Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I95240338e7c0f74596a448907a71b7b9b8b6914a
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-04-07 00:04:23 +00:00
parent ea23179bc9
commit c6218e804c
85 changed files with 6242 additions and 8718 deletions

View File

@@ -52,10 +52,8 @@
<string name="font_size_summary" msgid="1296835853522566260">"Намаляване или уголемяване на текста на екрана."</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Намаляване на размера"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Увеличаване на размера"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_settings_primary_switch_title (3440951924928594520) -->
<skip />
<!-- no translation found for smart_rotate_text_headline (5878008933992951904) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Използване на автоматичното завъртане"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Функцията за лицево разпознаване използва предната камера, за да подобри точността на автоматичното завъртане. Изображенията никога не се съхраняват и не се изпращат до Google."</string>
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="1173103737980511652">"Примерен текст"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="6363561029914452382">"Вълшебникът от Оз"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="5806349524325544614">"Глава 11: Удивителният изумруден град на Оз"</string>
@@ -87,18 +85,12 @@
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Нямате разрешение да променяте настройките за Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Сдвояване на ново устройство"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"Bluetooth"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_title (3814943511999984012) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message (7936892941892347102) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message (8242208936062915941) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button (533612082529204078) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button (6500192653171220257) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_screen_related (7976543255501825536) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Сдвояване на другото ухо"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"Слуховият апарат за лявото ухо е свързан.\n\nЗа да сдвоите този за дясното, уверете се, че е включен и в готовност за сдвояване."</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Слуховият апарат за дясното ухо е свързан.\n\nЗа да сдвоите този за лявото, уверете се, че е включен и в готовност за сдвояване."</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Дясно ухо: Сдвояване"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Ляво ухо: Сдвояване"</string>
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Сродни"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3811631869768157387">"При отворени настройки за Bluetooth устройствата в района ще виждат „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="4782330594323261630">"Bluetooth адрес на телефона: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="1257226691967432025">"Bluetooth адрес на таблета: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -227,11 +219,15 @@
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Езици за приложенията"</string>
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Задаване на език за всяко приложение"</string>
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Език на приложението"</string>
<string name="warnings_title" msgid="613849105118598110">"Актуализиране на приложението"</string>
<string name="warnings_summary" msgid="5600524378302608542">"Трябва да актуализирате приложението за най-новите налични езици"</string>
<string name="warnings_button_update" msgid="8819670776624561500">"Актуализиране сега"</string>
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Предложени езици"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Всички езици"</string>
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Системен език"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="7828965109093154187">"Стандартен за системата – <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="no_multiple_language_supported" msgid="1683023807955740826">"Езикът <xliff:g id="DEFAULT_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> е зададен като основен за приложението и то не поддържа няколко езика."</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Избирането на език за това приложение не е налице от настройките."</string>
<string name="desc_disallow_locale_change_in_settings" msgid="8355972147053068698">"Можете да изберете език за това приложение от настройките."</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="other">Да се премахнат ли избраните езици?</item>
<item quantity="one">Да се премахне ли избраният език?</item>
@@ -462,6 +458,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Вие и детето ви можете по всяко време да изтриете изображенията и модела на отпечатъка му или да изключите функцията за отключване с отпечатък от настройките. Изображенията и моделите се съхраняват на телефона, докато не бъдат изтрити."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Телефонът ви може да бъде отключен неволно, ако например някой го допре до пръста ви."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"Телефонът на детето ви може да бъде отключен неволно, ако например някой допре устройството до пръста му."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът ви може да не работи с други защитни слоеве."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"За най-добри резултати използвайте защитен слой на екрана, който е със сертификат „Създадено за Google“. Отпечатъкът на детето ви може да не работи с други защитни слоеве."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Всеки път променяйте леко позицията на пръста си"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Закрийте иконата с центъра на отпечатъка си"</string>
@@ -515,7 +513,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Продължавайте да вдигате пръста си, за да добавите различните части от отпечатъка си"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"При всяко преместване на иконата за отпечатъци я докоснете и задръжте. По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Поставете върха на пръста си върху сензора"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_title" msgid="6137605344819152477">"Накрая използвайте краищата на пръста си"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Поставете левия край на пръста си"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Поставете десния край на пръста си"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Поставете едната страна на пръста си върху сензора и задръжте, след това поставете другата"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"По този начин се улавя най-голяма част от отпечатъка ви"</string>
<!-- String.format failed for translation -->
@@ -738,10 +737,6 @@
<string name="lock_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="2479195488386373253">"Ако въведете неправилна фигура при следващия опит, служебният ви потребителски профил и данните в него ще бъдат изтрити."</string>
<string name="lock_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="7086428013814722436">"Ако въведете неправилен ПИН код при следващия опит, служебният ви потребителски профил и данните в него ще бъдат изтрити."</string>
<string name="lock_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="253673907244112643">"Ако въведете неправилна парола при следващия опит, служебният ви потребителски профил и данните в него ще бъдат изтрити."</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_device" msgid="2813744895409014471">"Твърде много неправилни опити. Данните от това устройство ще бъдат изтрити."</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_user" msgid="3958755474620948727">"Твърде много неправилни опити. Този потребител ще бъде изтрит."</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="3171880997211568208">"Твърде много неправилни опити. Този служебен потребителски профил и данните в него ще бъдат изтрити."</string>
<string name="lock_failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="170155081899679669">"Отхвърляне"</string>
<plurals name="lockpassword_password_too_short" formatted="false" msgid="2192234965414232157">
<item quantity="other">Трябва да съдържа поне <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> знака</item>
<item quantity="one">Трябва да съдържа поне <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> знак</item>
@@ -1311,12 +1306,9 @@
<string name="auto_rotate_option_off" msgid="2788096269396290731">"Изключено"</string>
<string name="auto_rotate_option_on" msgid="5776678230808498171">"Включено"</string>
<string name="auto_rotate_option_face_based" msgid="3438645484087953174">"Вкл.  въз основа на лицето"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_switch_face_based (9116123744601564320) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_screen_summary (4547268203621754096) -->
<skip />
<!-- no translation found for auto_rotate_link_a11y (5146188567212233286) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Лицево разпознаване"</string>
<string name="auto_rotate_screen_summary" msgid="4547268203621754096">"Автоматично коригира ориентацията на екрана, когато завъртите телефона вертикално или хоризонтално"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Научете повече за автоматичното завъртане"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Разделит. способност на екрана"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Висока разделителна способност"</string>
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="7892101083236381555">"Най-високата разделителна способност"</string>
@@ -1390,7 +1382,7 @@
<string name="night_display_temperature_title" msgid="857248782470764263">"Наситеност"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="7406899634169354142">"Няма да се включи автоматично"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6667008039080687931">"Ще се включи автоматично в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"Ще се включи автоматично при залез"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3669132200611324994">"Ще се включва автоматично при залез"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="832333009202889350">"Няма да се изключи автоматично"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="2096677025343425755">"Ще се изключи автоматично в <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="8070517472000680361">"Ще се изключи автоматично при изгрев"</string>
@@ -1540,7 +1532,7 @@
<string name="status_prl_version" msgid="9002131357502714281">"Версия на списъка с предпочитания за роуминг"</string>
<string name="meid_multi_sim" msgid="7645394486193991388">"MEID (слот %1$d за SIM карта)"</string>
<string name="scanning_status_text_on" msgid="3846571210578042940">"Вкл."</string>
<string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Изключено"</string>
<string name="scanning_status_text_off" msgid="4002352668313705132">"Изкл."</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_on" msgid="7644609329607744714">"Сканирането за WiFi и устройства с Bluetooth е включено"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_on_ble_off" msgid="7215007787287418186">"Сканирането за Wi-Fi е включено, сканирането за устройства с Bluetooth е изключено"</string>
<string name="scanning_status_text_wifi_off_ble_on" msgid="1396882599556304165">"Сканирането за устройства с Bluetooth е включено, сканирането за WiFi е изключено"</string>
@@ -1924,7 +1916,7 @@
<string name="module_license_title" msgid="8705484239826702828">"Лицензи за системните актуализации на Google Play"</string>
<string name="terms_title" msgid="2071742973672326073">"Общи условия"</string>
<string name="webview_license_title" msgid="5832692241345780517">"Системен лиценз за WebView"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="3080339190260272255">"Тапети"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="4323659759250650736">"Признания за тапета"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="987277439026021925">"Доставчици на сателитни изображения:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
<string name="settings_manual_activity_title" msgid="1682978148920788484">"Ръководство"</string>
<string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="2514549851682321576">"Възникна проблем при зареждане на ръководството."</string>
@@ -2075,7 +2067,7 @@
<string name="enable_text" msgid="8570798764647110430">"Активиране"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="6773186434260397947">"Изчистване на данните"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="8974044931667015201">"Деинсталиране на актуализации"</string>
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="7930576126329843435">"Отключване на ограничените настройки"</string>
<string name="app_restricted_settings_lockscreen_title" msgid="5993061278264872648">"Разрешаване на ограничените настройки"</string>
<string name="auto_launch_enable_text" msgid="8912714475823807798">"Някои избрани от вас действия се отварят по подразбиране в това приложение."</string>
<string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="2069415023986858324">"Избрахте да разрешите на това приложение да създава приспособления и да осъществява достъп до данните им."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="502648841250936209">"Не са зададени стандартни."</string>
@@ -2110,9 +2102,10 @@
<string name="internal_storage" msgid="999496851424448809">"Вътр. хранилище"</string>
<string name="recompute_size" msgid="1098091228370999128">"Размерът се преизчислява..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="180446967743732410">"Да се изтрият ли данните от приложенията?"</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="1107610960337399006">"Данните на приложението ще бъдат изтрити за постоянно. Това включва файловете, настройките, базите от данни и други данни от приложението."</string>
<string name="clear_data_dlg_text" msgid="3440011276559762619">"Данните в това приложение, включително файловете и настройките, ще бъдат изтрити за постоянно от устройството"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="1421350367857960997">"OK"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="5164705061530774899">"Отказ"</string>
<string name="dlg_delete" msgid="1790919205039397659">"Изтриване"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="7122106240981109930"></string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8634675268730513704">"Приложението не бе намерено в списъка с инсталирани приложения."</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="6866741916836125732">"Изчистването на данните за приложението не бе успешно."</string>
@@ -2330,14 +2323,10 @@
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_message" msgid="7718653917415163833">"Увеличаването на част от екрана с трикратно докосване предизвиква забавяне при въвеждане на текст и други действия.\n\nПлаващият бутон за достъпност се показва на екрана над другите приложения. Докоснете го за увеличение."</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_positive_button" msgid="2446942190957296957">"Превключване към бутона за достъпност"</string>
<string name="accessibility_magnification_switch_shortcut_negative_button" msgid="7115794462123071594">"Използване на трикратно докосване"</string>
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_title (8484669851397296597) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_message (2008671502848936410) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button (8712304035901450010) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button (2028849736366584733) -->
<skip />
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_title" msgid="8484669851397296597">"Това може да забави клавиатурата ви"</string>
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_message" msgid="2008671502848936410">"Когато използвате трикратното докосване, за да увеличите част от екрана, може да забележите проблеми над клавиатурата.\n\nЗа да избегнете това, можете да промените прекия си път за увеличение от трикратно докосване на друга опция.\n"<annotation id="link">"Промяна на настройката"</annotation></string>
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_positive_button" msgid="8712304035901450010">"Напред въпреки това"</string>
<string name="accessibility_magnification_triple_tap_warning_negative_button" msgid="2028849736366584733">"Отказ"</string>
<string name="accessibility_magnification_service_settings_title" msgid="3531350704632316017">"Настройки за увеличението"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3121714118381882167">"Увеличаване с трикратно докосване"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Увеличаване на мащаба с пряк път"</string>
@@ -2345,24 +2334,15 @@
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Всичко за „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="3224648909213325563">"Размер на текста и елементите на екрана"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_suggestion_title" msgid="2492155642665312733">"Промяна на начина, по който се показва текстът"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_subject (4597374768612733616) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_from (1797499780365288020) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_preview_mail_content (8078152365771951802) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_reset_button_title (5960753279788187669) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_title (2865331351355690389) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_message (517090197003540264) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button (8215800137850243736) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_1 (7883952203831957831) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_conversation_message_2 (8112160435318635856) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_subject" msgid="4597374768612733616">"Тема: Дизайн на балони с горещ въздух"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"От: Иван"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Добро утро!\n\nСамо исках да разбера как върви работата по дизайните. Ще бъдат ли готови, преди да започнем да правим новите балони?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Нулиране на настройките"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Да се нулира ли размерът на текста и елементите на екрана?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Предпочитанията ви за размера на текста и елементите на екрана ще се нулират към оригиналните настройки на телефона"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Нулиране"</string>
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_1" msgid="7883952203831957831">"Имаш ли планове за уикенда?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_conversation_message_2" msgid="8112160435318635856">"Отивам на плажа. Искаш ли да дойдеш?"</string>
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Опции"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Увеличаване на мащаба на екрана"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Трикратно докосване за промяна на мащаба"</string>
@@ -2420,8 +2400,7 @@
<string name="accessibility_button_intro" msgid="2601976470525277903">"Използване на бутона за достъпност. Жестът не е налице посредством навигиране с 3 бутона."</string>
<string name="accessibility_button_summary" msgid="8510939012631455831">"Бърз достъп до функциите за достъпност"</string>
<string name="accessibility_button_gesture_description" msgid="7507097717493960397"><b>"За да започнете:"</b>\n"1. Отворете настройките за достъпност.\n2. Изберете функция и докоснете прекия път.\n3. Изберете как да осъществявате достъп до функцията – чрез бутон или жест."</string>
<!-- no translation found for accessibility_button_description (1261273371298608222) -->
<skip />
<string name="accessibility_button_description" msgid="1261273371298608222"><b>"За да започнете:"</b>\n"1. Отворете настройките за достъпност.\n2. Изберете функция и докоснете прекия път.\n3. Изберете бутона за достъп до функцията."</string>
<string name="accessibility_button_or_gesture_title" msgid="3510075963401163529">"Използване на бутона или жеста"</string>
<string name="accessibility_button_location_title" msgid="7182107846092304942">"Местоположение"</string>
<string name="accessibility_button_size_title" msgid="5785110470538960881">"Размер"</string>
@@ -2482,7 +2461,7 @@
<string name="accessibility_vibration_setting_disabled_for_silent_mode_summary" msgid="3982701772953323190">"Настройката е деактивирана, защото за устройството е зададен тих режим"</string>
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Обаждания"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Известия и будилници"</string>
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Интерактивна хаптична обратна връзка"</string>
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Интерактивна осезателна обратна връзка"</string>
<string name="accessibility_vibration_primary_switch_title" msgid="6162579254864450592">"Използване на вибриране и осезателна обратна връзка"</string>
<string name="accessibility_alarm_vibration_title" msgid="4661294337828522745">"Будилници – вибриране"</string>
<string name="accessibility_media_vibration_title" msgid="1372073715403945428">"Мулдимедия – вибриране"</string>
@@ -2525,19 +2504,13 @@
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="427173678199203191">"Слухови апарати"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Няма свързани слухови апарати"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Добавяне на слухови апарати"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_title (2357706801112207624) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_pair_instructions_message (581652489109350119) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Слухов апарат: Сдвояване"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_message" msgid="581652489109350119">"На следващия екран докоснете слуховия апарат. Може да се наложи да извършите отделно сдвояване за лявото и дясното ухо.\n\nУверете се, че слуховият ви апарат е включен и в готовност за сдвояване."</string>
<string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="509703438222873967">"Устройството „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>е активно"</string>
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_side_device_summary (1907302799168261001) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_right_side_device_summary (148257064855054376) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary (4268221140368164452) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_more_device_summary (8092641784056942546) -->
<skip />
<string name="accessibility_hearingaid_left_side_device_summary" msgid="1907302799168261001">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>  само ляво"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_right_side_device_summary" msgid="148257064855054376">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>  само дясно"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_left_and_right_side_device_summary" msgid="4268221140368164452">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>  ляво и дясно"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_more_device_summary" msgid="8092641784056942546">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и още 1"</string>
<plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="776000580683647556">
<item quantity="other">Запазени са <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> слухови апарата</item>
<item quantity="one">Запазен е <xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_0">%1$d</xliff:g> слухов апарат</item>
@@ -3405,14 +3378,13 @@
<string name="user_settings_footer_text" product="default" msgid="4420915712050349125">"Споделете телефона си, като добавите нови потребители. Така те ще имат лични работни пространства с персонализирани начални екрани, профили, приложения, настройки и др."</string>
<string name="user_list_title" msgid="1387379079186123404">"Потребители и потребителски профили"</string>
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="305851380425838287">"Добавяне на потр. или потр. профил"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="6395904234221724625">"Добавяне на потребител"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="451650609582185813">"Ограничен потребителски профил"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="4602868481732886115">"Не е настроен"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1658946988920104613">"Не е настроен ограничен потребителски профил"</string>
<string name="user_summary_managed_profile_not_set_up" msgid="5739207307082458746">"Не е настроен Служебен потребителски профил"</string>
<string name="user_admin" msgid="4024553191395768119">"Администратор"</string>
<string name="user_you" msgid="3070562015202859996">"Вие (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_add_max_count" msgid="5739771048517070983">"Можете да добавите до <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> потребители"</string>
<string name="user_add_max_count" msgid="3328539978480663740">"Не можете да добавите още потребители. За целта премахнете някой от съществуващите."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="3405022988077682357">"Само собственикът на таблета може да управлява потребителите."</string>
<string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="6434662649769855494">"Само собственикът на телефона може да управлява потребителите."</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="2351326078338805337">"В потребителските профили с ограничена функционалност не могат да се добавят профили"</string>
@@ -3432,9 +3404,6 @@
<string name="user_adding_new_user" msgid="7439602720177181412">"Новият потребител се добавя…"</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="7764153465503821011">"Изтриване на потребителя"</string>
<string name="user_delete_button" msgid="3833498650182594653">"Изтриване"</string>
<string name="user_guest" msgid="4545590092001460388">"Гост"</string>
<string name="user_exit_guest_title" msgid="2653103120908427236">"Премахване на госта"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_title" msgid="1284823459630164754">"Да се премахне ли гостът?"</string>
<string name="user_exit_guest_confirm_message" msgid="8995296853928816554">"Всички приложения и данни в тази сесия ще бъдат изтрити."</string>
<string name="user_exit_guest_dialog_remove" msgid="7067727314172605181">"Премахване"</string>
<string name="user_enable_calling" msgid="264875360626905535">"Включване на телефонните обаждания"</string>
@@ -3653,8 +3622,7 @@
<string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="1500312884808362467">"не, не безпокойте, прекъсвам, прекъсване, почивка"</string>
<string name="keywords_app" msgid="7983814237980258061">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="8016374808099706213">"в района, местоположение, история, отчитане, GPS"</string>
<!-- no translation found for keywords_accounts (3013897982630845506) -->
<skip />
<string name="keywords_accounts" msgid="3013897982630845506">"профил, добавяне на профил, служебен потребителски профил, добавете профил, премахване, изтриване"</string>
<string name="keywords_users" msgid="3497517660077620843">"ограничение, ограничаване, ограничено"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="4741098648730042570">"коригиране на текст, коригиране, звук, вибриране, автоматично, език, жест, предлагане, предложение, тема, обидно, дума, тип, емотикони, международно"</string>
<string name="keywords_reset_apps" msgid="8254315757754930862">"нулиране, предпочитания, по подразбиране"</string>
@@ -4213,8 +4181,7 @@
<string name="zen_mode_from_no_conversations" msgid="3924593219855567165">"Никакви"</string>
<string name="zen_mode_conversations_count" msgid="3199310723073707153">"{count,plural, =0{Нито един}=1{1 разговор}other{# разговора}}"</string>
<string name="zen_mode_people_calls_messages_section_title" msgid="6815202112413762206">"Кой може да прекъсва режима"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_people_footer (7710707353004137431) -->
<skip />
<string name="zen_mode_people_footer" msgid="7710707353004137431">"Дори ако приложенията за съобщения или обаждания не могат да ви известят, хората, които посочите тук, пак могат да се свързват с вас чрез тези приложения"</string>
<string name="zen_mode_calls_title" msgid="2078578043677037740">"Обаждания"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7653245854493631095">"Обаждания"</string>
<string name="zen_mode_calls_list" msgid="5044730950895749093">"обаждания"</string>
@@ -4443,7 +4410,9 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> неизползвани приложения</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> неизползвано приложение</item>
</plurals>
<string name="unused_apps_switch" msgid="419282628373205038">"Премахване на разреш. и освоб. на място"</string>
<string name="unused_apps_category" msgid="8954930958175500851">"Настройки за неизползваните приложения"</string>
<string name="unused_apps_switch" msgid="7595419855882245772">"Поставяне на активн. в прилож. на пауза, ако не се ползва"</string>
<string name="unused_apps_switch_summary" msgid="2171098908014596802">"Премахване на разрешенията, изтриване на временните файлове и спиране на известията"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="6645539744080251371">"Всички приложения"</string>
<string name="filter_enabled_apps" msgid="8868356616126759124">"Инсталирани приложения"</string>
<string name="filter_instant_apps" msgid="2292108467020380068">"Мигновени приложения"</string>
@@ -5099,11 +5068,11 @@
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="867544298924410766">"Това устройство се управлява от <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="do_disclosure_learn_more_separator" msgid="5714364437437041671">" "</string>
<string name="learn_more" msgid="3534519107947510952">"Научете повече"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="612784193997454496">"Ограничени настройки"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_title" msgid="7334715011474037399">"Ограничени настройки"</string>
<string name="toast_allows_restricted_settings_successfully" msgid="1219116121291466102">"Ограничените настройки са разрешени за <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="blocked_by_restricted_settings_content" msgid="3628660029601161080">"От съображения за сигурност понастоящем тази настройка не е налице."</string>
<string name="financed_privacy_settings" msgid="2575114436197204145">"Информация за финансираното устройство"</string>
<!-- no translation found for financed_privacy_intro (7836497475568741579) -->
<skip />
<string name="financed_privacy_intro" msgid="7836497475568741579">"Кредитодателят ви може да променя настройките на това устройство и да инсталира софтуер на него по време на настройването.\n\nАко пропуснете плащане, кредитодателят може да заключи устройството ви и да промени настройките му.\n\nЗа да научите повече, свържете се с кредитодателя си."</string>
<string name="financed_privacy_restrictions_category" msgid="2472659467919651602">"Ако у-вото ви е финансирано, не можете да правите следното:"</string>
<string name="financed_privacy_install_apps" msgid="7381718005710210851">"Инсталиране на приложения извън Google Play Магазин"</string>
<string name="financed_privacy_safe_mode" msgid="5362149445732602578">"Рестартиране на устройството ви в безопасен режим"</string>
@@ -5112,8 +5081,7 @@
<string name="financed_privacy_developer_options" msgid="7602001474669831672">"Използване на опциите за програмисти"</string>
<string name="financed_privacy_credit_provider_capabilities_category" msgid="8737902277892987998">"Кредитодателят ви може да прави следното:"</string>
<string name="financed_privacy_IMEI" msgid="1852413860963824799">"Достъп до IMEI номера ви"</string>
<!-- no translation found for financed_privacy_factory_reset (5505016667590160732) -->
<skip />
<string name="financed_privacy_factory_reset" msgid="5505016667590160732">"Възстановете фабричните настройки на устройството си, ако нещо се обърка"</string>
<string name="financed_privacy_locked_mode_category" msgid="3708288398912647751">"Ако устройството ви е заключено, можете да го използвате само за:"</string>
<string name="financed_privacy_emergency_calls" msgid="1108183987142736497">"Извършване на спешни обаждания"</string>
<string name="financed_privacy_system_info" msgid="4158031444108708927">"Преглед на системна информация, като например датата, часа, състоянието на мрежата и батерията"</string>
@@ -5578,14 +5546,15 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Продължително"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Показване на портфейла"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="3984851951621168573">"Разрешаване на достъп до Wallet от заключения екран"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="4284186474146767523">"Показване на инструмента за сканиране на QR кодове"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"Разрешаване на достъп до инструмента за сканиране на QR кодове от заключения екран"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Показване на контролите за устройството"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="1856477548806618829">"Показване на скенера за QR кодове"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="4577409244972250235">"Разрешаване на достъп до инструмента за сканиране на QR кодове от заключения екран"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Показване на контроли за устройства"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="2769166101644452893">"Показване на контроли за външни устройства на заключения екран"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_setting_toggle" msgid="8211063535536295676">"Управление от заключено устройство"</string>
<string name="lockscreen_trivial_controls_summary" msgid="680581904143387225">"Управление на външни устройства без отключване на телефона или таблета ви, ако е разрешено от приложението за контроли за устройството"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Показване на часовника с двойна линия, когато е налице"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Часовник с двойна линия"</string>
<string name="lockscreen_trivial_disabled_controls_summary" msgid="7593626010580689155">"За да използвате, първо включете „Показване на контроли за устройства“"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_summary" msgid="2916159550425093703">"Показване на часовника на два реда, когато е налице"</string>
<string name="lockscreen_double_line_clock_setting_toggle" msgid="3408639316001688529">"Часовник на два реда"</string>
<string name="rtt_settings_title" msgid="7049259598645966354"></string>
<string name="rtt_settings_no_visible" msgid="7440356831140948382"></string>
<string name="rtt_settings_visible_during_call" msgid="7866181103286073700"></string>
@@ -5601,6 +5570,8 @@
<string name="accessor_never_expires_text" msgid="4647624492147788340">"Споделянето е безсрочно."</string>
<string name="overlay_settings_title" msgid="1032863083496396365">"Разрешаване на екранни наслагвания в/у „Настройки“"</string>
<string name="overlay_settings_summary" msgid="2745336273786148166">"Разрешаване на приложенията, които могат да се показват върху други приложения, да се наслагват върху екрана на „Настройки“"</string>
<string name="allow_mock_modem" msgid="3832264806530479214">"Разрешаване на услугата за мним модем"</string>
<string name="allow_mock_modem_summary" msgid="9097416612748005374">"Разрешете на това устройство да изпълнява услугата за мним модем с цел инструментално тестване. Не активирайте тази услуга при обичайно използване на телефона"</string>
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Мултимедия"</string>
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Фиксиране на медийния плейър"</string>
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"С цел бързо възобновяване на възпроизвеждането медийният плейър остава отворен в бързите настройки"</string>
@@ -5686,7 +5657,7 @@
<string name="app_pinning_main_switch_title" msgid="5465506660064032876">"Използване на функцията за фиксиране на приложение"</string>
<string name="developer_options_main_switch_title" msgid="1720074589554152501">"Използване на опциите за програмисти"</string>
<string name="default_print_service_main_switch_title" msgid="4697133737128324036">"Използване на услуга за отпечатване"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="564013811417665756">"Активиране на няколко потребители"</string>
<string name="multiple_users_main_switch_title" msgid="6686858308083037810">"Разрешаване на използването от няколко потребители"</string>
<string name="wireless_debugging_main_switch_title" msgid="8463499572781441719">"Използване на безжичното отстраняване на грешки"</string>
<string name="graphics_driver_main_switch_title" msgid="6125172901855813790">"Използване на предпочитанията за графичния драйвер"</string>
<string name="battery_saver_main_switch_title" msgid="5072135547489779352">"Използване на режима за запазване на батерията"</string>
@@ -5750,16 +5721,11 @@
<string name="tare_initial_consumption_limit" msgid="2921646306374048384">"Първоначално ограничение за потреблението"</string>
<string name="tare_hard_consumption_limit" msgid="7977885116447608016">"Максимално ограничение за потреблението"</string>
<string name="tare_modifiers" msgid="8919975635360280820">"Модификатори"</string>
<!-- no translation found for tare_actions_ctp (5110104015354916401) -->
<skip />
<!-- no translation found for tare_actions_base_price (3300967942666376589) -->
<skip />
<!-- no translation found for tare_rewards_instantaneous (8358683519945340874) -->
<skip />
<!-- no translation found for tare_rewards_ongoing (8641416948811152109) -->
<skip />
<!-- no translation found for tare_rewards_max (5283055625642837010) -->
<skip />
<string name="tare_actions_ctp" msgid="5110104015354916401">"Действия (цена за извършване)"</string>
<string name="tare_actions_base_price" msgid="3300967942666376589">"Действия (основна цена)"</string>
<string name="tare_rewards_instantaneous" msgid="8358683519945340874">"Награди за едно събитие"</string>
<string name="tare_rewards_ongoing" msgid="8641416948811152109">"Награди за времетраенето на събитието"</string>
<string name="tare_rewards_max" msgid="5283055625642837010">"Максималният брой награди на ден"</string>
<string name="tare_top_activity" msgid="7266560655483385757">"Водеща активност"</string>
<string name="tare_notification_seen" msgid="7829963536020087742">"Видяхте известие"</string>
<string name="tare_notification_seen_15_min" msgid="832174185809497764">"Видяхте известие в рамките на 15 минути"</string>
@@ -5790,22 +5756,19 @@
<string name="dream_preview_button_title" msgid="6637456541851795952">"Визуализация"</string>
<string name="dream_picker_category" msgid="7726447836872744867">"Избиране на скрийнсейвър"</string>
<string name="dream_complications_toggle_title" msgid="4273232303027449163">"Показване на допълнителна информация"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="8288590233196337078">"Показване на часа, датата и времето в скрийнсейвъра"</string>
<string name="dream_complications_toggle_summary" msgid="4742579722349951711">"Показване на часа, датата, времето, качеството на въздуха и подробностите за Cast на скрийнсейвъра"</string>
<string name="dream_more_settings_category" msgid="3119192146760773748">"Още настройки"</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="6356243920317789584">"Персонализиране на скрийнсейвъра ви"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="8881397422185278075">"Изберете какво да виждате на екрана, когато устройството ви не се използва."</string>
<string name="dream_setup_title" msgid="2458303874255396142">"Избиране на скрийнсейвър"</string>
<string name="dream_setup_description" msgid="7508547154038580296">"Изберете какво да се показва на екрана, когато таблетът ви е свързан с докинг станция. Устройството ви може да изразходва повече енергия при използването на скрийнсейвър."</string>
<string name="customize_button_title" msgid="1110284655990203359">"Персонализиране"</string>
<string name="reboot_dialog_enable_freeform_support" msgid="6412591361284929149">"За да се активира поддръжката в свободна форма, се изисква рестартиране."</string>
<string name="reboot_dialog_force_desktop_mode" msgid="2021839270403432948">"За да се зададе принудително настолният режим на алтернативни дисплеи, се изисква рестартиране."</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_now" msgid="235616015988522355">"Рестартиране сега"</string>
<string name="reboot_dialog_reboot_later" msgid="4261717094186904568">"Рестартиране по-късно"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="6183752635162309599">"Пространствено аудио"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_spatial_audio_summary (5026859623681482668) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_title (5416972521040337799) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_head_tracking_summary (3942238746595985395) -->
<skip />
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_title" msgid="1368071116994002707">"Пространствено аудио"</string>
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Звукът от съвместимите източници става по-реалистичен"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Проследяване на движенията на главата"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Звукът се променя, докато движите главата си, с цел да бъде по-естествен"</string>
<string name="ingress_rate_limit_title" msgid="2106694002836274350">"Ограничение за мрежата за скоростта при изтегляне"</string>
<string name="ingress_rate_limit_summary" msgid="1097811019742438371">"Конфигурирайте ограничението за скорост на мрежовата пропускателна способност за входящи данни, което се прилага за всички мрежи, осигуряващи връзка с интернет."</string>
<string name="ingress_rate_limit_dialog_title" msgid="5359461052422633789">"Конфигуриране на ограничението за мрежата за скоростта при изтегляне"</string>