Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ib50973adc800db805a4f2032480e4b4ddcccbb56
This commit is contained in:
@@ -159,8 +159,7 @@
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Sjálfgildi kerfis"</string>
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Ekki er hægt að velja tungumál fyrir þetta forrit í stillingum."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Tungumál kann að vera frábrugðið tiltækum tungumálum í forritinu. Tiltekin forrit styðja hugsanlega ekki þessa stillingu."</string>
|
||||
<!-- no translation found for desc_app_locale_selection_supported (6744909281573556379) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Velja tungumál fyrir hvert forrit."</string>
|
||||
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Kerfi, forrit og vefsvæði nota fyrsta studda tungumálið af lista kjörtungumála."</string>
|
||||
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Til að velja tungumál fyrir hvert forrit skaltu fara í tungumálastillingar forrita."</string>
|
||||
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Nánar um tungumál forrita"</string>
|
||||
@@ -342,7 +341,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_no_thanks" msgid="6104718999323591180">"Nei, takk"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_agree" msgid="4068276083536421828">"Ég samþykki"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_title" msgid="2473807887676247264">"Viltu sleppa fingrafari?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Uppsetning fingrafars tekur bara mínútu eða tvær. Ef þú sleppir þessu skrefi geturðu bætt fingrafarinu við seinna í stillingunum."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_skip_after_adding_lock_text" msgid="2412645723804450304">"Uppsetning fingrafars tekur bara eina eða tvær mínútur. Ef þú sleppir þessu skrefi geturðu bætt fingrafarinu við seinna í stillingunum."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_setup" msgid="6255210343107484206">"Þegar þú sérð þetta tákn skaltu nota fingrafarið til að auðkenna þig, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_1" msgid="4360262371633254407">"Hafðu í huga"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_title_2" msgid="2580899232734177771">"Svona virkar þetta"</string>
|
||||
@@ -380,7 +379,7 @@
|
||||
<string name="biometric_settings_category_ways_to_unlock" msgid="3384767901580915266">"Leiðir til að taka úr lás"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_category_use_face_fingerprint" msgid="4377659744376863913">"Notaðu andlitið eða fingrafarið til að"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_unlock_phone" msgid="8180914579885804358">"Opna símann"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Staðfesta hver ég er í forritum"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_biometric_for_apps" msgid="6201168728906364189">"Staðfesta hver þú ert í forritum"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_preference_summary" msgid="1821648836899408477">"Með andlitinu"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_fingerprint_preference_summary" msgid="6077762097826050165">"Með fingrafari"</string>
|
||||
<string name="biometric_settings_use_face_or_fingerprint_preference_summary" msgid="3029102492674234728">"Með andlitinu eða fingrafari"</string>
|
||||
@@ -430,7 +429,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_sfps_animation_a11y_label" msgid="8808819903730940446">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> prósent skráð"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Skráir fingrafar <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> prósent"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Fingrafari bætt við"</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Snertu til að taka úr lás hvenær sem er"</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_title" msgid="1641621458536715518">"Snerta til að taka úr lás hvenær sem er"</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_description" msgid="4158414711168345398">"Snertu skynjarann til að taka úr lás, jafnvel þótt slökkt sé á skjánum. Þetta eykur líkurnar á því að tækið sé óvart tekið úr lás."</string>
|
||||
<string name="security_settings_require_screen_on_to_auth_keywords" msgid="5557869560397089603">"Skjár, taka úr lás"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Gera þetta seinna"</string>
|
||||
@@ -1267,7 +1266,7 @@
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"Ekki er hægt að eyða eSIM-kortum vegna villu.\n\nEndurræstu tækið og reyndu aftur."</string>
|
||||
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Eyða öllum gögnum (núllstilla)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Eyða öllum gögnum (núllstilla)"</string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Tónlist"</li>\n<li>"Myndir"</li>\n<li>"Önnur notandagögn"</li></string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Tónlist"</li>\n<li>"Myndum"</li>\n<li>"Öðrum notandagögnum"</li></string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM-kort"</li></string>
|
||||
<string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Þetta mun ekki segja upp farsímaáskrift þinni."</string>
|
||||
<string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Öllum persónuupplýsingunum þínum og forritum sem hafa verið sótt verður eytt. Ekki er hægt að afturkalla þessa aðgerð."</string>
|
||||
@@ -2955,8 +2954,7 @@
|
||||
<string name="keywords_nr_advanced_calling" msgid="4157823099610141014">"vo5g, vonr, betri símtöl, 5g-símtöl"</string>
|
||||
<string name="keywords_add_language" msgid="1882751300359939436">"nýtt tungumál, bæta við tungumáli"</string>
|
||||
<string name="keywords_font_size" msgid="1643198841815006447">"textastærð, stórt letur, stór leturgerð, stór texti, sjónskerðing, stækka texta, leturstækkari, leturstækkun"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_always_show_time_info (1066752498285497595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_always_show_time_info" msgid="1066752498285497595">"alltaf kveikt á hvíldarskjá, AOD"</string>
|
||||
<string name="keywords_change_nfc_tag_apps_state" msgid="9032287964590554366">"nfc, merki, lesari"</string>
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="6574444810552643312">"Hljóðstyrkur, titringur, ónáðið ekki"</string>
|
||||
<string name="media_volume_option_title" msgid="5966569685119475630">"Hljóðstyrkur margmiðlunarefnis"</string>
|
||||
@@ -3650,9 +3648,12 @@
|
||||
<string name="permit_manage_external_storage" msgid="6928847280689401761">"Leyfa aðgang til að stjórna öllum skrám"</string>
|
||||
<string name="allow_manage_external_storage_description" msgid="5707948153603253225">"Leyfa þessu forriti að lesa, breyta og eyða öllum skrám í þessu tæki eða tengdum geymsludrifum. Ef heimild er veitt fær forritið aðgang að skránum þínum án þess að þér sé tilkynnt sérstaklega um það."</string>
|
||||
<string name="filter_manage_external_storage" msgid="6751640571715343804">"Hefur aðgang að öllum skrám"</string>
|
||||
<string name="full_screen_intent_title" msgid="2461171326558306927">"Sýna tilkynningar á öllum skjánum"</string>
|
||||
<string name="permit_full_screen_intent" msgid="7103548865544643514">"Leyfa forriti að birta tilkynningar á öllum skjánum þegar tækið er læst"</string>
|
||||
<string name="footer_description_full_screen_intent" msgid="4600171646567760347">"Leyfa forritinu að birta tilkynningar á öllum skjánum þegar tækið er læst. Forrit kunna að nota þennan eiginleika til að leggja áherslu á vekjara, móttekin símtöl og aðrar áríðandi tilkynningar."</string>
|
||||
<!-- no translation found for full_screen_intent_title (747270185715224130) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for permit_full_screen_intent (9035367640019960861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for footer_description_full_screen_intent (7716518411349225528) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_management_apps_title" msgid="8222942355578724582">"Efnisumsjónarforrit"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_toggle_label" msgid="166724270857067456">"Leyfa forriti að stjórna efni"</string>
|
||||
<string name="media_management_apps_description" msgid="8000565658455268524">"Ef þú leyfir þetta getur þetta forrit breytt eða eytt efnisskrám sem voru búnar til í öðrum forritum án þess að spyrja þig. Forrit verður að hafa aðgangsheimild að skrám og efni."</string>
|
||||
@@ -4059,10 +4060,8 @@
|
||||
<string name="autofill_app" msgid="7595308061826307921">"Sjálfvirk útfyllingarþjónusta"</string>
|
||||
<string name="default_autofill_app" msgid="372234803718251606">"Sjálfgefin sjálfvirk útfyllingarþjónusta"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords" msgid="6708057251459761083">"Aðgangsorð"</string>
|
||||
<!-- no translation found for credman_chosen_app_title (4547405511458518096) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for credman_credentials (4931371941253324143) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="credman_chosen_app_title" msgid="4547405511458518096">"Aðgangsorð, aðgangslyklar og gagnaþjónustur"</string>
|
||||
<string name="credman_credentials" msgid="4931371941253324143">"Fleiri þjónustuaðilar"</string>
|
||||
<string name="autofill_passwords_count" msgid="6359289285822955973">"{count,plural, =1{# aðgangsorð}one{# aðgangsorð}other{# aðgangsorð}}"</string>
|
||||
<string name="autofill_keywords" msgid="8598763328489346438">"sjálfvirk, útfylling, sjálfvirk útfylling, aðgangsorð"</string>
|
||||
<string name="credman_keywords" msgid="8305600680836806170">"gögn, aðgangslykill, aðgangsorð"</string>
|
||||
@@ -4119,6 +4118,12 @@
|
||||
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:1 (485288770206606512) -->
|
||||
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:2 (5391218026495225599) -->
|
||||
<!-- no translation found for graphics_driver_app_preference_values:3 (2586045835780389650) -->
|
||||
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver (3985105681812713612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for enable_angle_as_system_driver_summary (4173041926052925436) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for reboot_dialog_enable_angle_as_system_driver (2619263039763150810) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="platform_compat_dashboard_title" msgid="1323980546791790236">"Breytingar á samhæfi forrits"</string>
|
||||
<string name="platform_compat_dashboard_summary" msgid="4036546607938791337">"Víxla samhæfisbreytingum forrits"</string>
|
||||
<string name="platform_compat_default_enabled_title" msgid="8973137337738388024">"Sjálfgefnar virkar breytingar"</string>
|
||||
@@ -4700,6 +4705,5 @@
|
||||
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Miðlungs"</string>
|
||||
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Mikið"</string>
|
||||
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Aðeins er hægt að opna þetta forrit í 1 glugga"</string>
|
||||
<!-- no translation found for note_task_shortcut_label (1589543982691587932) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="note_task_shortcut_label" msgid="1589543982691587932">"Glósuflýtileið"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user