Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I37bbb2e912db7d52298bf0143d6e087a26b421f2
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-06-04 11:25:20 -07:00
parent 4834abe241
commit c96c00059d
85 changed files with 1571 additions and 2315 deletions

View File

@@ -461,30 +461,21 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Feito"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Iso non é o sensor"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Toca co dedo índice o sensor que está detrás do teléfono."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Non se puido configurar a impresión dixital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Podes tentalo de novo agora ou configurar a impresión dixital máis tarde en Configuración."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Podes tentalo de novo agora ou configurar a impresión dixital máis tarde."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Esgotouse o tempo para configurar a impresión"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Podes configurar a impresión dixital máis tarde en Configuración."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Produciuse un erro. Podes configurar a impresión dixital máis tarde en Configuración."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Podes configurar a impresión dixital máis tarde."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Produciuse un erro. Podes configurar a impresión dixital máis tarde."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Engadir outra"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Seguinte"</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"A opción de bloqueo de pantalla está desactivada. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización."</string>
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Podes seguir usando a túa impresión dixital para autorizar as compras e o acceso ás aplicacións."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Levanta o dedo e despois volve tocar o sensor."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Non se puido usar o sensor de impresión dixital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Visita un provedor de reparacións."</string>
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Máis opcións de configuración de seguranza"</string>
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Bloqueo do perfil de traballo, encriptación e moito máis"</string>
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Encriptación, credenciais e moito máis"</string>
@@ -1167,8 +1158,7 @@
<string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"Data de fabricación"</string>
<string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"Data do primeiro uso"</string>
<string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"Número de ciclos"</string>
<!-- no translation found for battery_cycle_count_not_available (2426584515665184664) -->
<skip />
<string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"Non dispoñible"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"Calculando..."</string>
<string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Cambiar nome"</string>
<string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Inserir"</string>
@@ -1282,7 +1272,6 @@
<string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Restableceranse todas as opcións de configuración da wifi e do Bluetooth. Non se poderá desfacer esta acción."</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Restablecer"</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Restablecéronse o Bluetooth e a wifi"</string>
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Borrar"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Borrar eSIM"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Non se cancelará ningún dos plans de servizos móbiles que teñas. Para descargar tarxetas SIM de substitución, ponte en contacto co teu operador."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Restablecer configuración"</string>
@@ -2339,8 +2328,7 @@
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Ver por aplicacións"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Ver por sistemas"</string>
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_cycle_count_footer (3642121059800373545) -->
<skip />
<string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"Pode que, cando vaias usar a batería por primeira vez, o reconto de ciclos non sexa cero, o cal se debe ás inspeccións de calidade previas ao envío"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Estatísticas de procesos"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Estatísticas frikis sobre procesos en execución"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Uso da memoria"</string>
@@ -2964,7 +2952,8 @@
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"memoria, memoria caché, datos, eliminar, borrar, liberar, libre, espazo"</string>
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"conectado, dispositivo, auriculares, altofalante, sen fíos, vincular, música, contido multimedia"</string>
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"fondo de pantalla, tema, grade, personalizar"</string>
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"icona, énfase, cor"</string>
<!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
<skip />
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"predeterminado, asistente"</string>
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"pago, predeterminado"</string>
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"notificación entrante"</string>
@@ -3244,7 +3233,8 @@
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"No panel despregable, contrae as notificacións e móstraas nunha liña"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Sen son nin vibración"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Sen son nin vibración, e aparecen máis abaixo na sección de conversas"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"O teléfono pode soar ou vibrar en función da súa configuración"</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
<skip />
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Ao desbloquear o dispositivo, as notificacións móstranse nun cartel na parte superior da pantalla"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Todas as notificacións de \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Todas as notificacións de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -3849,7 +3839,7 @@
<string name="notification_log_details_badge" msgid="648647240928645446">"pode mostrar a insignia"</string>
<string name="notification_log_details_content_intent" msgid="2768423554375629089">"intención"</string>
<string name="notification_log_details_delete_intent" msgid="8296434571041573503">"eliminar intención"</string>
<string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"intención a pantalla completa"</string>
<string name="notification_log_details_full_screen_intent" msgid="4151243693072002296">"intent de pantalla completa"</string>
<string name="notification_log_details_actions" msgid="2269605330470905236">"accións"</string>
<string name="notification_log_details_title" msgid="8365761340979164197">"título"</string>
<string name="notification_log_details_remoteinput" msgid="264204203044885921">"entradas remotas"</string>
@@ -4051,7 +4041,8 @@
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"En canto pagues todo o importe:"</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"Quitaránselle todas as restricións ao dispositivo"</string>
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"Podes desinstalar a aplicación da entidade de crédito"</string>
<string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"Bloqueo do dispositivo"</string>
<!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
<skip />
<string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Aplicación da cámara}other{Aplicacións da cámara}}"</string>
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Aplicación do calendario"</string>
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Aplicación de contactos"</string>