Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I4cdf36b3dc175f76495a667e1dba7711acfff320
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-01-14 09:14:49 +00:00
parent 8e7a57e8fa
commit c136babec6
85 changed files with 2127 additions and 4950 deletions

View File

@@ -317,9 +317,11 @@
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"Sikkerhet"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"Kryptering og legitimasjon"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="5298195959570992363">"Telefonen er kryptert"</string>
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="1742645256103613503">"Telefonen er ikke kryptert"</string>
<!-- no translation found for not_encrypted_summary (2251945842585788254) -->
<skip />
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="3776741531205406800">"Enheten er kryptert"</string>
<string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="1864963068216544631">"Enheten er ikke kryptert"</string>
<!-- no translation found for not_encrypted_summary (2374263654698719382) -->
<skip />
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"Låseskjerm"</string>
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"Dette skal vises"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"Posisjon, skjermlås, SIM-kort-lås"</string>
@@ -582,37 +584,14 @@
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"Da kan du ikke bruke fingeravtrykket til å låse opp telefonen eller bekrefte identiteten din i apper."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"Da kan du ikke bruke fingeravtrykket til å låse opp jobbprofilen din, autorisere kjøp eller logge på jobbapper."</string>
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"Ja, fjern"</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4938812137822100044">"Kryptering"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="7484150746479958376">"Kryptér nettbrettet"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="8302873664348463041">"Kryptér telefonen"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="3866488451639592071">"Kryptert"</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="4103951371711323192">"Du kan kryptere kontoer, innstillinger, nedlastede apper og tilhørende data, medier og andre filer. Etter at du har kryptert nettbrettet, forutsatt at du har satt opp en skjermlås (det vil si et mønster, en numerisk PIN-kode eller et passord), må du låse opp skjermen for å dekryptere nettbrettet hver gang du slår det på. Den eneste andre måten å dekryptere det på, er ved å foreta en tilbakestilling til fabrikkstandard, som sletter alle dataene dine. \n\nKrypteringen kommer til å ta en time eller mer. Du må starte med oppladet batteri, og nettbrettet må være tilkoblet under hele prosessen. Hvis du avbryter den, mister du noe av eller all informasjonen din."</string>
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="6180866043921135548">"Du kan kryptere kontoer, innstillinger, nedlastede apper og tilhørende data, medier og andre filer. Etter at du har kryptert telefonen forutsatt at du har konfigurert en skjermlås (det vil si et mønster, en numerisk PIN-kode eller et passord) må du låse opp skjermen for å dekryptere telefonen hver gang du slår den på. Den eneste andre måten å dekryptere den på, er ved å foreta en tilbakestilling til fabrikkstandard. Dette sletter alle dataene dine. \n\nKrypteringen kommer til å ta en time eller mer. Du må starte med oppladet batteri, og telefonen må være tilkoblet under hele prosessen. Hvis du avbryter den, mister du noe av eller all informasjonen din."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="5551608011810921471">"Kryptér nettbrettet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="6370330929679426136">"Kryptér telefonen"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="4920087247177024521">"Lad batteriet og prøv på nytt."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="2709721134148651329">"Sett inn laderen og prøv på nytt."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="1847280235529858357">"Ingen personlig kode eller passord for å låse skjermen."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="7210616262954236042">"Du må angi en PIN-kode eller et passord for skjermlås før du kan starte krypteringen."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="8600000209722452230">"Vil du kryptere?"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="3270587498436152259">"Krypteringshandlingen kan ikke angres, og hvis du avbryter den, risikerer du å miste data. Krypteringsprosessen tar minst én time, og nettbrettet kommer til å starte på nytt flere ganger underveis."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3040428543349852419">"Krypteringshandlingen kan ikke angres, og hvis du avbryter den, risikerer du å miste data. Krypteringsprosessen tar minst én time, og telefonen kommer til å starte på nytt flere ganger underveis."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="3339725741305796680">"Kryptering"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="4417016995091289019">"Vent mens telefonen krypteres. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> fullført."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="7902355422499500352">"Vent mens telefonen krypteres. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> fullført."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="8348188415839917821">"Vent mens nettbrettet ditt krypteres. Tid som gjenstår: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="8556105766597855198">"Vent mens telefonen din krypteres. Tid som gjenstår: <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="3832496715430327682">"For å låse opp nettbrettet ditt må du slå det av og så på igjen."</string>
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="5070346039522135361">"For å låse opp telefonen din må du slå den av og så på igjen."</string>
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="8104921337301750394">"Advarsel: Enheten din tømmes etter <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> mislykkede opplåsningsforsøk til."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1274917431075529732">"Skriv inn passordet"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="8173654570682244149">"Kryptering mislykket"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"Krypteringen ble avbrutt og kan ikke fullføres. Dette betyr at dataene på nettbrettet ditt ikke lenger er tilgjengelige.\n\nFor å fortsette å bruke nettbrettet, må du gjennomføre en tilbakestilling til fabrikkstandard. Når du konfigurerer nettbrettet etter tilbakestillingen, får du mulighet til å gjenopprette data som ble sikkerhetskopiert til Google-kontoen din."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1028716993071131029">"Krypteringen ble avbrutt og kan ikke fullføres. Dette betyr at dataene på telefonen din ikke lenger er tilgjengelige.\n\nFor å fortsette å bruke telefonen, må du gjennomføre en tilbakestilling til fabrikkstandard. Når du konfigurerer telefonen etter tilbakestillingen, får du mulighet til å gjenopprette data som ble sikkerhetskopiert til Google-kontoen din."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="5920153462176846037">"Dekrypteringen mislyktes"</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"Passordet du skrev inn, er korrekt, men dataene dine er dessverre skadet. \n\nHvis du vil bruke nettbrettet ditt, må du tilbakestille det til fabrikkstandard. Når du konfigurerer nettbrettet etter tilbakestillingen, kan du gjenopprette alle data som er blitt sikkerhetskopiert fra Google-kontoen din."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"Passordet du skrev inn, er korrekt, men dataene dine er dessverre skadet. \n\nHvis du vil bruke telefonen din, må du tilbakestille den til fabrikkstandard. Når du konfigurerer telefonen etter tilbakestillingen, kan du gjenopprette alle data som er blitt sikkerhetskopiert fra Google-kontoen din."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="7712732134989470573">"Bytt inndatametode"</string>
<!-- no translation found for encryption_settings_title (2848716008695618360) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypt_title (6518642273119816435) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypt_title (7337365190988321100) -->
<skip />
<!-- no translation found for encrypted_summary (545623487587251207) -->
<skip />
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"Sikre telefonen din"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"Angi en skjermlås for å beskytte nettbrettet"</string>
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="8479766049078378225">"Angi en skjermlås for å beskytte enheten"</string>
@@ -1091,6 +1070,8 @@
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"Bruk systemsertifikat"</string>
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"Ikke oppgi"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4673867078988209732">"Ikke godkjenn"</string>
<!-- no translation found for wifi_trust_on_first_use (7488431582505858774) -->
<skip />
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"Nettverksnavnet er for langt."</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"Du må angi et domene."</string>
<string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"Sertifikat er påkrevd."</string>
@@ -2316,6 +2297,8 @@
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"Forstørr med snarvei"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"Forstørr med snarvei og trippeltrykk"</string>
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"Om <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_options_title (4684613866595056574) -->
<skip />
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"Alternativer"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"Zoom inn på skjermen"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"Trykk tre ganger for å zoome"</string>
@@ -2422,6 +2405,8 @@
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"Lengre"</string>
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"Tid for autoklikk"</string>
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"Vibrering og fysiske tilbakemeldinger"</string>
<!-- no translation found for accessibility_vibration_settings_summary (3690308537483465527) -->
<skip />
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"Anrop"</string>
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"Varsler og alarmer"</string>
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"Interaktiv haptisk teknologi"</string>
@@ -2430,6 +2415,8 @@
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"Tilbakemelding ved berøring"</string>
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"Bruk <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"Åpne <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for accessibility_service_quick_settings_tooltips_content (4033381225041886637) -->
<skip />
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"Bruk fargekorrigering"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"Snarvei til fargekorrigering"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"Om fargekorrigering"</string>
@@ -2501,15 +2488,6 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> sekunder</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> sekund</item>
</plurals>
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"Ring <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, varsel <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, trykk <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="7776105450117095736">"Ringing og varsler er satt til av"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="6482721005400340317">"Ringing og varsler er satt til lav"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="2348889320548746469">"Ringing og varsler er satt til middels"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="1764693979030913712">"Ringing og varsler er satt til høy"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="972159695404061944">"Av"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="6311161118835287335">"Lav"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="1734058611879392797">"Middels"</string>
<string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="5982896399775212514">"Høy"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"Innstillinger"</string>
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"På"</string>
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"Av"</string>
@@ -2546,11 +2524,6 @@
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"Vil du gi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> full kontroll over enheten din?"</string>
<string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> må"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"Fordi en app skjuler tillatelsesforespørselen, kan ikke Innstillinger bekrefte svaret ditt."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="931082737770453755">"Hvis du slår på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, bruker ikke enheten skjermlåsen til å forbedre datakryptering."</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="669152607190123579">"Fordi du har slått på en tilgjengelighetstjeneste, bruker ikke enheten skjermlåsen til å forbedre datakryptering."</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="6832846117817938536">"Du må bekrefte mønsteret ditt for å slå på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, fordi den påvirker datakryptering."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="6040417014360237703">"Du må bekrefte PIN-koden din for å slå på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, fordi den påvirker datakryptering."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="6962544350351734238">"Du må bekrefte passordet ditt for å slå på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, fordi den påvirker datakryptering."</string>
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ber om full kontroll over denne enheten. Tjenesten kan lese skjermen og handle på vegne av brukere med tilgjengelighetsbehov. Dette kontrollnivået er ikke passende for de fleste apper."</string>
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"Full kontroll er passende for apper som hjelper deg med tilgjengelighetsbehov, men ikke for de fleste apper."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"Se og kontrollér skjermen"</string>
@@ -3115,14 +3088,6 @@
<string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"Denne endringen er ikke tillatt av administratoren"</string>
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"Kan ikke synkronisere manuelt"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"Synkronisering for dette elementet er deaktivert. Hvis du vil endre innstillinger, kan du midlertidig slå på bakgrunnsdata og automatisk synkronisering."</string>
<string name="enter_password" msgid="6327051330258595331">"Skriv inn passordet ditt for å starte Android"</string>
<string name="enter_pin" msgid="1029287617551232681">"Skriv inn PIN-koden din for å starte Android"</string>
<string name="enter_pattern" msgid="1747316785866742960">"Tegn mønsteret ditt for å starte Android"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="340747269176120242">"Feil mønster"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="7295607881887114486">"Feil passord"</string>
<string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="2347961593970714201">"Feil PIN-kode"</string>
<string name="checking_decryption" msgid="6111642972615688237">"Kontrollerer …"</string>
<string name="starting_android" msgid="6694154070215356186">"Starter Android …"</string>
<string name="delete" msgid="8330605554706263775">"Slett"</string>
<string name="misc_files" msgid="6598066985800749585">"Diverse filer"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="5597802791672749532">"du har valgt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
@@ -3218,8 +3183,6 @@
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"Med datamåling"</string>
<string name="data_usage_metered_no" msgid="1685828958417926268">"Uten datamåling"</string>
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="3271450299386176770">"Operatørens måling av databruk samsvarer ikke nødvendigvis med enhetens måling."</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="8369322820475703306">"Nødanrop"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="3857250752781151232">"Tilbake til anrop"</string>
<string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"Navn"</string>
<string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"Type"</string>
<string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"Tjeneradresse"</string>
@@ -3623,6 +3586,8 @@
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"USB-internettdeling, Bluetooth-internettdeling, Wi-Fi-sone"</string>
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"haptisk, vibrer, skjerm, følsomhet"</string>
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"haptisk, vibrer, telefon, anrop, følsomhet, ring"</string>
<!-- no translation found for keywords_ramping_ringer_vibration (3678966746742257366) -->
<skip />
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="9162262178415439951">"haptisk, vibrer, følsomhet"</string>
<string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"haptisk, vibrer, vibrering"</string>
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"batterisparing, festet, vedvarende, strømsparing, batteri"</string>
@@ -5462,7 +5427,8 @@
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"Lang"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"Vis Wallet"</string>
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"Gi tilgang til Wallet fra låseskjermen og hurtiginnstillingene"</string>
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="179730396165816425">"Vis QR-skanneren"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (4284186474146767523) -->
<skip />
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"Gi tilgang til QR-skanneren fra låseskjermen"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"Vis enhetsstyring"</string>
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"Få tilgang til kontroller når enheten er låst"</string>
@@ -5544,6 +5510,8 @@
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"Vil du slå av mobildata?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"Du får ikke tilgang til data eller internett via <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Internett er bare tilgjengelig via Wi-Fi."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"operatøren din"</string>
<!-- no translation found for not_allowed_by_ent (1958611623122304411) -->
<skip />
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"Utilgjengelig fordi sengetidsmodus er på"</string>
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"Tilbakestilling av viktighet for varsler er fullført."</string>
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"Apper"</string>