Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Icf2058e793842923072deb7d0cbc3a0dae143913
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-04-24 11:03:24 +00:00
parent a556770d2f
commit bf3eeac8be
85 changed files with 992 additions and 788 deletions

View File

@@ -225,11 +225,9 @@
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Iradokitako hizkuntzak"</string>
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Hizkuntza guztiak"</string>
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Sistemaren hizkuntza"</string>
<!-- no translation found for preference_of_system_locale_summary (5612241394431188535) -->
<skip />
<string name="preference_of_system_locale_summary" msgid="5612241394431188535">"Sistemaren balio lehenetsia"</string>
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Aplikazioaren hizkuntza hautatzeko aukera ez dago erabilgarri ezarpenetan."</string>
<!-- no translation found for desc_app_locale_disclaimer (5295933110644789052) -->
<skip />
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Baliteke hizkuntza ez egotea aplikazioan erabilgarri, eta aplikazio batzuk ezarpenarekin bateragarriak ez izatea."</string>
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
<item quantity="other">Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu?</item>
<item quantity="one">Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu?</item>
@@ -460,8 +458,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_4" msgid="4983770600405797515">"Haurrak eta zuk haren hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatu nahi badituzue edo hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea desaktibatu nahi baduzue, joan Ezarpenak atalera. Ezabatzen dituzuen arte, telefonoan gordeko dira hatz-markaren irudiak eta ereduak."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_5" msgid="2018885671994058605">"Baliteke telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek zure hatzarekin ukitzen badu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_5" msgid="8356551505082794682">"Baliteke haurraren telefonoa nahi ez duzunean desblokeatzea; adibidez, norbaitek haren hatzarekin ukitzen badu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarria. Besterik erabiliz gero, baliteke hatz-markak ez funtzionatzea."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarria. Besterik erabiliz gero, baliteke haurraren hatz-markak ez funtzionatzea."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_6" msgid="5314031490467481499">"Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarri bat. Besterik erabiliz gero, baliteke hatz-markak ez funtzionatzea."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_footer_message_consent_6" msgid="3563942520716110478">"Emaitza onenak lortzeko, erabili Made for Google ziurtagiria duen pantaila babesteko osagarri bat. Besterik erabiliz gero, baliteke haurraren hatz-markak ez funtzionatzea."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_introduction_message_learn_more" msgid="5856010507790137793"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_try_adjusting" msgid="3855444121278320304">"Aldi bakoitzean, aldatu hatzaren posizioa apur bat"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_v2_enroll_acquire_partially_detected" msgid="8330287007361798356">"Kokatu hatz-markaren erdigunea ikonoaren gainean"</string>
@@ -1306,8 +1304,7 @@
<string name="auto_rotate_switch_face_based" msgid="9116123744601564320">"Aurpegi-hautematea"</string>
<string name="auto_rotate_screen_summary" msgid="4547268203621754096">"Doitu automatikoki pantailaren orientazioa telefonoaren bertikaletik horizontalera, eta alderantziz, aldatzen duzunean"</string>
<string name="auto_rotate_link_a11y" msgid="5146188567212233286">"Lortu automatikoki biratzeko aukerari buruzko informazio gehiago"</string>
<!-- no translation found for auto_rotate_summary_a11y (1505094100328581685) -->
<skip />
<string name="auto_rotate_summary_a11y" msgid="1505094100328581685">"Telefonoaren pantailaren orientazioa bertikaletik horizontalera, eta alderantziz, aldatzen duzunean"</string>
<string name="screen_resolution_title" msgid="2690518693139811486">"Pantailaren bereizmena"</string>
<string name="screen_resolution_option_high" msgid="2617496842852992853">"Bereizmen handia"</string>
<string name="screen_resolution_option_highest" msgid="7892101083236381555">"Bereizmen handiena"</string>
@@ -1432,6 +1429,8 @@
<string name="style_suggestion_title" msgid="1213747484782364775">"Pertsonalizatu telefonoa"</string>
<string name="style_suggestion_summary" msgid="4271131877800968159">"Probatu askotariko estiloak, horma-paperak, etab."</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="3588535639672365395">"Pantaila-babeslea"</string>
<!-- no translation found for keywords_screensaver (7249337959432229172) -->
<skip />
<string name="screensaver_settings_toggle_title" msgid="6194634226897244374">"Erabili pantaila-babeslea"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="371949139331896271">"Kargatzen ari denean edo oinarrian dagoenean"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="6555922932643037432">"Kargatzen ari denean"</string>
@@ -2334,6 +2333,8 @@
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_from" msgid="1797499780365288020">"Igorlea: Aritz"</string>
<string name="accessibility_text_reading_preview_mail_content" msgid="8078152365771951802">"Egun on:\n\nDiseinuen garatze-prozesua nola doan jakin nahiko nuke. Prest egongo al dira globo berriak ekoizten hasi aurretik?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_reset_button_title" msgid="5960753279788187669">"Berrezarri ezarpenak"</string>
<!-- no translation found for accessibility_text_reading_reset_message (824644303661026712) -->
<skip />
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_title" msgid="2865331351355690389">"Pantailaren tamaina eta testua berrezarri nahi dituzu?"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_message" msgid="517090197003540264">"Bistaratzeko tamainaren eta testuaren inguruko hobespenak leheneratu, eta telefonoaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira"</string>
<string name="accessibility_text_reading_confirm_dialog_reset_button" msgid="8215800137850243736">"Berrezarri"</string>
@@ -3991,7 +3992,7 @@
<string name="convo_not_supported_summary" msgid="4285471045268268048">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez ditu onartzen elkarrizketetarako eginbide gehienak. Ezin dituzu ezarri elkarrizketak lehentasunezko gisa, eta ez dira agertuko burbuila gainerakor gisa elkarrizketen atalaren goialdean."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Goitibeherako barran, tolestu jakinarazpen guztiak lerro bakarrean"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketaren atalaren behealdean agertzen da"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Ez du tonurik jotzen edo dar-dar egiten, eta elkarrizketen atalaren behealdean agertzen da"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Tonua jo edo dar-dar egin dezake, telefonoaren ezarpenen arabera"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Gailua desblokeatuta dagoenean, erakutsi jakinarazpenak banda gisa pantailaren goialdean"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"\"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" aplikazioaren jakinarazpen guztiak"</string>
@@ -4299,7 +4300,7 @@
<string name="screen_pinning_switch_on_text" msgid="6971386830247542552">"Aktibatuta"</string>
<string name="screen_pinning_switch_off_text" msgid="5032105155623003875">"Desaktibatuta"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="6927227272780208966">"Aplikazioak ainguratzea"</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Ainguratuz gero, aplikazio hau begi bistan izango duzu beti, harik eta aingura kentzen diozun arte. Lagun fidagarri bati joko zehatz batean aritzea ahalbidetzeko erabil dezakezu, adibidez."</string>
<string name="app_pinning_intro" msgid="6409063008733004245">"Ainguratuz gero, aplikazio hau begien bistan izango duzu beti, harik eta aingura kentzen diozun arte. Lagun fidagarri bati joko zehatz batean aritzea ahalbidetzeko erabil dezakezu, adibidez."</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="7289730998890213708">"Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu."</string>
<string name="screen_pinning_guest_user_description" msgid="5826264265872938958">"Aplikazio bat ainguratuta dagoenean, baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea, eta haiek zure datu pertsonalak atzitu ahal izango dituzte agian. \n\nGailua segurtasunez partekatu nahi baduzu beste norbaitekin, gonbidatuentzako erabiltzaile-profil bat ere erabil dezakezu. \n\nAplikazioak ainguratzeko aukera erabiltzeko: \n1. Aktibatu aplikazioak ainguratzeko aukera. \n2. Ireki Ikuspegi orokorra. \n3. Sakatu pantailaren goialdean dagoen aplikazioaren ikonoa eta, ondoren, sakatu Ainguratu."</string>
<string name="screen_pinning_dialog_message" msgid="8144925258679476654">"Aplikazioa ainguratuta dagoenean: \n\n• Baliteke zure datu pertsonalak atzitzeko aukera egotea (adibidez, kontaktuak eta posta elektronikoko edukia). \n\n• Baliteke beste aplikazio batzuk irekitzeko gai izatea. \n\nPertsona fidagarriekin soilik erabili beharko zenuke aplikazioak ainguratzeko aukera."</string>