Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4cdf36b3dc175f76495a667e1dba7711acfff320
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-01-14 09:14:49 +00:00
parent 8e7a57e8fa
commit c136babec6
85 changed files with 2127 additions and 4950 deletions

View File

@@ -317,9 +317,11 @@
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Xavfsizlik"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Shifrlash va hisobga oid axborot"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="5298195959570992363">"Telefon shifrlangan"</string>
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="1742645256103613503">"Telefon shifrlanmagan"</string>
<!-- no translation found for not_encrypted_summary (2251945842585788254) -->
<skip />
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="3776741531205406800">"Qurilma shifrlangan"</string>
<string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="1864963068216544631">"Qurilma shifrlanmagan"</string>
<!-- no translation found for not_encrypted_summary (2374263654698719382) -->
<skip />
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Ekran qulfi"</string>
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Nimalar chiqsin"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"Joylashuv va xavfsizlik sozlamalari"</string>
@@ -584,37 +586,14 @@
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"Telefonni qulfdan chiqarish yoki ilovalarda hisob tekshiruvi uchun barmoq izidan foydalana olmay qolasiz."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Ishchi profilingizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ish uchun ilovalarga kirish uchun barmoq izingizdan foydalana olmay qolasiz"</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Ha, olib tashlansin"</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4938812137822100044">"Shifrlash"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="7484150746479958376">"Planshetni shifrlash"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="8302873664348463041">"Telefonni shifrlash"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="3866488451639592071">"Shifrlangan"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="4103951371711323192">"Siz hisoblar, sozlamalar, yuklab olingan ilovalar va ularga tegishli malumotlar, media va boshqa fayllarni shifrlashingiz mumkin. Planshetingizni shifrlagandan song, unga ekran qulfi (grafik kalit, raqamli PIN-kod yoki oddiy paroldan birini ornatish mumkin) ornatilgan deb hisoblasak, har safar planshet yoqilganda uning shifrini yechish uchun ekranni qulfdan chiqarish lozim boladi. Shifrni yechishning boshqa yagona yoli qurilmani dastlabki holatga qaytarishdir. Bunda, undagi barcha malumotlar ochib ketadi.\n\nShifrlash bir soat yoki undan koproq vaqt olishi mumkin. Bunda, batareya toliq quvvatlangan bolishi hamda jarayon davomida planshet elektr toki manbayiga ulangan bolishi lozim. Agar shifrlash jarayoni uzilib qolsa, malumotlaringizni qisman yoki butunlay yoqotishingiz mumkin."</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="6180866043921135548">"Siz hisoblar, sozlamalar, yuklab olingan ilovalar va ularga tegishli malumotlar, media va boshqa fayllarni shifrlashingiz mumkin. Telefoningizni shifrlagandan song, unga ekran qulfi (grafik kalit, raqamli PIN-kod yoki oddiy paroldan birini ornatish mumkin) ornatilgan deb hisoblasak, har safar telefon yoqilganda uning shifrini yechish uchun ekranni qulfdan chiqarish lozim boladi. Shifrni yechishning boshqa yagona yoli qurilmani dastlabki holatga qaytarishdir. Bunda, undagi barcha malumotlar ochib ketadi.\n\nShifrlash bir soat yoki undan koproq vaqt olishi mumkin. Bunda, batareya toliq quvvatlangan bolishi hamda jarayon davomida telefon elektr toki manbayiga ulangan bolishi lozim. Agar shifrlash jarayoni uzilib qolsa, malumotlaringizni qisman yoki butunlay yoqotishingiz mumkin."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="5551608011810921471">"Planshetni shifrlash"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="6370330929679426136">"Telefonni shifrlash"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="4920087247177024521">"Batareyani quvvatlantirib keyin yana urinib koring."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="2709721134148651329">"Quvvatlagichni ulab yana urinib koring."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="1847280235529858357">"Ekran qulfi PIN kodi yoki parol yoq"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="7210616262954236042">"Shifrlashni boshlashdan oldin, ekran qulfi uchun PIN-kod yoki parol ornatish lozim."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="8600000209722452230">"Shifrlansinmi?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="3270587498436152259">"Boshlangan shifrlash amaliyotini orqaga qaytarib bolmaydi va agar uning jarayoni uzilsa, malumotlaringiz ochirib yuboriladi. Shifrlash jarayoni bir soat yoki koproq vaqtni talab qiladi va uning davomida planshet bir necha marta ochib yoqiladi."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3040428543349852419">"Boshlangan shifrlash amaliyotini orqaga qaytarib bolmaydi va agar uning jarayoni uzilsa, malumotlaringiz ochirib yuboriladi. Shifrlash jarayoni bir soat yoki koproq vaqtni talab qiladi va uning davomida telefon bir necha marta ochib yoqiladi."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="3339725741305796680">"Shifrlanyapti"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="4417016995091289019">"Planshet shifrlanishini kuting. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% bajarildi."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="7902355422499500352">"Telefoningiz shifrlanishini kuting. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% bajarildi."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="8348188415839917821">"Planshetingiz shifrlanmoqda. Iltimos, kuting. Qolgan vaqt: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="8556105766597855198">"Telefoningiz shifrlanmoqda. Iltimos, kuting. Qolgan vaqt: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="3832496715430327682">"Planshetingizni qulfdan chiqarish uchun uni ochirib, keyin qayta yoqing."</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="5070346039522135361">"Telefoningizni qulfdan chiqarish uchun uni ochirib, keyin qayta yoqing."</string>
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="8104921337301750394">"Ogohlantirish: Agar yana <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> marta muvaffaqiyatsiz urinish qilsangiz, qurilmangiz malumotlari ochirib tashlanadi!"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1274917431075529732">"Parolingizni tering"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="8173654570682244149">"Shifrlanmadi"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"Shifrlash jarayoni uzildi va uning ishini yakunlashning imkoni yoq. Natijada, planshetingizdagi malumotga yana kirishning imkoni bolmaydi. \n\n Planshetdan yana foydalana olish uchun, uni dastlabki sozlamalarga qaytarish lozim. Planshetingizni asl sozlamalariga qaytargandan song, uni sozlashni boshlaganingizda Google hisobingizga zaxiralangan har qanday malumotlar nusxasini tiklash imkoniyatiga ega bolasiz."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1028716993071131029">"Shifrlash jarayoni uzildi va uning ishini yakunlashning imkoni yoq. Natijada, telefoningizdagi malumotga yana kirishning imkoni bolmaydi. \n\nTelefondan yana foydalana olish uchun, uni dastlabki sozlamalarga qaytarish lozim. Telefoningizni asl sozlamalariga qaytargandan song, uni sozlashni boshlaganingizda, Google hisobingizga zaxiralangan har qanday malumotlar nusxasini tiklash imkoniyatiga ega bolasiz."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="5920153462176846037">"Shifrni yechib bolmadi"</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"Siz kiritgan parol togri, biroq planshetdagi malumotlar shikastlangan.\n\nPlanshetdan foydalanishda davom etish uchun uning zavod sozlamalarini tiklashingiz lozim. Shundan song, Google hisobingizga zaxiralangan barcha malumotlaringizni qayta tiklab olishingiz mumkin boladi."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"Siz kiritgan parol togri, biroq telefondagi malumotlar shikastlangan.\n\nTelefondan foydalanishda davom etish uchun uning zavod sozlamalarini tiklashingiz lozim. Shundan song, Google hisobingizga zaxiralangan barcha malumotlaringizni qayta tiklab olishingiz mumkin boladi."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="7712732134989470573">"Matn kiritish usulini almashtirish"</string>
<!-- no translation found for encryption_settings_title (2848716008695618360) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypt_title (6518642273119816435) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypt_title (7337365190988321100) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_summary (545623487587251207) -->
<skip />
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Telefoningizni himoyalang"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"Planshetni himoyalash uchun ekran qulfini sozlang"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="8479766049078378225">"Qurilmani himoyalash uchun ekran qulfini sozlang"</string>
@@ -1093,6 +1072,8 @@
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Tizim sertifikatlaridan foydalanish"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Taklif etilmasin"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4673867078988209732">"Tasdiqlanmasin"</string>
<!-- no translation found for wifi_trust_on_first_use (7488431582505858774) -->
<skip />
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Tarmoq nomi juda uzun."</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Domenni kiriting."</string>
<string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Sertifikat talab etiladi."</string>
@@ -2318,6 +2299,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Tugma yordamida kattalashtirish"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Tugma va uch marta bosish bilan kattalashtirish"</string>
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> haqida"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_options_title (4684613866595056574) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Parametrlar"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Ekranda kattalashtirish"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"3 marta bosib masshtabni ozgartirish"</string>
@@ -2424,6 +2407,8 @@
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Uzoqroq"</string>
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Avtoklik vaqti"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibratsiya va sezgir aloqa"</string>
<!-- no translation found for accessibility_vibration_settings_summary (3690308537483465527) -->
<skip />
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Chaqiruvlar"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Bildirishnoma va signallar"</string>
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Interaktiv sezgir aloqa"</string>
@@ -2432,6 +2417,8 @@
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Teginganda tebranish"</string>
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g> ishlatish"</string>
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Ochish: <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for accessibility_service_quick_settings_tooltips_content (4033381225041886637) -->
<skip />
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Rangni tuzatishdan foydalanish"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Ranglarni tuzatish yorligʻi"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Ranglarni tuzatish haqida"</string>
@@ -2503,15 +2490,6 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> soniya</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> soniya</item>
</plurals>
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Jiringlash: <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, bildirishnoma: <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, teginish: <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="7776105450117095736">"Jiringlash va bildirishnoma: tebranmaydi"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="6482721005400340317">"Jiringlash va bildirishnoma: ohista tebranish"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="2348889320548746469">"Jiringlash va bildirishnoma: ortacha tebranish"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="1764693979030913712">"Jiringlash va bildirishnoma: kuchli tebranish"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="972159695404061944">"Tebranmasin"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="6311161118835287335">"Past"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="1734058611879392797">"Ortacha"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="5982896399775212514">"Yuqori"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Sozlamalar"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Yoniq"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Yoqilmagan"</string>
@@ -2548,11 +2526,6 @@
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xizmatiga qurilmangizni boshqarish uchun toʻliq ruxsat berilsinmi?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Ilova ruxsatnoma soroviga xalaqit qilayotgani tufayli, “Sozlamalar” ilovasi javobingizni tekshira olmaydi."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="931082737770453755">"Agar <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> xizmatini yoqsangiz, qurilmangiz malumotlarni shifrlashni kuchaytirish uchun ekran qulfidan foydalanmaydi."</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="669152607190123579">"Maxsus imkoniyatlar xizmati yoqilganligi tufayli qurilmangiz malumotlarni shifrlashni kuchaytirish uchun ekran qulfidan foydalanmaydi."</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="6832846117817938536">"“<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>” xizmatini yoqish malumotlarni shifrlashga tasir qilgani bois chizmali parolingizni tasdiqlashingiz lozim."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="6040417014360237703">"“<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>” xizmatini yoqish malumotlarni shifrlashga tasir qilgani bois PIN-kodingizni tasdiqlashingiz lozim."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="6962544350351734238">"“<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>” xizmatini yoqish malumotlarni shifrlashga tasir qilgani bois parolingizni tasdiqlashingiz lozim."</string>
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> bu qurilmaning toʻliq boshqaruvini talab qilmoqda. Xizmat ekrandagilarni oʻqishi va maxsus imkoniyatlarga ehtiyoji bor foydalanuvchilar nomidan harakat qilishi mumkin. Boshqaruvning bu darajasi ayrim ilovalargagina mos keladi."</string>
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"Toʻliq nazorat maxsus imkoniyatlar bilan ishlovchi ilovalar uchun mos, lekin barcha ilovalar uchun emas."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Ekranni ochish va boshqarish"</string>
@@ -3117,14 +3090,6 @@
<string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Bu ozgarishni amalga oshirish uchun administrator ruxsat bermagan"</string>
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Qolbola sinxronlanmadi"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"Ushbu narsani sinxronlash hozir ochirilgan. Bu sozlamani ozgartirish uchun vaqtincha fonda trafik yuklashni yoqib, keyin avtomatik sinx-lashga oting."</string>
<string name="enter_password" msgid="6327051330258595331">"Androidni ishga tushirish uchun parolni kiriting"</string>
<string name="enter_pin" msgid="1029287617551232681">"Androidni ishga tushirish uchun PIN kodni kiriting"</string>
<string name="enter_pattern" msgid="1747316785866742960">"Androidni ishga tushirish uchun chizmali parolni chizing"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="340747269176120242">"Grafik kalit xato"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="7295607881887114486">"Parol notogri"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="2347961593970714201">"PIN kod xato"</string>
<string name="checking_decryption" msgid="6111642972615688237">"Tekshirilmoqda…"</string>
<string name="starting_android" msgid="6694154070215356186">"Android ishga tushmoqda…"</string>
<string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Ochirish"</string>
<string name="misc_files" msgid="6598066985800749585">"Boshqa fayllar"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="5597802791672749532">"Tanlandi: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -3220,8 +3185,6 @@
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Trafik hisoblanadigan tarmoq"</string>
<string name="data_usage_metered_no" msgid="1685828958417926268">"Bepul"</string>
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="3271450299386176770">"Aloqa operatorining hisob-kitobi qurilmanikidan farq qilishi mumkin."</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="8369322820475703306">"Favqulodda chaqiruv"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="3857250752781151232">"Suhbatga qaytish"</string>
<string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"Tarmoq nomi"</string>
<string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Turi"</string>
<string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"Server manzili"</string>
@@ -3625,6 +3588,8 @@
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"USB modem, Bluetooth mode, Wi-Fi hotspot"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"sezgir, tebranish, ekran, sezuvchanlik"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"sezish, tebranish, telefon, chaqiruv, sezuvchanlik, jiringlash"</string>
<!-- no translation found for keywords_ramping_ringer_vibration (3678966746742257366) -->
<skip />
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="9162262178415439951">"sezish, tebranish, sezuvchanlik"</string>
<string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"sezish, tebranish, vibratsiya"</string>
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"quvvat tejash, yopishqoq, davom etish, batareya tejash, batareya"</string>
@@ -5464,7 +5429,8 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Uzun"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Hamyonni chiqarish"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Ekran qulfi va tezkor sozlamalardan hamyonga kirish uchun ruxsat bering"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="179730396165816425">"QR Skanerni koʻrsatish"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (4284186474146767523) -->
<skip />
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"Ekran qulfida QR skaneridan foydalanishga ruxsat berish"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Qurilma boshqaruv elementlarini chiqarish"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Qulflanganda boshqaruv elementlaridan foydalanish"</string>
@@ -5546,6 +5512,8 @@
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Mobil internet uzilsinmi?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> orqali internetdan foydalana olmaysiz. Internet faqat Wi-Fi orqali ishlaydi."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"aloqa operatoringiz"</string>
<!-- no translation found for not_allowed_by_ent (1958611623122304411) -->
<skip />
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Uyqu vaqti rejimi yoniqligi sababli ishlamaydi"</string>
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Muhim bildirishnomalar sozlamalari tiklandi."</string>
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Ilovalar"</string>