Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I37bbb2e912db7d52298bf0143d6e087a26b421f2
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-06-04 11:25:20 -07:00
parent 4834abe241
commit c96c00059d
85 changed files with 1571 additions and 2315 deletions

View File

@@ -461,30 +461,21 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Готово"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Упс, то није сензор"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Додирните сензор на задњој страни телефона. Користите кажипрст."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Подешавање отиска прста није успело"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Пробајте поново или подесите отисак прста касније у Подешавањима."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Можете да пробате поново или да подесите отисак прста касније."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Време за подешавање отиска прста је истекло"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Отисак прста можете да подесите касније у Подешавањима."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Дошло је до грешке. Отисак прста можете да подесите касније у Подешавањима."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Отисак прста можете да подесите касније."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Дошло је до грешке. Отисак прста можете да подесите касније."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Додајте још један"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Даље"</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Опција закључавања екрана је онемогућена. Да бисте сазнали више, обратите се администратору организације."</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Још можете да користите отисак прста да бисте одобравали куповине и приступ апликацијама."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Подигните прст, па поново додирните сензор"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Не можете да користите сензор за отисак прста"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Посетите добављача за поправке."</string>
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Још безбедносних подешавања"</string>
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Закључавање пословног профила, шифровање и друго"</string>
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Шифровање, акредитиви и друго"</string>
@@ -975,7 +966,7 @@
<string name="accessibility_category_clone" msgid="7893383448944567885">"Клонирајте налоге профила"</string>
<string name="accessibility_work_account_title" msgid="7622485151217943839">"Налог за посао <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_personal_account_title" msgid="8535265881509557013">"Лични налог <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Претрага"</string>
<string name="search_settings" msgid="7573686516434589771">"Претражите"</string>
<string name="display_settings" msgid="7197750639709493852">"Екран"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7745991950833748909">"Аутоматско ротирање екрана"</string>
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Искључено"</string>
@@ -1281,7 +1272,6 @@
<string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Овим ресетујете сва WiFi и Bluetooth подешавања. Не можете да опозовете ову радњу."</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Ресетуј"</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth и WiFi су ресетовани"</string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Обриши"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Обриши eSIM-ове"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Овим не отказујете ниједан тарифни пакет. Да бисте преузели нове SIM картице, обратите се мобилном оператеру."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Ресетуј подешавања"</string>
@@ -2338,8 +2328,7 @@
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Прикажи према апликацијама"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Прикажи према системима"</string>
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_cycle_count_footer (3642121059800373545) -->
<skip />
<string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"Због провере пре слања број циклуса можда неће бити нула при првом коришћењу"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Статистика процеса"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Штреберска статистика о активним процесима"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Искоришћеност меморије"</string>
@@ -2963,7 +2952,8 @@
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"меморија, кеш, подаци, избриши, обриши, слободно, простор"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"повезано, уређај, слушалице, хедсет, звучник, бежично, упари, бубице, музика, медији"</string>
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"позадина, тема, координатна мрежа, прилагодити, персонализовати"</string>
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"икона, наглашавање, боја"</string>
<!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
<skip />
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"подразумевано, помоћник"</string>
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"плаћање, подразумевано"</string>
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"долазно обавештење"</string>
@@ -3243,7 +3233,8 @@
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"На клизном панелу су обавештења у једном реду"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Без звука и вибрирања"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Без звука и вибрирања и приказује се у наставку одељка за конверзације"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Може да звони или вибрира у зависности од подешавања телефона"</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
<skip />
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Када је уређај откључан, приказује обавештења као банер у врху екрана"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Сва обавештења апликације <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Сва обавештења апликације <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4050,7 +4041,8 @@
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Када платите комплетан износ:"</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Сва ограничења се уклањају са уређаја"</string>
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Можете да деинсталирате апликацију за кредиторе"</string>
<string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"Закључавање уређаја"</string>
<!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
<skip />
<string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Апликација за камеру}one{Апликације за камеру}few{Апликације за камеру}other{Апликације за камеру}}"</string>
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Апликација Календар"</string>
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Апликација Контакти"</string>