Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I4cdf36b3dc175f76495a667e1dba7711acfff320
This commit is contained in:
@@ -317,9 +317,11 @@
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="6710768415432791970">"សុវត្ថិភាព"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="5856216318961482983">"ការអ៊ីនគ្រីប និងព័ត៌មានផ្ទៀងផ្ទាត់"</string>
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="default" msgid="5298195959570992363">"បានអ៊ិនគ្រីបទូរសព្ទ"</string>
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="default" msgid="1742645256103613503">"ទូរសព្ទមិនបានអិុនគ្រីបទេ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for not_encrypted_summary (2251945842585788254) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" product="tablet" msgid="3776741531205406800">"ឧបករណ៍ត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប"</string>
|
||||
<string name="decryption_settings_summary" product="tablet" msgid="1864963068216544631">"ឧបករណ៍មិនបានអិុនគ្រីបទេ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for not_encrypted_summary (2374263654698719382) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="4086121748092341549">"អេក្រង់ចាក់សោ"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_settings_what_to_show_category" msgid="9205490627927741254">"អ្វីដែលត្រូវបង្ហាញ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="1627059516127354233">"កំណត់ទីតាំងរបស់ខ្ញុំ ដោះសោអេក្រង់ ចាក់សោស៊ីមកាត ចាក់សោការផ្ទុកព័ត៌មានសម្ងាត់"</string>
|
||||
@@ -582,37 +584,14 @@
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="7860374760549404410">"អ្នកនឹងមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬផ្ទៀងផ្ទាត់ថាជាអ្នកនៅក្នុងកម្មវិធីបានទេ។"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_message_profile_challenge" msgid="4104208067277655068">"អ្នកនឹងមិនអាចប្រើស្នាមម្រាមដៃរបស់អ្នក ដើម្បីដោះសោកម្រងព័ត៌មានការងាររបស់អ្នក ផ្តល់សិទ្ធិក្នុងការទិញ ឬចូលកម្មវិធីការងារបានទេ។"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="3294910995598819259">"បាទ/ចាស លុបចេញ"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4938812137822100044">"ការអ៊ីនគ្រីប"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="7484150746479958376">"ដាក់លេខកូដកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="8302873664348463041">"អ៊ីនគ្រីបទូរសព្ទ"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="3866488451639592071">"បានអ៊ីនគ្រីប"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="4103951371711323192">"អ្នកអាចដាក់លេខកូដគណនី, ការកំណត់, កម្មវិធីបានទាញយក និងទិន្នន័យរបស់វា, មេឌៀ និងឯកសារផ្សេងៗទៀត។ បន្ទាប់ពីអ្នកដាក់លេខកូដទូរស័ព្ទរបស់អ្នក សន្មតថាអ្នកបានរៀបចំការចាក់សោអេក្រង់ (ដែលមាន លំនាំ ឬកូដ PIN ជាលេខ ឬពាក្យសម្ងាត់) អ្នកនឹងត្រូវដោះសោអេក្រង់ ដើម្បីដោះលេខកូដកុំព្យូទ័របន្ទះរាល់ពេលដែលអ្នកបើកវា។ មានវិធីផ្សេងតែមួយគត់គឺត្រូវអនុវត្តការកំណត់ទិន្នន័យដូចពេលចេញពីរោងចក្រ ដោយលុបទិន្នន័យរបស់អ្នកទាំងអស់។\n\nការដាក់លេខកូដចំណាយពេលមួយម៉ោង ឬច្រើនជាងនេះ។ អ្នកត្រូវតែចាប់ផ្ដើមដោយមានថ្មពេញ និងដោតកុំព្យូទ័របន្ទះជាប់ក្នុងពេលដំណើរការ។ បើអ្នកផ្អាកវា អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យរបស់អ្នកមួយចំនួន ឬទាំងអស់តែម្ដង។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="6180866043921135548">"អ្នកអាចដាក់លេខកូដគណនី, ការកំណត់, កម្មវិធីបានទាញយក និងទិន្នន័យរបស់វា, មេឌៀ និងឯកសារផ្សេងៗទៀត។ បន្ទាប់ពីអ្នកដាក់លេខកូដទូរស័ព្ទរបស់អ្នក សន្មតថាអ្នកបានរៀបចំការចាក់សោអេក្រង់ (ដែលមាន លំនាំ ឬកូដ PIN ជាលេខ ឬពាក្យសម្ងាត់) អ្នកនឹងត្រូវដោះសោអេក្រង់ ដើម្បីដោះលេខកូដគឺត្រូវអនុវត្តការកំណត់ទិន្នន័យដូចពេលចេញពីរោងចក្រ ដោយលុបទិន្នន័យរបស់អ្នកទាំងអស់។\n\nការដាក់លេខកូដចំណាយពេលមួយម៉ោង ឬច្រើនជាងនេះ។ អ្នកត្រូវតែចាប់ផ្ដើមដោយមានថ្មពេញ និងដោតជាប់ក្នុងពេលដំណើរការ។ បើអ្នកផ្អាកវា អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យរបស់អ្នកមួយចំនួន ឬទាំងអស់តែម្ដង។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="5551608011810921471">"ដាក់លេខកូដកុំព្យូទ័របន្ទះ"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="6370330929679426136">"អ៊ីនគ្រីបទូរសព្ទ"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="4920087247177024521">"បញ្ចូលថ្ម ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="2709721134148651329">"បញ្ចូលថ្ម ហើយព្យាយាមម្ដងទៀត។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="1847280235529858357">"គ្មានពាក្យសម្ងាត់ ឬកូដ PIN ចាក់សោអេក្រង់"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="7210616262954236042">"អ្នកត្រូវតែកំណត់កូដ PIN ឬពាក្យសម្ងាត់ចាក់សោអេក្រង់ មុនពេលអ្នកចាប់ផ្ដើមដាក់លេខកូដ។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="8600000209722452230">"ដាក់លេខកូដ?"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="3270587498436152259">"ប្រតិបត្តិការដាក់លេខកូដមិនអាចត្រឡប់វិញបានទេ ហើយបើអ្នកផ្អាកវា អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យ។ ការដាក់លេខកូដចំណាយពេលប្រហែល ១ ម៉ោង ឬច្រើនជាងនេះ អំឡុងពេលនោះកុំព្យូទ័របន្ទះនឹងចាប់ផ្ដើមឡើងវិញច្រើនដង។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3040428543349852419">"ប្រតិបត្តិការដាក់លេខកូដមិនអាចត្រឡប់វិញបានទេ ហើយប្រសិនបើអ្នកផ្អាកវា អ្នកនឹងបាត់បង់ទិន្នន័យទាំងអស់។ ការដាក់លេខកូដចំណាយពេលមួយម៉ោង ឬច្រើនជាងនេះ អំឡុងពេលនោះទូរស័ព្ទនឹងចាប់ផ្ដើមឡើងវិញច្រើនដង។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="3339725741305796680">"ការដាក់លេខកូដ"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="4417016995091289019">"រង់ចាំខណៈដែលកុំព្យូទ័របន្ទះបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានដាក់លេខកូដ។ បញ្ចប់ <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="7902355422499500352">"រង់ចាំខណៈដែលទូរស័ព្ទរបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានដាក់លេខកូដ។ បញ្ចប់ <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% ។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="tablet" msgid="8348188415839917821">"រង់ចាំខណៈពេលដែលឧបករណ៍កុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប។ ពេលវេលានៅសល់៖ <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_setup_time_remaining" product="default" msgid="8556105766597855198">"រង់ចាំខណៈពេលដែលទូរស័ព្ទរបស់អ្នកកំពុងត្រូវបានអ៊ិនគ្រីប។ ពេលវេលានៅសល់៖ <xliff:g id="DURATION">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="tablet" msgid="3832496715430327682">"ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់អ្នក ត្រូវបិទវា ហើយបើកវាវិញ។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_force_power_cycle" product="default" msgid="5070346039522135361">"ដើម្បីដោះសោទូរស័ព្ទរបស់អ្នក ត្រូវបិទវា ហើយបើកវាវិញ។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="8104921337301750394">"ព្រមាន៖ ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងត្រូវបានលុបបន្ទាប់ពីការព្យាយាមដោះសោបរាជ័យ <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> ដង!"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1274917431075529732">"បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="8173654570682244149">"ការដាក់លេខកូដមិនជោគជ័យ"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="5977961188966570342">"ការដាក់លេខកូដត្រូវបានផ្អាក និងមិនអាចបញ្ចប់បានទេ។ ជាលទ្ធផល ទិន្នន័យក្នុងកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នកមិនអាចចូល \n\n ដើម្បីបន្តប្រើកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នក អ្នកត្រូវតែកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រឡើងវិញ។ ពេលអ្នករៀបចំកុំព្យូទ័របន្ទះរបស់អ្នកបន្ទាប់ពីកំណត់ឡើងវិញ អ្នកមានឱកាសដើម្បីស្ដារទិន្នន័យដែលត្រូវបានបម្រុងទុកក្នុងគណនី Google របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1028716993071131029">"ការដាក់លេខកូដត្រូវបានផ្អាក និងមិនអាចបញ្ចប់ទេ។ ជាលទ្ធផល ទិន្នន័យក្នុងទូរស័ព្ទរបស់អ្នកមិនអាចចូលដំណើរការបានទេ។ \n\nដើម្បីបន្តប្រើទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អ្នកត្រូវអនុវត្តការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ពេលអ្នករៀបចំទូរស័ព្ទរបស់អ្នកបន្ទាប់ពីកំណត់ អ្នកនឹងមានឱកាសដើម្បីស្ដារទិន្នន័យដែលត្រូវបានបម្រុងទុកក្នុងគណនី Google របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="5920153462176846037">"ការអ៊ិនគ្រីបមិនបានជោគជ័យ"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="4420666705959562753">"ពាក្យសម្ងាត់ដែលអ្នកបានបញ្ចូលត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែសំណាងមិនល្អទិន្នន័យរបស់អ្នកខូច។ \n\n ដើម្បីបន្តប្រើថេប្លេតរបស់អ្នក អ្នកចាំបាច់ត្រូវធ្វើការកំណត់ដូចចេញពីរោចចក្រឡើងវិញ។ នៅពេលដែលអ្នកដំឡើងថេប្លេតរបស់អ្នកបន្ទាប់ពីកំណត់ឡើងវិញនោះ អ្នកនឹងមានឱកាសដើម្បីស្តារទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានបម្រុងទុកទៅគណនី Google របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="3200498792238652367">"ពាក្យសម្ងាត់ដែលអ្នកបានបញ្ចូលត្រឹមត្រូវ ប៉ុន្តែសំណាងមិនល្អទិន្នន័យរបស់អ្នកខូច។ \n\nដើម្បីបន្តប្រើទូរស័ព្ទរបស់អ្នក អ្នកចាំបាច់ត្រូវធ្វើការកំណត់ដូចចេញពីរោចចក្រឡើងវិញ។ នៅពេលដែលអ្នកដំឡើងទូរស័ព្ទរបស់អ្នកបន្ទាប់ពីកំណត់ឡើងវិញនោះ អ្នកនឹងមានឱកាសដើម្បីស្តារទិន្នន័យទាំងឡាយដែលបានបម្រុងទុកទៅគណនី Google របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="7712732134989470573">"ប្ដូរវិធីសាស្ត្របញ្ចូល"</string>
|
||||
<!-- no translation found for encryption_settings_title (2848716008695618360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for encrypt_title (6518642273119816435) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for encrypt_title (7337365190988321100) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for encrypted_summary (545623487587251207) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_title" msgid="7836065447159730217">"រក្សាសុវត្ថិភាពទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="tablet" msgid="3213718550422761562">"កំណត់ការចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីការពារថេប្លេត"</string>
|
||||
<string name="suggested_lock_settings_summary" product="device" msgid="8479766049078378225">"កំណត់ការចាក់សោអេក្រង់ ដើម្បីការពារឧបករណ៍"</string>
|
||||
@@ -1091,6 +1070,8 @@
|
||||
<string name="wifi_use_system_certs" msgid="5587866698144996931">"ប្រើវិញ្ញាបនបត្រប្រព័ន្ធ"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="6336636553673065145">"កុំផ្តល់"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4673867078988209732">"កុំបញ្ជាក់សុពលភាព"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_trust_on_first_use (7488431582505858774) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="5961719058705013875">"ឈ្មោះបណ្តាញវែងពេកហើយ។"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="1452133316532366772">"ត្រូវតែបញ្ជាក់ដែន។"</string>
|
||||
<string name="wifi_no_user_cert_warning" msgid="8466376918835248956">"តម្រូវឱ្យមានវិញ្ញាបនបត្រ។"</string>
|
||||
@@ -2316,6 +2297,7 @@
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="480853328665484528">"ពង្រីកដោយប្រើផ្លូវកាត់"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8067042663897802231">"ពង្រីកដោយប្រើផ្លូវកាត់ និងចុចបីដង"</string>
|
||||
<string name="accessibility_introduction_title" msgid="8834950581512452348">"អំពី <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_reading_options_title" msgid="4684613866595056574">"ជម្រើសនៃការអាន និងអត្ថបទ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_option" msgid="8465307075278878145">"ជម្រើស"</string>
|
||||
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="2875518904115896888">"ពង្រីកនៅលើអេក្រង់"</string>
|
||||
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="2207048420669939150">"ប៉ះ 3 ដងដើម្បីពង្រីក"</string>
|
||||
@@ -2422,6 +2404,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_longer_desc" msgid="2566025502981487443">"យូរជាង"</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_seekbar_desc" msgid="8363959277814621118">"រយៈពេលចុចដោយស្វ័យប្រវត្តិ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="936301142478631993">"ការញ័រ និងការប៉ះ"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_vibration_settings_summary (3690308537483465527) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_call_vibration_category_title" msgid="2545607568768192318">"ការហៅទូរសព្ទ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_notification_alarm_vibration_category_title" msgid="2683635252414849417">"ការជូនដំណឹង និងម៉ោងរោទ៍"</string>
|
||||
<string name="accessibility_interactive_haptics_category_title" msgid="3162855291184592021">"ការប៉ះបែបអន្តរកម្ម"</string>
|
||||
@@ -2430,6 +2414,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="533931451319110741">"ប្រតិកម្មតបនឹងការប៉ះ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_switch_title" msgid="437610853412159406">"ប្រើ <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_primary_open_title" msgid="8655108684769091154">"បើក <xliff:g id="ACCESSIBILITY_APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_service_quick_settings_tooltips_content (4033381225041886637) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_primary_switch_title" msgid="32064721588910540">"ប្រើការកែតម្រូវពណ៌"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_shortcut_title" msgid="7480360363995502369">"ផ្លូវកាត់នៃការកែតម្រូវពណ៌"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_about_title" msgid="6063650804116981287">"អំពីការកែតម្រូវពណ៌"</string>
|
||||
@@ -2501,15 +2487,6 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_2">%1$s</xliff:g> វិនាទី</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$s</xliff:g> វិនាទី</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="27904038683405084">"សំឡេងរោទ៍ <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, ការជូនដំណឹង <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, ការប៉ះ <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="7776105450117095736">"បានបិទញ័រសម្រាប់ការរោទ៍ និងការជូនដំណឹង"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="6482721005400340317">"បានកំណត់កម្រិតញ័រខ្សោយសម្រាប់ការរោទ៍ និងការជូនដំណឹង"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="2348889320548746469">"បានកំណត់កម្រិតញ័រមធ្យមសម្រាប់ការរោទ៍ និងការជូនដំណឹង"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_high" msgid="1764693979030913712">"បានកំណត់កម្រិតញ័រខ្លាំងសម្រាប់ការរោទ៍ និងការជូនដំណឹង"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_off" msgid="972159695404061944">"បិទ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_low" msgid="6311161118835287335">"ខ្សោយ"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_medium" msgid="1734058611879392797">"មធ្យម"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_intensity_high" msgid="5982896399775212514">"ខ្លាំង"</string>
|
||||
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="2652637954865389271">"ការកំណត់"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_on" msgid="1777344331063467511">"បើក"</string>
|
||||
<string name="accessibility_feature_state_off" msgid="169119895905460512">"បិទ"</string>
|
||||
@@ -2546,11 +2523,6 @@
|
||||
<string name="enable_service_title" msgid="7231533866953706788">"អនុញ្ញាតឱ្យ <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> គ្រប់គ្រងឧបករណ៍របស់អ្នកទាំងស្រុង?"</string>
|
||||
<string name="capabilities_list_title" msgid="1225853611983394386">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ត្រូវការ៖"</string>
|
||||
<string name="touch_filtered_warning" msgid="4225815157460318241">"ដោយសារកម្មវិធីមួយកំពុងធ្វើឲ្យសំណើរអនុញ្ញាតមានភាពមិនច្បាស់ ការកំណត់នេះមិនអាចផ្ទៀងផ្ទាត់ការឆ្លើយតបរបស់អ្នកបានទេ។"</string>
|
||||
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="931082737770453755">"បើអ្នកបើក <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងមិនប្រើអេក្រង់ជាប់សោរបស់អ្នកដើម្បីបង្កើនការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យទេ។"</string>
|
||||
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="669152607190123579">"ព្រោះអ្នកបានបើកសេវាកម្មភាពងាយស្រួល ឧបករណ៍របស់អ្នកនឹងមិនប្រើអេក្រង់ជាប់សោរបស់អ្នកដើម្បីបង្កើនការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យ។"</string>
|
||||
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="6832846117817938536">"ព្រោះបើក <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ប៉ះពាល់ដល់ការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យ អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់លំនាំរបស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="6040417014360237703">"ព្រោះបើក <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ប៉ះពាល់ដល់ការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យ អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់កូដ PIN របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="enable_service_password_reason" msgid="6962544350351734238">"ព្រោះបើក <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ប៉ះពាល់ដល់ការអ៊ិនគ្រីបទិន្នន័យ អ្នកត្រូវតែបញ្ជាក់ពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_warning" msgid="6779187188736432618">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> កំពុងស្នើសុំគ្រប់គ្រងឧបករណ៍នេះទាំងស្រុង។ សេវាកម្មនេះអាចអានអេក្រង់ និងធ្វើសកម្មភាពជំនួសឱ្យអ្នកប្រើប្រាស់ដែលត្រូវការមុខងារភាពងាយស្រួល។ កម្រិតនៃការគ្រប់គ្រងនេះមិនស័ក្តិសមសម្រាប់កម្មវិធីភាគច្រើនទេ។"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="6573203795976134751">"ការគ្រប់គ្រងទាំងស្រុងមានលក្ខណៈសមស្របសម្រាប់កម្មវិធី ដែលជួយអ្នកទាក់ទងនឹងការប្រើមុខងារភាពងាយស្រួល ប៉ុន្តែមិនសមស្របសម្រាប់កម្មវិធីភាគច្រើនទេ។"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="324795030658109870">"មើល និងគ្រប់គ្រងអេក្រង់"</string>
|
||||
@@ -3115,14 +3087,6 @@
|
||||
<string name="remove_account_failed" msgid="3709502163548900644">"ការផ្លាស់ប្តូរនេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតដោយអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2613000568881139517">"មិនអាចធ្វើសមកាលកម្មដោយដៃ"</string>
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="7612557105054568581">"បច្ចុប្បន្នបានបិទការធ្វើសមកាលកម្មសម្រាប់ធាតុនេះ។ ដើម្បីប្ដូរការកំណត់នេះ បើកទិន្នន័យផ្ទៃខាងក្រោយ និងធ្វើសមកាលកម្មស្វ័យប្រវត្តិជាបណ្ដោះអាសន្ន។"</string>
|
||||
<string name="enter_password" msgid="6327051330258595331">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើម Android បញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់របស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="enter_pin" msgid="1029287617551232681">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើម Android បញ្ចូលកូដ PIN របស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="enter_pattern" msgid="1747316785866742960">"ដើម្បីចាប់ផ្ដើម Android គូរលំនាំរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_wrong_pattern" msgid="340747269176120242">"លំនាំមិនត្រឹមត្រូវ"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_wrong_password" msgid="7295607881887114486">"ពាក្យសម្ងាត់មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_wrong_pin" msgid="2347961593970714201">"កូដ PIN មិនត្រឹមត្រូវ"</string>
|
||||
<string name="checking_decryption" msgid="6111642972615688237">"កំពុងពិនិត្យមើល..."</string>
|
||||
<string name="starting_android" msgid="6694154070215356186">"កំពុងចាប់ផ្ដើម Android…"</string>
|
||||
<string name="delete" msgid="8330605554706263775">"លុប"</string>
|
||||
<string name="misc_files" msgid="6598066985800749585">"ឯកសារផ្សេងៗ"</string>
|
||||
<string name="misc_files_selected_count" msgid="5597802791672749532">"បានជ្រើស <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> នៃ <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3218,8 +3182,6 @@
|
||||
<string name="data_usage_metered_yes" msgid="4262598072030135223">"ផ្អែកតាមទិន្នន័យដែលប្រើ"</string>
|
||||
<string name="data_usage_metered_no" msgid="1685828958417926268">"ធូរថ្លៃ"</string>
|
||||
<string name="data_usage_disclaimer" msgid="3271450299386176770">"ការគណនាទិន្នន័យរបស់ក្រុមហ៊ុនផ្ដល់សេវាទូរស័ព្ទអាចខុសគ្នាពីឧបករណ៍របស់អ្នក។"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="8369322820475703306">"ការហៅពេលអាសន្ន"</string>
|
||||
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="3857250752781151232">"ត្រឡប់ទៅការហៅ"</string>
|
||||
<string name="vpn_name" msgid="3806456074909253262">"ឈ្មោះ"</string>
|
||||
<string name="vpn_type" msgid="5533202873260826663">"ប្រភេទ"</string>
|
||||
<string name="vpn_server" msgid="2908816134941973935">"អាសយដ្ឋានម៉ាស៊ីនមេ"</string>
|
||||
@@ -3623,6 +3585,8 @@
|
||||
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="3688439689671232627">"ការភ្ជាប់តាម usb ការភ្ជាប់តាមប៊្លូធូស ហតស្ប៉ត wifi"</string>
|
||||
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="1125291201902251273">"ការប៉ះ ញ័រ អេក្រង់ កម្រិតរំញោច"</string>
|
||||
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="1736301626537417541">"ការប៉ះ ការញ័រ ទូរសព្ទ ការហៅទូរសព្ទ រំញោច សំឡេងរោទ៍"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_ramping_ringer_vibration (3678966746742257366) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="9162262178415439951">"ការប៉ះ ការញ័រ រំញោច"</string>
|
||||
<string name="keywords_vibration" msgid="670455132028025952">"ការប៉ះ ញ័រ ការញ័រ"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="1646191718840975110">"មុខងារសន្សំថ្ម ស្អិត នៅតែកើតឡើងដដែល កម្មវិធីសន្សំថាមពល ថ្ម"</string>
|
||||
@@ -5462,7 +5426,8 @@
|
||||
<string name="power_menu_long_press_for_assist_sensitivity_high_label" msgid="2059686170350829156">"វែង"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_setting_toggle" msgid="4188327143734192000">"បង្ហាញកាបូប"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_wallet_summary" msgid="5388868513484652431">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើកាបូបពីអេក្រង់ចាក់សោ និងការកំណត់រហ័ស"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle" msgid="179730396165816425">"បង្ហាញកម្មវិធីស្កេនកូដ QR"</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockscreen_privacy_qr_code_scanner_setting_toggle (4284186474146767523) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_qr_code_scanner_summary" msgid="6152471629901191089">"អនុញ្ញាតឱ្យចូលប្រើកម្មវិធីស្កេនកូដ QR ពីអេក្រង់ចាក់សោ"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_setting_toggle" msgid="7445725343949588613">"បង្ហាញផ្ទាំងគ្រប់គ្រងឧបករណ៍"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_privacy_controls_summary" msgid="6952176547084269909">"ចូលប្រើផ្ទាំងគ្រប់គ្រង នៅពេលចាក់សោ"</string>
|
||||
@@ -5544,6 +5509,8 @@
|
||||
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="8438714772256088913">"បិទទិន្នន័យទូរសព្ទចល័តឬ?"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="7829414836454769970">"អ្នកនឹងមិនមានសិទ្ធិចូលប្រើទិន្នន័យ ឬអ៊ីនធឺណិតតាមរយៈ <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> បានទេ។ អ៊ីនធឺណិតនឹងអាចប្រើបានតាមរយៈ Wi‑Fi តែប៉ុណ្ណោះ។"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="4449469407705838612">"ក្រុមហ៊ុនសេវាទូរសព្ទរបស់អ្នក"</string>
|
||||
<!-- no translation found for not_allowed_by_ent (1958611623122304411) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="aware_summary_when_bedtime_on" msgid="2063856008597376344">"មិនអាចប្រើបានទេ ដោយសារបើកមុខងារម៉ោងគេង"</string>
|
||||
<string name="reset_importance_completed" msgid="3595536767426097205">"បានបញ្ចប់ការកំណត់កម្រិតសំខាន់នៃការជូនដំណឹងឡើងវិញ។"</string>
|
||||
<string name="apps_dashboard_title" msgid="3269953499954393706">"កម្មវិធី"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user