Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I37bbb2e912db7d52298bf0143d6e087a26b421f2
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-06-04 11:25:20 -07:00
parent 4834abe241
commit c96c00059d
85 changed files with 1571 additions and 2315 deletions

View File

@@ -461,30 +461,22 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"完了"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"これはセンサーではありません"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"スマートフォンの背面にある指紋センサーを人差し指でタッチしてください。"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"指紋の登録を完了できません"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"今すぐもう一度試すことも、後で [設定] で指紋を登録することもできます。"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"今すぐもう一度試すことも、後で指紋を登録することもできます。"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"指紋の設定がタイムアウトしました"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"指紋の登録は後で [設定] で行えます。"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"エラーが発生しました。指紋の登録は後で [設定] で行えます。"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"エラーが発生しました。指紋の登録は後で行えます。"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"別の指紋を登録"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"次へ"</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"画面ロック オプションは無効になっています。詳しくは、組織の管理者にお問い合わせください。"</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"購入やアプリアクセスの許可には指紋を使用できます。"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"指を離してから、もう一度センサーに触れてください。"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"指紋認証センサーを使用できません"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"修理業者に調整を依頼してください。"</string>
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"セキュリティの詳細設定"</string>
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"仕事用プロファイルのロック、暗号化など"</string>
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"暗号化、認証情報など"</string>
@@ -505,7 +497,7 @@
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"セキュリティを強化するために、このデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを設定してください。"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"画面ロックを設定"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="1214876733592830628">"画面ロックを設定"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"セキュリティ強化するために、このデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを設定してください。"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"セキュリティ強化にはこのデバイスの PIN、パターン、またはパスワードを設定してください。"</string>
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"スマートフォンの保護"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"ロック解除に使う指紋を追加"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"画面ロックを選択"</string>
@@ -1281,7 +1273,6 @@
<string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"すべての Wi-Fi と Bluetooth の設定をリセットします。この操作を元に戻すことはできません。"</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"リセット"</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth と Wi-Fi をリセットしました"</string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"消去"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"eSIM を消去"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"この操作でモバイルのサービスプランが解約されることはありません。別の eSIM をダウンロードするには、携帯通信会社にお問い合わせください。"</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"設定をリセット"</string>
@@ -2963,7 +2954,8 @@
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"メモリ, キャッシュ, データ, 削除, 消去, 解放, 空き容量"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"接続済み, デバイス, ヘッドフォン, ヘッドセット, スピーカー, ワイヤレス, ペア設定, イヤフォン, 音楽, メディア"</string>
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"背景、テーマ、グリッド、カスタマイズ、パーソナライズ"</string>
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"アイコン、アクセント、カラー"</string>
<!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
<skip />
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"デフォルト, アシスタント"</string>
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"お支払い, デフォルト"</string>
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"通知の着信"</string>
@@ -3243,7 +3235,8 @@
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"プルダウン シェードで、通知を折りたたんで 1 行で表示します"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"着信音もバイブレーションも無効になります"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"着信音もバイブレーションも無効になり会話セクションの下に表示されます"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"スマートフォンの設定に基づき、着信音またはバイブレーションが有効になります"</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
<skip />
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"デバイスのロックが解除されているとき、画面上部にバナーとして通知を表示します"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"「<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>」のすべての通知"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> のすべての通知"</string>
@@ -3489,7 +3482,7 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"画面固定の解除前にパスワードを要求"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"アプリ固定の解除時にデバイスをロック"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"SIM の削除時に本人を確認"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"eSIM を消去する前に本人確認を行います"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="4439657901673639063">"eSIM を消去する前に本人確認を行"</string>
<string name="memtag_title" msgid="5096176296797727201">"高度なメモリ保護(ベータ版)"</string>
<string name="memtag_toggle" msgid="8695028758462939212">"高度なメモリ保護"</string>
<string name="memtag_intro" msgid="579408691329568953">"このベータ版機能を使用すると、セキュリティ上のリスクがあるバグからデバイスを保護できます。"</string>
@@ -4050,7 +4043,8 @@
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"全額支払い済みの場合:"</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"デバイスからすべての制限が削除される"</string>
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"クレジット プロバイダのアプリをアンインストールできる"</string>
<string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"デバイスロック"</string>
<!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
<skip />
<string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{カメラアプリ}other{カメラアプリ}}"</string>
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"カレンダー アプリ"</string>
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"連絡帳アプリ"</string>