Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4cdf36b3dc175f76495a667e1dba7711acfff320
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-01-14 09:14:49 +00:00
parent 8e7a57e8fa
commit c136babec6
85 changed files with 2127 additions and 4950 deletions

View File

@@ -323,9 +323,11 @@
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Varnost"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Šifriranje in poverilnice"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="5298195959570992363">"Telefon je šifriran"</string>
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="1742645256103613503">"Telefon ni šifriran"</string>
<!-- no translation found for not_encrypted_summary (2251945842585788254) -->
<skip />
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="3776741531205406800">"Naprava je šifrirana"</string>
<string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="1864963068216544631">"Naprava ni šifrirana"</string>
<!-- no translation found for not_encrypted_summary (2374263654698719382) -->
<skip />
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Zaklenjen zaslon"</string>
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Kaj naj bo prikazano"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"Nastavi Mojo lokacijo, odklepanje zaslona, zaklepanje kartice SIM, zaklepanje shrambe poverilnic"</string>
@@ -592,37 +594,14 @@
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"Za odklepanje telefona ali potrditev identitete v aplikacijah ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Za odklepanje delovnega profila, odobritev nakupov ali prijavo v delovne aplikacije ne boste mogli uporabljati prstnega odtisa."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Da, odstrani"</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4938812137822100044">"Šifriranje"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="7484150746479958376">"Šifriraj tablični računalnik"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="8302873664348463041">"Šifriranje telefona"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="3866488451639592071">"Šifrirano"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="4103951371711323192">"Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene aplikacije in njihove podatke, predstavnosti in druge datoteke. Če ste nastavili zaklepanje zaslona (z vzorcem, številsko kodo PIN ali geslom), boste morali po šifriranju tabličnega računalnika ob vsakem vklopu odkleniti zaslon, če boste želeli tablični računalnik dešifrirati. Edini drugi način dešifriranja tabličnega računalnika je, da ga ponastavite na tovarniške nastavitve, s čemer izbrišete vse podatke.\n\nŠifriranje traja najmanj eno uro. Ko začnete šifriranje, naj bo baterija napolnjena, tablični računalnik pa naj bo med celotnim postopkom priklopljen na električno omrežje. Če postopek prekinete, boste izgubili nekatere ali vse podatke."</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="6180866043921135548">"Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene aplikacije in njihove podatke, predstavnosti in druge datoteke. Če ste nastavili zaklepanje zaslona (z vzorcem, številsko kodo PIN ali geslom), boste morali po šifriranju telefona ob vsakem vklopu odkleniti zaslon, če boste želeli telefon dešifrirati. Edini drugi način dešifriranja je, da telefon ponastavite na tovarniške nastavitve, s čemer izbrišete vse podatke.\n\nŠifriranje traja najmanj eno uro. Ko začnete šifriranje, naj bo baterija napolnjena, telefon pa naj bo med celotnim postopkom priklopljen na električno omrežje. Če postopek prekinete, boste izgubili nekatere ali vse podatke."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="5551608011810921471">"Šifriraj tablični računalnik"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="6370330929679426136">"Šifriraj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="4920087247177024521">"Napolnite baterijo in poskusite znova."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="2709721134148651329">"Priključite polnilnik in poskusite znova."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="1847280235529858357">"Ni kode PIN ali gesla za zaklepanje zaslona"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="7210616262954236042">"Preden lahko začnete s šifriranjem, morate nastaviti kodo PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="8600000209722452230">"Želite šifrirati?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="3270587498436152259">"Šifriranja ne morete razveljaviti ali prekiniti, ker lahko izgubite podatke. Šifriranje traja eno uro ali več in v tem času se bo tablični računalnik večkrat znova zagnal."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3040428543349852419">"Šifriranja ne morete razveljaviti ali prekiniti, ker lahko izgubite podatke. Šifriranje traja eno uro ali več in v tem času se bo telefon večkrat znova zagnal."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="3339725741305796680">"Šifriranje"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="4417016995091289019">"Počakajte, tablični računalnik se šifrira. Dokončano: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="7902355422499500352">"Počakajte, telefon se šifrira. Dokončano: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="8348188415839917821">"Počakajte, poteka šifriranje tabličnega računalnika. Preostane še: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="8556105766597855198">"Počakajte, poteka šifriranje telefona. Preostane še: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="3832496715430327682">"Če želite odkleniti tablični računalnik, ga izklopite in nato vklopite."</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="5070346039522135361">"Če želite odkleniti telefon, ga izklopite in nato vklopite."</string>
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="8104921337301750394">"Opozorilo: Podatki v napravi bodo izbrisani po še toliko neuspešnih poskusih odklepanja: <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g>."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1274917431075529732">"Vnesite geslo"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="8173654570682244149">"Šifriranje ni uspelo"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"Šifriranje je bilo prekinjeno in ga ni mogoče končati, zato podatki v tabličnem računalniku niso več dostopni. \n\nČe želite tablični računalnik spet uporabljati, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko ga po ponastavitvi spet nastavite, boste lahko obnovili vse podatke, ki so bili varnostno kopirani v račun Google."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1028716993071131029">"Šifriranje je bilo prekinjeno in ga ni mogoče končati, zato podatki v telefonu niso več dostopni. \n\nČe želite telefon ponovno uporabljati, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko ga po ponastavitvi ponovno nastavite, boste lahko obnovili vse podatke, ki so bili varnostno kopirani v račun Google."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="5920153462176846037">"Dešifriranje ni uspelo"</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"Vnesli ste pravilno geslo, vendar so podatki poškodovani. \n\nČe želite še naprej uporabljati tablični računalnik, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko boste po ponastavitvi nastavljali tablični računalnik, boste lahko obnovili morebitne podatke, ki so bili varnostno kopirani v račun Google."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"Vnesli ste pravilno geslo, vendar so podatki poškodovani. \n\nČe želite še naprej uporabljati telefon, ga morate ponastaviti na tovarniške nastavitve. Ko boste po ponastavitvi nastavljali telefon, boste lahko obnovili morebitne podatke, ki so bili varnostno kopirani v račun Google."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="7712732134989470573">"Preklopite način vnosa"</string>
<!-- no translation found for encryption_settings_title (2848716008695618360) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypt_title (6518642273119816435) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypt_title (7337365190988321100) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_summary (545623487587251207) -->
<skip />
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Zaščitite telefon"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"Nastavite zaklepanje zaslona, da zaščitite tablico"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="8479766049078378225">"Nastavite zaklepanje zaslona, da zaščitite napravo"</string>
@@ -1127,6 +1106,8 @@
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Uporabi sistemska potrdila"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Ne posreduj"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4673867078988209732">"Ne preverjaj"</string>
<!-- no translation found for wifi_trust_on_first_use (7488431582505858774) -->
<skip />
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Ime omrežja je predolgo."</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Določiti morate domeno."</string>
<string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Potrdilo je obvezno."</string>
@@ -2366,6 +2347,7 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Povečanje z bližnjico"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Povečanje z bližnjico in trikratnim dotikom"</string>
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"O funkciji »<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>«"</string>
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="4684613866595056574">"Možnosti besedila in branja"</string>
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Možnosti"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Povečava zaslona"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Če želite povečati, se trikrat dotaknite"</string>
@@ -2472,6 +2454,8 @@
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Daljše"</string>
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Čas za samodejni klik"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibriranje in odziv na dotik"</string>
<!-- no translation found for accessibility_vibration_settings_summary (3690308537483465527) -->
<skip />
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Klici"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Obvestila in alarmi"</string>
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Interaktivni odziv na dotik"</string>
@@ -2480,6 +2464,8 @@
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Odziv na dotik"</string>
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Uporabi storitev <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Odpiranje aplikacije <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for accessibility_service_quick_settings_tooltips_content (4033381225041886637) -->
<skip />
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Uporabi popravljanje barv"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Bližnjica za popravljanje barv"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"O popravljanju barv"</string>
@@ -2561,15 +2547,6 @@
<item quantity="few"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$s</xliff:g> sekunde</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> sekund</item>
</plurals>
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Zvonjenje: <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, obvestilo: <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, dotik: <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="7776105450117095736">"Vibriranje za zvonjenje in obvestila je izklopljeno"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="6482721005400340317">"Vibriranje za zvonjenje in obvestila je nastavljeno na šibko"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="2348889320548746469">"Vibriranje za zvonjenje in obvestila je nastavljeno na srednje"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="1764693979030913712">"Vibriranje za zvonjenje in obvestila je nastavljeno na močno"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="972159695404061944">"Izklop"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="6311161118835287335">"Šibko"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="1734058611879392797">"Srednje"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="5982896399775212514">"Močno"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Nastavitve"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"Vklopljeno"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Izklopljeno"</string>
@@ -2606,11 +2583,6 @@
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Ali storitvi »<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>« dovolite popoln nadzor nad svojo napravo?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> mora:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Ker aplikacija zakriva zahtevo za dovoljenje, z nastavitvami ni mogoče preveriti vašega odziva."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="931082737770453755">"Če vklopite storitev <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vaša naprava ne bo uporabljala zaklepanja zaslona za izboljšanje šifriranja podatkov."</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="669152607190123579">"Vaša naprava ne bo uporabljala zaklepanja zaslona za izboljšanje šifriranja podatkov, ker ste vklopili storitev za ljudi s posebnimi potrebami."</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="6832846117817938536">"Ker vklop storitve <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi vzorec."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="6040417014360237703">"Ker vklop storitve <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi kodo PIN."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="6962544350351734238">"Ker vklop storitve <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> vpliva na šifriranje podatkov, morate potrditi geslo."</string>
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> zahteva popoln nadzor nad to napravo. Storitev lahko prebere zaslon in deluje v imenu uporabnikov s posebnimi potrebami. Ta raven nadzora za večino aplikacij ni primerna."</string>
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"Popoln nadzor je ustrezen za aplikacije, ki vam pomagajo pri funkcijah za ljudi s posebnimi potrebami, vendar ne za večino aplikacij."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Ogledovanje in upravljanje zaslona"</string>
@@ -3197,14 +3169,6 @@
<string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Skrbnik ne dovoli te spremembe"</string>
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Ročna sinhronizacija ni mogoča"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"Sinhronizacija za ta element je trenutno onemogočena. Če želite spremeniti nastavitev, vklopite podatke v ozadju in samodejno sinhronizacijo."</string>
<string name="enter_password" msgid="6327051330258595331">"Če želite zagnati Android, vnesite geslo"</string>
<string name="enter_pin" msgid="1029287617551232681">"Če želite zagnati Android, vnesite PIN"</string>
<string name="enter_pattern" msgid="1747316785866742960">"Če želite zagnati Android, narišite vzorec"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="340747269176120242">"Napačen vzorec"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="7295607881887114486">"Napačno geslo"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="2347961593970714201">"Napačna koda PIN"</string>
<string name="checking_decryption" msgid="6111642972615688237">"Preverjanje ..."</string>
<string name="starting_android" msgid="6694154070215356186">"Zagon Androida ..."</string>
<string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Izbriši"</string>
<string name="misc_files" msgid="6598066985800749585">"Razne datoteke"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="5597802791672749532">"izbrano: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -3300,8 +3264,6 @@
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Omejen prenos podatkov"</string>
<string name="data_usage_metered_no" msgid="1685828958417926268">"Z neomejenim prenosom podatkov"</string>
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="3271450299386176770">"Operaterjeve meritve porabe podatkov so morda drugačne kot v napravi."</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="8369322820475703306">"Klic v sili"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="3857250752781151232">"Nazaj na klic"</string>
<string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"Ime"</string>
<string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Vrsta"</string>
<string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"Naslov strežnika"</string>
@@ -3715,6 +3677,8 @@
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"povezava z internetom prek mobilnega telefona prek kabla USB, povezava z internetom prek mobilnega telefona prek povezave Bluetooth, dostopna točka wifi"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"haptično, vibriranje, zaslon, občutljivost"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"haptično, vibriranje, telefon, klic, občutljivost, zvonjenje"</string>
<!-- no translation found for keywords_ramping_ringer_vibration (3678966746742257366) -->
<skip />
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="9162262178415439951">"haptično, vibriranje, občutljivost"</string>
<string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"haptično, odziv na dotik, vibriranje, vibrirati"</string>
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"varčevanje z energijo baterije, lepljivo, trajno, varčevanje z energijo, baterija"</string>
@@ -5642,7 +5606,8 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Dolgo"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Prikaži denarnico"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Dovolite dostop do denarnice prek zaklenjenega zaslona in hitrih nastavitev."</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="179730396165816425">"Pokaži optični bralnik kod QR"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (4284186474146767523) -->
<skip />
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"Dovolite dostop do optičnega bralnika kod QR na zaklenjenem zaslonu."</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Prikaži kontrolnike naprave"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Dostopajte do kontrolnikov pri zaklenjenem zaslonu."</string>
@@ -5724,6 +5689,8 @@
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Želite izklopiti prenos podatkov v mobilnih omrežjih?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Prek omrežja <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> ne boste imeli dostopa do podatkovne povezave ali interneta. Internet bo na voljo samo prek povezave Wi-Fi."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"vašega operaterja"</string>
<!-- no translation found for not_allowed_by_ent (1958611623122304411) -->
<skip />
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Ni na voljo, ker je vklopljen način za spanje"</string>
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Ponastavitev pomembnosti obvestil je dokončana."</string>
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Aplikacije"</string>