Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ib50973adc800db805a4f2032480e4b4ddcccbb56
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-05-02 13:31:22 -07:00
parent b0e8942b2d
commit c22094f062
85 changed files with 2329 additions and 2159 deletions

View File

@@ -159,8 +159,7 @@
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Parazgjedhja e sistemit"</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Zgjedhja e gjuhës për këtë aplikacion nuk ofrohet nga \"Cilësimet\"."</string>
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Gjuha mund të ndryshojë nga gjuhët që ofrohen në aplikacion. Disa aplikacione mund të mos e mbështetin këtë cilësim."</string>
<!-- no translation found for desc_app_locale_selection_supported (6744909281573556379) -->
<skip />
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Cakto gjuhën për secilin aplikacion."</string>
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Sistemi, aplikacionet dhe sajtet e uebit përdorin gjuhën e parë të mbështetur nga gjuhët e tua të preferuara."</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Për të zgjedhur një gjuhë për çdo aplikacion, shko te cilësimet e gjuhës së aplikacionit."</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Mëso më shumë për gjuhët e aplikacionit"</string>
@@ -376,9 +375,9 @@
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_none_enrolled" msgid="213377753727694575">"Nevojitet konfigurimi"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_multiple" msgid="4821859306609955966">"Fytyra dhe gjurmët e gishtave u shtuan"</string>
<string name="security_settings_biometric_preference_summary_both_fp_single" msgid="684409535278676426">"Fytyra dhe gjurma e gishtit u shtuan"</string>
<string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Kur konfigurosh \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", telefoni yt do të kërkojë gjurmën tënde të gishtit kur mbash maskë apo kur të jesh në një zonë të errët"</string>
<string name="biometric_settings_intro" msgid="4263069383955676756">"Kur konfiguron \"Shkyçjen me fytyrë\" dhe \"Shkyçjen me gjurmën e gishtit\", telefoni yt do të kërkojë gjurmën tënde të gishtit kur mban maskë apo kur je në një zonë të errët"</string>
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Mënyrat për ta shkyçur"</string>
<string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Përdor fytyrën ose gjurmën e gishtit "</string>
<string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Përdor fytyrën ose gjurmën e gishtit dhe"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Shkyç telefonin"</string>
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Verifiko që je ti në aplikacione"</string>
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Me anë të fytyrës"</string>
@@ -409,7 +408,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="6027141901007342389">"Fshi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="7391368057800077604">"Prek sensorin"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="5010227772754175346">"Vendose gishtin mbi sensor dhe ngrije pasi të ndjesh një dridhje"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndjesh një dridhje"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_start_message" msgid="5032954588171487566">"Mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndiesh një dridhje"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_start_message" msgid="9054672627477685212">"Pa e shtypur butonin, mbaje gjurmën e gishtit mbi sensor derisa të ndjesh një dridhje.\n\nLëvize gishtin nga pak çdo herë. Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_udfps_title" msgid="6665610134560896895">"Prek dhe mbaj të shtypur sensorin e gjurmës së gishtit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="9172202128243545021">"Ngrije dhe më pas prek përsëri"</string>
@@ -417,13 +416,13 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Ndiq ikonën e gjurmës së gishtit"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Vazhdo ta ngresh gishtin për të shtuar pjesë të ndryshme të gjurmës së gishtit"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Prek dhe mbaj të shtypur sa herë që lëviz ikona e gjurmës së gishtit. Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Vendos majën e gishtit sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Vendos majën e gishtit mbi sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Vendos skajin e majtë të gishtit"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Vendos skajin e djathtë të gishtit"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_finger_center_title" msgid="1320688855767675739">"Vendos pjesën qendrore të gishtit tënd mbi sensor"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_fingertip_title" msgid="2737520837684516446">"Vendos majën e gishtit mbi sensor"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_left_edge_title" msgid="9022963735924413343">"Vendos skajin e majtë të gishtit mbi sensor"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Në përfundim, vendos anën e djathtë të gishtit mbi sensor"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_right_edge_title" msgid="823106857743394392">"Në përfundim, vendos skajin e djathtë të gishtit mbi sensor"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Vendos anën e gjurmës së gishtit në sensor dhe mbaje, më pas kalo në anën tjetër"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Kjo ndihmon për të regjistruar një pjesë më të madhe të gjurmës së gishtit tënd"</string>
<string name="security_settings_sfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6450772721691523736">"Regjistrimi i gjurmës së gishtit: <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> për qind"</string>
@@ -481,10 +480,10 @@
<string name="encryption_settings_title" msgid="2848716008695618360">"Enkriptimi"</string>
<string name="encrypted_summary" msgid="545623487587251207">"Enkriptuar"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_title" msgid="1814109590692792891">"Cakto një kyçje ekrani"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Për siguri shtesë, cakto një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim për këtë pajisje."</string>
<string name="no_screen_lock_issue_summary" msgid="2383217853510608406">"Për më shumë siguri, cakto një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim për këtë pajisje."</string>
<string name="no_screen_lock_issue_action_label" msgid="2691229130486382863">"Cakto kyçjen e ekranit"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_notification_title" msgid="5718363966239208505">"Pajisja nuk ka kyçje ekrani"</string>
<string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Për siguri shtesë, cakto një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim për këtë pajisje."</string>
<string name="no_screen_lock_issue_notification_text" msgid="8696194459170873345">"Për më shumë siguri, cakto një kod PIN, një motiv ose një fjalëkalim për këtë pajisje."</string>
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Siguro telefonin tënd"</string>
<string name="suggested_fingerprint_lock_settings_title" msgid="3140266181874137984">"Shto gjurmën e gishtit për ta shkyçur"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="9219376327364915334">"Zgjidh kyçjen e ekranit"</string>
@@ -2180,8 +2179,7 @@
<string name="battery_tip_early_heads_up_title" msgid="4411387863476629452">"Aktivizo \"Kursyesin e baterisë\""</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_summary" msgid="578523794827443977">"Bateria mund të mbarojë më herët se zakonisht"</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_title" msgid="7705597228709143337">"\"Kursyesi i baterisë\", aktiv"</string>
<!-- no translation found for battery_saver_link_a11y (6613079613524512257) -->
<skip />
<string name="battery_saver_link_a11y" msgid="6613079613524512257">"Mëso më shumë rreth \"Kursyesit të baterisë\""</string>
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Disa veçori mund të jenë të kufizuara"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Përdorim më i lartë i baterisë"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Shiko aplikacionet me përdorimin më të lartë"</string>
@@ -2307,10 +2305,8 @@
<string name="battery_usage_breakdown_title_for_slot" msgid="4823179483667671406">"Përdorimi i baterisë për <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_time_category_last_full_charge" msgid="8856908320256057753">"Koha para ekranit që nga karikimi i fundit i plotë"</string>
<string name="screen_time_category_for_slot" msgid="8287722270554654959">"Koha para ekranit për <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_usage_spinner_view_by_apps (8769276544072098082) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_usage_spinner_view_by_systems (7904104223212160541) -->
<skip />
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Pamja sipas aplikacioneve"</string>
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Pamja sipas sistemeve"</string>
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"&lt; <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Statistikat e procesit"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Statistikat teknike për proceset në ekzekutim"</string>
@@ -2955,8 +2951,7 @@
<string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, telefonatat e përparuara, telefonatat 5g"</string>
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"shto gjuhën, shto një gjuhë"</string>
<string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"madhësia e tekstit, shkronja të mëdha, fonti i madh, teksti i madh, shikim i dobët, bëje tekstin më të madh, zmadhuesi i fontit, zmadhimi i fontit"</string>
<!-- no translation found for keywords_always_show_time_info (1066752498285497595) -->
<skip />
<string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"shfaqja e ambientit gjithmonë aktive, AOD"</string>
<string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc, etiketë, lexues"</string>
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Volum, dridhje, \"Mos shqetëso\""</string>
<string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Volumi i medias"</string>
@@ -3650,9 +3645,9 @@
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Lejo qasjen për të menaxhuar të gjithë skedarët"</string>
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Lejo që ky aplikacion të lexojë, modifikojë dhe fshijë të gjithë skedarët në këtë pajisje ose në çdo volum hapësire ruajtjeje të lidhur. Nëse lejohet, aplikacioni mund të ketë qasje te skedarët pa dijeninë tënde të qartë."</string>
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Mund të ketë qasje te të gjithë skedarët"</string>
<string name="full_screen_intent_title" msgid="2461171326558306927">"Shfaq njoftime me ekran plotë"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="7103548865544643514">"Lejo aplikacionin të shfaqë njoftime me ekran plotë kur pajisja është e kyçur"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="4600171646567760347">"Lejo aplikacionin të shfaqë njoftime që zënë ekranin e plotë kur pajisja është e kyçur. Aplikacionet mund ti përdorin këto për të vendosur në fokus alarmet, telefonatat hyrëse apo njoftimet e tjera urgjente."</string>
<string name="full_screen_intent_title" msgid="747270185715224130">"Njoftimet në ekranin e plotë"</string>
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="9035367640019960861">"Të lejohen njoftimet në ekranin e plotë nga ky aplikacion"</string>
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="7716518411349225528">"Lejo këtë aplikacion të shfaqë njoftime që zënë të gjithë ekranin kur pajisja është e kyçur. Aplikacionet mund ti përdorin këto për të vendosur në fokus alarmet, telefonatat hyrëse apo njoftimet e tjera urgjente."</string>
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Aplikacionet e menaxhimit të medias"</string>
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Lejo që aplikacioni të menaxhojë median"</string>
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Nëse lejohet, ky aplikacion mund të modifikojë ose të fshijë skedarët e medias të krijuar me aplikacione të tjera pa të pyetur. Aplikacionet duhet të kenë leje për t\'u qasur te skedarët edhe media."</string>
@@ -4059,10 +4054,8 @@
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Shërbimi i plotësimit automatik"</string>
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Shërbimi i parazgjedhur i plotësimit automatik"</string>
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Fjalëkalimet"</string>
<!-- no translation found for credman_chosen_app_title (4547405511458518096) -->
<skip />
<!-- no translation found for credman_credentials (4931371941253324143) -->
<skip />
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"Fjalëkalimet, çelësat e kalimit dhe shërbimet e të dhënave"</string>
<string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"Ofrues shtesë"</string>
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# fjalëkalim}other{# fjalëkalime}}"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"automatikisht, plotëso, plotësimi automatik, fjalëkalim"</string>
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"të dhëna, çelës kalimi, fjalëkalim"</string>
@@ -4119,6 +4112,12 @@
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver (3985105681812713612) -->
<skip />
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver_summary (4173041926052925436) -->
<skip />
<!-- no translation found for reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver (2619263039763150810) -->
<skip />
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Ndryshimet e pajtueshmërisë së aplikacionit"</string>
<string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Aktivizo ose çaktivizo ndryshimet e përputhshmërisë së aplikacionit"</string>
<string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Ndryshimet të aktivizuara si parazgjedhje"</string>
@@ -4700,6 +4699,5 @@
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Mesatar"</string>
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"I lartë"</string>
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Ky aplikacion mund të hapet vetëm në 1 dritare"</string>
<!-- no translation found for note_task_shortcut_label (1589543982691587932) -->
<skip />
<string name="note_task_shortcut_label" msgid="1589543982691587932">"Shkurtorja e shënimit"</string>
</resources>