Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I4cdf36b3dc175f76495a667e1dba7711acfff320
This commit is contained in:
@@ -317,9 +317,11 @@
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Siguria"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Enkriptimi dhe kredencialet"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="5298195959570992363">"Telefoni është i enkriptuar"</string>
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="1742645256103613503">"Telefoni nuk është i enkriptuar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for not_encrypted_summary (2251945842585788254) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="3776741531205406800">"Pajisja është e enkriptuar"</string>
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="1864963068216544631">"Pajisja nuk është e enkriptuar"</string>
|
||||
<!-- no translation found for not_encrypted_summary (2374263654698719382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Ekrani i kyçjes"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Çfarë të shfaqet"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"Cakto \"Vendndodhjen time\", shkyçjen e ekranit, kyçjen e kartës SIM, kyçjen e hapësirës ruajtëse të kredencialeve"</string>
|
||||
@@ -582,37 +584,14 @@
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur telefonin tënd ose për të verifikuar që je ti në aplikacione."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Nuk do të jesh në gjendje të përdorësh gjurmën e gishtit për të shkyçur profilin tënd të punës, për të autorizuar blerje ose për t\'u identifikuar në aplikacionet e punës."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Po, hiqi"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4938812137822100044">"Enkriptimi"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="7484150746479958376">"Enkripto tabletin"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="8302873664348463041">"Enkripto telefonin"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="3866488451639592071">"I enkriptuar"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="4103951371711323192">"Mund të enkriptosh llogaritë e tua, cilësimet, aplikacionet e shkarkuara dhe të dhënat e tyre, klipet \"media\" (muzikë e fotografi) si dhe skedarë të tjerë. Pasi të kesh enkriptuar tabletin, do të të nevojitet një kod PIN numerik apo fjalëkalim që të shkyçësh ekranin për ta deshifruar atë çdo herë që e ndez. E vetmja mënyrë tjetër për të deshifruar tabletin është rivendosja në gjendje fabrike, duke spastruar të gjitha të dhënat.\n\nEnkriptimi zgjat një orë ose më shumë. Kur të fillosh, sigurohu të kesh baterinë e karikuar dhe ta mbash tabletin në prizë gjatë gjithë procesit. Nëse e ndërpret, do të humbësh disa nga të dhënat ose të gjitha."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="6180866043921135548">"Mund të enkriptosh llogaritë e tua, cilësimet, aplikacionet e shkarkuara dhe të dhënat e tyre, klipet \"media\" (muzikë e fotografi) si dhe skedarë të tjerë. Pasi ta kesh enkriptuar telefonin, do të të nevojitet një kod PIN numerik apo fjalëkalim që të shkyçësh ekranin e për ta deshifruar atë çdo herë që e ndez. E vetmja mënyrë tjetër për të deshifruar telefonin është rivendosja në gjendje fabrike, duke spastruar të gjitha të dhënat.\n\nEnkriptimi zgjat një orë ose më shumë. Kur të fillosh, sigurohu të kesh baterinë e karikuar dhe ta mbash telefonin në prizë gjatë gjithë procesit. Nëse e ndërpret, do të humbësh disa nga të dhënat ose të gjitha."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="5551608011810921471">"Enkripto tabletin"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="6370330929679426136">"Enkripto telefonin"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="4920087247177024521">"Ngarko baterinë dhe provo përsëri."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="2709721134148651329">"Vëre karikuesin në prizë dhe provo përsëri."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="1847280235529858357">"Nuk ka një kod PIN ose fjalëkalim të ekranit të kyçjes"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="7210616262954236042">"Duhet të caktosh një PIN të ekranit të kyçjes ose një fjalëkalim para se të mund të nisësh enkriptimin."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="8600000209722452230">"Të enkriptohet?"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="3270587498436152259">"Operacioni i enkriptimit është i pakthyeshëm dhe nëse e ndërpret, do të humbësh të dhënat. Enkriptimi zgjat një orë ose më shumë, kohë gjatë të cilës tableti do të riniset disa herë."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3040428543349852419">"Operacioni i enkriptimit është i pakthyeshëm dhe nëse e ndërpret, do të humbësh të dhënat. Enkriptimi zgjat një orë ose më shumë, kohë gjatë të cilës telefoni do të riniset disa herë."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="3339725741305796680">"Po enkripton"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="4417016995091289019">"Prit ndërsa tableti po enkriptohet. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% të përfunduara."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="7902355422499500352">"Prit ndërsa telefoni po enkriptohet. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% e përfunduar."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="8348188415839917821">"Prit ndërsa tableti enkriptohet. Koha e mbetur: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="8556105766597855198">"Prit ndërsa telefoni po enkriptohet. Koha e mbetur: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="3832496715430327682">"Për të shkyçur tabletin, fike dhe pastaj ndize."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="5070346039522135361">"Për të shkyçur telefonin, fike dhe më pas ndize."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="8104921337301750394">"Paralajmërim! Pajisja jote do të fshihet pas <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> përpjekjeve të tjera të dështuara për shkyçje!"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1274917431075529732">"Shkruaj fjalëkalimin tënd"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="8173654570682244149">"Enkriptimi ishte i pasuksesshëm"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"Enkriptimi u ndërpre dhe nuk mund të përfundojë. Si rezultat, nuk është më e mundur qasja te të dhënat në tablet. \n\nPër të rifilluar përdorimin e tabletit, duhet të kryesh një rivendosje në gjendje fabrike. Kur ta konfigurosh tabletin pas rivendosjes, do të kesh mundësinë për të restauruar çdo të dhënë që është rezervuar në llogarinë e Google."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1028716993071131029">"Enkriptimi u ndërpre dhe nuk mund të përfundojë. Si rezultat, nuk është më e mundur qasja te të dhënat në telefon. \n\nPër të rifilluar përdorimin e telefonit, duhet të kryesh një rivendosje në gjendje fabrike. Kur ta konfigurosh telefonin pas rivendosjes, do të kesh mundësinë për të restauruar çdo të dhënë që është rezervuar në llogarinë e Google."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="5920153462176846037">"Dekriptimi ishte i pasuksesshëm"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"Fjalëkalimi që fute është i saktë, por fatkeqësisht të dhënat e tua janë të dëmtuara. \n\nPër të rifilluar përdorimin e tabletit, duhet të kryesh një vendosje në gjendje fabrike. Pas kësaj, do të kesh mundësinë për të restauruar çdo të dhënë që është rezervuar në llogarinë e Google."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"Fjalëkalimi që fute është i saktë, por fatkeqësisht të dhënat e tua janë të dëmtuara. \n\nPër të rifilluar përdorimin e telefonit, duhet të kryesh një vendosje në gjendje fabrike. Pas kësaj, do të kesh mundësinë për të restauruar çdo të dhënë që është rezervuar në llogarinë e Google."</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="7712732134989470573">"Ndërro metodën e hyrjes"</string>
|
||||
<!-- no translation found for encryption_settings_title (2848716008695618360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for encrypt_title (6518642273119816435) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for encrypt_title (7337365190988321100) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for encrypted_summary (545623487587251207) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Siguro telefonin tënd"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"Cakto kyçjen e ekranit për të mbrojtur tabletin"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="8479766049078378225">"Cakto kyçjen e ekranit për të mbrojtur pajisjen"</string>
|
||||
@@ -1091,6 +1070,8 @@
|
||||
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Përdor certifikatat e sistemit"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Mos e ofro"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4673867078988209732">"Mos e mirato"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_trust_on_first_use (7488431582505858774) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Emri i rrjetit është shumë i gjatë."</string>
|
||||
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Duhet të specifikohet një domen."</string>
|
||||
<string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Kërkohet certifikimi."</string>
|
||||
@@ -2316,6 +2297,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Zmadho me shkurtore"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Zmadho me shkurtore dhe tri trokitje"</string>
|
||||
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Rreth \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\""</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_options_title (4684613866595056574) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Opsionet"</string>
|
||||
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Zmadho ekranin"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Trokit 3 herë për ta zmadhuar"</string>
|
||||
@@ -2422,6 +2405,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Më e gjatë"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Koha e klikimit automatik"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Dridhja dhe prekja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_vibration_settings_summary (3690308537483465527) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Telefonatat"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Njoftimet dhe alarmet"</string>
|
||||
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Prekja ndërvepruese"</string>
|
||||
@@ -2430,6 +2415,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Reagimi me prekje"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Përdor <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Hap <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_service_quick_settings_tooltips_content (4033381225041886637) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Përdor korrigjimin e ngjyrave"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Shkurtorja e korrigjimit të ngjyrës"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Rreth korrigjimit të ngjyrës"</string>
|
||||
@@ -2501,15 +2488,6 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> sekonda</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekondë</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Zilja <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, njoftimi <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, prekja <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="7776105450117095736">"Zilja dhe njoftimi janë vendosur në \"Joaktiv\""</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="6482721005400340317">"Zilja dhe njoftimi janë vendosur në \"I ulët\""</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="2348889320548746469">"Zilja dhe njoftimi janë vendosur në \"Mesatar\""</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="1764693979030913712">"Zilja dhe njoftimi janë vendosur në \"I lartë\""</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="972159695404061944">"Joaktiv"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="6311161118835287335">"I ulët"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="1734058611879392797">"Mesatar"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="5982896399775212514">"I lartë"</string>
|
||||
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Cilësimet"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Aktivizuar"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Çaktivizuar"</string>
|
||||
@@ -2546,11 +2524,6 @@
|
||||
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Të lejohet \"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\" që të ketë kontroll të plotë të pajisjes sate?"</string>
|
||||
<string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"\"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\" ka nevojë të:"</string>
|
||||
<string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Duke qenë se një aplikacion po bllokon një kërkesë për leje, \"Cilësimet\" nuk mund të verifikojnë përgjigjen tënde."</string>
|
||||
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="931082737770453755">"Nëse aktivizon <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, pajisja nuk do të përdorë kyçjen e ekranit për të rritur enkriptimin e të dhënave."</string>
|
||||
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="669152607190123579">"Për shkak se ke aktivizuar shërbimin e qasshmërisë, pajisja jote nuk do të përdorë kyçen e ekranit për përmirësimin e enkriptimit të të dhënave."</string>
|
||||
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="6832846117817938536">"Meqenëse aktivizimi i <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ndikon në enkriptimin e të dhënave, duhet të konfirmosh motivin tënd."</string>
|
||||
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="6040417014360237703">"Duke qenë se aktivizimi i <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ndikon në enkriptimin e të dhënave, duhet të konfirmosh kodin PIN."</string>
|
||||
<string name="enable_service_password_reason" msgid="6962544350351734238">"Meqenëse aktivizimi i <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ndikon në enkriptimin e të dhënave, duhet të konfirmosh fjalëkalimin tënd."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> po kërkon kontroll të plotë të kësaj pajisjeje. Shërbimi mund të lexojë ekranin dhe të veprojë në emër të përdoruesve me nevoja qasshmërie. Ky nivel kontrolli nuk është i përshtatshëm për shumicën e aplikacioneve."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"Kontrolli i plotë është i përshtatshëm për aplikacionet që të ndihmojnë me nevojat e qasshmërisë, por jo për shumicën e aplikacioneve."</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Shiko dhe kontrollo ekranin"</string>
|
||||
@@ -3115,14 +3088,6 @@
|
||||
<string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Ky ndryshim nuk lejohet nga administratori yt"</string>
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Nuk mund të sinkronizojë manualisht"</string>
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"Sinkronizimi për këtë artikull është aktualisht i çaktivizuar. Për ta ndryshuar këtë cilësim, aktivizo përkohësisht të dhënat në sfond dhe sinkronizimin automatik."</string>
|
||||
<string name="enter_password" msgid="6327051330258595331">"Për të nisur Androidin, fut fjalëkalimin"</string>
|
||||
<string name="enter_pin" msgid="1029287617551232681">"Për të nisur Androidin, fut kodin PIN"</string>
|
||||
<string name="enter_pattern" msgid="1747316785866742960">"Për të nisur Androidin, vizato motivin tënd"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="340747269176120242">"Motivi është i gabuar"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="7295607881887114486">"Fjalëkalim i gabuar"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="2347961593970714201">"Kod PIN i gabuar"</string>
|
||||
<string name="checking_decryption" msgid="6111642972615688237">"Po kontrollon..."</string>
|
||||
<string name="starting_android" msgid="6694154070215356186">"Po nis Android..."</string>
|
||||
<string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Fshi"</string>
|
||||
<string name="misc_files" msgid="6598066985800749585">"Skedarë të ndryshëm"</string>
|
||||
<string name="misc_files_selected_count" msgid="5597802791672749532">"u zgjodhën <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> nga <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g> në total"</string>
|
||||
@@ -3218,8 +3183,6 @@
|
||||
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Me matje"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_no" msgid="1685828958417926268">"Pa matje"</string>
|
||||
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="3271450299386176770">"Llogaritja e të dhënave nga operatori mund të ndryshojë nga ajo e pajisjes tënde."</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="8369322820475703306">"Telefonata e urgjencës"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="3857250752781151232">"Kthehu te telefonata"</string>
|
||||
<string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"Emri"</string>
|
||||
<string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Lloji"</string>
|
||||
<string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"Adresa e serverit"</string>
|
||||
@@ -3623,6 +3586,8 @@
|
||||
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"ndaj internetin me usb, ndaj internetin me bluetooth, zona e qasjes për internet me wifi"</string>
|
||||
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"prekje, dridhje, ekran, ndjeshmëri"</string>
|
||||
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"prekje, dridhje, telefon, telefonatë, ndjeshmëri, zile"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_ramping_ringer_vibration (3678966746742257366) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="9162262178415439951">"prekje, dridhje, ndjeshmëri"</string>
|
||||
<string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"prekje, dridhje, vibracion"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"kursyesi i baterisë, i ngjitur, vazhdoj, kursyesi i energjisë, bateria"</string>
|
||||
@@ -5462,7 +5427,8 @@
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"E gjatë"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Shfaq portofolin"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Lejo qasjen te portofoli nga ekrani i kyçjes dhe cilësimet e shpejta"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="179730396165816425">"Shfaq \"Skanerin e kodeve QR\""</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (4284186474146767523) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"Lejo qasje te \"Skaneri i kodeve QR\" nga ekrani i kyçjes"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Shfaq kontrollet e pajisjes"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Qasu te kontrollet kur kyçet"</string>
|
||||
@@ -5544,6 +5510,8 @@
|
||||
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Të çaktivizohen të dhënat celulare?"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Nuk do të kesh qasje te të dhënat ose interneti nëpërmjet <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Interneti do të ofrohet vetëm nëpërmjet Wi-Fi."</string>
|
||||
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"operatori yt celular"</string>
|
||||
<!-- no translation found for not_allowed_by_ent (1958611623122304411) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Nuk ofrohet sepse modaliteti i orarit të gjumit është aktiv"</string>
|
||||
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Rivendosja e rëndësisë së njoftimit përfundoi."</string>
|
||||
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Aplikacionet"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user