Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I37bbb2e912db7d52298bf0143d6e087a26b421f2
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-06-04 11:25:20 -07:00
parent 4834abe241
commit c96c00059d
85 changed files with 1571 additions and 2315 deletions

View File

@@ -461,30 +461,21 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Končano"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Ups, to ni tipalo"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"S kazalcem se dotaknite tipala na hrbtni strani telefona."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Nastavitve prstnega odtisa ni mogoče dokončati."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Znova lahko poskusite zdaj ali pa nastavite prstni odtis pozneje v nastavitvah."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Znova lahko poskusite zdaj ali pa nastavite prstni odtis pozneje."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Čas za nastavitev prstnega odtisa je potekel"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Prstni odtis lahko nastavite pozneje v nastavitvah."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Prišlo je do napake. Prstni odtis lahko nastavite pozneje v nastavitvah."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Prstni odtis lahko nastavite pozneje."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Prišlo je do napake. Prstni odtis lahko nastavite pozneje."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Dodaj še enega"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Naprej"</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Ta možnost zaklepanja zaslona je onemogočena. Za več informacij se obrnite na skrbnika organizacije."</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"S prstnim odtisom lahko še vedno odobrite nakupe in dostop do aplikacij."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Dvignite prst in se znova dotaknite tipala."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Tipala prstnih odtisov ni mogoče uporabiti"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Obiščite ponudnika popravil."</string>
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Več varnostnih nastavitev"</string>
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Zaklepanje delovnega profila, šifriranje in drugo"</string>
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Šifriranje, poverilnice in drugo"</string>
@@ -1167,8 +1158,7 @@
<string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"Datum izdelave"</string>
<string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"Datum prve uporabe"</string>
<string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"Število ciklov"</string>
<!-- no translation found for battery_cycle_count_not_available (2426584515665184664) -->
<skip />
<string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"Ni na voljo"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"Izračunavanje ..."</string>
<string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Preimenuj"</string>
<string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Vpenjanje"</string>
@@ -1282,7 +1272,6 @@
<string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"S tem boste ponastavili vse nastavitve za WiFi in Bluetooth. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Ponastavi"</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth in WiFi sta bila ponastavljena."</string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Izbriši"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Izbris kartic e-SIM"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"S tem ne boste prekinili nobenega naročniškega paketa za mobilno telefonijo. Če želite prenesti nadomestne kartice SIM, se obrnite na operaterja."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Ponastavi nastavitve"</string>
@@ -1805,7 +1794,7 @@
<string name="bt_hci_snoop_log_filter_summary" msgid="7217091930762522599">"Nastavitev načina filtriranja (Za uveljavitev sprememb onemogočite in znova omogočite Bluetooth.)"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_filtered_mode_disabled_summary" msgid="8824952559433361848">"Za spremembo te možnosti nastavite način zapisovanja dnevnika za zajem Bluetooth HCI na »Omogočeno filtrirano«."</string>
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"TalkBack"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Bralnik zaslona je predvsem za slepe in slabovidne."</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"Bralnik zaslona predvsem za slepe in slabovidne"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Če želite slišati vsebino elementov na zaslonu, se jih dotaknite."</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Nastavitve podnapisov"</string>
<string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"O nastavitvah podnapisov"</string>
@@ -2339,8 +2328,7 @@
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Prikaz po aplikacijah"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Prikaz po sistemih"</string>
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_cycle_count_footer (3642121059800373545) -->
<skip />
<string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"Zaradi pregledov kakovosti pred pošiljanjem bo število ciklov ob prvi uporabi morda večje od nič."</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Statistični podatki o procesih"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Statistični podatki o procesih, ki se izvajajo"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Poraba pomnilnika"</string>
@@ -2964,7 +2952,8 @@
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"pomnilnik, predpomnilnik, podatki, izbrisati, počistiti, sprostiti, prostor"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"povezano, naprava, slušalke, slušalke z mikrofonom, zvočnik, brezžično, seznaniti, seznanitev, ušesne slušalke, glasba, predstavnost"</string>
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"ozadje, tema, mreža, prilagajanje po meri, osebno prilagajanje, individualno prilagajanje"</string>
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"ikona, poudarek, barva"</string>
<!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
<skip />
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"privzeto, pomočnik"</string>
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"plačilo, plačevanje, privzeto"</string>
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"dohodno obvestilo"</string>
@@ -3244,7 +3233,8 @@
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Na poteznem zaslonu z obvestili strni obvestila v eno vrstico."</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja."</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Brez zvočnega opozarjanja ali vibriranja, prikaz nižje v razdelku s pogovorom."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Zvonjenje ali vibriranje je omogočeno na podlagi nastavitev telefona."</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
<skip />
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Kadar je naprava odklenjena, so obvestila prikazana kot pasica na vrhu zaslona."</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Vsa obvestila aplikacije »<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>«"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Vsa obvestila aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4051,7 +4041,8 @@
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Ko napravo odplačate v celoti:"</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Vse omejitve se odstranijo iz naprave"</string>
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Aplikacijo ponudnika obročnega odplačila lahko odmestite"</string>
<string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"Zaklepanje naprave"</string>
<!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
<skip />
<string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Fotografska aplikacija}one{Fotografske aplikacije}two{Fotografske aplikacije}few{Fotografske aplikacije}other{Fotografske aplikacije}}"</string>
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Aplikacija za koledar"</string>
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Aplikacija za stike"</string>