Import revised translations. DO NOT MERGE. Bug 3394542

Change-Id: Id6c2e64725cb9177263d9b9249125378fe04b29a
This commit is contained in:
Eric Fischer
2011-01-31 12:48:02 -08:00
parent 888669277e
commit c16a1641f9
83 changed files with 3806 additions and 5041 deletions

View File

@@ -44,9 +44,9 @@
<item msgid="8881760709354815449">"30秒"</item>
<item msgid="7589406073232279088">"1分"</item>
<item msgid="7001195990902244174">"2分"</item>
<!-- outdated translation 2351497979153515283 --> <item msgid="7489864775127957179">"5分"</item>
<!-- outdated translation 6211101478382857129 --> <item msgid="2314124409517439288">"10分"</item>
<!-- outdated translation 6022107142498163153 --> <item msgid="6864027152847611413">"30分"</item>
<item msgid="7489864775127957179">"5分"</item>
<item msgid="2314124409517439288">"10分"</item>
<item msgid="6864027152847611413">"30分"</item>
</string-array>
<string-array name="lock_after_timeout_entries">
<item msgid="5416834369150305288">"今すぐ"</item>
@@ -55,9 +55,9 @@
<item msgid="1822002388249545488">"30秒"</item>
<item msgid="8538071621211916519">"1分"</item>
<item msgid="5663439580228932882">"2分"</item>
<!-- outdated translation 8652935668691967302 --> <item msgid="49888496216106852">"5分"</item>
<!-- outdated translation 7248542120979379593 --> <item msgid="9002737361305019353">"10分"</item>
<!-- outdated translation 7877328604016083017 --> <item msgid="4322676235684793329">"30分"</item>
<item msgid="49888496216106852">"5分"</item>
<item msgid="9002737361305019353">"10分"</item>
<item msgid="4322676235684793329">"30分"</item>
</string-array>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="6041212618892492920">"非常に遅い"</item>
@@ -123,9 +123,9 @@
<item msgid="5702329417707689835">"非常に強い"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_sleep_policy_entries">
<item msgid="3804733751095821976">"画面がOFFになったとき"</item>
<!-- outdated translation 163219032483706640 --> <item msgid="643915340724070374">"画面がOFFになったとき"</item>
<item msgid="1549288661423279207">"電源接続時はスリープにしない"</item>
<item msgid="1986753720941888596">"スリープにしない"</item>
<!-- outdated translation 7873912268524057699 --> <item msgid="6592896328877671197">"スリープにしない"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_frequency_band_entries">
<item msgid="624340809384223320">"自動"</item>

View File

@@ -87,7 +87,7 @@
<string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"残量なし"</string>
<string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"過電圧"</string>
<string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"不明なエラー"</string>
<!-- outdated translation 9005474640702409944 --> <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"不人気"</string>
<string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"低温"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"検出可能"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="1205694503775884903">"<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>秒間検出可能..."</string>
@@ -111,8 +111,7 @@
<string name="progress_scanning" msgid="3760897655335759141">"スキャン中"</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetoothペア設定リクエスト"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"ペア設定リクエスト"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_notif_message (618099089987569242) -->
<skip />
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="618099089987569242">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>のペアとして設定"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_show_received_files_title (816172853268536399) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_show_received_files_summary (7322193220909480775) -->
@@ -125,8 +124,7 @@
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="5716077575971497298">"アプリケーションが、BluetoothをONにしてこのタブレットを<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>秒間他のデバイスから検出できるようにする許可をリクエストしています。許可しますか?"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="7220210326619399542">"アプリケーションが、BluetoothをONにしてこの端末を<xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g>秒間他の端末から検出できるようにする許可をリクエストしています。許可しますか?"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"BluetoothをONにしています..."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_auto_connect (8013003320667198460) -->
<skip />
<string name="bluetooth_auto_connect" msgid="8013003320667198460">"自動接続"</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"日付と時刻"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 PM"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
@@ -141,7 +139,7 @@
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"<xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>を開始"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"アカウント:"</string>
<!-- outdated translation 1673069489276889879 --> <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"プロキシ設定"</string>
<string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"プロキシ設定"</string>
<string name="proxy_settings_summary" msgid="7898928000758321486">"グローバルHTTPプロキシと除外リストを設定する"</string>
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"消去"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="2623639656638472491">"ポート"</string>
@@ -224,13 +222,13 @@
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"キャンセル"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"設定"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"設定"</string>
<!-- outdated translation 6696339474899813295 --> <string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"設定をショートカットとして選択"</string>
<string name="settings_shortcut" msgid="8597387747077828217">"設定をショートカットとして選択"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"機内モード"</string>
<string name="airplane_mode_summary" msgid="3154817401368780988">"ワイヤレス接続をすべて無効にする"</string>
<string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"ワイヤレス接続を無効にしています..."</string>
<string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"ワイヤレス接続を有効にしています..."</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"無線とネットワーク"</string>
<!-- outdated translation 3355271355697831103 --> <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"無線とネットワーク"</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"無線とネットワーク"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi、Bluetooth、機内モード、モバイルネットワーク、VPNの設定"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"データローミング"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"ローミング中にデータサービスに接続します"</string>
@@ -242,8 +240,7 @@
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"オペレーターの選択"</string>
<string name="sum_carrier_select" msgid="6648929373316748020">"ネットワークオペレーターを選択します"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"日付と時刻"</string>
<!-- no translation found for date_and_time_settings_title_setup_wizard (2391530758339384324) -->
<skip />
<!-- outdated translation 6493371065760315350 --> <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"日付と時刻の設定"</string>
<string name="date_and_time_settings_summary" msgid="2435705040205950381">"日付、時刻、タイムゾーンの設定"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"日付と時刻の自動設定"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"ネットワークから提供された時刻を使用します"</string>
@@ -260,9 +257,8 @@
<string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"タイムゾーン順"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"日付"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"時間"</string>
<!-- outdated translation 8167667824619597923 --> <string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"タイムアウト後に端末をロック"</string>
<!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (4726009794344934278) -->
<skip />
<string name="lock_after_timeout" msgid="940509402681580537">"タイムアウト"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="4726009794344934278">"画面が自動的にOFFになってから<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>後に画面をロックする"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"ロック画面に所有者情報を表示"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"所有者情報"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
@@ -284,8 +280,6 @@
<skip />
<!-- no translation found for crypt_keeper_encrypted_summary (1868233637888132906) -->
<skip />
<!-- no translation found for crypt_keeper_confirm_title (3637925350381905012) -->
<skip />
<!-- no translation found for crypt_keeper_desc (2150571569618349332) -->
<skip />
<!-- no translation found for crypt_keeper_desc (7366703764847750586) -->
@@ -298,9 +292,11 @@
<skip />
<!-- no translation found for crypt_keeper_unplugged_text (3360883915598669748) -->
<skip />
<!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (2736956499115931645) -->
<!-- no translation found for crypt_keeper_confirm_title (3637925350381905012) -->
<skip />
<!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (3220993215104112865) -->
<!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (2496639211575162172) -->
<skip />
<!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (3248595818246515395) -->
<skip />
<!-- no translation found for crypt_keeper_setup_title (1783951453124244969) -->
<skip />
@@ -377,27 +373,22 @@
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"最近使用されたパスワードは使用できません"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"キャンセル"</string>
<!-- no translation found for lockpattern_tutorial_cancel_label (6431583477570493261) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpattern_tutorial_continue_label (3559793618653400434) -->
<skip />
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"キャンセル"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"次へ"</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"デバイス管理"</string>
<!-- outdated translation 6479936342949689413 --> <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"デバイス管理者"</string>
<!-- outdated translation 7845961601612123357 --> <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"デバイス管理者を表示または無効にする"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"端末管理者"</string>
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"端末管理者を表示または無効にする"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"BluetoothをONにする"</string>
<string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Bluetooth設定"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Bluetooth設定"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"端末の名前、接続や検出設定"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetoothのペア設定リクエスト"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (1499285355129256289) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (8301499416158195044) -->
<skip />
<string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="1499285355129256289">\n"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」とペア設定するPINを入力してください0000か1234を試してください。Bluetoothデバイスと同じPINの入力が必要になる場合があります。"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8301499416158195044">\n"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」とペア設定するためのパスキーを入力してください。"</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」とペア設定するには、パスキー:<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>が表示されていることを確認してください。"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"がペア設定をリクエストしています。"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_pin_msg (9139892462102104755) -->
<skip />
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="9139892462102104755">"ペア設定する「<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>」で「<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>」と入力して、ReturnかEnterを押してください。"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"ペア設定する"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"ペア設定しない"</string>
<string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"Bluetooth端末"</string>
@@ -420,18 +411,14 @@
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"オプション..."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"接続先..."</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="3259633293424539529">"メディア"</string>
<!-- outdated translation 8027880654407151060 --> <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"ハンズフリー"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="81844079120986198">"ハンズフリー"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="3799470046565284440">"転送"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3000858580917633478">"入力デバイス"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="4225813400648547154">"テザリング"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_a2dp_profile (3524648279150937177) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_headset_profile (8635908811168780720) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_hid_profile (3282295189719352075) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_profile (877883150720888525) -->
<skip />
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>はメディアの音声から切断されます。"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>はハンズフリー音声デバイスから切断されます。"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>は入力デバイスから切断されます。"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_profile" msgid="877883150720888525">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>はテザリングから切断されます。"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="528816860793581131">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>オプション"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_device_actions_title" msgid="3793430949811946844">"デバイスの動作"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"接続"</string>
@@ -449,8 +436,7 @@
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"携帯電話の音声に使用"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"ファイル転送に使用"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"入力に使用"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pan_profile_summary_use_for (5664884523822068653) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"インターネットアクセスに使用する"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"ドックの設定"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"音声にドックを使用"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"スピーカーフォン"</string>
@@ -471,6 +457,9 @@
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"ネットワークをスキャンできません"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"ネットワークの通知"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"オープンネットワークが利用可能なときに通知する"</string>
<!-- outdated translation 5261009844232680030 --> <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Wi-Fiのスリープ設定"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Wi-Fiをスリープに切り替えるタイミング"</string>
<!-- outdated translation 5279411355928343243 --> <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"スリープポリシーの設定で問題が発生しました。"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="1671334951296205616">"Wi-Fiネットワークを追加"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fiネットワーク"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"スキャン"</string>
@@ -480,13 +469,10 @@
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"ネットワークを変更"</string>
<string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"ネットワーク設定"</string>
<string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"アクセスポイントに記載のPINを入力してください"</string>
<!-- no translation found for wifi_wps_setup_title (150518971269252336) -->
<skip />
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"WPS設定"</string>
<string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"アクセスポイントのピン<xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g>を入力"</string>
<!-- no translation found for wifi_wps_in_progress (2776555137392461525) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_wps_failed (2277409652621482331) -->
<skip />
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPSの設定が進行中です。完了まで数十秒かかることがあります。"</string>
<string name="wifi_wps_failed" msgid="2277409652621482331">"WPSを開始できませんでした。もう一度お試しください。"</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"ネットワークSSID"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"セキュリティ"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"電波強度"</string>
@@ -515,12 +501,8 @@
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"切断"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"保存"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"キャンセル"</string>
<!-- no translation found for wifi_wps_overlap_error (6820987241637459748) -->
<skip />
<string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="6820987241637459748">"別のWPSセッションが検出されました。数秒後にもう一度お試しください。"</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="5419052271935350999">"詳細設定"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="1367731352485585528">"Wi-Fiのスリープ設定"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Wi-Fiをスリープに切り替えるタイミング"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="5103670439972135148">"スリープポリシーの設定で問題が発生しました。"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi周波数帯域"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"使用する周波数帯域を指定する"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"周波数帯域の設定中に問題が発生しました。"</string>
@@ -547,7 +529,7 @@
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>ポータブルWi-Fiアクセスポイント"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="sound_settings_title" msgid="8735891486683305886">"音"</string>
<!-- outdated translation 221091308884159495 --> <string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"ディスプレイ"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="2378894265964357591">"画面"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"音の設定"</string>
<string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"マナーモード"</string>
<string name="silent_mode_summary" msgid="3309650676072917899">"音楽、動画メディア、アラーム以外は消音"</string>
@@ -618,9 +600,8 @@
<string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"画面の向きに合わせて縦横表示を切り替える"</string>
<string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"画面の明るさ"</string>
<string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"画面の明るさを調整する"</string>
<!-- outdated translation 4642702020751106195 --> <string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"バックライト消灯"</string>
<!-- no translation found for screen_timeout_summary (4471347210332380587) -->
<skip />
<string name="screen_timeout" msgid="6962654593018319466">"タイムアウト"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="4471347210332380587">"画面を<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>後に自動的にOFFにする"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"明るさを自動調整"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIMカードロック設定"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"SIMカードロック設定"</string>
@@ -657,7 +638,7 @@
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"該当なし"</string>
<string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"端末の状態"</string>
<string name="device_status" msgid="607405385799807324">"端末の状態"</string>
<!-- outdated translation 899895687115294054 --> <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"電話番号、電波状態など"</string>
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"電池やネットワークなどの情報のステータス"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"電話番号、電波状態など"</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"ストレージ"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"ストレージの設定"</string>
@@ -695,7 +676,7 @@
<string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"マウントするSDカードを挿入"</string>
<string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"USBストレージをマウント"</string>
<string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SDカードをマウント"</string>
<!-- outdated translation 1091032368296694505 --> <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"USBストレージマウント"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="1794150364965145726">"USBストレージマウント"</string>
<string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4936591681679097699">"SDカードをマウント"</string>
<string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"USBストレージ内データを消去"</string>
<string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"SDカード内データを消去"</string>
@@ -865,7 +846,7 @@
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"パスワードが設定されました"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PINが設定されました"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"パターンが設定されました"</string>
<!-- outdated translation 1032594113258846963 --> <string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"画面のロック解除"</string>
<string name="lock_settings_title" msgid="8943058958424073651">"ロック画面"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"パターンの変更"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"ロック解除PINを変更"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"現在のパターンを入力"</string>
@@ -918,10 +899,8 @@
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"合計"</string>
<string name="application_size_label" msgid="5055196275624686382">"アプリケーション"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"データ"</string>
<!-- no translation found for external_size_label (4465530017830945766) -->
<skip />
<!-- no translation found for external_size_label (2107155737635944440) -->
<skip />
<string name="external_size_label" product="nosdcard" msgid="4465530017830945766">"USBストレージ"</string>
<string name="external_size_label" product="default" msgid="2107155737635944440">"SDカード"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"アンインストール"</string>
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"無効にする"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"有効にする"</string>
@@ -1018,15 +997,15 @@
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"システムサービスを停止しますか?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="5420033091144016389">"このシステムサービスを停止してもよろしいですか停止すると、電源を一旦OFFにして再度ONにするまで、タブレットの一部の機能が正常に動作しなくなる場合があります。"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="6929716497425738387">"このシステムサービスを停止してよろしいですか停止すると、電源を一旦OFFにして再度ONにするまで、端末の一部の機能が正常に動作しなくなる場合があります。"</string>
<!-- outdated translation 8904228615052580661 --> <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"言語と入力"</string>
<!-- outdated translation 3826317747930581490 --> <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"言語と入力"</string>
<string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"言語と入力"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"言語と入力"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"言語設定"</string>
<string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"キーボード設定"</string>
<string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"言語を選択"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"自動修正"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"入力間違いを自動修正する"</string>
<!-- outdated translation 1349585249132014166 --> <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"自動大文字変換"</string>
<string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"自動大文字変換"</string>
<string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"英字入力で文頭文字を大文字にする"</string>
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"ピリオド自動挿入"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"キーボードの設定"</string>
@@ -1062,16 +1041,15 @@
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"入力方法"</string>
<string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"現在の入力方法"</string>
<string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"入力方法選択オプション"</string>
<!-- outdated translation 1706737268175339595 --> <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"自動"</string>
<!-- outdated translation 3708432810001453807 --> <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"常に表示"</string>
<!-- outdated translation 4836415734240597745 --> <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"常に非表示"</string>
<string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"自動"</string>
<string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"常に表示"</string>
<string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"常に非表示"</string>
<string name="configure_input_method" msgid="7773992829158322455">"入力方法の設定"</string>
<!-- outdated translation 9024293785411698203 --> <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"設定"</string>
<!-- outdated translation 5725808834287911653 --> <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"有効な入力方法"</string>
<!-- no translation found for use_system_language_to_select_input_method_subtypes (3346751753141428573) -->
<skip />
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"設定"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"有効な入力方法"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"システムの言語を使用"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>の設定"</string>
<!-- outdated translation 2847364292968799808 --> <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"有効な入力方法を選択"</string>
<string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4018402267502337338">"有効な入力方法を選択"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"画面キーボードの設定"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="5274990495405941804">"端末内蔵キーボード"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="7990296351888096836">"端末内蔵物理キーボードの設定"</string>
@@ -1134,8 +1112,8 @@
<string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-FiをONにしている時間"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-FiをONにしている時間"</string>
<string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<!-- outdated translation 8910742461149938017 --> <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"履歴の詳細"</string>
<!-- outdated translation 5089499312993127089 --> <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"使用の詳細"</string>
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"履歴の詳細"</string>
<string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"使用状況の詳細"</string>
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"詳細を使用"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"消費電力の調整"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"含まれているパッケージ"</string>
@@ -1270,7 +1248,7 @@
<string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"サーバーとのネゴシエーションに失敗しました。サーバーが暗号化オプションに同意しない場合があります。暗号化設定を確認しますか?"</string>
<string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"VPNの追加"</string>
<string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"VPNの追加"</string>
<!-- outdated translation 2756802240544287896 --> <string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"VPNの詳細"</string>
<string name="vpn_details_title" msgid="418806440938510331">"VPNの詳細"</string>
<string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> VPNを追加"</string>
<string name="vpn_edit_title_edit" msgid="2457278794066617935">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>の詳細"</string>
<string name="vpns" msgid="3148141862835492816">"VPN"</string>
@@ -1374,15 +1352,11 @@
<string name="sound_category_calls_title" msgid="3688531959256239012">"着信"</string>
<string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"通知"</string>
<string name="sound_category_feedback_title" msgid="4399742321363475393">"フィードバック"</string>
<!-- outdated translation 459632371726748549 --> <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fiセットアップ"</string>
<!-- no translation found for wifi_setup_title_editing_network (7304321031985059969) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_title_connecting_network (2408378435027118687) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_title_connected_network (209755856836003839) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_setup_title_add_network (6932651000151032301) -->
<skip />
<string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi設定"</string>
<string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Wi-Fiネットワーク「<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>」に接続"</string>
<string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="2408378435027118687">"Wi-Fiネットワーク「<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>」に接続中..."</string>
<string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Wi-Fiネットワーク「<xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>」に接続しました"</string>
<string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"ネットワークの追加"</string>
<string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"接続されていません"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"ネットワークを追加"</string>
<string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"リストを更新"</string>
@@ -1395,7 +1369,7 @@
<string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"保存"</string>
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"キャンセル"</string>
<string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="7424598483871053657">"ネットワークをスキャン中..."</string>
<!-- outdated translation 2849893362484510765 --> <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"接続するネットワークをタップ"</string>
<string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"接続するネットワークをタップしてください"</string>
<string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"既存ネットワークに接続"</string>
<string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"保護されていないネットワークに接続"</string>
<string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="6582036394332822032">"ネットワーク設定を入力してください"</string>
@@ -1423,36 +1397,33 @@
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"同期OFF"</string>
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"同期エラー"</string>
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"設定をバックアップ"</string>
<!-- outdated translation 111187787880535545 --> <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"設定バックアップ"</string>
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"設定バックアップ"</string>
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"今すぐ同期"</string>
<string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"同期をキャンセル"</string>
<!-- no translation found for sync_one_time_sync (6766593624598183090) -->
<skip />
<string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"タップして今すぐ同期<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
<string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"カレンダー"</string>
<string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"連絡先"</string>
<!-- outdated translation 3462111668444144965 --> <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Google Syncへようこそ"</font>\n"このサービスを使用すると、データを同期させてどこからでも連絡先や予定などにアクセスできます。"</string>
<!-- outdated translation 6437837277802783145 --> <string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"アプリケーションの同期設定"</string>
<!-- outdated translation 506768433213665971 --> <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"データと同期"</string>
<!-- outdated translation 4912535804788535201 --> <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"パスワードを変更"</string>
<!-- outdated translation 6867837572336802076 --> <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"アカウントの設定"</string>
<!-- outdated translation 4367473583514778695 --> <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"アカウントを削除"</string>
<!-- outdated translation 5117101576908916159 --> <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"アカウント追加"</string>
<!-- outdated translation 1346555381324556167 --> <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"完了"</string>
<!-- outdated translation 6530859245072522666 --> <string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"アカウント削除"</string>
<string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Google Syncへようこそ"</font>\n"このサービスを使用すると、データを同期てどこからでも連絡先や予定などにアクセスできます。"</string>
<string name="header_application_sync_settings" msgid="5514539555293976035">"アプリケーションの同期設定"</string>
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"データと同期"</string>
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"パスワードを変更"</string>
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"アカウントの設定"</string>
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"アカウントを削除"</string>
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"アカウント追加"</string>
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"完了"</string>
<string name="really_remove_account_title" msgid="6574643117748564960">"アカウント削除"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="4448645571715719563">"このアカウントを削除してもよろしいですか?削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータもタブレットから削除されます。"\n"続けますか?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="1005751790899989319">"このアカウントを削除してもよろしいですか?削除すると、メール、連絡先などのすべてのデータも端末から削除されます。"\n"続けますか?"</string>
<!-- outdated translation 2043864489637138343 --> <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"一部のアプリケーションではこのアカウントが必要です。アカウントを削除するには、タブレットを出荷時設定にリセットする必要があります(個人データはすべて削除されます)。リセットは、設定アプリケーションの[プライバシー]で行います。"</string>
<!-- outdated translation 2043864489637138343 --> <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"一部のアプリケーションではこのアカウントが必要です。アカウントを削除するには、タブレットを出荷時設定にリセットする必要があります(個人データはすべて削除されます)。リセットは、設定アプリケーションの[プライバシー]で行います。"</string>
<!-- outdated translation 5253020684282273567 --> <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"プッシュ型登録"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (1931551540462877488) -->
<skip />
<!-- outdated translation 5549345079325238269 --> <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"手動では同期できません"</string>
<!-- outdated translation 1447798364019734634 --> <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"このアイテムの同期は現在無効になっています。設定を変更するには、バックグラウンドデータと自動同期を一時的にONにします。"</string>
<!-- no translation found for enter_password (3268224850821675915) -->
<skip />
<!-- no translation found for try_again (5904121494468643129) -->
<skip />
<string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="1093911989149396624">"一部のアプリケーションではこのアカウントが必要です。アカウントを削除するには、タブレットを出荷時設定にリセットする必要があります(個人データはすべて削除されます)。リセットは、[設定]アプリケーションの[プライバシー]で行います。"</string>
<string name="remove_account_failed" product="default" msgid="9174390193652391412">"一部のアプリケーションではこのアカウントが必要です。アカウントを削除するには、端末を出荷時設定にリセットする必要があります(個人データはすべて削除されます)。リセットは、[設定]アプリケーションの[プライバシー]で行います。"</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"プッシュ型登録"</string>
<string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"<xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>を同期"</string>
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="7185199796123573317">"手動では同期できません"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="2372359241135295930">"このアイテムの同期は現在無効になっています。設定を変更するには、バックグラウンドデータと自動同期を一時的にONにします。"</string>
<string name="enter_password" msgid="3268224850821675915">"ストレージの暗号化を解除するパスワードを入力してください"</string>
<string name="try_again" msgid="5904121494468643129">"もう一度お試しください"</string>
<!-- no translation found for service_busy (225227519012409130) -->
<skip />
</resources>