Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I6e3f48d1ceefc9954b90aa81b22286fbd22d4486
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-09-13 10:32:14 -07:00
parent 0978271198
commit c8093f1307
85 changed files with 4997 additions and 2975 deletions

View File

@@ -42,6 +42,12 @@
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Преглед"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Умањи"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Увећај"</string>
<string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Увек"</string>
<string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"Предњи екран се укључује када преклопите уређај"</string>
<string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"Само игре, видеи и друго"</string>
<string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"Предњи екран се укључује за апликације које онемогућавају да екран буде неактиван"</string>
<string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"Никад"</string>
<string name="sleep_on_fold_summary" msgid="7737992842459588846">"Предњи екран се закључава када преклопите уређај"</string>
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Користи аутоматско ротирање"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Препознавање лица користи предњу камеру за побољшање прецизности аутоматског ротирања. Слике се никада не чувају нити шаљу Google-у."</string>
<string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
@@ -118,6 +124,7 @@
<string name="connected_device_previously_connected_screen_title" msgid="8823331744788100605">"Претходно повезани"</string>
<string name="connected_device_bluetooth_turned_on_toast" msgid="144664089794199928">"Bluetooth је укључен"</string>
<string name="previous_connected_see_all" msgid="7759413145713251328">"Прикажи све"</string>
<string name="connected_device_fast_pair_device_see_all" msgid="4898279230458128620">"Прикажи све"</string>
<string name="stylus_device_details_title" msgid="7618295136015480864">"Писаљка"</string>
<string name="stylus_default_notes_app" msgid="4165657465911764628">"Притисак на дугме са задње стране"</string>
<string name="stylus_default_notes_summary_work" msgid="4554643411627934223">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> (пословни профил)"</string>
@@ -389,6 +396,8 @@
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Додати су лице и <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Додати су лице, отисак прста и <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Додати су лице, отисци прстију и <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Откључавање уз Remote Authenticator"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Сат је додат"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Подесите сат"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_message" msgid="8737276885766036074">"Откључавање сатом је још један погодан начин за откључавање овог телефона, на пример, када су вам прсти мокри или се лице не препознаје.\n\nМожете да користите сат да бисте откључали овај телефон када:"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_disagree" msgid="7639258097401796028">"Не сада"</string>
@@ -522,6 +531,30 @@
<string name="security_header" msgid="961514795852103424">"Безбедност"</string>
<string name="privacy_header" msgid="5526002421324257007">"Приватност"</string>
<string name="work_profile_category_header" msgid="85707750968948517">"Пословни профил"</string>
<!-- no translation found for private_space_title (7078627930195569767) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_summary (8237652417163408001) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_one_lock_title (7306547190751832568) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_hide_title (1615744426933304644) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_category_system (1286843321867285700) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_create_title (47273568884806726) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_delete_title (3075645119800272800) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_created (2978055968937762232) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_already_exists (1253034947621867419) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_create_failed (4908100791174213808) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_deleted (7825768516955610897) -->
<skip />
<!-- no translation found for private_space_delete_failed (8500755484258565011) -->
<skip />
<string name="fingerprint_add_max" msgid="8639321019299347447">"Можете да их додате до <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_max" msgid="4431784409732135610">"Додали сте максималан број отисака прстију"</string>
<string name="fingerprint_intro_error_unknown" msgid="877005321503793963">"Не можете да додате још отисака прстију"</string>
@@ -896,20 +929,13 @@
<string name="wifi_type_title" msgid="2174893488722015838">"Тип"</string>
<string name="wifi_details_dns" msgid="273231528073312579">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="1913151339341722443">"IPv6 адресе"</string>
<!-- no translation found for hotspot_device_details_category (3110651914598697220) -->
<skip />
<!-- no translation found for hotspot_device_details_internet_source (1563266599673281875) -->
<skip />
<!-- no translation found for internet_source_wifi (6952593095166435179) -->
<skip />
<!-- no translation found for internet_source_mobile_data (877403889449201789) -->
<skip />
<!-- no translation found for internet_source_ethernet (8338472576454100966) -->
<skip />
<!-- no translation found for hotspot_connection_category (4320380513982923556) -->
<skip />
<!-- no translation found for hotspot_connection_strength (87359986943768421) -->
<skip />
<string name="hotspot_device_details_category" msgid="3110651914598697220">"Детаљи уређаја за хотспот"</string>
<string name="hotspot_device_details_internet_source" msgid="1563266599673281875">"Извор интернета"</string>
<string name="internet_source_wifi" msgid="6952593095166435179">"WiFi"</string>
<string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"Мобилни подаци"</string>
<string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"Етернет"</string>
<string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"Хотспот веза"</string>
<string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"Снага везе"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"Сачуване мреже"</string>
<string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"Претплате"</string>
<string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"Остале мреже"</string>
@@ -1043,8 +1069,7 @@
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Искључено"</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Баланс беле екрана"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="4195536619511589471">"Не закључавај при преклапању"</string>
<string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="2413928869516675293">"Не закључава екран при преклапању до гашења екрана"</string>
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Настави са коришћењем апликација при преклапању"</string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Течан приказ"</string>
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3627278682437562787">"Аутоматски подиже учесталост освежавања са 60 на <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Hz за одређени садржај. Повећава потрошњу батерије."</string>
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Наметни максималну учесталост освежавања"</string>
@@ -1158,7 +1183,7 @@
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Користи <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sim_preferred_title" msgid="8850185380445309835">"Желите да ажурирате жељени SIM?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="6004009449266648351">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> је једина SIM картица у уређају. Желите ли да користите ову SIM картицу за мобилне податке, позиве и SMS поруке?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"Побољшаћете покривеност?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"Желите да побољшате покривеност?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"Дозволите уређају да се аутоматски пребаци на <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> за мобилне податке кад доступност буде боља."</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"Позиви, поруке и мрежни саобраћај могу да буду видљиви вашој организацији."</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="3414172752791445033">"Нетачан PIN кôд за SIM. Сада морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај."</string>
@@ -2000,6 +2025,7 @@
<string name="accessibility_display_inversion_shortcut_title" msgid="6889624526691513462">"Пречица за инверзију боја"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_intro_text" msgid="1159663288481145318">"Инверзија боја мења светле екране у тамне. Такође претвара тамне екране у светле."</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="4494767676482389509">"&lt;b&gt;Имајте на уму&lt;/b&gt;&lt;br/&gt; &lt;ol&gt; &lt;li&gt; Боје ће се променити у медијима и на сликама&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Инверзија боја ради у свим апликацијама&lt;/li&gt; &lt;li&gt; Да би се приказала тамна позадина, можете да користите тамну тему&lt;/li&gt; &lt;/ol&gt;"</string>
<string name="accessibility_action_label_panel_slice" msgid="1313725957071602932">"ушли у подешавања"</string>
<string name="accessibility_autoclick_preference_title" msgid="2703143361605555752">"Аутоматски клик (време задржавања)"</string>
<string name="accessibility_autoclick_about_title" msgid="152923024405552594">"Аутоматски клик (време задржавања)"</string>
<string name="accessibility_autoclick_footer_learn_more_content_description" msgid="7056189627042350691">"Сазнајте више о аутоматском клику (време задржавања)"</string>
@@ -2931,7 +2957,7 @@
<string name="cloned_app_creation_toast_summary" msgid="3854494347144867870">"Прави се клон пакета <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="cloned_app_created_toast_summary" msgid="755225403495544163">"Направљен је клон пакета <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="system_dashboard_summary" msgid="7400745270362833832">"Језици, покрети, време, резервне копије"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="7963053736715746726">"Језици система, језици апликација, говор"</string>
<string name="languages_setting_summary" msgid="2650807397396180351">"Системски језици, језици апликација, регионална подешавања, говор"</string>
<string name="keywords_wifi" msgid="8156528242318351490">"wifi, wi-fi, веза са мрежом, интернет, бежично, подаци, wi fi"</string>
<string name="keywords_wifi_notify_open_networks" msgid="6580896556389306636">"WiFi обавештење, wifi обавештење"</string>
<string name="keywords_wifi_data_usage" msgid="4718555409695862085">"потрошња података"</string>
@@ -2981,7 +3007,7 @@
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"качење екрана"</string>
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"work изазов, work, профил"</string>
<string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"пословни профил, профил којим се управља, обједини, обједињавање, Work, профил"</string>
<string name="keywords_stay_awake_on_lock" msgid="6338367464776295697">"буђење, спавање, не закључавај, не закључавај при преклопу, преклапање, затварање, преклопи, затвори, екран је искључен"</string>
<string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"буђење, спавање, не закључавај, не закључавај при преклопу, преклапање, затварање, преклопи, затвори, екран је искључен"</string>
<string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"покрети"</string>
<string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"новчаник"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"платите, додирните, плаћања"</string>
@@ -3867,7 +3893,6 @@
<string name="no_carrier_update_text" msgid="5432798085593055966">"Ажурирано је пре <xliff:g id="ID_1">^2</xliff:g>"</string>
<string name="carrier_and_update_now_text" msgid="5075861262344398849">"Малопре ажурирао оператер <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="no_carrier_update_now_text" msgid="7898004907837200752">"Ажурирано је малопре"</string>
<string name="launch_mdp_app_text" msgid="8791816789749304897">"Прикажи план"</string>
<string name="launch_wifi_text" msgid="976421974332512894">"Прикажи детаље"</string>
<string name="data_saver_title" msgid="2593804270788863815">"Уштеда података"</string>
<string name="unrestricted_data_saver" msgid="7922563266857367495">"Неограничен приступ подацима"</string>
@@ -3953,7 +3978,6 @@
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="7336007844525766623">"Плочице програмера за брза подешавања"</string>
<string name="adb_authorization_timeout_title" msgid="6996844506783749754">"Онемогући временско ограничење овлашћења adb-а"</string>
<string name="adb_authorization_timeout_summary" msgid="409931540424019778">"Онемогућава аутоматско опозивање овлашћења adb-а за системе који се не повежу поново током подразумеваног временског периода (7 дана) или временског периода који конфигурише корисник (најмање 1 дан)."</string>
<string name="winscope_trace_quick_settings_title" msgid="4104768565053226689">"Winscope траг"</string>
<string name="sensors_off_quick_settings_title" msgid="8472151847125917167">"Сензори су искључени"</string>
<string name="managed_profile_settings_title" msgid="3400923723423564217">"Подешавања пословног профила"</string>
<string name="managed_profile_contact_search_title" msgid="6562061740814513737">"Тражи контакте из пословног директоријума у личним апликацијама"</string>
@@ -4148,12 +4172,12 @@
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# лозинка}one{# лозинка}few{# лозинке}other{# лозинки}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"аутоматски, попунити, аутоматски попунити, лозинка"</string>
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"подаци, приступни кôд, лозинка"</string>
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"аутоматски, попуњавање, аутоматско попуњавање, подаци, приступни кôд, лозинка"</string>
<string name="credman_autofill_keywords" msgid="701180623776848914">"аутоматски, попуњавање, аутоматско попуњавање, подаци, приступни кључ, лозинка"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="4888767934273494272">"&lt;b&gt;Уверите се да је ова апликација поуздана&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google аутоматско попуњавање&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; користи садржај екрана за утврђивање података који могу аутоматски да се попуне."</string>
<string name="credman_autofill_confirmation_message" msgid="4951846866327737417">"&lt;b&gt;Користићете апликацију &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt;?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Provider&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; користи оно што је на екрану ради одређивања шта може аутоматски да се попуни. Нове лозинке, приступни кодови и други подаци ће се од сада чувати овде."</string>
<string name="credman_picker_title" msgid="8191267620665129205">"Услуге за лозинке, приступне кодове и податке"</string>
<string name="credman_confirmation_message_title" msgid="8847900085593880729">"Желите да искључите: %1$s?"</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;Желите да искључите ову услугу?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Сачуване информације као што су лозинке, приступни кодови, начини плаћања и други подаци се неће попуњавати када сте пријављени. Да бисте користили сачуване информације, одаберите услугу за лозинке, приступне кодове или податке."</string>
<string name="credman_confirmation_message" msgid="2357324543658635239">"&lt;b&gt;Желите да искључите ову услугу?&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Сачуване информације као што су лозинке, приступни кључеви, начини плаћања и други подаци се неће попуњавати када сте пријављени. Да бисте користили сачуване информације, одаберите услугу за лозинке, приступне кључеве или податке."</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message_title" msgid="1037501792652277829">"Желите да користите %1$s?"</string>
<string name="credman_enable_confirmation_message" msgid="8407841892310870169">"%1$s користи садржај на екрану да би утврдио шта може аутоматски да се попуни."</string>
<string name="credman_error_message_title" msgid="4099557206946333568">"Ограничење услуга за лозинке, приступне кодове и податке"</string>
@@ -4214,6 +4238,8 @@
<string name="platform_compat_dialog_text_no_apps" msgid="5715226015751055812">"Промене компатибилности апликација могу да се измене само за апликације са отклоњивим грешкама. Инсталирајте апликацију са отклоњивим грешкама и пробајте поново."</string>
<string name="disabled_dependent_setting_summary" msgid="4508635725315852504">"Зависи од другог подешавања"</string>
<string name="my_device_info_account_preference_title" msgid="9197139254007133175">"Налог"</string>
<!-- no translation found for my_device_info_account_preference_summary (3510582677937510545) -->
<skip />
<string name="my_device_info_device_name_preference_title" msgid="8053298498727237971">"Назив уређаја"</string>
<string name="my_device_info_basic_info_category_title" msgid="381963187269356548">"Основне информације"</string>
<string name="my_device_info_legal_category_title" msgid="7732792841537995127">"Правне информације и информације у вези са регулативама"</string>
@@ -4507,10 +4533,8 @@
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="7522918441738915364">"Са закључаног екрана"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="2174300719855112358">"Употреба контрола уређаја"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"Да бисте користили, прво укључите Прикажи контроле уређаја"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_double_line_clock_summary (4109235686687860393) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockscreen_double_line_clock_setting_toggle (802271087416091548) -->
<skip />
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="4109235686687860393">"Величина сата се мења у складу са садржајем закључаног екрана"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="802271087416091548">"Динамички сат"</string>
<string name="lockscreen_quick_affordances_title" msgid="8615741551327565793">"Пречице"</string>
<plurals name="lockscreen_quick_affordances_summary" formatted="false" msgid="4225396036524703997">
<item quantity="one"><xliff:g id="FIRST_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="SECOND">%2$s</xliff:g></item>
@@ -4766,7 +4790,8 @@
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Размера"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="5944347596728740547">"Одаберите размеру да бисте прегледали садржај ове апликације ако није дизајнирана да стаје на уређај <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Предложене апликације"</string>
<string name="user_aspect_ratio_overridden_apps_label" msgid="1564914138276629704">"Апликације које сте заменили"</string>
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_changed_apps_label (2096614916172567672) -->
<skip />
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Подразумевана за апликације"</string>
<string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Цео екран"</string>
<string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"На пола екрана"</string>