Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icf2058e793842923072deb7d0cbc3a0dae143913
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-04-24 11:03:24 +00:00
parent a556770d2f
commit bf3eeac8be
85 changed files with 992 additions and 788 deletions

View File

@@ -633,7 +633,7 @@
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="tablet" msgid="1276283007274778191">"Zaščita tablič. račun."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="device" msgid="3585905639045649905">"Zaščita naprave"</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_title" product="default" msgid="2758197863515864300">"Zaščita telefona"</string>
<string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"Zaradi večje varnosti nastavite nadomestni način zaklepanja zaslona"</string>
<string name="lock_settings_picker_biometrics_added_security_message" msgid="1105247657304421299">"Zaradi večje varnosti nastavite nadomestni način zaklepanja zaslona."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="tablet" msgid="4870877800737248926">"Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite uporabo tega tabličnega računalnika brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="device" msgid="8961855222808442301">"Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite njeno uporabo brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati."</string>
<string name="setup_lock_settings_picker_message" product="default" msgid="8867435145945818970">"Vklopite zaščitne funkcije naprave, da drugim preprečite uporabo tega telefona brez vašega dovoljenja. Izberite zaklepanje zaslona, ki ga želite uporabljati."</string>
@@ -752,10 +752,10 @@
<item quantity="other">Vsebovati mora vsaj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> znakov</item>
</plurals>
<plurals name="lockpassword_pin_too_short" formatted="false" msgid="6817086810898414162">
<item quantity="one">Koda PIN mora vsebovati vsaj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> števko</item>
<item quantity="two">Koda PIN mora vsebovati vsaj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> števki</item>
<item quantity="few">Koda PIN mora vsebovati vsaj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> števke</item>
<item quantity="other">Koda PIN mora vsebovati vsaj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> števk</item>
<item quantity="one">Koda PIN mora vsebovati vsaj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> števko.</item>
<item quantity="two">Koda PIN mora vsebovati vsaj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> števki.</item>
<item quantity="few">Koda PIN mora vsebovati vsaj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> števke.</item>
<item quantity="other">Koda PIN mora vsebovati vsaj <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> števk.</item>
</plurals>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="2507983991979547816">"Naprej"</string>
<plurals name="lockpassword_password_too_long" formatted="false" msgid="8118091957172967677">
@@ -1346,8 +1346,7 @@
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Zaznavanje obraza"</string>
<string name="auto_rotate_screen_summary" msgid="4547268203621754096">"Samodejna sprememba usmerjenosti zaslona, ko telefon obrnete iz navpičnega v vodoravni položaj ali obratno."</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Več o samodejnem zasuku"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_summary_a11y (1505094100328581685) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"Ko telefon obrnete iz navpičnega v vodoravni položaj ali obratno."</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Ločljivost zaslona"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Visoka ločljivost"</string>
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="7892101083236381555">"Najvišja ločljivost"</string>
@@ -1472,6 +1471,8 @@
<string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Prilagajanje telefona"</string>
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Preizkusite različne sloge, ozadja in drugo"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Ohranjevalnik zaslona"</string>
<!-- no translation found for keywords_screensaver (7249337959432229172) -->
<skip />
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Uporabi ohranjevalnik zaslona"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Med polnjenjem ali v stojalu"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Med polnjenjem"</string>
@@ -2027,7 +2028,7 @@
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="7327409886587802756">"Spremeni kodo PIN za odklepanje"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="8325736706877916560">"Narišite vzorec za odklepanje."</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="2656868858594487197">"Če želite pomoč, pritisnite meni."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Ko končate, dvignite prst"</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="7268008332694009191">"Ko končate, dvignite prst."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3351522018450593723">"Povežite vsaj toliko pik: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>. Poskusite znova."</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="7709618312713127249">"Vzorec je shranjen."</string>
<string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="6489499109451714360">"Znova narišite vzorec, da ga potrdite."</string>
@@ -2382,6 +2383,8 @@
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Od: Bill"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Dobro jutro!\n\nŽelim samo preveriti, kako napreduje oblikovanje. Bo narejeno, preden začnemo izdelovati nove balone?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Ponastavi nastavitve"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_reset_message (824644303661026712) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Želite ponastaviti velikost prikaza in besedilo?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Nastavitve velikosti prikaza in besedila bodo ponastavljene na prvotne nastavitve telefona."</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Ponastavi"</string>
@@ -3973,7 +3976,7 @@
<string name="bubbles_feature_education" msgid="4088275802688887634">"Nekatera obvestila in druga vsebina se lahko prikažejo kot oblački na zaslonu. Če želite odpreti oblaček, se ga dotaknite. Če ga želite opustiti, ga povlecite navzdol po zaslonu."</string>
<string name="bubbles_app_toggle_title" msgid="5319021259954576150">"Oblački"</string>
<string name="bubbles_conversation_app_link" msgid="5468779786387915337">"Vse nastavitve oblačkov"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Premik tega pogovora v oblaček"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_title" msgid="5225039214083311316">"Prikaži ta pogovor v oblačku"</string>
<string name="bubbles_conversation_toggle_summary" msgid="720229032254323578">"Prikaži plavajočo ikono čez aplikacije."</string>
<string name="bubbles_app_toggle_summary" msgid="1574515698567947948">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> lahko nekatera obvestila prikaže kot oblačke"</string>
<string name="bubbles_feature_disabled_dialog_title" msgid="1794193899792284007">"Želite vklopiti oblačke za napravo?"</string>
@@ -4418,7 +4421,7 @@
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="4957969621904790573">"Pred odpenjanjem vprašaj za geslo"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="2474959642431856316">"Pri odpenjanju zakleni napravo"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_title" msgid="9199369003530237871">"Potrdi brisanje kartice SIM"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Pred brisanjem prenesenega profila e-SIM potrdite, da ste to res vi"</string>
<string name="confirm_sim_deletion_description" msgid="8937609409607338516">"Pred brisanjem prenesenega profila SIM potrdite, da ste to res vi."</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2951348192319498135">"Ta delovni profil upravlja:"</string>
<string name="managing_admin" msgid="2633920317425356619">"Upravlja: <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="869354050717870055">"(Poskusno)"</string>