Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I6f9fce5b981349174e0ca9480a237d8f118a8333
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-06-01 10:46:42 -07:00
parent 1fb8ca0ace
commit c3f412e385
120 changed files with 9553 additions and 7172 deletions

View File

@@ -403,13 +403,14 @@
<string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Zámek obrazovky, otisky prstů"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Zámek obrazovky"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"Obličej přidán"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5460349732790152186">"Klepnutím nastavíte ověřování obličejem"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="7074548721778680481">"Ověřování obličejem"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title (2695443729648587731) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled (4697363240703556987) -->
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5596571291522936724) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="5277300443693527785">"Odemknutí obličejem"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6027417312490791135">"Jak nastavit odemknutí obličejem"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4233918594329755623">"Nastavení odemknutí obličejem"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_unlock_disabled" msgid="4697363240703556987">"Ověření pomocí obličeje"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_message" msgid="4401918487764636333"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_start" msgid="6186306855277346454">"Začít"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility" msgid="7784083491315229721">"Použít nastavení přístupnosti"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_expanded" msgid="5924018301323255439"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_accessibility_diversity" msgid="4455532390587307262"></string>
@@ -420,11 +421,12 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message" msgid="6150611993438981458">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="6393270235632444857">"Odemykejte telefon a schvalujte nákupy pomocí obličeje.\n\nPoznámka: Obličej nelze použít k odemykání tohoto zařízení. Další informace vám poskytne administrátor vaší organizace."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_message_setup" msgid="5704661081718707858">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací."</string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_0" msgid="3316520154949466889"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_1" msgid="5594630288374571903"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_2" msgid="7576241712527601978"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_footer_part_3" msgid="7355240941877607603"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_repeat_title" msgid="4019853239039918762">"Umístěte obličej do středu kruhu"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="1933553314312349529">"Později"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_enrolling_skip" msgid="5808832403353263368">"Přeskočit"</string>
<string name="face_add_max" msgid="4408683751143942949">"Maximální počet obličejů, které lze přidat: <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<string name="face_intro_error_max" msgid="160022811747660581">"Přidali jste maximální počet obličejů"</string>
<string name="face_intro_error_unknown" msgid="6367721696446677261">"Další obličeje přidat nelze"</string>
@@ -437,16 +439,22 @@
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"Použít odemknutí obličejem pro:"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"Odemykání telefonu"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Přihlašování do aplikací a platby"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2643852178287575557">"Požadavky na odemknutí obličejem"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1891157027896989860">"Pohled na obrazovku s otevřenýma očima"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6063278991544881786">"Telefon odemknete tak, že se budete na obrazovku dívat s otevřenýma očima"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="3555852478589689141">"Tlačítko potvrzení"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="7965662696468917986">"Při ověřování v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (2523822050054597822) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_attention (8523824066748480516) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_attention_details (6595676992796133643) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Vždy vyžadovat potvrzení"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (6466094680756211420) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Smazat data obličeje"</string>
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="664990192460698660">"Nastavit nové odemknutí obličejem"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="7769500154351757004">"Pomocí Odemknutí obličejem můžete odemykat zařízení, přihlašovat se do aplikací a potvrzovat platby.\n\nPřipomínáme:\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když jej namíří na váš obličej a vy budete mít otevřené oči.\n\nTelefon by mohla odemknout i osoba, která je vám hodně podobná, například vaše dítě nebo dvojče."</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (495403103503629382) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="6072833685685070967">"Pomocí odemknutí obličejem můžete odemykat zařízení, přihlašovat se do aplikací a potvrzovat platby.\n\nPřipomínáme:\nTelefon můžete odemknout pohledem, i když zrovna nechcete.\n\nTelefon může odemknout i někdo jiný, když jej namíří na váš obličej a vy budete mít otevřené oči.\n\nTelefon by mohla odemknout i osoba, která je vám hodně podobná, například vaše dvojče."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Smazat data o obličeji?"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="2609671025686003946">"Data zaznamenaná pomocí funkce odemknutí obličejem budou trvale a bezpečně smazána. Po odstranění budete z účelem odemknutí telefonu, přihlášení do aplikace nebo potvrzení platby muset zadat PIN, gesto nebo heslo."</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (1959642447512807205) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Otisk prstu"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Správa otisků prstů"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"K čemu otisk používat"</string>
@@ -499,9 +507,12 @@
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"Ochraňte svůj tablet pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit otisk prstu. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"Ochraňte své zařízení pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit otisk prstu. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"Ochraňte svůj telefon pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit otisk prstu. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="4490601819500843860">"Ochraňte svůj tablet pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit ověření obličejem. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="3741624920522374098">"Ochraňte své zařízení pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit ověření obličejem. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="3523360900206227082">"Ochraňte svůj telefon pomocí zámku obrazovky, aby ho v případě ztráty či odcizení nemohl použít nikdo cizí. Zámek obrazovky budete také potřebovat, pokud si budete chtít nastavit ověření obličejem. Klepněte na Zrušit, potom nastavte kód PIN, gesto nebo heslo."</string>
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (2053646029913482047) -->
<skip />
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (8884769457436280503) -->
<skip />
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (1752907123591111728) -->
<skip />
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"Přeskočit nastavení kódu PIN?"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"Přeskočit nastavení hesla?"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"Přeskočit nastavení gesta?"</string>
@@ -602,10 +613,10 @@
<string name="fingerprint_unlock_set_unlock_password" msgid="7351131075806338634">"Otisk prstu a heslo"</string>
<string name="fingerprint_unlock_skip_fingerprint" msgid="1441077909803666681">"Pokračovat bez otisku prstu"</string>
<string name="fingerprint_unlock_title" msgid="2826226740306003991">"Zařízení můžete odemknout otiskem prstu. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky."</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="8792301636367000123">"Ověření pomocí obličeje a gesta"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1196620299595657479">"Ověření pomocí obličeje a kódu PIN"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="223117276773907474">"Ověření pomocí obličeje a hesla"</string>
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="6362883392838482791">"Pokračovat bez ověření pomocí obličeje"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_pattern" msgid="4077659104229192018">"Odemknutí obličejem + gesto"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_pin" msgid="1359249613033276716">"Odemknutí obličejem + PIN"</string>
<string name="face_unlock_set_unlock_password" msgid="7135335310498158870">"Odemknutí obličejem + heslo"</string>
<string name="face_unlock_skip_face" msgid="3481956557015165094">"Pokračovat bez odemknutí obličejem"</string>
<string name="face_unlock_title" msgid="9042382084472444316">"Zařízení můžete odemknout pomocí obličeje. Z bezpečnostních důvodů tato možnost vyžaduje záložní zámek obrazovky."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2051593894736282302">"Zakázáno administrátorem, zásadami šifrování nebo úložištěm pověření"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Žádná"</string>
@@ -1259,7 +1270,8 @@
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="455088457232472047">"Vnímavá obrazovka"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"Zapnuto / obrazovka se nevypne, když se na ni budete dívat"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"Vypnuto"</string>
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="3202004081780217465">"Zabrání ve vypnutí obrazovky, když se na ni budete dívat."</string>
<!-- no translation found for adaptive_sleep_description (8521495734829172889) -->
<skip />
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="5335695648960686765">"Vnímavá obrazovka pomocí přední kamery sleduje, zda se někdo dívá na obrazovku. Data se zpracovávají v zařízení a snímky nejsou odesílány do Googlu."</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Noční režim"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Noční režim obrazovku zbarví do oranžova. Čtení a sledování obrazovky při tlumeném osvětlení tak bude snazší a bude se vám lépe usínat."</string>
@@ -1701,6 +1713,9 @@
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="9053814051811634125">"Operátor <xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> nemá žádný známý web pro správu účtů"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Vložte SIM kartu a restartujte zařízení."</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Připojte se prosím k internetu."</string>
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="1938721350424447421">"Nedávné žádosti o určení polohy"</string>
<string name="location_recent_location_requests_see_all" msgid="9063541547120162593">"Zobrazit vše"</string>
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Služby určování polohy"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moje poloha"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Umístění pracovního profilu"</string>
<string name="location_app_level_permissions" msgid="2777033567595680764">"Oprávnění aplikací"</string>
@@ -1782,9 +1797,9 @@
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Heslo bylo nastaveno"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Kód PIN byl nastaven"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Gesto bylo nastaveno"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="7876621019688907534">"Nastavte heslo pro ověření obličejem"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="8070525076987585344">"Nastavte gesto pro ověření obličejem"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="7304398683609714816">"Nastavte PIN pro ověření obličejem"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_face" msgid="6696331060928616331">"Nastavte heslo pro odemknutí obličejem"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_face" msgid="3981667199682290816">"Nastavte gesto pro odemknutí obličejem"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_face" msgid="3692990199320431002">"Nastavte PIN pro odemknutí obličejem"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="2920960858283879113">"Chcete-li pokračovat, zadejte gesto zařízení."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="4062335874438910487">"Chcete-li pokračovat, zadejte PIN zařízení."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="3976394862548354966">"Chcete-li pokračovat, zadejte heslo zařízení."</string>
@@ -2142,9 +2157,8 @@
<string name="accessibility_timeout_30secs" msgid="8055710148052265579">"30 sekund"</string>
<string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"1 minuta"</string>
<string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 minuty"</string>
<string name="accessibility_content_timeout_preference_title" msgid="5647118549024271497">"Čas na přečtení"</string>
<string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="870367947690762063">"Čas na provedení akce (vypršení platnosti)"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Čas na akci"</string>
<string name="accessibility_content_timeout_preference_summary" msgid="2637322628166175371">"Určete, jak dlouho se mají zobrazovat důležité zprávy, které jsou viditelné jen po omezenou dobu.\n\nToto nastavení podporují jen některé aplikace."</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Určete, jak dlouho se mají zobrazovat zprávy s výzvami k akci, které jsou viditelné jen po omezenou dobu.\n\nToto nastavení podporují jen některé aplikace."</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Prodleva přidržení"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Převrácení barev"</string>
@@ -2163,7 +2177,7 @@
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="8312145423610648518">"Naslouchátka"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="6240237523789614599">"Nejsou připojena žádná naslouchátka"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="2947474468412309778">"Přidat naslouchátka"</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"Chcete-li spárovat naslouchátka, na další obrazovce najděte své zařízení a klepněte na něj."</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_first_message" msgid="3912093691643131154">"Chcete-li spárovat naslouchátka, na další obrazovce klepněte na své zařízení."</string>
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_second_message" msgid="5596683393607650243">"Ujistěte se, zda jsou naslouchátka v režimu párování."</string>
<string name="accessibility_hearingaid_active_device_summary" msgid="3924362383258688984">"Zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> je aktivní"</string>
<plurals name="show_number_hearingaid_count" formatted="false" msgid="3160782397139295486">
@@ -2214,9 +2228,9 @@
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Pro vyzvánění a oznámení jsou nastaveny střední vibrace"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="3239807793182635729">"Pro vyzvánění a oznámení jsou nastaveny silné vibrace"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="4613890213008630847">"Vypnuto"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"Slabé"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="2017572546489862987">"Slabá"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="3782136025830279769">"Střední"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"Silné"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="2543921139337952491">"Silná"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Nastavení"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Zapnuto"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Vypnuto"</string>
@@ -2250,8 +2264,7 @@
<string name="color_cyan" msgid="7033027180641173211">"Tyrkysová"</string>
<string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Žlutá"</string>
<string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Purpurová"</string>
<!-- no translation found for enable_service_title (1374048678465697350) -->
<skip />
<string name="enable_service_title" msgid="1374048678465697350">"Chcete službě <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> povolit, aby nad vaším zařízením měla plnou kontrolu?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> potřebuje:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Žádost o oprávnění je blokována jinou aplikací. Nastavení proto vaši odpověď nemůže ověřit."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Pokud zapnete službu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, zařízení nebude používat zámek obrazovky k vylepšení šifrování dat."</string>
@@ -2260,27 +2273,17 @@
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Protože zapnutí služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> má vliv na šifrování dat, je třeba, abyste potvrdili svůj kód PIN."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Protože zapnutí služby <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> má vliv na šifrování dat, je třeba, abyste potvrdili své heslo."</string>
<string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"Služba <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> požaduje plnou kontrolu nad zařízením. Služba může číst obrazovku a vykonávat akce namísto uživatelů, kteří potřebují usnadnění přístupu. Tato úroveň kontroly není u většiny aplikací vhodná."</string>
<!-- no translation found for accessibility_service_warning_description (5678294638592090340) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_title (1262218781398117580) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_screen_control_description (5263900135083661468) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_title (5228338448018587344) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_service_action_perform_description (2402904134246069476) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_allow (8427955451281232788) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_deny (4307331121783796869) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_stop (7861331860214808622) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_cancel (5006357240387387028) -->
<skip />
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="5678294638592090340">"Plná kontrola je vhodná u aplikací, které vám pomáhají s usnadněním přístupu, nikoli u většiny aplikací."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="1262218781398117580">"Zobrazení a ovládání obrazovky"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="5263900135083661468">"Může číst veškerý obsah obrazovky a zobrazovat obsah přes ostatní aplikace."</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="5228338448018587344">"Zobrazení a provádění akcí"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2402904134246069476">"Může sledovat vaše interakce s aplikací nebo hardwarovým senzorem a komunikovat s aplikacemi namísto vás."</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8427955451281232788">"Povolit"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4307331121783796869">"Zakázat"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7861331860214808622">"Ukončit"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="5006357240387387028">"Zrušit"</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vypnout funkci <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<!-- no translation found for disable_service_message (4593387199926310801) -->
<skip />
<string name="disable_service_message" msgid="4593387199926310801">"Klepnutím na <xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g> ukončíte službu <xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Žádná služba není nainstalována"</string>
<string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"Není vybrána žádná služba"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"K dispozici není žádný popis."</string>
@@ -2765,7 +2768,7 @@
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> z <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Vybrat vše"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Využití dat"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"Mobilní data &amp; WiFi"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="5571051159374290375">"Mobilní data a WiFi"</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Účtování dat operátora se může lišit od údajů zařízení."</string>
<string name="data_usage_app" msgid="4970478397515423303">"Využití aplikací"</string>
<string name="data_usage_app_info_label" msgid="3409931235687866706">"O APLIKACI"</string>
@@ -3088,6 +3091,8 @@
<string name="preferred_network_type_summary" msgid="6564884693884755019">"LTE (doporučeno)"</string>
<string name="mms_message_title" msgid="6068098013612041440">"Zprávy MMS"</string>
<string name="mms_message_summary" msgid="8408985719331988420">"Odesílání a příjem při vypnutých mobilních datech"</string>
<string name="data_during_calls_title" msgid="4476240693784306761">"Data během hovorů"</string>
<string name="data_during_calls_summary" msgid="497978580819604521">"Tuto SIM kartu používat pro mobilní data pouze během hovorů"</string>
<string name="work_sim_title" msgid="4843322164662606891">"Pracovní SIM karta"</string>
<string name="user_restrictions_title" msgid="5794473784343434273">"Přístup k aplikacím a obsahu"</string>
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"PŘEJMENOVAT"</string>
@@ -3228,7 +3233,7 @@
<string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"gesto"</string>
<string name="keywords_face_unlock" msgid="254144854349092754">"obličej, odemknutí, autorizace, přihlášení"</string>
<string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, verze prl, imei sv"</string>
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"síť, stav mobilní sítě, stav služby, síla signálu, typ mobilní sítě, roaming, iccid"</string>
<string name="keywords_sim_status" msgid="6682044233620329507">"síť, stav mobilní sítě, stav služby, síla signálu, typ mobilní sítě, roaming, iccid, eid"</string>
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"sériové číslo, verze hardwaru"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"úroveň opravy zabezpečení androidu, verze základního pásma, verze jádra"</string>
<string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"motiv, světlý, tmavý, režim"</string>
@@ -3311,7 +3316,7 @@
<string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Žádné zvuky. Výjimka: <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Žádné zvuky kromě budíků a médií"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"Plány"</string>
<string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5975522152123354381">"Smazání plánů"</string>
<string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5975522152123354381">"Smazat plán"</string>
<string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5717258786128155695">"Smazat"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"Upravit"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"Plány"</string>
@@ -3437,15 +3442,16 @@
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Rozšířená nastavení"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Pracovní oznámení"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="3702411478231865970">"Adaptivní oznámení"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Automatické priority"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="3854208223528908688">"Adaptivní priorita oznámení"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Oznámení s nižší prioritou automaticky nastavit na Nenápadná"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Navrhované akce a odpovědi"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Automaticky zobrazovat navrhované akce a odpovědi"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="7447722951050463793">"Povolit odložení oznámení"</string>
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Skrýt ikony z nenápadných oznámení"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Ikony nenápadných oznámení nejsou zobrazovány na stavovém řádku"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Povolit puntíky s oznámením"</string>
<string name="notification_bubbles_title" msgid="526545466417027926">"Bubliny"</string>
<string name="notification_bubbles_summary" msgid="5269674863510678257">"Rychlý přístup k obsahu aplikací odkudkoli pomocí plovoucích zkratek"</string>
<string name="notification_bubbles_developer_setting_summary" msgid="5044678712656329427">"Některá oznámení se mohou zobrazovat jako bubliny na obrazovce"</string>
<string name="bubbles_feature_education" msgid="69923617148394578">"Některá oznámení a další obsah se mohou zobrazovat jako bubliny na obrazovce. Bublinu otevřete klepnutím. Zavřete ji přetažením dolů."</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="9143702245165359360">"Bubliny"</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="7714358008428342285">"Povolit aplikaci <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zobrazovat některá oznámení jako bubliny"</string>
@@ -3467,7 +3473,18 @@
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"Zobrazí se na vysouvacím panelu, stavovém řádku a obrazovce uzamčení"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Blikání kontrolky"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Obrazovka uzamčení"</string>
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="3077831331856929085">"Přeskočit obrazovku uzamčení"</string>
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="2767475923650816867">"Po odemknutí obličejem přejít přímo na poslední obrazovku"</string>
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="250300001805572693">"Obrazovka uzamčení, přeskočení, obejití"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Když je profil uzamčen"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3812061224136552712">"Oznámení na obrazovce uzamčení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="5848645268278883539">"Zobrazovat upozorňující a tichá oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="3085615237751195449">"Zobrazovat pouze upozorňující oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="3357167536259901686">"Nezobrazovat oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="3942294440983226225">"Citlivá oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="3095153536179931941">"Při uzamknutí zobrazovat citlivý obsah"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="6777821963954035608">"Citlivá oznámení v pracovním profilu"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="2179290697692276201">"Při uzamknutí zobrazovat citlivý obsah pracovního profilu"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Zobrazit veškerý obsah oznámení"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="1133085507139112569">"Zobrazovat citlivý obsah jen během odemknutí"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Oznámení vůbec nezobrazovat"</string>
@@ -3494,16 +3511,13 @@
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Vysoká"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"Vyskočit na obrazovce"</string>
<string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"Blok"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8575600650015431622">"Nenápadná"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="7426286507434650473">"Prioritní"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="6986752165900591125">"Ticho"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="2267584776990348784">"Upozornění"</string>
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Povolit vyrušení"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Umožněte aplikacím vydávat zvuky, vibrovat nebo zobrazovat oznámení na obrazovce"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"V rozbalovacím panelu sbalit oznámení na jeden řádek"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7875385321253491191">"Budete se moci lépe soustředit, protože oznámení se budou zobrazovat pouze na vysouvacím panelu. Vždy tichý režim."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status" msgid="7866565328564018007">"Zobrazí oznámení s nižší prioritou. Vždy tichý režim."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_lock" msgid="4009247523075328235">"Zobrazí oznámení s nižší prioritou. Vždy tichý režim."</string>
<string name="notification_channel_summary_low_status_lock" msgid="3668028634045057230">"Zobrazí oznámení s nižší prioritou. Vždy tichý režim."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="4618537204284469990">"Upozorní vás pomocí zvuku a ikony na stavovém řádku. Zobrazuje se na obrazovce uzamčení."</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7050068866167282765">"Pomáhá vám soustředit se vypnutím zvuku a vibrací"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="5753454293847059695">"Upozorňuje vás pomocí zvuku a vibrací"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Když je zařízení odemčené, zobrazovat oznámení jako banner v horní části obrazovky"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Zobrazit oznámení"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Adaptivní oznámení"</string>
@@ -3693,7 +3707,7 @@
<string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Volající, kteří volají opakovaně"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_list" msgid="2529895519653237330">"opakovaná volání"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_title" msgid="8553876328249671783">"Povolit opakovaná volání"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"Povolit od uživatele <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_one" msgid="1711737896388108388">"Povolit od: <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls_summary_two" msgid="8476861928783654064">"Povolit od: <xliff:g id="CALLER_TYPE">%1$s</xliff:g> a <xliff:g id="CALLERT_TPYE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="239685342222975733">"Pokud stejná osoba zavolá podruhé během <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> min"</string>
<string name="zen_mode_behavior_summary_custom" msgid="168127313238020146">"Vlastní"</string>
@@ -3859,7 +3873,6 @@
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Prohlížeč"</string>
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Žádný výchozí prohlížeč"</string>
<string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Aplikace na telefonování"</string>
<string name="roles_title" msgid="8739481762225637569">"Role"</string>
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Výchozí)"</string>
<string name="system_app" msgid="9068313769550747372">"(Systém)"</string>
<string name="system_default_app" msgid="3091113402349739037">"(Výchozí nastavení systému)"</string>
@@ -4174,7 +4187,7 @@
<string name="data_used" msgid="5116389957228457203">"Využito <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="data_used_formatted" msgid="2989129931961311051">"Využito <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">^2</xliff:g>"</string>
<string name="data_overusage" msgid="1134445012475270295">"<xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g> nad limit"</string>
<string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Zbývající čas: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<string name="data_remaining" msgid="8998091725895502181">"Zbývá: <xliff:g id="ID_1">^1</xliff:g>"</string>
<plurals name="billing_cycle_days_left" formatted="false" msgid="456503215317213651">
<item quantity="few">Zbývají %d dny</item>
<item quantity="many">Zbývá %d dne</item>
@@ -4248,9 +4261,6 @@
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Objekt hodnocení chybí."</string>
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Objekt hodnocení tento klíč neobsahuje."</string>
<string name="theme_customization_category" msgid="1049181544004163283">"Nastavování motivů"</string>
<string name="theme_customization_accent_color_title" msgid="2946868019715911717">"Barva zvýraznění"</string>
<string name="theme_customization_font_title" msgid="1634160034866477544">"Písmo pro nadpis/tělo"</string>
<string name="theme_customization_icon_shape_title" msgid="9168569756271940841">"Tvar ikony"</string>
<string name="theme_customization_device_default" msgid="5058147707906551368">"Výchozí nastavení zařízení"</string>
<string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"Výřez displeje"</string>
<string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"výřez displeje"</string>
@@ -4281,6 +4291,8 @@
<string name="bluetooth_connected_multiple_devices_summary" msgid="9173661896296663932">"Připojeno k několika zařízením"</string>
<string name="demo_mode" msgid="2798762752209330277">"Ukázkový režim uživatelského rozhraní systému"</string>
<string name="dark_ui_mode" msgid="3888371857083890543">"Tmavý motiv"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_on" msgid="5141126532745008289">"Zapnuto / Dočasně deaktivováno spořičem baterie"</string>
<string name="dark_ui_mode_disabled_summary_dark_theme_off" msgid="4619248181769223081">"Dočasně vypnuto spořičem baterie"</string>
<string name="dark_ui_settings_dark_summary" msgid="8205234847639399279">"Na tmavý motiv se přepnou i podporované aplikace"</string>
<string name="dark_ui_settings_dialog_acknowledge" msgid="8683868642329596059">"Rozumím"</string>
<string name="quick_settings_developer_tiles" msgid="5947788063262762448">"Dlaždice rychlého nastavení pro vývojáře"</string>
@@ -4328,9 +4340,19 @@
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Přepnutí fotoaparátu"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Foťte selfie rychleji"</string>
<string name="system_navigation_title" msgid="6797710220442338366">"Systémová navigace"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="7381617686249459562">"Navigace dvěma tlačítky"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"Mezi aplikacemi přepnete přejetím prstem nahoru po tlačítku plochy. Opětovným přejetím nahoru zobrazíte všechny aplikace. Funguje to na všech obrazovkách. V pravé dolní části obrazovky již nebude k dispozici tlačítko Přehled."</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"Vyzkoušejte nové tlačítko plochy"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"Zapněte nové gesto k přepínání aplikací"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="4889073348091667667">"Navigace gesty"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="6353878120627132868">"Chcete-li přejít na plochu, přejeďte ze spodní části obrazovky nahoru. Chcete-li se vrátit zpět, přejeďte z levého nebo pravého okraje obrazovky. Chcete-li přepnout aplikace, přejíždějte ze spodní části obrazovky nahoru a před uvolněním prst podržte."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="2635061924638361565">"Navigace třemi tlačítky"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="8824432558082404832">"Klasická navigace v Androidu, kdy k přechodu na plochu, přepínání aplikací a návratu zpět slouží tlačítka."</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="5825645072714635357">"systémová navigace, navigace dvěma tlačítky, navigace třemi tlačítky, navigace gesty"</string>
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="4315436164949864999">"Vaše výchozí aplikace pro domácnost (<xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>) tuto funkci nepodporuje"</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="8233003373902032396">"Přepnout výchozí aplikace pro domácnost"</string>
<string name="information_label" msgid="8133109685432913360">"Informace"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Kontrola telefonu dvojitým klepnutím"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Kontrola tabletu dvojitým klepnutím"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Kontrola zařízení dvojitým klepnutím"</string>
@@ -4500,10 +4522,8 @@
<string name="zen_suggestion_title" msgid="798067603460192693">"Aktualizujte režim Nerušit"</string>
<string name="zen_suggestion_summary" msgid="5928686804697233014">"Pokud nechcete být rušeni, oznámení pozastavte"</string>
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Funkce v tomto zařízení není k dispozici"</string>
<!-- no translation found for disabled_feature (3232554901854971743) -->
<skip />
<!-- no translation found for disabled_feature_reason_slow_down_phone (3557117039415422481) -->
<skip />
<string name="disabled_feature" msgid="3232554901854971743">"Funkce není k dispozici"</string>
<string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="3557117039415422481">"Tato funkce byla vypnuta, protože zpomaluje telefon"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Vynutit úplné měření GNSS"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Sledovat všechny konstelace a frekvence GNSS bez cyklického vypínání a zapínání"</string>
<string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Povolit zahájení aktivity na pozadí"</string>
@@ -4636,8 +4656,14 @@
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"Neaktivní / SIM karta"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"Aktivní / stažená SIM karta"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"Neaktivní / stažená SIM karta"</string>
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"Název SIM karty"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"Přejmenovat"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name (6026120971523242277) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name_label (281403463781467324) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_sim_color_label (3662112943353180621) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name_rename (3082357234342116252) -->
<skip />
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"Používat SIM kartu"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Vypnuto"</string>
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"Přepnout na operátora <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>