Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iee81fc4d17f748e4a9fd294c6d813a773dc44b89 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -2758,6 +2758,12 @@
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacije lahko odprejo svoje podprte povezave</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikacij lahko odpre svoje podprte povezave</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for app_link_open_always (2474058700623948148) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_link_open_ask (7800878430190575991) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_link_open_never (3407647600352398543) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Ni prepoznano"</string>
|
||||
<string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Privzete aplikacije"</string>
|
||||
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Pomoč in glasovni vnos"</string>
|
||||
@@ -2852,20 +2858,16 @@
|
||||
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Nič"</string>
|
||||
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Če za to aplikacijo izklopite dostop do podatkov o uporabi, lahko vaš skrbnik kljub temu spremlja podatke o uporabi za aplikacije v vašem delovnem profilu."</string>
|
||||
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Št. uporabljenih znakov: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for draw_overlay_title (4003905926278954971) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Aplikacije, ki lahko rišejo čez druge aplik."</string>
|
||||
<string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Risanje čez druge aplikacije"</string>
|
||||
<string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Risanje čez druge aplikacije"</string>
|
||||
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplikacije"</string>
|
||||
<!-- no translation found for system_alert_window_access_title (8811695381437304132) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for permit_draw_overlay (6606018549732046201) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Risanje čez druge aplikacije"</string>
|
||||
<string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Dovoli risanje čez druge aplikacije"</string>
|
||||
<string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Dovoljenje aplikacije za risanje čez druge"</string>
|
||||
<string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"To dovoljenje omogoča aplikaciji prikaz čez druge aplikacije, ki jih uporabljate, in lahko vpliva na uporabo vmesnika v drugih aplikacijah ali vas zavede pri prikazu drugih aplikacij."</string>
|
||||
<string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"sistemsko opozorilo pogovorno okno risanje čez druge aplikacije"</string>
|
||||
<!-- no translation found for overlay_settings (222062091489691363) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Risanje čez druge aplikacije"</string>
|
||||
<string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"Toliko aplikacij lahko riše čez druge aplikacije: <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplikacije z dovoljenjem"</string>
|
||||
<string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Da"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user