Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icf2058e793842923072deb7d0cbc3a0dae143913
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-04-24 11:03:24 +00:00
parent a556770d2f
commit bf3eeac8be
85 changed files with 992 additions and 788 deletions

View File

@@ -227,8 +227,7 @@
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Bahasa sistem"</string>
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Lalai sistem"</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Pemilihan bahasa untuk apl ini tidak tersedia daripada Tetapan."</string>
<!-- no translation found for desc_app_locale_disclaimer (5295933110644789052) -->
<skip />
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Bahasa mungkin berbeza daripada bahasa yang tersedia dalam apl. Sesetengah apl mungkin tidak menyokong tetapan ini."</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="other">Alih keluar bahasa yang dipilih?</item>
<item quantity="one">Alih keluar bahasa yang dipilih?</item>
@@ -457,7 +456,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_3" msgid="5908959250804145997">"Apabila mereka menggunakan Pixel Imprint, imej digunakan untuk mengemas kini model cap jari mereka. Imej yang digunakan untuk menghasilkan model cap jari anak anda tidak akan disimpan, tetapi model cap jari disimpan dengan selamat pada telefon dan tidak akan keluar daripada telefon itu. Semua pemprosesan berlaku dengan selamat pada telefon."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_4" msgid="3948305045484131665">"Anda boleh memadamkan imej dan model cap jari anda atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan di telefon sehingga anda memadamkan imej dan model itu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Anda dan anak anda boleh memadamkan imej dan model cap jari mereka atau mematikan Buka Kunci Cap Jari pada bila-bila masa dalam Tetapan. Imej dan model cap jari disimpan pada telefon sehingga dipadamkan."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Telefon anda boleh dibuka kunci apabila anda tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang menghalakan telefon dengan rapat pada jari anda."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Telefon anda boleh dibuka kunci apabila anda tidak berniat untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang menghalakan telefon dengan rapat pada jari anda."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"Telefon anak anda boleh dibuka kunci apabila mereka tidak bermaksud untuk berbuat demikian, seperti jika seseorang menghalakan telefon dengan rapat pada jari mereka."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Untuk mendapatkan hasil yang terbaik, gunakan pelindung skrin yang diperakui Made For Google. Dengan pelindung skrin yang lain, cap jari anda mungkin tidak berfungsi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Untuk mendapatkan hasil yang terbaik, gunakan pelindung skrin yang diperakui Made For Google. Dengan pelindung skrin yang lain, cap jari anak anda mungkin tidak berfungsi."</string>
@@ -512,12 +511,12 @@
<string name="security_settings_udfps_enroll_title_one_more_time" msgid="424937043843482410">"Sekali lagi"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_title_touch_icon" msgid="4096344864386190335">"Ikut ikon cap jari"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="5382958363770893577">"Angkat jari berulang kali untuk menambahkan beberapa bahagian cap jari anda"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Sentuh &amp; tahan setiap kali ikon cap jari bergerak. Hal ini membantu menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_message" msgid="2213106975297867798">"Sentuh &amp; tahan setiap kali ikon cap jari bergerak. Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda."</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_fingertip_title" msgid="4123142574168831116">"Letakkan hujung jari anda pada penderia"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_left_edge_title" msgid="1944076382202470458">"Letakkan bahagian hujung kiri jari anda"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_right_edge_title" msgid="9036744264606447490">"Letakkan bahagian hujung kanan jari anda"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_edge_message" msgid="4455253923746607702">"Letakkan bahagian tepi cap jari anda pada penderia dan tahan, kemudian alih ke bahagian yang lain"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Hal ini membantu menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_repeat_a11y_message" msgid="2785464357615568197">"Hal ini membantu untuk menangkap lebih banyak permukaan cap jari anda"</string>
<string name="security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message" msgid="6183535114682369699">"Mendaftarkan cap jari <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> peratus"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Cap jari ditambahkan"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="3469254005423998143">"Sekarang, anda boleh menggunakan cap jari anda untuk membuka kunci telefon anda atau mengesahkan sama ada itulah anda atau tidak, seperti ketika anda log masuk apl"</string>
@@ -1305,8 +1304,7 @@
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Pengesanan Wajah"</string>
<string name="auto_rotate_screen_summary" msgid="4547268203621754096">"Laraskan orientasi skrin secara automatik apabila anda menggerakkan telefon anda antara potret dengan landskap"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Ketahui lebih lanjut tentang autoputar"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_summary_a11y (1505094100328581685) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"Apabila menggerakkan telefon antara potret dengan landskap"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Peleraian skrin"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Peleraian tinggi"</string>
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="7892101083236381555">"Peleraian paling tinggi"</string>
@@ -1431,6 +1429,8 @@
<string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Sesuaikan telefon anda"</string>
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Cuba gaya serta kertas dinding yang berbeza dan pelbagai lagi"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Penyelamat skrin"</string>
<!-- no translation found for keywords_screensaver (7249337959432229172) -->
<skip />
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Gunakan penyelamat skrin"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Semasa dicas atau didok"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Semasa mengecas"</string>
@@ -2333,6 +2333,8 @@
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Daripada: Bill"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Selamat pagi!\n\nBoleh saya tahu kemajuan untuk reka bentuk itu? Adakah reka bentuk akan tersedia sebelum kami mula membuat belon baharu?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Tetapkan semula tetapan"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_reset_message (824644303661026712) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Tetapkan semula saiz paparan dan teks?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Saiz paparan dan pilihan teks anda akan ditetapkan semula kepada tetapan asal telefon"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Tetapkan semula"</string>