Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I37bbb2e912db7d52298bf0143d6e087a26b421f2
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-06-04 11:25:20 -07:00
parent 4834abe241
commit c96c00059d
85 changed files with 1571 additions and 2315 deletions

View File

@@ -461,30 +461,21 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"થઈ ગયું"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"ઓહ, તે સેન્સર નથી"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"ફોનની પાછળના સેન્સરને અડો. પ્રથમ આંગળી વાપરો."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ પૂર્ણ કરી શકાતું નથી"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"તમે હમણાં ફરી પ્રયાસ કરી શકો છો અથવા થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"તમે હમણાં ફરી પ્રયાસ કરી શકો છો અથવા થોડા સમય પછી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેટઅપ કરવાનો સમય સમાપ્ત થઈ ગયો"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"તમે થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"કંઈક ખોટું થયું. તમે થોડા સમય પછી સેટિંગમાં જઈને તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"તમે પછીથી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"કંઈક ખોટું થયું. તમે થોડા સમય પછી તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનું સેટઅપ કરી શકો છો."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"બીજી ઉમેરો"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"આગલું"</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"સ્ક્રીન લૉક વિકલ્પ બંધ કરેલો છે. વધુ જાણવા માટે, તમારી સંસ્થાના ઍડમિનનો સંપર્ક કરો."</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"તમે ખરીદીઓ અને ઍપનો ઍક્સેસ અધિકૃત કરવા માટે હજી પણ તમારી ફિંગરપ્રિન્ટનો ઉપયોગ કરી શકો."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"આંગળીને ઉંચકો, પછી ફરીથી સેન્સરને સ્પર્શ કરો"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"ફિંગરપ્રિન્ટ સેન્સરનો ઉપયોગ કરી શકાતો નથી"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"રિપેર કરવાની સેવા આપતા પ્રદાતાની મુલાકાત લો."</string>
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"સુરક્ષાના વધુ સેટિંગ"</string>
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"ઑફિસની પ્રોફાઇલનું લૉક, એન્ક્રિપ્શન અને બીજું ઘણું"</string>
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"એન્ક્રિપ્શન, લૉગ ઇન વિગતો અને બીજું ઘણું"</string>
@@ -1167,8 +1158,7 @@
<string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"નિર્માણની તારીખ"</string>
<string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"પહેલી વાર ઉપયોગ કર્યાની તારીખ"</string>
<string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"ચક્રની સંખ્યા"</string>
<!-- no translation found for battery_cycle_count_not_available (2426584515665184664) -->
<skip />
<string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"ઉપલબ્ધ નથી"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"ગણતરી કરી રહ્યું છે..."</string>
<string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"નામ બદલો"</string>
<string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"માઉન્ટ કરો"</string>
@@ -1282,7 +1272,6 @@
<string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"આનાથી વાઇ-ફાઇ અને બ્લૂટૂથના બધા સેટિગ રીસેટ થશે. તમે આ ક્રિયા માટે કરેલો છેલ્લો ફેરફાર રદ કરી શકશો નહીં."</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"રીસેટ કરો"</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"બ્લૂટૂથ અને વાઇ-ફાઇ રીસેટ કર્યું છે"</string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"કાઢી નાખો"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"eSIM કાઢી નાખો"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"આનાથી કોઈપણ મોબાઇલ સેવા પ્લાન રદ થશે નહીં. બદલીના સિમ કાર્ડ ડાઉનલોડ કરવા માટે, તમારા મોબાઇલ ઑપરેટરનો સંપર્ક કરો."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"સેટિંગ રીસેટ કરો"</string>
@@ -2339,8 +2328,7 @@
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"ઍપ દ્વારા જુઓ"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"સિસ્ટમ દ્વારા જુઓ"</string>
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_cycle_count_footer (3642121059800373545) -->
<skip />
<string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"રવાના કરતા પહેલાં કરેલી ક્વૉલિટી માટેની તપાસના કારણે પહેલી વાર ઉપયોગ વખતે ચક્રની સંખ્યા શૂન્ય ન હોય એમ બને"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"પ્રક્રિયા આંકડા"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"ચાલુ પ્રક્રિયાઓ વિશેનાં અવ્યવસ્થિત આંકડાઓ"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"મેમરીનો ઉપયોગ"</string>
@@ -2964,7 +2952,8 @@
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"મેમરી, કૅશ મેમરી ડેટા, ડિલીટ કરો, સાફ કરો, ફ્રી કરો, સ્પેસ બનાવો"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"કનેક્ટ કરેલ, ઉપકરણ, હેડફોન, હેડસેટ, સ્પીકર, વાયરલેસ, જોડી, ઇયરબડ, સંગીત, મીડિયા"</string>
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"બૅકગ્રાઉન્ડ, થીમ, ગ્રિડ, કસ્ટમાઇઝ કરો, મનગમતું બનાવો"</string>
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"આઇકન, ઍક્સન્ટ, રંગ"</string>
<!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
<skip />
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"ડિફૉલ્ટ, આસિસ્ટંટ"</string>
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"ચુકવણી, ડિફૉલ્ટ"</string>
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"ઇનકમિંગ નોટિફિકેશન"</string>
@@ -3244,7 +3233,8 @@
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"નીચે દેખાતા શેડમાં, નોટિફિકેશનને નાના કરીને એક લાઇનમાં બતાવો"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"કોઈપણ સાઉન્ડ અથવા વાઇબ્રેશન નથી અને વાતચીત વિભાગમાં તે વધુ નીચેની દિશાએ દેખાય છે"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"ફોન સેટિંગના આધારે રિંગ અથવા વાઇબ્રેટ થઈ શકે છે"</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
<skip />
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"ડિવાઇસ અનલૉક થયેલું હોય ત્યારે, સ્ક્રીનના ઉપરના ભાગ પર બૅનરના સ્વરૂપમાં નોટિફિકેશન બતાવો"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"ના તમામ નોટિફિકેશન"</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>ના બધા નોટિફિકેશન"</string>
@@ -4051,7 +4041,8 @@
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"એકવાર તમે સંપૂર્ણ રકમની ચુકવણી કરો, પછી:"</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"આ ડિવાઇસમાંથી બધી મર્યાદાઓ કાઢી નાખવી"</string>
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"ક્રેડિટરની ઍપ તમે અનઇન્સ્ટૉલ કરવી"</string>
<string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"ડિવાઇસ લૉક"</string>
<!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
<skip />
<string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{કૅમેરા ઍપ}one{કૅમેરા ઍપ}other{કૅમેરા ઍપ}}"</string>
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Calendar ઍપ"</string>
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"સંપર્ક ઍપ્લિકેશન"</string>