjon om dette sertifikatet.}other{{orgName} har installert sertifiseringsinstanser på enheten din. Dette kan gi dem tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på enheten, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din for å få mer informasjon om disse sertifikatene.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installert en sertifiseringsinstans for jobbprofilen din. Dette kan gi dem tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på jobben, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din for å få mer informasjon om dette sertifikatet.}other{{orgName} har installert sertifiseringsinstanser for jobbprofilen din. Dette kan gi dem tillatelse til å overvåke nettverksaktiviteten på jobben, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nKontakt administratoren din for å få mer informasjon om disse sertifikatene.}}" "En utenforstående kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder.\n\nPålitelig legitimasjon, som er installert på enheten din, gjør dette mulig." Sjekk sertifikatene @@ -3466,7 +3454,9 @@ "Fjern begrensningene" "Endre PIN-koden" "Hjelp og tilbakemelding" - "Hjelpeartikler, telefon og chat" + "Hjelpeartikler, telefon og chat" + "Hjelpeartikler, nettbrett og chat" + "Hjelpeartikler, enhet og chat" "Konto for innhold" "Foto-ID" "Ekstreme trusler" @@ -3737,10 +3727,15 @@ "Automatisk medieteksting" "Telefonhøyttaler" "Hodetelefoner med ledning" - "Romlig lyd lager omsluttende lyd som virker som om den kommer fra alle kanter. Dette fungerer bare med enkelte medier." + + "Av" "På / %1$s" "På / %1$s og %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Ingen}=1{1 tidsplan er angitt}other{# tidsplaner er angitt}}" "Ikke forstyrr" "Bli bare varslet av viktige personer og apper" @@ -3861,6 +3856,7 @@ "Kontrollér varsler fra enkeltapper" "Generelt" "Jobbvarsler" + "Jobbprofil" "Varsler som kan tilpasses" "Tilpasset varselprioritet" "Angi varsler med lavere prioritet automatisk til Diskré" @@ -5785,8 +5781,7 @@ "Konfigurer grensen for nedlastingshastighet for nettverket" "Ingen grense" "Kringkast" - - + "Kringkast %1$s" "Lytt til kringkastinger som spilles av i nærheten" "Kringkast medier til enheter i nærheten, eller lytt til andres kringkastinger" "Kringkastinger" @@ -5794,10 +5789,9 @@ "Finn kringkastinger" "Forlat kringkastingen" "Skann QR-koden" - - - - - - + "Skriv inn passordet" + "Kan ikke koble til. Prøv på nytt." + "Feil passord" + "For å begynne å lytte, midtstill QR-koden nedenfor" + "QR-koden er ikke i et gyldig format" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 607407c55a4..cbe8f2a0ca2 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -156,7 +156,7 @@ "मिडियासम्बन्धी यन्त्रहरू" "कल गर्ने सुविधा भएका यन्त्रहरू" "अन्य डिभाइसहरू" - "सुरक्षित गरिएका यन्त्रहरू" + "सेभ गरिएका डिभाइस" "कनेक्ट गर्नका लागि ब्लुटुथ अन हुने छ" "कनेक्सनका प्राथमिकताहरू" "यसअघि कनेक्ट गरिएका डिभाइस" @@ -219,15 +219,13 @@ "एपका भाषा" "हरेक एपमा उक्त भाषा सेट गर्नुहोस्" "एपको भाषा" - "एप अपडेट गर्नुहोस्" - "उपलब्ध रहेका नवीनतम भाषाहरू प्रयोग गर्न तपाईंले एप अपडेट गर्नु पर्ने हुन्छ" - "अहिल्यै अपडेट गर्नु…" "सिफारिस गरिएका भाषाहरू" "सबै भाषा" "सिस्टमको भाषा" "सिस्टम डिफल्ट" "सेटिङबाट यो एपका लागि भाषा चयन गर्न मिल्दैन।" "यो भाषा एपमा उपलब्ध भाषाहरूभन्दा फरक हुन सक्छ। यो सेटिङले केही एपमा काम नगर्न सक्छ।" + "भाषा चयन गर्ने सुविधा उपलब्ध भएका एपहरू मात्र यहाँ देखाइन्छन्।" चयन गरिएका भाषाहरूलाई हटाउने हो? चयन गरिएको भाषा हटाउने हो? @@ -432,12 +430,9 @@ "आफ्नो फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्नु…" "फिंगरप्रिन्ट अनलक प्रयोग गर्न दिनु…" "आफ्नो फिंगरप्रिन्टको प्रयोग गर्नुहोस्" - - - - - - + "आफ्नो ट्याब्लेट अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।" + "आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।" + "आफ्नो फोन अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्।" "तपाईंका बच्चालाई उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी उनको फोन अनलक गर्न वा उनको पहिचान पुष्टि गर्न दिनुहोस्। तपाईंका बच्चा एपमा साइन इन गर्न, खरिद स्वीकृत गर्न र अन्य कुराहरू गर्न उनको फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्छन्।" "यो सुविधामाथि तपाईंको नियन्त्रण हुन्छ" "यी सेटिङ तपाईं र तपाईंका बच्चाको नियन्त्रणमा हुन्छन्" @@ -450,7 +445,7 @@ "पर्दैन, धन्यवाद" "म सहमत छु" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप छाड्ने हो?" - "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न केवल एक वा दुई मिनेट लाग्छ। छाड्नु भएको खण्डमा, तपाईं सेटिङहरूमा गएर पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट थप्न सक्नुहुन्छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्न केवल एक वा दुई मिनेट लाग्छ। छाड्नु भएको खण्डमा, तपाईं सेटिङहरूमा गएर पछि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट हाल्न सक्नुहुन्छ।" "तपाईंले यो आइकन देखेपछि एपहरूमा साइन इन गर्ने वा खरिद अनुमोदन गर्ने जस्ता कार्य गर्दा प्रमाणीकरण गर्नका निम्ति आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" "ख्याल गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरी फोन अनलक गर्ने कार्य भरपर्दो प्याटर्न वा PIN प्रयोग गरी अनलक गर्नुभन्दा कम सुरक्षित हुन सक्छ" @@ -473,20 +468,17 @@ "भाइब्रेसन भएको महसुस भएपछि औँला हटाउनुहोस्" "जता-जता बत्ती बल्छ त्यतातिर फिंगरप्रिन्ट बिस्तारै सार्नुहोस् र फेरि प्रयास गर्नुहोस्" "तपाईं योभन्दा धेरै पटक प्रयास गर्न सक्नुहुन्न" - - - - - - + "ट्याब्लेट अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा) फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" + "डिभाइस अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा) फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" + "फोन अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा) फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्नुहोस्" "फेस र फिंगरप्रिन्ट अनलक" "सेटअप गर्न ट्याप गर्नुहोस्" "फेस तथा फिंगरप्रिन्टहरू थपिए" "फेस तथा फिंगरप्रिन्ट थपिए" "तपाईंले फेस अनलक र फिंगरप्रिन्ट अनलक सेटअप गर्नुभयो भने तपाईंले मास्क लगाएका बेला वा तपाईं कुनै अँध्यारो ठाउँमा हुँदा तपाईंको फोनले तपाईंलाई फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न लगाउने छ" "अनलक गर्ने तरिकाहरू" - "आफ्नो फोन अनलक गर्नुहोस्" - "एपको प्रयोग आफैँले गर्दै गरेको कुरा पुष्टि गर्नुहोस्" + "मेरो फोन अनलक गरियोस्" + "एप मैले नै चलाइरहेको पुष्टि गर्न लगाइयोस्" "अनुहार प्रयोग गरेर" "फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" "अनुहार वा फिङ्गरप्रिन्ट प्रयोग गरेर" @@ -499,14 +491,14 @@ "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय गरिने छैनन्। तपाईं यो ट्याब्लेट हराएको वा चोरी भएको अवस्थामा अरूलाई यो चलाउनबाट रोक्न सक्नुहुने छैन।" "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय गरिने छैनन्। तपाईं यो डिभाइस हराएको वा चोरी भएको अवस्थामा अरूलाई यो चलाउनबाट रोक्न सक्नुहुने छैन।" "डिभाइसको सुरक्षासम्बन्धी सुविधाहरू सक्रिय गरिने छैनन्। तपाईं यो फोन हराएको वा चोरी भएको अवस्थामा अरूलाई यो चलाउनबाट रोक्न सक्नुहुने छैन।" - "जसरी पनि छाड्नुहोस्" - "पछाडि फिर्ता जानुहोस्" + "स्किप गर्नुहोस्" + "पछाडि फर्कनुहोस्" "स्किप गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" "सेन्सरमा छुनुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेटअप गर्ने तरिका" "सेन्सर तपाईंको फोनको पछाडिको भागमा हुन्छ। आफ्नो चोर औंला प्रयोग गर्नुहोस्‌।" - "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर तपाईंको स्क्रिनमा छ। तपाईं अर्को स्क्रिनमा आफ्नो फिंगरप्रिन्ट क्याप्चर गर्नु हुने छ।" + "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर तपाईंको स्क्रिनमा छ। तपाईंले अर्को स्क्रिनमा आफ्नो फिंगरप्रिन्ट क्याप्चर गर्नु पर्ने हुन्छ।" "सुरु गर्नुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर भेट्टाउन आफ्नो औँला स्क्रिनमा यताउता सार्नुहोस्। फिंगरप्रिन्ट सेन्सरमा टच एण्ड होल्ड गर्नुहोस्।" "यन्त्र साथ चित्रण र फिंगरप्रिन्ट सेन्सर स्थान" @@ -529,12 +521,9 @@ "यसले तपाईंको फिंगरप्रिन्टको अझ धेरै भाग सेभ गर्न मद्दत गर्छ" "फिंगरप्रिन्ट दर्ता गर्ने कार्य %d पूरा भयो" "फिंगरप्रिन्ट हालियो" - - - - - - + "तपाईं अब ट्याब्लेट अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं अब डिभाइस अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं अब फोन अनलक गर्न वा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपमा साइन इन गर्दा) आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ" "यो काम पछि गर्नुहोस्‌" "औँला उठाएर फेरि छुनुहोस्" "आफ्नो कुनै औँलाको एकतिरको भाग सेन्सरमा राखिरहनुहोस् अनि उक्त औँलाको अर्को भाग पनि सेन्सरमा राखिरहनुहोस्" @@ -598,13 +587,16 @@ "अर्को हाल्नुहोस्" "अर्को" "तपाईँले आफ्नो फोन खोल्नका अतिरिक्त खरिद र एप पहुँच प्राधिकरण गर्नाका लागि पनि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। ""थप जान्नुहोस्" - " स्क्रिन लकको विकल्प असक्षम पारिएको छ। थप जान्नलाई आफ्नो सङ्गठनको प्रशासकलाई सम्पर्क गर्नुहोस्। ""थप विवरणहरू"\n\n"तपाईं खरिदहरूलाई अधिकार दिन र एपमाथि पहुँच पाउनका लागि आफ्नो फिंगरप्रिन्ट समेत प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ। ""थप जान्नुहोस्" + "स्क्रिन लक गर्ने सुविधा अफ गरिएको छ। यस सम्बन्धमा थप जान्न आफ्ना सङ्गठनका एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।" + "तपाईं अझै पनि खरिद गर्ने र एप प्रयोग गर्ने अनुमति दिन आफ्नो फिंगरप्रिन्ट प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" "औँला उठाएर फेरि सेंसर छुनुहोस्" "फिंगरप्रिन्ट सेन्सर प्रयोग गर्न मिल्दैन। फिंगरप्रिन्ट सेन्सर मर्मत गर्ने सेवा प्रदायक कम्पनीमा सम्पर्क गर्नुहोस्" "सुरक्षासम्बन्धी थप सेटिङ" "कार्य प्रोफाइलको लक, इन्क्रिप्सन र अन्य कुराहरू" "इन्क्रिप्सन, युजरनेम, पासवर्ड र अन्य कुराहरू" "सुरक्षा, सुरक्षासम्बन्धी थप सेटिङ, थप सेटिङ, सुरक्षासम्बन्धी उन्नत सेटिङ" + "गोपनीयतासम्बन्धी थप सेटिङ" + "अटोफिल, गतिविधिसम्बन्धी सेटिङ र अन्य कुराहरू" "तपाईं %d सम्म फिंगरप्रिन्टहरू थप्न सक्नुहुन्छ" "तपाईंले अधिकतम संख्यामा फिंगरप्रिन्टहरू थप्नुभएको छ" "थप फिंगरप्रिन्टहरू थप्न सकिँदैन" @@ -643,8 +635,8 @@ "यन्त्र सुरक्षा विशेषताहरू सक्रिय गरेर तपाईंको अनुमति बिना यो डिभाइस प्रयोग गर्नबाट रोक्नुहोस्। तपाईंले प्रयोग गर्न चाहेको स्क्रिन लक रोज्नुहोस्।" "यन्त्र सुरक्षा विशेषताहरू सक्रिय गरेर तपाईंको अनुमति बिना यो फोन प्रयोग गर्नबाट रोक्नुहोस्। तपाईंले प्रयोग गर्न चाहेको स्क्रिन लक रोज्नुहोस्।" "आफ्नो डिभाइसको स्क्रिन लक गर्ने वैकल्पिक विधि छनौट गर्नुहोस्" - - + "तपाईंले स्क्रिन लक बिर्सनुभयो भने तपाईंका सूचना प्रविधि व्यवस्थापक यसलाई रिसेट गर्न सक्नुहुन्न।" + "कार्य प्रोफाइलका लागि छुट्टै लक सेट गर्नुहोस्" "यो लक बिर्सिएको खण्डमा आफ्ना IT एडमिनलाई यो लक रिसेट गरिदिन आग्रह गर्नुहोस्" "स्क्रिन लकका विकल्पहरू" "स्क्रिन लकका विकल्पहरू" @@ -1394,8 +1386,8 @@ "स्थिति" "तीव्रता" "कहिले पनि स्वतः अन नहोस्" - "%1$s मा स्वतः सक्रिय हुनेछ" - "सूर्यास्तको बेला स्वतः सक्रिय हुनेछ" + "%1$s मा स्वतः अन हुने छ" + "सूर्यास्तको बेला स्वतः अन हुने छ" "कहिल्यै पनि स्वतः निष्क्रिय हुने छैन" "%1$s मा स्वतः निष्क्रिय हुनेछ" "सूर्योदयको बेला स्वतः निष्क्रिय हुनेछ" @@ -2210,7 +2202,7 @@ "स्वतः क्यापटिल" "वाक्यहरूको पहिलो अक्षर ठुलो पार्नुहोस्" "अटो-पङ्चुएट" - "वास्तविक किबोर्ड सेटिङहरू" + "फिजिकल किबोर्ड सेटिङहरू" "\".\" सम्मिलित गर्न दुई पटक स्पेस कुञ्जी थिच्नुहोस्" "पासवर्ड देखाइयोस्" "टाइप गर्दै गर्दा वर्णहरू झलक्क देखाइयोस्" @@ -2223,9 +2215,9 @@ "उपलब्ध अनस्क्रिन किबोर्ड" "अनस्क्रिन किबोर्डहरूको व्यवस्थापन गर्नुहोस्" "किबोर्डसम्बन्धी सहायता" - "वास्तविक किबोर्ड" + "फिजिकल किबोर्ड" "अनस्क्रिन किबोर्ड प्रयोग गरियोस्" - "वास्तविक किबोर्ड सक्रिय हुँदा यसलाई स्क्रिनमा राखियोस्" + "फिजिकल किबोर्ड सक्रिय हुँदा यसलाई स्क्रिनमा राखियोस्" "किबोर्डका सर्टकटहरू" "उपलब्ध सर्टकटहरू देखाइयोस्" "कार्य प्रोफाइल किबोर्ड र उपकरणहरू" @@ -2277,8 +2269,8 @@ "%1$s सेटिङहरू" "सक्रिय इनपुट विधिहरू चयन गर्नुहोस्" "स्क्रिनमा किबोर्ड सेटिङहरू" - "वास्तविक किबोर्ड" - "वास्तविक किबोर्ड सेटिङहरू" + "फिजिकल किबोर्ड" + "फिजिकल किबोर्ड सेटिङहरू" "ग्याजेट छान्नुहोस्" "विजेट छनौट गर्नुहोस्" "विजेट सिर्जना गर्ने र पहुँच अनुमति दिन चाहनुहुन्छ?" @@ -2293,14 +2285,14 @@ "एक्सेसिबिलिटी" "उपलब्धता सेटिङहरू" "डिस्प्ले, अन्तर्क्रिया, अडियो" - "दृश्यका सेटिङहरू" + "दृष्टिसम्बन्धी सेटिङहरू" "तपाईं यो डिभाइस आफ्नो आवश्यकताअनुसार कस्टोमाइज गर्न सक्नुहुन्छ । यी पहुँच सुविधाहरू पछि सेटिङमा गई परिवर्तन गर्न सकिने छ।" "फन्टको आकार बदल्नुहोस्" "स्क्रिन रिडर" "क्याप्सनहरू" "अडियो" "सामान्य" - "प्रदर्शन" + "डिस्प्ले" "रङ र मोसन" "स्क्रिन अझ अँध्यारो बनाउनुहोस्" "अन्तर्क्रियासम्बन्धी सेटिङ" @@ -2456,7 +2448,7 @@ "अटोक्लिक (ड्वेल टाइमिङ)" "अटोक्लिक (कर्सर रहने समय) का बारेमा" "अटोक्लिक (कर्सर रहने समय) का बारेमा थप जान्नुहोस्" - "तपाईं कर्सर निश्चित समयावधिसम्म चल्न छाडेपछि कनेक्ट गरिएको माउस स्वतः क्लिक हुने विकल्प अन गर्न सक्नुहुन्छ" + "तपाईं कर्सर निश्चित समयावधिसम्म चल्न छाडेपछि कनेक्ट गरिएको माउस अटोक्लिक हुने विकल्प अन गर्न सक्नुहुन्छ" "माउस क्लिक गर्दा अप्ठ्यारो भएमा अटोक्लिक उपयोगी हुन सक्छ" "अटोक्लिक अफ छ" "छोटो" @@ -2499,7 +2491,7 @@ "तपाईंको फोनमा रङहरू कस्ता देखिन्छन् भन्ने कुरा मिलाउनुहोस्" "तपाईंको ट्याब्लेटमा रङहरू कस्ता देखिन्छन् भन्ने कुरा मिलाउनुहोस्" "कलर करेक्सन प्रयोग गरियोस्" - "रङ सच्याउने सुविधाको सर्टकट" + "कलर करेक्सनको सर्टकट" "रङ सच्याउने कार्यका बारेमा" "रङ सच्याउने कार्यका बारेमा थप जान्नुहोस्" "कलर इन्भर्सनका बारेमा" @@ -2556,8 +2548,8 @@ "फोनको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्" "ट्याब्लेटको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्" "सामग्री पढ्न थप सहज होस् भन्नाका लागि आफ्नो डिभाइसको स्क्रिन अझ मधुरो बनाउनुहोस्" - "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको डिफल्ट न्यूनतम पूर्वनिर्धारित चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" - "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको डिफल्ट न्यूनतम पूर्वनिर्धारित चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" + "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको डिफल्ट न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" + "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको डिफल्ट न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" "स्क्रिनको चमकको स्तर" "अझ धमिलो" "अझ चम्किलो" @@ -2584,7 +2576,7 @@ "पूर्वावलोकन" "डिफल्ट विकल्पहरू" "भाषा" - "पाठ आकार" + "पाठको आकार" "क्याप्सनको शैली" "आफू अनुकूल विकल्प" "पृष्ठभूमि रङ्ग" @@ -2615,7 +2607,7 @@ "%1$s लाई आवश्यक:" "एपले अनुमति अनुरोधलाई अस्पष्ट मानिरहेको हुनाले, सेटिङहरूलले तपाईंको प्रतिक्रियालाई प्रमाणित गर्न सक्दैनन्।" "%1$s ले यो डिभाइस पूर्ण रूपमा नियन्त्रण गर्ने अनुमति माग्दै छ। यो सेवाले स्क्रिनमा भएका जानकारी पढ्न तथा पहुँचसम्बन्धी आवश्यकता भएका प्रयोगकर्ताहरूका तर्फबाट कारबाही गर्न सक्छ। धेरैजसो एपका हकमा यो स्तरको नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" - "तपाईंलाई पहुँच राख्न आवश्यक पर्ने कुरामा सहयोग गर्ने एपमाथि पूर्ण नियन्त्रण गर्नु उपयुक्त हुन्छ तर अधिकांश एपका हकमा यस्तो नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" + "तपाईंका विशेष आवश्यकतामा सहयोग गर्ने एपमाथि पूर्ण नियन्त्रण गर्नु उपयुक्त हुन्छ तर अधिकांश एपका हकमा यस्तो नियन्त्रण उपयुक्त हुँदैन।" "स्क्रिन हेर्नुहोस् र नियन्त्रण गर्नुहोस्" "यसले स्क्रिनमा देखिने सबै सामग्री पढ्न सक्छ र अन्य एपहरूमा उक्त सामग्री देखाउन सक्छ।" "कारबाहीहरू हेर्नुहोस् र तिनमा कार्य गर्नुहोस्" @@ -2699,10 +2691,10 @@ "तपाईंले कुनै एपको पृष्ठभूमिको गतिविधिलाई सीमित गर्नुभयो भने यसले सही तरिकाले काम नगर्न सक्छ" "यो एपलाई ब्याट्री अप्टिमाइज गर्न भनी सेट नगरिएको हुनाले तपाईं यसमा बन्देज लगाउन सक्नुहुन्न।\n\nएपमा बन्देज लगाउन पहिले ब्याट्री अप्टिमाइजेसन सुविधा अन गर्नुहोस्।" "असीमित" - "कार्यसम्पादन उत्कृष्ट बनाइएको" + "अप्टिमाइज गरिएको" "प्रतिबन्धित" "कुनै एप ब्याकग्राउन्डमा चलिरहेका बेला सो एपले असीमित मात्रामा ब्याट्री खपत गर्न पाउने सेटिङ लागू गर्नुहोस्। ब्याट्री चाँडो खपत हुन सक्छ।" - "प्रयोगको प्रवृत्तिअनुसार ब्याट्रीको कार्यसम्पादन उत्कृष्ट बनाउनुहोस्। धेरैजसो एपका लागि यो सेटिङ सिफारिस गरिन्छ।" + "प्रयोगको प्रवृत्तिअनुसार ब्याट्रीको अप्टिमाइज गर्नुहोस्। धेरैजसो एपका लागि यो सेटिङ सिफारिस गरिन्छ।" "कुनै एप ब्याकग्राउन्डमा चलिरहेका बेला सो एपले सीमित मात्रामा ब्याट्री खपत गर्ने सेटिङ लागू गर्नुहोस्। सो एपले राम्रोसँग काम नगर्न सक्छ। सूचनाहरू ढिलो प्राप्त हुन सक्छन्।" "तपाईंले कुनै एपले तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री प्रयोग गर्ने तरिका परिवर्तन गर्नुभयो भने सो एपको कार्यसम्पादनमा प्रभाव पर्न सक्छ।" "यो एप प्रयोग गर्न तपाईंले ब्याट्रीको खपतको सेटिङ \'%1$s\' राखेको हुनुपर्छ" @@ -2942,10 +2934,8 @@ "रिफ्रेस गर्नुहोस्" "मिडिया सर्भर" "एप आफू अनुकूल" - - - - + "टेदरिङ" + "हटाइएका एपहरू" "ब्याट्री सेभर" "स्वतः अन गर्नुहोस्" "कुनै पनि समयतालिका छैन" @@ -3374,10 +3364,8 @@ प्रमाणपत्रहरूलाई विश्वास गर्नुहोस् वा हटाउनुहोस् प्रमाणपत्रलाई विश्वास गर्नुहोस् वा हटाउनुहोस् - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ले तपाईंको डिभाइसमा CA प्रमाणपत्र इन्स्टल गरेको छ। यो सङ्गठन उक्त प्रमाणपत्रको सहायताले इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटलगायतका तपाईंको डिभाइसमा गरिने नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलापको निगरानी गर्न सक्छ। \n\nयो प्रमाणपत्रका बारेमा थप जानकारी पाउन आफ्ना एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।}other{{orgName} ले तपाईंको डिभाइसमा CA प्रमाणपत्रहरू इन्स्टल गरेको छ। यो सङ्गठन यी प्रमाणपत्रका सहायताले इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटलगायतका तपाईंको डिभाइसमा गरिने नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलापको निगरानी गर्न सक्छ। \n\nयो प्रमाणपत्रका बारेमा थप जानकारी पाउन आफ्ना एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा CA प्रमाणपत्र इन्स्टल गरेको छ। यो सङ्गठनले उक्त प्रमाणपत्रको सहायताले इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटलगायतका कार्यस्थलमा गरिने नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलापको निगरानी गर्न सक्छ। \n\nयो प्रमाणपत्रका बारेमा थप जानकारी पाउन आफ्ना एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।}other{{orgName} ले तपाईंको कार्य प्रोफाइलमा CA प्रमाणपत्रहरू इन्स्टल गरेको छ। यो सङ्गठनले यी प्रमाणपत्रका सहायताले इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटलगायतका कार्यस्थलमा गरिने नेटवर्कसम्बन्धी क्रियाकलापको निगरानी गर्न सक्छ। \n\nयी प्रमाणपत्रका बारेमा थप जानकारी पाउन आफ्ना एड्मिनलाई सम्पर्क गर्नुहोस्।}}" "तपाईँको सञ्जाल गतिविधिको साथ इमेल, एप र सुरक्षित वेबसाइटहरू सहितको अनुगमन गर्न तेस्रो पक्ष सक्षम छ। \n \n तपाईँको उपकरणमा स्थापित भएको बिश्वस्त गोप्य डेटाले गर्दा यो सम्भव भएको हो।" प्रमाणपत्रहरूलाई जाँच गर्नुहोस् @@ -3466,7 +3454,9 @@ "प्रतिबन्धहरू हटाउनुहोस्" "PIN फेर्नुहोस्" "मद्दत र प्रतिक्रिया" - "मद्दतसम्बन्धी लेख, फोन तथा च्याट" + "मद्दतसम्बन्धी लेख, फोन तथा च्याट" + "मद्दतसम्बन्धी लेख, ट्याब्लेट तथा च्याट" + "मद्दतसम्बन्धी लेख, डिभाइस तथा च्याट" "सामग्रीको लागि खाता" "फोटो ID" "चरम धम्की" @@ -3615,7 +3605,7 @@ "मधुरो स्क्रिन, टचस्क्रिन, ब्याट्री, चहकिलो" "मधुरो स्क्रिन, रात, टिन्ट, रात्रि ड्युटी, उज्यालोपन, स्क्रिनको रङ्ग, रङ्ग" "पृष्ठभूमि, निजीकृत गर्नुहोस्, प्रदर्शन आफू अनुकूल गर्नुहोस्" - "पाठ आकार" + "पाठको आकार" "परियोजना, कास्ट, स्क्रिनको प्रतिविम्ब बनाउने, स्क्रिन आदान प्रदान गर्ने, प्रतिविम्ब बनाउने, स्क्रिन आदान प्रदान, स्क्रिन कास्टिङ" "ठाउँ, डिस्क, हार्ड ड्राइभ, यन्त्र उपयोग" "शक्ति उपयोग, चार्ज" @@ -3737,10 +3727,12 @@ "मिडियाको स्वत: क्याप्सन बनाउनुहोस्" "फोनको स्पिकर" "तारयुक्त हेडफोन" - "स्पेसियल अडियोले चारैतिरबाट आए जस्तो लाग्ने इमर्सिभ आवाज निकाल्छ। यो अडियोले केही मिडियामा मात्र काम गर्छ।" + "कम्प्याटिबल मिडियाको अडियो अझै इमर्सिभ हुन्छ" "अफ छ" "अन छ / %1$s" "अन छ / %1$s%2$s" + "तपाईं ब्लुटुथ डिभाइसहरूका लागि स्पाटियल अडियो अन गर्न पनि सक्नुहुन्छ।" + "कनेक्ट गरिएका डिभाइसका सेटिङ" "{count,plural, =0{कुनै पनि समयतालिका बनाइएको छैन}=1{एउटा समयतालिका बनाइएको छ}other{# वटा समयतालिका बनाइएको छ}}" "बाधा नपुऱ्याउनुहोस्" "महत्त्वपूर्ण मान्छे र एपका सूचना मात्र प्राप्त गर्नुहोस्" @@ -3861,6 +3853,7 @@ "प्रत्येक एपबाट प्राप्त हुने सूचनाहरू नियन्त्रण गर्नुहोस्" "सामान्य" "कार्यका सूचनाहरू" + "कार्य प्रोफाइल" "अनुकूल पार्न मिल्ने सूचनाहरू" "अनुकूल पार्न मिल्ने सूचनाको प्राथमिकता" "न्यून प्राथमिकता भएका सूचनाहरूलाई स्वतः मौन सूचनाका रूपमा सेट गर्नुहोस्" @@ -5793,10 +5786,9 @@ "प्रसारणहरू भेट्टाउनुहोस्" "प्रसारण गर्न छाड्नुहोस्" "QR कोड स्क्यान गर्नुहोस्" - - - - - - + "पासवर्ड हाल्नुहोस्" + "कनेक्ट गर्न सकिएन। फेरि प्रयास गर्नुहोस्।" + "गलत पासवर्ड" + "अडियो सुन्न तलको QR कोडलाई केन्द्र भागमा पार्नुहोस्" + "QR कोडको फर्म्याट वैध छैन" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 98dee63eae4..246a7f7a5bd 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "App-talen" "De taal instellen voor elke app" "App-taal" - "App updaten" - "Update de app om de nieuwste talen te gebruiken die beschikbaar zijn" - "Nu updaten" "Voorgestelde talen" "Alle talen" "Systeemtaal" @@ -329,7 +326,7 @@ "Meer informatie over locatie-instellingen." "Accounts" "Beveiliging" - "Versleuteling en gegevens" + "Versleuteling en inloggegevens" "Telefoon versleuteld" "Telefoon niet versleuteld" "Apparaat versleuteld" @@ -433,12 +430,9 @@ "Je vingerafdruk instellen" "Ontgrendelen met vingerafdruk toestaan" "Je vingerafdruk gebruiken" - - - - - - + "Gebruik je vingerafdruk om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Gebruik je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de telefoon te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Jij hebt het voor het zeggen" "Jij en je kind hebben de controle" @@ -456,7 +450,7 @@ "Aandachtspunt" "Je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen is mogelijk minder veilig dan een sterk patroon of sterke pincode" "Hoe het werkt" - "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van je vingerafdruk om je te herkennen tijdens verificatie. Tijdens het instelproces maak je afbeeldingen van je vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." + "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van je vingerafdruk om te verifiëren dat jij het bent. Tijdens het instelproces maak je afbeeldingen van je vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." "Ontgrendelen met vingerafdruk maakt een uniek model van de vingerafdruk van je kind om je kind te herkennen tijdens verificatie. Tijdens het instelproces maakt je kind foto\'s van de vingerafdruk in verschillende posities om een vingerafdrukmodel te maken." "Pixel Imprint gebruikt foto\'s om je vingerafdrukmodel te updaten. De foto\'s die worden gebruikt voor je vingerafdrukmodel, worden nooit opgeslagen. Het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op je telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking gebeurt beveiligd op je telefoon." "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de telefoon." @@ -464,8 +458,8 @@ "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat ze worden verwijderd." "Je telefoon kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld wanneer iemand deze tegen je vinger houdt." "De telefoon van je kind kan onbedoeld worden ontgrendeld, bijvoorbeeld als iemand deze tegen de vinger van je kind houdt." - "Voor de beste resultaten gebruik je een screenprotector die is gecertificeerd voor Made for Google. Bij andere screenprotectors werkt je vingerafdruk misschien niet." - "Voor de beste resultaten gebruik je een screenprotector die is gecertificeerd voor Made for Google. Bij andere screenprotectors werkt de vingerafdruk van je kind misschien niet." + "Voor de beste resultaten gebruik je een gecertificeerde Made for Google-screenprotector. Bij andere screenprotectors werkt je vingerafdruk misschien niet." + "Voor de beste resultaten gebruik je een gecertificeerde Made for Google-screenprotector. Bij andere screenprotectors werkt de vingerafdruk van je kind misschien niet." "Verander de positie van je vinger steeds een beetje" "Bedek het icoon met het midden van je vingerafdruk" @@ -474,12 +468,9 @@ "Til je vinger op zodra je een trilling voelt" "Ga naar een plek met zachter licht en probeer het opnieuw" "Je hebt het maximale aantal pogingen bereikt" - - - - - - + "Gebruik je vingerafdruk om je tablet te ontgrendelen of te bevestigen dat jij het bent als je inlogt bij apps" + "Gebruik je vingerafdruk om je apparaat te ontgrendelen of te bevestigen dat jij het bent als je inlogt bij apps" + "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of te bevestigen dat jij het bent als je inlogt bij apps" "Ontgrendelen via gezichtsherkenning en vingerafdruk" "Tik om in te stellen" "Gezicht en vingerafdrukken toegevoegd" @@ -530,12 +521,9 @@ "Zo kan er meer van je vingerafdruk worden geregistreerd" "Vingerafdruk vastleggen: %d procent" "Vingerafdruk toegevoegd" - - - - - - + "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps" + "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps" + "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps" "Later doen" "Raak de sensor opnieuw aan" "Leg de zijkant van je vingerafdruk op de sensor en houd vast. Doe dan hetzelfde aan de andere kant." @@ -599,13 +587,16 @@ "Nog een toevoegen" "Volgende" "Behalve voor het ontgrendelen van je telefoon kun je je vingerafdruk ook gebruiken voor het autoriseren van aankopen en app-toegang. ""Meer informatie" - " De optie voor schermvergrendeling staat uit. Neem contact op met de beheerder van je organisatie voor meer informatie. ""Meer informatie"\n\n"Je kunt je vingerafdruk nog steeds gebruiken voor het autoriseren van aankopen en app-toegang. ""Meer informatie" + "De optie voor schermvergrendeling is uitgezet. Neem voor meer informatie contact op met de beheerder van je organisatie." + "Je kunt je vingerafdruk wel gebruiken om aankopen en app-toegang goed te keuren." "Til je vinger op en raak de sensor opnieuw aan" "Kan vingerafdruksensor niet gebruiken. Ga naar een reparateur." "Meer beveiligingsinstellingen" "Werkprofielvergrendeling, versleuteling en meer" "Versleuteling, inloggegevens en meer" "beveiliging, meer beveiligingsinstellingen, meer instellingen, geavanceerde beveiligingsinstellingen" + "Meer privacyinstellingen" + "Automatisch invullen, activiteitsopties en meer" "Je kunt maximaal %d vingerafdrukken toevoegen" "Je hebt het maximale aantal vingerafdrukken toegevoegd" "Kan geen extra vingerafdrukken toevoegen" @@ -644,8 +635,8 @@ "Stel apparaatbeschermingsfuncties in om te voorkomen dat anderen dit apparaat zonder je toestemming gebruiken. Kies de schermvergrendeling die je wilt gebruiken." "Stel apparaatbeschermingsfuncties in om te voorkomen dat anderen deze telefoon zonder je toestemming gebruiken. Kies de schermvergrendeling die je wilt gebruiken." "Kies je back-upmethode voor schermvergrendeling" - - + "Als je je schermvergrendeling vergeet, kan je IT-beheerder deze niet resetten." + "Afzonderlijke vergrendeling voor werk instellen" "Als je deze vergrendeling vergeet, kan je IT-beheerder deze resetten" "Schermvergrendelingsopties" "Schermvergrendelingsopties" @@ -1315,7 +1306,7 @@ "Persoonlijk account - %s" "Zoeken" "Scherm" - "Scherm autom. draaien" + "Scherm automatisch draaien" "Uit" "Aan" "Aan: op basis van gezicht" @@ -2453,7 +2444,7 @@ "Kleurinversie gebruiken" "Snelkoppeling voor kleurinversie" "Met Kleurinversie worden lichte schermen donker en donkere schermen licht" - "<b>Houd rekening met het volgende:</b><br/> <ol> <li> Kleuren worden gewijzigd in media en afbeeldingen.</li> <li> Kleurinversie werkt voor alle apps.</li> <li> Als je een donkere achtergrond wilt hebben, kun je in plaats daarvan het donkere thema gebruiken.</li> </ol>" + "<b>Houd rekening met het volgende:</b><br/> <ol> <li> Kleuren in media en afbeeldingen veranderen.</li> <li> Kleurinversie werkt voor alle apps.</li> <li> Als je een donkere achtergrond wilt hebben, kun je in plaats daarvan het donkere thema gebruiken.</li> </ol>" "Automatisch klikken (rusttijd)" "Over automatisch klikken (rusttijd)" "Meer informatie over automatisch klikken (rusttijd)" @@ -2560,7 +2551,7 @@ "Extra dimmen kan handig zijn in de volgende situaties: <ol> <li> De standaard minimumhelderheid van je telefoon is te helder voor je.</li> <li> Je gebruikt je telefoon in een donkere omgeving, zoals \'s avonds laat of in een donkere kamer voordat je gaat slapen.</li> </ol>" "Extra dimmen kan handig zijn in de volgende situaties: <ol> <li> De standaard minimumhelderheid van je tablet is te helder voor je.</li> <li> Je gebruikt je tablet in een donkere omgeving, zoals \'s avonds laat of in een donkere kamer voordat je gaat slapen.</li> </ol>" "Intensiteit" - "Helderheid lager" + "Minder helder" "Helderder" "Aanhouden nadat het apparaat opnieuw is opgestart" @@ -2702,9 +2693,9 @@ "Onbeperkt" "Geoptimaliseerd" "Beperkt" - "Sta batterijgebruik op de achtergrond toe zonder beperkingen. Dit kan meer batterijlading verbruiken" - "Optimaliseer op basis van je gebruik. Aanbevolen voor de meeste apps" - "Beperk batterijgebruik op de achtergrond. De app werkt misschien niet zoals verwacht. Meldingen kunnen vertraagd zijn" + "Sta batterijgebruik op de achtergrond toe zonder beperkingen. Dit kan meer batterijlading verbruiken." + "Optimaliseer op basis van je gebruik. Aanbevolen voor de meeste apps." + "Beperk batterijgebruik op de achtergrond. De app werkt misschien niet zoals verwacht. Meldingen kunnen vertraagd zijn." "Als je aanpast hoe een app de batterij kan gebruiken, kan dit de prestaties beïnvloeden." "Deze app vereist %1$s batterijgebruik." "onbeperkt" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Vernieuwen" "Mediaserver" "App-optimalisatie" - - - - + "Tethering" + "Verwijderde apps" "Batterijbesparing" "Automatisch aanzetten" "Geen planning" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Certificaten vertrouwen of verwijderen Certificaat vertrouwen of verwijderen - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} heeft een certificeringsinstantie (CA) op je apparaat geïnstalleerd, waardoor dit domein de netwerkactiviteit van je apparaat kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.}other{{orgName} heeft certificeringsinstanties (CA\'s) op je apparaat geïnstalleerd, waardoor dit domein de netwerkactiviteit van je apparaat kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} heeft een certificeringsinstantie (CA) voor je werkprofiel geïnstalleerd, waardoor dit domein activiteit in het werknetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.}other{{orgName} heeft certificeringsinstanties (CA\'s) voor je werkprofiel geïnstalleerd, waardoor dit domein activiteit in het werknetwerk kan bijhouden, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites.\n\nNeem contact op met je beheerder voor meer informatie.}}" "Een derde partij kan je netwerkactiviteit, waaronder e-mails, apps en beveiligde websites, bijhouden.\n\nDit is mogelijk omdat je een vertrouwd certificaat op je apparaat hebt opgeslagen." Certificaten controleren @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Beperkingen verwijderen" "Pincode wijzigen" "Hulp en feedback" - "Help-artikelen, telefoon en chat" + "Help-artikelen, telefoon en chat" + "Help-artikelen, tablet en chat" + "Help-artikelen, apparaat en chat" "Account voor content" "Foto-ID" "Groot gevaar" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "Ondertitel media automatisch" "Telefoonspeaker" "Bedrade hoofdtelefoon" - "Ruimtelijke audio creëert geluid dat je omringt. Werkt alleen met bepaalde media." + "Geschikte media leveren een royaler geluid" "Uit" "Aan: %1$s" "Aan: %1$s en %2$s" + "Je kunt ook ruimtelijke audio voor bluetooth-apparaten aanzetten." + "Instellingen voor verbonden apparaten" "{count,plural, =0{Geen}=1{1 planning ingesteld}other{# planningen ingesteld}}" "Niet storen" "Krijg alleen meldingen van belangrijke mensen en apps" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "Beheer meldingen van afzonderlijke apps" "Algemeen" "Werkmeldingen" + "Werkprofiel" "Aanpasbare meldingen" "Aanpasbare meldingsprioriteit" "Meldingen met lagere prioriteit automatisch instellen op Subtiel" @@ -4080,7 +4072,7 @@ "Gekoppelde apps delen rechten en hebben toegang tot elkaars gegevens." "Koppel apps alleen als je erop vertrouwt dat ze geen persoonsgegevens met je IT-beheerder delen." "Je kunt apps op elk moment ontkoppelen via de privacyinstellingen van je apparaat." - "%1$s voor het werk vertrouwen met je persoonlijke gegevens?" + "%1$s voor het werk vertrouwen met je persoonsgegevens?" "Koppel apps alleen als je erop vertrouwt dat ze geen persoonsgegevens met je IT-beheerder delen." "App-gegevens" "Deze app heeft altijd toegang tot je persoonlijke %1$s-app." @@ -4310,7 +4302,7 @@ "Als je een app vastzet, kun je de huidige app in beeld houden totdat je deze losmaakt. Je kunt deze functie bijvoorbeeld gebruiken om een vriend die je vertrouwt, een specifieke game te laten spelen." "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nZo zet je een app vast: \n1. Zet App vastzetten aan. \n2. Open Overzicht. \n3. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten." "Als je een app hebt vastgezet, kan de vastgezette app mogelijk andere apps openen en zijn er misschien persoonsgegevens toegankelijk. \n\nAls je je apparaat beveiligd met iemand wilt delen, probeer je een gastgebruiker. \n\nZo zet je een app vast: \n1. Zet App vastzetten aan. \n2. Open Overzicht. \n3. Tik bovenaan het scherm op het app-icoon en daarna op Vastzetten." - "Als een app is vastgezet: \n\n•  Persoonlijke gegevens kunnen toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mailcontent).\n \n•  De vastgezette app kan mogelijk andere apps openen. \n\nGebruik deze functie alleen met mensen die je vertrouwt." + "Als een app is vastgezet: \n\n•  Persoonsgegevens kunnen toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mails).\n \n•  De vastgezette app kan mogelijk andere apps openen. \n\nGebruik deze functie alleen met mensen die je vertrouwt." "Vraag om ontgrendelingspatroon voor losmaken" "Vraag pin voor losmaken" "Vraag wachtwoord voor losmaken" @@ -4806,7 +4798,7 @@ "Uit" "Databesparing gebruiken" "Onbeperkt datagebruik toestaan" - "Sta onbep. datatoegang toe als databesparing aanstaat" + "Sta onbeperkte datatoegang toe als databesparing aanstaat" "Startscherm-app" "Geen standaard startscherm" "Beveiligd opstarten" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "Uitzendingen vinden" "Uitzending verlaten" "QR-code scannen" - - - - - - + "Wachtwoord opgeven" + "Kan geen verbinding maken. Probeer het opnieuw." + "Onjuist wachtwoord" + "Centreer de onderstaande QR-code om te beginnen met luisteren" + "QR-code heeft geen geldige indeling" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 5c397eacfc8..f38c5403a54 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -156,7 +156,7 @@ "ମିଡିଆ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "କଲ୍ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ" - "ସେଭ୍‌ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡିକ" + "ସେଭ ହୋଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" "ପେୟାର୍ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍ ଚାଲୁ ହେବ" "ସଂଯୋଗ ପସନ୍ଦଗୁଡ଼ିକ" "ପୂର୍ବରୁ ସଂଯୁକ୍ତ ହୋ‌ଇଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ" @@ -219,15 +219,13 @@ "ଆପର ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ଭାଷା ସେଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପର ଭାଷା" - "ଆପକୁ ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ" - "ଉପଲବ୍ଧ ନବୀନତମ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ଆପଣ ଆପକୁ ଅପଡେଟ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ" - "ଏବେ ଅପଡେଟ କରନ୍ତୁ" "ପ୍ରସ୍ତାବିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ସମସ୍ତ ଭାଷା" "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା" "ସିଷ୍ଟମ ଡିଫଲ୍ଟ" "ସେଟିଂସରୁ ଏହି ଆପ ପାଇଁ ଭାଷା ଚୟନ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" "ଆପରେ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବା ଭାଷାଗୁଡ଼ିକଠାରୁ ଏହି ଭାଷା ଭିନ୍ନ ହୋଇପାରେ। କିଛି ଆପ୍ସ ଏହି ସେଟିଂସକୁ ସମର୍ଥନ କରିନପାରେ।" + "ଏଠାରେ କେବଳ ଭାଷା ଚୟନକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ଆପ୍ସ ଦେଖାଯାଏ।" ଚୟନିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ିଦେବେ? ଚୟନିତ ଭାଷାକୁ କାଢ଼ିଦେବେ? @@ -432,12 +430,9 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ସେଟ ଅପ କରନ୍ତୁ" "ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ଅନୁମତି" "ନିଜ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - - - - - - + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କର ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଫୋନକୁ ଅନଲକ୍ କରିବା କିମ୍ବା ଏହା ସେ ଅଟେ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ। ସେ ଆପଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍ ଇନ୍ କରିବା, ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ।" "ଆପଣଙ୍କ ନିୟନ୍ତ୍ରଣରେ ଅଛି" "ଆପଣଙ୍କ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ପାଖରେ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଅଛି" @@ -473,12 +468,9 @@ "ଆପଣ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଅନୁଭବ କରିବା ପରେ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ" "ଆହୁରି ଭଲ ଆଲୋକ ଥିବା କୌଣସି ସ୍ଥାନକୁ ଯାଇ ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ" "ଆପଣ ପ୍ରଚେଷ୍ଟାର ସର୍ବାଧିକ ସୀମାରେ ପହଞ୍ଚି ଯାଇଛନ୍ତି" - - - - - - + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବାକୁ କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଫେସ୍ ଏବଂ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ୍" "ସେଟ୍ ଅପ୍ କରିବାକୁ ଟାପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଚେହେରା ଏବଂ ଟିପଚିହ୍ନଗୁଡ଼ିକ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" @@ -529,12 +521,9 @@ "ଏହା ଆପଣଙ୍କ ଚିପଚିହ୍ନର ଅଧିକାଂଶ କ୍ୟାପଚର୍ କରିବାରେ ସାହାଯ୍ୟ କରେ" "ଟିପଚିହ୍ନ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବା ଶତକଡ଼ା %d ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି" "ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି" - - - - - - + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" + "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ ଏହା ଆପଣ ବୋଲି ଯାଞ୍ଚ କରିବା ପାଇଁ ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ" "ଏହାକୁ ପରେ କରନ୍ତୁ" "ଉଠାନ୍ତୁ, ତା\'ପରେ ପୁଣି ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନର ଗୋଟିଏ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସେନ୍ସର ଉପରେ ଧରି ରଖି ଅନ୍ୟ ପାର୍ଶ୍ୱକୁ ସ୍ୱିଚ କରନ୍ତୁ" @@ -598,13 +587,16 @@ "ଆଉ ଗୋଟିଏ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ସହ, କ୍ରୟ କରିବାକୁ ଏବଂ ଆପ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌ ସ୍ୱୀକୃତି ଦେବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନ ମଧ୍ୟ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ। ""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" - " ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ ଅକ୍ଷମ ହୋଇଛି। ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ ନିଜ ସଂସ୍ଥାର ଆଡ୍‌ମିନ୍‌ଙ୍କୁ ସମ୍ପର୍କ କରନ୍ତୁ। ""ଅଧିକ ବିବରଣୀ"\n\n"କିଣାକିଣିକୁ ଆଧିକୃତ ଓ ଆପ୍‌ ଆକ୍ସେସ୍‌ ପାଇଁ ନିଜ ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନକୁ ଆପଣ ତଥାପି ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ। ""ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" + "ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ବିକଳ୍ପକୁ ଅକ୍ଷମ କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ଜାଣିବା ପାଇଁ, ଆପଣଙ୍କ ସଂସ୍ଥାର ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" + "କ୍ରୟ ଏବଂ ଆପ ଆକ୍ସେସକୁ ଅଧିକାର ଦେବା ପାଇଁ ଆପଣ ଏବେ ବି ଆପଣଙ୍କ ଟିପଚିହ୍ନକୁ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ।" "ଆଙ୍ଗୁଠିକୁ ଉଠାନ୍ତୁ ଓ ତା’ପରେ ସେନ୍ସରକୁ ପୁଣିଥରେ ଛୁଅଁନ୍ତୁ" "ଟିପଚିହ୍ନ ସେନ୍ସରକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ଏକ ମରାମତି କେନ୍ଦ୍ରକୁ ଭିଜିଟ୍ କରନ୍ତୁ" "ଅଧିକ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ" "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ଲକ, ଏନକ୍ରିପସନ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" "ଏନକ୍ରିପ୍ସନ, କ୍ରେଡେନ୍ସିଆଲ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" "ସୁରକ୍ଷା, ଅଧିକ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ, ଅଧିକ ସେଟିଂସ, ଉନ୍ନତ ସୁରକ୍ଷା ସେଟିଂସ" + "ଅଧିକ ଗୋପନୀୟତା ସେଟିଂସ" + "ଅଟୋଫିଲ, କାର୍ଯ୍ୟକଳାପ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଏବଂ ଆହୁରି ଅନେକ କିଛି" "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ %dଟି ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ" "ଆପଣ ସର୍ବାଧିକ ସଂଖ୍ୟାର ଆଙ୍ଗୁଠି ଚିହ୍ନ ଯୋଡିଛନ୍ତି" "ଆଉ ଅଧିକ ଟିପଚିହ୍ନ ଯୋଡିପାରିବ ନାହିଁ" @@ -643,8 +635,8 @@ "ଡିଭାଇସ୍‌ ସୁରକ୍ଷା ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟକୁ ସକ୍ରିୟ କରି, ଆପଣଙ୍କ ଅନୁମତି ବିନା ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କୁ ରୋକନ୍ତୁ। ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ବାଛନ୍ତୁ।" "ଡିଭାଇସ୍‌ର ସୁରକ୍ଷା ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବା ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଅନୁମତି ବିନା ଏହି ଫୋନକୁ ଅନ୍ୟମାନେ ବ୍ୟବହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ। ଆପଣ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଚାହୁଁଥିବା ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ଲକ୍‌ ବାଛି ନିଅନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟାକଅପ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ ପଦ୍ଧତି ବାଛନ୍ତୁ" - - + "ଯଦି ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ ଲକ ଭୁଲି ଯାଆନ୍ତି, ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନ ତାହା ରିସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ।" + "ଏକ ଅଲଗା ୱାର୍କ ଲକ ସେଟ କର" "ଯଦି ଆପଣ ଏହି ଲକଟି ଭୁଲି ଯାଆନ୍ତି, ଏହାକୁ ରିସେଟ୍ କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ପଚାରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" "ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ଲକ୍‌ ବିକଳ୍ପ" @@ -963,9 +955,9 @@ "ଏହି ଦେଶରେ 5 GHz ବ୍ୟାଣ୍ଡ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ଏୟାରପ୍ଲେନ୍‌ ମୋଡ୍‌ରେ" "ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ସୂଚିତ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ ଉଚ୍ଚ-ଗୁଣବତ୍ତା ବିଶିଷ୍ଟ ପବ୍ଲିକ୍‌ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବାବେଳେ ସୂଚିତ କରନ୍ତୁ" + "ଏକ ଉଚ୍ଚ-ଗୁଣବତ୍ତା ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟୱାର୍କ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବାବେଳେ ସୂଚିତ କରନ୍ତୁ" "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କର ହୋମ୍ ନେଟୱାର୍କ ଭଳି ସେଭ୍ ହୋଇଥିବା ଉଚ୍ଚ ଗୁଣବତ୍ତାର ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ନିକଟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ପୁଣି ଚାଲୁ ହେବ" + "ଆପଣଙ୍କର ହୋମ ନେଟୱାର୍କ ଭଳି ସେଭ ହୋଇଥିବା ଉଚ୍ଚ ଗୁଣବତ୍ତାର ନେଟୱାର୍କଗୁଡ଼ିକ ନିକଟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ପୁଣି ଚାଲୁ ହେବ" "ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ, କାରଣ ଲୋକେସନ୍ ବନ୍ଦ ଅଛି। ""ଲୋକେସନ୍""କୁ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।" "ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନ୍‌ କରିବା ବନ୍ଦ ଥିବା କାରଣରୁ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" "ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ, ଏକ ନେଟୱର୍କ ରେଟିଙ୍ଗ୍‌ ପ୍ରଦାତା ବାଛନ୍ତୁ" @@ -976,7 +968,7 @@ "ଉତ୍ତମ ଗୁଣବତ୍ତାର ସାର୍ବଜନୀନ ନେଟ୍‌ୱାର୍କ ସହ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ଏକ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ରେଟିଙ୍ଗ୍‌ ପ୍ରଦାତା ବାଛନ୍ତୁ" "ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ, ଏକ ଅନୁକୂଳ ନେଟ୍‌ୱର୍କ ରେଟିଙ୍ଗ ପ୍ରଦାତାଙ୍କୁ ବାଛନ୍ତୁ" - "ସାର୍ଟିଫିକେଟ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌" + "ସାର୍ଟିଫିକେଟ ଇନଷ୍ଟଲ କରନ୍ତୁ" "ଲୋକେସନ ସଠିକତାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, ୱାଇ-ଫାଇ ବନ୍ଦ ଥିଲେ ମଧ୍ୟ ଆପ୍ସ ଏବଂ ସେବାଗୁଡ଼ିକ ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ୱାଇ-ଫାଇ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ସ୍କାନ କରିପାରିବେ। ଉଦାହରଣ ସ୍ଵରୂପ, ଲୋକେସନ-ଆଧାରିତ ଫିଚର ଓ ସେବାଗୁଡ଼ିକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ। ଆପଣ ଏହାକୁ LINK_BEGINୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସLINK_ENDରେ ବଦଳାଇପାରିବେ।" "ଲୋକେସନ ସଠିକତାକୁ ଉନ୍ନତ କରିବା ପାଇଁ, LINK_BEGINୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ସେଟିଂସLINK_ENDରେ ୱାଇ-ଫାଇ ସ୍କାନିଂ ଚାଲୁ କରନ୍ତୁ।" "ପୁଣି ଦେଖାନ୍ତୁ ନାହିଁ" @@ -1263,7 +1255,7 @@ "%1$s ପାଇଁ ୱାଇ-ଫାଇ କଲିଙ୍ଗ ସପୋର୍ଟ କରୁନାହିଁ" "%1$sରୁ ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ ହୋଇଛି" "ନେଟ୍‍ୱର୍କ କେରିଅର୍" - "ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ" + "ଡିସପ୍ଲେ" "ସାଉଣ୍ଡ ଓ ଭାଇବ୍ରେସନ" "ଭଲ୍ୟୁମ୍‌" "ମ୍ୟୁଜିକ୍‌ ଇଫେକ୍ଟସ୍" @@ -1313,7 +1305,7 @@ "କାର୍ଯ୍ୟ ଆକାଉଣ୍ଟ - %s" "ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଆକାଉଣ୍ଟ - %s" "ସନ୍ଧାନ କରନ୍ତୁ" - "ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ" + "ଡିସପ୍ଲେ" "ଅଟୋ-ରୋଟେଟ୍‌ ସ୍କ୍ରିନ୍" "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଚାଲୁ ଅଛି" @@ -1436,11 +1428,11 @@ "ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ବନ୍ଦ‌ ହୁଏ" "ନିଷ୍କ୍ରିୟତାର %1$s ପରେ" "ୱାଲପେପର୍" - "ୱାଲପେପର୍ ଏବଂ ଷ୍ଟାଇଲ୍" + "ୱାଲପେପର ଏବଂ ଷ୍ଟାଇଲ" "ମୂଳପୃଷ୍ଠା, ଲକ୍ ସ୍କ୍ରିନ୍" "ପୂର୍ବ-ନିର୍ଦ୍ଧାରିତ" "କଷ୍ଟମ୍‌" - "ୱାଲପେପର୍‌ ବଦଳାନ୍ତୁ" + "ୱାଲପେପର ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରୀନ୍‌ ନିଜ ମନ ମୁତାବକ ସଜାଡ଼ନ୍ତୁ" "ଏଥିରୁ ୱାଲ୍‌ପେପର୍‌ ବାଛନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର ଫୋନ୍ କଷ୍ଟମାଇଜ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -1837,18 +1829,18 @@ "USB, ବ୍ଲୁଟୁଥ୍ ଏବଂ ଇଥରନେଟ୍ ମାଧ୍ୟମରେ କେବଳ ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" "USB" "USB ଟିଥରିଂ" - "USB ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" + "USB ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "USB ମାଧ୍ୟମରେ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ଇଣ୍ଟର୍‌ନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୁଥ ଟିଥରିଂ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‍ ମାଧ୍ୟରେ ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" - "ବ୍ଲୁଟୁଥ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନ୍‌ର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରନ୍ତୁ" + "ବ୍ଲୁଟୁଥ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "ବ୍ଲୁଟୂଥ୍‍‌ ମାଧ୍ୟମରେ ଏହି %1$dର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍‌ କରୁଛି" "%1$d ଡିଭାଇସ୍‌ଠାରୁ ଅଧିକ ସହ ଟିଥର୍‌ କରିପାରିବ ନାହିଁ।" "%1$sକୁ ଅନ୍‌ଟିଥର୍ କରାଯିବ" "ଇଥରନେଟ୍ ଟିଥରିଂ" - "ଇଥରନେଟ୍ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ସଂଯୋଗ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" + "ଇଥରନେଟ ମାଧ୍ୟମରେ ଫୋନର ଇଣ୍ଟରନେଟ କନେକ୍ସନ ସେୟାର କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ମୋବାଇଲ୍‌ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍‌ ପ୍ରଦାନ କରିବା ପାଇଁ ହଟସ୍ପଟ୍ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍‌ କରିବାକୁ ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଗୋଟିଏ ହଟ୍‌ସ୍ପଟ୍‌ ତିଆରି କରିପାରିବେ।" - "ଆପଣଙ୍କ ୱାଇ-ଫାଇ ବା ମୋବାଇଲ୍ ଡାଟା ସଂଯୋଗ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ୍ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ହଟସ୍ପଟ୍ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ନିକଟସ୍ଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର୍ କରିବାକୁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଏକ ହଟସ୍ପଟ୍ ତିଆରି କରିପାରିବ।" + "ଆପଣଙ୍କ ୱାଇ-ଫାଇ ବା ମୋବାଇଲ ଡାଟା କନେକ୍ସନ ମାଧ୍ୟମରେ ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକୁ ଇଣ୍ଟରନେଟ ପ୍ରଦାନ କରିବାକୁ ହଟସ୍ପଟ ଏବଂ ଟିଥରିଂ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ। ନିକଟସ୍ଥ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ବିଷୟବସ୍ତୁ ସେୟାର କରିବାକୁ ଆପଗୁଡ଼ିକ ମଧ୍ୟ ଏକ ହଟସ୍ପଟ୍ ତିଆରି କରିପାରିବ।" "ସାହାଯ୍ୟ" "ମୋବାଇଲ୍‌ ନେଟ୍‌ୱାର୍କ" "ମୋବାଇଲ୍‌ ପ୍ଲାନ୍‌" @@ -2046,7 +2038,7 @@ "ଆପଣଙ୍କର IT ଆଡମିନଙ୍କୁ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କର PIN, ପାଟର୍ନ ବା ପାସୱାର୍ଡ ରିସେଟ୍ କରିବାରେ ସେମାନେ ଆପଣଙ୍କ ସାହାଯ୍ୟ କରିପାରିବେ" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଅଜ୍ଞାତ ଆପସ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆକ୍ରମଣ କରାଯିବାରେ ଅଧିକ ଉନ୍ମୁକ୍ତ ହୋଇଥାଆନ୍ତି। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପସ୍‌ ସଂସ୍ଥାପନ କରିବା ଦ୍ୱାରା, ଆପଣ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି ଯେ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌‌ରେ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡିକ ବ୍ୟବହାରରୁ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଉତ୍ତରଦାୟୀ ଅଟନ୍ତି।" - "ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାର ଅର୍ଥ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାରରୁ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ରହିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।" + "ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ସୋର୍ସରୁ ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରି, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ହେବାକୁ ରାଜି।" "ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାର ଅର୍ଥ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାରରୁ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟା ହାନି ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ରହିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।" "ଉନ୍ନତ ସେଟିଂସ" "ଅଧିକ ସେଟିଂସ ବିକଳ୍ପ ସକ୍ଷମ କରନ୍ତୁ" @@ -2300,13 +2292,13 @@ "କ୍ୟାପସନଗୁଡ଼ିକ" "ଅଡିଓ" "ସାଧାରଣ" - "ଡିସ୍‌ପ୍ଲେ" + "ଡିସପ୍ଲେ" "ରଙ୍ଗ ଏବଂ ମୋସନ" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଅଧିକ ଗାଢ଼ା କରନ୍ତୁ" "ଇଣ୍ଟରାକସନ୍‌ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" "ସମୟ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" "ସିଷ୍ଟମ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକ" - "ଡାଉନଲୋଡ୍ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ" + "ଡାଉନଲୋଡ ହୋଇଥିବା ଆପ୍ସ" "ପରୀକ୍ଷାମୂଳକ" "ଫିଚର୍ ଫ୍ଲାଗ୍" "Talkback" @@ -2318,7 +2310,7 @@ "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" "ଟାଇପିଂ ବେଳେ ଟେକ୍ସଟକୁ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାଏ କର" - "ଆପଣ ଟାଇପ କରିବା ବେଳେ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାୟାର ଟେକ୍ସଟକୁ ଅନୁସରଣ କରେ" + "ଆପଣ ଟାଇପ କରିବା ବେଳେ ମ୍ୟାଗ୍ନିଫାୟର ଟେକ୍ସଟକୁ ଅନୁସରଣ କରେ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ବିଷୟରେ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ମ୍ୟାଗ୍ନିଫିକେସନ୍ ପ୍ରକାର" @@ -2448,16 +2440,16 @@ "ଏହି ଟାଇମିଂ ପସନ୍ଦ ସମସ୍ତ ଆପ ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" "ଆପଣଙ୍କୁ ପଦକ୍ଷେପ ନେବା ପାଇଁ କହୁଥିବା ଅସ୍ଥାୟୀ ମେସେଜଗୁଡ଼ିକ କେତେ ସମୟ ଦେଖାଯିବ ତାହା ବାଛନ୍ତୁ" "ସ୍ପର୍ଶକରି ଦବାଇ ରଖିବା" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ୍ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ଫିକା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଗାଢ଼ା କରିଥାଏ। ଏହା ମଧ୍ୟ ଗାଢ଼ା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଫିକା କରିଥାଏ।" - "<b>ମନେ ରଖନ୍ତୁ</b><br/> <ol> <li> ମିଡିଆ ଏବଂ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକରେ ରଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବ</li> <li> ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ସମସ୍ତ ଆପରେ କାମ କରେ</li> <li> ଏକ ଗାଢ଼ା ପୃଷ୍ଠପଟ ଡିସପ୍ଲେ କରିବାକୁ, ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଗାଢ଼ା ଥିମକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ</li> </ol>" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" + "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ଫିକା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ଗାଢ଼ା କରିଥାଏ। ଏହା ଗାଢ଼ା ସ୍କ୍ରିନଗୁଡ଼ିକୁ ମଧ୍ୟ ଫିକା କରିଥାଏ।" + "<b>ମନେ ରଖନ୍ତୁ</b><br/> <ol> <li> ମିଡିଆ ଏବଂ ଇମେଜଗୁଡ଼ିକରେ ରଙ୍ଗଗୁଡ଼ିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହେବ</li> <li> କଲର ଇନଭର୍ସନ ସମସ୍ତ ଆପରେ କାମ କରେ</li> <li> ଏକ ଗାଢ଼ା ପୃଷ୍ଠପଟ ଡିସପ୍ଲେ କରିବାକୁ, ଏହା ପରିବର୍ତ୍ତେ ଡାର୍କ ଥିମକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ</li> </ol>" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ ବିଷୟରେ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" "ଅଟୋକ୍ଲିକ୍ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ (ଡ୍ୱେଲ୍ ଟାଇମିଂ)" "ଯେତେବେଳେ କର୍ସର ଏକ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ସମୟ ପାଇଁ ମୁଭ କରେ ନାହିଁ, ସେତେବେଳେ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ କ୍ଲିକ କରିବାକୁ ଆପଣ ଏକ ସଂଯୁକ୍ତ ମାଉସ ସେଟ କରିପାରିବେ" - "ଯଦି ମାଉସ କ୍ଲିକ କରିବା କଷ୍ଟକର ଅଟେ, ତେବେ ଅଟୋକ୍ଲିକ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରିବ" + "ଯଦି ମାଉସ କ୍ଲିକ କରିବା କଷ୍ଟକର ହୁଏ, ତେବେ ଅଟୋକ୍ଲିକ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ" "ଅଟୋକ୍ଲିକ ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଛୋଟ" "0.2 ସେକେଣ୍ଡ" @@ -2489,8 +2481,8 @@ "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ %1$s ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" - "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" + "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ କଲର ଇନଭର୍ସନ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ କଲର ଇନଭର୍ସନ ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷରୁ କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ମଧ୍ୟ ଯୋଗ କରିପାରିବେ" "କ୍ୱିକ ସେଟିଂସରେ ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡ ଯୋଗ କରାଯାଇଛି। ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ଏହାକୁ ଚାଲୁ କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ।" @@ -2502,8 +2494,8 @@ "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବିଷୟରେ" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ବିଷୟରେ" - "ରଙ୍ଗ ଇନଭାର୍ସନ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ ବିଷୟରେ" + "କଲର ଇନଭର୍ସନ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "କ୍ୟାପ୍ସନଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖାନ୍ତୁ" "କେବଳ ସମର୍ଥିତ ଆପ୍ ପାଇଁ" "କ୍ୟାପସନ୍ ଆକାର ଏବଂ ଷ୍ଟାଇଲ୍" @@ -2556,7 +2548,7 @@ "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତାଠାରୁ ଅଧିକ ଡିମ୍ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆହୁରି ଡିମ କରନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ପଢ଼ିବା ଅଧିକ ଆରାମଦାୟକ ହେବ" - "ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ, ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ କୌଣସି ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ପରି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>" + "ଅତ୍ୟଧିକ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ, ଯଦି: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଫୋନର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ କୌଣସି ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ପରି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>" "ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ ଉପଯୋଗୀ ହୋଇପାରେ ଯେତେବେଳେ: <ol> <li> ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟର ଡିଫଲ୍ଟ ସର୍ବନିମ୍ନ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ଏବେ ବି ଅତ୍ୟଧିକ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳ ଅଛି</li> <li> ରାତିରେ କିମ୍ବା ଶୋଇବା ପୂର୍ବରୁ ଏକ ଅନ୍ଧାରୁଆ ରୁମ ଭଳି ଅନ୍ଧକାର ସ୍ଥିତିରେ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ବ୍ୟବହାର କରୁଛନ୍ତି</li> </ol>" "ତୀବ୍ରତା" "ହାଲକା ଆଲୋକ" @@ -2608,10 +2600,10 @@ "ନାଲି" "ସବୁଜ" "ନୀଳ" - "ସାୟାନ୍" + "ସିଆନ୍" "ହଳଦିଆ" "ମାଜେଣ୍ଟା" - "%1$sକୁ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‍ର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣର ଅନୁମତି ଦେବେ?" + "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାକୁ %1$sକୁ ଅନୁମତି ଦେବେ?" "%1$s ଆବଶ୍ୟକ କରେ:" "ଗୋଟିଏ ଆପ ଏକ ଅସ୍ପଷ୍ଟ ଅନୁରୋଧକୁ ଅଣଦେଖା କରୁଥିବା ଯୋଗୁଁ, ସେଟିଂସ ଆପଣଙ୍କ ଉତ୍ତରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବ ନାହିଁ।" "%1$s, ଏହି ଡିଭାଇସ୍‌ର ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ଅନୁରୋଧ କରୁଛି। ଏହି ସେବା, ସ୍କ୍ରିନ୍‌ ପଢିପାରିବ ଏବଂ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ଆବଶ୍ୟକତା ଅନୁଯାୟୀ ଉପଯୋଗକର୍ତ୍ତା ତରଫରୁ କାର୍ଯ୍ୟ କରିପାରିବ। ଅଧିକାଂଶ ଆପ୍‌ ପାଇଁ ଏହି ସ୍ତରର ନିୟନ୍ତ୍ରଣ ସଠିକ୍‌ ନୁହେଁ।" @@ -2619,7 +2611,7 @@ "ଭ୍ୟୁ ଏବଂ ସ୍କ୍ରିନ୍‍ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ" "ଏହା ସ୍କ୍ରିନ୍‍ର ସମସ୍ତ ବିଷୟବସ୍ତୁ ପଢ଼ିପାରେ ଏବଂ ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସରେ ବିଷୟବସ୍ତୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିପାରେ।" "ଦେଖନ୍ତୁ ଏବଂ କାର୍ଯ୍ୟ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" - "ଏହା କୌଣସି ଆପ୍‍ କିମ୍ବା ହାର୍ଡୱେର୍‍ ସେନ୍ସର୍‍ ସହ ଆପଣଙ୍କର ପାରସ୍ପରିକ ଆଦାନପ୍ରଦାନକୁ ଟ୍ରାକ୍‍ କରିପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ତରଫରୁ ଆପ୍ସ ସହ ପରିଚିତ ହୋଇପାରେ।" + "ଏହା କୌଣସି ଆପ କିମ୍ବା ହାର୍ଡୱେର ସେନ୍ସର ସହ ଆପଣଙ୍କର ଇଣ୍ଟେରାକ୍ସନକୁ ଟ୍ରାକ କରିପାରେ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ତରଫରୁ ଆପ୍ସ ସହ ଇଣ୍ଟରାକ୍ଟ କରିପାରେ।" "ଅନୁମତି" "ଅଗ୍ରାହ୍ୟ" "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" @@ -2942,10 +2934,8 @@ "ସତେଜ" "ମିଡିଆ ସର୍ଭର୍‍" "ଆପ୍‌ ଅନୁକୁଳତା" - - - - + "ଟିଥରିଂ" + "କାଢ଼ି ଦିଆଯାଇଥିବା ଆପ୍ସ" "ବ୍ୟାଟେରୀ ସେଭର୍" "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଚାଲୁ ହେବ" "କୋଣସି ସିଡୁଲ୍ ନାହିଁ" @@ -3374,10 +3364,8 @@ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ବିଶ୍ୱାସ କରନ୍ତୁ କିମ୍ୱା କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌କୁ ବିଶ୍ୱାସ କରନ୍ତୁ କିମ୍ୱା କାଢ଼ିଦିଅନ୍ତୁ - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।}other{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷଗୁଡ଼ିକ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସର ନେଟୱାର୍କ କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ପାଇଁ ଏକ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ୱାର୍କ ନେଟୱାର୍କର କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।}other{{orgName} ଆପଣଙ୍କ ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ ପାଇଁ ସାର୍ଟିଫିକେଟ କର୍ତ୍ତୃପକ୍ଷଗୁଡ଼ିକ ଇନଷ୍ଟଲ କରିଛନ୍ତି, ଯାହା ଇମେଲ, ଆପ୍ସ ଓ ସୁରକ୍ଷିତ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ସମେତ, ୱାର୍କ ନେଟୱାର୍କର କାର୍ଯ୍ୟକଳାପକୁ ମନିଟର କରିବା ପାଇଁ ତାଙ୍କୁ ଅନୁମତି ଦେଇପାରେ।\n\nଏହି ସାର୍ଟିଫିକେଟଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ସୂଚନା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଆଡମିନଙ୍କ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।}}" "ଇମେଲ୍‌, ଆପ୍‌ ଏବଂ ନିରାପଦ ୱେବ୍‌ସାଇଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକ ଅନ୍ତର୍ଭୂକ୍ତ କରି ଏକ ତୃତୀୟ ପକ୍ଷ ଆପଣଙ୍କ ନେଟୱାର୍କ୍ ଗତିବିଧି ମନିଟର୍‌ କରିପାରିବେ।\n\nଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ୍‌ରେ ଇନ୍‌ଷ୍ଟଲ୍‌ କରାଯାଇଥିବା ତଥ୍ୟ ଏହା କରାଇବାରେ ସମ୍ଭବ କରାଉଛି।" ସର୍ଟିଫିକେଟ୍‌ଗୁଡ଼ିକୁ ଦେଖନ୍ତୁ @@ -3466,7 +3454,9 @@ "ପ୍ରତିବନ୍ଧକ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" "PIN ବଦଳାନ୍ତୁ" "ସହାୟତା ଓ ମତାମତ" - "ସହାୟତା ଆର୍ଟିକିଲ୍, ଫୋନ୍ ଓ ଚାଟ୍" + "ସହାୟତା ଆର୍ଟିକିଲ୍, ଫୋନ୍ ଓ ଚାଟ୍" + "ସହାୟତା ଆର୍ଟିକିଲ, ଟାବଲେଟ ଏବଂ ଚାଟ" + "ସହାୟତା ଆର୍ଟିକିଲ, ଡିଭାଇସ ଏବଂ ଚାଟ" "କଣ୍ଟେଣ୍ଟ ପାଇଁ ଆକାଉଣ୍ଟ" "ଫଟୋ ଆଇଡି" "ଗୁରୁତର ବିପଦ" @@ -3719,7 +3709,7 @@ "ସର୍ବଦା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହେବ" "ପ୍ରଥମେ ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହେବାପରେ ଧୀରେ ଧୀରେ ରିଙ୍ଗ୍ ହେବ" "ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଶବ୍ଦ" - "ସ୍ପାଟିଆଲ ଅଡିଓ" + "ସ୍ପେସିଆଲ ଅଡିଓ" "ଡାଏଲ୍‌ ପ୍ୟାଡ୍‌ ଟୋନ୍‍" "ସ୍କ୍ରିନ୍ ଲକ୍ କରିବା ସାଉଣ୍ଡ" "ସାଉଣ୍ଡ ଓ ଭାଇବ୍ରେସନ୍ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" @@ -3737,10 +3727,15 @@ "ସ୍ବଚାଳିତ କ୍ୟାପ୍ସନ୍ ମିଡିଆ" "ଫୋନ ସ୍ପିକର" "ତାରଯୁକ୍ତ ହେଡଫୋନଗୁଡ଼ିକ" - "ସ୍ପାସିଅଲ ଅଡିଓ ଇମରସିଭ ସାଉଣ୍ଡ ତିଆରି କରେ ଯାହା ଆପଣଙ୍କ ଚାରିପାଖରୁ ଆସୁଥିବା ପରି ଲାଗେ। କେବଳ କିଛି ମିଡିଆରେ କାମ କରେ।" + + "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଚାଲୁ ଅଛି / %1$s" "ଚାଲୁ ଅଛି / %1$s ଏବଂ %2$s" + + + + "{count,plural, =0{କିଛି ନାହିଁ}=1{1ଟି ସିଡୁଲ୍ ସେଟ୍ ହୋଇଛି}other{#ଟି ସିଡୁଲ୍ ସେଟ୍ ହୋଇଛି}}" "ବିରକ୍ତ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "କେବଳ ଗୁରୁତ୍ଵପୂର୍ଣ୍ଣ ଲୋକ ଏବଂ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ସୂଚନା ପାଆନ୍ତୁ" @@ -3861,6 +3856,7 @@ "ଅଲଗା ଅଲଗା ଆପରୁ ମିଳୁଥିବା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" "ସାଧାରଣ" "କାର୍ଯ୍ୟ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + "ୱାର୍କ ପ୍ରୋଫାଇଲ" "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତି ପ୍ରାଥମିକତା" "ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ କମ୍ ପ୍ରାଥମିକତା ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକୁ ଜେଣ୍ଟଲ୍‌ରେ ସେଟ୍ କରନ୍ତୁ" @@ -4002,7 +3998,7 @@ "ଫୋନ ସେଟିଂସ ଆଧାରରେ ରିଙ୍ଗ କିମ୍ବା ଭାଇବ୍ରେଟ୍ ହୋଇପାରେ" "ଡିଭାଇସ୍ ଅନ୍‌ଲକ୍ ଥିବା ବେଳେ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ସ୍କ୍ରିନ୍‌ର ଉପର ପାର୍ଶ୍ୱରେ ବ୍ୟାନର୍ ଭଳି ଦେଖାଯିବ" "ସମସ୍ତ \"%1$s\" ବିଜ୍ଞପ୍ତି" - "ସମସ୍ତ %1$s ବିଜ୍ଞପ୍ତି" + "%1$s ବିଷୟରେ ସମସ୍ତ ବିଜ୍ଞପ୍ତି" "ଆଡେପ୍ଟିଭ୍ ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ" ପ୍ରତି ବିଜ୍ଞପ୍ତି ~%,dଟି ବିଜ୍ଞପ୍ତି @@ -4960,16 +4956,16 @@ "ଫୋନ୍‌ ଚେକ୍ କରିବାକୁ ଦୁଇଥର-ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଡବଲ୍‌-ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" "ଡିଭାଇସ୍‌ ଯାଞ୍ଚ କରିବାକୁ ଡବଲ୍‌-ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ" - "ଏକ-ହାତ ମୋଡ୍" + "ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡ" "ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡକୁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" - "ଏକ-ହାତ ମୋଡ୍ ସର୍ଟକଟ୍" + "ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡ ସର୍ଟକଟ" "ରିଚେବିଲିଟୀ" "ଏହା କରିବା ପାଇଁ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ୍ କରନ୍ତୁ" "ଏଥିପାଇଁ ସର୍ଟକଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନର ଶୀର୍ଷ ଭାଗକୁ ତଳକୁ ଟାଣନ୍ତୁ ଯାହା ଫଳରେ ଗୋଟିଏ ହାତରେ ପହଞ୍ଚିବା ସହଜ ହୋଇଥାଏ" " ""ୱାନ-ହେଣ୍ଡେଡ ମୋଡ କିପରି ବ୍ୟବହାର କରିବେ"\n" • ସିଷ୍ଟମ ନାଭିଗେସନ ସେଟିଂସରେ ଜେଶ୍ଚର ନାଭିଗେସନ ଚୟନ କରାଯାଇଥିବା ସୁନିଶ୍ଚିତ କରନ୍ତୁ\n • ସ୍କ୍ରିନର ନିମ୍ନ ଧାର ପାଖରେ ତଳକୁ ସ୍ୱାଇପ କରନ୍ତୁ" "ସ୍କ୍ରିନକୁ ଆଙ୍ଗୁଠି ପହଞ୍ଚି ପାରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଟାଣନ୍ତୁ" - "ଆପଣଙ୍କ ବୁଢ଼ା ଆଙ୍ଗୁଠି ସ୍କ୍ରିନର ଯେଉଁ ଅଂଶ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପହଞ୍ଚିପାରିବ, ସେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ଭାଗଟି ମୁଭ୍ ହୋଇଯିବ।" + "ଆପଣଙ୍କ ବୁଢ଼ା ଆଙ୍ଗୁଠି ସ୍କ୍ରିନର ଯେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପହଞ୍ଚିପାରିବ, ସେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସ୍କ୍ରିନର ଉପର ଭାଗଟି ମୁଭ ହୋଇଯିବ।" "ବିଜ୍ଞପ୍ତିଗୁଡ଼ିକ ଦେଖାନ୍ତୁ" "ବିଜ୍ଞପ୍ତି ଏବଂ ସେଟିଂସ ଦେଖାଯିବ।" "ସମୟ, ବିଜ୍ଞପ୍ତି, ଏବଂ ଅନ୍ୟ ସୂଚନା ଦେଖିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ ସ୍କ୍ରିନ୍‌କୁ ଦୁଇଥର ଟାପ୍‌ କରନ୍ତୁ।" @@ -5080,7 +5076,7 @@ "ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" "ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ସେଟିଂ" "%s ପାଇଁ ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ସେଟିଂସକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇଛି" - "ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଏହି ସେଟିଂ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅନୁପଲବ୍ଧ ଅଛି।" + "ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଏହି ସେଟିଂ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅନୁପଲବ୍ଧ ଅଟେ।" "ଫାଇନାନ୍ସଡ୍ ଡିଭାଇସ୍ ସୂଚନା" "ଆପଣଙ୍କ କ୍ରେଡିଟ ପ୍ରଦାନକାରୀ ଏହି ଡିଭାଇସରେ ସେଟିଂସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଏବଂ ସଫ୍ଟୱେର ଇନଷ୍ଟଲ କରିପାରିବେ।\n\nଯଦି ଆପଣ କୌଣସି ପେମେଣ୍ଟ ହରାନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଲକ ହୋଇଯିବ।\n\nଅଧିକ ଜାଣିବାକୁ, ଆପଣଙ୍କ କ୍ରେଡିଟ ପ୍ରଦାନକାରୀ ସହ ଯୋଗାଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" "ଯଦି ଡିଭାଇସର ଫାଇନାନ୍ସ କରାଯାଇଛି, ତେବେ ଆପଣ ଏହା କରିପାରିବେ ନାହିଁ:" @@ -5776,7 +5772,7 @@ "ସେକେଣ୍ଡାରୀ ଡିସପ୍ଲେରେ ଡେସ୍କଟପ ମୋଡକୁ ବାଧ୍ୟତାମୂଳକ ଭାବେ ଚାଲୁ କରିବା ପାଇଁ ରିବୁଟ କରିବା ଆବଶ୍ୟକ।" "ବର୍ତ୍ତମାନ ରିବୁଟ କରନ୍ତୁ" "ପରେ ରିବୁଟ କରନ୍ତୁ" - "ସ୍ପାସିଅଲ ଅଡିଓ" + "ସ୍ପେସିଆଲ ଅଡିଓ" "କମ୍ପାଟିବଲ ମିଡିଆରୁ ଆସିଥିବା ଅଡିଓ ଅଧିକ ଇମରସିଭ ହୋଇଥାଏ" "ହେଡ ଟ୍ରାକିଂ" "ସାଉଣ୍ଡକୁ ଅଧିକ ସ୍ୱାଭାବିକ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ମୁଣ୍ଡକୁ ମୁଭ କରିବା ସମୟରେ ଅଡିଓ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୁଏ" @@ -5785,8 +5781,7 @@ "ନେଟୱାର୍କ ଡାଉନଲୋଡ ରେଟ ସୀମାକୁ କନଫିଗର କରନ୍ତୁ" "କୌଣସି ସୀମା ନାହିଁ" "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ" - - + "%1$s ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଖପାଖରେ ଚାଲୁଥିବା ବ୍ରଡକାଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ଆଖପାଖରେ ଥିବା ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକରେ ମିଡିଆର ବ୍ରଡକାଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟ ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କର ବ୍ରଡକାଷ୍ଟକୁ ଶୁଣନ୍ତୁ" "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକ" @@ -5794,10 +5789,9 @@ "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ" "ବ୍ରଡକାଷ୍ଟରୁ ବାହାରି ଯାଆନ୍ତୁ" "QR କୋଡ ସ୍କାନ କରନ୍ତୁ" - - - - - - + "ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖନ୍ତୁ" + "କନେକ୍ଟ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ। ପୁଣି ଚେଷ୍ଟା କରନ୍ତୁ।" + "ଭୁଲ ପାସୱାର୍ଡ" + "ଶୁଣିବା ଆରମ୍ଭ କରିବା ପାଇଁ, ନିମ୍ନରେ ଥିବା QR କୋଡକୁ କେନ୍ଦ୍ରରେ ରଖନ୍ତୁ" + "QR କୋଡ ଏକ ବୈଧ ଫର୍ମାଟ ନୁହେଁ" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 71e8adf03e9..ef124b4d397 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਐਪ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" - "ਐਪ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" - "ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਵੀਨਤਮ ਉਪਲਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਲਈ ਐਪ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" - "ਹੁਣੇ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" "ਸੁਝਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" @@ -433,12 +430,9 @@ "ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ" "ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ" - - - - - - + "ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" + "ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" + "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" "ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤਣ ਦਿਓ। ਜਦੋਂ ਉਹ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਵੇਲੇ ਇੰਝ ਕਰਨਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।" "ਕੰਟਰੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਹੱਥ ਹੈ" "ਕੰਟਰੋਲ ਤੁਹਾਡੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਬੱਚੇ ਦੇ ਹੱਥ ਵਿੱਚ ਹੈ" @@ -474,12 +468,9 @@ "ਥਰਥਰਾਹਟ ਮਹਿਸੂਸ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ" "ਥੋੜ੍ਹੀ ਠੀਕ-ਠਾਕ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਾਲੀ ਥਾਂ \'ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" "ਤੁਸੀਂ ਅਧਿਕਤਮ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ ਕਰ ਚੁੱਕੇ ਹੋ" - - - - - - + "ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" + "ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" + "ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" "ਫ਼ੇਸ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਅਣਲਾਕ" "ਸੈੱਟਅੱਪ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਚਿਹਰੇ ਅਤੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" @@ -500,7 +491,7 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਜੇਕਰ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਚੋਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ ਹੋੋਵੋਗੇ।" - "ਫੇਰ ਵੀ ਛੱਡੋ" + "ਫਿਰ ਵੀ ਛੱਡੋ" "ਵਾਪਸ ਜਾਓ" "ਛੱਡੋ" "ਰੱਦ ਕਰੋ" @@ -530,12 +521,9 @@ "ਇਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੈਪਚਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਹੁੰਦੀ ਹੈ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਰਜ ਕਰਨ ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ %d ਫ਼ੀਸਦ ਹੋ ਗਈ ਹੈ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਗਿਆ" - - - - - - + "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" + "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" + "ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਆਪਣੀ ਪਛਾਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ" "ਇਸਨੂੰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਕਰੋ" "ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਆਪਣੀ ਉਂਗਲ ਦੇ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਸੈਂਸਰ \'ਤੇ ਲਗਾ ਕੇ ਰੱਖੋ, ਫਿਰ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਲਗਾਓ" @@ -599,13 +587,16 @@ "ਇੱਕ ਹੋਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਅੱਗੇ" "ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ, ਤੁਸੀਂ ਖਰੀਦਾਰੀਆਂ ਅਤੇ ਐਪ ਪਹੁੰਚ ਨੂੰ ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ""ਹੋਰ ਜਾਣੋ" - " ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਿਕਲਪ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ। ""ਹੋਰ ਵੇਰਵੇ"\n\n"ਤੁਸੀਂ ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਅਤੇ ਐਪ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਲਈ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ""ਹੋਰ ਜਾਣੋ" + "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਬੰਦ ਹੈ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ, ਆਪਣੀ ਸੰਸਥਾ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" + "ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਖਰੀਦਾਂ ਅਤੇ ਐਪ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦਾ ਅਧਿਕਾਰ ਦੇਣ ਲਈ ਆਪਣੇ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਉਂਗਲ ਚੁੱਕੋ, ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ" "ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ। ਮੁਰੰਮਤ ਪ੍ਰਦਾਨਕ \'ਤੇ ਜਾਓ" "ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਾਕ, ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" "ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ, ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" "ਸੁਰੱਖਿਆ, ਹੋਰ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਅਡਵਾਂਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਹੋਰ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਆਟੋਫਿਲ, ਸਰਗਰਮੀ ਕੰਟਰੋਲ ਅਤੇ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ" "ਤੁਸੀਂ %d ਤੱਕ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ" "ਤੁਸੀਂ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਦੀ ਅਧਿਕਤਮ ਸੰਖਿਆ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ" "ਹੋਰ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" @@ -644,8 +635,8 @@ "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਰਗਰਮ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕੋ। ਉਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।" "ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਦੁਆਰਾ ਹੋਰਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇ ਬਿਨਾਂ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕੋ। ਉਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਜਿਸ ਦੀ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ।" "ਆਪਣੀ ਬੈਕਅੱਪ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਿਧੀ ਚੁਣੋ" - - + "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਭੁੱਲ ਜਾਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਇਸਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" + "ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਐਪਾਂ ਲਈ ਕੋਈ ਵੱਖਰਾ ਲਾਕ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਲਾਕ ਭੁੱਲ ਗਏ ਹੋ, ਤਾਂ ਆਪਣੇ ਆਈ.ਟੀ. ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਕਹੋ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਿਕਲਪ" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਵਿਕਲਪ" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "ਤਾਜ਼ਾ" "Mediaserver" "ਐਪ ਅਨੁਕੂਲਨ" - - - - + "ਟੈਦਰਿੰਗ" + "ਹਟਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਐਪਾਂ" "ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ" "ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -3375,10 +3364,8 @@ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ \'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰੋ ਜਾਂ ਹਟਾਓ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ \'ਤੇ ਭਰੋਸਾ ਕਰੋ ਜਾਂ ਹਟਾਓ - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}one{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}other{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਇਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}one{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਸ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}other{{orgName} ਨੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਲਈ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਿਟੀਆਂ ਨੂੰ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਮਿਲ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਇਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।}}" "ਇੱਕ ਤੀਜੀ ਪਾਰਟੀ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਸਮਰੱਥ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।\n\nਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤਾ ਇੱਕ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਇਸਨੂੰ ਸੰਭਵ ਬਣਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ @@ -3467,7 +3454,9 @@ "ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਹਟਾਓ" "ਪਿੰਨ ਬਦਲੋ" "ਮਦਦ ਅਤੇ ਵਿਚਾਰ" - "ਮਦਦ ਲੇਖ, ਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਚੈਟ" + "ਮਦਦ ਲੇਖ, ਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਚੈਟ" + "ਮਦਦ ਲੇਖ, ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਤੇ ਚੈਟ" + "ਮਦਦ ਲੇਖ, ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਚੈਟ" "ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਖਾਤਾ" "ਫ਼ੋਟੋ ਆਈ.ਡੀ." "ਐਕਸਟ੍ਰੀਮ ਖਤਰੇ" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "ਸਵੈਚਲਿਤ ਸੁਰਖੀ ਮੀਡੀਆ" "ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਸਪੀਕਰ" "ਤਾਰ ਵਾਲੇ ਹੈੱਡਫੋਨ" - "ਸਪੇਸ਼ਿਅਲ ਆਡੀਓ ਇਮਰਸਿਵ ਧੁਨੀ ਪੈਦਾ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਜੋ ਇੰਝ ਲੱਗਦੀ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਤੋਂ ਆ ਰਹੀ ਹੋਵੇ। ਸਿਰਫ਼ ਕੁਝ ਮੀਡੀਆ ਨਾਲ ਹੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ।" + "ਅਨੁਰੂਪ ਮੀਡੀਆ ਤੋਂ ਆਡੀਓ ਵਧੇਰੇ ਇਮਰਸਿਵ ਬਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ" "ਬੰਦ" "ਚਾਲੂ / %1$s" "ਚਾਲੂ / %1$s ਅਤੇ %2$s" + "ਤੁਸੀਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਲਈ ਸਪੇਸ਼ਿਅਲ ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਵੀ ਚਾਲੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + "ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਸੰਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" "{count,plural, =0{ਕੋਈ ਨਹੀਂ}=1{1 ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਸੈੱਟ ਹੈ}other{# ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀਆਂ ਸੈੱਟ ਹਨ}}" "ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ" "ਸਿਰਫ਼ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਲੋਕਾਂ ਅਤੇ ਐਪਾਂ ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "ਵਿਅਕਤੀਗਤ ਐਪਾਂ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ" "ਸਧਾਰਨ" "ਕੰਮ ਸੰਬੰਧੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" + "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ" "ਅਡੈਪਟਿਵ ਸੂਚਨਾਵਾਂ" "ਅਨੁਕੂਲ ਸੂਚਨਾ ਤਰਜੀਹ" "ਘੱਟ ਤਰਜੀਹ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ \'ਸਰਲ\' \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" @@ -3979,7 +3971,7 @@ "ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਨੂੰ ਬਬਲ ਵਜੋਂ ਦਿਖਾਓ" "ਤਰਜੀਹੀ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਸਦੀਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬਬਲ \'ਤੇ ਵੀ ਸੈੱਟ ਕਰਕੇ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਮੋਡ ਨੂੰ ਰੋਕ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਤਰਜੀਹੀ ਅਤੇ ਸੋਧੀਆਂ ਗਈਆਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣਗੀਆਂ" - "ਗੱਲਾਂਬਾਤ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹੀ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਸਬੱਧ ਕਰਨ ਜਾਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹੋਰ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣਗੀਆਂ। \n\nਗੱਲਬਾਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ: \nਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" + "ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਤਰਜੀਹੀ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਸਬੱਧ ਕਰਨ ਜਾਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਹੋਰ ਤਬਦੀਲੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਉਹ ਇੱਥੇ ਦਿਸਣਗੀਆਂ। \n\nਗੱਲਬਾਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲਣ ਲਈ: \nਹੇਠਾਂ ਖਿੱਚੀ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਗੱਲਬਾਤ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ।" "ਚੁੱਪ-ਚਪੀਤੇ ਅਤੇ ਛੋਟਾ ਕਰਕੇ ਦਿਖਾਓ" "ਚੁੱਪਚਾਪ ਦਿਖਾਓ" "ਧੁਨੀ ਵਜਾਓ" @@ -4311,7 +4303,7 @@ "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ: \n1. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n2. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ \n3. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਪਿੰਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ। \n\nਜੇ ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਵਿਅਕਤੀ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਸ ਦੀ ਬਜਾਏ ਮਹਿਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਦੇਖੋ। \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ: \n1. ਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ \n2. ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ \n3. ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਐਪ ਪ੍ਰਤੀਕ ਉੱਤੇ ਟੈਪ ਕਰ ਕੇ ਪਿੰਨ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ" "ਜਦੋਂ ਐਪ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ: \n\n• ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ \n (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਪਰਕ ਅਤੇ ਈਮੇਲ ਸਮੱਗਰੀ) \n• ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਐਪ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ \n\nਐਪ ਪਿਨਿੰਗ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਸਿਰਫ਼ ਆਪਣੇ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਹੀ ਕਰੋ।" - "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੋ" + "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅਣਲਾਕ ਪੈਟਰਨ ਵਾਸਤੇ ਪੁੱਛੋ" "ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਿੰਨ ਮੰਗੋ" "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਮੰਗੋ" "ਅਣਪਿੰਨ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਕਰੋ" @@ -5786,8 +5778,7 @@ "ਨੈੱਟਵਰਕ ਡਾਊਨਲੋਡ ਦਰ ਸੀਮਾ ਦਾ ਸੰਰੂਪਣ ਕਰੋ" "ਕੋਈ ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ" - - + "%1$s ਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਰੋ" "ਉਨ੍ਹਾਂ ਪ੍ਰਸਾਰਨਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਨੇੜੇ ਚੱਲ ਰਹੇ ਹਨ" "ਆਪਣੇ ਨੇੜਲੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ \'ਤੇ ਮੀਡੀਆ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਕਰੋ, ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਦਾ ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਸੁਣੋ" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ" @@ -5795,10 +5786,9 @@ "ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਲੱਭੋ" "ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਛੱਡੋ" "QR ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ" - - - - - - + "ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ" + "ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" + "ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ" + "ਸੁਣਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ, ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ QR ਕੋਡ ਨੂੰ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ" + "QR ਕੋਡ ਵੈਧ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index a371e36df59..bdc996a725e 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -221,15 +221,13 @@ "Języki aplikacji" "Ustaw języki dla poszczególnych aplikacji" "Język aplikacji" - "Zaktualizuj aplikację" - "Aby mieć dostęp do najnowszych dostępnych języków, musisz zaktualizować aplikację." - "Zaktualizuj teraz" "Sugerowane języki" "Wszystkie języki" "Język systemu" "Ustawienie domyślne systemu" "Wybór języka tej aplikacji nie jest dostępny w Ustawieniach." "Język może się różnić od języków dostępnych w aplikacji. NIektóre aplikacje mogą nie obsługiwać tego ustawienia." + "Wyświetlają się tutaj tylko aplikacje, które obsługują wybrany język." Usunąć wybrane języki? Usunąć wybrane języki? @@ -440,12 +438,9 @@ "Skonfiguruj odcisk palca" "Zezwól na odblokowywanie odciskiem palca" "Korzystanie z odcisku palca" - - - - - - + "Używaj odcisku palca do odblokowywania tabletu i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów." + "Używaj odcisku palca do odblokowywania urządzenia i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów." + "Używaj odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach lub zatwierdzania zakupów." "Zezwól na korzystanie przez dziecko z odcisku palca przy odblokowywaniu telefonu i weryfikacji tożsamości (np. podczas logowania się w aplikacjach, zatwierdzania zakupów i w innych przypadkach)." "Masz wszystko pod kontrolą" "To Ty i Twoje dziecko macie nad wszystkim kontrolę" @@ -481,12 +476,9 @@ "Gdy poczujesz wibracje, podnieś palec" "Spróbuj ponownie w słabiej oświetlonym miejscu" "Osiągnięto maksymalną liczbę prób" - - - - - - + "Używaj odcisku palca do odblokowywania tabletu i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" + "Używaj odcisku palca do odblokowywania urządzenia i potwierdzania tożsamości, np. podczas logowania się w aplikacjach" + "Używaj odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" "Rozpoznawanie twarzy i odblokowywanie odciskiem palca" "Kliknij, aby skonfigurować" "Dodano skany twarzy i odciski palca" @@ -537,12 +529,9 @@ "Dzięki temu zeskanujesz większą część odcisku palca" "Rejestruję odcisk palca – %d procent" "Odcisk palca dodany" - - - - - - + "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania tabletu oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" + "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania urządzenia oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" + "Możesz teraz używać odcisku palca do odblokowywania telefonu oraz weryfikacji tożsamości, na przykład podczas logowania się w aplikacjach" "Później" "Podnieś i przyłóż ponownie" "Umieść na czytniku palec bokiem i przytrzymaj, a następnie obróć na drugi bok" @@ -606,13 +595,16 @@ "Dodaj kolejny" "Dalej" "Odcisk palca pozwala nie tylko odblokowywać telefon, ale też autoryzować zakupy i dostęp do aplikacji. ""Więcej informacji" - " Opcja blokady ekranu jest wyłączona. Aby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem organizacji. ""Więcej informacji"\n\n"Nadal możesz używać odcisku palca do autoryzowania zakupów i uzyskiwania dostępu do aplikacji. ""Więcej informacji" + "Opcja blokady ekranu jest wyłączona. Aby dowiedzieć się więcej, skontaktuj się z administratorem organizacji." + "Nadal możesz używać odcisku palca do autoryzowania zakupów i korzystania z aplikacji." "Podnieś palec, a potem przyłóż go do czytnika jeszcze raz." "Nie można użyć czytnika linii papilarnych. Odwiedź serwis." "Więcej ustawień bezpieczeństwa" "Blokada profilu służbowego, szyfrowanie i inne" "Szyfrowanie, dane logowania i inne" "bezpieczeństwo, więcej ustawień bezpieczeństwa, więcej ustawień, zaawansowane ustawienia bezpieczeństwa" + "Więcej ustawień prywatności" + "Autouzupełnianie, zarządzanie aktywnością i inne ustawienia" "Możesz dodać do %d odcisków palców" "Dodano maksymalną liczbę odcisków palców" "Nie można dodać więcej odcisków palców" @@ -651,8 +643,8 @@ "Włącz funkcje ochrony urządzenia, by zablokować innym możliwość używania tego urządzenia bez Twojej zgody. Wybierz rodzaj blokady ekranu." "Włącz funkcje ochrony urządzenia, by zablokować innym możliwość używania tego telefonu bez Twojej zgody. Wybierz rodzaj blokady ekranu." "Wybierz dodatkową metodę blokowania ekranu" - - + "Jeśli zapomnisz blokadę ekranu, administrator IT nie będzie mógł jej zresetować." + "Ustaw osobną blokadę profilu służbowego" "Jeśli zapomnisz tej blokady, poproś administratora IT o jej zresetowanie" "Opcje blokady ekranu" "Opcje blokady ekranu" @@ -1585,8 +1577,8 @@ "MSID" "Wersja PRL" "MEID (gniazdo SIM %1$d)" - "Wł." - "Wył." + "Włączono" + "Wyłączono" "Skanowanie Wi-Fi i Bluetooth jest włączone" "Skanowanie Wi-Fi włączone, skanowanie Bluetooth wyłączone" "Skanowanie Bluetooth włączone, skanowanie Wi-Fi wyłączone" @@ -2359,7 +2351,7 @@ "Flagi funkcji" "TalkBack" "Czytnik ekranu przeznaczony głównie dla osób niewidomych i słabowidzących" - "Klikaj elementy na ekranie, by posłuchać ich nazw czytanych na głos" + "Klikaj elementy na ekranie, aby zostały odczytane na głos" "Ustawienia napisów" "O ustawieniach napisów" "Więcej informacji o ustawieniach napisów" @@ -2504,7 +2496,7 @@ "Automatyczne kliknięcie (czas oczekiwania)" "O automatycznym kliknięciu (czas kontaktu)" "Więcej informacji o automatycznym kliknięciu (czas kontaktu)" - "Możesz skonfigurować automatyczne klikanie podłączoną myszą, gdy kursor nie przesuwa się od pewnego czasu" + "Możesz skonfigurować automatyczne kliknięcie podłączoną myszą, gdy kursor nie przesuwa się od pewnego czasu" "Automatyczne kliknięcie może być pomocne, gdy trudno Ci używać myszy" "Automatyczne kliknięcie wyłączone" "Krótko" @@ -2585,7 +2577,7 @@ "Posłuchaj opisu tego, co się dzieje na ekranie w filmach, programach i serialach" "audiodeskrypcja, audio, deskrypcja, niedowidzący" "Włączono skrót" - "Wyłączono" + "Wyłączone" "Wł." "Wyłączone" "Nie działa. Kliknij, by uzyskać informacje." @@ -3018,10 +3010,8 @@ "Odśwież" "Serwer mediów" "Optymalizacja aplikacji" - - - - + "Tethering" + "Usunięte aplikacje" "Oszczędzanie baterii" "Włącz automatycznie" "Bez harmonogramu" @@ -3456,10 +3446,8 @@ Zaufaj certyfikatom lub je usuń Zaufaj certyfikatowi lub go usuń - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Organizacja {orgName} zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikat CA, który może zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}few{Organizacja {orgName} zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikaty CA, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się ze swoim administratorem.}many{Organizacja {orgName} zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikaty CA, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tych certyfikatach, skontaktuj się ze swoim administratorem.}other{Organizacja {orgName} zainstalowała na Twoim urządzeniu certyfikat CA, który może zezwolić jej na monitorowanie aktywności urządzenia w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Organizacja {orgName} zainstalowała w Twoim profilu służbowym certyfikat CA, który może zezwolić jej na monitorowanie aktywności profilu w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}few{Organizacja {orgName} zainstalowała w Twoim profilu służbowym certyfikaty CA, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności profilu w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}many{Organizacja {orgName} zainstalowała w Twoim profilu służbowym certyfikaty CA, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności profilu w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}other{Organizacja {orgName} zainstalowała w Twoim profilu służbowym certyfikaty CA, które mogą zezwolić jej na monitorowanie aktywności profilu w sieci, w tym e-maili, aplikacji i bezpiecznych stron internetowych.\n\nAby dowiedzieć się więcej o tym certyfikacie, skontaktuj się ze swoim administratorem.}}" "Podmiot zewnętrzny może monitorować Twoją aktywność w sieci (np. e-maile, aplikacje i bezpieczne strony).\n\nUmożliwiają to dane uwierzytelniające zainstalowane na Twoim urządzeniu." Sprawdź certyfikaty @@ -3550,7 +3538,9 @@ "Usuń ograniczenia" "Zmień PIN" "Pomoc i opinie" - "Artykuły pomocy, telefon i czat" + "Artykuły pomocy, telefon i czat" + "Artykuły pomocy, tablet i czat" + "Artykuły pomocy, urządzenie i czat" "Konto na materiały" "Identyfikator zdjęcia" "Krytyczne zagrożenia" @@ -3823,10 +3813,15 @@ "Automatycznie wyświetlaj napisy do multimediów" "Głośnik telefonu" "Słuchawki przewodowe" - "Dźwięk przestrzenny zapewnia wrażenie dźwięku dochodzącego ze wszystkich stron, w którym można się zanurzyć. Działa tylko w przypadku niektórych multimediów." + + "Wyłączono" "Włączony / %1$s" "Włączony / %1$s%2$s" + + + + "{count,plural, =0{Brak}=1{Ustawiono 1 harmonogram}few{Ustawiono # harmonogramy}many{Ustawiono # harmonogramów}other{Ustawiono # harmonogramu}}" "Nie przeszkadzać" "Otrzymuj powiadomienia tylko od ważnych osób i z kluczowych aplikacji" @@ -3947,6 +3942,7 @@ "Zarządzaj powiadomieniami z poszczególnych aplikacji" "Ogólne" "Powiadomienia związane z pracą" + "Profil służbowy" "Powiadomienia adaptacyjne" "Priorytet powiadomień adaptacyjnych" "Automatycznie kategoryzuj powiadomienia o niższym priorytecie jako subtelne" @@ -4326,7 +4322,7 @@ "alarmy" "Alarmy" "Dźwięki multimediów" - "Dźwięki z muzyki, filmów, gier i innych multimediów" + "Dźwięki z filmów, gier i innych multimediów" "multimedia" "Multimedia" "Dźwięki przy dotknięciu" @@ -5087,7 +5083,7 @@ "Bezpieczeństwo i tryb alarmowy" "Połączenie alarmowe, informacje medyczne, alerty" "Nawigacja przy użyciu gestów" - "Aby wyświetlić ekran główny, przesuń dwoma palcami od dołu ekranu w górę. Aby przełączyć aplikacje, przesuń palcem w górę, przytrzymaj i zwolnij. Aby przejść wstecz, przesuń palcem od lewej lub prawej krawędzi." + "Aby wyświetlić ekran główny, przesuń palcem od dołu ekranu w górę. Aby przełączyć aplikacje, przesuń palcem w górę, przytrzymaj i puść. Aby przejść wstecz, przesuń palcem od lewej lub prawej krawędzi." "Nawigacja przy użyciu 3 przycisków" "Przyciski u dołu ekranu umożliwiają przechodzenie wstecz, otwieranie ekranu głównego i przełączanie aplikacji." "nawigacja w systemie, nawigacja przy użyciu dwóch przycisków, nawigacja przy użyciu trzech przycisków, nawigacja przy użyciu gestów, przesuwanie" @@ -5812,7 +5808,7 @@ "%1$s / %2$s" "Połączono" "Brak połączenia" - "Mobilna transmisja danych nie połączy się automatycznie" + "Transmisja danych nie połączy się automatycznie" "Brak innych dostępnych sieci" "Brak dostępnych sieci" "Wyłączyć mobilną transmisję danych?" @@ -5959,8 +5955,7 @@ "Skonfiguruj ograniczenie liczby żądań pobierania w sieci" "Brak limitu" "Komunikat" - - + "Transmituj aplikację %1$s" "Posłuchaj komunikatów odtwarzanych w pobliżu" "Przesyłaj multimedia na urządzenia w pobliżu lub posłuchaj komunikatu innej osoby" "Komunikaty" @@ -5968,10 +5963,9 @@ "Znajdź komunikaty" "Zostaw komunikat" "Zeskanuj kod QR" - - - - - - + "Wpisz hasło" + "Nie można połączyć. Spróbuj ponownie." + "Nieprawidłowe hasło" + "Aby odsłuchać, wyśrodkuj kod QR poniżej" + "Nieprawidłowy format kodu QR" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index aa006a70a1b..18504f0bb77 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -175,7 +175,7 @@ "Proxy" "Limpar" "Porta do proxy" - "Evitar proxy para" + "Ignorar proxy para" "Restaurar padrões" "Concluído" "Nome do host do proxy" @@ -219,9 +219,6 @@ "Idiomas do app" "Definir o idioma de cada app" "Idioma do app" - "Atualizar o app" - "É necessário atualizar o app para os idiomas mais recentes disponíveis" - "Atualizar agora" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" @@ -362,7 +359,7 @@ "Cancelar" - "Agora não." + "Agora não" "Aceito" "Mais" "Desbloquear com seu rosto" @@ -433,16 +430,13 @@ "Configurar impressão digital" "Permitir Desbloqueio por impressão digital" "Usar a impressão digital" - - - - - - + "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembre-se" + "Lembrete" "Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações." "Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte." "Às vezes, o smartphone usará as imagens recentes da sua impressão digital para criar modelos melhores dela." @@ -451,7 +445,7 @@ "Agora não" "Aceito" "Pular impressão digital?" - "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular essa etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" "Observação importante" "O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" @@ -474,12 +468,9 @@ "Levante o dedo quando sentir uma vibração" "Vá para um local menos iluminado e tente novamente" "Você atingiu o número máximo de tentativas" - - - - - - + "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" @@ -517,7 +508,7 @@ "Toque no sensor" "Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo" "Mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" - "Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado" + "Toque e mantenha pressionado o sensor de impressão digital" "Tire o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" "Siga o ícone de impressão digital" @@ -532,12 +523,9 @@ "Impressão digital adicionada" - - - - - - + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" "Fazer isso depois" "Tire o dedo e toque novamente" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" @@ -601,13 +589,16 @@ "Adicionar outra" "Próxima" "Além de desbloquear seu smartphone, também é possível usar sua impressão digital para autorizar compras e acesso a apps. ""Saiba mais" - " A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização. ""Mais detalhes"\n\n"Você ainda pode usar sua impressão digital para autorizar compras e acessar apps. ""Saiba mais" + "A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização." + "Ainda será possível usar sua impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e depois toque no sensor novamente" "Não foi possível usar o sensor de impressão digital. Entre em contato com uma assistência técnica" "Mais configurações de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, criptografia e muito mais" "Criptografia, credenciais e muito mais" "segurança, mais configurações de segurança, mais configurações, configurações avançadas de segurança" + "Mais configurações de privacidade" + "Preenchimento automático, controles de atividade e mais" "É possível adicionar até %d impressões digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" @@ -646,8 +637,8 @@ "Para impedir que outras pessoas usem este dispositivo sem sua autorização, ative os recursos de proteção de dispositivo. Escolha o bloqueio de tela que você quer usar." "Para impedir que outras pessoas usem este smartphone sem sua autorização, ative os recursos de proteção de dispositivo. Escolha o bloqueio de tela que você quer usar." "Escolha seu método de bloqueio de tela alternativo" - - + "Se o bloqueio de tela for esquecido, ele não poderá ser redefinido pelo administrador de TI." + "Defina um bloqueio separado para o trabalho" "Se você se esquecer, peça ao administrador de TI para redefinir o bloqueio" "Opções de bloqueio de tela" "Opções de bloqueio de tela" @@ -1096,7 +1087,7 @@ "Repetir" "Compartilhar com outros usuários do dispositivo" "(sem alteração)" - "Selecione" + "Selecionar" "Vários certificados adicionados" "Usar certificados do sistema" "Não fornecer" @@ -1418,9 +1409,9 @@ "Modo escuro" "Programação" "Nenhuma" - "Ativ. do anoitecer ao amanhecer" - "Ativada nos horários definidos" - "Ativa na hora de dormir" + "Do anoitecer ao amanhecer" + "Nos horários definidos" + "Na hora de dormir" "Status" "Nunca será ativado automaticamente" "Será ativado automaticamente ao anoitecer" @@ -1768,11 +1759,11 @@ "Redefinir Wi-Fi, rede móvel e Bluetooth" "Esta ação redefinirá todas as configurações de rede, inclusive:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Dados móveis"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Limpar" - "Limpar chips salvos" + "Apagar chips salvos" "Isso não cancelará nenhum plano de serviços móveis. Para fazer o download de chips substitutos, entre em contato com a operadora." "Redefinir configurações" "Redefinir todas as configurações de rede? Não é possível desfazer essa ação." - "Redefinir todas as configurações de rede e limpar chips salvos? Não é possível desfazer essa ação." + "Redefinir todas as configurações de rede e apagar os chips salvos? Não é possível desfazer essa ação." "Redefinir configurações" "Redefinir?" "A redefinição da rede não está disponível para esse usuário" @@ -1781,8 +1772,8 @@ "Os chips transferidos por download não podem ser limpos devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" "Limpar todos os dados" - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • \n\n"No momento, as seguintes contas estão conectadas:\n" \n\n"Há outros usuários presentes neste dispositivo.\n"
  • "Músicas"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Outros dados do usuário"
  • @@ -2048,9 +2039,9 @@
    "Entre em contato com o admin. de TI" "Ele pode ajudar você a redefinir seu PIN, seu padrão ou sua senha" - "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu tablet ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu smartphone ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu dispositivo ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." + "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Configurações avançadas" "Ativa mais opções de configuração" "Informações do app" @@ -2319,7 +2310,7 @@ "Sobre as preferências de legenda" "Saiba mais sobre as preferências de legenda" "Ampliação" - "Atalho da ampliação" + "Atalho para ampliação" "Ampliar digitação" "A lupa acompanha o texto enquanto você digita" "Sobre a ampliação" @@ -2453,7 +2444,7 @@ "Atraso ao tocar e pressionar" "Inversão de cores" "Usar inversão de cores" - "Atalho da inversão de cores" + "Atalho para inversão de cores" "A inversão de cores escurece telas claras. Ela também clareia telas escuras." "<b>Lembre-se:</b><br/> <ol> <li> As cores vão mudar em mídias e imagens.</li> <li> A inversão de cores funciona em todos os apps.</li> <li> Para mostrar um plano de fundo escuro, você pode usar o tema escuro.</li> </ol>" "Clique automático (tempo de permanência)" @@ -2502,7 +2493,7 @@ "Ajuste as cores mostradas no smartphone" "Ajuste as cores mostradas no tablet" "Usar correção de cor" - "Atalho da correção de cor" + "Atalho para correção de cor" "Sobre a correção de cor" "Saiba mais sobre a correção de cor" "Sobre a inversão de cores" @@ -2552,15 +2543,15 @@ "Dificuldade com a cor verde, deuteranomalia" "Dificuldade com a cor vermelha, protanomalia" "Tritanomalia" - "Mais escuro" + "Escurecer a tela" "Deixar a tela mais escura" - "Atalho do recurso Mais escuro" + "Atalho para escurecer a tela" "Sobre o recurso Mais escuro" "Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Diminua o brilho da tela para deixar a leitura mais confortável" - "O recurso \"Mais escuro\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" - "O recurso \"Mais escuro\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" + "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" + "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" "Intensidade" "Mais escuro" "Mais claro" @@ -2945,10 +2936,8 @@ "Atualizar" "Servidor de mídia" "Otimização do app" - - - - + "Tethering" + "Apps removidos" "Economia de bateria" "Ativar automaticamente" "Sem programação" @@ -2982,7 +2971,7 @@ "Total: %s" "Segundo plano: %s" "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." - "Os dados do uso da bateria estarão disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." + "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." "Gráfico de uso da bateria" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" @@ -3377,10 +3366,8 @@ Confiar ou remover certificados Confiar ou remover certificados
    - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}one{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}other{A organização {orgName} instalou autoridades certificadoras no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com o administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}one{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}other{A organização {orgName} instalou autoridades certificadoras para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com o administrador.}}" "Sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros, pode ser monitorada por terceiros.\n\nUma credencial confiável instalada no dispositivo permite isso." Verificar certificados @@ -3469,7 +3456,9 @@ "Remover restrições" "Alterar PIN" "Ajuda e feedback" - "Artigos de ajuda, telefone e chat" + "Artigos de ajuda, telefone e chat" + "Artigos de ajuda, tablet e chat" + "Artigos de ajuda, dispositivo e chat" "Conta para conteúdo" "ID de foto" "Ameaças extremas" @@ -3740,11 +3729,13 @@ "Legendar mídias automaticamente" "Alto-falante do smartphone" "Fones de ouvido com fio" - "O Áudio espacial cria um som imersivo que parece vir de todos os lados. Ele só funciona com alguns tipos de mídia." + "O áudio de dispositivos de mídia compatíveis fica mais imersivo" "Desativado" "Ativado / %1$s" "Ativado / %1$s e %2$s" - "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 programação definida}one{# programação definida}other{# programações definidas}}" + "Também é possível ativar o áudio espacial para dispositivos Bluetooth" + "Configurações de dispositivos conectados" + "{count,plural, =0{Nenhuma}=1{1 programação definida}one{# programação definida}other{# programações definidas}}" "Não perturbe" "Receber notificações apenas de pessoas e apps importantes" "Limitar interrupções" @@ -3864,6 +3855,7 @@ "Controlar as notificações de apps individuais" "Geral" "Notificações de trabalho" + "Perfil de trabalho" "Notificações adaptáveis" "Prioridade de notificação adaptável" "Definir automaticamente as notificações de prioridade baixa como \"Discretas\"" @@ -3980,8 +3972,8 @@ "Limpar" "Mostrar conversas prioritárias em balões" "Conversas prioritárias são mostradas na parte superior da aba suspensa. Você também pode configurá-las para que sejam mostradas em balões e interrompam o modo \"Não perturbe\"." - "As conversas prioritárias e modificadas aparecerão aqui" - "Depois de marcar uma conversa como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecerão aqui. \n\nPara mudar as configurações da conversa: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e a mantenha pressionada." + "As conversas prioritárias e modificadas aparecem aqui" + "Depois de marcar como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecem aqui. \n\nPara mudar as configurações: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e mantenha pressionada." "Mostrar de forma silenciosa e minimizada" "Mostrar de forma silenciosa" "Emitir som" @@ -4080,10 +4072,10 @@ "Conectado" "Conectar esses apps" "Os apps conectados compartilham permissões e podem acessar dados uns dos outros." - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Você pode desconectar apps a qualquer momento nas configurações de privacidade do seu dispositivo." "Confiar seus dados pessoais ao app de trabalho %1$s?" - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Dados do app" "Esse app pode acessar dados do seu app pessoal %1$s." "Permissões" @@ -4223,7 +4215,7 @@ "Nenhuma" "Nenhuma" "Alarmes" - "De timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" + "Timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" "alarmes" "Alarmes" "Sons de mídia" @@ -4235,11 +4227,11 @@ "sons de toque" "Sons de toque" "Lembretes" - "De tarefas e lembretes" + "Tarefas e lembretes" "lembretes" "Lembretes" "Eventos da agenda" - "De eventos futuros da agenda" + "Eventos futuros da agenda" "eventos" "Eventos" "Permitir que apps modifiquem o \"Não perturbe\"" @@ -4309,7 +4301,7 @@ "Ativado" "Desativada" "Fixação de apps" - "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto até você liberá-lo. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para permitir que uma pessoa em que você confia abra um jogo específico." + "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." @@ -4971,7 +4963,7 @@ "Usar o atalho para" "Puxe para baixo a metade de cima da tela para facilitar o uso com uma mão" " ""Como usar o modo para uma mão"\n" • Confira se a navegação por gestos está selecionada nas configurações de navegação do sistema. \n • Deslize até perto da borda de baixo da tela." - "Puxar tela para que ela fique ao alcance" + "Puxar a tela para que fique ao alcance" "A parte superior da tela se moverá para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" "As notificações e configurações serão exibidas." @@ -5647,7 +5639,7 @@ "Desativar os dados móveis?" "Você não terá acesso a dados ou à Internet pela %s. A Internet estará disponível apenas pelo Wi-Fi." "sua operadora" - "Não permitido por sua organização" + "Não permitido pela sua organização" "Indisponível durante o Modo noite" "Redefinição da importância de notificações concluída." "Apps" @@ -5788,8 +5780,7 @@ "Configurar a limitação da velocidade de download da rede" "Sem limite" "Transmitir" - - + "Transmitir %1$s" "Ouça transmissões que estão perto de você" "Transmita arquivos de mídia para dispositivos perto de você ou ouça a transmissão de outra pessoa" "Transmissões" @@ -5797,10 +5788,9 @@ "Encontrar transmissões" "Sair da transmissão" "Ler código QR" - - - - - - + "Digite a senha" + "Não foi possível se conectar. Tente de novo." + "Senha incorreta" + "Para começar a ouvir, centralize o código QR abaixo" + "O código QR não está em um formato válido" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 796fbe42c5a..ddbb41dcb7e 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ "Aumente ou diminua o texto no ecrã." "Diminuir" "Aumentar" - "Use a rotação automática" + "Usar rotação automática" "A deteção facial usa a câmara frontal para melhorar a precisão da rotação automática. As imagens nunca são armazenadas nem enviadas à Google." "Exemplo de texto" "O Maravilhoso Feiticeiro de Oz" @@ -219,15 +219,13 @@ "Idiomas de apps" "Defina o idioma para cada app" "Idioma da app" - "Atualize a app" - "Tem de atualizar a app para obter os idiomas disponíveis mais recentes" - "Atualizar agora" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" "Predefinição do sistema" "A seleção do idioma para esta app não está disponível a partir das Definições." "O idioma pode diferir dos idiomas disponíveis na app. Algumas apps podem não suportar esta definição." + "Apenas as apps que suportam a seleção do idioma são apresentadas aqui." Remover os idiomas selecionados? Remover o idioma selecionado? @@ -404,10 +402,10 @@ "Configure o Desbloqueio facial" "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." "Elimine o seu modelo de rosto atual para configurar o Desbloqueio facial novamente.\n\nO seu modelo de rosto será eliminado permanentemente e em segurança.\n\nApós a eliminação, precisará de impressão digital, PIN, padrão ou palavra-passe para desbloquear o telemóvel ou efetuar a autenticação em apps." - "Desbl. facial para" + "Usar desbloqueio facial para" "Quando utilizar o Desbloqueio facial" "Exigir olhos abertos" - "Para desbloquear o telemóvel, os olhos têm de estar abertos." + "Para desbloquear o telemóvel, os olhos têm de estar abertos" "Solicitar sempre confirmação" "Ao utilizar o Desbloqueio facial em apps, solicitar sempre confirmação" "Eliminar modelo de rosto" @@ -432,12 +430,9 @@ "Configure a sua impressão digital" "Permita desbl. impr. digital" "Utilizar a impressão digital" - - - - - - + "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." "Permita que a criança utilize a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a respetiva identidade. Isto acontece quando a criança inicia sessão em apps ou aprova uma compra, entre outros." "O controlo é seu" "O controlo é seu e da criança" @@ -473,12 +468,9 @@ "Levante o dedo após sentir uma vibração" "Mude-se para um local com uma luz mais suave e tente novamente" "Atingiu o número máximo de tentativas" - - - - - - + "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" + "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" + "Use a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" @@ -529,12 +521,9 @@ "Isto ajuda a capturar mais da sua impressão digital" "Inscrição da impressão digital: %d por cento" "Impressão digital adicionada" - - - - - - + "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" + "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" + "Já pode usar a impressão digital para desbloquear o telemóvel ou validar a sua identidade, como quando inicia sessão em apps" "Fazer isto mais tarde" "Levante e toque novamente" "Coloque o lado da sua impressão digital no sensor, mantenha essa posição e, em seguida, mude para o outro lado" @@ -598,13 +587,16 @@ "Adicionar outra" "Seguinte" "Para além de desbloquear o telemóvel, também pode utilizar a sua impressão digital para autorizar compras e o acesso de aplicações. ""Saiba mais" - " A opção de bloqueio do ecrã está desativada. Para saber mais, contacte o gestor da sua entidade. ""Mais detalhes"\n\n"Pode continuar a utilizar a impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps. ""Saiba mais" + "A opção de bloqueio de ecrã está desativada. Para saber mais, contacte o administrador da organização." + "Ainda pode usar a impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e toque no sensor novamente" "Não é possível usar o sensor de impressões digitais. Visite um fornecedor de serviços de reparação" "Mais definições de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, encriptação e muito mais" "Encriptação, credenciais e muito mais" "segurança, mais definições de segurança, mais definições, definições de segurança avançadas" + "Mais definições de privacidade" + "Preenchimento automático, controlos da atividade e mais" "Pode adicionar até %d impressões digitais" "Adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" @@ -643,8 +635,8 @@ "Impeça terceiros de utilizar este dispositivo sem a sua autorização ao ativar as funcionalidades de proteção do dispositivo. Escolha o bloqueio de ecrã que pretende utilizar." "Impeça terceiros de utilizar este telemóvel sem a sua autorização ao ativar as funcionalidades de proteção do dispositivo. Escolha o bloqueio de ecrã que pretende utilizar." "Escolha o método de bloqueio de ecrã de segurança" - - + "Caso se esqueça do bloqueio de ecrã, o administrador de TI não consegue repô-lo." + "Defina um bloqueio de trabalho separado" "Caso se esqueça deste bloqueio, peça ao seu administrador de TI para o repor" "Opções de bloqueio de ecrã" "Opções de bloqueio de ecrã" @@ -1267,7 +1259,7 @@ "Som e vibração" "Volumes" "Efeitos musicais" - "Volume de notificação e de toque" + "Volume de notificações e de toque" "Vibrar quando estiver em silêncio" "Som de notificação predefinido" "Toque" @@ -1848,7 +1840,7 @@ "Ligação Ethernet via telemóvel" "Partilhar a ligação à Internet do telemóvel através de Ethernet" "Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através da sua ligação móvel de dados. As aplicações podem igualmente criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." - "Utilize uma zona Wi-Fi e uma ligação (à Internet) via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através de Wi-Fi ou da sua ligação móvel de dados. As apps também podem criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." + "Use uma zona Wi-Fi e uma ligação (à Internet) via telemóvel para disponibilizar Internet a outros dispositivos através de Wi-Fi ou da sua ligação móvel de dados. As apps também podem criar uma zona Wi-Fi para partilhar conteúdo com dispositivos próximos." "Ajuda" "Rede móvel" "Plano de telemóvel" @@ -1883,7 +1875,7 @@ "Nenhuma app acedeu recentemente à localização" "Utilização de bateria elevada" "Utilização de bateria baixa" - "Procurar Wi‑Fi" + "Procura de Wi‑Fi" "Permita que as apps e os serviços procurem redes Wi‑Fi em qualquer altura, mesmo quando o Wi-Fi estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização." "Procura de Bluetooth" "Permita que as apps e os serviços procurem dispositivos próximos em qualquer altura, mesmo quando o Bluetooth estiver desativado. Isto pode ser utilizado, por exemplo, para melhorar as funcionalidades e os serviços baseados na localização." @@ -2318,7 +2310,7 @@ "Ampliação" "Atalho da ampliação" "Ampliar a escrita" - "O ampliador segue o texto enquanto escreve" + "A lupa segue o texto enquanto escreve" "Acerca da ampliação" "Saiba mais acerca da ampliação" "Tipo de ampliação" @@ -2418,7 +2410,7 @@ "Localização" "Tamanho" "Desvanecer quando não está em uso" - "Desvanece após alguns segundos para que seja mais fácil ver o seu ecrã." + "Desvanece após alguns segundos para que seja mais fácil ver o seu ecrã" "Transparência quando não está em uso" "Transparente" "Não transparente" @@ -2452,7 +2444,7 @@ "Usar inversão de cores" "Atalho da inversão de cores" "A inversão de cores escurece os ecrãs claros. Também torna os ecrãs escuros claros." - "<b>Não se esqueça</b><br/> <ol> <li> As cores serão alteradas no conteúdo multimédia e imagens</li> <li> A inversão de cores funciona em todas as apps</li> <li> Para apresentar um fundo escuro, pode utilizar o tema escuro</li> </ol>" + "<b>Não se esqueça</b><br/> <ol> <li> As cores serão alteradas no conteúdo multimédia e imagens</li> <li> A inversão de cores funciona em todas as apps</li> <li> Para apresentar um fundo escuro, pode usar o tema escuro</li> </ol>" "Clique automático (tempo de permanência)" "Clique automático (tempo de perm.)" "Saiba mais acerca do clique automático (tempo de permanência)" @@ -2608,7 +2600,7 @@ "Vermelho" "Verde" "Azul" - "Azul-turquesa" + "Ciano" "Amarelo" "Magenta" "Permitir que o serviço %1$s tenha controlo total sobre o seu dispositivo?" @@ -2618,7 +2610,7 @@ "O controlo total é adequado para apps que ajudam nas necessidades de acessibilidade, mas não para a maioria das apps." "Ver e controlar o ecrã" "Pode ler todo o conteúdo do ecrã e sobrepor conteúdo a outras apps." - "Veja e execute ações" + "Ver e executar ações" "Pode monitorizar as suas interações com uma app ou um sensor de hardware e interagir com apps em seu nome." "Permitir" "Recusar" @@ -2942,10 +2934,8 @@ "Atualizar" "Mediaserver" "Otimização de aplicações" - - - - + "Ligação à Internet via telemóvel" + "Apps removidas" "Poupança de bateria" "Ligar automaticamente" "Nenhum horário" @@ -3374,10 +3364,8 @@ Confiar ou remover os certificados Confiar ou remover o certificado - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou uma autoridade de certificação no seu dispositivo, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre este certificado, contacte o administrador.}other{{orgName} instalou autoridades de certificação no seu dispositivo, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede do dispositivo, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre estes certificados, contacte o administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} instalou uma autoridade de certificação para o seu perfil de trabalho, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre este certificado, contacte o administrador.}other{{orgName} instalou autoridades de certificação para o seu perfil de trabalho, o que pode permitir monitorizar a atividade na rede de trabalho, incluindo emails, apps e Websites seguros.\n\nPara obter mais informações sobre estes certificados, contacte o administrador.}}" "A sua atividade de rede, incluindo emails, aplicações e Sites seguros, pode ser monitorizada por terceiros.\n\nIsto é possível através de uma credencial fidedigna instalada no seu dispositivo." Verificar certificados @@ -3466,7 +3454,9 @@ "Remover restrições" "Alterar PIN" "Ajuda e comentários" - "Artigos de ajuda, telemóvel e chat" + "Artigos de ajuda, telemóvel e chat" + "Artigos de ajuda, tablet e chat" + "Artigos de ajuda, dispositivo e chat" "Conta para conteúdo" "ID da foto" "Ameaças extremas" @@ -3697,16 +3687,16 @@ "tamanho do texto, formato·grande, tipo de letra grande, texto grande, visão reduzida, aumentar o texto, aumentar o tipo de letra, aumento do tipo de letra" "ecrã sempre ligado" "Som predefinido" - "Volume de notificação e de toque a %1$s" + "Volume de notificações e de toque a %1$s" "Volume, vibração, Não incomodar" "Campainha definida como vibração" "Campainha definida como silenciosa" - "Volume de notificação e de toque a 80%" + "Volume de notificações e de toque a 80%" "Volume de multimédia" "Volume de transmissão" "Volume das chamadas" "Volume do alarme" - "Volume de notificação e toque" + "Volume de notificações e toque" "Volume de notificações" "Toque do telemóvel" "Som de notificação padrão" @@ -3737,13 +3727,15 @@ "Multimédia com legendas automáticas" "Altifalante do telemóvel" "Auscultadores com fios" - "O Áudio espacial cria um som envolvente que dá a sensação de surgir de todas as direções. Funciona apenas com alguns conteúdos multimédia." + "O áudio de conteúdos multimédia compatíveis torna-se mais envolvente" "Desativado" "Ativado/%1$s" "Ativado/%1$s e %2$s" + "Também pode ativar o áudio espacial para dispositivos Bluetooth." + "Definições de dispositivos ligados" "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 horário definido}other{# horários definidos}}" "Não incomodar" - "Receba notificações apenas de pessoas e apps importantes" + "Receba notificações só de pessoas e apps importantes" "Limite as interrupções" "Ativar o modo Não incomodar" "Os sons de alarmes e multimédia podem interromper." @@ -3861,6 +3853,7 @@ "Controle as notificações de apps individuais" "Geral" "Notificações de trabalho" + "Perfil de trabalho" "Notificações adaptáveis" "Prioridade das notificações adaptável" "Defina automaticamente as notificações de prioridade mais baixa como discretas." @@ -4641,7 +4634,7 @@ "Aumente ou diminua o tamanho de todos os itens" "densidade de apresentação, zoom do ecrã, escala, dimensionamento" "Aumente ou diminua os itens no ecrã. Algumas apps no ecrã podem mudar de posição." - "Pré-visualizar" + "Pré-visualização" "Diminuir" "Aumentar" "A" @@ -4804,7 +4797,7 @@ "Ativada" "Desativada" "Usar Poupança de dados" - "Utilização dados sem restrições" + "Uso de dados sem restrições" "Permitir acesso de dados sem restrições com Poupança de dados ativada" "Aplicação Página inicial" "Sem Página inicial predefinida" @@ -4968,8 +4961,8 @@ "Utilize o atalho para" "Puxe a metade superior do seu ecrã para baixo para facilitar o alcance com uma mão" " ""Como utilizar o modo para uma mão"\n" • Certifique-se de que a navegação por gestos está selecionada nas definições de navegação do sistema\n • Deslize rapidamente para baixo perto da extremidade inferior do ecrã" - "Puxar o ecrã consoante o alcance" - "A parte superior do ecrã move-se consoante o alcance do seu polegar." + "Puxar o ecrã para ficar ao alcance" + "A parte superior do ecrã move-se para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" "São apresentadas notificações e definições." "Para consultar a hora, as notificações e outras informações, toque duas vezes no ecrã." @@ -5793,10 +5786,9 @@ "Encontrar transmissões" "Sair de transmissão" "Ler código QR" - - - - - - + "Introduza a palavra-passe" + "Não é possível ligar. Tente novamente." + "Palavra-passe incorreta" + "Para começar a ouvir, centre o código QR abaixo" + "O código QR não é um formato válido" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index aa006a70a1b..18504f0bb77 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -175,7 +175,7 @@ "Proxy" "Limpar" "Porta do proxy" - "Evitar proxy para" + "Ignorar proxy para" "Restaurar padrões" "Concluído" "Nome do host do proxy" @@ -219,9 +219,6 @@ "Idiomas do app" "Definir o idioma de cada app" "Idioma do app" - "Atualizar o app" - "É necessário atualizar o app para os idiomas mais recentes disponíveis" - "Atualizar agora" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" @@ -362,7 +359,7 @@ "Cancelar" - "Agora não." + "Agora não" "Aceito" "Mais" "Desbloquear com seu rosto" @@ -433,16 +430,13 @@ "Configurar impressão digital" "Permitir Desbloqueio por impressão digital" "Usar a impressão digital" - - - - - - + "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." + "Use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps ou aprovar uma compra." "Permita que a criança use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar a identidade dela. Isso acontece quando ela faz login em apps, aprova uma compra, entre outras ocasiões." "Você no controle" "Você e a criança estão no controle" - "Lembre-se" + "Lembrete" "Os dados gravados pelo Fingerprint são armazenados em segurança e nunca saem do smartphone. Você pode excluí-los a qualquer momento nas configurações." "Sua impressão digital pode ser menos segura que um padrão ou PIN forte." "Às vezes, o smartphone usará as imagens recentes da sua impressão digital para criar modelos melhores dela." @@ -451,7 +445,7 @@ "Agora não" "Aceito" "Pular impressão digital?" - "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular essa etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." + "A configuração da impressão digital leva apenas um ou dois minutos. Se você pular esta etapa, poderá adicionar sua impressão digital mais tarde nas configurações." "Ao ver esse ícone, use sua impressão digital para fazer a autenticação, da mesma forma que você faz em logins e aprovações de compras" "Observação importante" "O uso da impressão digital para desbloquear o smartphone pode ser menos seguro que um padrão ou PIN fortes" @@ -474,12 +468,9 @@ "Levante o dedo quando sentir uma vibração" "Vá para um local menos iluminado e tente novamente" "Você atingiu o número máximo de tentativas" - - - - - - + "Use a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Use a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Use a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" "Desbloqueio facial e por impressão digital" "Toque para configurar" "Rosto e impressões digitais adicionados" @@ -517,7 +508,7 @@ "Toque no sensor" "Encoste o dedo no sensor e, após sentir uma vibração, tire o dedo" "Mantenha a impressão digital no sensor até sentir uma vibração" - "Toque no sensor de impressão digital e o mantenha pressionado" + "Toque e mantenha pressionado o sensor de impressão digital" "Tire o dedo e toque novamente" "Mais uma vez" "Siga o ícone de impressão digital" @@ -532,12 +523,9 @@ "Impressão digital adicionada" - - - - - - + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o tablet ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o dispositivo ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" + "Agora, você pode usar a impressão digital para desbloquear o smartphone ou confirmar sua identidade, como ao fazer login em apps" "Fazer isso depois" "Tire o dedo e toque novamente" "Coloque a lateral da sua impressão digital no sensor e mantenha o dedo parado por alguns instantes. Depois, mude para o outro lado" @@ -601,13 +589,16 @@ "Adicionar outra" "Próxima" "Além de desbloquear seu smartphone, também é possível usar sua impressão digital para autorizar compras e acesso a apps. ""Saiba mais" - " A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização. ""Mais detalhes"\n\n"Você ainda pode usar sua impressão digital para autorizar compras e acessar apps. ""Saiba mais" + "A opção de bloqueio de tela está desativada. Para saber mais, entre em contato com o administrador da sua organização." + "Ainda será possível usar sua impressão digital para autorizar compras e o acesso a apps." "Levante o dedo e depois toque no sensor novamente" "Não foi possível usar o sensor de impressão digital. Entre em contato com uma assistência técnica" "Mais configurações de segurança" "Bloqueio do perfil de trabalho, criptografia e muito mais" "Criptografia, credenciais e muito mais" "segurança, mais configurações de segurança, mais configurações, configurações avançadas de segurança" + "Mais configurações de privacidade" + "Preenchimento automático, controles de atividade e mais" "É possível adicionar até %d impressões digitais" "Você adicionou o número máximo de impressões digitais" "Não é possível adicionar mais impressões digitais" @@ -646,8 +637,8 @@ "Para impedir que outras pessoas usem este dispositivo sem sua autorização, ative os recursos de proteção de dispositivo. Escolha o bloqueio de tela que você quer usar." "Para impedir que outras pessoas usem este smartphone sem sua autorização, ative os recursos de proteção de dispositivo. Escolha o bloqueio de tela que você quer usar." "Escolha seu método de bloqueio de tela alternativo" - - + "Se o bloqueio de tela for esquecido, ele não poderá ser redefinido pelo administrador de TI." + "Defina um bloqueio separado para o trabalho" "Se você se esquecer, peça ao administrador de TI para redefinir o bloqueio" "Opções de bloqueio de tela" "Opções de bloqueio de tela" @@ -1096,7 +1087,7 @@ "Repetir" "Compartilhar com outros usuários do dispositivo" "(sem alteração)" - "Selecione" + "Selecionar" "Vários certificados adicionados" "Usar certificados do sistema" "Não fornecer" @@ -1418,9 +1409,9 @@ "Modo escuro" "Programação" "Nenhuma" - "Ativ. do anoitecer ao amanhecer" - "Ativada nos horários definidos" - "Ativa na hora de dormir" + "Do anoitecer ao amanhecer" + "Nos horários definidos" + "Na hora de dormir" "Status" "Nunca será ativado automaticamente" "Será ativado automaticamente ao anoitecer" @@ -1768,11 +1759,11 @@ "Redefinir Wi-Fi, rede móvel e Bluetooth" "Esta ação redefinirá todas as configurações de rede, inclusive:\n\n"
  • "Wi‑Fi"
  • \n
  • "Dados móveis"
  • \n
  • "Bluetooth"
  • "Limpar" - "Limpar chips salvos" + "Apagar chips salvos" "Isso não cancelará nenhum plano de serviços móveis. Para fazer o download de chips substitutos, entre em contato com a operadora." "Redefinir configurações" "Redefinir todas as configurações de rede? Não é possível desfazer essa ação." - "Redefinir todas as configurações de rede e limpar chips salvos? Não é possível desfazer essa ação." + "Redefinir todas as configurações de rede e apagar os chips salvos? Não é possível desfazer essa ação." "Redefinir configurações" "Redefinir?" "A redefinição da rede não está disponível para esse usuário" @@ -1781,8 +1772,8 @@ "Os chips transferidos por download não podem ser limpos devido a um erro.\n\nReinicie o dispositivo e tente novamente." "Limpar todos os dados (redefinir para a configuração original)" "Limpar todos os dados" - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • - "Essa ação apagará todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu tablet, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • + "Essa ação vai apagar todos os dados do ""armazenamento interno"" do seu smartphone, incluindo:\n\n"
  • "Sua Conta do Google"
  • \n
  • "Configurações e dados do sistema e dos apps"
  • \n
  • "Apps instalados"
  • \n\n"No momento, as seguintes contas estão conectadas:\n" \n\n"Há outros usuários presentes neste dispositivo.\n"
  • "Músicas"
  • \n
  • "Fotos"
  • \n
  • "Outros dados do usuário"
  • @@ -2048,9 +2039,9 @@
    "Entre em contato com o admin. de TI" "Ele pode ajudar você a redefinir seu PIN, seu padrão ou sua senha" - "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu tablet ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu smartphone ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." - "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer dano causado ao seu dispositivo ou pela perda de dados que possa resultar do uso desses apps." + "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Configurações avançadas" "Ativa mais opções de configuração" "Informações do app" @@ -2319,7 +2310,7 @@ "Sobre as preferências de legenda" "Saiba mais sobre as preferências de legenda" "Ampliação" - "Atalho da ampliação" + "Atalho para ampliação" "Ampliar digitação" "A lupa acompanha o texto enquanto você digita" "Sobre a ampliação" @@ -2453,7 +2444,7 @@ "Atraso ao tocar e pressionar" "Inversão de cores" "Usar inversão de cores" - "Atalho da inversão de cores" + "Atalho para inversão de cores" "A inversão de cores escurece telas claras. Ela também clareia telas escuras." "<b>Lembre-se:</b><br/> <ol> <li> As cores vão mudar em mídias e imagens.</li> <li> A inversão de cores funciona em todos os apps.</li> <li> Para mostrar um plano de fundo escuro, você pode usar o tema escuro.</li> </ol>" "Clique automático (tempo de permanência)" @@ -2502,7 +2493,7 @@ "Ajuste as cores mostradas no smartphone" "Ajuste as cores mostradas no tablet" "Usar correção de cor" - "Atalho da correção de cor" + "Atalho para correção de cor" "Sobre a correção de cor" "Saiba mais sobre a correção de cor" "Sobre a inversão de cores" @@ -2552,15 +2543,15 @@ "Dificuldade com a cor verde, deuteranomalia" "Dificuldade com a cor vermelha, protanomalia" "Tritanomalia" - "Mais escuro" + "Escurecer a tela" "Deixar a tela mais escura" - "Atalho do recurso Mais escuro" + "Atalho para escurecer a tela" "Sobre o recurso Mais escuro" "Usar o smartphone com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Usar o tablet com o brilho da tela abaixo do mínimo" "Diminua o brilho da tela para deixar a leitura mais confortável" - "O recurso \"Mais escuro\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" - "O recurso \"Mais escuro\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" + "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do smartphone ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o smartphone em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" + "O recurso \"Escurecer a tela\" pode ser útil quando: <ol> <li> o brilho mínimo padrão do tablet ainda é claro demais;</li> <li> você está usando o tablet em ambientes com pouca iluminação, como à noite ou em um quarto escuro antes de dormir.</li> </ol>" "Intensidade" "Mais escuro" "Mais claro" @@ -2945,10 +2936,8 @@ "Atualizar" "Servidor de mídia" "Otimização do app" - - - - + "Tethering" + "Apps removidos" "Economia de bateria" "Ativar automaticamente" "Sem programação" @@ -2982,7 +2971,7 @@ "Total: %s" "Segundo plano: %s" "Os dados de uso da bateria são aproximados e não medem o uso durante o carregamento do smartphone." - "Os dados do uso da bateria estarão disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." + "Os dados de uso da bateria ficam disponíveis após algumas horas de uso do smartphone." "Gráfico de uso da bateria" "Estatísticas de processo" "Estatísticas detalhadas sobre os processos em execução" @@ -3377,10 +3366,8 @@ Confiar ou remover certificados Confiar ou remover certificados
    - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}one{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}other{A organização {orgName} instalou autoridades certificadoras no seu dispositivo, o que pode permitir que ela monitore sua atividade na rede dele, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com o administrador.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}one{A organização {orgName} instalou uma autoridade certificadora para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esse certificado, entre em contato com o administrador.}other{A organização {orgName} instalou autoridades certificadoras para seu perfil de trabalho, o que pode permitir que ela monitore sua atividade profissional na rede, incluindo e-mails, apps e sites seguros.\n\nPara ver mais informações sobre esses certificados, entre em contato com o administrador.}}" "Sua atividade na rede, incluindo e-mails, apps e websites seguros, pode ser monitorada por terceiros.\n\nUma credencial confiável instalada no dispositivo permite isso." Verificar certificados @@ -3469,7 +3456,9 @@ "Remover restrições" "Alterar PIN" "Ajuda e feedback" - "Artigos de ajuda, telefone e chat" + "Artigos de ajuda, telefone e chat" + "Artigos de ajuda, tablet e chat" + "Artigos de ajuda, dispositivo e chat" "Conta para conteúdo" "ID de foto" "Ameaças extremas" @@ -3740,11 +3729,13 @@ "Legendar mídias automaticamente" "Alto-falante do smartphone" "Fones de ouvido com fio" - "O Áudio espacial cria um som imersivo que parece vir de todos os lados. Ele só funciona com alguns tipos de mídia." + "O áudio de dispositivos de mídia compatíveis fica mais imersivo" "Desativado" "Ativado / %1$s" "Ativado / %1$s e %2$s" - "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 programação definida}one{# programação definida}other{# programações definidas}}" + "Também é possível ativar o áudio espacial para dispositivos Bluetooth" + "Configurações de dispositivos conectados" + "{count,plural, =0{Nenhuma}=1{1 programação definida}one{# programação definida}other{# programações definidas}}" "Não perturbe" "Receber notificações apenas de pessoas e apps importantes" "Limitar interrupções" @@ -3864,6 +3855,7 @@ "Controlar as notificações de apps individuais" "Geral" "Notificações de trabalho" + "Perfil de trabalho" "Notificações adaptáveis" "Prioridade de notificação adaptável" "Definir automaticamente as notificações de prioridade baixa como \"Discretas\"" @@ -3980,8 +3972,8 @@ "Limpar" "Mostrar conversas prioritárias em balões" "Conversas prioritárias são mostradas na parte superior da aba suspensa. Você também pode configurá-las para que sejam mostradas em balões e interrompam o modo \"Não perturbe\"." - "As conversas prioritárias e modificadas aparecerão aqui" - "Depois de marcar uma conversa como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecerão aqui. \n\nPara mudar as configurações da conversa: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e a mantenha pressionada." + "As conversas prioritárias e modificadas aparecem aqui" + "Depois de marcar como prioritária ou fazer qualquer mudança nas conversas, elas aparecem aqui. \n\nPara mudar as configurações: \ndeslize o dedo de cima para baixo na tela para abrir a aba suspensa. Em seguida, toque na conversa e mantenha pressionada." "Mostrar de forma silenciosa e minimizada" "Mostrar de forma silenciosa" "Emitir som" @@ -4080,10 +4072,10 @@ "Conectado" "Conectar esses apps" "Os apps conectados compartilham permissões e podem acessar dados uns dos outros." - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Você pode desconectar apps a qualquer momento nas configurações de privacidade do seu dispositivo." "Confiar seus dados pessoais ao app de trabalho %1$s?" - "Só conecte apps em que você confia e que não compartilharão seus dados pessoais com o administrador de TI." + "Só conecte apps em que você confia e que não compartilham seus dados pessoais com o administrador de TI." "Dados do app" "Esse app pode acessar dados do seu app pessoal %1$s." "Permissões" @@ -4223,7 +4215,7 @@ "Nenhuma" "Nenhuma" "Alarmes" - "De timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" + "Timers, alarmes, sistemas de segurança e outros apps" "alarmes" "Alarmes" "Sons de mídia" @@ -4235,11 +4227,11 @@ "sons de toque" "Sons de toque" "Lembretes" - "De tarefas e lembretes" + "Tarefas e lembretes" "lembretes" "Lembretes" "Eventos da agenda" - "De eventos futuros da agenda" + "Eventos futuros da agenda" "eventos" "Eventos" "Permitir que apps modifiquem o \"Não perturbe\"" @@ -4309,7 +4301,7 @@ "Ativado" "Desativada" "Fixação de apps" - "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto até você liberá-lo. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para permitir que uma pessoa em que você confia abra um jogo específico." + "A fixação de apps faz com que o app atual fique aberto na tela até que você libere. Esse recurso pode ser usado, por exemplo, para deixar alguém acessar um jogo específico no seu smartphone." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando um app está fixado, ele pode abrir outros apps e os dados pessoais podem ficar acessíveis. \n\nSe você quiser compartilhar seu dispositivo com alguém de forma segura, tente fazer isso com um usuário convidado. \n\nPara usar a fixação de apps, faça o seguinte: \n1. Ative a fixação de apps. \n2. Abra a opção \"Visão geral\". \n3. Na parte de cima da tela, toque no ícone do app e depois em \"Fixar\"." "Quando o app está fixado, ele pode: \n\n• acessar dados pessoais \n (como contatos e conteúdo de e-mail); \n• abrir outros apps. \n\nUse a fixação de apps apenas com pessoas em quem você confia." @@ -4971,7 +4963,7 @@ "Usar o atalho para" "Puxe para baixo a metade de cima da tela para facilitar o uso com uma mão" " ""Como usar o modo para uma mão"\n" • Confira se a navegação por gestos está selecionada nas configurações de navegação do sistema. \n • Deslize até perto da borda de baixo da tela." - "Puxar tela para que ela fique ao alcance" + "Puxar a tela para que fique ao alcance" "A parte superior da tela se moverá para ficar ao alcance do seu polegar." "Mostrar notificações" "As notificações e configurações serão exibidas." @@ -5647,7 +5639,7 @@ "Desativar os dados móveis?" "Você não terá acesso a dados ou à Internet pela %s. A Internet estará disponível apenas pelo Wi-Fi." "sua operadora" - "Não permitido por sua organização" + "Não permitido pela sua organização" "Indisponível durante o Modo noite" "Redefinição da importância de notificações concluída." "Apps" @@ -5788,8 +5780,7 @@ "Configurar a limitação da velocidade de download da rede" "Sem limite" "Transmitir" - - + "Transmitir %1$s" "Ouça transmissões que estão perto de você" "Transmita arquivos de mídia para dispositivos perto de você ou ouça a transmissão de outra pessoa" "Transmissões" @@ -5797,10 +5788,9 @@ "Encontrar transmissões" "Sair da transmissão" "Ler código QR" - - - - - - + "Digite a senha" + "Não foi possível se conectar. Tente de novo." + "Senha incorreta" + "Para começar a ouvir, centralize o código QR abaixo" + "O código QR não está em um formato válido" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index cf2214ae2dc..526c7b1f55a 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -220,9 +220,6 @@ "Limbile aplicațiilor" "Setați limba pentru fiecare aplicație" "Limba aplicației" - "Actualizați aplicația" - "Actualizați aplicația pentru cele mai recente limbi disponibile" - "Actualizați acum" "Limbi sugerate" "Toate limbile" "Limba sistemului" @@ -437,12 +434,9 @@ "Configurați amprenta" "Permiteți deblocarea cu amprenta" "Folosiți amprenta" - - - - - - + "Folosiți amprenta ca să deblocați tableta sau ca să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție." + "Folosiți amprenta ca să vă deblocați dispozitivul sau ca să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție." + "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații sau aprobați o achiziție." "Permiteți-i copilului dvs. să-și folosească amprenta pentru a debloca telefonul sau pentru a-și confirma identitatea. Va face această acțiune când se conectează la aplicații, aprobă o achiziție și altele." "Dvs. dețineți controlul" "Dvs. și copilul dvs. dețineți controlul" @@ -478,12 +472,9 @@ "Ridicați degetul când simțiți o vibrație" "Mergeți într-un loc cu lumină mai slabă și încercați din nou" "Ați atins numărul maxim de încercări" - - - - - - + "Folosiți amprenta ca să deblocați tableta sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" + "Folosiți amprenta ca să deblocați dispozitivul sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" + "Folosiți amprenta ca să deblocați telefonul sau să vă confirmați identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" "Deblocare facială și cu amprentă" "Atingeți pentru a configura" "Fața și amprentele au fost adăugate" @@ -536,12 +527,9 @@ "Amprentă adăugată" - - - - - - + "Acum vă puteți folosi amprenta pentru a vă debloca tableta sau pentru a vă confirma identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" + "Acum vă puteți folosi amprenta pentru a vă debloca dispozitivul sau pentru a vă confirma identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" + "Acum vă puteți folosi amprenta pentru a vă debloca telefonul sau pentru a vă confirma identitatea, de exemplu, când vă conectați la aplicații" "Mai târziu" "Ridicați, apoi atingeți din nou" "Așezați partea laterală a degetului pe senzor și mențineți, apoi procedați la fel cu cealaltă parte" @@ -605,13 +593,16 @@ "Adăugați altă amprentă" "Înainte" "Pe lângă deblocarea telefonului, vă puteți folosi amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe" - " Opțiunea blocării ecranului este dezactivată. Pentru a afla mai multe, contactați administratorul organizației dvs. ""Mai multe detalii"\n\n"Puteți să folosiți în continuare amprenta pentru a autoriza achizițiile și accesul aplicațiilor. ""Aflați mai multe" + "Opțiunea pentru blocarea ecranului este dezactivată. Ca să aflați mai multe, contactați administratorul organizației." + "Puteți folosi în continuare amprenta ca să autorizați achizițiile și accesul la aplicații." "Ridicați degetul, apoi atingeți senzorul din nou" "Nu se poate folosi senzorul de amprentă. Vizitați un furnizor de servicii de reparații." "Mai multe setări de securitate" "Blocarea profilului de serviciu, criptarea și altele" "Criptarea, datele de conectare și altele" "securitate, mai multe setări de securitate, mai multe setări, setări de securitate avansate" + "Mai multe setări de confidențialitate" + "Completare automată, opțiuni privind activitatea și altele" "Puteți să adăugați până la %d amprente" "Ați adăugat numărul maxim de amprente digitale" "Nu se mai pot adăuga amprente digitale" @@ -650,8 +641,8 @@ "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest dispozitiv fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." "Activați funcțiile de protecție a dispozitivului pentru a împiedica alte persoane să folosească acest telefon fără permisiunea dvs. Alegeți blocarea ecranului pe care doriți să o folosiți." "Alegeți metoda de blocare a ecranului de backup" - - + "Dacă uitați parola blocării ecranului, administratorul IT nu o poate reseta." + "Setați o blocare separată pentru serviciu" "Dacă uitați blocarea, solicitați administratorului IT să o reseteze" "Opțiuni de blocare a ecranului" "Opțiuni de blocare a ecranului" @@ -2983,10 +2974,8 @@ "Actualizați" "Server media" "Optimizarea aplicației" - - - - + "Tethering" + "Aplicații eliminate" "Economisirea bateriei" "Se activează automat" "Niciun program" @@ -3418,10 +3407,8 @@ Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatele Setați ca fiind de încredere sau eliminați certificatul - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a instalat o autoritate de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul.}few{{orgName} a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.}other{{orgName} a instalat autorități de certificare pe dispozitivul dvs., ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua dispozitivului, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} a instalat o autoritate de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce îi poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre acest certificat, contactați administratorul.}few{{orgName} a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.}other{{orgName} a instalat autorități de certificare pentru profilul dvs. de serviciu, ceea ce le poate permite să monitorizeze activitatea în rețeaua de serviciu, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nPentru mai multe informații despre aceste certificate, contactați administratorul.}}" "O terță parte vă poate monitoriza activitatea în rețea, inclusiv e-mailurile, aplicațiile și site-urile securizate.\n\nAcest lucru este posibil datorită unui certificat de încredere instalat pe dispozitivul dvs." Verificați certificatele @@ -3511,7 +3498,9 @@ "Eliminați restricțiile" "Schimbați codul PIN" "Ajutor și feedback" - "Articole de ajutor, telefon și chat" + "Articole de ajutor, telefon și chat" + "Articole de ajutor, tabletă și chat" + "Articole de ajutor, dispozitiv și chat" "Cont pentru conținut" "ID fotografie" "Pericole extreme" @@ -3783,10 +3772,15 @@ "Adăugați subtitrări automate la fișierele media" "Difuzorul telefonului" "Căști cu fir" - "Audio spațial creează un sunet captivant care pare că vă învăluie. Funcționează doar cu anumite tipuri de conținut media." + + "Dezactivat" "Activat/%1$s" "Activat/%1$s și %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Niciunul}=1{Un program setat}few{# programe setate}other{# de programe setate}}" "Nu deranja" "Primiți doar notificări de la persoane și aplicații importante" @@ -3907,6 +3901,7 @@ "Gestionați notificările de la aplicații individuale" "General" "Notificări profil de serviciu" + "Profil de serviciu" "Notificări adaptive" "Prioritatea notificării adaptabile" "Setați automat ca Discrete notificările cu prioritate redusă" @@ -5875,8 +5870,7 @@ "Configurați limita vitezei de descărcare a rețelei" "Nicio limită" "Transmiteți" - - + "Difuzați %1$s" "Ascultați transmisii care se redau în apropiere" "Difuzați conținut media pe dispozitive din apropiere sau ascultați transmisia unui alt utilizator" "Transmisii" @@ -5884,10 +5878,9 @@ "Găsiți transmisii" "Închideți transmisia" "Scanați codul QR" - - - - - - + "Introduceți parola" + "Nu se poate conecta. Încercați din nou." + "Parolă greșită" + "Pentru a începe să ascultați, centrați codul QR de mai jos" + "Codul QR nu are un format valid" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index db0efbd2817..5fe12b3e2c7 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -55,7 +55,7 @@ "Уменьшить" "Увеличить" "Включить автоповорот" - "Функция \"Распознавание лиц\" улучшает точность автоповорота с помощью фронтальной камеры. Изображения никогда не сохраняются и не отправляются в Google." + "Функция \"Распознавание лица\" улучшает точность автоповорота с помощью фронтальной камеры. Изображения никогда не сохраняются и не отправляются в Google." "Пример текста" "Удивительный волшебник из страны Оз" "Глава 11. Изумрудный Город страны Оз" @@ -221,15 +221,13 @@ "Языки приложений" "Выберите язык для каждого приложения" "Язык приложения" - "Обновите приложение" - "Чтобы добавить в приложение новые языки, его нужно обновить." - "Обновить" "Рекомендуемые языки" "Все языки" "Язык системы" "Системные настройки по умолчанию" "Для этого приложения не поддерживается выбор языка в настройках." "Выбранный язык может быть недоступен в приложении. Некоторые приложения могут не поддерживать этот параметр." + "Здесь показаны только приложения, которые поддерживают выбор языка." Удалить выбранные языки? Удалить выбранные языки? @@ -421,7 +419,7 @@ "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок.\n\nОбратите внимание!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другое лицо, нужно удалить текущее.\n\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)." "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок.\n\nОбратите внимание!\nВы можете отсканировать только одно лицо. Чтобы добавить другое лицо, нужно удалить текущее.\n\nПосмотрев на телефон, вы можете случайно разблокировать его.\n\nТелефон может быть разблокирован, если кто-то поднесет его к вашему лицу, даже когда у вас закрыты глаза.\n\nТелефон также может разблокировать человек, очень похожий на вас (например, ваш близнец)." "Удалить модель лица?" - "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\n После этого для разблокировки телефона или аутентификации в приложениях будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ." + "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\nПосле этого для разблокировки телефона и аутентификации в приложениях будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ." "Модель вашего лица будет удалена навсегда.\n\n После этого для разблокировки телефона будет требоваться PIN-код, пароль или графический ключ." "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона" "Отпечатки пальцев" @@ -440,12 +438,9 @@ "Добавьте отпечаток пальца" "Разблокировка по отпечатку" "Сканер отпечатков пальцев" - - - - - - + "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет или подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок." + "Используйте отпечаток пальца, чтобы снимать блокировку устройства или подтверждать свою личность, например для входа в приложения и одобрения покупок." + "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность, например для входа в приложения или одобрения покупок." "Разрешите ребенку использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон и подтверждать личность, например для входа в приложения, одобрения покупок и не только." "Вы сами управляете данными" "Теперь доступ есть у вас и вашего ребенка" @@ -481,12 +476,9 @@ "Уберите палец, когда почувствуете вибрацию." "Слишком светло. Найдите место с другим освещением и повторите попытку." "Достигнуто максимально допустимое количество попыток." - - - - - - + "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет или подтверждать свою личность, например для входа в приложения." + "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство или подтверждать свою личность, например для входа в приложения." + "Используйте отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность, например для входа в приложения." "Фейсконтроль и отпечаток пальца" "Нажмите, чтобы настроить" "Добавлено лицо и отпечатки пальцев" @@ -537,12 +529,9 @@ "Так отпечаток пальца будет более точным" "Процент выполнения задачи по добавлению отпечатка пальца: %d." "Отпечаток добавлен" - - - - - - + "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать планшет или подтверждать свою личность для входа в приложения и других действий." + "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать устройство или подтверждать свою личность для входа в приложения и других действий." + "Теперь вы можете использовать отпечаток пальца, чтобы разблокировать телефон или подтверждать свою личность для входа в приложения и других действий." "Не сейчас" "Поднимите палец и снова приложите его к сканеру" "Наклоните палец вбок, приложите к датчику и удерживайте. Затем наклоните палец в противоположную сторону и повторите действия." @@ -606,13 +595,16 @@ "Добавить ещё" "Далее" "Добавьте отпечаток пальца, чтобы только вы смогли разблокировать телефон, совершать покупки и открывать приложения. ""Подробнее…" - " Настройка блокировки экрана отключена. За дополнительной информацией обращайтесь к администратору. ""Подробнее…"\n\n"Вы по-прежнему можете совершать покупки и открывать приложения с помощью отпечатка пальца. ""Подробнее…" + "Разблокировка экрана с помощью отпечатка пальца запрещена. За дополнительной информацией обратитесь к администратору вашей организации." + "Вы по-прежнему можете использовать отпечаток пальца для подтверждения покупок и доступа к приложениям." "Поднимите палец и снова приложите его к сканеру." "Невозможно использовать сканер отпечатков пальцев. Обратитесь в сервисный центр." "Дополнительные настройки безопасности" "Блокировка рабочего профиля, шифрование и прочее" "Шифрование, учетные данные и прочее" "безопасность, дополнительные настройки безопасности, дополнительные настройки, расширенные настройки безопасности" + "Дополнительные настройки конфиденциальности" + "Автозаполнение, отслеживание действий и прочее" "Максимальное количество отпечатков пальца, которые можно добавить: %d" "Вы уже добавили максимальное количество отпечатков" "Больше нельзя добавить отпечатки пальцев" @@ -651,8 +643,8 @@ "Чтобы никто не мог пользоваться этим устройством без вашего разрешения, активируйте его защиту. Выберите подходящий для вас способ блокировки экрана." "Чтобы никто не мог пользоваться этим устройством без вашего разрешения, активируйте его защиту. Выберите подходящий для вас способ блокировки экрана." "Выберите дополнительный способ разблокировки экрана." - - + "Если вы забыли данные для разблокировки экрана, восстановить их невозможно." + "Задайте отдельную блокировку для рабочего профиля." "Если вы забудете, как снять блокировку, ее сможет сбросить администратор." "Варианты блокировки экрана" "Варианты блокировки экрана" @@ -1358,7 +1350,7 @@ "Отключить" "Включено" "Включить (на основе распознавания лиц)" - "Распознавание лиц" + "Распознавание лица" "При смене положения телефона экран автоматически переключается из вертикального режима в горизонтальный." "Подробнее об автоповороте" "Переключать ориентацию при изменении положения телефона" @@ -1457,7 +1449,7 @@ "Никогда" "От заката до рассвета" "В выбранное время" - "Включается при переходе в ночной режим" + "При переходе в ночной режим" "Статус" "Не включится автоматически" "Включится автоматически на закате" @@ -1931,8 +1923,8 @@ "Разрешить приложениям и сервисам искать сети Wi-Fi, даже когда Wi-Fi отключен. Это может улучшить работу функций и сервисов, использующих данные о местоположении." "Поиск устройств Bluetooth" "Разрешить приложениям и сервисам искать устройства поблизости, даже когда Bluetooth отключен. Это может улучшить работу функций и сервисов, использующих данные о местоположении." - "Геолокация" - "Геолокация" + "Сервисы геолокации" + "Сервисы геолокации" "Геолокация для работы" "Определять часовой пояс по местоположению" "Нет доступа к данным о местоположении" @@ -2392,7 +2384,7 @@ "Увеличение с помощью кнопки" "Увеличение с помощью кнопки и по тройному нажатию" "О функции \"%1$s\"" - "Масштаб изображения на экране и настройки текста" + "Масштаб экрана и текст" "Настройки отображения текста" "Тема: Дизайн воздушного шара" "От: Борис" @@ -3018,10 +3010,8 @@ "Обновить" "Сервер медиа" "Оптимизация приложений" - - - - + "Режим модема" + "Удаленные приложения" "Режим энергосбережения" "Включать автоматически" "Расписания нет" @@ -3118,7 +3108,7 @@ "Адаптивное подключение" "Продлевает время работы от батареи и повышает производительность устройства за счет автоматического управления сетевыми подключениями." "Включено" - "Выключено" + "Отключено" "Хранилище учетных данных" "Установка сертификатов" "Установить сертификаты" @@ -3456,10 +3446,8 @@ Одобрите или удалите сертификаты Одобрите или удалите сертификаты - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Администратор домена {orgName} установил на ваше устройство сертификат ЦС. Это позволяет отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}one{Администратор домена {orgName} установил на ваше устройство сертификаты ЦС. Это позволяет отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}few{Администратор домена {orgName} установил на ваше устройство сертификаты ЦС. Это позволяет отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}many{Администратор домена {orgName} установил на ваше устройство сертификаты ЦС. Это позволяет отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}other{Администратор домена {orgName} установил на ваше устройство сертификаты ЦС. Это позволяет отслеживать ваши действия в сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Администратор домена {orgName} установил сертификат ЦС для вашего рабочего профиля. Это позволяет отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}one{Администратор домена {orgName} установил сертификаты ЦС для вашего рабочего профиля. Это позволяет отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}few{Администратор домена {orgName} установил сертификаты ЦС для вашего рабочего профиля. Это позволяет отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}many{Администратор домена {orgName} установил сертификаты ЦС для вашего рабочего профиля. Это позволяет отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}other{Администратор домена {orgName} установил сертификаты ЦС для вашего рабочего профиля. Это позволяет отслеживать ваши действия в рабочей сети, включая использование электронной почты и приложений, а также просмотр сайтов.\n\nЗа дополнительной информацией обращайтесь к администратору.}}" "Третья сторона может отслеживать ваши действия в сети. (например, просматривать ваши письма, приложения и список посещенных сайтов).\n\nЭто возможно благодаря надежному сертификату, установленному на устройстве." Проверить сертификаты @@ -3550,7 +3538,9 @@ "Отменить ограничения" "Изменить PIN-код" "Справка/отзыв" - "Справочные статьи, поддержка по телефону и в чате" + "Справочные статьи, поддержка по телефону и в чате" + "Справочные статьи, помощь на планшете и в чате" + "Справочные статьи, помощь на устройстве и в чате" "Аккаунт для контента" "Документ с фото" "Серьезные угрозы" @@ -3823,10 +3813,15 @@ "Автоматически добавлять субтитры" "Встроенный динамик" "Проводные наушники" - "Пространственное звучание создает эффект погружения. Поддерживается не для всего медиаконтента." - "Выключено" + + + "Отключено" "Включено/%1$s" "Включено/%1$s и %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Нет настроенных расписаний}=1{Настроено 1 расписание}one{Настроено # расписание}few{Настроено # расписания}many{Настроено # расписаний}other{Настроено # расписания}}" "Не беспокоить" "Получать уведомления только от важных людей и приложений." @@ -3947,6 +3942,7 @@ "Управление уведомлениями отдельных приложений" "Общие" "Рабочие уведомления" + "Рабочий профиль" "Адаптивные уведомления" "Приоритет адаптивных уведомлений" "Автоматически назначать беззвучный режим для уведомлений с низким приоритетом" @@ -4408,7 +4404,7 @@ "Включено" "Отключено" "Включено" - "Выключено" + "Отключено" "Включено" "Отключено" "Закрепление приложений" @@ -5012,7 +5008,7 @@ "Ещё" "Сброс счетчиков ShortcutManager" "Готово" - "Выберите параметры для информации на заблоки­­рованном экране" + "Настройка экрана блокировки" "Скрыть или показать содержание уведомлений" "Все" "Помощь и советы" @@ -5776,7 +5772,7 @@ "Функция \"Звонки по Wi-Fi\" позволяет совершать и принимать вызовы через сети Wi-Fi, а не операторов связи. ""Подробнее…" "Звонки" "SMS" - "Предпочтительно" + "предпочтительно" "Для звонков" "Для SMS" "Недоступно" @@ -5951,7 +5947,7 @@ "Перезагрузить сейчас" "Перезагрузить позже" "Пространственное звучание" - "Звук с совместимых медиаустройств становится более выразительным." + "Звук из поддерживаемых источников становится более выразительным" "Отслеживание движений головы" "Звук меняется, когда вы двигаете головой, и становится более естественным." "Ограничение скорости скачивания" @@ -5967,10 +5963,9 @@ "Найти трансляцию" "Покинуть трансляцию" "Сканировать QR-код" - - - - - - + "Введите пароль" + "Не удалось подключиться. Повторите попытку." + "Пароль указан неверно." + "Чтобы прослушать аудио, поместите QR-код в центр." + "Недопустимый формат QR-кода." diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 06158f31c84..e07d1023eb0 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -219,15 +219,13 @@ "යෙදුම් භාෂා" "එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාව සකසන්න" "යෙදුම් භාෂාව" - "යෙදුම යාවත්කාලීන කරන්න" - "ඔබට පවතින නවතම භාෂා සඳහා යෙදුම යාවත්කාලීන කිරීමට අවශ්‍ය වේ" - "දැන් යාවත්කාලීන කරන්න" "යෝජිත භාෂා" "සියලු භාෂා" "පද්ධති භාෂාව" "පද්ධති පෙරනිමිය" "මෙම යෙදුම සඳහා භාෂා තේරීම සැකසීම් වෙතින් ලබා ගත නොහැකිය." "යෙදුමේ තිබෙන භාෂාවලට වඩා භාෂාව වෙනස් විය හැකිය. සමහර යෙදුම් මෙම සැකසීමට සහාය නොදක්වයි." + "භාෂා තේරීමට සහාය දක්වන යෙදුම් පමණක් මෙහි පෙන්වනු ලැබේ." තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද? තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද? @@ -432,12 +430,9 @@ "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ පිහිටුවන්න" "ඇඟිලි සලකුණු අගුලු හැ. ඉඩ දෙ." "ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න" - - - - - - + "ඔබගේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න." + "ඔබගේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න." + "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන වන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න." "දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඒ ඔවුන් බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබගේ දරුවාට ඔවුන්ගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කිරීමට ඉඩ දෙන්න. ඔවුන් යෙදුම් වලට පිරීමේදී, මිලදී ගැනීමක් අනුමත කිරීමේදී සහ තවත් දේවලදී මෙය සිදු වේ." "ඔබ සිටින්නේ පාලනයේය" "ඔබ සහ ඔබගේ දරුවා පාලනයේ සිටී" @@ -473,12 +468,9 @@ "ඔබට කම්පනයක් දැනුණු පසු ඔබගේ ඇඟිල්ල ඔසවන්න" "මෘදු ආලෝකකරණය සහිත යම් තැනකට ගොස් නැවත උත්සාහ කරන්න" "ඔබ උපරිම උත්සාහයන් ගණන කරා ළඟා වී ඇත" - - - - - - + "ඔබගේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන වන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න" + "ඔබගේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන වන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව තහවුරු කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න" + "ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කරන්න" "මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු අගුළු හැරීම" "පිහිටුවීමට තට්ටු කරන්න" "මුහුණ සහ ඇඟිලි සලකුණු එක් කරන ලදි" @@ -529,12 +521,9 @@ "මෙය ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණෙහි වැඩි ප්‍රමාණයක් ග්‍රහණය කර ගැනීමට උපකාරී වේ" "ඇඟිලි සලකුණ සියයට %dක් ලියාපදිංචි කරමින්" "ඇඟිලි සලකුණ එක් කරන ලදී" - - - - - - + "දැන් ඔබට ඔබගේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය" + "දැන් ඔබට ඔබගේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය සකිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය" + "දැන් ඔබට ඔබගේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ යෙදුම්වලට පුරන විට වැනි අවස්ථාවල, ඒ ඔබ බව සත්‍යාපනය සකිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය" "පසුව එය කරන්න" "ඔසවා, පසුව නැවත ස්පර්ශ කරන්න" "ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණුණෙහි පැත්ත සංවේදකය මත තබා අල්ලාගෙන සිටින්න, අනතුරුව අනෙක් පැත්තට මාරු කරන්න" @@ -598,13 +587,16 @@ "තවත් එකක් එක් කරන්න" "මීළඟ" "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට අමතරව, ඔබට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්‍රවේශ සත්‍යාපනය සඳහාද භාවිත කළ හැකිය. ""තව දැන ගන්න" - " තිර අගුලු විකල්පය අබලයි. තව දැන ගැනීමට ඔබේ සංවිධානයේ පරිපාලක අමතන්න. ""තවත් විස්තර"\n\n"ඔබට තවමත් මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්‍රවේශය සඳහා අනුමැතිය දීමට ඔබේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය. ""තව දැන ගන්න" + "තිර අගුලු විකල්පය අබල කර ඇත. තව දැන ගැනීමට, ඔබගේ සංවිධානයේ පරිපාලක අමතන්න." + "ඔබට තවමත් මිලදී ගැනීම් සහ යෙදුම් ප්‍රවේශය අනුමත කිරීමට ඔබගේ ඇඟිලි සලකුණ භාවිත කළ හැකිය." "ඇඟිල්ල ඔසවා, අනතුරුව නැවත සංවේදකය ස්පර්ශ කරන්න" "ඇඟිලි සලකුණු සංවේදකය භාවිත කළ නොහැකිය. අළුත්වැඩියා සැපයුම්කරුවෙකු බලන්න" "තවත් ආරක්ෂක සැකසීම්" "කාර්යාල පැතිකඩ අගුල, සංකේතනය සහ තවත් දේ" "සංකේතනය, අක්තපත්‍ර සහ තවත් දේ" "ආරක්ෂාව, තව ආරක්ෂක සැකසීම්, තව සැකසීම්, උසස් ආරක්ෂක සැකසීම්" + "තවත් පෞද්ගලිකත්ව සැකසීම්" + "ස්වයං පිරවුම, ක්‍රියාකාරකම් පාලන සහ තවත් දේ" "ඔබට ඇඟිලි සලකුණු %d දක්වා එකතු කළ හැකිය" "ඔබ ඇඟිලි සලකුණු උපරිම සංඛ්‍යාව එක් කර ඇත" "තවත් ඇඟිලි සලකුණු එක් කළ නොහැකිය" @@ -643,8 +635,8 @@ "උපාංග ආරක්ෂණ විශේෂාංග සක්‍රිය කිරීමෙන්, ඔබගේ අවසරය නොමැතිව වෙනත් අය මෙම උපාංගය භාවිත කිරීම වළක්වන්න. ඔබට භාවිත කිරීමට අවශ්‍ය තිර අගුල තෝරන්න." "උපාංග ආරක්ෂණ විශේෂාංග සක්‍රිය කිරීමෙන්, ඔබගේ අවසරය නොමැතිව වෙනත් අය මෙම දුරකථනය භාවිත කිරීම වළක්වන්න. ඔබට භාවිත කිරීමට අවශ්‍ය තිර අගුල තෝරන්න." "ඔබේ උපස්ථ තිර අගුලු ක්‍රමය තෝරන්න" - - + "ඔබට ඔබගේ තිර අගුල අමතක වුවහොත්, ඔබගේ IT පරිපාලකට එය යළි සැකසිය නොහැකිය." + "වෙනම වැඩ අගුලක් සකසන්න" "ඔබට මෙම අගුල අමතක වුවහොත්, එය නැවත සැකසීමට ඔබගේ IT පරිපාලකගෙන් ඉල්ලන්න" "තිරයේ අගුලු විකල්ප" "තිර අගුලු විකල්ප" @@ -1267,7 +1259,7 @@ "ශබ්ද සහ කම්පනය" "ශබ්ද තීව්‍රතා" "සංගීත විලාස" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ" "නිශ්ශබ්ධ විටදී කම්පනය කරන්න" "සුපුරුදු දැනුම්දීම් නාදය" "රිගින්ටෝනය" @@ -2942,10 +2934,8 @@ "නැවුම් කරන්න" "මාධ්‍යසේවාදායකය" "යෙදුම් ප්‍රශස්තකරණය" - - - - + "ටෙදරින්" + "ඉවත් කළ යෙදුම්" "බැටරි සුරැකුම" "ස්වයංක්‍රියව ක්‍රියාත්මක කරන්න" "කාල සටහනක් නැත" @@ -3374,10 +3364,8 @@ සහතික විශ්වාස කරන්න හෝ ඉවත් කරන්න සහතික විශ්වාස කරන්න හෝ ඉවත් කරන්න - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ඔබගේ උපාංගයෙහි සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉතැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, ඔබගේ උපාංග ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතිකය පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}one{{orgName} ඔබගේ උපාංගයෙහි සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}other{{orgName} ඔබගේ උපාංගයෙහි සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහතික අධිකාරියක් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතිකය පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}one{{orgName} ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}other{{orgName} ඔබගේ කාර්යාල පැතිකඩ සඳහා සහතික අධිකාරීන් ස්ථාපනය කර ඇත, එය ඔවුන්ට ඉ-තැපැල්, යෙදුම් සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුළු, කාර්යාල ජාල ක්‍රියාකාරකම් නිරීක්ෂණය කිරීමට ඉඩ දිය හැකිය.\n\nමෙම සහතික පිළිබඳ වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා, ඔබගේ පරිපාලක අමතන්න.}}" "ඊ-තැපැල්, යෙදුම්, සහ ආරක්ෂිත වෙබ් අඩවි ඇතුලත්ව ඔබේ ජාල ක්‍රියාකාරකම්, අධීක්ෂණය කිරීමට තෙවන පාර්ශවයට ඇත.\n\nඔබගේ උපාංගයේ ස්ථාපිත විශ්වාසී අක්තපත්‍ර මෙය සිදුවීම කරයි." සහතික පරීක්ෂා කරන්න @@ -3466,7 +3454,9 @@ "සිමා ඉවත් කරන්න" "PIN වෙනස් කරන්න" "උදවු සහ ප්‍රතිපෝෂණ" - "උදවු ලිපි, දුරකථනය & කතාබස්" + "උදවු ලිපි, දුරකථනය & කතාබස්" + "උදවු ලිපි, ටැබ්ලටය සහ කතාබස්" + "උදවු ලිපි, උපාංගය සහ කතාබස්" "අන්තර්ගතය සඳහා ගිණුම" "ඡායාරූප ID" "උපරිම තර්ජන" @@ -3629,7 +3619,7 @@ "නැවත සකසන්න, ප්‍රතිසාධනය කරන්න, කර්මාන්ත ශාලාව" "මැකීම, මකා දැමීම, ප්‍රතිසාධනය, ඉවත් කිරීම, කර්මාන්තශාලා යළි සැකසීම" "මුද්‍රණ යන්ත්‍ර" - "ස්පීකර බීප්, ස්පීකරය, හඬ පරිමාව, නිහඬ, නිශ්ශබ්දතාව, ශ්‍රව්‍ය, සංගීතය, ස්පර්ශ, කම්පකය, කම්පනය" + "ස්පීකර බීප්, ස්පීකරය, හඬ, නිහඬ, නිශ්ශබ්දතාව, ශ්‍රව්‍ය, සංගීතය, ස්පර්ශ, කම්පකය, කම්පනය" "බාධා නොකරන්න එපා, බාධා කිරීම, බාධාව, බිඳීම" "RAM" "අවට, ස්ථානය, ඉතිහාසය, වාර්තාකරණය, GPS" @@ -3697,16 +3687,16 @@ "පෙළ ප්‍රමාණය, විශාල මුද්‍රණය, විශාල අකුරු, විශාල පෙළ, අඩු දෘශ්‍යතාව, පෙළ වඩා විශාල කරන්න, අකුරු වඩා විශාල කරන්න, අකුරු විශාල කිරීම" "සෑම විට ක්‍රියාත්මක සංදර්ශකය" "සුපුරුදු හඬ" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව %1$s" - "හඬ පරිමාව, කම්පනය, බාධා නොකරන්න" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ %1$s" + "හඬ, කම්පනය, බාධා නොකරන්න" "හඬ නඟනය කම්පනය වන ලෙස සකසා ඇත" "හඬ නඟනය නිහඬ වන ලෙස සකසා ඇත" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව 80%" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ 80%" "මාධ්‍ය ශබ්දය" - "විකාශන පරිමාව" + "විකාශන හඬ" "ඇමතුම් ශබ්දය ත්‍රීවතාවය" "සීනුවේ ශබ්දය" - "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ පරිමාව" + "නාද සහ දැනුම්දීම හඬ" "දැනුම්දීමේ ශබ්ද ත්‍රීවතාව" "දුරකථන රිගින්ටෝනය" "පෙරනිමි දැනුම්දීම් හඬ" @@ -3737,10 +3727,12 @@ "මාධ්‍ය ස්වයංක්‍රීයව සිරස්තල" "දුරකථන ස්පීකරය" "රැහැන්ගත හෙඩ්ෆෝන්" - "අවකාශීය ශ්‍රව්‍ය ඔබ අවටින් එන බව පෙනෙන ගිලී යන ශබ්දය නිර්මාණය කරයි. සමහර මාධ්‍ය සමග පමණක් ක්‍රියා කරයි." + "ගැළපෙන මාධ්‍යවලින් ශ්‍රව්‍ය වඩාත් ගිලී යයි" "ක්‍රියාවිරහිතයි" "ක්‍රියාත්මකයි / %1$s" "ක්‍රියාත්මකයි / %1$s සහ %2$s" + "බ්ලූටූත් උපාංග සඳහා වන අවකාශීය ශ්‍රව්‍ය සක්‍රිය කිරීමට ද ඔබට හැක." + "සම්බන්ධිත උපාංග සැකසීම්" "{count,plural, =0{කිසිත් නැත}=1{කාලසටහන් 1ක් සකසන ලදී}one{කාලසටහන් #ක් සකසන ලදී}other{කාලසටහන් #ක් සකසන ලදී}}" "බාධා නොකරන්න" "වැදගත් පුද්ගලයන් සහ යෙදුම් විසින් පමණක් දැනුම් දෙනු ලැබේ" @@ -3861,6 +3853,7 @@ "තනි යෙදුම් වලින් දැනුම්දීම් පාලනය කරන්න" "පොදු" "වැඩ දැනුම්දීම්" + "කාර්යාල පැතිකඩ" "අනුවර්තී දැනුම්දීම්" "අනුවර්තී දැනුම්දීමේ ප්‍රමුඛතාව" "ප්‍රමුඛත්වය අඩු දැනුම්දීම් ස්වයංක්‍රීයව සියුම් ලෙස සකසන්න" @@ -4677,7 +4670,7 @@ "Android %1$s වෙත යාවත්කාලීන කරන ලදි" "යාවත්කාලීනයක් ඇත" "ඔබගේ IT පරිපාලක විසින් අවහිර කර ඇත" - "හඬ පරිමාව වෙනස් කළ නොහැකිය" + "හඬ වෙනස් කළ නොහැකිය" "ඇමතුම් සිදු කළ නොහැකිය" "SMS පණිවිඩ යැවිය නොහැකිය" "කැමරාව භාවිත කළ නොහැකිය" @@ -5548,7 +5541,7 @@ "භාවිත කිරීමට, පළමුව තීර අගුල සකසන්න" "සහායක සඳහා රඳවා ගන්න" "බල බොත්තම තද කර ගෙන සිටීමෙන් සහායක ප්‍රේරණය කරන්න" - "බලය සහ හදිසි අවස්ථා මෙනුව:\nඑකම අවස්ථාවේදී බලය සහ හඬ පරිමාව ඉහළට බොත්තම ඔබන්න." + "බලය සහ හදිසි අවස්ථා මෙනුව:\nඑකම අවස්ථාවේදී බලය සහ හඬ ඉහළට බොත්තම ඔබන්න." "නාද වීම වළක්වන්න:\nකෙටි මග හඬ පරිමා මෙනුවෙහි තිබේ." "ඔබා අල්ලාගෙන සිටින කාල සීමාව" "බල බොත්තම කොපමණ වේලාවක් ඔබා අල්ලාගෙන සිටින්නේද යන්න තෝරා සංවේදීතාව සීරුමාරු කරන්න" @@ -5785,8 +5778,7 @@ "ජාල බාගැනීම් අනුපාත සීමාව වින්‍යාස කරන්න" "සීමාවක් නැත" "විකාශනය" - - + "%1$s විකාශනය" "ඔබ අසල වාදනය වන විකාශනවලට සවන් දෙන්න" "ඔබ අසල ඇති උපාංග වෙත මාධ්‍ය විකාශනය කරන්න, නැතහොත් වෙනත් කෙනෙකුගේ විකාශනයට සවන් දෙන්න" "විකාශන" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "විකාශන සොයන්න" "විකාශනය හැර යන්න" "QR කේතය ස්කෑන් කරන්න" - - - - - - + "මුරපදය ඇතුළු කරන්න" + "සම්බන්ධ විය නොහැකිය. නැවත උත්සාහ කරන්න." + "වැරදි මුරපදයකි" + "සවන් දීම ආරම්භ කිරීමට, පහත QR කේතය මධ්‍යගත කරන්න" + "QR කේතය වලංගු ආකෘතියක් නොවේ" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 4c58fdb7da3..5d7aa9db0f9 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -221,15 +221,13 @@ "Jazyky aplikácií" "Nastavte jazyk pre každú aplikáciu" "Jazyk aplikácie" - "Aktualizujte aplikáciu" - "Ak chcete získať najnovšie dostupné jazyky, aktualizujte aplikáciu" - "Aktualizovať" "Navrhované jazyky" "Všetky jazyky" "Jazyk systému" "Predvolené systémom" "Výber jazyka pre túto aplikáciu nie je v Nastaveniach k dispozícii." "Jazyk môže byť iný, ako sú tie, ktoré sú k dispozícii v aplikácii. Niektoré aplikácie nemusia toto nastavenie podporovať." + "Zobrazujú sa tu iba aplikácie, ktoré podporujú výber jazyka." Odstrániť vybraté jazyky? Odstrániť vybraté jazyky? @@ -440,12 +438,9 @@ "Nastavenie odtlačku prsta" "Povoľte odomk. odtlačk. prsta" "Používanie odtlačku prsta" - - - - - - + "Odomykajte tablet a overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií a schvaľovaní nákupov." + "Odomykajte zariadenie a overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií a schvaľovaní nákupov." + "Odomykajte telefón a overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií a schvaľovaní nákupov." "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón a overovať jeho totožnosť odtlačkom prsta. Bude k tomu dochádzať pri prihlasovaní do aplikácií, schvaľovaní nákupov a ďalších činnostiach." "Všetko máte pod kontrolou" "Vy a vaše dieťa máte všetko pod kontrolou" @@ -458,7 +453,7 @@ "Nie, vďaka" "Súhlasím" "Preskočiť odtlačok prsta?" - "Nastavenie odtlačku prsta trvá približne minútu. Ak tento krok preskočíte, môžete si odtlačok prsta pridať neskôr v Nastaveniach." + "Nastavenie odtlačku prsta trvá približne minútu. Ak tento krok preskočíte, môžete si odtlačok prsta pridať neskôr v nastaveniach." "Keď uvidíte túto ikonu, overte svoju totožnosť odtlačkom prsta (napríklad keď sa prihlasujete do aplikácií alebo schvaľujete nákup)" "Upozornenie" "Odomykanie telefónu odtlačkom prsta môže byť menej bezpečné ako používanie silného vzoru či kódu PIN" @@ -481,12 +476,9 @@ "Keď zacítite vibráciu, zdvihnite prst" "Prejdite na miesto s jemnejším osvetlením a skúste to znova" "Dosiahli ste maximálny počet pokusov" - - - - - - + "Odomykajte tablet alebo overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" + "Odomykajte zariadenie alebo overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" + "Odomykajte telefón alebo overujte svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" "Odomknutie tvárou a odtlačkom prsta" "Nastavte klepnutím" "Bola pridaná tvár a odtlačky prsta" @@ -539,12 +531,9 @@ "Odtlačok prsta bol pridaný" - - - - - - + "Teraz môžete odomykať tablet alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" + "Teraz môžete odomykať zariadenie alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" + "Teraz môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť odtlačkom prsta, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií" "Neskôr" "Zdvihnite a opäť priložte" "Umiestnite bočnú stranu odtlačku prsta na senzor, chvíľu ho tam podržte a potom priložte opačnú stranu" @@ -608,14 +597,17 @@ "Pridať ďalší" "Ďalej" "Okrem odomknutia svojho telefónu môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup aplikácií. ""Ďalšie informácie" - " Možnosť zámky obrazovky je zakázaná. Ďalšie informácie vám poskytne správca vašej organizácie. ""Ďalšie podrobnosti"\n\n"Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií. ""Ďalšie informácie" + "Možnosť zámky obrazovky je zakázaná. VIac sa dozviete od správcu svojej organizácie." + "Naďalej môžete pomocou odtlačku prsta schvaľovať nákupy a prístup do aplikácií." "Zdvihnite prst, potom sa opäť dotknite senzora" "Senzor odtlačkov prstov nie je možné používať. Navštívte poskytovateľa opráv." "Ďalšie nastavenia zabezpečenia" "Zámka pracovného profilu, šifrovanie a ďalšie" "Šifrovanie, prihlasovacie údaje a ďalšie" "zabezpečenie, ďalšie nastavenia zabezpečenia, ďalšie nastavenia, rozšírené nastavenia zabezpečenia" - "Môžete pridať ďalšie odtlačky (max. %d)" + "Ďalšie nastavenia ochrany súkromia" + "Automatické dopĺňanie, Riadenie aktivity a ďalšie" + "Môžete pridať až %d odtlačkov" "Pridali ste maximálny počet odtlačkov prstov" "Nie je možné pridať ďalšie odtlačky prstov" "Odstrániť všetky odtlačky prstov?" @@ -653,8 +645,8 @@ "Aktivujte funkcie ochrany zariadenia a zabráňte tak ostatným v používaní tohto zariadenia bez vášho povolenia. Vyberte zámku obrazovky, ktorú chcete používať." "Aktivujte funkcie ochrany zariadenia a zabráňte tak ostatným v používaní tohto telefónu bez vášho povolenia. Vyberte zámku obrazovky, ktorú chcete používať." "Zvoľte záložnú metódu zámky obrazovky" - - + "Ak zabudnete zámku obrazovky, váš správca IT ju nemôže resetovať." + "Nastavte samostatnú pracovnú zámku" "Ak túto zámku zabudnete, požiadajte správcu IT, aby ju resetoval" "Možnosti zámky obrazovky" "Možnosti zámky obrazovky" @@ -1985,9 +1977,9 @@ "Bezpečnostné informácie" "Nemáte dátové pripojenie. Ak chcete tieto informácie zobraziť teraz, prejdite v ľubovoľnom počítači pripojenom k internetu na adresu %s." "Načítava sa…" - "Nastavenie hesla" + "Nastavte si heslo" "Nastavenie pracovného hesla" - "Nastavenie kódu PIN" + "Nastavte si PIN" "Nastavenie pracovného kódu PIN" "Nastavenie vzoru" "Nastavenie pracovného vzoru" @@ -2343,7 +2335,7 @@ "Dostupnosť" "Nastavenia dostupnosti" "Zobrazenie, interakcia, zvuk" - "Pre slabozrakých" + "Pre zrakovo postihnutých" "Zariadenie môžete prispôsobiť, aby zodpovedalo vašim potrebám. Tieto funkcie dostupnosti môžete neskôr zmeniť v Nastaveniach." "Zmeniť veľkosť písma" "Čítačka obrazovky" @@ -2360,14 +2352,14 @@ "Experimentálne" "Experimentálne funkcie" "TalkBack" - "Čítačka obrazovky je určená hlavne pre nevidiacich a slabozrakých ľudí" + "Čítačka obrazovky určená hlavne pre nevidiacich a slabozrakých" "Položky na obrazovke si môžete vypočuť nahlas klepnutím" "Nastavenia titulkov" "Predvoľby titulkov" "Ďalšie informácie o predvoľbách titulkov" "Zväčšenie" "Skratka zväčšenia" - "Zväčšiť zadavaný text" + "Zväčšiť zadávaný text" "Lupa sleduje zadávaný text" "Zväčšenie" "Ďalšie informácie o zväčšení" @@ -2464,7 +2456,7 @@ "Rýchly prístup k funkciám dostupnosti" "Začíname"\n"1. Prejdite do nastavení dostupnosti.\n2. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.\n3. Vyberte, či chcete k funkcii získavať prístup tlačidlom alebo gestom." "Začíname"\n"1. Prejdite do nastavení dostupnosti.\n2. Vyberte funkciu a klepnite na odkaz.\n3. Vyberte tlačidlo na prístup k danej funkcii." - "Použiť tlačidlo alebo gesto" + "Používať tlačidlo alebo gesto" "Poloha" "Veľkosť" "Nechať zmiznúť, keď sa nepoužíva" @@ -2495,20 +2487,20 @@ "Čas na reakciu (časový limit Dostupnosti)" "Ďalšie informácie o čase na reakciu (časovom limite Dostupnosti)" "Čas na reakciu" - "Táto predvoľba času nie je podporovaná všetkými aplikáciami" + "Táto predvoľba času nie je podporovaná všetkými aplikáciami." "Vyberte, ako dlho sa majú zobrazovať dočasné správy s výzvami na akciu." "Oneskorenie pridržania" "Inverzia farieb" "Použiť inverziu farieb" "Skratka inverzie farieb" "Inverzia farieb stmaví svetlé obrazovky. Tiež zmení tmavé obrazovky na svetlé." - "<b>Dôležité</b><br/> <ol> <li> Farby sa budú meniť v médiách a obrázkoch.</li> <li> Inverzia farieb funguje vo všetkých aplikáciách.</li> <li> Ak si chcete zobraziť tmavé pozadie, môžete namiesto toho použiť tmavý motív.</li> </ol>" + "<b>Dôležité</b><br/> <ol> <li> Farby sa budú meniť v médiách a obrázkoch.</li> <li> Inverzia farieb funguje vo všetkých aplikáciách.</li> <li> Ak si chcete zobraziť tmavé pozadie, môžete namiesto toho použiť tmavý motív.</li> </ol>" "Automatické kliknutie (čas zotrvania)" "Automat. kliknutie (čas zotrvania)" "Ďalšie informácie o automatickom kliknutí (čase zotrvania)" "Môžete nastaviť pripojenú myš, aby klikala automaticky, keď sa kurzor nebude určitý čas hýbať" - "Automatické klikanie môže byť užitočné, keď je náročné klikať na myš" - "Automatické klikanie je vypnuté" + "Automatické kliknutie môže byť užitočné, keď je náročné klikať na myš" + "Automatické kliknutie je vypnuté" "Krátke" "0,2 sekundy" "Stredné" @@ -2608,7 +2600,7 @@ "Stmaviť obrazovku viac, než je minimálny jas telefónu" "Stmaviť obrazovku viac, než je minimálny jas tabletu" "Stmavte si obrazovku, aby sa vám ľahšie čítalo" - "Mimoriadne stmavenie môže byť užitočné, keď: <ol> <li> je predvolený minimálny jas vášho telefónu stále príliš vysoký;</li> <li> telefón používate v tmavých prostrediach, napríklad v noci alebo tmavej miestnosti pred spaním.</li> </ol>" + "Mimoriadne stmavenie môže byť užitočné, keď: <ol> <li> je predvolený minimálny jas vášho telefónu stále príliš vysoký;</li> <li> telefón používate v tmavých prostrediach, napríklad v noci alebo v tmavej miestnosti pred spaním.</li> </ol>" "Mimoriadne stmavenie môže byť užitočné, keď: <ol> <li> je predvolený minimálny jas vášho tabletu stále príliš vysoký;</li> <li> tablet používate v tmavých prostrediach, napríklad v noci alebo tmavej miestnosti pred spaním.</li> </ol>" "Intenzita" "Tmavšie" @@ -3020,10 +3012,8 @@ "Obnoviť" "Mediaserver" "Optimalizácia aplikácií" - - - - + "Zdieľanie dátového pripojenia" + "Odstránené aplikácie" "Šetrič batérie" "Zapnúť automaticky" "Žiadny plán" @@ -3458,10 +3448,8 @@ Nastavte certifikáty ako dôveryhodné alebo ich odstráňte Nastavte certifikát ako dôveryhodný alebo ho odstráňte - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačnú autoritu, ktorá jej umožní monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o tomto certifikáte sa dozviete od svojho správcu.}few{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}many{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}other{Doména {orgName} nainštalovala do vášho zariadenia certifikačné autority, ktoré jej umožnia monitorovať aktivitu v sieti zariadenia vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačnú autoritu, ktorá jej môže umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o tomto certifikáte sa dozviete od svojho správcu.}few{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}many{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}other{Doména {orgName} nainštalovala pre váš pracovný profil certifikačné autority, ktoré jej môžu umožniť monitorovať aktivitu v pracovnej sieti vrátane pošty, aplikácií a zabezpečených webov.\n\nViac o týchto certifikátoch sa dozviete od svojho správcu.}}" "Vaša aktivita v sieti, vrátane e-mailov, aplikácií a zabezpečených webov môže byť monitorovaná treťou stranou.\n\nUmožňujú to dôveryhodné poverenia nainštalované vo vašom zariadení." Overiť certifikáty @@ -3552,7 +3540,9 @@ "Odstrániť obmedzenia" "Zmeniť kód PIN" "Pomocník a spät. väzba" - "Články pomocníka, telefón a čet" + "Články pomocníka, telefón a čet" + "Články pomocníka, tablet a čet" + "Články pomocníka, zariadenie a čet" "Účet pre obsah" "ID fotografie" "Extrémne hrozby" @@ -3825,10 +3815,12 @@ "Automatické titulkovanie médií" "Reproduktor telefónu" "Slúchadlá s káblom" - "Priestorový zvuk vytvára pohlcujúci zvuk, pri ktorom sa zdá, že vychádza zo všetkých strán. Funguje iba s niektorými médiami." + "Zvuk z kompatibilných médií bude strhujúcejší" "Vypnuté" "Zapnuté / %1$s" "Zapnuté / %1$s%2$s" + "Pre zariadenia s rozhraním Bluetooth môžete zapnúť aj priestorový zvuk." + "Nastavenia pripojených zariadení" "{count,plural, =0{Žiadne}=1{Bol nastavený 1 plán}few{Boli nastavené # plány}many{# schedules set}other{Bolo nastavených # plánov}}" "Režim bez vyrušení" "Prijímajte upozornenia iba od dôležitých ľudí a z dôležitých aplikácií" @@ -3949,6 +3941,7 @@ "Ovládať upozornenia z jednotlivých aplikácií" "Všeobecné" "Pracovné upozornenia" + "Pracovný profil" "Prispôsobivé upozornenia" "Priorita prispôsobivých upozornení" "Automaticky nastaviť upozornenia s nižšou prioritou ako nenápadné" @@ -4013,7 +4006,7 @@ "Preskakovať uzamknutú obrazovku" "Po odomknutí prejsť priamo na poslednú používanú obrazovku" "Uzamknutá obrazovka, preskočiť, obísť" - "Keď je prac. profil zamknutý" + "Keď je pracovný profil zamknutý" "Upozornenia na uzamknutej obrazovke" "Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché" "Zobrazovať konverzácie, predvolené aj tiché" @@ -4418,7 +4411,7 @@ "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete pripnúť aplikáciu: \n1. Zapnite pripnutie aplikácie. \n2. Otvorte Prehľad. \n3. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." "Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie a sprístupniť osobné údaje. \n\nAk chcete zariadenie s niekým bezpečne zdieľať, skúste namiesto toho použiť hosťa. \n\nAk chcete pripnúť aplikáciu: \n1. Zapnite pripnutie aplikácie. \n2. Otvorte Prehľad. \n3. Klepnite na ikonu aplikácie v hornej časti obrazovky a potom na Pripnúť." "Keď je aplikácia pripnutá: \n\n• Môžu byť sprístupnené osobné údaje \n (napríklad kontakty a obsah správ) \n• Pripnutá aplikácia môže otvárať ďalšie aplikácie \n\nPripnutie aplikácie používajte iba s ľuďmi, ktorým dôverujete." - "Pred uvoľnením žiadať bezpečnostný vzor" + "Pred odopnutím vyžiadať bezpečnostný vzor" "Pred odopnutím požiadať o PIN" "Pred odopnutím požiadať o heslo" "Pri odopnutí zamknúť zariadenie" @@ -5014,7 +5007,7 @@ "Zobraziť viac" "Resetovať obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager" "Obmedzovanie frekvencie žiadostí v službe ShortcutManager bolo resetované" - "Ovládajte informácie na uzamknutej obrazovke" + "Nastaviť info na uzamknutej obrazovke" "Zobrazujte si obsah upozornení alebo ho skryte" "Všetko" "Tipy a podpora" @@ -5953,7 +5946,7 @@ "Reštartovať" "Reštartovať neskôr" "Priestorový zvuk" - "Zvuk z kompatibilných médií bude priestorovejší" + "Zvuk z kompatibilných médií bude strhujúcejší" "Sledovanie pohybov hlavy" "Zmeny zvuku pri pohybe hlavou budú prirodzenejšie" "Limit rýchlosti sťahovania v sieti" @@ -5969,10 +5962,9 @@ "Vyhľadať vysielania" "Opustiť vysielanie" "Skenovať QR kód" - - - - - - + "Zadajte heslo" + "Nedá sa pripojiť. Skúste to znova." + "Nesprávne heslo" + "Ak chcete začať počúvať, umiestnite QR kód do stredu nižšie" + "QR kód nie je platný formát" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index b3fe640e03d..ae6aa09959f 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -221,9 +221,6 @@ "Jeziki aplikacij" "Nastavite jezik za posamezno aplikacijo." "Jezik aplikacije" - "Posodobitev aplikacije" - "Za najnovejše razpoložljive jezike morate posodobiti aplikacijo." - "Posodobi zdaj" "Predlagani jeziki" "Vsi jeziki" "Sistemski jezik" @@ -441,12 +438,9 @@ "Nastavitev prstnega odtisa" "Omogočanje odklepanja s prstnim odtisom" "Uporaba prstnega odtisa" - - - - - - + "S prstnim odtisom odklenite tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." + "S prstnim odtisom odklenite napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." + "S prstnim odtisom odklenite telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije ali odobritvi nakupa." "Otroku dovolite, da bo s prstnim odtisom odklepal telefon ali potrjeval svojo identiteto. To se zgodi, ko se prijavi v aplikacije, odobri nakup in drugo." "Vse imate pod nadzorom" "Vi in otrok imate nadzor" @@ -482,12 +476,9 @@ "Dvignite prst, ko začutite vibriranje." "Premaknite se nekam, kjer svetloba ni tako močna, in poskusite znova." "Dosegli ste največje dovoljeno število poskusov." - - - - - - + "S prstnim odtisom odklenite tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." + "S prstnim odtisom odklenite napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." + "S prstnim odtisom odklenite telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." "Odklepanje z obrazom in prstnim odtisom" "Dotaknite se za nastavitev." "Obraz in prstni odtisi so dodani." @@ -540,12 +531,9 @@ "Prstni odtis je dodan" - - - - - - + "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." + "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." + "Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije." "Pozneje" "Dvignite in se spet dotaknite" "Stranski del prstnega odtisa položite na tipalo prstnih odtisov in ga pridržite, nato zamenjajte stran." @@ -609,13 +597,16 @@ "Dodaj še enega" "Naprej" "Prstni odtis lahko uporabljate za odklepanje zaslona ter potrjevanje nakupov in dostop do aplikacij. ""Več o tem" - " Možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Če želite izvedeti več, se obrnite na skrbnika organizacije. ""Več podrobnosti"\n\n"Prstni odtis lahko še naprej uporabljate za potrjevanje nakupov in dostop do aplikacij. ""Več o tem" + "Ta možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Za več informacij se obrnite na skrbnika organizacije." + "S prstnim odtisom lahko še vedno odobrite nakupe in dostop do aplikacij." "Dvignite prst in se znova dotaknite tipala." "Tipala prstnih odtisov ni mogoče uporabiti. Obiščite ponudnika popravil." "Več varnostnih nastavitev" "Zaklepanje delovnega profila, šifriranje in drugo" "Šifriranje, poverilnice in drugo" "varnost, več varnostnih nastavitev, več nastavitev, dodatne varnostne nastavitve" + "Več nastavitev zasebnosti" + "Samodejno izpolnjevanje, kontrolniki za dejavnost in drugo" "Dodate lahko do toliko prstnih odtisov: %d" "Dodali ste največje dovoljeno število prstnih odtisov" "Prstnih odtisov ni več mogoče dodati" @@ -654,8 +645,8 @@ "Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite njeno uporabo brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati." "Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite uporabo tega telefona brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati." "Izberite nadomestni način zaklepanja zaslona." - - + "Če način odklepanja zaslona pozabite, ga skrbnik za IT ne more ponastaviti." + "Nastavite ločeno zaklepanje za delovni profil." "Če ta način odklepanja pozabite, naj vam ga skrbnik za IT ponastavi." "Možnosti zaklepanja zaslona" "Možnosti zaklepanja zaslona" @@ -2361,8 +2352,8 @@ "Poskusno" "Zastavice za funkcije" "TalkBack" - "Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne" - "Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite" + "Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne." + "Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite." "Nastavitve podnapisov" "O nastavitvah podnapisov" "Preberite več o nastavitvah podnapisov." @@ -2430,7 +2421,7 @@ "Če želite uporabljati funkcijo za ljudi s posebnimi potrebami, s tremi prsti povlecite z dna zaslona navzgor.\n\nČe želite preklopiti med funkcijami, s tremi prsti povlecite navzgor in pridržite." "Razumem" "Bližnjica do funkcije »%1$s«" - "Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Gumb za dostopnost" "Poteza za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" "Vlečenje navzgor z dvema prstoma" "Vlečenje navzgor s tremi prsti" @@ -2455,7 +2446,7 @@ "Nastavitve bližnjice" "Bližnjica na zaklenjenem zaslonu" "Omogoči vklop bližnjice do funkcije na zaklenjenem zaslonu. Za nekaj sekund pridržite obe tipki za glasnost." - "Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Gumb za dostopnost" "Gumb ali poteza za dostopnost" "Hitro dostopajte do funkcij za ljudi s posebnimi potrebami na poljubnem zaslonu." "O gumbu za fun. za ljudi s pos. potr." @@ -2562,7 +2553,7 @@ "Več možnosti" "Prilagodite velikost in slog podnapisov, da jih boste lažje brali." "Te nastavitve podnapisov niso podprte v vseh aplikacijah za predstavnost." - "Gumb za funkcije za ljudi s posebnimi potrebami" + "Gumb za dostopnost" "Vlečenje z dvema prstoma od dna navzgor" "Pridržanje tipk za glasnost" "Trikratni dotik zaslona" @@ -2990,9 +2981,9 @@ "Poraba baterije" "Od polne napolnjenosti baterije" "Upravljanje porabe baterije" - "Skupaj: ^1. • ^2 v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" - "Skupaj: ^1. • ^2 v ozadju\nv zadnjih 24 urah" - "Skupaj: ^1. • ^2 v ozadju\nv časovnem obdobju ^3" + "Skupaj: ^1^2 v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" + "Skupaj: ^1^2 v ozadju\nv zadnjih 24 urah" + "Skupaj: ^1^2 v ozadju\nv časovnem obdobju ^3" "Skupaj manj kot minuto od zadnje polne napolnjenosti" "Skupaj manj kot minuto v zadnjih 24 urah" "Skupaj manj kot minuto v časovnem obdobju ^1" @@ -3005,9 +2996,9 @@ "^1 v ozadju od zadnje polne napolnjenosti" "^1 v ozadju v zadnjih 24 urah" "^1 v ozadju v časovnem obdobju ^2" - "Skupaj: ^1. • Manj kot minuto v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" - "Skupaj: ^1. • Manj kot minuto v ozadju\nv zadnjih 24 urah" - "Skupaj: ^1. • Manj kot minuto v ozadju\nv časovnem obdobju ^2" + "Skupaj: ^1 • Manj kot minuto v ozadju\nod zadnje polne napolnjenosti" + "Skupaj: ^1 • Manj kot minuto v ozadju\nv zadnjih 24 urah" + "Skupaj: ^1 • Manj kot minuto v ozadju\nv časovnem obdobju ^2" "Ni bilo uporabe od zadnje polne napolnjenosti." "Ni bilo uporabe v zadnjih 24 urah." @@ -3021,10 +3012,8 @@ "Osveži" "Predstavnostni strežnik" "Optimizacija aplikacij" - - - - + "Internetna povezava prek mobilnega telefona" + "Odstranjene aplikacije" "Varčevanje z energijo baterije" "Samodejni vklop" "Ni razporeda" @@ -3459,10 +3448,8 @@ Označevanje potrdil kot zaupanja vrednih ali odstranitev potrdil Označevanje potrdil kot zaupanja vrednih ali odstranitev potrdil - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelja potrdil v vaši napravi, s čimer morda lahko spremlja omrežno dejavnost naprave, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilu, se obrnite na skrbnika.}one{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil v vaši napravi, s čimer morda lahko spremlja omrežno dejavnost naprave, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilih, se obrnite na skrbnika.}two{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelja potrdil v vaši napravi, s čimer morda lahko spremlja omrežno dejavnost naprave, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilih, se obrnite na skrbnika.}few{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil v vaši napravi, s čimer morda lahko spremlja omrežno dejavnost naprave, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilih, se obrnite na skrbnika.}other{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil v vaši napravi, s čimer morda lahko spremlja omrežno dejavnost naprave, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilih, se obrnite na skrbnika.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelja potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o tem potrdilu, se obrnite na skrbnika.}one{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.}two{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelja potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.}few{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.}other{Skrbnik organizacije {orgName} je namestil overitelje potrdil za vaš delovni profil, s čimer morda lahko spremlja dejavnost v službenem omrežju, vključno z e-pošto, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij o teh potrdilih, se obrnite na skrbnika.}}" "Tretja oseba lahko nadzira vašo omrežno dejavnost, vključno z e-poštnimi sporočili, aplikacijami in varnimi spletnimi mesti.\n\nTo ji omogoča zaupanja vredna poverilnica, ki je nameščena v vaši napravi." Preveri potrdila @@ -3553,7 +3540,9 @@ "Odstranitev omejitev" "Sprememba kode PIN" "Pomoč in povr. inf." - "Članki s pomočjo, telefon in klepet" + "Članki s pomočjo, telefon in klepet" + "Članki s pomočjo, tablični računalnik in klepet" + "Članki s pomočjo, naprava in klepet" "Račun za vsebino" "ID fotografije" "Skrajne grožnje" @@ -3826,10 +3815,15 @@ "Samodejni podnapisi predstavnosti" "Zvočnik telefona" "Žične slušalke" - "Prostorski zvok ustvari poln zvok, pri katerem se vam zdi, da prihaja od vsepovsod okoli vas. Deluje samo z nekaterimi predstavnostmi." + + "Izklopljeno" "Vklopljeno/%1$s" "Vklopljeno/%1$s in %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Noben}=1{Nastavljen je 1 razpored}one{Nastavljen je # razpored}two{Nastavljena sta # razporeda}few{Nastavljeni so # razporedi}other{Nastavljenih je # razporedov}}" "Ne moti" "Prejemajte samo obvestila pomembnih oseb in aplikacij." @@ -3950,6 +3944,7 @@ "Upravljajte obvestila iz posameznih aplikacij." "Splošno" "Obvestila za delovni profil" + "Delovni profil" "Prilagodljiva obvestila" "Prilagodljiva prednost obvestil" "Samodejna nastavitev manj pomembnih obvestil na »Brez zvočnega opozorila«" @@ -3961,7 +3956,7 @@ "Ponastavitev uporabniško spremenjenih nastavitev pomembnosti in omogočanje prednostne obravnave Pomočniku za obvestila" "Predlagana dejanja in odgovori" "Samodejen prikaz predlaganih dejanj in odgovorov" - "Prikaži nedavna in preložena obvestila." + "Prikažite nedavna in preložena obvestila." "Zgodovina obvestil" "Uporabi zgodovino obvestil" "Zgodovina obvestil je izklopljena" @@ -4045,7 +4040,7 @@ "Razdelek s pogovorom" "Aplikaciji dovoli uporabo razdelka s pogovorom." "Ni pogovor" - "Odstrani iz razdelka Pogovor." + "Odstrani iz razdelka s pogovorom." "To je pogovor" "Dodajanje v razdelek s pogovorom" "Upravljanje pogovorov" @@ -4085,11 +4080,11 @@ "Dovoli prekinitve" "Dovoli aplikaciji, da predvaja zvok, vibrira in/ali prikaže obvestila na zaslonu" "Prednostno" - "Prikaz na vrhu razdelka Pogovor in v plavajočem oblačku, prikaz profilne slike na zaklenjenem zaslonu." + "Prikaz na vrhu razdelka s pogovorom in v plavajočem oblačku, prikaz profilne slike na zaklenjenem zaslonu." "Aplikacija %1$s ne podpira večine pogovornih funkcij. Pogovora ne morete označiti kot prednostnega in pogovori ne bodo prikazani v plavajočih oblačkih." "Na poteznem zaslonu z obvestili strni obvestila v eno vrstico." "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja." - "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja, prikaz nižje v razdelku Pogovor." + "Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja, prikaz nižje v razdelku s pogovorom." "Zvonjenje ali vibriranje je omogočeno na podlagi nastavitev telefona." "Kadar je naprava odklenjena, so obvestila prikazana kot pasica na vrhu zaslona." "Vsa obvestila aplikacije »%1$s«" @@ -5090,7 +5085,7 @@ "Varnost in nujni primeri" "Klic v sili, zdravstveni podatki, opozorila" "Krmarjenje s potezami" - "Za vrnitev na začetni zaslon povlecite z dna zaslona navzgor. Za preklop med aplikacijami povlecite z dna zaslona navzgor, pridržite in spustite. Za vrnitev povlecite z levega ali desnega roba." + "Za vrnitev na začetni zaslon povlecite z dna zaslona navzgor. Za preklop med aplikacijami povlecite z dna zaslona navzgor, pridržite in spustite. Za pomik nazaj povlecite z levega ali desnega roba." "Krmarjenje s tremi gumbi" "Za pomik nazaj, vrnitev na začetni zaslon in preklop med aplikacijami uporabite gumbe na dnu zaslona." "krmarjenje po sistemu, krmarjenje z dvema gumboma, krmarjenje s tremi gumbi, krmarjenje s potezami, vlečenje" @@ -5241,7 +5236,7 @@ "To napravo upravlja %s." " " "Več o tem" - "Omejena nastavitev" + "Prepovedana nastavitev" "Omejene nastavitve so dovoljene za aplikacijo %s." "Zaradi varnosti ta nastavitev trenutno ni na voljo." "Podatki o napravi na obroke" @@ -5970,10 +5965,9 @@ "Iskanje oddajanj" "Zapusti oddajanje" "Optično branje kode QR" - - - - - - + "Vnos gesla" + "Povezave ni mogoče vzpostaviti. Poskusite znova." + "Napačno geslo" + "Če želite začeti poslušati, postavite spodnjo kodo QR na sredino." + "Koda QR nima pravilne oblike zapisa." diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 12edf43efec..1daefaf79e6 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Gjuhët e aplikacionit" "Cakto gjuhën për secilin aplikacion" "Gjuha e aplikacionit" - "Përditëso aplikacionin" - "Duhet të përditësosh aplikacionin për gjuhët më të fundit të ofruara" - "Përditëso tani" "Gjuhët e sugjeruara" "Të gjitha gjuhët" "Gjuha e sistemit" @@ -433,12 +430,9 @@ "Konfiguro gjurmën e gishtit" "Lejo shkyçjen me gjurmën e gishtit" "Përdor gjurmën e gishtit" - - - - - - + "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur tabletin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." + "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." + "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." "Lejoje fëmijën tënd të përdorë gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për t\'u verifikuar si vetvetja. Kjo ndodh kur identifikohet në aplikacione, miraton një blerje etj." "Kontrolli është në duart e tua" "Kontrollin e ke ti dhe fëmija yt" @@ -474,12 +468,9 @@ "Ngri gishtin pasi të ndjesh një dridhje" "Lëviz diku me ndriçim më të butë dhe provo përsëri" "Ke arritur numrin maksimal të përpjekjeve" - - - - - - + "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur tabletin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" + "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" + "Përdor gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" "Shkyçja me fytyrë dhe me gjurmën e gishtit" "Trokit për të konfiguruar" "Fytyra dhe gjurmët e gishtave u shtuan" @@ -530,12 +521,9 @@ "Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd" "Regjistrimi i gjurmës së gishtit: %d për qind" "Gjurma e gishtit u shtua" - - - - - - + "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur tabletin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" + "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur pajisjen ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" + "Tani mund të përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të shkyçur telefonin ose për të verifikuar që je ti, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione" "Bëje më vonë" "Ngrije dhe më pas prek përsëri" "Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër" @@ -599,13 +587,16 @@ "Shto një tjetër" "Përpara" "Përveç shkyçjes së telefonit, gjurmën e gishtit mund ta përdorësh edhe për të autorizuar blerjet dhe qasjen në aplikacione. ""Mëso më shumë" - " Opsioni i kyçjes së ekranit është çaktivizuar. Kontakto me administratorin e organizatës tënde për të mësuar më shumë. ""Më shumë detaje"\n\n"Mund të vazhdosh ta përdorësh gjurmën e gishtit për të autorizuar blerjet dhe për qasje në aplikacion. ""Mëso më shumë" + "Opsioni i kyçjes së ekranit është çaktivizuar. Për të mësuar më shumë, kontakto me administratorin e organizatës sate." + "Mund të vazhdosh ta përdorësh gjurmën tënde të gishtit për të autorizuar blerjet dhe qasjen në aplikacione." "Ngrije gishtin dhe më pas preke përsëri sensorin" "Sensori i gjurmës së gishtit nuk mund të përdoret. Vizito një ofrues të shërbimit të riparimit" "Cilësime të tjera të sigurisë" "Kyçja e profilit të punës, enkriptimi dhe të tjera" "Enkriptimi, kredencialet dhe të tjera" "siguria, cilësime të tjera të sigurisë, cilësime të tjera, cilësime të përparuara të sigurisë" + "Cilësime të tjera të privatësisë" + "Plotësimi automatik, kontrollet e aktivitetit dhe të tjera" "Mund të shtosh deri në %d gjurma të gishtave" "Ke shtuar numrin maksimal të gjurmëve të gishtave" "Nuk mund të shtohen gjurmë të tjera të gishtave" @@ -644,8 +635,8 @@ "Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë pajisje pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh." "Parandalo që të tjerët ta përdorin këtë telefon pa lejen tënde duke aktivizuar veçoritë e mbrojtjes së pajisjes. Zgjidh kyçjen e ekranit që dëshiron të përdorësh." "Zgjidh mënyrën rezervë të kyçjes së ekranit" - - + "Nëse harron kyçjen e ekranit, administratori i teknologjisë së informacionit nuk mund ta rivendosë." + "Cakto një kyçje të veçantë për punën" "Nëse e harron këtë kyçje, kërkoji administratorit të teknologjisë së informacionit që ta rivendosë atë" "Opsionet e kyçjes së ekranit" "Opsionet e kyçjes së ekranit" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Rifresko" "Serveri i medias" "Optimizimi i aplikacionit" - - - - + "Ndarja e internetit" + "Aplikacionet e hequra" "Kursyesi i baterisë" "Aktivizo automatikisht" "Nuk ka asnjë orar" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Besoji ose hiqi certifikatat Besoje ose hiqe certifikatën - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ka instaluar një autoritet certifikimi në pajisjen tënde, çka mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të pajisjes, duke përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth kësaj certifikate, kontakto me administratorin.}other{{orgName} ka instaluar autoritete certifikimi në pajisjen tënde, çka mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të pajisjes, duke përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth këtyre certifikatave, kontakto me administratorin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ka instaluar një autoritet certifikimi për profilin tënd të punës, çka mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të punës, duke përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth kësaj certifikate, kontakto me administratorin.}other{{orgName} ka instaluar autoritete certifikimi për profilin tënd të punës, çka mund ta lejojë atë të monitorojë aktivitetin tënd të rrjetit të punës, duke përfshirë email-et, aplikacionet dhe sajtet e sigurta të uebit.\n\nPër më shumë informacione rreth këtyre certifikatave, kontakto me administratorin.}}" "Një palë e tretë është në gjendje të monitorojë aktivitetin e rrjetit, përfshirë mail-in, aplikacionet dhe faqet e sigurta të internetit.\n\nKëtë po e bën këtë të mundur një kredencial i besuar i instaluar në pajisjen tënde." Kontrollo certifikatat @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Hiq kufizimet" "Ndrysho kodin PIN" "Ndihmë dhe komente" - "Artikujt e ndihmës, telefoni dhe biseda" + "Artikujt e ndihmës, telefoni dhe biseda" + "Artikujt e ndihmës, tableti dhe biseda" + "Artikujt e ndihmës, pajisja dhe biseda" "Llogaria për përmbajtjen" "ID-ja e fotos" "Kërcënimet ekstreme" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "Media me titra automatike" "Altoparlanti i telefonit" "Kufje me tel" - "Audioja hapësinore krijon tinguj përfshirës që duket sikur vijnë nga kudo përreth teje. Funksionon vetëm me disa media." + + "Joaktiv" "Aktiv / %1$s" "Aktiv / %1$s dhe %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Asnjë}=1{1 orar i caktuar}other{# orare të caktuara}}" "Mos shqetëso" "Merr njoftime vetëm nga aplikacionet dhe personat e rëndësishëm" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "Kontrollo njoftimet nga aplikacione individuale" "Të përgjithshme" "Njoftimet e punës" + "Profili i punës" "Njoftimet me përshtatje" "Përparësia e njoftimeve me përshtatje" "Caktoji automatikisht njoftimet me prioritet më të ulët te \"Me rëndësi të ulët\"" @@ -4867,7 +4862,7 @@ "Shiko më shumë" "Rivendos kufizimin e normës së ShortcutManager" "Është rivendosur kufizimi i normës së ShortcutManager" - "Informacioni i kontrollit në ekranin e kyçjes" + "Kontrollo informacionin në ekranin e kyçjes" "Shfaq ose fshih përmbajtjet e njoftimeve" "Të gjitha" "Këshilla dhe mbështetje" @@ -4969,7 +4964,7 @@ "Përdor shkurtoren për" "Tërhiq poshtë gjysmën e sipërme të ekranit në mënyrë që të jetë më e lehtë për t\'u arritur me një dorë" " ""Si të përdorësh modalitetin e përdorimit me një dorë"\n" • Sigurohu që navigimi me gjeste të jetë zgjedhur te cilësimet e navigimit të sistemit\n • Rrëshqit poshtë pranë skajit të poshtëm të ekranit" - "Tërhiq ekranin brenda rreze së kapjes" + "Tërhiq ekranin brenda rrezes së kapjes" "Pjesa e sipërme e ekranit do të lëvizë brenda rrezes së kapjes të gishtit të madh të dorës." "Shfaq njoftimet" "Njoftimet dhe cilësimet do të shfaqen." @@ -5786,8 +5781,7 @@ "Konfiguro kufirin e shpejtësisë së shkarkimit në rrjet" "Pa kufi" "Transmetimi" - - + "Transmeto %1$s" "Dëgjo transmetime që po luhen në afërsi" "Transmeto media në pajisjet në afërsi ose dëgjo transmetimin e dikujt tjetër" "Transmetimet" @@ -5795,10 +5789,9 @@ "Gjej transmetime" "Largohu nga transmetimi" "Skano kodin QR" - - - - - - + "Fut fjalëkalimin" + "Nuk mund të lidhet. Provo sërish." + "Fjalëkalim i gabuar" + "Që të fillosh të dëgjosh, vendos në qendër kodin QR më poshtë" + "Kodi QR nuk është në format të vlefshëm" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 026fa856ce1..743c93897a9 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -220,9 +220,6 @@ "Језици у апликацији" "Подесите језик за сваку апликацију" "Језик апликације" - "Ажурирајте апликацију" - "Треба да ажурирате апликацију за најновије доступне језике" - "Ажурирај" "Предложени језици" "Сви језици" "Језик система" @@ -408,7 +405,7 @@ "Подесите откључавање лицем" "Избришите актуелни модел лица да бисте поново подесили откључавање лицем.\n\nМодел лица ће бити трајно и безбедно избрисан.\n\nПосле брисања требаће вам PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон или за потврду идентитета у апликацијама." "Избришите актуелни модел лица да бисте поново подесили откључавање лицем.\n\nМодел лица ће бити трајно и безбедно избрисан.\n\nПосле брисања требаће вам отисак прста, PIN, шаблон или лозинка да бисте откључали телефон или за потврду идентитета у апликацијама." - "Користи откљ. лицем:" + "Користи откључавање лицем:" "Када користите откључавање лицем" "Очи морају да буду отворене" "Да бисте откључали телефон, очи морају да буду отворене" @@ -437,12 +434,9 @@ "Подесите отисак прста" "Откључавање отиском прста" "Користите отисак прста" - - - - - - + "Користите отисак прста да бисте откључавали таблет или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." + "Користите отисак прста да бисте откључавали уређај или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." + "Користите отисак прста да бисте откључавали телефон или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на телефону ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." "Ви имате контролу" "Ви и дете имате контролу" @@ -478,12 +472,9 @@ "Подигните прст када осетите вибрирање" "Померите се негде са блажим осветљењем и пробајте поново" "Достигли сте максималан број покушаја" - - - - - - + "Користите отисак прста да бисте откључавали таблет или верификовали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације" + "Користите отисак прста да бисте откључавали уређај или верификовали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације" + "Користите отисак прста да бисте откључавали телефон или верификовали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације" "Откључавање лицем и отиском прста" "Додирните да бисте подесили" "Лице и отисци прста су додати" @@ -534,12 +525,9 @@ "Тако ћете снимити већи део отиска прста" "Регистровање отиска прста је на %d посто" "Отисак прста је додат" - - - - - - + "Сада можете да користите отисак прста за откључавање таблета или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације" + "Сада можете да користите отисак прста за откључавање уређаја или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације" + "Сада можете да користите отисак прста за откључавање телефона или потврду идентитета, на пример, кад се пријављујете у апликације" "Урадићу то касније" "Подигните, па опет додирните" "Ставите једну страну прста на сензор и задржите, па ставите другу страну" @@ -603,13 +591,16 @@ "Додајте још један" "Даље" "Осим за откључавање телефона, отисак прста можете да користите и да бисте дали овлашћење за куповине и приступ апликацијама. ""Сазнајте више" - " Опција закључавања екрана је онемогућена. Да бисте сазнали више, обратите се администратору организације. ""Више детаља"\n\n"И даље можете да користите отисак прста за одобравање куповине и приступа апликацијама. ""Сазнајте више" + "Опција закључавања екрана је онемогућена. Да бисте сазнали више, обратите се администратору организације." + "Још можете да користите отисак прста да бисте одобравали куповине и приступ апликацијама." "Подигните прст, па поново додирните сензор" "Не можете да користите сензор за отисак прста. Посетите добављача за поправке" "Још безбедносних подешавања" "Закључавање пословног профила, шифровање и друго" "Шифровање, акредитиви и друго" "безбедност, још безбедносних подешавања, још подешавања, напредна безбедносна подешавања" + "Још подешавања приватности" + "Аутоматско попуњавање, контроле активности и друго" "Максималан број отисака прстију који можете да додате је %d" "Додали сте максималан број отисака прстију" "Не можете да додате још отисака прстију" @@ -648,11 +639,11 @@ "Спречите друге да користе овај уређај без дозволе тако што ћете активирати функције заштите уређаја. Изаберите закључавање екрана које желите да користите." "Спречите друге да користе овај телефон без дозволе тако што ћете активирати функције заштите уређаја. Изаберите закључавање екрана које желите да користите." "Одаберите резервни начин за откључавање екрана" - - + "Ако заборавите откључавање екрана, администратор не може да га ресетује." + "Подесите засебно закључавање за пословне апликације" "Ако заборавите ово закључавање, затражите од ИТ администратора да га ресетује" "Опције закључавања екрана" - "Опције закључавања екрана" + "Опције откључавања екрана" "Закључавање екрана" "%1$s/одмах после спавања" "%1$s/%2$s после спавања" @@ -1385,7 +1376,7 @@ "Осветљеност екрана ће се аутоматски прилагођавати окружењу и активностима. Можете ручно да померате клизач да би прилагодљиво подешавање осветљености научило шта вам одговара." "Баланс беле екрана" - "Течни приказ" + "Течан приказ" "Аутоматски подиже учесталост освежавања са 60 на 90 Hz за одређени садржај. Повећава потрошњу батерије." "Наметни максималну учесталост освежавања" "Највећа учесталост освежавања за побољшан одзив на додир и квалитет анимације. Повећава потрошњу батерије." @@ -2734,7 +2725,7 @@ "Оптимизовано" "Ограничено" "Дозвољава потрошњу батерије у позадини без ограничења. Можда ће трошити већу количину батерије." - "Оптимизује на основу потрошње. Препоручује се за већину апликација." + "Оптимизација на основу потрошње. Препоручује се за већину апликација." "Ограничава потрошњу батерије у позадини. Апликација можда неће радити према очекивањима. Обавештења ће можда каснити." "Ако промените како апликација троши батерију, то може да утиче на њен учинак." "Ова апликација захтева потрошњу батерије: %1$s." @@ -2981,10 +2972,8 @@ "Освежи" "Медија сервер" "Оптимизација апликација" - - - - + "Привезивање" + "Уклоњене апликације" "Уштеда батерије" "Аутоматски укључи" "Нема распореда" @@ -3416,10 +3405,8 @@ Означите сертификате као поуздане или их уклоните Означите сертификате као поуздане или их уклоните - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитет за издавање сертификата на уређају, што може да му омогући да прати активности на мрежи уређаја, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овом сертификату.}one{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата на уређају, што може да му омогући да прати активности на мрежи уређаја, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}few{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата на уређају, што може да му омогући да прати активности на мрежи уређаја, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}other{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата на уређају, што може да му омогући да прати активности на мрежи уређаја, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитет за издавање сертификата за пословни профил, што може да му омогући да прати активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овом сертификату.}one{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата за пословни профил, што може да му омогући да прати активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}few{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата за пословни профил, што може да му омогући да прати активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}other{Администратор организације {orgName} је инсталирао ауторитете за издавање сертификата за пословни профил, што може да му омогући да прати активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nОбратите се администратору да бисте добили више информација о овим сертификатима.}}" "Трећа страна може да прати вашу активност на мрежи, укључујући е-пошту, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nТо омогућава поуздани акредитив који је инсталиран на уређају." Провери сертификате @@ -3509,7 +3496,9 @@ "Уклони ограничења" "Промени PIN" "Помоћ и повратне инф." - "Чланци помоћи, подршка телефоном и ћаскањем" + "Чланци помоћи, подршка телефоном и ћаскањем" + "Чланци помоћи, таблет и ћаскање" + "Чланци помоћи, уређај и ћаскање" "Налог за садржај" "ИД слике" "Екстремне опасности" @@ -3781,10 +3770,15 @@ "Аутоматски титл за медије" "Звучник телефона" "Жичане слушалице" - "Просторни звук пружа доживљај звука који вас окружује и делује као да долази са свих страна. Ово ради само са одређеним медијским садржајем." + + "Искључено" "Укључено/%1$s" "Укључено/%1$s и %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Ниједан}=1{1 распоред је подешен}one{# распоред је подешен}few{# распореда су подешена}other{# распореда је подешено}}" "Не узнемиравај" "Добијајте обавештења само од важних особа и апликација" @@ -3905,6 +3899,7 @@ "Контролишите обавештења из појединачних апликација" "Опште" "Пословна обавештења" + "Пословни профил" "Прилагодљива обавештења" "Приоритет прилагодљивог обавештења" "Аутоматски подешава обавештења нижег приоритета на Дискретно" @@ -4038,7 +4033,7 @@ "Подразумевано" "Дозволи прекиде" "Дозволите апликацији да активира звук, вибрацију и/или да приказује искачућа обавештења на екрану" - "Приоритет" + "Приоритетно" "Приказује се у врху одељка за конверзације као плутајући облачић, приказује слику профила на закључаном екрану" "%1$s не подржава већину функција конверзације. Не можете да подесите конверзацију као приоритетну и конверзације се не приказују као плутајући облачићи." "На клизном панелу су обавештења у једном реду" @@ -4182,14 +4177,14 @@ "Омогућите да ова обавештења наставе да се приказују када је режим Не узнемиравај укључен" "Закључан екран" "Блокирано" - "Приоритет" + "Приоритетно" "Осетљиво" "Готово" "Важност" "Укључи треперење лампице" "Вибрирање" "Звук" - "Приоритет" + "Приоритетно" "Додајте у дом" "Избриши" "Преименуј" @@ -4243,7 +4238,7 @@ "Ништа" "{count,plural, =0{Ниједна}=1{1 конверзација}one{# конверзација}few{# конверзације}other{# конверзација}}" "Ко може да прекида" - "Чак и ако апликације за размену порука или позивање не могу да вас обавесте, људи које одаберете овде могу да вам се обрате преко тих апликација" + "Чак и ако апликације за размену порука или позивање не могу да вас обавесте, људи које одаберете овде могу да допру до вас преко тих апликација" "Позиви" "Позиви" "позиви" @@ -4368,7 +4363,7 @@ "Тражи PIN пре откачињања" "Тражи лозинку пре откачињања" "Закључај уређај пре откачињања" - "Потврдите брисање SIM картице" + "Потврда брисања SIM картице" "Потврдите да сте то ви пре него што обришете преузету SIM картицу" "Овим пословним профилом управља:" "Управља %s" @@ -5726,7 +5721,7 @@ "%1$s/%2$s" "Повезано" "Веза није успостављена" - "Није успело повезивање преко мобилних података" + "Не успева повезивање преко мобилних података" "Није доступна ниједна друга мрежа" "Нема доступних мрежа" "Желите да онемогућите мобилне податке?" @@ -5881,10 +5876,9 @@ "Пронађи емитовања" "Напусти емитовање" "Скенирај QR кôд" - - - - - - + "Унесите лозинку" + "Повезивање није успело. Пробајте поново." + "Погрешна лозинка" + "Да бисте почели да слушате, центрирајте QR кôд испод" + "QR кôд није у важећем формату" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 489f48c04ef..9abc3c4c802 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Appspråk" "Ställ in språket för varje app" "Appspråk" - "Uppdatera appen" - "Du måste uppdatera appen för att få tillgång till de nyaste språken" - "Uppdatera nu" "Föreslagna språk" "Alla språk" "Systemets språkinställning" @@ -433,12 +430,9 @@ "Konfigurera fingeravtryck" "Tillåt fingeravtryckslås" "Använda ditt fingeravtryck" - - - - - - + "Lås upp surfplattan eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp." + "Lås upp enheten eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp." + "Lås upp telefonen eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar eller godkänner ett köp." "Tillåt att ditt barn använder sitt fingeravtryck för att låsa upp telefonen och verifiera sin identitet. Detta sker när barnet loggar in i appar, godkänner ett köp med mera." "Du bestämmer själv" "Det är du och ditt barn som har kontrollen" @@ -474,12 +468,9 @@ "Lyft på fingret när du känner en vibration" "Gå någonstans med lägre belysning och försök igen" "Du har gjort det högsta tillåtna antalet försök" - - - - - - + "Lås upp surfplattan eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" + "Lås upp enheten eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" + "Lås upp telefonen eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" "Ansikts- och fingeravtryckslås" "Tryck för att konfigurera" "Ansikte och fingeravtryck har lagts till" @@ -530,12 +521,9 @@ "På så sätt kan mer av ditt fingeravtryck registreras" "Fingeravtrycket registreras: %d procent" "Fingeravtrycket är tillagt" - - - - - - + "Nu kan du låsa upp surfplattan eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" + "Nu kan du låsa upp enheten eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" + "Nu kan du låsa upp telefonen eller verifiera din identitet med ditt fingeravtryck, till exempel när du loggar in i appar" "Gör det senare" "Lyft och tryck sedan igen" "Placera sidan av fingerspetsen på sensorn, håll kvar och byt sedan till andra sidan" @@ -599,13 +587,16 @@ "Lägg till ännu ett" "Nästa" "Förutom att låsa upp mobilen kan du använda fingeravtrycket för att godkänna köp och åtkomst för appar. ""Läs mer" - " Alternativet för skärmlås har inaktiverats. Kontakta organisationens administratör om du vill veta mer. ""Mer information"\n\n"Du kan fortfarande auktorisera köp och appåtkomst med fingeravtrycket. ""Läs mer" + "Skärmlåsalternativet är inaktiverat. Om du vill ha mer information kontaktar du din organisations administratör." + "Du kan fortfarande använda fingeravtryck för att auktorisera köp och appåtkomster." "Lyft fingret och tryck sedan på sensorn igen" "Det går inte att använda fingeravtryckssensorn. Besök ett reparationsställe" "Fler säkerhetsinställningar" "Lås för jobbprofilen, kryptering med mera" "Kryptering, användaruppgifter med mera" "säkerhet, fler säkerhetsinställningar, fler inställningar, avancerade säkerhetsinställningar" + "Fler integritetsinställningar" + "Autofyll, aktivitetsinställningar med mera" "Du kan lägga till upp till %d fingeravtryck" "Du har lagt till det högsta tillåtna antalet fingeravtryck" "Det går inte att lägga till fler fingeravtryck" @@ -644,8 +635,8 @@ "Hindra andra från att använda enheten utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." "Hindra andra från att använda mobilen utan ditt medgivande genom att aktivera funktioner för enhetsskydd. Välj vilket skärmlås du vill använda." "Välj en reservmetod för skärmlås" - - + "Om du glömmer skärmlåset kan IT-administratören inte återställa det." + "Ställ in ett separat jobblås" "Om du glömmer det här låset kan du be att IT-administratören återställer det." "Alternativ för skärmlås" "Alternativ för skärmlås" @@ -753,8 +744,8 @@ "Jobbprofilen och dess data raderas om du anger fel pinkod vid nästa försök" "Din jobbprofil och dess data raderas om du anger fel lösenord vid nästa försök" - Måste innehåll minst %d tecken - Måste innehåll minst %d tecken + Måste innehålla minst %d tecken + Måste innehålla minst %d tecken "{count,plural, =1{Om du bara använder siffror måste det innehålla minst 1 siffra}other{Om du bara använder siffror måste det innehålla minst # siffror}}" @@ -1947,7 +1938,7 @@ "Ange ett mönster" "Ställ in ett mönster för jobbet" "Lösenord krävs för fingeravtryck" - "Mönster krävs för fingeravtryck" + "Rita mönster för fingeravtryck" "Välj en pinkod" "Pinkod krävs för fingeravtryck" "Ange ditt lösenord igen" @@ -2294,7 +2285,7 @@ "Tillgänglighet" "Tillgänglighetsinställningar" "Skärm, interaktion, ljud" - "Inställningar för synskadade" + "Syninställningar" "Du kan anpassa enheten efter dina behov. Tillgänglighetsfunktionerna kan ändras senare under Inställningar." "Ändra teckenstorlek" "Skärmläsare" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Uppdatera" "Mediaserver" "Appoptimering" - - - - + "Internetdelning" + "Borttagna appar" "Batterisparläge" "Aktivera automatiskt" "Inget schema" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Lita på eller ta bort certifikaten Lita på eller ta bort certifikatet - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installerat en certifikatutfärdare på din enhet. Detta innebär att nätverksaktivitet på enheten, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan övervakas.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikatet.}other{{orgName} har installerat certifikatutfärdare på din enhet. Detta innebär att nätverksaktivitet på enheten, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan övervakas.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikaten.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} har installerat en certifikatutfärdare för din jobbprofil. Detta innebär att nätverksaktivitet på jobbet, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan övervakas.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikatet.}other{{orgName} har installerat certifikatutfärdare för din jobbprofil. Detta innebär att nätverksaktivitet på jobbet, som e-postmeddelanden, appar och säkra webbplatser, kan övervakas.\n\nKontakta administratören om du vill veta mer om certifikaten.}}" "Din nätverksaktivitet, inklusive e-post, appar och säkra webbplatser, kan övervakas av tredje part.\n\nDetta är möjligt eftersom betrodda autentiseringsuppgifter har installerats på enheten." Kontrollera certifikaten @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Ta bort begränsningar" "Ändra PIN-koden" "Hjälp och feedback" - "Hjälpartiklar, telefon och chatt" + "Hjälpartiklar, telefon och chatt" + "Hjälpartiklar, surfplatta och chatt" + "Hjälpartiklar, enhet och chatt" "Konto för innehåll" "Foto-ID" "Extrema hot" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "Texta media automatiskt" "Telefonhögtalare" "Hörlurar med sladd" - "Med Rumsligt ljud får du uppslukande ljud som verkar omge dig. Fungerar inte med all media." + + "Av" "På/%1$s" "På/%1$s och %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Inga}=1{1 schema har ställts in}other{# scheman har ställts in}}" "Stör ej" "Få bara aviseringar från viktiga personer och appar" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "Styr aviseringar från individuella appar" "Allmänt" "Jobbaviseringar" + "Jobbprofil" "Anpassade aviseringar" "Prioritet för anpassad avisering" "Ställ automatiskt in aviseringar av lägre prioritet på Utan avbrott" @@ -4119,7 +4114,7 @@ %d kategorier har raderats %d kategori har raderats - "Aktiverat" + "På" "Av" "Blockera alla" "Visa aldrig de här aviseringarna" @@ -4311,7 +4306,7 @@ "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nSå här fäster du appar: \n1. Aktivera Fästa appar \n2. Öppna översikten \n3. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" "Det kan gå att öppna andra appar med appen du har fäst och personliga uppgifter kan bli tillgängliga. \n\nOm du vill dela enheten med någon på ett säkert sätt kan du använda en gästanvändare i stället. \n\nSå här fäster du appar: \n1. Aktivera Fästa appar \n2. Öppna översikten \n3. Tryck på appikonen högst upp på skärmen och sedan på Fäst" "Följande gäller när du fäster appar: \n\n•  Personliga uppgifter kan bli tillgängliga\n (t.ex. kontakter och innehåll i e-post) \n•  Det kan gå att öppna andra appar med appen som har fästs \n\nLåt bara personer du litar på använda fästa appar." - "Kräv grafiskt lösenordet innan skärmen lossas" + "Kräv ett upplåsningsmönster för att lossa appar" "Be om pinkod innan appen lossas" "Be om lösenord innan skärmen lossas" "Lås enheten när skärmen lossas" @@ -4802,8 +4797,8 @@ "Databesparing" "Obegränsad data" "Bakgrundsdata har inaktiverats" - "Aktiverat" - "Inaktiverat" + "På" + "Av" "Använd databesparing" "Obegränsad dataanvändning" "Tillåt obegränsad dataåtkomst med Databesparing på" @@ -5175,8 +5170,8 @@ "Nätverksnamn" "Visa nätverksnamnet i statusfältet" "Lagringshanteraren: ^1" - "Inaktiverat" - "Aktiverat" + "Av" + "På" "Snabbapp" "Vill du inaktivera lagringshanteraren?" "Film- och tv-appar" @@ -5778,7 +5773,7 @@ "Starta om nu" "Starta om senare" "Rumsligt ljud" - "Ljud från kompatibel media blir mer uppslukande" + "Ljud från kompatibel media blir mer omgivande" "Huvudspårning" "Ljudet ändras när du rör på huvudet för att låta mer naturligt" "Gräns för nedladdningshastighet i nätverket" @@ -5786,8 +5781,7 @@ "Konfigurera gräns för nedladdningshastighet i nätverket" "Ingen begränsning" "Utsändning" - - + "Sänd från %1$s" "Lyssna på utsändningar i närheten" "Sänd ut media till enheter i närheten eller lyssna på någon annans utsändning" "Utsändningar" @@ -5795,10 +5789,9 @@ "Hitta utsändningar" "Lämna utsändning" "Skanna QR-kod" - - - - - - + "Ange lösenord" + "Det gick inte att ansluta. Försök igen." + "Fel lösenord" + "Centrera QR-koden nedan om du vill börja lyssna" + "QR-kodens format är ogiltigt" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 29416178e8a..d672c653a22 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Lugha za Programu" "Weka lugha ya kila programu" "Lugha ya Programu" - "Sasisha programu" - "Unahitaji kusasisha programu kwa lugha mpya zinazopatikana" - "Sasisha sasa" "Lugha zinazopendekezwa" "Lugha zote" "Lugha ya mfumo" @@ -405,16 +402,16 @@ "Weka mipangilio ya Kufungua kwa uso" "Futa muundo wako wa sasa wa uso ili uweke tena mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nMuundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu." "Futa muundo wako wa sasa wa uso ili uweke tena mipangilio ya Kufungua kwa uso.\n\nMuundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji alama ya kidole chako, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu." - "Tumia kipengele cha Kufungua kwa uso ili" + "Tumia kipengele cha Kufungua kwa uso" "Unapotumia kipengele cha Kufungua kwa uso" - "Inahitaji uwe umefungua macho" + "Unafaa kuwa umefungua macho" "Ili ufungue simu, lazima uwe umefungua macho yako" "Omba uthibitishaji kila wakati" "Iombe uthibitishaji kila wakati unapofungua kwa uso katika programu" "Futa muundo wa uso" "Weka mipangilio ya Kufungua kwa uso" - "Tumia uso wako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." - "Tumia uso wako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." + "Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." + "Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka:\nUnaweza kuweka mipangilio ya uso mmoja tu kwa wakati mmoja. Ili uweke uso mwingine, futa uso wa sasa.\n\nKuangalia simu kunaweza kuifungua wakati hujakusudia.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mwingine akiiweka mbele ya uso wako, hata ukiwa umefumba macho.\n\nSimu yako inaweza kufunguliwa na mtu mnayefanana, kama vile ndugu mnayefanana sana." "Ungependa kufuta muundo wa uso?" "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako au uthibitishe katika programu." "Muundo wa uso wako utafutwa kabisa kwa njia salama.\n\nBaada ya kufuta, utahitaji PIN, mchoro au nenosiri lako ili ufungue simu yako." @@ -433,12 +430,9 @@ "Weka alama ya kidole chako" "Ruhusu kipengele cha kufungua kwa alama ya kidole" "Tumia alama ya kidole chako" - - - - - - + "Tumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti ya programu au unapoidhinisha ununuzi." + "Tumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi." + "Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi." "Mruhusu mtoto wako atumie alama ya kidole chake kufungua simu yake au kuthibitisha kuwa ni yeye. Hali hii hutokea anapoingia katika akaunti kwenye programu, anapoidhinisha ununuzi na mengineyo." "Uamuzi ni wako" "Uamuzi ni wako na mtoto wako" @@ -474,20 +468,17 @@ "Inua kidole chako utakapohisi mtetemo" "Nenda mahali penye mwangaza hafifu kisha ujaribu tena" "Umefikia idadi ya juu ya mara ambazo unaruhusiwa kujaribu" - - - - - - + "Tumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" + "Tumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" + "Tumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" "Kufungua kwa Alama ya Kidole na Uso" "Gusa ili uweke mipangilio" "Uso na alama za vidole zimeongezwa" "Uso na alama ya kidole imeongezwa" "Unapoweka mbinu ya Kufungua kwa uso na Kufungua kwa alama ya kidole, simu yako itakuomba alama ya kidole chako unapovaa barakoa au unapokuwa katika eneo lenye giza" "Mbinu za kufungua" - "Fungua simu yako" - "Thibitisha ni wewe katika programu" + "Kufungua simu yako" + "Kuthibitisha ni wewe katika programu" "Kutumia uso" "Ukitumia alama ya kidole" "Kutumia uso au alama ya kidole" @@ -530,12 +521,9 @@ "Hatua hii husaidia kunasa sehemu nyingi za alama ya kidole chako" "Imeandikisha asilimia %d ya alama ya kidole" "Alama ya kidole imeongezwa" - - - - - - + "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" + "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" + "Sasa unaweza kutumia alama ya kidole chako kufungua simu yako au kuthibitisha kuwa ni wewe, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu" "Ongeza baadaye" "Inua, kisha uguse tena" "Weka upande mmoja wa kidole chako kwenye kitambuzi na ushikilie, kisha uweke upande wa pili" @@ -599,13 +587,16 @@ "Ongeza kingine" "Endelea" "Mbali na kufungua simu yako, unaweza pia kutumia alama ya kidole chako kuidhinisha ununuzi na ufikiaji programu. ""Pata maelezo zaidi" - " Chaguo la kufunga skrini limezimwa. Wasiliana na msimamizi wa shirika lako ili upate maelezo zaidi ""Pata maelezo zaidi"\n\n"Bado unaweza kutumia alama ya kidole chako kuidhinisha ununuzi na kufikia programu. ""Pata maelezo zaidi" + "Chaguo la kufunga skrini limezimwa. Ili upate maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wako wa shirika." + "Bado unaweza kutumia alama ya kidole chako kuidhinisha ununuzi na uwezo wa kufikia programu." "Inua kidole, kisha gusa kitambuzi tena" "Imeshindwa kutumia kitambua alama ya kidole. Tembelea mtoa huduma za urekebishaji" "Mipangilio zaidi ya usalama" "Ufungaji wa wasifu wa kazini, usimbaji fiche na zaidi" "Usimbaji fiche, vitambulisho na zaidi" "usalama, mipangilio zaidi ya usalama, mipangilio zaidi, mipangilio ya kina ya usalama" + "Mipangilio zaidi ya faragha" + "Kujaza kiotomatiki, vidhibiti vya shughuli na zaidi" "Unaweza kuongeza hadi vitambulisho %d" "Umeongeza idadi ya juu inayoruhusiwa ya alama za kidole" "Haiwezi kuongeza alama zaidi za kidole" @@ -644,8 +635,8 @@ "Wazuie watu wengine kutumia kifaa hiki bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia." "Wazuie watu wengine kutumia simu hii bila ruhusa yako kwa kuwasha vipengele vya ulinzi wa kifaa. Chagua skrini iliyofungwa unayotaka kutumia." "Chagua njia mbadala ya kufunga skrini yako" - - + "Ukisahau mbinu yako ya kufunga skrini, Msimamizi wako wa TEHAMA hawezi kuibadilisha." + "Weka mbinu tofauti ya kufunga ya kazini" "Ukisahau mbinu hii ya kufunga skrini, mwombe msimamizi wako wa TEHAMA aibadilishe" "Chaguo za kufunga skrini" "Chaguo za kufunga skrini" @@ -1447,7 +1438,7 @@ "Weka mapendeleo kwenye simu yako" "Jaribu miundo, mandhari tofauti na zaidi" "Taswira ya skrini" - "Tumia seva ya skrini" + "Tumia taswira ya skrini" "Wakati imeunganishwa na kifaa kingine au inapochaji" "Yoyote kati ya hizi mbili" "Inapochaji" @@ -1849,7 +1840,7 @@ "Sambaza mtandao kwa Ethaneti" "Shiriki muunganisho wa intaneti ya simu kupitia Ethaneti" "Tumia mtandao pepe na kipengele cha kusambaza mtandao ili ushiriki intaneti na vifaa vingine kupitia muunganisho wa data wa simu za mkononi. Programu pia zinaweza kuunda mtandao pepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." - "Tumia mtandaopepe na huduma ya kusambaza mtandao ili uvisambazie vifaa vingine intaneti kupitia muunganisho wa data kwa simu za mkononi au Wi-Fi. Programu pia zinaweza kuunda mtandaopepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." + "Tumia mtandaopepe na huduma ya kusambaza mtandao ili uvisambazie vifaa vingine intaneti kupitia muunganisho wa data wa simu au Wi-Fi. Programu pia zinaweza kuunda mtandaopepe ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu." "Usaidizi" "Mtandao wa simu" "Mpango wa vifaa vya mkononi" @@ -1877,7 +1868,7 @@ Programu %1$d kati ya %2$d zinaweza kufikia maelezo ya mahali Programu %1$d kati ya %2$d inaweza kufikia maelezo ya mahali - "Ufikiaji wa hivi majuzi" + "Ufikiaji wa hivi karibuni" "Angalia zote" "Angalia maelezo" "Hakuna programu iliyotaka kutambua mahali hivi karibuni" @@ -2046,8 +2037,8 @@ "Wasiliana na msimamizi wako wa TEHAMA" "Anaweza kukusaidia kubadilisha PIN, mchoro au nenosiri lako" - "Data yako ya binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." - "Data yako ya binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." + "Data yako binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia kila wakati uharibifu wowote kwenye kompyuta kibao yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." + "Data yako binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia kila wakati uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." "Data yako ya binafsi na ya kifaa chako inaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia uharibifu wowote kwenye kifaa chako au kupotea kwa data kutokana na matumizi ya programu hizo." "Mipangilio ya kina" "Wezesha chaguo zaidi ya mipangilio." @@ -2318,7 +2309,7 @@ "Pata maelezo zaidi kuhusu mapendeleo ya manukuu" "Ukuzaji" "Njia ya mkato ya ukuzaji" - "Kuandika kwa kukuza" + "Kukuza unapoandika" "Kikuza skrini kinafuata maandishi unapoandika" "Kuhusu ukuzaji" "Pata maelezo zaidi kuhusu ukuzaji" @@ -2362,7 +2353,7 @@ "Gusa mara 3 ili ukuze" "Gusa kitufe ili ukuze" "Vuta karibu kwa haraka kwenye skrini ili ufanye maudhui yawe makubwa" - "<b>Ili uvute karibu:</b><br/> {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze ukuzaji<br/> {1,number,integer}. Gusa skrini<br/> {2,number,integer}. Buruta vidole viwili ili usogeze kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Bana kwa vidole viwili ili ubadilishe ukuzaji<br/> {4,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uache ukuzaji<br/><br/><b>Ili uvute karibu kwa muda:</b><br/> {0,number,integer}. Hakikisha aina ya ukuzaji wako imewekwa kwenye skrini nzima<br/> {1,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze ukuzaji<br/> {2,number,integer}. Gusa na ushikilie mahali popote kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Buruta kidole ili usogeze kwenye skrini<br/> {4,number,integer}. Inua kidole ili uache ukuzaji" + "<b>Ili uvute karibu:</b><br/> {0,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze kukuza<br/> {1,number,integer}. Gusa skrini<br/> {2,number,integer}. Buruta vidole viwili ili usogeze kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Bana kwa vidole viwili ili ubadilishe ukuzaji<br/> {4,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uache kukuza<br/><br/><b>Ili uvute karibu kwa muda:</b><br/> {0,number,integer}. Hakikisha umechagua aina ya ukuzaji kuwa skrini nzima<br/> {1,number,integer}. Tumia njia ya mkato ili uanze kukuza<br/> {2,number,integer}. Gusa na ushikilie mahali popote kwenye skrini<br/> {3,number,integer}. Buruta kidole ili usogeze kwenye skrini<br/> {4,number,integer}. Inua kidole ili uache kukuza" "Ukiwasha ukuzaji, unaweza kuvuta karibu kwenye skrini yako.\n\n""Ili ukuze"", anzisha ukuzaji kisha uguse mahali popote kwenye skrini.\n"
    • "Buruta vidole 2 au zaidi ili usogeze"
    • \n
    • "Bana vidole 2 au zaidi ili urekebishe ukuzaji"
    \n\n"Ili ukuze kwa muda"", anzisha ukuzaji kisha uguse na ushikilie mahali popote kwenye skrini.\n"
    • "Buruta ili usogeze kwenye skrini"
    • \n
    • "Inua kidole ili usogeze mbali"
    \n\n"Huwezi kuvuta karibu kwenye kibodi au sehemu ya viungo muhimu."
    "Ukurasa wa %1$d kati ya %2$d" "Tumia kitufe cha ufikivu kufungua" @@ -2458,13 +2449,13 @@ "Kuhusu kubofya kiotomatiki (kuchukua hatua baada ya kiteuzi kusimama)" "Pata maelezo zaidi kuhusu kubofya kiotomatiki (kuchukua hatua baada ya kiteuzi kusimama)" "Unaweza kuweka mipangilio ya kipanya kilichounganishwa ili ubofye kiotomatiki wakati ambapo kiteuzi kinaacha kusogea kwa muda fulani" - "Mbofyo wa kiotomatiki unaweza kusaidia iwapo ni vigumu kubofya kipanya" - "Mbofyo wa kiotomatiki umezimwa" - "Kifupi" + "Kubofya kiotomatiki kunaweza kusaidia iwapo ni vigumu kubofya kipanya" + "Kubofya kiotomatiki kumezimwa" + "Muda mfupi" "Sekunde 0.2" "Wastani" "Sekunde 0.6" - "Kirefu" + "Muda mrefu" "Sekunde 1" "Maalum" "Mfupi zaidi" @@ -2511,7 +2502,7 @@ "Maandishi %1$s" "Chaguo zaidi" "Badilisha ukubwa na muundo wa manukuu ili iwe rahisi kusoma" - "Mapendeleo ya manukuu haya hayawezi kutumika katika programu zote za maudhui" + "Mapendeleo haya ya manukuu hayawezi kutumika katika programu zote za maudhui" "Kitufe cha zana za ufikivu" "Telezesha vidole viwili juu kutoka upande wa chini" "Shikilia vitufe vya kuongeza sauti" @@ -2521,7 +2512,7 @@ "Hujaunganisha vifaa vyovyote vya kusaidia kusikia" "Ongeza vifaa vya kusaidia kusikia" "Oanisha visaidizi vya kusikia" - "Kwenye skrini inayofuata, gusa visaidizi vyako vya kusikia. Huenda ukahitaji kuoanisha visaidizi vya sikio la kushoto na kulia kivyake.\n\nHakikisha visaidizi vyako vya kusikia vimewashwa na vipo tayari kuoanishwa." + "Kwenye skrini inayofuata, gusa visaidizi vyako vya kusikia. Huenda ukahitaji kuoanisha kisaidizi cha sikio la kushoto na cha kulia kando kando.\n\nHakikisha visaidizi vyako vya kusikia vimewashwa na vipo tayari kuoanishwa." "%1$s inatumika" "%1$s, upande wa kushoto pekee" "%1$s, upande wa kulia pekee" @@ -2549,7 +2540,7 @@ "Kijivu" "Kijani hafifu, upofu wa kutoona rangi kijani" "Nyekundu hafifu, upofu wa kutoona rangi nyekundu" - "Upofu rangi wa kutokuona rangi ya bluu" + "Upofu wa kutoona rangi ya bluu" "Kipunguza mwangaza zaidi" "Punguza mwangaza wa skrini zaidi" "Njia ya mkato ya kupunguza mwangaza zaidi" @@ -2618,9 +2609,9 @@ "%1$s inaomba udhibiti kamili wa kifaa hiki. Huduma hii inaweza kusoma skrini na ichukue hatua kwa niaba ya watumiaji walio na matatizo ya kuona au kusikia. Kiwango hiki cha udhibiti hakifai kwa programu nyingi." "Udhibiti kamili unafaa kwa programu zinazokusaidia kwa mahitaji ya ufikivu, ila si kwa programu nyingi." "Kuangalia na kudhibiti skrini" - "Kinaweza kusoma maudhui yote kwenye skrini na kuonyesha maudhui kwenye programu zingine." + "Inaweza kusoma maudhui yote kwenye skrini na kuonyesha maudhui kwenye programu zingine." "Kuangalia na kutekeleza vitendo" - "Kinaweza kufuatilia mawasiliano yako na programu au kitambuzi cha maunzi na kuwasiliana na programu zingine kwa niaba yako." + "Inaweza kufuatilia mawasiliano yako na programu au kitambuzi cha maunzi na kuwasiliana na programu zingine kwa niaba yako." "Ruhusu" "Kataa" "Komesha" @@ -2700,13 +2691,13 @@ "Ikiwa utadhibiti shughuli za chini chini za programu, huenda isifanye kazi vizuri" "Kwa kuwa programu hii haiboreshi matumizi ya betri, huwezi kuizuia.\n\nIli uizuie, washa kuboresha matumizi ya betri." "Isiyodhibitiwa" - "Inaboreshwa" + "Yaliyoboreshwa" "Imedhibitiwa" "Ruhusu matumizi ya betri chinichini bila vidhibiti. Huenda ikatumia chaji nyingi ya betri." "Boresha kulingana na jinsi unavyotumia. Inapendekezwa kwa ajili ya programu nyingi." "Dhibiti matumizi ya betri inapotumika chinichini. Huenda programu isifanye kazi ipasavyo. Huenda arifa zikachelewa." "Hatua ya kubadilisha jinsi programu inavyotumia betri yako inaweza kuathiri utendaji wake." - "Programu hii inahitaji matumizi ya betri ya %1$s." + "Programu hii inahitaji matumizi ya betri %1$s." "yasiyodhibitiwa" "yaliyoboreshwa" "Pata maelezo zaidi kuhusu chaguo za matumizi ya betri" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Onyesha upya" "Seva ya media" "Uboreshaji wa programu" - - - - + "Inasambaza mtandao" + "Programu zilizoondolewa" "Kiokoa Betri" "Washa kiotomatiki" "Hakuna ratiba" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Tumia au uondoe vyeti Tumia au uondoe cheti
    - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} amesakinisha mamlaka ya cheti kwenye kifaa chako, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kifaa, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nIli upate maelezo zaidi kuhusu cheti hiki, wasiliana na msimamizi wako.}other{{orgName} amesakinisha mamlaka za cheti kwenye kifaa chako, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kifaa, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nIli upate maelezo zaidi kuhusu vyeti hivi, wasiliana na msimamizi wako.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} amesakinisha mamlaka ya cheti kwenye wasifu wako wa kazini, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kazini, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nIli upate maelezo zaidi kuhusu cheti hiki, wasiliana na msimamizi wako.}other{{orgName} amesakinisha mamlaka za cheti kwenye wasifu wako wa kazini, huenda hali hii ikaruhusu kuchunguza shughuli za mtandao wa kazini, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu na tovuti salama.\n\nIli upate maelezo zaidi kuhusu vyeti hivi, wasiliana na msimamizi wako.}}" "Mtu mwingine ana uwezo wa kufuatilia shughuli ya mtandao wako, ikiwa ni pamoja na barua pepe, programu, na tovuti salama. \n\n Kitambulisho cha kuaminika kilichosakinishwa kwenye kifaa chako kinafanikisha hili." Angalia vyeti @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Ondoa vikwazo" "Badilisha PIN" "Usaidizi na maoni" - "Makala ya usaidizi, simu na gumzo" + "Makala ya usaidizi, simu na gumzo" + "Makala ya usaidizi, kompyuta kibao na gumzo" + "Makala ya usaidizi, kifaa na gumzo" "Akaunti ya maudhui" "Kitambulisho cha Picha" "Vitishio vikali" @@ -3720,7 +3709,7 @@ "Iteteme kila mara" "Iteteme kisha itoe sauti kwa utaratibu" "Sauti nyingine" - "Sauti bora" + "Sauti inayojirekebisha" "Sauti za vitufe vya kupiga simu" "Sauti ya kufunga skrini" "Sauti za kuchaji na mtetemo" @@ -3738,11 +3727,16 @@ "Wekea maudhui manukuu kiotomatiki" "Spika ya simu" "Vipokea sauti vya kichwani vinavyotumia waya" - "Sauti inayojirekebisha huunda sauti nzuri ambayo huonekana kama vile inatoka pande zote. Inafanya kazi na baadhi ya programu tu." + + "Imezimwa" "Imewashwa / %1$s" "Imewashwa / %1$s na %2$s" - "{count,plural, =0{Hamna}=1{Umeweka ratiba moja}other{Umeweka ratiba #}}" + + + + + "{count,plural, =0{Hamna}=1{Pana ratiba moja}other{Pana ratiba #}}" "Usinisumbue" "Pata arifa za watu na programu muhimu pekee" "Punguza usumbufu" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "Dhibiti arifa katika programu mahususi" "Jumla" "Arifa za kazini" + "Wasifu wa kazini" "Arifa zinazojirekebisha" "Kipaumbele cha arifa inayojirekebisha" "Weka kiotomatiki arifa za kipaumbele cha chini ili Zisitoe sauti" @@ -4920,8 +4915,8 @@ "Futa ili uongeze nafasi sasa" "Ishara" "Ishara za kutekelezwa kwa haraka ili kudhibiti simu yako" - "Ishara za haraka za kudhibiti kompyuta yako kibao" - "Ishara za haraka za kudhibiti kifaa chako" + "Ishara nyepesi za kudhibiti kompyuta yako kibao" + "Ishara nyepesi za kudhibiti kifaa chako" "Fungua kamera haraka" "Ili ufungue kamera haraka, bofya kitufe cha kuwasha/kuzima mara mbili. Hufanya kazi katika skrini yoyote." "Fungua kamera haraka" @@ -4936,7 +4931,7 @@ "Usalama na dharura" "Simu ya dharura, maelezo ya matibabu, arifa" "Usogezaji kwa kutumia ishara" - "Ili uende kwenye Skrini ya kwanza, telezesha kidole kutoka chini kwenda juu kwenye skrini. Ili ubadilishe programu, telezesha kidole kutoka chini kwenda juu kwenye skrini na ushikilie kisha uondoe. Ili urudi nyuma, telezesha kidole kutoka ukingo wa kushoto au kulia." + "Ili uende kwenye Skrini ya kwanza, telezesha kidole kutoka chini kwenda juu kwenye skrini. Ili ubadilishe programu, telezesha kidole kutoka chini kwenda juu kwenye skrini na ushikilie kisha uachilie. Ili urudi nyuma, telezesha kidole kutoka ukingo wa kushoto au kulia." "Usogezaji kwa kutumia vitufe 3" "Rudi nyuma, Skrini ya kwanza na ubadilishe programu ukitumia vitufe vilivyo sehemu ya chini ya skrini yako." "usogezaji kwenye mfumo, usogezaji kwa kutumia vitufe 2, usogezaji kwa kutumia vitufe 3, usogezaji kwa kutumia ishara, telezesha kidole" @@ -4965,13 +4960,13 @@ "Tumia hali ya kutumia kwa mkono mmoja" "Njia ya mkato ya hali ya kutumia kwa mkono mmoja" "uwezo wa kufikia" - "Telezesha kidole chini ili" + "Telezesha kidole chini uweze" "Tumia njia ya mkato kutekeleza" "Vuta chini nusu ya sehemu ya juu ya skrini yako ili ufanye iwe rahisi kufikia kwa mkono mmoja" " ""Jinsi ya kutumia kipengele cha hali ya kutumia kwa mkono mmoja"\n" • Hakikisha kwamba usogezaji kwa kutumia ishara umechaguliwa katika mipangilio ya usogezaji kwenye mfumo\n • Telezesha kidole chini karibu na ukingo wa chini wa skrini" - "Sogeza skrini karibu nawe" + "Kusogeza skrini karibu nawe" "Utaweza kufikia sehemu ya juu ya skrini ukitumia kidole gumba chako." - "Onyesha arifa" + "Kuonyesha arifa" "Arifa na mipangilio itaonekana." "Ili uangalie saa, arifa na maelezo mengine, gusa skrini yako mara mbili." "Inua ili uangalie simu" @@ -5773,7 +5768,7 @@ "Mipangilio zaidi" "Chagua taswira ya skrini yako" "Chagua utakachokiona kwenye skrini yako wakati kompyuta kibao yako itakapokuwa imeambatishwa. Kifaa chako kinaweza kutumia nishati nyingi zaidi pale taswira ya skrini inapotumika." - "Weka mapendeleo" + "Badilisha upendavyo" "Itahitaji kuwashwa tena ili kuruhusu uwezo wa muundo huru." "Itahitaji kuwashwa tena ili kuwezesha hali ya kompyuta ya mezani kwenye skrini nyingine." "Washa tena sasa" @@ -5787,8 +5782,7 @@ "Weka mipangilio ya kiwango cha kikomo cha upakuaji wa mtandao" "Hakuna kikomo" "Tangazo" - - + "Arifu kwenye %1$s" "Sikiliza matangazo yanayochezwa karibu nawe" "Tangaza maudhui kwenye vifaa vilivyo karibu nawe au usikilize tangazo la mtu mwingine" "Matangazo" @@ -5796,10 +5790,9 @@ "Tafuta matangazo" "Ondoa tangazo" "Changanua msimbo wa QR" - - - - - - + "Weka nenosiri" + "Imeshindwa kuunganisha. Jaribu tena." + "Nenosiri si sahihi" + "Ili uanze kusikiliza, weka katikati msimbo wa QR ulio hapa chini" + "Msimbo wa QR si muundo sahihi" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index a65ad2da6ee..4bd057122fa 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "ஆப்ஸ் மொழிகள்" "ஒவ்வொரு ஆப்ஸுக்கும் மொழியை அமையுங்கள்" "ஆப்ஸ் மொழி" - "ஆப்ஸைப் புதுப்பியுங்கள்" - "சமீபத்தில் சேர்க்கப்பட்ட மொழிகளைப் பெற ஆப்ஸைப் புதுப்பிக்க வேண்டும்" - "இப்போதே புதுப்பி" "பரிந்துரைக்கப்படும் மொழிகள்" "எல்லா மொழிகளும்" "சிஸ்டம் மொழி" @@ -433,12 +430,9 @@ "உங்கள் கைரேகையை அமையுங்கள்" "கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தை அனுமதித்தல்" "கைரேகையைப் பயன்படுத்தவும்" - - - - - - + "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போதோ பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்கும்போதோ அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." + "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." + "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போதோ பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்கும்போதோ அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." "உங்கள் பிள்ளை தனது கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யவும் அவர்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் அனுமதிக்கும். ஆப்ஸில் அவர் உள்நுழைவதற்கு, பர்ச்சேஸை அங்கீகரிப்பதற்கு மற்றும் பலவற்றிற்கு இது கேட்கப்படும்." "முழுமையான கட்டுப்பாட்டைப் பெற்றுள்ளீர்கள்" "நீங்களும் உங்கள் பிள்ளையும் கட்டுப்பாட்டைக் கொண்டிருப்பீர்கள்" @@ -474,12 +468,9 @@ "அதிர்வை உணர்ந்த பின்பு விரலை எடுங்கள்" "சற்று வெளிச்சமான பகுதிக்குச் சென்று மீண்டும் முயலுங்கள்" "முயற்சிகளுக்கான அதிகபட்ச எண்ணிக்கையை அடைந்துவிட்டீர்கள்" - - - - - - + "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது இது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம் (உதாரணமாக, ஆப்ஸில் உள்நுழைதல்)" + "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி சாதனத்தை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது இது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம் (உதாரணமாக, ஆப்ஸில் உள்நுழைதல்)" + "உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது இது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம் (உதாரணமாக, ஆப்ஸில் உள்நுழைதல்)" "முகம் & கைரேகை அன்லாக்" "அமைக்கத் தட்டவும்" "முகமும் கைரேகைகளும் சேர்க்கப்பட்டன" @@ -500,7 +491,7 @@ "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இயக்க முடியாது. இந்த டேப்லெட்டைத் தொலைத்தாலோ அல்லது திருடப்பட்டாலோ, பிறர் இதைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்க முடியாது." "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இயக்க முடியாது. இந்தச் சாதனத்தைத் தொலைத்தாலோ அல்லது திருடப்பட்டாலோ, பிறர் இதைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்க முடியாது." "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களை இயக்க முடியாது. இந்த மொபைலைத் தொலைத்தாலோ அல்லது திருடப்பட்டாலோ, பிறர் இதைப் பயன்படுத்துவதைத் தடுக்க முடியாது." - "இப்போது வேண்டாம்" + "தவிர்" "முந்தையது" "தவிர்" "வேண்டாம்" @@ -530,12 +521,9 @@ "இது உங்கள் கைரேகையைத் துல்லியமாகப் பதிவுசெய்ய உதவும்" "கைரேகை %d சதவீதம் பதிவுசெய்யப்பட்டது" "கைரேகை சேர்க்கப்பட்டது" - - - - - - + "உங்கள் டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கோ இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்" + "உங்கள் சாதனத்தை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கோ இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்" + "உங்கள் மொபைலை அன்லாக் செய்வதற்கோ ஆப்ஸில் உள்நுழையும்போது அது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்துவதற்கோ இப்போது உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம்" "இப்போது வேண்டாம்" "விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் தொடவும்" "உங்கள் விரலின் விளிம்புப் பகுதியை சென்சாரின் ஒரு பக்கத்தில் வைத்துப் பிடித்திருந்து, பிறகு மற்றொரு பக்கத்திற்கு மாற்றவும்" @@ -599,13 +587,16 @@ "மற்றொன்றைச் சேர்" "அடுத்து" "மொபைலை அன்லாக் செய்ய மட்டுமில்லாமல், பர்ச்சேஸ்களை உறுதிப்படுத்தவும் ஆப்ஸை அணுகவும் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம். ""மேலும் அறிக" - " திரைப் பூட்டு விருப்பம் முடக்கப்பட்டது. மேலும் அறிய, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும். ""மேலும் விவரங்கள்"\n\n"வாங்குவதை அங்கீகரிக்கவும் ஆப்ஸை அணுகவும் தொடர்ந்து நீங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தலாம். ""மேலும் அறிக" + "திரைப் பூட்டு விருப்பம் முடக்கப்பட்டுள்ளது. மேலும் அறிய, உங்கள் நிறுவனத்தின் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்." + "பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்கவும் ஆப்ஸை அணுகவும் உங்கள் கைரேகையை நீங்கள் தொடர்ந்து பயன்படுத்தலாம்." "விரலை எடுத்துவிட்டு, மீண்டும் சென்சாரைத் தொடவும்" "கைரேகை சென்சாரைப் பயன்படுத்த முடியவில்லை. பழுதுபார்ப்புச் சேவை வழங்குநரைத் தொடர்புகொள்ளவும்" "கூடுதல் பாதுகாப்பு அமைப்புகள்" "பணிக் கணக்குப் பூட்டு, என்க்ரிப்ஷன் மற்றும் பல" "என்க்ரிப்ஷன், அனுமதிச் சான்றுகள் மற்றும் பல" "பாதுகாப்பு, கூடுதல் பாதுகாப்பு அமைப்புகள், கூடுதல் அமைப்புகள் மற்றும் மேம்பட்ட பாதுகாப்பு அமைப்புகள்" + "கூடுதல் தனியுரிமை அமைப்புகள்" + "தன்னிரப்பி, செயல்பாட்டுக் கட்டுப்பாடுகள் மற்றும் பல" "%d கைரேகைகள் வரை சேர்க்கலாம்" "அனுமதிக்கப்படும் அதிகபட்சக் கைரேகைகளைச் சேர்த்துவிட்டீர்கள்" "மேலும் கைரேகைகளைச் சேர்க்க முடியவில்லை" @@ -644,8 +635,8 @@ "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களைச் செயல்படுத்தினால், உங்கள் அனுமதியின்றி பிறர் இந்தச் சாதனத்தைப் பயன்படுத்த முடியாது. பயன்படுத்த விரும்பும் திரைப் பூட்டைத் தேர்வுசெய்யவும்." "சாதனப் பாதுகாப்பு அம்சங்களைச் செயல்படுத்தினால், உங்கள் அனுமதியின்றி பிறர் உங்கள் ஃபோனைப் பயன்படுத்த முடியாது. பயன்படுத்த விரும்பும் திரைப் பூட்டைத் தேர்வுசெய்யவும்." "மாற்றுத் திரைப் பூட்டு முறையைத் தேர்வுசெய்க" - - + "திரைப் பூட்டை நீங்கள் மறந்துவிட்டால் உங்கள் IT நிர்வாகியால் அதை மீட்டமைக்க முடியாது." + "தனியாக ஒரு பணிப் பூட்டை அமையுங்கள்" "இந்த பூட்டை மறந்துவிட்டால், உங்கள் IT நிர்வாகியிடம் அதை மீட்டமைக்கச் சொல்லுங்கள்" "திரைப் பூட்டு விருப்பங்கள்" "திரைப் பூட்டு விருப்பங்கள்" @@ -964,7 +955,7 @@ "இந்த நாட்டில் 5 GHz அலைவரிசை இல்லை" "விமானப் பயன்முறையில்" "பொது நெட்வொர்க்குகள் கிடைக்கும்போது தெரிவி" - "உயர்தரமான பொது நெட்வொர்க் கிடைக்கும் போது தெரிவி" + "உயர்தரமான பொது நெட்வொர்க் கிடைக்கும் போது தெரிவிக்கும்" "தானாகவே வைஃபையை இயக்கு" "உயர்தரம் எனச் சேமிக்கப்பட்ட நெட்வொர்க்குகளுக்கு (எடுத்துக்காட்டு: உங்கள் வீட்டு நெட்வொர்க்) அருகில் இருக்கும் போது, வைஃபை இயக்கப்படும்" "இருப்பிடம் ஆஃப் செய்யப்பட்டுள்ளதால், கிடைக்கவில்லை. ""இருப்பிடத்தை"" ஆன் செய்யவும்." @@ -2047,7 +2038,7 @@ "உங்கள் IT நிர்வாகியைத் தொடர்பு கொள்ளவும்" "உங்கள் பின், பேட்டர்ன் அல்லது கடவுச்சொல்லை மீட்டமைக்க அவர் உதவுவார்" "அறியப்படாத ஆப்ஸால் உங்கள் டேப்லெட்டும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் டேப்லெட்டுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." - "அறியப்படாத பயன்பாடுககளால் உங்கள் மொபைலும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் மொபைலுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." + "அறியப்படாத ஆப்ஸ்களால் உங்கள் மொபைலும் தனிப்பட்ட தரவும் அதிகம் பாதிப்பிற்கு உள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவுவதால், அவற்றைப் பயன்படுத்தும் போது உங்கள் மொபைலுக்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ அல்லது தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." "அறியப்படாத ஆப்ஸால் உங்கள் சாதனம் மற்றும் தனிப்பட்ட தரவு மிக எளிதாகப் பாதிப்புக்குள்ளாகும். இந்த மூலத்திலிருந்து ஆப்ஸை நிறுவி, பயன்படுத்தும்போது, உங்கள் சாதனத்திற்கு ஏதேனும் சேதம் ஏற்பட்டாலோ தரவை இழந்தாலோ, அதற்கு நீங்கள்தான் பொறுப்பாவீர்கள் என்பதை ஏற்கிறீர்கள்." "மேம்பட்ட அமைப்பு" "மேலும் அமைப்பு விருப்பங்களை இயக்கு" @@ -2226,7 +2217,7 @@ "கீபோர்டு உதவி" "கைமுறை கீபோர்டு" "ஸ்கிரீன் கீபோர்டைப் பயன்படுத்து" - "கைமுறை கீபோர்டு இயக்கத்தில் இருக்கும் போது இதைத் திரையில் வைத்திரு" + "கைமுறை கீபோர்டு இயக்கத்தில் இருக்கும் போது இதைத் திரையில் வைத்திருக்கும்" "கீபோர்டு ஷார்ட்கட்கள்" "இருக்கும் ஷார்ட்கட்களைக் காட்டு" "பணிக் கணக்கிற்கான கீபோர்டுகள் & கருவிகள்" @@ -2345,7 +2336,7 @@ "ஷார்ட்கட் மூலம் பெரிதாக்குதல்" "ஷார்ட்கட் & 3 முறை தட்டுவதன் மூலம் பெரிதாக்கலாம்" "%1$s பற்றிய அறிமுகம்" - "காட்சியின் அளவும் வார்த்தைகளும்" + "காட்சி அளவும் எழுத்தளவும்" "வார்த்தைகள் எவ்வாறு காட்டப்பட வேண்டும் என்பதை மாற்றுங்கள்" "தலைப்பு: வெப்பக் காற்று பலூன் டிசைன்கள்" "அனுப்புநர்: பில்" @@ -2635,7 +2626,7 @@ "எளிதாகப் பயன்படுத்தக்கூடியது, எளிதாக அணுகக்கூடியது, உதவி, உதவிகரமானது" "சாளரப் பெரிதாக்கி, அளவை மாற்றுதல், பெரிதாக்கல், குறைந்த பார்வைத் திறன், பெரிதாக்கல், பெரிதாக்கு" - "வசனங்கள், வசனம், உடனடி உரையாக்கம், கேட்பதில் சிரமம், கேட்கும் திறன் இன்மை, CART, பேச்சிலிருந்து உரை, வசனம்" + "வசனங்கள், விவரிப்பு சப்டைட்டில்கள், CC, உடனடி உரையாக்கம், கேட்பதில் சிரமம், கேட்கும் திறன் இன்மை, CART, பேச்சிலிருந்து உரை, சப்டைட்டில்" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "புதுப்பி" "மீடியாசர்வர்" "பயன்பாட்டிற்கான மேம்படுத்தல்" - - - - + "டெதரிங் இணைப்பு" + "அகற்றப்பட்ட ஆப்ஸ்" "பேட்டரி சேமிப்பு" "தானாகவே ஆன் செய்" "திட்டமிட்டது எதுவுமில்லை" @@ -3375,10 +3364,8 @@ சான்றிதழ்களை நம்பு அல்லது அகற்று சான்றிதழை நம்பு அல்லது அகற்று - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{உங்கள் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை {orgName} நிறுவியுள்ளது. இதன் மூலம் உங்கள் சாதன நெட்வொர்க் செயல்பாடுகளை (மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட) கண்காணிக்க அந்நிறுவனம் அனுமதிக்கப்படக்கூடும்.\n\nஇந்தச் சான்றிதழ் குறித்த கூடுதல் தகவல்களுக்கு உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்.}other{உங்கள் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரங்களை {orgName} நிறுவியுள்ளது. இதன்மூலம் உங்கள் சாதன நெட்வொர்க் செயல்பாடுகளை (மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட) கண்காணிக்க அந்நிறுவனம் அனுமதிக்கப்படக்கூடும்.\n\nஇந்தச் சான்றிதழ்கள் குறித்த கூடுதல் தகவல்களுக்கு உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{உங்கள் பணிக் கணக்குக்கான சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை {orgName} நிறுவியுள்ளது. இதன் மூலம் பணி நெட்வொர்க் செயல்பாடுகளை (மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட) கண்காணிக்க அந்நிறுவனம் அனுமதிக்கப்படக்கூடும்.\n\nஇந்தச் சான்றிதழ் குறித்த கூடுதல் தகவல்களுக்கு உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்.}other{உங்கள் பணிக் கணக்குக்கான சான்றிதழ் அங்கீகாரங்களை {orgName} நிறுவியுள்ளது. இதன் மூலம் பணி நெட்வொர்க் செயல்பாடுகளை (மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உட்பட) கண்காணிக்க அந்நிறுவனம் அனுமதிக்கப்படக்கூடும்.\n\nஇந்தச் சான்றிதழ்கள் குறித்த கூடுதல் தகவல்களுக்கு உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளுங்கள்.}}" "மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ் மற்றும் பாதுகாப்பான இணையதளங்கள் உள்ளிட்ட உங்களின் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டை மூன்றாம் தரப்பினர் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nஉங்கள் சாதனத்தில் நிறுவப்பட்ட நம்பிக்கையான சான்று இதைச் சாத்தியமாக்கும்." சான்றிதழ்களைச் சரிபார் @@ -3467,7 +3454,9 @@ "வரையறைகளை அகற்று" "பின்னை மாற்று" "உதவி & கருத்து" - "உதவிக் கட்டுரைகள், மொபைல் & அரட்டை" + "உதவிக் கட்டுரைகள், மொபைல் & அரட்டை" + "உதவிக் கட்டுரைகள், டேப்லெட் & அரட்டை" + "உதவிக் கட்டுரைகள், சாதனம் & அரட்டை" "உள்ளடக்கத்திற்கான கணக்கு" "பட ஐடி" "அதீத அச்சுறுத்தல்கள்" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "வசன உரைகளைத் தானாக எழுதும்" "மொபைல் ஸ்பீக்கர்" "வயருள்ள ஹெட்ஃபோன்கள்" - "\'சுற்றிலும் கேட்கும் ஆடியோ\' உங்களைச் சுற்றிலும் ஒலிப்பது போன்ற தத்ரூபமான ஒலியை உருவாக்கும். இது சில மீடியாக்களில் மட்டுமே செயல்படும்." + "இணக்கமான மீடியாவிலிருந்து வரும் ஆடியோ இன்னும் ஆழ்ந்த இசை அனுபவத்தைத் தரும்" "ஆஃப்" "ஆன் / %1$s" "ஆன் / %1$s மற்றும் %2$s" + "புளூடூத் சாதனங்களுக்கு, சுற்றிலும் கேட்கும் ஆடியோவையும் நீங்கள் இயக்கலாம்." + "இணைக்கப்பட்டுள்ள சாதனங்களின் அமைப்புகள்" "{count,plural, =0{எதுவுமில்லை}=1{1 திட்டமிடல் அமைக்கப்பட்டுள்ளது}other{# திட்டமிடல்கள் அமைக்கப்பட்டுள்ளன}}" "தொந்தரவு செய்யாதே" "முக்கியமான நபர்கள் மற்றும் ஆப்ஸிலிருந்து மட்டும் அறிவிப்புகளைப் பெறுங்கள்" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "ஒவ்வொரு ஆப்ஸிலிருந்து பெறப்படும் அறிவிப்புகளைக் கட்டுப்படுத்தலாம்" "பொது" "பணி அறிவிப்புகள்" + "பணிக் கணக்கு" "சூழலுக்கேற்ற அறிவிப்புகள்" "சூழலுக்கேற்ற அறிவிப்புக்கான முன்னுரிமை" "\'ஜென்டிலில்\' குறைந்த முன்னுரிமை அறிவிப்புகளைத் தானாக அமைக்கும்" @@ -5621,7 +5613,7 @@ "நெட்வொர்க்குகள் கிடைக்கின்றன" "நெட்வொர்க்குகளை மாற்ற ஈதர்நெட் இணைப்பைத் துண்டிக்கவும்" "வைஃபை முடக்கப்பட்டுள்ளது" - "இணையத்துடன் இணைய நெட்வொர்க்கைத் தட்டுங்கள்" + "இணைக்க நெட்வொர்க்கைத் தட்டுங்கள்" "வைஃபை பிளஸ் இணைப்புகள்" "வேகத்தையும் கவரேஜையும் மேம்படுத்த, வைஃபை பிளஸ் நெட்வொர்க்குகளை Google Fi பயன்படுத்துவதற்கு அனுமதிக்கும்" "வைஃபை பிளஸ் நெட்வொர்க்" @@ -5634,7 +5626,7 @@ "அழைப்புகள்" "மெசேஜ்" "மொபைல் டேட்டா" - "சாதன அனுபவத்தை மேம்படுத்த, வைஃபை ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும்கூட எந்த நேரத்திலும் ஆப்ஸும் சேவைகளும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளைத் தேடலாம். உதாரணத்திற்கு, இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்களையும் சேவைகளையும் மேம்படுத்த இதைப் பயன்படுத்தலாம். வைஃபை 'ஸ்கேனிங் அமைப்புகளில்' இதை மாற்றிக் கொள்ளலாம்." + "சாதன அனுபவத்தை மேம்படுத்த, வைஃபை ஆஃப் செய்யப்பட்டிருந்தாலும்கூட எந்த நேரத்திலும் ஆப்ஸும் சேவைகளும் வைஃபை நெட்வொர்க்குகளைத் தேடலாம். உதாரணத்திற்கு, இருப்பிடம் சார்ந்த அம்சங்களையும் சேவைகளையும் மேம்படுத்த இதைப் பயன்படுத்தலாம். வைஃபை \'ஸ்கேனிங் அமைப்புகளில்\' இதை மாற்றிக் கொள்ளலாம்." "மாற்று" "%1$s / %2$s" "இணைக்கப்பட்டது" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "பிராட்காஸ்ட்டுகளைக் கண்டறி" "பிராட்காஸ்டிலிருந்து வெளியேறு" "QR குறியீட்டை ஸ்கேன் செய்" - - - - - - + "கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுங்கள்" + "இணைக்க முடியவில்லை. மீண்டும் முயலவும்." + "தவறான கடவுச்சொல்" + "ஆடியோவைக் கேட்க, கீழுள்ள QR குறியீட்டை மையப்படுத்திக் காட்டுங்கள்" + "QR குறியீடு சரியான வடிவமைப்பில் இல்லை" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 5e069987a27..b694760d6f7 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -209,7 +209,7 @@ "మీడియా కోసం SD కార్డుని స్కాన్ చేస్తోంది…" "USB నిల్వ చదవడానికి-మాత్రమే మౌంట్ చేయబడింది." "SD కార్డు చదవడానికి-మాత్రమే మౌంట్ చేయబడింది." - "దాటవేయి" + "స్కిప్ చేయండి" "తర్వాత" "భాషలు" "తీసివేయి" @@ -219,9 +219,6 @@ "యాప్ భాషలు" "ప్రతి యాప్‌కు భాషను సెట్ చేయండి" "యాప్ భాష" - "యాప్‌ను అప్‌డేట్ చేయండి" - "మీరు అందుబాటులో ఉన్న తాజా భాషల కోసం యాప్‌ను అప్‌డేట్ చేయాలి" - "అప్‌డేట్ చేయండి" "సూచించిన భాషలు" "అన్ని భాషలు" "సిస్టమ్ భాష" @@ -247,7 +244,7 @@ "USB నిల్వ" "SD కార్డు" "ప్రాక్సీ సెట్టింగ్‌లు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "సరే" "విస్మరించు" "సేవ్ చేయండి" @@ -361,7 +358,7 @@ - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" "మరింత" @@ -388,7 +385,7 @@ "వృత్తం మధ్యలో వచ్చేలా మీ ముఖాన్ని ఉంచండి" - "దాటవేయి" + "స్కిప్ చేయండి" "మీరు %d వరకు ముఖాలను జోడించవచ్చు" "మీరు గరిష్ట సంఖ్యలో ముఖాలను జోడించారు" "మరిన్ని ముఖాలను జోడించడం సాధ్యపడదు" @@ -405,9 +402,9 @@ "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను సెటప్ చేయండి" "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను మళ్లీ సెటప్ చేయడానికి మీ ప్రస్తుత ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించండి.\n\nమీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీకు మీ PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." "ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను మళ్లీ సెటప్ చేయడానికి మీ ప్రస్తుత ఫేస్ మోడల్‌ను తొలగించండి.\n\nమీ ఫేస్ మోడల్ శాశ్వతంగా, సురక్షితంగా తొలగించబడుతుంది.\n\nతొలగించిన తర్వాత, మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీకు మీ వేలిముద్ర, PIN, ఆకృతి లేదా పాస్‌వర్డ్ అవసరం." - "ఫేస్ అన్‌లాక్ వాడకం" + "వినియోగ ఆప్షన్లు" "ఫేస్ అన్‌లాక్ ఉపయోగిస్తున్నప్పుడు" - "కళ్లు తెరిస్తేనే అన్‌లాక్ చేయి" + "ఓపెన్ చేయడానికి కళ్లు తెరవాలి" "ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, మీ కళ్లు తప్పనిసరిగా తెరిచి ఉంచాలి" "ఎల్లప్పుడూ నిర్ధారణ కోసం అడగాలి" "యాప్‌లలో ఫేస్ అన్‌లాక్‌ను ఉపయోగించేటప్పుడు, నిర్ధారణ దశ అవసరమవుతుంది" @@ -433,12 +430,9 @@ "మీ వేలిముద్రను సెటప్ చేయండి" "వేలిముద్ర అన్‌లాక్ అనుమతి" "మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి" - - - - - - + "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." + "మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు లేదా కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి." "మీ పిల్లల ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి వేలిముద్రను ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి లేదా అది వారేనని వెరిఫై చేయండి. ఇది వారు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు, కొనుగోలును ఆమోదించినప్పుడు అలాగే మరెన్నో చేసినప్పుడు జరుగుతుంది." "మీరు కంట్రోల్ చేయవచ్చు" "మీరు అలాగే మీ చిన్నారి కంట్రోల్‌లో ఉన్నారు" @@ -447,11 +441,11 @@ "క్లిష్టమైన ఆకృతి లేదా పిన్ కంటే మీ వేలిముద్ర తక్కువ సురక్షితమైనది కావచ్చు." "మెరుగైన వేలిముద్ర మోడల్‌లను క్రియేట్ చేయడానికి మీ ఫోన్ అప్పుడప్పుడు మీ ఇటీవలి వేలిముద్ర ఇమేజ్‌లను ఉపయోగిస్తుంది." "మీ ఫోన్‌ని అన్‌లాక్ చేయడం లేదా కొనుగోళ్లను ఆమోదించడం కోసం మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి.\n\nగమనించండి: మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి ఈ డివైజ్‌ను అన్‌లాక్ చేయలేరు. మరింత సమాచారం కావాలంటే మీ నిర్వాహకులను సంప్రదించండి." - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "వద్దు" "నేను అంగీకరిస్తున్నాను" - "వేలిముద్రను దాటవేయాలా?" - "కేవలం నిమిషం లేదా రెండు నిమిషాల్లో వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీనిని దాటవేస్తే, మీరు తర్వాత సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను జోడించవచ్చు." + "వేలిముద్రను స్కిప్ చేయాలా?" + "కేవలం నిమిషం లేదా రెండు నిమిషాల్లో వేలిముద్రను సెటప్ చేయవచ్చు. మీరు దీనిని స్కిప్ చేస్తే, సెట్టింగ్‌లలో మీ వేలిముద్రను తర్వాత జోడించవచ్చు." "మీకు ఈ చిహ్నం కనిపిస్తే, యాప్‌ల సైన్ ఇన్ లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటి ప్రామాణీకరణ కోసం మీ వేలిముద్రను వాడండి" "గుర్తుంచుకోండి" "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించడం శక్తివంతమైన ఆకృతి లేదా PIN కంటే తక్కువ సురక్షితం కావచ్చు" @@ -474,12 +468,9 @@ "వైబ్రేషన్‌ను అనుభూతి చెందిన తర్వాత తీసివేయండి" "వెలుతురు తక్కువ ఉండే ప్రాంతానికి వెళ్లి మళ్లీ ట్రై చేయండి" "మీరు మీ ప్రయత్నాల గరిష్ఠ సంఖ్యను చేరుకున్నారు" - - - - - - + "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి" + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి" + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి గానీ లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించండి" "ఫేస్ & వేలిముద్ర అన్‌లాక్" "సెటప్ చేయడానికి ట్యాప్ చేయండి" "ముఖం, వేలిముద్రలు జోడించబడ్డాయి" @@ -502,8 +493,8 @@ "పరికర రక్షణ ఫీచర్‌లు ఆన్ చేయబడవు. ఈ ఫోన్ పోయినా లేదా దొంగిలించబడినా, దీనిని ఉపయోగించకుండా మీరు ఇతరులను నివారించలేరు." "ఏదేమైనా దాటవేయి" "వెనుకకు వెళ్లు" - "దాటవేయి" - "రద్దు చేయి" + "స్కిప్ చేయండి" + "రద్దు చేయండి" "సెన్సార్‌ని తాకండి" "మీ వేలిముద్రను ఎలా సెటప్ చేయాలి" "ఇది మీ ఫోన్ వెనుక భాగంలో ఉంది. మీ చూపుడు వేలిని ఉపయోగించండి." @@ -530,13 +521,10 @@ "మీ వేలిముద్రను స్పష్టంగా క్యాప్చర్ చేయడానికి ఇది సహాయపడుతుంది" "వేలిముద్ర %d శాతం ఎన్‌రోల్ అవుతోంది" "వేలిముద్ర జోడించబడింది" - - - - - - - "దీనిని తర్వాత చేయి" + "ఇప్పుడు మీరు మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" + "ఇప్పుడు మీరు మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" + "ఇప్పుడు మీరు మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేసినప్పుడు ఇది మీరేనని వెరిఫై చేయడానికి మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు" + "తర్వాత చేస్తాను" "పైకి ఎత్తి, మళ్లీ తాకండి" "సెన్సార్‌పై మీ వేలిముద్రలో కొంత భాగాన్ని ఒక వైపునకు నొక్కి ఉంచి, ఆపై మరొక వైపునకు మార్చండి" "వేలిముద్ర సెటప్‌ను దాటవేయాలా?" @@ -599,13 +587,16 @@ "మరొకటి జోడించు" "తర్వాత" "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడంతో పాటుగా, కొనుగోళ్లు మరియు యాప్ యాక్సెస్‌ను అనుమతించడానికి కూడా మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు. ""మరింత తెలుసుకోండి" - " స్క్రీన్ లాక్ ఎంపిక నిలిపివేయబడింది. మరింత తెలుసుకోవాలంటే, మీ సంస్థ యొక్క నిర్వాహకులను సంప్రదించండి. ""మరిన్ని వివరాలు"\n\n"ఇప్పటికీ మీరు మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించి కొనుగోళ్లను ప్రమాణీకరించవచ్చు మరియు యాప్‌ను యాక్సెస్ చేయవచ్చు. ""మరింత తెలుసుకోండి" + "స్క్రీన్ లాక్ ఆప్షన్ డిజేబుల్‌ చేయబడింది. మరింత తెలుసుకోవడానికి, మీ సంస్థ అడ్మిన్‌ను సంప్రదించండి." + "కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి, యాప్ యాక్సెస్ కోసం మీరు ఇప్పటికీ మీ వేలిముద్రను ఉపయోగించవచ్చు." "వేలిని పైకి ఎత్తి, ఆపై మళ్లీ సెన్సార్‌ను తాకండి" "వేలిముద్ర సెన్సార్‌ను ఉపయోగించడం సాధ్యం కాదు. రిపెయిర్ ప్రొవైడర్‌ను సందర్శించండి" "మరిన్ని సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు" "వర్క్ ప్రొఫైల్ లాక్, ఎన్‌క్రిప్షన్, మరిన్ని" "ఎన్‌క్రిప్షన్, ఆధారాలు, మరిన్ని" "సెక్యూరిటీ, మరిన్ని సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు, మరిన్ని సెట్టింగ్‌లు, అధునాతన సెక్యూరిటీ సెట్టింగ్‌లు" + "మరిన్ని గోప్యతా సెట్టింగ్‌లు" + "ఆటోఫిల్, యాక్టీవిటీ కంట్రోల్స్, ఇంకా మరిన్ని" "మీరు గరిష్టంగా %d వేలిముద్రలను జోడించవచ్చు" "మీరు గరిష్ట సంఖ్యలో వేలిముద్రలను జోడించారు" "మరిన్ని వేలిముద్రలను జోడించడం సాధ్యపడదు" @@ -644,8 +635,8 @@ "పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ పరికరాన్ని ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి." "పరికర సంరక్షణ లక్షణాలను సక్రియం చేయడం ద్వారా మీ అనుమతి లేకుండా ఈ ఫోన్‌ను ఉపయోగించనీయకుండా ఇతరులను నిరోధించండి. మీరు ఉపయోగించాలనుకుంటున్న స్క్రీన్ లాక్‌ను ఎంచుకోండి." "మీ బ్యాకప్ స్క్రీన్ లాక్ పద్ధతిని ఎంచుకోండి" - - + "మీ స్క్రీన్ లాక్‌ను మీరు మర్చిపోతే, మీ IT అడ్మిన్ దాన్ని రీసెట్ చేయలేరు." + "వర్క్ యాప్‌ల కోసం ఒక లాక్‌ను వేరుగా సెట్ చేయండి" "మీరు ఈ లాక్‌ను మర్చిపోతే, రీసెట్ చేయడానికి మీ IT అడ్మిన్‌ను అడగండి" "స్క్రీన్ లాక్ ఆప్షన్‌లు" "స్క్రీన్ లాక్ ఆప్షన్‌లు" @@ -806,10 +797,10 @@ "ఇటీవలి పాస్‌వర్డ్‌ను ఉపయోగించడానికి పరికర నిర్వాహకులు అనుమతించరు" "అంకెలను ఆరోహణ, అవరోహణ క్రమంలో లేదా ఒకే అంకెను వరుసగా పునరావృతంగా ఉపయోగించకూడదు" "నిర్ధారించండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "తీసివేయండి" "స్క్రీన్ లాక్ ఇప్పటికే మార్చబడింది. కొత్త స్క్రీన్ లాక్‌తో మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "తర్వాత" "సెటప్ పూర్తయింది." "పరికర అడ్మిన్‌ యాప్‌లు" @@ -963,9 +954,9 @@ "ఎర్రర్" "ఈ దేశంలో 5 GHz బ్యాండ్ అందుబాటులో లేదు" "ఎయిర్‌ప్లేన్ మోడ్‌లో" - "పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్‌ల సమాచారం తెలియజేస్తుంది" + "పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్‌ల సమాచారం తెలియజేయండి" "అధిక క్వాలిటీ ఉన్న పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు తెలియజేస్తుంది" - "Wi‑Fiని ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ చేయి" + "Wi‑Fiని ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ చేయండి" "మీ ఇంటి నెట్‌వర్క్‌ల వంటి సేవ్ చేసిన అధిక క్వాలిటీ గల నెట్‌వర్క్‌లు అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు Wi‑Fi తిరిగి ఆన్ చేయబడుతుంది" "లొకేషన్ ఆఫ్ చేయబడింది కనుక అందుబాటులో లేదు. ""లొకేషన్‌ను"" ఆన్ చేయండి." "Wi‑Fi స్కానింగ్ ఆఫ్ చేయబడినందున అందుబాటులో లేదు" @@ -977,7 +968,7 @@ "అధిక క్వాలిటీ గల పబ్లిక్ నెట్‌వర్క్‌లకు ఆటోమేటిక్‌గా కనెక్ట్ చేస్తుంది" "ఉపయోగించడానికి, నెట్‌వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాతను ఎంచుకోండి" "ఉపయోగించడానికి, అనుకూల నెట్‌వర్క్ రేటింగ్ ప్రదాతను ఎంచుకోండి" - "సర్టిఫికెట్లను ఇన్‌స్టాల్ చేయి" + "సర్టిఫికెట్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "లొకేషన్ ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడానికి యాప్‌లు, సర్వీస్‌లు ఏ సమయంలో అయినా Wi‑Fi నెట్‌వర్క్‌ల కోసం స్కాన్ చేయగలవు. ఉదాహరణకు, దీనిని ఉపయోగించి లొకేషన్ ఆధారిత ఫీచర్‌లు, సర్వీస్‌లను మెరుగుపరచవచ్చు. మీరు దీనిని LINK_BEGINWi‑Fi స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లLINK_ENDలో మార్చవచ్చు." "లొకేషన్ ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచాలంటే, LINK_BEGINWi‑Fi స్కానింగ్ సెట్టింగ్‌లLINK_ENDలో Wi-Fi స్కానింగ్‌ను ఆన్ చేయండి." "మళ్లీ చూపవద్దు" @@ -1096,10 +1087,10 @@ "(మారలేదు)" "దయచేసి ఎంచుకోండి" "(బహుళ ప్రమాణపత్రాలు జోడించబడ్డాయి)" - "సిస్టమ్ సర్టిఫికెట్‌లను ఉపయోగించు" + "సిస్టమ్ సర్టిఫికెట్‌లను ఉపయోగించండి" "అందించవద్దు" "ప్రామాణీకరించవద్దు" - "Trust on First Use" + "ట్రస్ట్ ఆన్ ఫస్ట్ యూజ్" "నెట్‌వర్క్ పేరు చాలా పొడవుగా ఉంది." "తప్పనిసరిగా డొమైన్‌ను పేర్కొనాలి." "సర్టిఫికెట్ అవసరం." @@ -1135,7 +1126,7 @@ "నెట్‌వర్క్‌ను ఉపేక్షించడంలో విఫలమైంది" "సేవ్ చేయండి" "నెట్‌వర్క్‌ను సేవ్ చేయడం విఫలమైంది" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "నెట్‌వర్క్‌ను విస్మరించాలా?" "ఈ నెట్‌వర్క్‌తో అనుసంధానమైన అన్ని పాస్‌వర్డ్‌లు తొలగించబడతాయి" @@ -1167,7 +1158,7 @@ "IP సెట్టింగ్‌లు" "ఈ వినియోగదారుకి Wi‑Fi అధునాతన సెట్టింగ్‌లు అందుబాటులో లేవు" "సేవ్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "చెల్లుబాటు అయ్యే IP అడ్రస్‌ను టైప్ చేయండి." "చెల్లుబాటు అయ్యే గేట్‌వే అడ్రస్‌ను టైప్ చేయండి." "చెల్లుబాటు అయ్యే DNS అడ్రస్‌ను టైప్ చేయండి." @@ -1495,7 +1486,7 @@ "PINని నిలిపివేయడం సాధ్యం కాదు." "PINను ఆరంభించడం సాధ్యం కాదు." "సరే" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "బహుళ SIMలు కనుగొనబడ్డాయి" "మొబైల్ డేటా కోసం మీ ప్రాధాన్య SIMని ఎంచుకోండి." "మొబైల్ డేటా కోసం %1$s ఉపయోగించాలా?" @@ -1750,7 +1741,7 @@ "APNను తొలగించు" "కొత్త APN" "సేవ్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "పేరు ఫీల్డ్ ఖాళీగా ఉండకూడదు." "APN ఖాళీగా ఉండకూడదు." @@ -1777,8 +1768,8 @@ "నెట్‌వర్క్ సెట్టింగ్‌లు రీసెట్ చేయబడ్డాయి" "SIMల డేటాను తొలగించలేకపోయింది" "ఎర్రర్ కారణంగా డౌన్‌లోడ్ చేసిన SIMలను తొలగించలేకపోయింది.\n\nమీ పరికరాన్ని పునఃప్రారంభించి, ఆపై మళ్లీ ప్రయత్నించండి." - "మొత్తం డేటాను తొలగించు (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" - "మొత్తం డేటాను తొలగించు (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" + "మొత్తం డేటాను తొలగించండి (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" + "మొత్తం డేటాను తొలగించండి (ఫ్యాక్టరీ రీసెట్)" "ఇది మీ టాబ్లెట్ యొక్క ""అంతర్గత స్టోరేజ్"" నుండి ఇక్కడున్న వాటితో సహా, మొత్తం డేటాను తొలగిస్తుంది:\n\n"
  • "మీ Google ఖాతా"
  • \n
  • "సిస్టమ్‌తో పాటు యాప్ డేటా, అలాగే సెట్టింగ్‌లు"
  • \n
  • "డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన యాప్‌లు"
  • "ఇది మీ ఫోన్ యొక్క ""అంతర్గత స్టోరేజ్"" నుండి ఇక్కడున్న వాటితో సహా, మొత్తం డేటాను తొలగిస్తుంది:\n\n"
  • "మీ Google ఖాతా"
  • \n
  • "సిస్టమ్‌తో పాటు యాప్ డేటా, అలాగే సెట్టింగ్‌లు"
  • \n
  • "డౌన్‌లోడ్ చేయబడిన యాప్‌లు"
  • \n\n"మీరు ప్రస్తుతం కింది ఖాతాలకు సైన్ ఇన్ చేశారు:\n" @@ -1792,8 +1783,8 @@ "SD కార్డుని ఎరేజ్ చేయి" "అంతర్గత USB స్టోరేజ్‌లోని డేటా అంతటినీ అనగా మ్యూజిక్ లేదా ఫోటోల వంటివి ఎరేజ్ చేయి" "SD కార్డు‌లో మ్యూజిక్ లేదా ఫోటోల వంటి మొత్తం డేటాను ఎరేజ్ చేయి" - "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించు" - "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించు" + "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించండి" + "డేటా మొత్తాన్ని తొలగించండి" "మీ మొత్తం వ్యక్తిగత సమాచారంతో పాటు డౌన్‌లోడ్ చేసిన యాప్‌లు అన్నీ సమూలంగా తొలగించబడతాయి. ఒక్కసారి డేటాను తొలగిస్తే మళ్లీ వెనక్కు తెచ్చుకోలేరు." "మీ మొత్తం వ్యక్తిగత సమాచారంతో పాటు డౌన్‌లోడ్ చేసిన యాప్‌లు, SIMలు అన్నీ సమూలంగా తొలగించబడతాయి. ఒక్కసారి డేటాను తొలగిస్తే మళ్లీ వెనక్కు తెచ్చుకోలేరు." "మొత్తం డేటాను తొలగించాలా?" @@ -1895,7 +1886,7 @@ "పరికర లొకేషన్ అవసరం" "మీ లొకేషన్‌ను ఉపయోగించి టైమ్ జోన్‌ను సెట్ చేయడానికి, లొకేషన్‌ను ఆన్ చేసి, ఆపై టైమ్ జోన్ సెట్టింగ్‌లను అప్‌డేట్ చేయండి" "లొకేషన్ సెట్టింగ్‌లు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "ఆటోమేటిక్ టైమ్ జోన్ ఆఫ్‌లో ఉంది" "లొకేషన్ టైమ్ జోన్ గుర్తింపు డిజేబుల్ చేయబడింది" "లొకేషన్ టైమ్ జోన్ గుర్తింపుకు మద్దతు లేదు" @@ -2117,7 +2108,7 @@ "యాప్ డేటాను తొలగించాలా?" "ఫైల్స్, సెట్టింగ్‌లతో సహా ఈ యాప్ డేటా ఈ పరికరం నుండి శాశ్వతంగా తొలగించబడుతుంది" "సరే" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "తొలగించండి" "ఇన్‌స్టాల్ చేసిన యాప్‌ల లిస్ట్‌లో యాప్ కనుగొనబడలేదు." @@ -2326,11 +2317,11 @@ "మీ ఫుల్ స్క్రీన్‌ను, నిర్దిష్ట ఏరియాను మ్యాగ్నిఫై చేయండి లేదా రెండు ఆప్షన్‌ల మధ్య స్విచ్ చేయండి" "ఫుల్ స్క్రీన్" "పాక్షిక స్క్రీన్" - "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య స్విచ్ చేయండి" + "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య మారండి" "ఎలా మ్యాగ్నిఫై చేయాలో ఎంచుకోండి" "ఫుల్ స్క్రీన్‌ను మ్యాగ్నిఫై చేయండి" "స్క్రీన్‌లో భాగాన్ని మాగ్నిఫై చేయండి" - "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య స్విచ్ చేయండి" + "ఫుల్, పాక్షిక స్క్రీన్ మధ్య మారండి" "రెండు ఆప్షన్‌ల మధ్య మారడానికి స్విచ్ బటన్‌ను ట్యాప్ చేయండి" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌కు స్విచ్ చేయాలా?" "మీ స్క్రీన్‌లోని కొంత భాగాన్ని మ్యాగ్నిఫై చేయడానికి మూడు-సార్లు ట్యాప్ చేయడం వల్ల టైప్ చేయడం, అలాగే ఇతర చర్యలు ఆలస్యమవుతాయి.\n\nయాక్సెసిబిలిటీ బటన్ మీ స్క్రీన్ మీద యాప్‌ల మీదుగా తేలుతూ ఉంటుంది. మ్యాగ్నిఫై చేయడానికి దానిని ట్యాప్ చేయండి." @@ -2413,7 +2404,7 @@ "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్ & సంజ్ఞ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్‌ను ఉపయోగించడం. 3-బటన్ నావిగేషన్‌తో సంజ్ఞ అందుబాటులో లేదు." "యాక్సెసిబిలిటీ ఫీచర్‌లను త్వరగా యాక్సెస్ చేయండి" - "ప్రారంభించడానికి"\n"1. యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి\n2. ఫీచర్‌ను ఎంచుకుని, షార్ట్‌కట్‌ను ట్యాప్ చేయండి\n3. ఫీచర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి మీరు బటన్ లేదా సంజ్ఞను ఉపయోగించాలనుకుంటున్నారా లేదా అనేది ఎంచుకోండి" + "ప్రారంభించడానికి"\n"1. యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి\n2. ఏదైనా ఒక ఫీచర్‌ను ఎంచుకుని, షార్ట్‌కట్‌ను ట్యాప్ చేయండి\n3. ఆ ఫీచర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి బటన్ లేదా సంజ్ఞలలో దేనిని ఉపయోగించాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి" "ప్రారంభించడానికి"\n"1. యాక్సెసిబిలిటీ సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి\n2. ఫీచర్‌ను ఎంచుకుని, షార్ట్‌కట్‌ను ట్యాప్ చేయండి\n3. ఫీచర్‌ను యాక్సెస్ చేయడానికి బటన్‌ను ఎంచుకోండి" "బటన్ లేదా సంజ్ఞను ఉపయోగించండి" "లొకేషన్" @@ -2454,7 +2445,7 @@ "కలర్ మార్పిడి షార్ట్‌కట్" "కలర్ మార్పిడి ప్రకాశవంతంగా వుండే స్క్రీన్‌లను ముదురు రంగులోకి మారుస్తుంది. ఇది ముదురు రంగు స్క్రీన్‌లను ప్రకాశవంతంగా కూడా మారుస్తుంది." "<b>గుర్తుంచుకోండి</b><br/> <ol> <li> మీడియా, ఇమేజ్‌లలో రంగులు మారుతాయి</li> <li> అన్ని యాప్‌లలో కలర్ మార్పిడి పని చేస్తుంది</li> <li> ప్రదర్శించడానికి ముదురు రంగు బ్యాక్‌గ్రౌండ్, బదులుగా ముదురు రంగు రూపాన్ని ఉపయోగించవచ్చు</li> </ol>" - "ఆటోమేటిక్ క్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్)" + "ఆటో-క్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్)" "ఆటోక్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్) గురించి" "ఆటోక్లిక్ (డ్వెల్ టైమింగ్) గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "కర్సర్ నిర్దిష్ట సమయం వరకు కదలకుండా అలానే ఉన్నప్పుడు కనెక్ట్ అయిన మౌస్ ఆటోమేటిక్‌గా క్లిక్ అయ్యేలా మీరు సెట్ చేయవచ్చు" @@ -2499,18 +2490,18 @@ "విస్మరించండి" "మీ ఫోన్‌లో రంగులు ఎలా ప్రదర్శించాలో సర్దుబాటు చేయండి" "మీ టాబ్లెట్‌పై రంగులు కనిపించే విధానాన్ని సర్దుబాటు చేయండి" - "\'కలర్-సరిచేయడం\' ఫీచర్‌ను ఉపయోగించండి" + "కలర్ కరెక్షన్ ఫీచర్‌ను ఉపయోగించండి" "కలర్ కరెక్షన్ షార్ట్‌కట్" "కలర్ కరెక్షన్ గురించి" "కలర్ కరెక్షన్ గురించి మరింత తెలుసుకోండి" "కలర్ మార్పిడి గురించి" "కలర్ మార్పిడి గురించి మరింత తెలుసుకోండి" - "క్యాప్షన్‌లను చూపించు" + "క్యాప్షన్‌లను చూపించాలి" "సపోర్ట్ ఉన్న యాప్ కోసం మాత్రమే" "క్యాప్షన్ సైజు, స్టయిల్" "%1$s టెక్స్ట్ సైజ్" "మరిన్ని ఆప్షన్‌లు" - "వాటిని సులభంగా చదవడానికి క్యాప్షన్ సైజు, స్టయిల్‌ను అనుకూలీకరించండి" + "క్యాప్షన్లను సులభంగా చదవగలిగేలా వాటి సైజును, స్టయిల్‌ను అనుకూలంగా మార్చండి" "ఈ క్యాప్షన్ ప్రాధాన్యతలకు అన్ని మీడియా యాప్‌లు సపోర్ట్ చేయవు" "యాక్సెసిబిలిటీ బటన్" "2-వేళ్లతో కింది నుండి పైకి స్వైప్ చేయడం" @@ -2617,14 +2608,14 @@ "అనుమతి రిక్వెస్ట్‌కు ఒక యాప్ అడ్డు తగులుతున్నందున సెట్టింగ్‌లు మీ ప్రతిస్పందనను ధృవీకరించలేకపోయాయి." "%1$s ఈ పరికరం యొక్క పూర్తి నియంత్రణను కోరుతుంది. ఈ సేవ స్క్రీన్‌పై కనిపించే అంశాలను చదవగలదు, అదేవిధంగా వినియోగదారుల తరపున యాక్సెసిబిలిటీ చర్యలను తీసుకోగలదు. ఈ స్థాయి నియంత్రణ చాలా వ‌ర‌కు యాప్‌లకు సరికాదు." "అవసరమైన యాక్సెసిబిలిటీ కోసం యాప్‌లకు పూర్తి కంట్రోల్ ఇవ్వడం తగిన పనే అయినా, అన్ని యాప్‌లకు అలా ఇవ్వడం సరికాదు." - "స్క్రీన్‌ను చూసి, కంట్రోల్ చేయడం" + "స్క్రీన్‌ను చూసి, కంట్రోల్ చేయగలగడం" "స్క్రీన్‌పై ఉండే కంటెంట్‌ మొత్తాన్ని చదవగలుగుతుంది మరియు ఇతర యాప్‌లలో కూడా ఈ కంటెంట్‌ను ప్రదర్శిస్తుంది." - "చర్యలను చూసి, అమలు చేయండి" + "చర్యలను చూసి, అమలు చేయగలగడం" "మీరు ఒక యాప్‌‌తో చేసే ఇంటరాక్షన్‌లను లేదా హార్డ్‌వేర్ సెన్సార్‌ను ట్రాక్ చేస్తూ మీ త‌ర‌ఫున యాప్‌లతో ఇంటరాక్ట్ చేయగలదు." "అనుమతించండి" "నిరాకరించు" "ఆపివేయి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "\'%1$s\'ను ఆపివేయాలా?" "\'%1$s\'ను నొక్కడం ద్వారా, %2$s నిలిపివేయబడుతుంది." "సేవలు ఇన్‌స్టాల్ చేయబడలేదు" @@ -2675,7 +2666,7 @@ "ముద్రణ జాబ్‌లు" "ముద్రణ జాబ్" "మళ్లీ ప్రారంభించు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "%1$s\n%2$s" "%1$s కాన్ఫిగర్ చేయబడుతోంది" "%1$s ముద్రించబడుతోంది" @@ -2791,7 +2782,7 @@ "పరిమితిని తీసివేయాలా?" "ఈ యాప్ బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో బ్యాటరీని ఉపయోగించగలదు. మీ బ్యాటరీ ఛార్జింగ్ త్వరగా ఖాళీ కావచ్చు." "తీసివేయి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "యాప్‌ల‌ బ్యాటరీ వినియోగం సాధారణంగా ఉంది. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వాడుతుంటే ఏం చేయాల‌నేది మీ ఫోన్ సూచిస్తుంది. \n\nబ్యాటరీ త‌క్కువ‌గా ఉంటే బ్యాటరీ సేవర్‌ ఆన్ చేయవచ్చు." "మీ యాప్‌లు సాధారణ స్థాయిలో బ్యాటరీను వినియోగిస్తున్నాయి. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వినియోగిస్తున్నట్లయితే, మీ టాబ్లెట్, మీరు తీసుకోగల చర్యలను సూచిస్తుంది. \n\nమీరు తక్కువ బ్యాటరీను కలిగి ఉంటే, ఎప్పుడైనా మీరు బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయవచ్చు." "మీ యాప్‌లు సాధారణ స్థాయిలో బ్యాటరీను వినియోగిస్తున్నాయి. యాప్‌లు చాలా ఎక్కువ బ్యాటరీని వినియోగిస్తున్నట్లయితే, మీ పరికరం, మీరు తీసుకోగల చర్యలను సూచిస్తుంది. \n\nమీరు తక్కువ బ్యాటరీను కలిగి ఉంటే, ఎప్పుడైనా మీరు బ్యాటరీ సేవర్‌ను ఆన్ చేయవచ్చు." @@ -2831,12 +2822,12 @@ "%1$s మీ ఫోన్‌ను సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." "%1$s మీ టాబ్లెట్‌ను సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." "%1$s మీ పరికరాన్ని సక్రియంగా ఉంచుతుంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో నిర్వహించడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించేందుకు ప్రయత్నించాలంటే, మీరు %1$sని ఆపివేసి, దానిని బ్యాక్‌గ్రౌండ్‌లో అమలు కాకుండా నిరోధించవచ్చు." - "ఆఫ్ చేయి" + "ఆఫ్ చేయండి" "లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయాలా?" "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ లొకేషన్‌ను రిక్వెస్ట్ చేస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ ఫోన్ సాధారణ రీతిలో మేనేజ్ చేయడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు." "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ లొకేషన్‌ను రిక్వెస్ట్ చేస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ టాబ్లెట్ సాధారణ రీతిలో మేనేజ్ చేయడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు." "మీరు యాప్‌ను ఉపయోగించని సమయంలో కూడా %1$s మీ లొకేషన్‌ను అభ్యర్థిస్తోంది, కనుక బ్యాటరీని మీ పరికరం సాధారణ రీతిలో మేనేజ్ చేయడం సాధ్యం కాదు.\n\nఈ సమస్యను పరిష్కరించడం కోసం, ఈ యాప్‌నకు మీరు లొకేషన్‌ను ఆఫ్ చేయవచ్చు." - "ఆఫ్ చేయి" + "ఆఫ్ చేయండి" "స్క్రీన్" "ఫ్లాష్‌లైట్" "కెమెరా" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "రిఫ్రెష్ చేయి" "మీడియా సర్వర్" "యాప్‌ అనుకూలీకరణ" - - - - + "టెథెరింగ్" + "తీసివేయబడిన యాప్‌లు" "బ్యాటరీ సేవర్" "ఆటోమేటిక్‌గా ఆన్ చేయండి" "ఏదీ షెడ్యూల్ కాలేదు" @@ -3033,7 +3022,7 @@ "వాయిస్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయండి" "వాయిస్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం కోసం %s యాప్‌లోకి కొనసాగండి" "యాప్‌ను తెరువు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "రీసెట్ చేయండి" "ప్లే చేయి" "VPN" @@ -3303,7 +3292,7 @@ "ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPN కోసం DNS సర్వర్‌ని తప్పనిసరిగా పేర్కొనాలి" "ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPN కోసం DNS సర్వర్ అడ్రస్‌లు తప్పనిసరిగా సంఖ్యలు అయి ఉండాలి" "ఎంటర్ చేసిన సమాచారానికి ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPN సపోర్ట్ చేయదు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "తీసివేయి" "సేవ్ చేయండి" "కనెక్ట్ చేయి" @@ -3367,7 +3356,7 @@ "పూర్తి బ్యాకప్‌ల కోసం ఇక్కడ కొత్త పాస్‌వర్డ్‌ను టైప్ చేయండి" "మీ కొత్త పూర్తి బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్‌ను ఇక్కడ మళ్లీ టైప్ చేయండి" "బ్యాకప్ పాస్‌వర్డ్‌ను సెట్ చేయి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "అదనపు సిస్టమ్ అప్‌డేట్‌లు" "నెట్‌వర్క్ పర్యవేక్షించబడవచ్చు" "పూర్తయింది" @@ -3375,10 +3364,8 @@ ప్రమాణపత్రాలను విశ్వసించండి లేదా తీసివేయండి ప్రమాణపత్రాన్ని విశ్వసించండి లేదా తీసివేయండి
    - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{మీ పరికరంలో {orgName} సర్టిఫికెట్ అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. దీని వల్ల వారు ఈమెయిల్స్, యాప్‌లు ఇంకా సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికర నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ అడ్మిన్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి.}other{మీ పరికరంలో {orgName} సర్టిఫికెట్ అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. దీని వల్ల వారు ఈమెయిల్స్, యాప్‌లు ఇంకా సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ పరికర నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్‌ల గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ అడ్మిన్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ కోసం {orgName} సర్టిఫికెట్ అధికారాన్ని ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. దీని వల్ల వారు ఈమెయిల్స్, యాప్‌లు ఇంకా సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా వర్క్ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్ గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ అడ్మిన్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి.}other{మీ వర్క్ ప్రొఫైల్ కోసం {orgName} సర్టిఫికెట్ అధికారాలను ఇన్‌స్టాల్ చేసింది. దీని వల్ల వారు ఈమెయిల్స్, యాప్‌లు ఇంకా సురక్షితమైన వెబ్‌సైట్‌లతో సహా వర్క్ నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీని పర్యవేక్షించడానికి అనుమతించబడవచ్చు.\n\nఈ సర్టిఫికెట్‌ల గురించి మరింత సమాచారం కోసం, మీ అడ్మిన్‌ను కాంటాక్ట్ చేయండి.}}" "మూడవ పక్షం ఈమెయిళ్లు, యాప్‌లు మరియు సురక్షిత వెబ్‌సైట్‌లతో సహా మీ నెట్‌వర్క్ కార్యాచరణను పర్యవేక్షించగలిగే సామర్థ్యాన్ని కలిగి ఉంటారు.\n\nమీ పరికరంలో ఇన్‌స్టాల్ చేయబడిన విశ్వసనీయ ఆధారాల వలన ఇది సాధ్యపడుతుంది." ప్రమాణపత్రాలను తనిఖీ చేయి @@ -3467,7 +3454,9 @@ "పరిమితులను తీసివేయి" "పిన్‌ను మార్చు" "సహాయం & ఫీడ్‌బ్యాక్" - "సహాయక ఆర్టికల్స్, ఫోన్ & చాట్" + "సహాయక ఆర్టికల్స్, ఫోన్ & చాట్" + "సహాయక ఆర్టికల్స్, టాబ్లెట్ & చాట్" + "సహాయక ఆర్టికల్స్, పరికరం & చాట్" "కంటెంట్ కోసం ఖాతా" "ఫోటో ID" "అత్యంత తీవ్ర నష్టాలు" @@ -3636,7 +3625,7 @@ "సమీపంలోని, లొకేషన్, హిస్టరీ, రిపోర్టింగ్, GPS" "ఖాతా, ఖాతాను జోడించండి, వర్క్ ప్రొఫైల్, ఖాతాను జోడించండి, తీసివేయండి, తొలగించండి" "పరిమితి, పరిమితం చేయి, పరిమితం చేయబడింది" - "వచన దిద్దుబాటు, దిద్దుబాటు చేయి, ధ్వని, వైబ్రేట్, స్వయంచాలకం, భాష, సంజ్ఞ, సూచించు, సూచన, థీమ్, అభ్యంతరకరం, పదం, రకం, ఎమోజీ, అంతర్జాతీయం" + "వచన దిద్దుబాటు, దిద్దుబాటు చేయి, ధ్వని, వైబ్రేట్, ఆటోమేటిక్‌, భాష, సంజ్ఞ, సూచించు, సూచన, థీమ్, అభ్యంతరకరం, పదం, రకం, ఎమోజీ, అంతర్జాతీయం" "రీసెట్, ప్రాధాన్యతలు, ఆటోమేటిక్" "యాప్‌లు, డౌన్‌లోడ్, యాప్‌లు, సిస్టమ్" "యాప్‌లు, అనుమతులు, సెక్యూరిటీ" @@ -3720,7 +3709,7 @@ "ఎల్లప్పుడూ వైబ్రేట్ చేయి" "మొదట వైబ్రేట్ చేసి, క్రమంగా రింగ్ ఇవ్వు" "ఇతర ధ్వనులు" - "మైమరపించే ఆడియో" + "స్పేషియల్ ఆడియో" "డయల్ ప్యాడ్ టోన్‌లు" "స్క్రీన్ లాకింగ్ సౌండ్" "ఛార్జింగ్ సౌండ్స్ & వైబ్రేషన్‌" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "మీడియాకు ఆటోమేటిక్ క్యాప్షన్‌లు" "ఫోన్ స్పీకర్" "వైర్ ఉన్న హెడ్‌ఫోన్స్" - "స్పేషియల్ ఆడియో మీ చుట్టుపక్కల నుండి వస్తున్నట్లుగా అనిపిస్తూ లీనమయ్యేలా చేసే సౌండ్‌ను క్రియేట్ చేస్తుంది. అయితే ఇది కొన్ని మీడియా ఫైళ్లతో మాత్రమే పని చేస్తుంది." + "అనుకూల మీడియా నుండి వచ్చే ఆడియో మరింతగా లీనమయ్యేలా చేస్తుంది" "ఆఫ్‌లో ఉంది" "ఆన్‌లో ఉంది / %1$s" "ఆన్‌లో ఉన్నాయి / %1$s, %2$s" + "మీరు బ్లూటూత్ పరికరాల కోసం స్పేషియల్ ఆడియోను కూడా ఆన్ చేయవచ్చు." + "కనెక్ట్ అయిన పరికరాల సెట్టింగ్‌లు" "{count,plural, =0{ఏవీ లేవు}=1{1 షెడ్యూల్ సెట్ చేయబడింది}other{# షెడ్యూల్‌లు సెట్ చేయబడ్డాయి}}" "అంతరాయం కలిగించవద్దు" "ముఖ్యమైన వ్యక్తులు, యాప్‌ల నుంచి వచ్చే నోటిఫికేషన్‌లను మాత్రమే అందించు" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "ఒక్కో యాప్ నుండి వచ్చే నోటిఫికేషన్‌లను వేర్వేరుగా కంట్రోల్ చేయండి" "సాధారణ సెట్టింగ్‌లు" "వర్క్ నోటిఫికేషన్‌లు" + "వర్క్ ప్రొఫైల్" "అనుకూల నోటిఫికేషన్‌లు" "అనుకూల నోటిఫికేషన్ ప్రాధాన్యత" "తక్కువ ప్రాధాన్యత నోటిఫికేషన్‌లను ఆటోమేటిక్‌గా సాధారణానికి సెట్ చేసి ఉంచుతుంది" @@ -3897,7 +3889,7 @@ "పరికరానికి బబుల్స్ ఆన్ చేయాలా?" "ఈ యాప్‌నకు బబుల్స్ ఆన్ చేస్తే మీ పరికరానికి కూడా బబుల్స్ ఆన్ అవుతాయి.\n\nబబుల్ చేయడానికి అనుమతించబడిన ఇతర యాప్‌లు లేదా సంభాషణలను కూడా ఇది ప్రభావితం చేస్తుంది." "ఆన్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "ఆన్ / సంభాషణలు తేలియాడే చిహ్నాలుగా కనిపించవచ్చు" "బబుల్‌లను చూపించడానికి యాప్‌లను అనుమతించండి" "కొన్ని సంభాషణలు ఇతర యాప్‌లపై తేలియాడే చిహ్నాలుగా కనిపిస్తాయి." @@ -3936,8 +3928,8 @@ "లాక్ అయినప్పుడు గోప్యమైన కంటెంట్‌ను చూపుతుంది" "గోప్యమైన వర్క్ ప్రొఫైల్ నోటిఫికేషన్‌లు" "లాక్ అయినప్పుడు గోప్యమైన వర్క్ ప్రొఫైల్ కంటెంట్‌ను చూపుతుంది" - "మొత్తం నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను చూపు" - "గోప్యమైన కంటెంట్‌ను అన్‌లాక్‌లో మాత్రమే చూపించు" + "మొత్తం నోటిఫికేషన్ కంటెంట్‌ను చూపించండి" + "గోప్యమైన కంటెంట్‌ను అన్‌లాక్‌లో మాత్రమే చూపండి" "ఎలాంటి నోటిఫికేషన్‌లను చూపవద్దు" "మీ లాక్ స్క్రీన్ డిస్‌ప్లే ఎలా ఉండాలని అనుకుంటున్నారు?" "లాక్ స్క్రీన్" @@ -4040,7 +4032,7 @@ "ఇది \'అంతరాయం కలిగించవద్దు\'ను ఆన్ లేదా ఆఫ్ చేయగలదు, అలాగే సంబంధిత సెట్టింగ్‌లను మార్చగలదు." "మీరు %1$s కోసం నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్‌ను ఆఫ్ చేస్తే, అంతరాయం కలిగించవద్దు ఎంపిక యాక్సెస్ కూడా ఆఫ్ చేయబడవచ్చు." "ఆఫ్ చేయండి" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "అనుమతించిన నోటిఫికేషన్ రకాలు" "రియల్-టైమ్" "ఉపయోగంలో ఉన్న యాప్‌లు, నావిగేషన్ ఫోన్ కాల్స్‌, మరిన్నింటి నుండి కొనసాగుతున్న కమ్యూనికేషన్" @@ -4369,7 +4361,7 @@ "సరే" "వెరిఫై చేయబడిన లింక్‌ల లిస్ట్‌ను చూపించు" "సపోర్ట్ చేయబడిన ఇతర లింక్‌ల కోసం చెక్ చేస్తోంది…" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" %d సపోర్ట్ చేయబడిన లింక్‌లు %d సపోర్ట్ చేయబడిన లింక్ @@ -4639,7 +4631,7 @@ "కెమెరా కోసం పవర్ బటన్ 2 సార్లు నొక్కండి" "మీ స్క్రీన్‌ను అన్‌లాక్ చేయకుండానే కెమెరాను వేగంగా తెరుస్తుంది" "డిస్‌ప్లే సైజ్‌" - "ప్రతి దాన్ని పెద్దదిగా లేదా చిన్నదిగా చేయండి" + "ప్రతి దాన్ని పెద్దగా లేదా చిన్నగా చేస్తుంది" "డిస్‌ప్లే సాంద్రత, స్క్రీన్ జూమ్, ప్రమాణం, కొలమానం" "మీ స్క్రీన్‌పై ఉండే అంశాలను పెద్దవిగా లేదా చిన్నవిగా చేస్తుంది. మీ స్క్రీన్‌పై ఉండే యాప్‌లలో కొన్నింటి స్థానం మారవచ్చు." "ప్రివ్యూ" @@ -4693,7 +4685,7 @@ "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ యూజర్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు, డేటాను మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "సెట్టింగ్‌లు, అనుమతులు, కార్పొరేట్ యాక్సెస్, నెట్‌వర్క్ యాక్టివిటీ మరియు డివైజ్ యొక్క లొకేషన్ సమాచారంతో పాటు ఈ డివైజ్‌కు అనుబంధితంగా ఉన్న యాప్‌లు మరియు డేటాను మీ అడ్మిన్ పర్యవేక్షించగలరు, మేనేజ్ చేయగలరు." "మీ పరికర అడ్మినిస్ట్రేటర్ ఈ పరికరంతో అనుబంధించబడిన డేటాను యాక్సెస్ చేయవచ్చు, యాప్‌లను మేనేజ్ చేయవచ్చు అలాగే ఈ పరికరాల సెట్టింగ్‌లను మార్చవచ్చు." - "ఆఫ్ చేయి" + "ఆఫ్ చేయండి" "ఆన్ చేయండి" "చూపుతుంది" "దాస్తుంది" @@ -4969,7 +4961,7 @@ "దీని కోసం షార్ట్‌కట్‌ను ఉపయోగించండి" "మీ స్క్రీన్ పైభాగాన్ని కిందకి లాగండి, తద్వారా ఒక చేత్తో కిందకి సులభంగా లాగవచ్చు" " ""వన్-హ్యాండెడ్ మోడ్‌ను ఎలా ఉపయోగించాలి"\n" • సిస్టమ్ నావిగేషన్ సెట్టింగ్‌లలో సంజ్ఞ నావిగేషన్ ఎంచుకోబడిందని నిర్ధారించుకోండి\n • స్క్రీన్ దిగువ అంచు దగ్గర కిందకి స్వైప్ చేయండి" - "బొటనువేలు చేరే వరకు స్క్రీన్‌ను లాగండి" + "బొటన వేలు చేరే వరకు స్క్రీన్‌ను లాగండి" "స్క్రీన్ పైభాగం మీ బొటనవేలు పైభాగానికి చేరుకుంటుంది." "నోటిఫికేషన్‌లను చూపండి" "నోటిఫికేషన్‌లు, సెట్టింగ్‌లు కనిపిస్తాయి." @@ -5418,7 +5410,7 @@ "అవును" "రీస్టార్ట్ చేయి" "వద్దు, ధన్యవాదాలు" - "రద్దు చేయి" + "రద్దు చేయండి" "స్విచ్ చేయి" "SIMను యాక్టివేట్ చేయడం సాధ్యం కాదు" "SIMను తీసివేసి, తిరిగి ఇన్‌సర్ట్ చేయండి. సమస్య ఇంకా కొనసాగితే, మీ పరికరాన్ని రీస్టార్ట్ చేయండి." @@ -5778,7 +5770,7 @@ "ఇప్పుడే రీబూట్ చేయండి" "తర్వాత రీబూట్ చేయండి" "స్పేషియల్ ఆడియో" - "అనుకూల మీడియా నుండి వచ్చే ఆడియో మరింత వినదగినది" + "అనుకూల మీడియా నుండి వచ్చే ఆడియో మరింతగా లీనమయ్యేలా చేస్తుంది" "హెడ్ ట్రాకింగ్" "మీరు మీ తలను మరింత సహజంగా వినిపించేలా కదిపేటప్పుడు ఆడియో మారుతుంది" "నెట్‌వర్క్ డౌన్‌లోడ్ రేట్ పరిమితి" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "ప్రసారాలను కనుగొనండి" "ప్రసారం నుండి నిష్క్రమించండి" "QR కోడ్‌ను స్కాన్ చేయండి" - - - - - - + "పాస్‌వర్డ్‌ను ఎంటర్ చేయండి" + "కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు. మళ్లీ ట్రై చేయండి." + "పాస్‌వర్డ్ తప్పు" + "వినడం ప్రారంభించడానికి, కింద ఉన్న QR కోడ్‌ను మధ్యలో ఉంచండి" + "QR కోడ్ చెల్లుబాటు అయ్యే ఫార్మాట్‌లో లేదు" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 20f4e3178c5..16f572b82fc 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "ภาษาของแอป" "ตั้งค่าภาษาสำหรับแต่ละแอป" "ภาษาของแอป" - "อัปเดตแอป" - "คุณต้องอัปเดตแอปสำหรับภาษาที่พร้อมใช้งานล่าสุด" - "อัปเดตเลย" "ภาษาที่แนะนำ" "ทุกภาษา" "ภาษาของระบบ" @@ -433,12 +430,9 @@ "ตั้งค่าลายนิ้วมือ" "อนุญาตปลดล็อกด้วยลายนิ้วมือ" "การใช้ลายนิ้วมือ" - - - - - - + "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นตนเอง ซึ่งจะเกิดขึ้นเมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป ยืนยันการซื้อ และอื่นๆ" "คุณควบคุมได้" "คุณและบุตรหลานจะเป็นผู้ควบคุม" @@ -474,12 +468,9 @@ "ยกนิ้วขึ้นเมื่อรู้สึกถึงการสั่น" "ย้ายไปยังตำแหน่งที่แสงน้อยกว่านี้และลองอีกครั้ง" "ครบตามจำนวนครั้งสูงสุดที่อนุญาตแล้ว" - - - - - - + "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" "การปลดล็อกด้วยใบหน้าและลายนิ้วมือ" "แตะเพื่อตั้งค่า" "เพิ่มใบหน้าและลายนิ้วมือแล้ว" @@ -530,12 +521,9 @@ "การทำเช่นนี้จะช่วยให้บันทึกลายนิ้วมือของคุณได้มากขึ้น" "กำลังลงทะเบียนลายนิ้วมือ %d เปอร์เซ็นต์" "เพิ่มลายนิ้วมือแล้ว" - - - - - - + "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" + "ตอนนี้คุณสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือยืนยันว่าเป็นคุณ เช่น เมื่อลงชื่อเข้าใช้แอป" "ข้ามไปก่อน" "ยกนิ้วขึ้นแล้วแตะอีกครั้ง" "วางด้านข้างของนิ้วค้างไว้บนเซ็นเซอร์ จากนั้นเปลี่ยนข้าง" @@ -599,13 +587,16 @@ "เพิ่มอีก" "ถัดไป" "นอกเหนือจากการปลดล็อกโทรศัพท์ คุณยังสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่อให้สิทธิ์การซื้อและการเข้าถึงแอปได้""ดูข้อมูลเพิ่มเติม" - " ตัวเลือกการล็อกหน้าจอปิดอยู่ หากต้องการดูข้อมูลเพิ่มเติม ให้ติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กร ""รายละเอียดเพิ่มเติม"\n\n"คุณยังสามารถใช้ลายนิ้วมือเพื่ออนุญาตให้ซื้อและเข้าถึงแอป ""ดูข้อมูลเพิ่มเติม" + "ตัวเลือกการล็อกหน้าจอปิดใช้อยู่ โปรดติดต่อผู้ดูแลระบบขององค์กรเพื่อสอบถามข้อมูลเพิ่มเติม" + "คุณยังคงใช้ลายนิ้วมือเพื่ออนุมัติการซื้อและเข้าถึงแอปได้" "ยกนิ้วขึ้น แล้วแตะเซ็นเซอร์อีกครั้ง" "ใช้เซ็นเซอร์ลายนิ้วมือไม่ได้ โปรดติดต่อผู้ให้บริการซ่อม" "การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยเพิ่มเติม" "ล็อกโปรไฟล์งาน การเข้ารหัส และอื่นๆ" "การเข้ารหัส ข้อมูลเข้าสู่ระบบ และอื่นๆ" "การรักษาความปลอดภัย การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยเพิ่มเติม การตั้งค่าเพิ่มเติม การตั้งค่าการรักษาความปลอดภัยขั้นสูง" + "การตั้งค่าความเป็นส่วนตัวเพิ่มเติม" + "ป้อนข้อความอัตโนมัติ ส่วนควบคุมกิจกรรม และอื่นๆ" "คุณสามารถเพิ่มลายนิ้วมือได้ถึง %d ลาย" "คุณได้เพิ่มลายนิ้วมือถึงขีดจำกัดสูงสุดแล้ว" "เพิ่มลายนิ้วมืออีกไม่ได้แล้ว" @@ -644,8 +635,8 @@ "ป้องกันไม่ให้ผู้ใช้อื่นใช้อุปกรณ์เครื่องนี้โดยไม่ได้รับอนุญาตจากคุณด้วยการเปิดใช้งานฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ เลือกล็อกหน้าจอที่คุณต้องการใช้" "ป้องกันไม่ให้ผู้อื่นใช้โทรศัพท์เครื่องนี้โดยไม่ได้รับอนุญาตจากคุณด้วยการเปิดใช้งานฟีเจอร์การปกป้องอุปกรณ์ เลือกล็อกหน้าจอที่คุณต้องการใช้" "เลือกวิธีสำรองในการล็อกหน้าจอ" - - + "หากคุณลืมการล็อกหน้าจอ ผู้ดูแลระบบไอทีจะรีเซ็ตให้คุณไม่ได้" + "โปรดตั้งค่าการล็อกสำหรับแอปงานแยกต่างหาก" "หากคุณจำการล็อกนี้ไม่ได้ โปรดขอให้ผู้ดูแลระบบไอทีรีเซ็ตการล็อก" "ตัวเลือกการล็อกหน้าจอ" "ตัวเลือกการล็อกหน้าจอ" @@ -1849,7 +1840,7 @@ "เชื่อมต่อผ่านอีเทอร์เน็ต" "แชร์การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตของโทรศัพท์ผ่านอีเทอร์เน็ต" "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจากการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" - "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อให้​อุปกรณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจาก Wi-Fi หรือการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือของคุณได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" + "ใช้ฮอตสปอตและการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือเพื่อ⁠ให้⁠อุ⁠ป⁠ก⁠ร⁠ณ์อื่นๆ ใช้อินเทอร์เน็ตจาก Wi-Fi หรือการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตมือถือของคุณได้ แอปยังสร้างฮอตสปอตเพื่อแชร์เนื้อหากับอุปกรณ์ที่อยู่ใกล้เคียงได้อีกด้วย" "ความช่วยเหลือ" "เครือข่ายมือถือ" "แพ็กเกจอินเทอร์เน็ต" @@ -2278,7 +2269,7 @@ "การตั้งค่าของ %1$s" "เลือกวิธีการป้อนข้อมูลที่ใช้งาน" "การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนหน้าจอ" - "แป้นพิมพ์บนเครื่อง" + "แป้นพิมพ์จริง" "การตั้งค่าแป้นพิมพ์บนเครื่อง" "เลือกแกดเจ็ต" "เลือกวิดเจ็ต" @@ -2485,7 +2476,7 @@ "การสั่นเมื่อมีการแจ้งเตือน" "การตอบสนองการสัมผัส" "ใช้ \"%1$s\"" - "เปิด %1$s" + "เปิด \"%1$s\"" "เพิ่ม %1$s ลงในการตั้งค่าด่วนแล้ว ปัดลงเพื่อเปิดหรือปิดได้ทุกเมื่อ" "คุณยังสามารถเพิ่ม \"%1$s\" ลงในการตั้งค่าด่วนจากด้านบนของหน้าจอได้ด้วย" "เพิ่มการแก้สีลงในการตั้งค่าด่วนแล้ว ปัดลงเพื่อเปิดหรือปิดได้ทุกเมื่อ" @@ -2616,7 +2607,7 @@ "%1$s ต้องการที่จะ" "เนื่องจากแอปหนึ่งได้บดบังคำขอสิทธิ์ ระบบจึงไม่สามารถยืนยันคำตอบของคุณสำหรับการตั้งค่าได้" "%1$s กำลังขอควบคุมอุปกรณ์นี้โดยสมบูรณ์ บริการนี้จะอ่านหน้าจอและดำเนินการในนามของผู้ใช้ที่ต้องการการช่วยเหลือพิเศษได้ การควบคุมระดับนี้ไม่เหมาะสำหรับแอปส่วนใหญ่" - "การควบคุมอย่างเต็มที่เหมาะสำหรับแอปเกี่ยวกับความช่วยเหลือพิเศษ แต่ไม่เหมาะสำหรับแอปส่วนใหญ่" + "การควบคุมอย่างเต็มที่เหมาะสำหรับแอปเกี่ยวกับความช่วยเหลือพิเศษ แต่ไม่เหมาะสำหรับ​แอปส่วนใหญ่" "ดูและควบคุมหน้าจอ" "การควบคุมนี้สามารถอ่านเนื้อหาทั้งหมดบนหน้าจอและแสดงเนื้อหาทับแอปอื่นๆ" "ดูและดำเนินการ" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "รีเฟรช" "Mediaserver" "การเพิ่มประสิทธิภาพแอป" - - - - + "การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ" + "แอปที่นำออก" "โหมดประหยัดแบตเตอรี่" "เปิดอัตโนมัติ" "ไม่มีกำหนดการ" @@ -3375,10 +3364,8 @@ เชื่อถือหรือนำใบรับรองออก เชื่อถือหรือนำใบรับรองออก - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ติดตั้งผู้ออกใบรับรองในอุปกรณ์ของคุณ ซึ่งอาจอนุญาตให้องค์กรตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของอุปกรณ์ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่รักษาความปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองนี้}other{{orgName} ติดตั้งผู้ออกใบรับรองในอุปกรณ์ของคุณ ซึ่งอาจอนุญาตให้องค์กรตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของอุปกรณ์ รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่รักษาความปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองเหล่านี้}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} ติดตั้งผู้ออกใบรับรองสำหรับโปรไฟล์งานของคุณ ซึ่งอาจอนุญาตให้องค์กรตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของที่ทำงาน รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่รักษาความปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองนี้}other{{orgName} ติดตั้งผู้ออกใบรับรองสำหรับโปรไฟล์งานของคุณ ซึ่งอาจอนุญาตให้องค์กรตรวจสอบกิจกรรมในเครือข่ายของที่ทำงาน รวมถึงอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่รักษาความปลอดภัย\n\nโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบเพื่อขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับใบรับรองเหล่านี้}}" "บุคคลที่สามสามารถตรวจสอบกิจกรรมทางเครือข่ายของคุณได้ รวมทั้งอีเมล แอป และเว็บไซต์ที่ปลอดภัย\n\nข้อมูลรับรองที่เชื่อถือได้ที่ติดตั้งในอุปกรณ์ของคุณทำให้การดำเนินการนี้เป็นไปได้" ตรวจสอบใบรับรอง @@ -3467,7 +3454,9 @@ "ลบข้อจำกัด" "เปลี่ยน PIN" "ช่วยเหลือและความเห็น" - "บทความช่วยเหลือ, โทรศัพท์และแชท" + "บทความช่วยเหลือ, โทรศัพท์และแชท" + "บทความช่วยเหลือ แท็บเล็ตและแชท" + "บทความช่วยเหลือ อุปกรณ์และแชท" "บัญชีสำหรับเนื้อหา" "ID รูปภาพ" "ภัยคุกคามระดับสูงสุด" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "แสดงคำบรรยายสื่อโดยอัตโนมัติ" "ลำโพงโทรศัพท์" "หูฟังแบบมีสาย" - "เสียงรอบทิศทางทำให้เกิดเสียงที่เต็มอรรถรสราวกับดังมาจากรอบตัวคุณ โดยจะใช้ได้ในบางสื่อเท่านั้น" + "เสียงจากสื่อที่เข้ากันได้จะสมจริงยิ่งขึ้น" "ปิด" "เปิด / %1$s" "เปิด / %1$s และ %2$s" + "คุณยังเปิดเสียงรอบทิศทางสำหรับอุปกรณ์บลูทูธได้ด้วย" + "การตั้งค่าอุปกรณ์ที่เชื่อมต่อ" "{count,plural, =0{ไม่มี}=1{ตั้งกำหนดการแล้ว 1 รายการ}other{ตั้งกำหนดการแล้ว # รายการ}}" "ห้ามรบกวน" "รับเฉพาะการแจ้งเตือนจากผู้คนและแอปที่สำคัญ" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "ควบคุมการแจ้งเตือนจากแต่ละแอป" "ทั่วไป" "การแจ้งเตือนงาน" + "โปรไฟล์งาน" "การแจ้งเตือนแบบปรับอัตโนมัติ" "ลำดับความสำคัญของการแจ้งเตือนแบบปรับอัตโนมัติ" "ตั้งค่าการแจ้งเตือนที่มีลำดับความสำคัญน้อยเป็นแจ้งเตือนเบาๆ โดยอัตโนมัติ" @@ -4192,7 +4184,7 @@ "ไม่มี" "{count,plural, =0{ไม่มี}=1{การสนทนา 1 รายการ}other{การสนทนา # รายการ}}" "ผู้ที่รบกวนคุณได้" - "ผู้ที่คุณเลือกในส่วนนี้จะยังสามารถเข้าถึงคุณผ่านแอปการรับส่งข้อความหรือการโทร แม้ว่าแอปเหล่านั้นจะแจ้งเตือนไม่ได้ก็ตาม" + "ผู้ที่คุณเลือกในส่วนนี้จะยังคงติดต่อคุณผ่านแอปการรับส่งข้อความหรือการโทรได้ แม้ว่าแอปเหล่านั้นจะแจ้งเตือนไม่ได้ก็ตาม" "การโทร" "การโทร" "การโทร" @@ -4633,7 +4625,7 @@ "สิทธิ์นี้อนุญาตให้แอปแก้ไขการตั้งค่าระบบได้" "ใช่" "ไม่" - "อนุญาตจากแหล่งที่มานี้" + "อนุญาตการติดตั้งจากแหล่งที่มานี้" "บิด 2 ครั้งเพื่อเปิดกล้อง" "เปิดแอปกล้องถ่ายรูปโดยบิดข้อมือ 2 ครั้ง" "กดปุ่มเปิด/ปิด 2 ครั้งสำหรับกล้อง" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "ค้นหาการออกอากาศ" "ออกจากการออกอากาศ" "สแกนคิวอาร์โค้ด" - - - - - - + "ป้อนรหัสผ่าน" + "เชื่อมต่อไม่ได้ ลองใหม่" + "รหัสผ่านไม่ถูกต้อง" + "ถือให้คิวอาร์โค้ดอยู่กลางช่องด้านล่างเพื่อเริ่มฟัง" + "คิวอาร์โค้ดมีรูปแบบไม่ถูกต้อง" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index da0151a8d1d..fbf7f2184d1 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Mga Wika ng App" "Itakda ang wika para sa bawat app" "Wika ng App" - "I-update ang app" - "Kailangan mong i-update ang app para sa pinakabagong available na wika" - "I-update ngayon" "Mga iminumungkahing wika" "Lahat ng wika" "Wika ng system" @@ -433,12 +430,9 @@ "I-set up ang fingerprint mo" "Payagan ang pag-unlock gamit ang fingerprint" "Gamitin ang iyong fingerprint" - - - - - - + "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." + "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang device mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." + "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang fingerprint para i-unlock ang kanyang telepono o i-verify na siya ito. Nangyayari ito kapag nagsa-sign in siya sa mga app, nag-aapruba ng pagbili, at iba pa." "Ikaw ang may kontrol" "Ikaw at ang iyong anak ang may kontrol" @@ -474,12 +468,9 @@ "Iangat ang iyong daliri pagkatapos mong makaramdam ng pag-vibrate" "Lumipat sa hindi masyadong maliwanag na lugar at subukan ulit" "Naabot mo na ang maximum na bilang ng mga pagsubok" - - - - - - + "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo o i-verify na ikaw ito, katulad ng pag-sign in mo sa mga app" + "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang device mo o i-verify na ikaw ito, katulad ng pag-sign in mo sa mga app" + "Gamitin ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito, katulad ng pag-sign in mo sa mga app" "Pag-unlock Gamit ang Mukha & Fingerprint" "I-tap para i-set up" "Nagdagdag ng mukha at mga fingerprint" @@ -530,12 +521,9 @@ "Makakatulong itong mas makuha ang iyong fingerprint" "Pag-enroll ng fingerprint: %d porsyento" "Naidagdag na ang fingerprint" - - - - - - + "Ngayon, magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang tablet mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app" + "Ngayon, magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang device mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app" + "Ngayon, magagamit mo na ang iyong fingerprint para i-unlock ang telepono mo o i-verify na ikaw ito, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app" "Gawin ito sa ibang pagkakataon" "Iangat, pagkatpaos ay pindutin ulit" "Ilagay ang gilid ng iyong fingerprint sa sensor nang matagal, pagkatapos ay ang kabilang gilid" @@ -599,14 +587,17 @@ "Magdagdag ng isa pa" "Susunod" "Bukod pa sa pag-a-unlock ng iyong telepono, maaari mo ring gamitin ang iyong fingerprint upang pahintulutan ang mga pagbili at pag-access sa app. ""Matuto pa" - " Naka-disable ang opsyon ng lock ng screen. Upang matuto pa, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon. ""Higit pang detalye"\n\n"Maaari mo pa ring gamitin ang fingerprint mo upang magpahintulot ng access ng app. ""Matuto pa" + "Naka-disable ang opsyong lock ng screen. Para matuto pa, makipag-ugnayan sa admin ng iyong organisasyon." + "Magagamit mo pa rin ang iyong fingerprint para pahintulutan ang mga pagbili at access sa app." "Iangat ang daliri, pagkatapos ay pindutin ulit ang sensor" "Hindi magamit ang sensor para sa fingerprint. Bumisita sa provider ng pag-aayos" "Higit pang setting ng seguridad" "Lock ng profile sa trabaho, pag-encrypt, at higit pa" "Pag-encrypt, mga kredensyal, at higit pa" "seguridad, higit pang setting ng seguridad, higit pang setting, advanced na setting ng seguridad" - "Maaari kang magdagdag ng hanggang %d (na) fingerprint" + "Higit pang setting ng privacy" + "Autofill, mga kontrol ng aktibidad, at higit pa" + "Puwede kang magdagdag ng hanggang %d (na) fingerprint" "Naidagdag mo na ang maximum na bilang ng mga fingerprint" "Hindi na makapagdagdag ng higit pang fingerprint" "Alisin ang lahat ng fingerprint?" @@ -644,8 +635,8 @@ "Pigilan ang ibang taong magamit ang device na ito sa pamamagitan ng pag-a-activate sa mga feature ng proteksyon ng device. Piliin ang screen lock na gusto mong gamitin." "Pigilan ang ibang taong magamit ang teleponong ito sa pamamagitan ng pag-a-activate sa mga feature ng proteksyon ng device. Piliin ang screen lock na gusto mong gamitin." "Piliin ang iyong backup na paraan ng pag-lock ng screen" - - + "Kung malimutan ang lock ng screen, hindi ito mare-reset ng IT admin." + "Magtakda ng hiwalay na lock para sa trabaho" "Kung makalimutan mo ang lock na ito, ipa-reset ito sa iyong IT admin" "Mga opsyon sa lock ng screen" "Mga opsyon sa lock ng screen" @@ -2047,7 +2038,7 @@ "Makipag-ugnayan sa iyong IT admin" "Matutulungan ka nilang i-reset ang iyong PIN, pattern, o password" "Mas nanganganib ang iyong tablet at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa pinagmulang ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong tablet o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." - "Mas nanganganib ang iyong telepono at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa pinagmulang ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong telepono o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." + "Mas nanganganib ang iyong telepono at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa source na ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong telepono o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." "Mas nanganganib ang iyong device at personal na data sa pag-atake ng mga hindi alam na app. Sa pamamagitan ng pag-install ng mga app mula sa source na ito, sumasang-ayon kang ikaw ang mananagot para sa anumang pinsala sa iyong device o pagkawala ng data na maaaring maging resulta ng paggamit sa mga ito." "Mga advanced na setting" "Paganahin ang higit pang mga pagpipilian sa mga setting" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "I-refresh" "Mediaserver" "Pag-optimize ng app" - - - - + "Pag-tether" + "Mga inalis na app" "Pantipid ng Baterya" "Awtomatikong i-on" "Walang iskedyul" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Pagkatiwalaan o alisin ang mga certificate Pagkatiwalaan o alisin ang mga certificate - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Nag-install ang {orgName} ng awtoridad sa certificate sa iyong device, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng device mo, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}one{Nag-install ang {orgName} ng mga awtoridad sa certificate sa iyong device, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng device mo, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}other{Nag-install ang {orgName} ng mga awtoridad sa certificate sa iyong device, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng device mo, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Nag-install ang {orgName} ng awtoridad sa certificate para sa iyong profile sa trabaho, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng trabaho, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}one{Nag-install ang {orgName} ng mga awtoridad sa certificate para sa iyong profile sa trabaho, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng trabaho, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}other{Nag-install ang {orgName} ng mga awtoridad sa certificate para sa iyong profile sa trabaho, na puwedeng magbigay-daan ditong subaybayan ang aktibidad sa network ng trabaho, kabilang ang mga email, app, at secure na website.\n\nPara sa higit pang impormasyon tungkol sa mga certificate na ito, makipag-ugnayan sa iyong admin.}}" "May kakayahan ang isang third party na subaybayan ang aktibidad ng iyong network, kabilang ang mga email, apps, at mga secure website.\n\nGinagawa itong posible ng isang pinagkakatiwalaang credential na naka-install sa iyong device." Tingnan ang mga certificate @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Alisin ang paghihigpit" "Palitan ang PIN" "Tulong at feedback" - "Mga artikulo ng tulong, telepono at pakikipag-chat" + "Mga artikulo ng tulong, telepono at pakikipag-chat" + "Mga artikulo ng tulong, tablet, at chat" + "Mga artikulo ng tulong, device, at chat" "Account para sa nilalaman" "Photo ID" "Pinakamatitinding banta" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "I-autocaption ang media" "Speaker ng telepono" "Wired na headphones" - "Gumagawa ang Spatial Audio ng immersive na tunog na parang nanggagaling sa buong paligid mo. Gumagana lang sa ilang media." + + "Naka-off" "Naka-on / %1$s" "Naka-on / %1$s at %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Wala}=1{Naitakda ang 1 iskedyul}one{Naitakda ang # iskedyul}other{Naitakda ang # na iskedyul}}" "Huwag Istorbohin" "Makakuha lang ng notification mula sa mahahalagang tao at app" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "Kontrolin ang mga notification mula sa mga indibidwal na app" "Pangkalahatan" "Mga notification sa trabaho" + "Profile sa trabaho" "Mga adaptive na notification" "Priyoridad ng adaptive na notification" "Awtomatikong itakda sa Malumanay ang mga notification na may mababang priyoridad" @@ -5794,10 +5789,9 @@ "Maghanap ng mga broadcast" "Umalis sa broadcast" "I-scan ang QR code" - - - - - - + "Ilagay ang password" + "Hindi makakonekta. Subukan ulit." + "Maling password" + "Para simulang makinig, igitna ang QR code sa ibaba" + "Hindi valid na format ang QR code" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 9487e121662..e3603de18d1 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -186,7 +186,7 @@ "Bağlantı noktası alanını tamamlamanız gerekir." "Ana makine alanı boşsa, bağlantı noktası alanı boş olmalıdır." "Yazdığınız bağlantı noktası geçerli değil." - "HTTP proxy, tarayıcı tarafından kullanılır, ancak diğer uygulamalar tarafından kullanılamayabilir." + "HTTP proxy, tarayıcı tarafından kullanılır, ancak diğer uygulamalar tarafından kullanılmayabilir." "PAC URL\'si: " "Ping Ana Makine Adı (www.google.com) IPv4:" "Ping Ana Makine Adı (www.google.com) IPv6:" @@ -219,9 +219,6 @@ "Uygulama dilleri" "Her uygulamanın dilini ayarlayın" "Uygulama Dili" - "Uygulamayı güncelleyin" - "Uygulamayı mevcut en son dillerle güncellemeniz gerekiyor." - "Şimdi güncelle" "Önerilen diller" "Tüm diller" "Sistem dili" @@ -403,8 +400,8 @@ "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurun" "Güvenliği ve performansı iyileştirin" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kurma" - "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir." - "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir." + "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." + "Yüz Tanıma Kilidi\'ni tekrar kurmak için mevcut yüz modelinizi silin.\n\nYüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için parmak iziniz, PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz Tanıma Kilidi kullan:" "Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanırken" "Gözlerin açık olması gerekli" @@ -416,7 +413,7 @@ "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nAynı anda yalnızca bir yüz ayarlanabilir. Başka bir yüz eklemek için mevcut yüzü silin.\n\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir." "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi onaylamak için yüzünüzü kullanın.\n\nDikkat edilecek noktalar:\nAynı anda yalnızca bir yüz ayarlanabilir. Başka bir yüz eklemek için mevcut yüzü silin.\n\nTelefona bakarsanız, istemediğiniz zamanlarda da telefonunuzun kilidi açılabilir.\n\nGözleriniz kapalı olsa bile telefonunuz başka birisi tarafından yüzünüze tutulduğunda kilidi açılabilir.\n\nTelefonunuzun kilidi, ikiziniz gibi size çok benzeyen başka biri tarafından da açılabilir." "Yüz modeli silinsin mi?" - "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN numaranız, deseniniz veya şifreniz gerekir." + "Yüz modeliniz, güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda kimliğinizi doğrulamak için PIN kodunuz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Yüz modeliniz güvenli bir şekilde kalıcı olarak silinir.\n\nSilme işleminden sonra, telefonunuzun kilidini açmak için PIN\'iniz, deseniniz veya şifreniz gerekir." "Telefonunuzun kilidini açmak için Yüz Tanıma Kilidi\'ni kullanın" "Parmak izi" @@ -433,12 +430,9 @@ "Parmak izinizi kurun" "Parmak izi kilidine izin verin" "Parmak izinizi kullanma" - - - - - - + "Tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın." + "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın." + "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın." "Çocuğunuzun telefonunun kilidini açmak veya kimliğini doğrulamak için parmak izini kullanmasına izin verin. Bu özellik, çocuğunuz uygulamalarda oturum açarken, satın alma işlemlerini onaylarken ve başka işlemler gerçekleştirirken kullanılır." "Kontrol sizde" "Kontrol sizde ve çocuğunuzdadır" @@ -474,12 +468,9 @@ "Titreşim hissettikten sonra parmağınızı kaldırın" "Işıklandırmanın daha az parlak olduğu bir yere gidip tekrar deneyin" "Maksimum deneme sayısına ulaştınız" - - - - - - + "Tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın" + "Cihazınızın kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın" + "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanın" "Yüz Tanıma ve Parmak İzi Kilidi" "Ayarlamak için dokunun" "Yüz ve parmak izleri eklendi" @@ -530,12 +521,9 @@ "Bu şekilde parmak iziniz daha fazla yakalanabilir" "Parmak izi kaydı yüzde %d" "Parmak izi eklendi" - - - - - - + "Artık tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz" + "Artık telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz" + "Artık telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için parmak izinizi kullanabilirsiniz" "Daha sonra yap" "Kaldırın, tekrar dokunun" "Parmak izinizin yan tarafını sensöre yerleştirip basılı tuttuktan sonra diğer tarafa geçin" @@ -599,13 +587,16 @@ "Başka ekle" "İleri" "Telefonunuzun kilidini açmanın yanında satın alma işlemlerini ve uygulama erişimini yetkilendirmek için de parmak izinizi kullanabilirsiniz. ""Daha fazla bilgi edinin" - " Ekran kilidi seçeneği devre dışı bırakıldı. Daha fazla bilgi için kuruluşunuzdaki yöneticiyle iletişime geçin. ""Daha fazla ayrıntı"\n\n"Satın alma işlemlerini ve uygulama erişimini yetkilendirmek için parmak izinizi kullanmaya devam edebilirsiniz. ""Daha fazla bilgi" + "Ekran kilidi seçeneği devre dışı bırakıldı. Daha fazla bilgi edinmek için kuruluşunuzun yöneticisiyle iletişim kurun." + "Yine de satın alma işlemlerini ve uygulama erişimini onaylamak için parmak izinizi kullanmaya devam edebilirsiniz." "Parmağınızı kaldırın ve sensöre tekrar dokunun" "Parmak izi sensörü kullanılamıyor. Bir onarım hizmeti sağlayıcıyı ziyaret edin" "Daha fazla güvenlik ayarı" "İş profili kilidi, şifreleme ve daha fazlası" "Şifreleme, kimlik bilgisi ve daha fazlası" "güvenlik, daha fazla güvenlik ayarı, daha fazla ayar, gelişmiş güvenlik ayarları" + "Daha fazla gizlilik ayarı" + "Otomatik doldurma, etkinlik kontrolleri ve daha fazlası" "%d adede kadar parmak izi ekleyebilirsiniz" "Maksimum sayıda parmak izi eklediniz" "Daha fazla parmak izi eklenemez" @@ -644,8 +635,8 @@ "Cihaz koruma özelliklerini etkinleştirerek, izniniz olmadan başkalarının bu cihazı kullanmasını engelleyin. Kullanmak istediğiniz ekran kilidini seçin." "Cihaz koruma özelliklerini etkinleştirerek, izniniz olmadan başkalarının bu telefonu kullanmasını engelleyin. Kullanmak istediğiniz ekran kilidini seçin." "Yedek ekran kilitleme yönteminizi seçin" - - + "Ekran kilidini unutursanız BT yöneticiniz bunu sıfırlayamaz." + "İş uygulamalarınız için ayrı bir kilit ayarlayın" "Bu kilidi unutursanız BT yöneticinizden sıfırlamasını isteyin" "Ekran kilidi seçenekleri" "Ekran kilidi seçenekleri" @@ -1780,7 +1771,7 @@ "Tüm verileri sil (fabrika ayarlarına sıfırla)" "Tüm verileri sil (fabrika ayarlarına sıfırla)" "Bu işlem, tabletinizin ""dahili depolama alanından""şu verilerin tümünü siler:\n\n"
  • "Google hesabınız"
  • \n
  • "Sistem ve uygulama verileri ile ayarları"
  • \n
  • "İndirilen uygulamalar"
  • - "Bu işlem, telefonunuzun ""dahili depolama alanından"" şu verilerin tümünü siler:\n\n"
  • "Google hesabınız"
  • \n
  • "Sistem ve uygulama verileri ile ayarları"
  • \n
  • "İndirilen uygulamalar"
  • + "Bu işlem, aşağıdakiler dahil olmak üzere telefonunuzun ""dahili depolama alanındaki"" verilerin tümünü siler:\n\n"
  • "Google hesabınız"
  • \n
  • "Sistem ve uygulama verileri ile ayarları"
  • \n
  • "İndirilen uygulamalar"
  • \n\n"Şu anda aşağıdaki hesaplarda oturum açmış durumdasınız:\n" \n\n"Bu cihazda başka kullanıcılar da var.\n"
  • "Müzik"
  • \n
  • "Fotoğraflar"
  • \n
  • "Diğer kullanıcı verileri"
  • @@ -2278,7 +2269,7 @@ "%1$s ayarları" "Etkin giriş yöntemlerini seçin" "Ekran klavyesi ayarları" - "Fiziksel Klavye" + "Fiziksel klavye" "Fiziksel klavye ayarları" "Gadget seç" "Widget seç" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "Yenile" "Medya sunucusu" "Optimizasyon ekle" - - - - + "Tethering" + "Kaldırılanlar" "Pil Tasarrufu" "Otomatik olarak aç" "Plan yok" @@ -3375,10 +3364,8 @@ Sertifikalara güvenin veya sertifikaları kaldırın Sertifikaya güvenin veya sertifikayı kaldırın
    - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}, cihazınıza sertifika yetkilisi yükledi. Yönetici, bu sertifikayla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere cihazınızın ağ etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifika hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişime geçin.}other{{orgName}, cihazınıza sertifika yetkilileri yükledi. Yönetici, bu sertifikayla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere cihazınızın ağ etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifikalar hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişime geçin.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}, iş profilinize sertifika yetkilisi yükledi. Yönetici, bu sertifikayla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere iş ağı etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifika hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişime geçin.}other{{orgName}, iş profilinize sertifika yetkilileri yükledi. Yönetici, bu sertifikalarla e-postalar, uygulamalar ve güvenli web siteleri de dahil olmak üzere iş ağı etkinliğini izleyebilir.\n\nBu sertifikalar hakkında daha fazla bilgi edinmek için yöneticinizle iletişime geçin.}}" "E-postalarınız, uygulamalarınız ve güvenli web siteleriniz dahil olmak üzere ağ etkinliğiniz üçüncü bir tarafça izlenebilir.\n\nCihazınızda yüklü durumdaki güvenilen bir kimlik bilgisi bunu mümkün kılmaktadır." Sertifikaları kontrol et @@ -3467,7 +3454,9 @@ "Kısıtlamaları kaldır" "PIN\'i değiştir" "Yardım ve geri bildirim" - "Yardım makaleleri, telefon ve sohbet" + "Yardım makaleleri, telefon ve sohbet" + "Yardım makaleleri, tablet ve sohbet" + "Yardım makaleleri, cihaz ve sohbet" "İçerik için kullanılan hesap" "Fotoğraflı Kimlik" "Olağanüstü tehditler" @@ -3622,7 +3611,7 @@ "güç kullanımı, şarj" "pil kullanımını göster, pil kullanımı, güç kullanımı" "pil tasarrufu, güç tasarrufu, tasarruf" - "uyarlamalı tercihler, uyarlamalı pil" + "uyarlanabilir tercihler, uyarlanabilir pil" "yazım, sözlük, yazım denetimi, otomatik düzeltme" "tanıyıcı, giriş, konuşma, söyleme, dil, eller serbest, el serbest, tanıma, rahatsız edici, kelime, ses geçmişi, bluetooth mikrofonlu kulaklık" "hız, dil, varsayılan, konuş, konuşma, tts, erişilebilirlik, ekran okuyucu, görme özürlü" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "Otomatik medya altyazısı" "Telefon hoparlörü" "Kablolu kulaklık" - "Üç boyutlu ses özelliği, sesi her yerden geliyormuş gibi duymanızı sağlayan etkileyici bir deneyim sunar. Bu özellik yalnızca bazı medyalarla çalışır." + + "Kapalı" "Açık/%1$s" "Açık/%1$s ve %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Yok}=1{1 program ayarlandı}other{# program ayarlandı}}" "Rahatsız Etmeyin" "Yalnızca önemli kişiler ve uygulamalardan gelen bildirimleri alın" @@ -3763,7 +3757,7 @@ "Ses çıkaran kesintilere izin ver" "Görsel bildirimleri engelle" "Görsel sinyallere izin ver" - "Gizli bildirimler için seçenekleri göster" + "Gizli bildirim seçeneklerini göster" "Rahatsız Etmeyin ayarı açık olduğunda" "Bildirimlerden sesli uyarı yok" "Bildirimleri ekranınızda göreceksiniz" @@ -3862,12 +3856,13 @@ "Bildirimleri uygulama bazında kontrol edin" "Genel" "İş bildirimleri" - "Uyarlamalı bildirimler" - "Uyarlamalı bildirim önceliği" + "İş profili" + "Uyarlanabilir bildirimler" + "Uyarlanabilir bildirim önceliği" "Düşük öncelikli bildirimleri otomatik olarak Sessiz moda ayarla" - "Uyarlamalı bildirim sıralama" + "Uyarlanabilir bildirim sıralama" "Bildirimleri alaka düzeyine göre otomatik olarak sırala" - "Uyarlamalı bildirimlerle ilgili geri bildirim" + "Uyarlanabilir bildirimlerle ilgili geri bildirim" "Bildirimlerde yapılan düzenlemeleri belirtin ve sisteme geri bildirim sağlama seçeneğini gösterin" "Bildirimlerin önemini sıfırla" "Kullanıcı tarafından değiştirilen önem ayarlarını sıfırlar ve bildirim yardımcısının öncelik belirlemesine izin verir" @@ -3999,12 +3994,12 @@ "%1$s, çoğu görüşme özelliğini desteklemez. Görüşmeleri öncelikli olarak ayarlayamazsınız ve görüşmeler kayan baloncuk olarak görünmez." "Aşağı açılır gölgede, bildirimleri tek satır olacak şekilde daralt" "Sessiz veya titreşim yok" - "Sessizdir veya titreşim yoktur ve görüşme bölümünün altında görünür" + "Ses veya titreşim yok, görüşme bölümünün altında görünür" "Telefon ayarlarına bağlı olarak zili çalabilir veya titreyebilir" "Cihaz kilitli değilken, bildirimleri ekranın üst kısmında banner olarak göster" "Tüm \"%1$s\" bildirimleri" "Tüm %1$s bildirimleri" - "Uyarlamalı Bildirimler" + "Uyarlanabilir Bildirimler" Günde yaklaşık %,d bildirim Günde yaklaşık %d bildirim @@ -4028,7 +4023,7 @@ "Yüklü hiçbir uygulama, bildirim erişimi isteğinde bulunmadı." "Bildirimlere erişime izin ver" "%1$s için bildirim erişimine izin verilsin mi?" - "Gelişmiş bildirimler, Android 12\'de Android Uyarlamalı Bildirimler\'in yerini aldı. Bu özellik, önerilen işlem ve yanıtları gösterir ve bildirimlerinizi organize eder. \n\nGelişmiş bildirimler, kişi adları ve mesajlar gibi kişisel bilgiler dahil olmak üzere bildirim içeriklerine erişebilir. Bu özellik ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak ve Rahatsız Etmeyin modunu kontrol etmek gibi işlemlerle bildirimlere yanıt verebilir." + "Gelişmiş bildirimler, Android 12\'de Android Uyarlanabilir Bildirimler\'in yerini aldı. Bu özellik, önerilen işlem ve yanıtları gösterir ve bildirimlerinizi organize eder. \n\nGelişmiş bildirimler, kişi adları ve mesajlar gibi kişisel bilgiler dahil olmak üzere bildirim içeriklerine erişebilir. Bu özellik ayrıca bildirimleri kapatabilir veya telefon aramalarını yanıtlamak ve Rahatsız Etmeyin modunu kontrol etmek gibi işlemlerle bildirimlere yanıt verebilir." "%1$s için bildirim erişimine izin verilsin mi?" "%1$s, kişi adları, fotoğraflar ve gelen mesajların metni gibi kişisel bilgiler de dahil olmak üzere tüm bildirimleri okuyabilir. Bu uygulama ayrıca bildirimleri erteleyebilir ya da kapatabilir veya telefon çağrılarını yanıtlamak da dahil olmak üzere bildirimlerdeki düğmeler üzerinde işlem yapabilir. \n\nBu izin, uygulamaya, Rahatsız Etmeyin ayarını açma veya kapatma ve ilgili ayarları değiştirme olanağı da verir." "%1$s şu işlemleri yapabilecek:" @@ -5677,7 +5672,7 @@ "Şimdi aç" "Gece Işığı\'nı kullan" "NFC\'yi kullan" - "Uyarlamalı pil özelliğini kullan" + "Uyarlanabilir pil özelliğini kullan" "Otomatik parlaklık özelliğini kullan" "Kablosuz çağrı özelliğini kullan" "Tüm uygulamaları göster" @@ -5786,8 +5781,7 @@ "Ağ indirme hızı sınırını yapılandır" "Sınır yok" "Yayın" - - + "%1$s uygulamasında anons yapın" "Yakınınızda oynatılan yayınları dinleyin" "Yakınınızdaki cihazlarda medya yayınlayın veya başka bir kişinin yayınını dinleyin" "Yayınlar" @@ -5795,10 +5789,9 @@ "Yayın bul" "Yayından ayrıl" "QR kodunu tara" - - - - - - + "Şifreyi girin" + "Bağlanamıyor. Tekrar deneyin." + "Yanlış şifre" + "Dinlemeye başlamak için aşağıdaki QR kodunu ortalayın" + "QR kodu geçerli bir biçim değil" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 521438a6d6f..83e9202821a 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -221,15 +221,13 @@ "Мови додатків" "Виберіть мову для кожного додатка" "Мова додатка" - "Оновіть додаток" - "Щоб використовувати найновіший набір мов, оновіть додаток" - "Оновити зараз" "Пропоновані мови" "Усі мови" "Мова системи" "Налаштування системи за умовчанням" "Вибір мови для цього додатка в налаштуваннях неможливий" "Мова може відрізнятися від мов, доступних у додатку. Деякі додатки можуть не підтримувати це налаштування." + "Тут відображаються лише додатки, які підтримують вибір мови." Видалити вибрані мови? Видалити вибрані мови? @@ -440,12 +438,9 @@ "Налаштуйте \"Відбиток пальця\"" "Розблокування відбитком" "Відбиток пальця" - - - - - - + "За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу, наприклад, щоб входити в додатки або схвалювати покупки." + "За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати пристрій або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки або схвалювати покупки)." + "За допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу, наприклад, щоб входити в додатки або схвалювати покупки." "Дозвольте дитині розблоковувати телефон або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." "Своїми налаштуваннями керуєте лише ви" "Ви та дитина керуєте налаштуваннями" @@ -481,12 +476,9 @@ "Відчувши вібрацію, підніміть палець" "Перейдіть у приміщення з кращим освітленням і повторіть спробу" "Ви використали всі спроби" - - - - - - + "За допомогою відбитка пальця ви можете розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" + "За допомогою відбитка пальця ви можете розблоковувати пристрій або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" + "За допомогою відбитка пальця ви можете розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" "Фейсконтроль і розблокування відбитком пальця" "Натисніть, щоб налаштувати" "Обличчя й відбитки пальців додано" @@ -537,12 +529,9 @@ "Це допоможе записати відбиток більшої площі пальця" "Реєстрацію відбитка пальця завершено на стільки відсотків: %d" "Відбиток додано" - - - - - - + "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати планшет або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" + "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати пристрій або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" + "Тепер за допомогою відбитка пальця можна розблоковувати телефон або підтверджувати свою особу (наприклад, щоб входити в додатки)" "Виконати цю процедуру пізніше" "Підніміть і знову прикладіть палець" "Прикладіть до датчика й трохи потримайте одну сторону кінчика пальця, а потім зробіть те саме з іншою стороною" @@ -606,13 +595,16 @@ "Додати ще" "Далі" "За допомогою відбитка пальця можна не лише розблоковувати телефон, а й підтверджувати покупки та входити в додатки. ""Докладніше" - " Цей спосіб блокування екрана вимкнено. Щоб отримати докладнішу інформацію, зв’яжіться з адміністратором своєї організації. ""Докладніше"\n\n"Ви все одно можете робити покупки та заходити в додатки за допомогою відбитка пальця. ""Докладніше" + "Цей спосіб розблокування екрана вимкнено. Щоб отримати докладнішу інформацію, зв’яжіться з адміністратором своєї організації." + "Ви все одно можете підтверджувати покупки та входити в додатки за допомогою відбитка пальця." "Підніміть палець і знову торкніться датчика" "Не вдається скористатися сканером відбитків пальців. Зверніться до постачальника послуг із ремонту." "Інші налаштування безпеки" "Блокування робочого профілю, шифрування тощо" "Шифрування, облікові дані тощо" "безпека, додаткові налаштування безпеки, додаткові налаштування, розширені налаштування безпеки" + "Інші налаштування конфіденційності" + "Автозаповнення, відстеження дій тощо" "Можна додати максимум стільки відбитків: %d" "Ви додали максимальну кількість відбитків пальців" "Більше не можна додати відбитки пальців" @@ -651,8 +643,8 @@ "Активуйте функції захисту пристрою, щоб інші люди не могли ним користуватися без вашого дозволу. Виберіть спосіб блокування екрана." "Активуйте функції захисту телефона, щоб інші люди не могли ним користуватися без вашого дозволу. Виберіть спосіб блокування екрана." "Виберіть резервний спосіб блокування екрана" - - + "Якщо ви забудете, як розблокувати екран, адміністратор не зможе скинути цей спосіб." + "Створити окремий спосіб розблокування екрана для робочих додатків" "Якщо ви забудете ці дані, ваш системний адміністратор зможе їх скинути" "Способи блокування екрана" "Способи блокування екрана" @@ -2392,7 +2384,7 @@ "Збільшувати кнопкою/жестом" "Збільшувати кнопкою й потрійним дотиком" "Про сервіс %1$s" - "Масштаб елементів і оформлення тексту" + "Параметри масштабу й тексту" "Змініть параметри відображення тексту" "Тема: Проекти повітряних куль" "Від: Борис" @@ -2675,7 +2667,7 @@ "Сервіс %1$s просить повний доступ до цього пристрою. Він може переглядати вміст на екрані й виконувати дії від імені користувачів з особливими потребами. Такий рівень доступу не призначений для більшості додатків." "Повний доступ доречний для додатків, які надають спеціальні можливості, але його не варто відкривати для більшості інших додатків." "Перегляд і контроль екрана" - "Цей сервіс може переглядати всі дані на екрані й показувати вміст над іншими додатками." + "Цей сервіс може переглядати всі дані на екрані й показувати контент поверх інших додатків." "Перегляд і виконання дій" "Цей сервіс може відстежувати вашу взаємодію з додатком чи апаратним датчиком, а також взаємодіяти з додатками від вашого імені." "Дозволити" @@ -2765,7 +2757,7 @@ "Обмежено" "У фоновому режимі додаток використовуватиме заряд акумулятора без обмежень. Через це акумулятор може розряджатися швидше." "Роботу буде оптимізовано залежно від використання заряду акумулятора. Рекомендовано для більшості додатків." - "Під час роботи у фоновому режимі використання заряду буде обмежено. Додаток може працювати неналежно. Сповіщення можуть доставлятися із запізненням." + "Під час роботи у фоновому режимі використання заряду буде обмежено. Це може вплинути на роботу додатка. Сповіщення можуть доставлятися із запізненням." "Якщо змінити, як додаток використовує заряд акумулятора, його продуктивність теж може змінитися." "Цьому додатку потрібне %1$s використання заряду." "необмежене" @@ -3018,10 +3010,8 @@ "Оновити" "Медіа-сервер" "Оптимізація додатка" - - - - + "Використання телефона як модема" + "Видалені програми" "Режим енергозбереження" "Вмикати автоматично" "Немає розкладу" @@ -3456,10 +3446,8 @@ Зробити сертифікати надійними або вилучити їх Зробити сертифікати надійними або вилучити їх - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{Адміністратор організації {orgName} установив на вашому пристрої центр сертифікації, за допомогою якого зможе відстежувати ваші дії в мережі на пристрої, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про цей сертифікат, зверніться до адміністратора.}one{Адміністратор організації {orgName} установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в мережі на пристрої, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}few{Адміністратор організації {orgName} установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в мережі на пристрої, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}many{Адміністратор організації {orgName} установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в мережі на пристрої, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}other{Адміністратор організації {orgName} установив на вашому пристрої центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в мережі на пристрої, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{Адміністратор організації {orgName} установив для вашого робочого профілю центр сертифікації, за допомогою якого зможе відстежувати ваші дії в корпоративній мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про цей сертифікат, зверніться до адміністратора.}one{Адміністратор організації {orgName} установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в корпоративній мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}few{Адміністратор організації {orgName} установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в корпоративній мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}many{Адміністратор організації {orgName} установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в корпоративній мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}other{Адміністратор організації {orgName} установив для вашого робочого профілю центри сертифікації, за допомогою яких зможе відстежувати ваші дії в корпоративній мережі, зокрема в електронній пошті, додатках і на безпечних веб-сайтах.\n\nЩоб дізнатися більше про ці сертифікати, зверніться до адміністратора.}}" "Третя сторона може відстежувати ваші дії в мережі, зокрема електронне листування, роботу в програмах і на захищених веб-сайтах.\n\nЦе робиться за допомогою довірених облікових даних, установлених на вашому пристрої." Перевірити сертифікати @@ -3550,7 +3538,9 @@ "Зняти обмеження" "Змінити PIN-код" "Довідка й відгуки" - "Довідкові статті, телефонні дзвінки й спілкування в чаті" + "Довідкові статті, телефонні дзвінки й спілкування в чаті" + "Довідкові статті, планшет і чат" + "Довідкові статті, пристрій і чат" "Обліковий запис для вмісту" "Ідентифікатор фотографії" "Серйозні загрози" @@ -3823,10 +3813,15 @@ "Автоматичні субтитри (медіа)" "Динамік телефона" "Дротові навушники" - "Функція \"Просторове звучання\" забезпечує реалістичний об’ємний звук з ефектом присутності. Підтримуються лише певні типи медіафайлів." + + "Вимкнено" "Увімкнено / %1$s" "Увімкнено / %1$s і %2$s" + + + + "{count,plural, =0{Немає}=1{Налаштовано 1 розклад}one{Налаштовано # розклад}few{Налаштовано # розклади}many{Налаштовано # розкладів}other{Налаштовано # розкладу}}" "Не турбувати" "Отримуйте сповіщення лише від важливих людей і додатків" @@ -3947,6 +3942,7 @@ "Керуйте сповіщеннями окремих додатків" "Загальні" "Робочі сповіщення" + "Робочий профіль" "Адаптивні сповіщення" "Пріоритет адаптивних сповіщень" "Автоматично робити тихими сповіщення з низьким пріоритетом" @@ -4090,7 +4086,7 @@ "Може дзвонити або вібрувати залежно від налаштувань телефона" "Коли пристрій розблоковано, показувати сповіщення як банер угорі екрана" "%1$s: усі сповіщення" - "Усі сповіщення від додатка %1$s" + "Усі сповіщення з додатка %1$s" "Адаптивні сповіщення" ~%,d сповіщення на день @@ -4949,7 +4945,7 @@ "Вимкнено" "Увімкнути Заощадження трафіку" "Необмеж. використання трафіку" - "Не обмежувати доступ до трафіку, коли ввімкнено Заощадження трафіку" + "Дозволити в режимі заощадження трафіку" "Головний додаток" "Головний додаток не вибрано" "Захищений запуск" @@ -5959,8 +5955,7 @@ "Налаштувати ліміт швидкості завантаження в мережі" "Немає ліміту" "Трансляція" - - + "Змінити додаток для трансляції на %1$s" "Слухайте трансляції з пристроїв поблизу" "Транслюйте мультимедійний контент на пристрої поблизу або слухайте чиюсь трансляцію" "Трансляції" @@ -5968,10 +5963,9 @@ "Знайти трансляції" "Вийти з трансляції" "Сканувати QR-код" - - - - - - + "Введіть пароль" + "Не вдається підключитися. Повторіть спробу." + "Неправильний пароль" + "Щоб почати слухати аудіо, наведіть камеру на QR-код нижче" + "Недійсний формат QR-коду" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 065079bf895..f103028c5ed 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "ایپ کی زبانیں" "ہر ایپ کے لیے زبان سیٹ کریں" "ایپ کی زبان" - "ایپ اپ ڈیٹ کریں" - "آپ کو تازہ ترین دستیاب زبانوں کے لیے ایپ کو اپ ڈیٹ کرنے کی ضرورت ہے" - "ابھی اپ ڈیٹ کریں" "تجویز کردہ زبانیں" "سبھی زبانیں" "سسٹم کی زبان" @@ -413,10 +410,10 @@ "ایپس میں فیس اَنلاک کا استعمال کرتے وقت، ہمیشہ توثیقی مرحلہ طلب کریں" "چہرے کا ماڈل حذف کریں" "فیس اَنلاک سیٹ اپ کریں" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nکوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ کی طرح بہت زيادہ نظر آنے والے کسی بھی شخص، جیسے، آپ کے بھائی بہن کے ذریعے آپ کا فون غیر مقفل کیا جا سکتا ہے۔" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ کی آنکھیں بند ہونے پر بھی، کوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ کی طرح بہت زيادہ نظر آنے والے کسی بھی شخص، جیسے، آپ کے بھائی بہن کے ذریعے آپ کا فون غیر مقفل کیا جا سکتا ہے۔" + "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nکوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی بھی شخص، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن، آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔" + "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے جب آپ سائن ان کرتے ہیں یا خریداری کی منظوری دیتے ہیں۔\n\nیاد رکھیں:\nآپ ایک وقت میں صرف ایک ہی چہرہ سیٹ اپ کر سکتے ہیں۔ دوسرا چہرہ شامل کرنے کے لیے موجودہ چہرے کو حذف کریں۔\n\nجب آپ کا ارادہ نہ بھی ہو تب بھی فون پر دیکھنے سے وہ غیر مقفل ہو سکتا ہے۔\n\nآپ کی آنکھیں بند ہونے پر بھی، کوئی اور شخص فون کو آپ کے چہرے کے سامنے رکھ کر آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔\n\nآپ سے بہت زیادہ مشابہ کوئی بھی شخص، جیسے کوئی ہم شکل بھائی بہن، آپ کے فون کو غیر مقفل کر سکتا ہے۔" "چہرے کا ماڈل حذف کریں؟" - "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" + "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کیے جانے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کے لیے اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" "‏آپ کے چہرے کے ماڈل کو مستقل اور محفوظ طریقے سے حذف کر دیا جائے گا۔\n\nحذف کرنے کے بعد، آپ کو اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے آپ کو اپنا PIN، پیٹرن یا پاس ورڈ درکار ہوگا۔" "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے لیے فیس اَنلاک کا استعمال کریں" "فنگر پرنٹ" @@ -433,12 +430,9 @@ "اپنا فنگر پرنٹ سیٹ اپ کریں" "فنگر پرنٹ اَن لاک کی اجازت دیں" "اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں" - - - - - - + "اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت۔" + "اپنا آلہ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت کرتے ہیں۔" + "اپنا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت۔" "اپنے بچے کو اس کا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کے لیے کہ یہ وہی بچہ ہے، اسے اپنے فنگر پرنٹ کا استعمال کرنے کی اجازت دیں۔ ایسا اس وقت ہوتا ہے جب وہ ایپس میں سائن ان کرتا ہے اور خریداری وغیرہ کی منظوری دیتا ہے۔" "سب کچھ آپ کے اختیار میں ہے" "آپ اور آپ کے بچے کا کنٹرول ہے" @@ -474,12 +468,9 @@ "وائبریشن محسوس ہونے کے بعد اپنی انگلی ہٹائیں" "جہاں ہلکی روشنی ہو وہاں جائیں اور دوبارہ کوشش کریں" "آپ کوششوں کی زیادہ سے زیادہ تعداد تک پہنچ چکے ہیں" - - - - - - + "اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" + "اپنا آلہ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" + "اپنا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کریں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" "فیس اور فنگر پرنٹ اَن لاک" "سیٹ اپ کرنے کے لیے تھپتھپائیں" "چہرے اور فنگر پرنٹس کو شامل کیا گیا" @@ -530,12 +521,9 @@ "اس سے آپ کے فنگر پرنٹ کے مزید حصوں کو کیپچر کرنے میں مدد ملے گی" "فنگر پرنٹ اندراج کرنے کی کارروائی %d فیصد مکمل ہو چکی ہے" "فنگر پرنٹ شامل ہو گیا" - - - - - - + "اب آپ اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" + "اب آپ اپنا آلہ غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" + "اب آپ اپنا فون غیر مقفل کرنے یا یہ توثیق کرنے کیلئے کہ یہ آپ ہی ہیں، اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں، جیسے ایپس میں سائن ان کرتے وقت" "اسے بعد میں کریں" "اٹھائیں، پھر دوبارہ ٹچ کریں" "اپنے فنگر پرنٹ کے حصے کو سینسر پر رکھیں اور دبائے رکھیں پھر، دوسرے حصے پر سوئچ کریں" @@ -599,13 +587,16 @@ "کوئی دوسرا شامل کریں" "آگے جائیں" "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے کے علاوہ، آپ خریداریوں کی توثیق کرنے اور ایپ تک رسائی حاصل کرنے کیلئے اپنے فنگر پرنٹ کا بھی استعمال کر سکتے ہیں۔ ""مزید جانیں" - " اسکرین لاک اختیار غیر فعال ہے۔ مزید جاننے کیلئے اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔ ""مزید تفصیلات"\n\n"آپ پھر بھی خریداریوں کی اجازت دینے کیلئے اور ایپ کی رسائی کیلئے اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں۔ ""مزید جانیں" + "اسکرین لاک کا اختیار غیر فعال ہے۔ مزید جاننے کیلئے، اپنی تنظیم کے منتظم سے رابطہ کریں۔" + "خریداریوں کو منظوری دینے اور ایپ تک رسائی حاصل کرنے کیلئے، آپ ابھی بھی اپنا فنگر پرنٹ استعمال کر سکتے ہیں۔" "انگلی اٹھائیں اور سنسر کو دوبارہ ٹچ کریں" "فنگر پرنٹ سینسر کا استعمال نہیں کر سکتے۔ ایک مرمت فراہم کنندہ کو ملاحظہ کریں" "مزید سیکیورٹی کی ترتیبات" "دفتری پروفائل لاک، مرموز کاری اور مزید" "مرموز کاری، اسنادات اور مزید" "سیکیورٹی، مزید سیکیورٹی کی ترتیبات، مزید ترتیبات، جدید ترین سیکیورٹی ترتیبات" + "مزید رازداری کی ترتیبات" + "آٹو فل، سرگرمی کنٹرولز اور مزید" "آپ %d تک فنگر پرنٹس کا اضافہ کر سکتے ہیں" "آپ فنگر پرنٹس کی زیادہ سے زیادہ تعداد شامل کر چکے ہیں" "مزید فنگر پرنٹس شامل نہیں کر سکتے" @@ -644,8 +635,8 @@ "آلہ کے تحفظ کی خصوصیات فعال کر کے اپنی اجازت کے بغیر دوسروں کو یہ آلہ استعمال کرنے سے روکیں۔ وہ اسکرین قفل منتخب کریں جو آپ استعمال کرنا چاہتے ہیں۔" "آلہ کے تحفظ کی خصوصیات فعال کر کے اپنی اجازت کے بغیر دوسروں کو یہ فون استعمال کرنے سے روکیں۔ وہ اسکرین قفل منتخب کریں جو آپ استعمال کرنا چاہتے ہیں۔" "اسکرین مقفل کرنے کا اپنا بیک اپ طریقہ منتخب کریں" - - + "‏اگر آپ اپنا اسکرین لاک بھول جاتے ہیں تو آپ کا IT منتظم اسے ری سیٹ نہیں کر سکتا۔" + "علیحدہ دفتری لاک سیٹ کریں" "‏اس لاک کو بھول جانے پر اسے ری سیٹ کرنے کے لئے اپنے IT منتظم سے کہیں" "اسکرین لاک کے اختیارات" "اسکرین لاک کے اختیارات" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "ریفریش کریں" "Mediaserver" "ایپ کو بہتر بنانا" - - - - + "ٹیدرنگ" + "ہٹائی گئی ایپس" "بیٹری سیور" "خودکار طور پر آن کریں" "کوئی شیڈول نہیں ہے" @@ -3375,10 +3364,8 @@ بھروسہ کریں یا سرٹیفیکیٹس ہٹائیں بھروسہ کریں یا سرٹیفیکیٹ ہٹائیں - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} نے آپ کے آلہ پر سرٹیفیکیٹ اتھارٹی انسٹال کی ہے جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ پر نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہے۔\n\nاس سرٹیفیکیٹ سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}other{{orgName} نے آپ کے آلہ پر سرٹیفیکیٹ اتھارٹیز انسٹال کی ہیں جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت آپ کے آلہ پر نیٹ ورک کی سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہیں۔\n\nان سرٹیفیکیٹس سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} نے آپ کی دفتری پروفائل کے لیے ایک سرٹیفیکیٹ اتھارٹی انسٹال کی ہے جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت نیٹ ورک کی دفتری سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہے۔\n\nاس سرٹیفیکیٹ سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}other{{orgName} نے آپ کی دفتری پروفائل کے لیے سرٹیفیکیٹ اتھارٹیز انسٹال کی ہیں جو انہیں ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹس سمیت نیٹ ورک کی دفتری سرگرمی کو مانیٹر کرنے کی اجازت دے سکتی ہیں۔\n\nان سرٹیفیکیٹس سے متعلق مزید معلومات کے لیے اپنے منتظم سے رابطہ کریں۔}}" "ایک تیسرا فریق آپ کے نیٹ ورک کی سرگرمی، بشمول ای میلز، ایپس اور محفوظ ویب سائٹوں پر نگاہ رکھنے پر قادر ہے۔\n\nآپ کے آلے پر انسٹال شدہ ایک بھروسہ مند استناد کی وجہ سے یہ ممکن ہے۔" سرٹیفکیٹس چیک کریں @@ -3467,7 +3454,9 @@ "پابندیاں ہٹائیں" "‏PIN تبدیل کریں" "مدد اور تاثرات" - "امدادی مضامین، فون اور چیٹ" + "امدادی مضامین، فون اور چیٹ" + "امدادی مضامین، ٹیبلیٹ اور چیٹ" + "امدادی مضامین، آلہ اور چیٹ" "مواد کیلئے اکاؤنٹ" "‏تصویری ID" "انتہائی خطرات" @@ -3738,10 +3727,15 @@ "خودکار طور پر میڈیا پر کیپشن لگائیں" "فون اسپیکر" "تار والے ہیڈ فونز" - "اسپیشیئل آڈیو عمیق آواز تخلیق کرتا ہے جو لگتا ہے کہ یہ آپ کے چاروں طرف سے آ رہی ہے۔ صرف چند میڈیا کے ساتھ کام کرتی ہے۔" + + "آف ہے" "آن / %1$s" "آن / %1$s اور %2$s" + + + + "{count,plural, =0{کوئی نہیں}=1{1 شیڈول سیٹ ہے}other{# شیڈول سیٹ ہیں}}" "ڈسٹرب نہ کریں" "صرف اہم لوگوں اور ایپس کی جانب سے اطلاعات حاصل کریں" @@ -3862,6 +3856,7 @@ "انفرادی ایپس کی اطلاعات کو کنٹرول کریں" "عام" "دفتری اطلاعات" + "دفتری پروفائل" "تغیر پذیر اطلاعات" "تغیر پذیر اطلاع کی ترجیح" "کم ترجیحی اطلاعات کو لطیف پر خودکار طور پر سیٹ کریں" @@ -4308,8 +4303,8 @@ "آف ہے" "ایپ کو پن کرنا" "ایپ کو پن کرنے سے آپ کو حالیہ ایپ سے پن ہٹانے تک اسے منظر میں رکھنے کی اجازت ہوتی ہیں۔ اس خصوصیت کا استعمال کیا جا سکتا ہے مثال کے طور پر، کسی بھروسے مند دوست کو ایک مخصوص گیم کھیلنے کی اجازت دینا۔" - "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: ←\n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں ←\n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں ←\n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" - "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nاگر آپ محفوظ طریقے سے اپنے آلے کا کسی کے ساتھ اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو اس کے بجائے مہمان صارف استعمال کر کے آزمائیں۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے ليے: ←\n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں ←\n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں ←\n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" + "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے لیے: \n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" + "کسی ایپ کو پن کرنے پر پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے اور ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہو سکتا ہے۔ \n\nاگر آپ محفوظ طریقے سے اپنے آلے کا کسی کے ساتھ اشتراک کرنا چاہتے ہیں تو اس کے بجائے مہمان صارف استعمال کر کے آزمائیں۔ \n\nایپ کو پن کرنا استعمال کرنے کے ليے: \n1۔ ایپ کو پن کرنا آن کریں \n2۔ مجموعی جائزہ کھولیں \n3۔ اسکرین کے اوپری حصے پر ایپ آئیکن پر تھپتھپائیں پھر \'پن کریں\' پر تھپتھپائیں" "جب ایپ کو پن کر دیا جاتا ہے: \n\n• ذاتی ڈیٹا قابل رسائی ہوسکتا ہے \n (جیسے رابطے اور ای میل کا مواد) \n• پن کردہ ایپ دیگر ایپس کو کھول سکتی ہے \n\nصرف ان لوگوں کے ساتھ ایپ کو پن کرنا استعمال کریں جن پر آپ کو بھروسہ ہے۔" "پن ہٹانے سے پہلے غیر مقفل کرنے کا پیٹرن طلب کریں" "‏پن ہٹانے سے پہلے PIN طلب کریں" @@ -5794,10 +5789,9 @@ "براڈکاسٹس تلاش کریں" "براڈکاسٹ چھوڑیں" "‏QR کوڈ اسکین کریں" - - - - - - + "پاس ورڈ درج کریں" + "منسلک نہیں ہو سکتا۔ پھر کوشش کریں۔" + "غلط پاس ورڈ" + "‏سننا شروع کرنے کے لیے، نیچے کے QR کوڈ کو سینٹر میں رکھیں" + "‏QR کوڈ درست فارمیٹ نہیں ہے" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 971f2b54380..131c7aa69a4 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Ilova tillari" "Har bir ilova uchun tilni sozlash" "Ilova tili" - "Ilovani yangilash" - "Oxirgi qoʻshilgan tillarda foydalanish uchun ilovani yangilang" - "Hoziroq yangilash" "Tavsiya etilgan tillar" "Barcha tillar" "Tizim tili" @@ -433,12 +430,9 @@ "Barmoq izingizni sozlang" "Qulfni barmoq izi bilan ochish" "Barmoq izidan foydalanish" - - - - - - + "Planshetingiz qulfini ochish, ilovalarda hisobingizga kirish yoki xaridni tasdiqlash kabi holatlarda shaxsingizni tasdiqlash uchun barmoq izingizdan foydalaning." + "Qurilma qulfini ochish, ilovalarda hisobingizga kirish yoki xaridni tasdiqlash kabi holatlarda barmoq izingiz yordamida shaxsingizni tasdiqlang." + "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda hisob tekshiruvi uchun barmoq izingizdan foydalaning." "Farzandingiz telefonni qulfdan chiqarish yoki shaxsini tasdiqlash uchun barmoq izidan foydalanishiga ruxsat bering. Bu ularning ilovalarga kirishi yoki xaridlarini tasdiqlashi va hokazo holatlarda yuz beradi." "Boshqaruv oʻz qoʻlingizda" "Siz va farzandingiz boshqarasiz" @@ -474,12 +468,9 @@ "Barmoqni tebranishni sezganda oling" "Yoriqroq joyga borib, qaytadan urining" "Urinishlar soni qolmadi" - - - - - - + "Planshetni qulfdan chiqarish yoki ilovalarga hisobingiz bilan kirishda shaxsingizni tasdiqlash uchun barmoq izingizdan foydalaning" + "Qurilmani qulfdan chiqarish yoki ilovalarga hisobingiz bilan kirishda shaxsingizni tasdiqlash uchun barmoq izingizdan foydalaning" + "Telefonni qulfdan chiqarish yoki ilovalarga hisobingiz bilan kirishda shaxsingizni tasdiqlash uchun barmoq izingizdan foydalaning" "Yuz va barmoq izi bilan ochish" "Sozlash uchun bosing" "Yuz va barmoq izlari kiritildi" @@ -532,12 +523,9 @@ "Barmoq izi qo‘shildi" - - - - - - + "Endi planshetni qulfdan chiqarish yoki ilovaga kirish kabi hisob tekshiruvida barmoq izingizdan foydalanishingiz mumkin" + "Endi qurilmani qulfdan chiqarish yoki ilovaga kirish kabi hisob tekshiruvida barmoq izingizdan foydalanishingiz mumkin" + "Endi telefonni qulfdan chiqarish yoki ilovaga kirish kabi hisob tekshiruvida barmoq izingizdan foydalanishingiz mumkin" "Keyinroq bajarish" "Bir necha marta tekkizing" "Barmoq izingizning yonlarini sensorga joylashtiring va tutib turing, keyin boshqa yonga almashtiring" @@ -601,13 +589,16 @@ "Yana qo‘shish" "Keyingisi" "Shuningdek, telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni tasdiqlash va ilovalarga kirish uchun ham barmoq izidan foydalanishingiz mumkin. ""Batafsil" - " Ekranni qulflash funksiyasi o‘chirib qo‘yilgan. Batafsil axborot olish uchun tashkilotingiz administratori bilan bog‘laning. ""Boshqa tafsilotlar"\n\n"Shunday bo‘lsa-da, siz xaridlarni tasdiqlash va ilovalarga kirish uchun barmoq izidan foydalanishingiz mumkin. ""Batafsil" + "Ekran qulfi parametri faolsizlantirilgan. Batafsil axborot olish uchun tashkilotingiz administratoringizga murojaat qiling." + "Shunday boʻlsa-da, siz xaridlarni tasdiqlash va ilovalarga kirish uchun barmoq izidan foydalanishingiz mumkin." "Barmoqni olib, keyin yana skanerga tekkizing" "Barmoq izi skaneridan foydalanish imkonsiz. Xizmat koʻrsatish markaziga murojaat qiling" "Boshqa xavfsizlik sozlamalari" "Ish profili qulfi, shifrlash va boshqalar" "Shifrlash, hisob maʼlumotlari va boshqalar" "xavfsizlik, boshqa xavfsizlik sozlamalari, boshqa sozlamalar, kengaytirilgan xavfsizlik sozlamalari" + "Boshqa maxfiylik sozlamalari" + "Avtomatik kiritish, harakatlarni kuzatish va boshqalar" "Ko’pi bilan %d ta barmoq izi qo’shish mumkin" "Barmoq izlari maksimal miqdorda qo‘shildi" "Boshqa barmoq izini qo‘shib bo‘lmaydi" @@ -646,8 +637,8 @@ "Qurilmani himoyalash funksiyalarini faollashtirish orqali boshqalarning ushbu qurilmadan sizning ruxsatingizsiz foydalanishining oldini oling. Ekran qulfini tanlang." "Qurilmani himoyalash funksiyalarini faollashtirish orqali boshqalarning ushbu telefondan sizning ruxsatingizsiz foydalanishining oldini oling. Ekran qulfini tanlang." "Ekran qulfi uchun muqobil usulni tanlang" - - + "Agar ekran qulfini esdan chiqarsangiz, AT administratori uni tiklay olmaydi." + "Alohida ish profili qulfini sozlang" "Agar uni ochishni esdan chiqarsangiz, administratoringiz sizga yordam berishi mumkin" "Ekran qulfi parametrlari" "Ekran qulfi parametrlari" @@ -2228,7 +2219,7 @@ "Klaviatura yuzasidan yordam" "Tashqi klaviatura" "Ekrandagi klaviaturadan foydalanish" - "Jismoniy klaviatura ulanganida ekranda chiqib turadi" + "Tashqi klaviatura ulanganida ekranda chiqib turadi" "Tezkor tugmalar" "Tezkor tugmalarni ekranga chiqarish" "Ish profili klaviaturalari va vositalari" @@ -2426,7 +2417,7 @@ "Shaffof" "Noshaffof" "Yuqori kontrastli matn" - "Matn rangini qora yoki oqqa oʻzgartirish. Orqa fon yordamida kontrasni oshirish." + "Matn rangini qora yoki oq rangga almashtirish. Fon yordamida kontrastni oshirish." "Ekranda kattalashtirish xususiyatini avtomatik ravishda yangilash" "Bir ilovadan ikkinchisiga o‘tishda ekranda kattalashtirish xususiyatini yangilash" "Quvvat tugmasi chaqiruvni tugatadi" @@ -2523,7 +2514,7 @@ "Hech qanday eshitish apparatlari ulanmagan" "Eshitish apparatlarini kiritish" "Eshitish moslamalarini ulang" - "Keyingi ekranda eshitish moslamasi ustiga bosing Chap va oʻng quloqlarni alohida ulash kerak boʻlishi mumkin.\n\nEshitish moslamalari yoniq va ulash uchun tayyor boʻlishi kerak." + "Keyingi ekranda eshitish moslamasi ustiga bosing. Chap va oʻng quloqlarni alohida ulash talab qilinishi mumkin.\n\nEshitish moslamalarining yoniq va ulash uchun tayyor ekanini tekshiring." "%1$s faol" "%1$s, faqat chap" "%1$s, faqat oʻng" @@ -2945,10 +2936,8 @@ "Yangilash" "Mediaserver" "Ilovalarni optimallashtirish" - - - - + "Modem rejimi" + "Olib tashlangan ilovalar" "Quvvat tejash" "Avtomatik yoqish" "Jadvalsiz" @@ -3377,10 +3366,8 @@ Sertifikatlarni ishonchli deb belgilash yoki o‘chirib tashlash Sertifikatni ishonchli deb belgilash yoki o‘chirib tashlash - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeni administratori qurilmangiz uchun sertifikat oʻrnatdi. Buning yordamida qurilmaning tarmoq faoliyatini, jumladan, emaillar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin.\n\nBu sertifikat haqida batafsil axborot olish uchun administratorga murojaat qiling.}other{{orgName} domeni administratori qurilmangiz uchun sertifikatlar oʻrnatdi. Buning yordamida qurilmaning tarmoq faoliyatini, jumladan, emaillar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin.\n\nBu sertifikatlar haqida batafsil axborot olish uchun administratorga murojaat qiling.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} domeni administratori ishchi profilingiz uchun sertifikat oʻrnatdi. Buning yordamida korporativ tarmoq faoliyatini, jumladan, emaillar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin.\n\nBu sertifikat haqida batafsil axborot olish uchun administratorga murojaat qiling.}other{{orgName} domeni administratori ishchi profilingiz uchun sertifikatlar oʻrnatdi. Buning yordamida korporativ tarmoq faoliyatini, jumladan, emaillar, ilovalar va xavfsiz saytlarni nazorat qilishi mumkin.\n\nBu sertifikatlar haqida batafsil axborot olish uchun administratorga murojaat qiling.}}" "Uchinchi shaxslar tarmoqdagi faoliyatlaringiz, shu jumladan, e-pochtangiz, ilovalaringiz va xavfsiz veb-saytlarni kuzatish imkoniyatiga egalar.\n\nQurilmangizga o‘rnatilgan ishonchli hisob ma‘lumotlari bunga imkon yaratib bermoqda." Sertifikatlarni tekshirish @@ -3469,7 +3456,9 @@ "Cheklovlarni olib tashlash" "PIN kodni o‘zgartirish" "Yordam/fikr-mulohaza" - "Yordam maqolalari, telefon va chat" + "Yordam maqolalari, telefon va chat" + "Yordam maqolalari, planshet va chat" + "Yordam maqolalari, qurilma va chat" "Kontent uchun hisob" "Suratli hujjat" "Keskin tahdidlar" @@ -3740,13 +3729,15 @@ "Avtomatik taglavha yaratish" "Telefon karnayi" "Simli quloqlik" - "Qamrovli ovoz atrofingizdan kelayotgandek taʼsirli tovush yaratadi. Faqat ayrim mediakontent bilan ishlaydi." + "Mos mediadan olingan audio yanada qiziqarli chiqadi" "Oʻchiq" "Yoniq / %1$s" "Yoniq / %1$s va %2$s" + "Bluetooth qurilmalar uchun Qamrovli ovozni yoqish mumkin." + "Ulangan qurilmalar sozlamalari" "{count,plural, =0{Hech qanday}=1{1 ta reja sozlangan}other{# ta reja sozlangan}}" "Bezovta qilinmasin" - "Faqat ishonchli odamlar va ilovalardan bildirishnoma kelsin" + "Faqat muhim odamlar va ilovalardan bildirishnomalarni olish" "Bildirishnomalarni kamaytirish" "Bezovta qilinmasin rejimini yoqing" "Bezovta qilinmasin rejimi signal va media tovushlari uchun ishlamaydi" @@ -3864,6 +3855,7 @@ "Alohida ilovalar bildirishnomalarini boshqarish" "Umumiy" "Ishga oid bildirishnomalar" + "Ish profili" "Moslashuvchan bildirishnomalar" "Moslashuvchan bildirishnomalar muhimligi" "Muhimligi past bildirishnomalar avtomatik ravishda tovushsiz qilinsin" @@ -3926,7 +3918,7 @@ "Indikator" "Maxfiylik" "Ekran qulfini tashlab ketish" - "Qulf yechilganda oxirgi ekranni oching" + "Qurilma qulfi ochilganidan keyin eng oxirgi ishlatilgan ekranga kirish" "Ekran qulfi, qulflash, tashlab ketish, aylanib oʻtish" "Ish profili qulfligida" "Ekran qulfida bildirishnomalar" @@ -4424,7 +4416,7 @@ %d ta ishlatilmagan ilova "Ishlatilmagan ilova sozlamalari" - "Ishlatilmaydigan ilovalarni toʻxtating" + "Ishlatilmaydigan paytda ilovalarni toʻxtatish" "Ruxsatlarni olib tashlash, vaqtinchalik fayllarni oʻchirish va bildirishnomalarni toʻxtatish" "Barcha ilovalar" "Oʻrnatilgan ilovalar" @@ -4969,7 +4961,7 @@ "ixchamlik" "Pastga surish" "Yorliqdan foydalanish" - "Ixcham rejimda foydalanish uchun ekraning yuqori yarmini pastga torting" + "Ixcham rejimda foydalanish uchun ekranning yuqori yarmini pastga torting" " ""Ixcham rejimdan qanday foydalanish"\n" • Tizim navigatsiya sozlamalarida imo-ishorali navigatsiya yoniqligini tekshiring\n • Ekranning pastki qismidan pastga suring" "Ekranni pastga surish" "Ekranning yuqori qismi bosh barmogʻingiz yetadigan joygacha suriladi." @@ -5231,7 +5223,7 @@ "Wi-Fi aloqasini boshqarishga ruxsat" "Bu ilovaga Wi-Fi aloqasini yoqish yoki faolsizlantirish, Wi-Fi tarmoqlarni aniqlash va ularga ulanish, tarmoqlar qo‘shish yoki olib tashlash yoki faqat mahalliy hotspot boshlash uchun ruxsat berish" "Yoqish" - "%s qurilmasida ijro qilish" + "%s: qayerda ijro etiladi" "Shu qurilma" "Telefon" "Planshet" @@ -5796,10 +5788,9 @@ "Translatsiyalarni topish" "Translatsiyadan chiqish" "QR kodni skanerlash" - - - - - - + "Parolni kiriting" + "Ulanmadi. Qayta urining." + "Parol xato" + "Tinglashni boshlash uchun quyidagi QR kodni markazga joylang" + "QR xato formatda" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 5a0b29e4d22..5bc740e98df 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -160,7 +160,7 @@ "Bluetooth sẽ bật để ghép nối" "Lựa chọn ưu tiên về kết nối" "Các thiết bị đã kết nối trước đây" - "Đã kết nối trước đó" + "Đã kết nối trước đây" "Đã bật Bluetooth" "Xem tất cả" "Ngày và giờ" @@ -219,9 +219,6 @@ "Ngôn ngữ ứng dụng" "Đặt ngôn ngữ cho từng ứng dụng" "Ngôn ngữ ứng dụng" - "Cập nhật ứng dụng" - "Bạn cần cập nhật ứng dụng này để dùng các ngôn ngữ hiện có mới nhất" - "Cập nhật ngay" "Ngôn ngữ đề xuất" "Tất cả ngôn ngữ" "Ngôn ngữ hệ thống" @@ -433,12 +430,9 @@ "Thiết lập vân tay" "Cho phép mở khóa bằng vân tay" "Sử dụng vân tay của bạn" - - - - - - + "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa máy tính bảng hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." + "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa thiết bị hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." + "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." "Cho phép con bạn dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính. Con có thể dùng khuôn mặt khi đăng nhập vào các ứng dụng, phê duyệt một giao dịch mua và làm nhiều việc khác nữa." "Bạn nắm quyền kiểm soát" "Bạn và con bạn nắm quyền kiểm soát" @@ -474,12 +468,9 @@ "Hãy nhấc ngón tay lên sau khi bạn cảm thấy rung" "Hãy chuyển sang vị trí có ánh sáng dịu hơn rồi thử lại" "Bạn đã đạt đến số lần thử tối đa" - - - - - - + "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa máy tính bảng hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào ứng dụng" + "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa thiết bị hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào ứng dụng" + "Bạn có thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi đăng nhập vào ứng dụng" "Mở khóa bằng khuôn mặt và vân tay" "Nhấn để thiết lập" "Đã thêm khuôn mặt và các vân tay" @@ -532,12 +523,9 @@ "Đã thêm vân tay" - - - - - - + "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khóa máy tính bảng hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng" + "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khóa thiết bị hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng" + "Giờ đây, bạn có thể dùng vân tay để mở khóa điện thoại hoặc xác minh danh tính, chẳng hạn như khi bạn đăng nhập vào các ứng dụng" "Thực hiện sau" "Nhấc ngón tay lên rồi chạm lại" "Đặt vân tay ở phần bên của ngón tay lên cảm biến rồi giữ, sau đó chuyển sang phần bên kia" @@ -601,13 +589,16 @@ "Thêm vân tay khác" "Tiếp theo" "Ngoài việc mở khóa điện thoại, bạn còn có thể dùng vân tay của mình để mua hàng và truy cập ứng dụng. ""Tìm hiểu thêm" - " Tùy chọn khóa màn hình đã bị tắt. Hãy liên hệ với quản trị viên của tổ chức bạn để tìm hiểu thêm. ""Thông tin chi tiết khác"\n\n"Bạn vẫn có thể sử dụng vân tay của mình để ủy quyền mua hàng và truy cập ứng dụng. ""Tìm hiểu thêm" + "Tuỳ chọn khóa màn hình bị tắt. Để tìm hiểu thêm, hãy liên hệ với quản trị viên của tổ chức." + "Bạn vẫn có thể sử dụng vân tay của mình để cho phép mua hàng và truy cập ứng dụng." "Nhấc ngón tay, sau đó chạm lại vào cảm biến" "Không thể dùng cảm biến vân tay. Hãy liên hệ với một nhà cung cấp dịch vụ sửa chữa" "Chế độ cài đặt bảo mật khác" "Khoá hồ sơ công việc, mã hoá và chế độ cài đặt khác" "Mã hoá, thông tin xác thực và chế độ cài đặt khác" "bảo mật, chế độ cài đặt bảo mật khác, chế độ cài đặt khác, chế độ cài đặt bảo mật nâng cao" + "Các chế độ cài đặt quyền riêng tư khác" + "Các chế độ cài đặt tự động điền, kiểm soát hoạt động và nhiều chế độ khác" "Bạn có thể thêm tối đa %d tệp tham chiếu" "Bạn đã thêm số vân tay tối đa" "Không thể thêm dấu vân tay khác" @@ -646,8 +637,8 @@ "Ngăn người khác sử dụng thiết bị này mà không có sự cho phép của bạn bằng cách kích hoạt tính năng bảo vệ thiết bị. Chọn khóa màn hình bạn muốn sử dụng." "Ngăn người khác sử dụng điện thoại này mà không có sự cho phép của bạn bằng cách kích hoạt tính năng bảo vệ thiết bị. Chọn khóa màn hình bạn muốn sử dụng." "Chọn phương thức khóa màn hình dự phòng" - - + "Quản trị viên CNTT sẽ không thể đặt lại nếu bạn quên phương thức khóa màn hình." + "Đặt một khóa công việc riêng" "Nếu bạn quên kiểu khóa này, hãy yêu cầu quản trị viên CNTT đặt lại" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" "Tùy chọn phương thức khóa màn hình" @@ -2945,10 +2936,8 @@ "Làm mới" "Máy chủ phương tiện" "Tối ưu hóa ứng dụng" - - - - + "Chia sẻ Internet" + "Ứng dụng đã xoá" "Trình tiết kiệm pin" "Tự động bật" "Chưa có lịch biểu nào" @@ -3377,10 +3366,8 @@ Tin tưởng hoặc xóa chứng chỉ Tin tưởng hoặc xóa chứng chỉ - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} đã cài đặt tổ chức phát hành chứng chỉ trên thiết bị của bạn. Nhờ vậy, tổ chức này có thể giám sát hoạt động trên mạng công việc, bao gồm email, ứng dụng và các trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về chứng chỉ này, vui lòng liên hệ với quản trị viên của bạn.}other{{orgName} đã cài đặt tổ chức phát hành chứng chỉ trên thiết bị của bạn. Nhờ vậy, tổ chức này có thể giám sát hoạt động trên mạng công việc, bao gồm email, ứng dụng và các trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về các chứng chỉ này, vui lòng liên hệ với quản trị viên của bạn.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName} đã cài đặt tổ chức phát hành chứng chỉ cho hồ sơ công việc của bạn. Nhờ vậy, tổ chức này có thể giám sát hoạt động trên mạng công việc, bao gồm email, ứng dụng và các trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về chứng chỉ này, vui lòng liên hệ với quản trị viên của bạn.}other{{orgName} đã cài đặt tổ chức phát hành chứng chỉ cho hồ sơ công việc của bạn. Nhờ vậy, tổ chức này có thể giám sát hoạt động trên mạng công việc, bao gồm email, ứng dụng và các trang web bảo mật.\n\nĐể biết thêm thông tin về các chứng chỉ này, vui lòng liên hệ với quản trị viên của bạn.}}" "Một bên thứ ba có thể đang theo dõi hoạt động mạng của bạn, bao gồm email, ứng dụng và các trang web bảo mật.\n\nĐiều này có thể xảy ra do một chứng chỉ xác thực đáng tin cậy được cài đặt trên thiết bị của bạn." Kiểm tra các chứng chỉ @@ -3469,7 +3456,9 @@ "Xóa các hạn chế" "Thay đổi PIN" "Trợ giúp và phản hồi" - "Bài viết trợ giúp, điện thoại và cuộc trò chuyện" + "Bài viết trợ giúp, điện thoại và cuộc trò chuyện" + "Các bài viết trợ giúp, máy tính bảng & trò chuyện" + "Các bài viết trợ giúp, thiết bị & trò chuyện" "Tài khoản dành cho nội dung" "ID ảnh" "Mối đe dọa cực kỳ nghiêm trọng" @@ -3740,10 +3729,12 @@ "Tự động tạo phụ đề cho nội dung nghe nhìn" "Loa điện thoại" "Tai nghe có dây" - "Tính năng Âm thanh không gian tạo ra trải nghiệm âm thanh sống động như thể âm thanh ở xung quanh bạn. Chỉ hoạt động với một số nội dung nghe nhìn." + "Âm thanh của nội dung nghe nhìn tương thích sẽ trở nên sống động hơn" "Đang tắt" "Đang bật/%1$s" "Đang bật/%1$s%2$s" + "Bạn cũng có thể bật chế độ Âm thanh không gian cho các thiết bị Bluetooth." + "Cài đặt thiết bị được kết nối" "{count,plural, =0{Không có}=1{Đã đặt 1 lịch biểu}other{Đã đặt # lịch biểu}}" "Không làm phiền" "Chỉ nhận thông báo của những người và ứng dụng quan trọng" @@ -3864,6 +3855,7 @@ "Kiểm soát thông báo của các ứng dụng riêng lẻ" "Chung" "Thông báo công việc" + "Hồ sơ công việc" "Thông báo thích ứng" "Mức độ ưu tiên của thông báo thích ứng" "Tự động đặt thông báo có mức ưu tiên thấp thành Nhẹ nhàng" @@ -4235,7 +4227,7 @@ "âm thanh khi chạm" "Âm thanh khi chạm" "Lời nhắc" - "Từ các việc cần làm và lời nhắc" + "Từ việc cần làm và lời nhắc" "lời nhắc" "Lời nhắc" "Sự kiện trên lịch" @@ -5083,7 +5075,7 @@ "Tìm hiểu thêm" "Chế độ cài đặt bị hạn chế" "Đã cho phép các chế độ cài đặt bị hạn chế cho %s" - "Để bảo mật cho bạn, chế độ cài đặt này hiện không dùng được." + "Để đảm bảo an toàn cho bạn, chế độ cài đặt này hiện bị vô hiệu hoá." "Thông tin về thiết bị trả góp" "Tổ chức tín dụng của bạn có thể thay đổi chế độ cài đặt và cài đặt phần mềm trên thiết bị này.\n\nNếu bạn chưa thanh toán, thiết bị của bạn sẽ bị khoá.\n\nĐể tìm hiểu thêm, hãy liên hệ với tổ chức tín dụng." "Nếu mua trả góp thiết bị, bạn không thể:" @@ -5796,10 +5788,9 @@ "Tìm nội dung truyền phát" "Thoát khỏi nội dung truyền phát" "Quét mã QR" - - - - - - + "Nhập mật khẩu" + "Không thể kết nối. Hãy thử lại." + "Mật khẩu sai" + "Để bắt đầu nghe, căn sao cho mã QR dưới nằm chính giữa" + "Định dạng của mã QR không hợp lệ" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index c9523184d88..60308fdf5e9 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "缩小" "放大" "使用自动屏幕旋转功能" - "人脸检测功能会使用前置摄像头提高自动屏幕旋转的准确性。系统绝不会存储相关图像,也不会将其发送给 Google。" + "人脸检测功能会使用前置摄像头提高屏幕自动旋转的准确性。系统绝不会存储相关图像,也不会将其发送给 Google。" "示例文本" "绿野仙踪" "第 11 章:奥兹国神奇的翡翠城" @@ -219,9 +219,6 @@ "应用语言" "设置每个应用的语言" "应用语言" - "更新应用" - "您需要更新此应用,才能选择可用的最新语言" - "立即更新" "建议语言" "所有语言" "系统语言" @@ -413,8 +410,8 @@ "在应用中使用人脸解锁时,一律需确认" "删除脸部模型" "设置人脸解锁" - "您可以用脸部解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" - "您可以用脸部解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" + "您可以通过刷脸来解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" + "您可以通过刷脸来解锁手机或在应用内验证自己的身份,例如在登录帐号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置一张面孔。如需添加另一张面孔,请删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您相似的人(例如您的同胞兄弟姐妹)可能也能解锁您的手机。" "要删除脸部模型吗?" "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机或在应用内进行身份验证,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" "系统会安全地永久删除您的脸部模型。\n\n脸部模型删除后,如需解锁手机,您将需要使用 PIN 码、解锁图案或密码。" @@ -433,12 +430,9 @@ "设置指纹" "允许使用指纹解锁功能" "使用指纹" - - - - - - + "您可以使用指纹解锁平板电脑或验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" + "指纹可用于解锁设备或验证您的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" + "您可以使用指纹解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" "允许您的孩子使用指纹来解锁手机或验证自己的身份,例如在他们登录应用、批准购买交易以及执行其他操作时。" "一切由您掌控" "一切由您和您的孩子掌握" @@ -474,12 +468,9 @@ "请在感觉到振动后抬起手指" "请移到光线较柔和的地方,然后重试" "您已达到尝试次数上限" - - - - - - + "您可以使用指纹解锁平板电脑或验证自己的身份,例如在登录应用时" + "您可以使用指纹解锁设备或验证自己的身份,例如在登录应用时" + "您可以使用指纹解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用时" "人脸解锁和指纹解锁" "点按即可进行设置" "已添加面孔和多个指纹" @@ -530,12 +521,9 @@ "这有助于捕获您更完整的指纹" "指纹注册进度为百分之 %d" "指纹已添加" - - - - - - + "现在您可以使用指纹解锁平板电脑或验证自己的身份,例如在登录应用时" + "现在您可以使用指纹解锁设备或验证自己的身份,例如在登录应用时" + "现在您可以使用指纹解锁手机或验证自己的身份,例如在登录应用时" "以后再说" "移开手指,然后再次触摸传感器" "将指纹的一侧放在传感器上并按住,然后切换到另一侧" @@ -599,13 +587,16 @@ "再添加一个" "下一步" "除了将手机解锁,您还可以在购买物品时和登录应用时使用自己的指纹来验证身份。""了解详情" - " 屏幕锁定选项已停用。要了解详情,请与贵单位的管理员联系。""更多详情"\n\n"您仍然可以使用指纹对购买交易进行授权以及登录应用。""了解详情" + "屏幕锁定选项已停用。如需了解详情,请与贵单位的管理员联系。" + "您仍然可以使用指纹授权购买交易以及访问应用。" "移开手指,然后再次触摸传感器" "无法使用指纹传感器。请联系维修服务提供商" "更多安全设置" "工作资料锁定、加密等" "加密、凭据等" "安全, 更多安全设置, 更多设置, 高级安全设置, security, more security settings, more settings, advanced security settings" + "更多隐私设置" + "自动填充、活动控件等" "您最多可以添加 %d 个指纹" "您添加的指纹数量已达到上限" "无法添加更多的指纹" @@ -644,8 +635,8 @@ "启用设备保护功能可防止他人在未经您允许的情况下使用此设备。请选择您要使用的屏幕锁定方式。" "启用设备保护功能可防止他人在未经您允许的情况下使用此手机。请选择您要使用的屏幕锁定方式。" "选择您的备用屏幕锁定方式" - - + "如果您忘记屏幕解锁方式,IT 管理员将无法为您重置。" + "为工作资料设置单独的屏幕锁定方式" "如果您忘记了此锁定方式的相关信息,请让您的 IT 管理员将其重置" "屏幕锁定选项" "屏幕锁定选项" @@ -1500,7 +1491,7 @@ "选择您想用于移动数据网络的 SIM 卡。" "要使用%1$s的移动数据吗?" "您目前使用的是%2$s的移动数据。如果切换到%1$s,系统将不再使用%2$s的移动数据。" - "使用%1$s" + "使用“%1$s”" "要更新首选 SIM 卡吗?" "“%1$s”是此设备上唯一的 SIM 卡。您要将此 SIM 卡用于移动数据网络、通话和收发短信吗?" "SIM 卡 PIN 码不正确,您现在必须联系运营商为您解锁设备。" @@ -2379,7 +2370,7 @@ "如需使用无障碍功能,请用两根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用两根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。" "如需使用无障碍功能,请用三根手指从屏幕底部向上滑动。\n\n用三根手指向上滑动并按住,即可在多项功能之间切换。" "知道了" - "%1$s快捷方式" + "“%1$s”快捷方式" "“无障碍”按钮" "无障碍手势" "用两根手指向上滑动" @@ -2484,7 +2475,7 @@ "响铃振动" "通知振动" "按触反馈" - "使用%1$s" + "使用“%1$s”" "打开%1$s" "“%1$s”已添加到“快捷设置”中。向下滑动即可随时开启或关闭此功能。" "您还可以将“%1$s”添加到屏幕顶部的“快捷设置”中" @@ -2521,7 +2512,7 @@ "未连接任何助听器" "添加助听器" "为助听器进行配对" - "在下一个屏幕上,点按您的助听器。您可能需要为左右耳分别进行配对。\n\n请确保助听器已启动,并且已准备好进行配对。" + "请在下一步中点按您的助听器。您可能需要为左右耳分别进行配对。\n\n请确保助听器已开启,并且已准备好进行配对。" "%1$s已启用" "%1$s,仅左耳已激活" "%1$s,仅右耳已激活" @@ -2612,14 +2603,14 @@ "青色" "黄色" "紫红色" - "要允许%1$s完全控制您的设备吗?" + "要允许“%1$s”完全控制您的设备吗?" "“%1$s”需要:" "由于某个应用遮挡了权限请求界面,因此“设置”应用无法验证您的回应。" "%1$s正在请求完全控制此设备。该服务可以读取屏幕内容,并代表有无障碍需求的用户进行操作。这种控制级别不适合大多数应用。" "如果您有无障碍功能需求,可以向相应的实用应用授予完全控制权限,但请勿对大多数应用授予此权限。" "查看和控制屏幕" "此功能可以读出屏幕上的所有内容,并在其他应用上层显示内容。" - "查看及执行操作" + "查看和执行操作" "此功能可以跟踪您与应用或硬件传感器的互动,并代表您与应用互动。" "允许" "拒绝" @@ -2943,10 +2934,8 @@ "刷新" "媒体服务器" "应用优化" - - - - + "网络共享" + "已移除的应用" "省电模式" "自动开启" "没有时间表" @@ -3375,10 +3364,8 @@ 信任或移除证书 信任或移除证书 - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}已在您的设备上安装证书授权机构颁发的证书,借此监控设备网络活动,包括电子邮件、应用和安全网站。\n\n如需详细了解此证书,请与您的管理员联系。}other{{orgName}已在您的设备上安装证书授权机构颁发的证书,借此监控设备网络活动,包括电子邮件、应用和安全网站。\n\n如需详细了解这些证书,请与您的管理员联系。}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{{orgName}已为您的工作资料安装证书授权机构颁发的证书,借此监控工作网络活动,包括电子邮件、应用和安全网站。\n\n如需详细了解此证书,请与您的管理员联系。}other{{orgName}已为您的工作资料安装证书授权机构颁发的证书,借此监控工作网络活动,包括电子邮件、应用和安全网站。\n\n如需详细了解这些证书,请与您的管理员联系。}}" "第三方可以监控您的网络活动,包括收发电子邮件、使用应用和浏览安全网站。\n\n出现这种情况的原因是您在设备上安装了信任的凭据。" 检查证书 @@ -3467,7 +3454,9 @@ "取消限制" "更改PIN码" "帮助和反馈" - "帮助文章、电话与聊天支持" + "帮助文章、电话与聊天支持" + "帮助文章、平板电脑与聊天支持" + "帮助文章、设备与聊天支持" "内容帐号" "照片 ID" "极端威胁" @@ -3542,7 +3531,7 @@ "正在切换用于连接数据网络的 SIM 卡,这最多可能需要 1 分钟的时间…" "要使用%1$s的移动数据吗?" "如果切换到%1$s,系统将不再使用%2$s的移动数据。" - "使用%1$s" + "使用“%1$s”" "选择用于通话的 SIM 卡" "选择 SIM 卡" "SIM 卡 %1$d" @@ -3738,10 +3727,12 @@ "自动生成媒体字幕" "手机扬声器" "有线头戴式耳机" - "“空间音频”功能可以营造出身临其境的听觉盛宴,声音仿佛就萦绕在您耳畔。仅适用于部分媒体。" + "播放兼容的媒体时,音频更具沉浸感" "关闭" "开启/%1$s" "开启/%1$s%2$s" + "您还可以针对蓝牙设备开启空间音频功能。" + "已连接设备的设置" "{count,plural, =0{无}=1{已设置 1 个时间表}other{已设置 # 个时间表}}" "勿扰模式" "仅接收来自重要联系人和重要应用的通知" @@ -3862,6 +3853,7 @@ "控制来自各个应用的通知" "常规" "工作通知" + "工作资料" "自适应通知功能" "自适应通知优先级" "自动将优先级较低的通知设为无声通知" @@ -4316,7 +4308,7 @@ "取消固定屏幕前要求输入密码" "取消固定屏幕时锁定设备" "删除 SIM 卡前需确认" - "先验证是您本人在操作,然后才能清除已下载的 SIM 卡" + "须先验证身份,然后才能清除已下载的 SIM 卡" "此工作资料由以下应用管理:" "由%s管理" "(实验性)" @@ -5393,7 +5385,7 @@ "要启用 SIM 卡吗?" "要切换到%1$s吗?" "要切换为使用 SIM 卡吗?" - "要使用%1$s吗?" + "要使用“%1$s”吗?" "一次只能启用一个 SIM 卡。\n\n切换到%1$s不会取消%2$s服务。" "一次只能启用一个已下载的 SIM 卡。\n\n切换到%1$s不会取消%2$s服务。" "一次只能启用一个 SIM 卡。\n\n进行切换并不会取消%1$s服务。" @@ -5437,7 +5429,7 @@ "正在启用" "目前无法启用" "未知号码" - "要使用%1$s吗?" + "要使用“%1$s”吗?" "系统将通过%1$s使用移动数据、通话和短信功能。" "没有可用的 SIM 卡" "如要在日后使用移动数据、通话和短信功能,请转到“网络设置”部分" @@ -5778,7 +5770,7 @@ "立即重新启动" "稍后重新启动" "空间音频" - "通过兼容的媒体设备听音频更具沉浸感" + "播放兼容的媒体时,音频更具沉浸感" "头部跟踪" "音频会随着头部移动而变化,让聆听效果更加自然" "网络下载速率限制" @@ -5794,10 +5786,9 @@ "查找广播" "退出广播" "扫描二维码" - - - - - - + "输入密码" + "无法连接,请重试。" + "密码错误" + "将取景框对准下方的二维码,即可开始收听" + "二维码的格式无效" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 15c136ab6ce..0b34e0c38ac 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "應用程式語言" "為每個應用程式設定語言" "應用程式語言" - "更新應用程式" - "您必須更新應用程式,才能使用最新的語言" - "立即更新" "建議的語言" "所有語言" "系統語言" @@ -405,7 +402,7 @@ "設定「面孔解鎖」" "請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您便需要使用 PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" "請刪除目前的面部模型,以便重新設定「面孔解鎖」。\n\n系統會妥善地將您的面部模型永久刪除。\n\n面部模型刪除後,您便需要使用指紋、PIN、圖案或密碼來解鎖手機或在應用程式內驗證身分。" - "「面孔解鎖」的用途" + "「面孔解鎖」的用法" "使用「面孔解鎖」時" "必需張開眼睛" "如要解鎖手機,您必須張開眼睛" @@ -433,12 +430,9 @@ "設定指紋" "允許使用指紋解鎖" "使用您的指紋" - - - - - - + "使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" + "使用指紋解鎖裝置或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" + "使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式或核准購買交易" "允許子女使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如登入應用程式、核准購買交易等。" "一切由您掌控" "一切由您和子女做主" @@ -474,12 +468,9 @@ "請在感受到震動後移開手指" "請移到周遭光線較柔和的地方,然後再試一次" "嘗試次數已達上限" - - - - - - + "使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,例如用來登入應用程式" + "使用指紋解鎖裝置或驗證身分,例如用來登入應用程式" + "使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式" "面孔和指紋解鎖" "輕按即可設定" "已新增面孔和指紋" @@ -532,12 +523,9 @@ "已加入指紋" - - - - - - + "現在可使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,例如用來登入應用程式" + "現在可使用指紋解鎖裝置或驗證身分,例如用來登入應用程式" + "現在可使用指紋解鎖手機或驗證身分,例如用來登入應用程式" "稍後再做" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" @@ -601,14 +589,17 @@ "新增其他" "下一步" "除了解鎖您的手機,您也可以使用您的指紋授權購買和存取應用程式。""瞭解詳情" - " 已停用螢幕鎖定選項。如需瞭解詳情,請聯絡您機構的管理員。""瞭解詳情"\n\n"您仍可以使用指紋核准購物和應用程式存取權。""瞭解詳情" + "螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請聯絡機構管理員。" + "您仍可使用指紋授權購物交易及存取應用程式。" "提起手指,然後再次輕觸感應器" "無法使用指紋感應器。請諮詢維修服務供應商" "更多安全性設定" "工作設定檔鎖定、加密等" "加密、憑證等" "安全性, 更多安全性設定, 更多設定, 進階安全性設定" - "你可以加入最多 %d 個指紋" + "更多私隱權設定" + "自動填入、活動控制項等等" + "您最多可以加入 %d 個指紋" "您加入指紋的數目已達上限" "無法加入更多指紋" "確定移除所有指紋?" @@ -646,8 +637,8 @@ "只要啟用裝置保護功能,即可阻止他人在未經您准許下使用此裝置。請選擇您想使用的螢幕鎖定功能。" "只要啟用裝置保護功能,即可阻止他人在未經您准許下使用此手機。請選擇您想使用的螢幕鎖定功能。" "選擇您的後備螢幕鎖定方式" - - + "如果您忘記螢幕鎖定的解鎖方式,IT 管理員亦無法重設。" + "另外為工作應用程式設定螢幕鎖定" "如果您忘記此鎖定方式,請要求 IT 管理員重設" "螢幕鎖定選項" "螢幕鎖定選項" @@ -2050,7 +2041,7 @@ "請聯絡您的 IT 管理員" "他們可協助您重設 PIN、圖案或密碼" "來源不明的應用程式可能會侵害您的平板電腦和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致平板電腦損壞或資料遺失的責任。" - "來源不明的應用程式可能會侵害您的手機和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致手機損壞或資料遺失的責任。" + "您的手機和個人資料更容易受到不明應用程式的攻擊。安裝此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致手機損壞或資料遺失的責任。" "來源不明的應用程式可能會侵害您的裝置和個人資料。安裝來自此來源的應用程式,即表示您同意承擔因使用這些應用程式而導致裝置損壞或資料遺失的責任。" "進階設定" "啟用更多設定選項" @@ -2382,7 +2373,7 @@ "如果要使用無障礙功能,請用 2 隻手指由螢幕底部向上掃。\n\n用 2 隻手指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。" "如果要使用無障礙功能,請用 3 隻手指由螢幕底部向上掃。\n\n用 3 隻手指向上掃然後㩒住,就可以切換唔同功能。" "知道了" - "「%1$s」快速鍵" + "「%1$s」捷徑" "無障礙功能按鈕" "無障礙手勢" "用 2 隻手指向上掃" @@ -2409,14 +2400,14 @@ "上鎖畫面快速鍵" "允許在上鎖畫面開啟功能捷徑。同時按住兩個音量鍵幾秒。" "無障礙功能按鈕" - "無障礙工具按鈕和手勢" + "無障礙功能按鈕和手勢" "任何畫面上都能快速使用無障礙功能" "關於無障礙功能按鈕" "關於無障礙功能按鈕同手勢" "進一步了解無障礙功能按鈕同手勢" "請使用無障礙功能按鈕。手勢無法與三按鈕導覽配搭使用。" "快速使用無障礙功能" - "操作方法如下:"\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕按捷徑\n3. 選擇是否要透過按鈕或手勢執行該功能" + "開始使用:"\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕按捷徑\n3. 選擇用按鈕或手勢來使用該功能" "操作方法如下:"\n"1. 前往無障礙設定\n2. 選取功能並輕按捷徑\n3. 選擇要用來執行該功能的按鈕" "使用按鈕或手勢" "位置" @@ -2488,7 +2479,7 @@ "通知震動" "輕觸反應" "使用「%1$s」" - "開 %1$s" + "開啟「%1$s」" "「%1$s」加咗去「快速設定」。向下掃就可以隨時開或者閂。" "您亦可以在螢幕頂部將「%1$s」加到「快速設定」中" "「色彩校正」功能已加入「快速設定」。向下滑動就能隨時開啟或關閉。" @@ -2615,11 +2606,11 @@ "藍綠色" "黃色" "洋紅色" - "要允許 %1$s 完全控制您的裝置嗎?" + "允許 %1$s 完全控制您的裝置?" "「%1$s」需要:" "由於有應用程式阻礙權限請求,「設定」無法驗證您的回覆。" "%1$s正在要求完全控制此裝置。此服務可以讀取畫面,並代表需要使用無障礙功能的使用者執行動作。這種程度的控制不適用於大部分應用程式。" - "為您提供所需無障礙功能的應用程式有權完全控制您的裝置,但大部分應用程式均沒有此權限。" + "對於為您提供無障礙功能的應用程式,您可授予完整控制權,但大部分應用程式都不應獲授予此權限。" "查看和控制螢幕" "這項功能可以讀出螢幕上的所有內容,並透過其他應用程式顯示內容。" "查看和執行動作" @@ -2925,13 +2916,13 @@ "過去 24 小時在背景使用電池的時間長度少於一分鐘" "^1 這段期間內在背景使用電池的時間長度少於一分鐘" "上次充滿電後使用電池的總時間長度為 ^1" - "過去 24 小時使用電池的總時間長度為 ^1" + "過去 24 小時總共使用了 ^1" "^2這段期間內使用電池的總時間長度為 ^1" "上次充滿電後在背景使用電池的時間長度為 ^1" "過去 24 小時在背景使用電池的時間長度為 ^1" "^2 這段期間內在背景使用電池的時間長度為 ^1" "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(從上次充滿電後)" - "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(過去 24 小時)" + "總共使用了 ^1 • 背景使用時間少於一分鐘\n(過去 24 小時)" "總共使用 ^1 • 背景使用時間不到一分鐘\n(^2)" "上次充滿電後未使用電池" "過去 24 小時未使用電池" @@ -2946,10 +2937,8 @@ "重新整理" "媒體伺服器" "應用程式優化" - - - - + "網絡共享" + "已移除的應用程式" "省電模式" "自動開啟" "不設定時間" @@ -3378,10 +3367,8 @@ 信任或移除憑證 信任或移除憑證 - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已在您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解此憑證,請聯絡您的管理員。}other{「{orgName}」已在您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請聯絡您的管理員。}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已為您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解此憑證,請聯絡您的管理員。}other{「{orgName}」已為您的工作設定檔安裝憑證機構。該機構將可監察電郵、應用程式和安全網站等工作網絡活動。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請聯絡您的管理員。}}" "第三方可以監察您的網絡活動,包括收發電郵、使用應用程式及瀏覽安全網站。\n\n裝置安裝了信任的憑證後,便可能會出現這種情況。" 檢查憑證 @@ -3470,7 +3457,9 @@ "移除限制" "更改 PIN 碼" "說明和意見反映" - "說明文章、手機和即時通訊" + "說明文章、手機和即時通訊" + "說明文章、平板電腦和即時通訊" + "說明文章、手機和即時通訊" "內容帳戶" "相片 ID" "極嚴重威脅" @@ -3723,7 +3712,7 @@ "保持震動" "先震動,然後鈴聲逐漸增大" "其他音效" - "情景音效" + "空間音訊" "撥號鍵盤音效" "螢幕鎖定音效" "充電音效及震動" @@ -3741,10 +3730,12 @@ "自動為媒體加入字幕" "手機喇叭" "有線耳機" - "「情景音效」功能可創造身歷其境的聽覺享受,讓聲音聽起來彷彿來自四面八方。此功能只支援部分媒體。" + "兼容媒體的音效更逼真,讓您身歷其境" "已關閉" "已開啟/%1$s" "已開啟/%1$s%2$s" + "您也可以為藍牙裝置開啟「空間音訊」。" + "已連接裝置設定" "{count,plural, =0{無}=1{已設定 1 個時間表}other{已設定 # 個時間表}}" "請勿騷擾" "只接收重要聯絡人和應用程式的通知" @@ -3865,6 +3856,7 @@ "控制個別應用程式的通知" "一般" "工作通知" + "工作設定檔" "自動調節通知" "自動調節通知優先次序" "自動將優先度較低的通知設為低重要性" @@ -5648,7 +5640,7 @@ "要關閉流動數據嗎?" "您無法透過「%s」使用流動數據或互聯網。如要使用互聯網,您必須連接 Wi-Fi" "您的流動網絡供應商" - "貴機構禁止使用" + "您的機構禁止使用" "睡眠模式開啟時無法使用" "通知重要性重設完成。" "應用程式" @@ -5780,8 +5772,8 @@ "您需要重新開機,才能在次要螢幕上強制執行桌面模式。" "立即重新開機" "稍後重新開機" - "情景音效" - "兼容媒體裝置可提供更有逼真的聲音體驗" + "空間音訊" + "兼容媒體的音效更逼真,讓您身歷其境" "頭部追蹤" "音訊會隨著您轉動頭部而變化,因此聽起來更自然" "網絡下載頻率限制" @@ -5789,8 +5781,7 @@ "設定網絡下載頻率限制" "無限制" "廣播" - - + "廣播「%1$s」的內容" "收聽正在您附近播放的廣播" "向您附近的裝置廣播媒體,或收聽其他人的廣播" "廣播" @@ -5798,10 +5789,9 @@ "尋找廣播" "退出廣播" "掃瞄 QR 碼" - - - - - - + "輸入密碼" + "無法連線,請再試一次。" + "密碼錯誤" + "如要開始收聽,請將掃瞄器對準下方的 QR 碼" + "QR 碼格式無效" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 55b2930da02..29a0902e06c 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "應用程式語言" "設定每個應用程式的語言" "應用程式語言" - "更新應用程式" - "你必須更新應用程式,才能使用最新的可用語言" - "立即更新" "建議語言" "所有語言" "系統語言" @@ -433,12 +430,9 @@ "設定指紋" "允許使用指紋解鎖功能" "使用指紋" - - - - - - + "指紋可用於解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購物交易。" + "指紋可用於解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購物交易。" + "指紋可用於解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購物交易。" "允許孩子使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式、核准購買交易等。" "一切由你掌控" "一切由你和孩子做主" @@ -474,12 +468,9 @@ "請在感受到震動後移開手指" "請移到周遭光線較柔和的地方,然後再試一次" "嘗試次數已達上限" - - - - - - + "指紋可用於解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" + "指紋可用於解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" + "指紋可用於解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" "人臉和指紋解鎖" "輕觸即可設定" "已新增臉孔和指紋" @@ -532,12 +523,9 @@ "指紋新增成功" - - - - - - + "你現在可以使用指紋解鎖平板電腦或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" + "你現在可以使用指紋解鎖裝置或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" + "你現在可以使用指紋解鎖手機或驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式" "稍後再說" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "將指紋的一側放上感應器並按住,然後再換另一側" @@ -601,13 +589,16 @@ "新增另一個" "下一步" "除了將手機解鎖,你也可以使用指紋授權購物交易及存取應用程式。""瞭解詳情" - " 螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請與你的機構管理員聯絡。""詳細資訊"\n\n"你依然可以使用指紋來授權購物交易及存取應用程式。""瞭解詳情" + "螢幕鎖定選項已停用。如要瞭解詳情,請與貴機構的管理員聯絡。" + "你仍可使用指紋授權購物交易及存取應用程式。" "移開手指,然後再次輕觸感應器" "指紋感應器無法使用,請洽詢維修供應商" "其他安全性設定" "工作資料夾鎖定、加密等等" "加密、憑證等等" "安全性, 其他安全性設定, 其他設定, 進階安全性設定" + "其他隱私權設定" + "自動填入、活動控制項等等" "你最多可以新增 %d 個指紋" "你新增的指紋數量已達上限" "無法新增其他指紋" @@ -646,8 +637,8 @@ "只要啟用裝置保護功能,即可防止他人在未獲你授權的情況下使用這個裝置。請選擇你要使用的螢幕鎖定方式。" "只要啟用裝置保護功能,即可防止他人在未獲你授權的情況下使用這支手機。請選擇你要使用的螢幕鎖定方式。" "選擇備用的螢幕鎖定方法" - - + "如果你忘記如何解除螢幕鎖定,IT 管理員也無法重設。" + "設定其他工作應用程式鎖定" "如果你忘記這個鎖定方式,必須請 IT 管理員重設" "螢幕鎖定選項" "螢幕鎖定選項" @@ -968,7 +959,7 @@ "附近有公用網路時通知我" "有高品質的公用網路時通知我" "自動開啟 Wi‑Fi" - "位於已儲存的高品質 Wi‑Fi 網路範圍內 (例如家用網路) 時自動重新開啟 Wi‑Fi" + "若偵測到已儲存且連線品質佳的 Wi‑Fi 網路 (例如家用網路),系統會自動重新開啟 Wi‑Fi" "定位服務已關閉,因此無法使用。請開啟 [定位]""。" "掃描 Wi-Fi 功能已關閉,因此無法使用" "如要使用這項功能,請選取網路評分供應商" @@ -2049,7 +2040,7 @@ "請與 IT 管理員聯絡" "IT 管理員可協助你重設 PIN 碼、解鎖圖案或密碼" "來歷不明的應用程式可能會損害你的平板電腦和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式集表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的平板電腦受損或資料遺失,須自行負責。" - "來歷不明的應用程式可能會損害你的手機和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式即表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的手機受損或資料遺失,須自行負責。" + "來歷不明的應用程式較可能導致你的手機和個人資料遭到攻擊。安裝此來源提供的應用程式,即表示你同意如因使用此類應用程式導致手機受損或資料遺失,你將自行負責。" "來歷不明的應用程式可能會損害你的裝置和個人資料。安裝這個來源提供的應用程式即表示你同意,如因使用這些應用程式導致你的裝置受損或資料遺失,須自行負責。" "進階設定" "啟用更多設定選項" @@ -2945,10 +2936,8 @@ "重新整理" "媒體伺服器" "應用程式最佳化" - - - - + "網路共用" + "移除的應用程式" "省電模式" "自動開啟" "未設定時間表" @@ -3377,10 +3366,8 @@ 設為信任的憑證或移除憑證 設為信任的憑證或移除憑證 - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已在你的裝置上安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控裝置的網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這個憑證,請與你的管理員聯絡。}other{「{orgName}」已在你的裝置上安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控裝置的網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請與你的管理員聯絡。}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{「{orgName}」已在你的工作資料夾中安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控工作網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這個憑證,請與你的管理員聯絡。}other{「{orgName}」已在你的工作資料夾中安裝憑證授權單位憑證。該機構將可監控工作網路活動,包括電子郵件、應用程式和安全的網站。\n\n如要進一步瞭解這些憑證,請與你的管理員聯絡。}}" "第三方可以監控你的網路活動,包括你使用電子郵件、應用程式和加密網站的情況。\n\n這是因為你的裝置上安裝了信任的憑證。" 查看憑證 @@ -3469,7 +3456,9 @@ "解除限制" "變更 PIN 碼" "說明與意見回饋" - "說明文章、電話和即時通訊" + "說明文章、電話和即時通訊" + "說明文章、平板電腦和即時通訊" + "說明文章、裝置和即時通訊" "內容帳戶" "相片 ID" "重大威脅" @@ -3722,7 +3711,7 @@ "一律震動" "先震動後再響鈴 (鈴聲會逐漸增大)" "其他音效" - "空間音效" + "空間音訊" "撥號鍵盤音效" "螢幕鎖定音效" "充電音效和震動" @@ -3740,10 +3729,15 @@ "自動產生媒體字幕" "手機喇叭" "有線耳罩式耳機" - "「空間音訊」功能可產生層次豐富的聲音,讓你有身歷其境的感覺。請注意,這項功能僅支援部分媒體。" + + "已關閉" "已開啟/%1$s" "已開啟/%1$s%2$s" + + + + "{count,plural, =0{無}=1{已設定 1 個時間表}other{已設定 # 個時間表}}" "零打擾" "僅接收重要聯絡人和應用程式的通知" @@ -3823,7 +3817,7 @@ "應用程式" "鬧鐘和其他干擾" "排程" - "從快速設定開啟後何時關閉" + "從「快速設定」開啟後何時關閉" "一般" "開啟「零打擾」模式時,系統會將音效和震動設為靜音 (你在上方允許的項目除外)。" "自訂設定" @@ -3864,6 +3858,7 @@ "控管個別應用程式的通知" "一般" "工作通知" + "工作資料夾" "自動調整通知" "自動調整通知優先順序" "自動將優先順序較低的通知設為無聲通知" @@ -5788,8 +5783,7 @@ "設定網路下載頻率限制" "無限制" "廣播" - - + "播送「%1$s」的內容" "收聽附近正在播放的廣播" "對附近的裝置廣播媒體內容或收聽其他人的廣播" "廣播" @@ -5797,10 +5791,9 @@ "尋找廣播" "離開廣播" "掃描 QR 圖碼" - - - - - - + "輸入密碼" + "無法連線,請再試一次。" + "密碼錯誤" + "如要開始收聽,請將掃描器對準下方的 QR 圖碼" + "QR 圖碼格式無效" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 71f3b7969f3..a62eac1fbbd 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -219,9 +219,6 @@ "Izilimi ze-App" "Setha ulimi le-app ngayinye" "Ulimi le-app" - "Buyekeza i-app" - "Udinga ukubuyekeza i-app ukuthola izilimi zakamuva ezitholakalayo" - "Buyekeza manje" "Izilimi eziphakanyisiwe" "Zonke izilimi" "Ulimi lwesistimu" @@ -433,12 +430,9 @@ "Setha isigxivizo sakho somunwe" "Vumela ukuvula ngesigxivizo somunwe" "Sebenzisa izigxivizo zeminwe zakho" - - - - - - + "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ukugunyaza ukuthenga." + "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula idivayisi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma lapho ugunyaza ukuthenga." + "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ifoni yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ukugunyaza ukuthenga." "Vumela ingane yakho ukusebenzisa isigxivizo sayo seminwe ukuvula ifoni yayo noma ukuqinisekisa ukuthi iyiyo. Lokhu kwenzeka uma bengena ngemvume kuma-app, begunyaza ukuthenga, nokuningi." "Uwena olawulayo" "Wena nengane yakho niyalawula" @@ -474,12 +468,9 @@ "Phakamisa umunwe wakho ngemuva kokuzwa ukudlidliza" "Iya endaweni ekhanya kakhudlwana bese uzame futhi" "Ufinyelele umkhawulo wenani lokuzama" - - - - - - + "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuze uvule ithebulethi yakho noma uqinisekise ukuthi unguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" + "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuze uvule idivayisi yakho noma uqinisekise ukuthi unguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" + "Sebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuze uvule ifoni yakho noma uqinisekise ukuthi unguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" "Ukuvula ngobuso nangesigxivizo somunwe" "Thepha ukuze usethe" "Ubuso nezigxivizo zeminwe kungeziwe" @@ -530,12 +521,9 @@ "Lokhu kusiza ukuthatha iningi lwesigxivizo sakho somunwe" "Iphesenti elingu-%d lokubhalisela izigxivizo zeminwe" "Izigxivizo zeminwe zingeziwe" - - - - - - + "Manje usungasebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ithebulethi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" + "Manje usungasebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula idivayisi yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" + "Manje usungasebenzisa isigxivizo sakho somunwe ukuvula ifoni yakho noma ukuqinisekisa ukuthi nguwe, njengalapho ungena ngemvume kuma-app" "Yenza kamuva" "Phakamisa, bese uthinte futhi" "Beka uhlangothi lwesigxivizo sakho somunwe kunzwa uphinde ubambe, bese ushintshela kolunye uhlangothi" @@ -599,13 +587,16 @@ "Engeza enye" "Okulandelayo" "Ngokungeziwe ekuvuleni ifoni yakho, ungaphinda usebenzise izigxivizo zeminwe zakho ukuze ugunyaze ukuthenga kanye nokufinyelela kokuhlelo lokusebenza. ""Funda kabanzi" - " Inketho yokukhiywa kwesikrini ikhutshaziwe. Ukuze ufunde kabanzi, xhumana nolawuli wakho wenhlangano. ""Imininingwane engeziwe"\n\n"Ungasasebenzisa izigxivizo zeminwe zakho ukugunyaza ukuthenga nokufinyelela kwezinhlelo zokusebenza. ""Funda kabanzi" + "Inketho yokukhiya isikrini ikhutshaziwe. Ukuze ufunde kabanzi, xhumana nomphathi wenhlangano yakho." + "Usengakwazi nokusebenzisa isigxivizo somunwe wakho ukugunyaza okuthengwayo nokufinyelela ku-app." "Phakamisa umunwe, bese uphinda uthinta inzwa" "Ayikwazi ukusebenzisa inzwa yesigxivizo somunwe. Vakashela umhlinzeki wokulungisa" "Amasethingi wokuvikeleka amaningi" "Ukukhiya iphrofayela yomsebenzi, ukubethela, nokuningi" "Ukubethela, izimfanelo, nokuningi" "ukuvikeleka, amasethingi wokuvikeleka amaningi, amasethingi amaningi, amasethingi wokuvikeleka athuthukisiwe" + "Amasethingi obumfihlo engeziwe" + "Ukugcwalisa okuzenzakalelayo, izilawuli zomsebenzi, kanye nokunye" "Ungangeza izigxivizo zeminwe ezingafika kwezingu-%d" "Ungeze inombolo ephezulu yezigxivizo zeminwe" "Ayikwazi ukwengeza izingxovizo zeminwe eziningi" @@ -644,8 +635,8 @@ "Vimbela abanye kusukela ekusebenziseni le divayisi ngaphandle kwemvume yakho ngokwenza kusebenze izici zokuvikela idivayisi. Khetha ukukhiya isikrini ofuna ukukusebenzisa." "Vimbela abanye kusukela ekusebenziseni le foni ngaphandle kwemvume yakho ngokwenza kusebenze izici zokuvikela idivayisi. Khetha ukukhiya isikrini ofuna ukukusebenzisa." "Khetha indlela yokukhiya isikrini yakho eyikhophi yasenqolobaneni" - - + "Uma ukhohlwa ukukhiya kwakho isikrini, umphathi wakho we-IT akakwazi ukukusetha kabusha." + "Setha ukukhiya okuhlukile kokusebenza" "Uma ukhohlwa lo khiye, cela umphathi wakho we-IT akusethele wona kabusha" "Izinketho zokukhiya isikrini" "Izinketho zokukhiya isikrini" @@ -2944,10 +2935,8 @@ "Qala kabusha" "Iseva yemidiya" "Ukuthuthukisa kohlelo lokusebenza" - - - - + "Ukusebenzisa ifoni njengemodemu" + "Ama-app asusiwe" "Isilondolozi sebhethri" "Vula ngokuzenzakalela" "Ayikho ishejuli" @@ -3376,10 +3365,8 @@ Themba noma susa izitifiketi Themba noma susa izitifiketi - - - - + "{numberOfCertificates,plural, =1{U-{orgName} ufake igunya lesitifiketi kudivayisi yakho, okungamvumela ukuqapha umsebenzi wakho wenethiwekhi yedivayisi, kufaka phakathi, ama-imeyili, ama-app, nokuvikela amawebhusayithi.\n\nNgolwazi olungeziwe, xhumana nomlawuli wakho.}one{U-{orgName} ufake amagunya wesitifiketi kudivayisi yakho, okungamvumela ukuthi aqaphe umsebenzi wenethiwekhi yedivayisi yakho, kufaka phakathi ama-imeyili, ama-app, nokuvikela amawebhusayithi.\n\nNgolwazi olungeziwe ngalezi zitifiketi, xhumana nomlawuli wakho.}other{U-{orgName} ufake amagunya wesitifiketi kudivayisi yakho, okungamvumela ukuthi aqaphe umsebenzi wenethiwekhi yedivayisi yakho, kufaka phakathi ama-imeyili, ama-app, nokuvikela amawebhusayithi.\n\nNgolwazi olungeziwe ngalezi zitifiketi, xhumana nomlawuli wakho.}}" + "{numberOfCertificates,plural, =1{U-{orgName} ufake igunya lesitifiketi sephrofayela yakho yomsebenzi, okungamvumela ukuthi angamele umsebenzi wenethiwekhi yakho yomsebenzi, kufaka phakathi ama-imeyili, ama-app, nokuvikela amawebhusayithi.\n\nNgolwazi olungeziwe, xhumana nomlawuli wakho.}one{U-{orgName} ufake amagunya wesitifiketi wephrofayela yakho yomsebenzi, angamvumela ukuthi aqaphe umsebenzi wenethiwekhi yomsebenzi, ofaka ama-imeyili, ama-app, namawebhusayithi avikelekile.\n\nngolwazi olubanzi ngalezi zitifiketi, xhumana nomlawuli wakho.}other{U-{orgName} ufake amagunya wesitifiketi wephrofayela yakho yomsebenzi, angamvumela ukuthi aqaphe umsebenzi wenethiwekhi yomsebenzi, ofaka ama-imeyili, ama-app, namawebhusayithi avikelekile.\n\nngolwazi olubanzi ngalezi zitifiketi, xhumana nomlawuli wakho.}}" "Inkampani yangaphandle iyakwazi ukugada umsebenzi wakho wenethiwekhi, ofaka ama-imeyili, izinhlelo zokusebenza, namawebhusayithi aphephile.\n\nUkuqinisekisa okuthenjiwe okufakwe kudivayisi yakho kwenza lokhu kukhoneke." Hlola izitifiketi @@ -3468,7 +3455,9 @@ "Susa izinciphiso" "Shintsha i-PIN" "Usizo nempendulo" - "Ama-athikili wosizo, ifoni nengxoxo" + "Ama-athikili wosizo, ifoni nengxoxo" + "Izindaba ezichaza ngosizo, ithebulethi nengxoxo" + "Izindaba ezichaza ngosizo, idivayisi nengxoxo" "I-akhawunti yokuqukethwe" "I-ID yesithombe" "Izinsongo ezinkulu" @@ -3739,10 +3728,12 @@ "Yenza amagama-ngcazo ngokuzenzakalela emidiya" "Isipikha sefoni" "Ama-headphone entambo" - "I-Spatial Audio isingula umsindo omkhulu kakhulu ozwakala sengathi uvela kuyo yonke indawo. Isebenza ngemidiya ethile kuphela." + "Umsindo ovela kumidiya ehambisanayo uba ogxile kakhulu" "Valiwe" "Vuliwe / %1$s" "Kuvuliwe / %1$s futhi ne-%2$s" + "Ungakwazi nokuvula i-Spatial Audio kumadivayisi e-Bluetooth." + "Amasethingi wamadivayisi axhunyiwe" "{count,plural, =0{Lutho}=1{ishejuli esethiwe e-1}one{amashejuli asethiwe angu-#}other{amashejuli asethiwe angu-#}}" "Ungaphazamisi" "Yaziswa kuphela abantu ababalulekile nezinhlelo zokusebenza" @@ -3863,6 +3854,7 @@ "Lawula izaziso ezisuka kuma-app angawodwana" "Okuvamile" "Izaziso zomsebenzi" + "Iphrofayela yomsebenzi" "Izaziso eziguqukayo" "Ukubaluleka kwesaziso sokujwayela" "Setha ngokuzenzakalela izaziso zokubaluleka okuncane zibe Mnene" @@ -4074,7 +4066,7 @@ "Ixhunyiwe" "Akuxhunyiwe" "Azikho izinhlelo zokusebenza ezixhunyiwe" - "izinhlelo zokusebenza zephrofayela eliphanjanisiwe zohlelo lokusebenza nezomuntu siqu" + "Ama-app ephrofayela eliphanjanisiwe e-app nawomuntu siqu" "Izinhlelo zokusebenza ezixhunyiwe zomsebenzi nezomuntu siqu" "Kuxhunyiwe" "Xhuma lezi zinhlelo zokusebenza" @@ -5795,10 +5787,9 @@ "Thola ukusakaza" "Shiya ukusakaza" "Skena ikhodi ye-QR" - - - - - - + "Faka iphasiwedi" + "Ayikwazi ukuxhuma. Zama futhi." + "Iphasiwedi engalungile" + "Ukuze uqale ukulalela, beka ikhodi ye-QR ngezansi" + "Ikhodi ye-QR ayiyona ifomethi evumelekile"