Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I51545d7f6fb134587651a2cc90a8f5d1b65f759c Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -527,6 +527,14 @@
|
||||
<item msgid="4338089220026248848">"V mezipaměti (klient aktivity)"</item>
|
||||
<item msgid="6652164677254579050">"V mezipaměti (prázdné)"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="color_picker">
|
||||
<item msgid="7631642672260600032">"Šedozelená"</item>
|
||||
<item msgid="8332294763632946560">"Modrá"</item>
|
||||
<item msgid="2023216417616991392">"Indigo"</item>
|
||||
<item msgid="3170497246594232819">"Nachová"</item>
|
||||
<item msgid="4608643045752965568">"Růžová"</item>
|
||||
<item msgid="6131821495505931173">"Červená"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="usb_configuration_titles">
|
||||
<item msgid="5350926807680564950">"MTP (Media Transfer Protocol)"</item>
|
||||
<item msgid="8856820259201251036">"PTP (Picture Transfer Protocol)"</item>
|
||||
|
||||
@@ -1541,6 +1541,7 @@
|
||||
<string name="captioning_preview_text" msgid="4067935959797375065">"Titulky budou vypadat takto"</string>
|
||||
<string name="captioning_preview_characters" msgid="7105909138497851769">"Aa"</string>
|
||||
<string name="locale_default" msgid="2593883646136326969">"Výchozí"</string>
|
||||
<string name="color_title" msgid="4258931051732243983">"Barva"</string>
|
||||
<string name="color_unspecified" msgid="5179683785413568326">"Výchozí"</string>
|
||||
<string name="color_none" msgid="3475640044925814795">"Žádná"</string>
|
||||
<string name="color_white" msgid="8045195170201590239">"Bílá"</string>
|
||||
@@ -1741,7 +1742,7 @@
|
||||
<string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Výchozí nastavení níže přepíše nastavení jednotlivých aplikací"</string>
|
||||
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Výchozí nastavení"</string>
|
||||
<string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Výchozí modul"</string>
|
||||
<string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Nastavuje modul pro syntézu řeči použitý pro mluvený text."</string>
|
||||
<string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Nastavit modul syntézy řeči, který se bude používat pro mluvený text"</string>
|
||||
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Rychlost řeči"</string>
|
||||
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Rychlost mluveného textu"</string>
|
||||
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Výška"</string>
|
||||
@@ -2486,4 +2487,7 @@
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"Při zadávání kódu PIN ke spuštění zařízení ještě služby usnadnění přístupu, jako je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nebudou k dispozici."</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"Při zadávání gesta ke spuštění zařízení ještě služby usnadnění přístupu, jako je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nebudou k dispozici."</string>
|
||||
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"Při zadávání hesla ke spuštění zařízení ještě služby usnadnění přístupu, jako je <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, nebudou k dispozici."</string>
|
||||
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informace o kódu IMEI"</string>
|
||||
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informace související s kódem IMEI"</string>
|
||||
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user