diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 77ea67bc0ca..0a4c3afe999 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi-netwerke" "WPS-drukknoppie" "WPS PIN-kode" + + "Skandeer" "Gevorderd" "Koppel aan netwerk" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 3d3bc6027a8..b0f47b532a6 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "የWi-Fi አውታረመረቦች" "WPS ግፊት አዘራር" "WPS ፒን ማስገቢያ" + + "ቃኝ" "ከፍተኛ" "ወደ አውታረ መረብ አያይዝ" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 68aef3a6df9..f8d9e31d412 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "شبكات Wi-Fi" "زر دفع WPS" "إدخال رقم التعريف الشخصي في WPS" + + "فحص" "متقدم" "اتصال بالشبكة" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index bfcfa4b2ed1..04e625c1287 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Сеткі Wi-Fi" "Кнопка WPS" "Увод PIN-кода WPS" + + "Сканаваць" "Пашыраныя налады" "Падлучыцца да сеткі" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 5da1ec150ed..c06f53f5695 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -504,9 +504,9 @@ "Възникна проблем при промяна на настройката" "Добавяне на мрежа" "Wi-Fi мрежи" - - - + "Бутон за WPS" + "Въвеждане на WPS ПИН" + "Сканиране" "Разширени" @@ -515,30 +515,18 @@ "Промяна на мрежа" "Включете Wi-Fi, за да видите наличните мрежи." "Показване на разширените опции" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Защитена настройка на Wi-Fi" + "WPS се стартира…" + "Натиснете бутона за WPS на маршрутизатора си за Wi-Fi. Завършването на настройката може да отнеме до две минути." + "Въведете ПИН кода %1$s на маршрутизатора си за Wi-Fi. Завършването на настройката може да отнеме до две минути." + "WPS стартира успешно. Установява се връзка с мрежата…" + "Установена е връзка с Wi-Fi мрежата %s" + "Настройката на WPS вече е в ход и завършването й може да отнеме до две минути" + "Стартирането на WPS не бе успешно. Моля, опитайте отново след няколко минути." + "Защитната настройка (WEP) на безжичния маршрутизатор не се поддържа" + "Защитната настройка (TKIP) на безжичния маршрутизатор не се поддържа" + "Неуспешно удостоверяване. Моля, опитайте отново." + "Бе открита друга сесия с WPS. Моля, опитайте отново след няколко минути." "SSID на мрежа" "Сигурност" "Сила на сигнала" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 7de7db5ac4e..c49420094da 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Xarxes Wi-fi" "Botó de pulsació de WPS" "Introducció de PIN de WPS" + + "Cerca" "Avançat" "Connecta\'t a la xarxa" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 66c9f2d8722..9a4f9717d6e 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Sítě WiFi" "Tlačítko WPS" "Zadání kódu WPS PIN" + + "Vyhledávání" "Pokročilé" "Připojit k síti" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 028f5b8822f..94f07d6e67c 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi-netværk" "WPS-trykknap" "Angiv WPS-pinkode" + + "Scan" "Avanceret" "Opret forbindelse til netværk" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 84f9ab583b3..6ce500c8863 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -507,6 +507,8 @@ "WLAN-Netzwerke" "WPS-Push-Schaltfläche" "WPS-PIN-Eingabe" + + "Scannen" "Erweitert" "Mit Netzwerk verbinden" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index a3f0f21fe5a..f6fbe016768 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Δίκτυα Wi-Fi" "Κουμπί WPS" "Εισαγ. κωδ. Pin WPS" + + "Σάρωση" "Σύνθετα" "Σύνδεση στο δίκτυο" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 6a2fc1989dc..b999a7d6fa4 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi networks" "WPS Push Button" "WPS Pin Entry" + + "Scan" "Advanced" "Connect to network" diff --git a/res/values-es-rUS/arrays.xml b/res/values-es-rUS/arrays.xml index 6b971efcc1d..2c7daa536fd 100644 --- a/res/values-es-rUS/arrays.xml +++ b/res/values-es-rUS/arrays.xml @@ -90,8 +90,8 @@ "Desconectando…" "Desconectado" "Incorrecto" - "Bloqueado" - "Evitar temporalmente mala conexión" + "Bloqueada" + "Desactivando mala conexión temporalmente" @@ -104,8 +104,8 @@ "Desconectando de %1$s…" "Desconectado" "Incorrecto" - "Bloqueado" - "Evitar temporalmente mala conexión" + "Bloqueada" + "Desactivando mala conexión temporalmente" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index d4fb054ab28..e3922211c7e 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Redes Wi-Fi" "Pulsador WPS" "Intro. de PIN de WPS" + + "Buscar" "Avanzado" "Conectar a la red" @@ -555,11 +557,11 @@ ", protegida con %1$s" "Ninguna" "Conectar" - "Se produjo un error al establecer conexión con la red." + "No se pudo establecer conexión con la red." "Olvidar" - "Se produjo un error al borrar la red." + "No se pudo borrar la red." "Guardar" - "Se produjo un error al guardar la red." + "No se pudo guardar la red." "Cancelar" "Wi-Fi avanzada" "Banda de frecuencia Wi-Fi" @@ -1570,11 +1572,11 @@ "Editar perfil de VPN" "Conectar a %s" "VPN" - "Añadir perfil VPN" + "Agregar perfil VPN" "Modificar perfil" "Eliminar perfil" - "No hay conexión de red. Por favor, inténtelo de nuevo más tarde." - "No se encuentra un certificado. Por favor, editar el perfil." + "No hay conexión de red. Inténtalo de nuevo más tarde." + "No se encuentra un certificado. Modifica el perfil." "Sistema" "Usuario" "Inhabilitar" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index c0c553772dd..ea8b51153ce 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Redes Wi-Fi" "Botón push WPS" "PIN WPS" + + "Buscar" "Ajustes avanzados" "Establecer conexión con red" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 1cbdf7eda01..8138b667406 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "WiFi-võrgud" "WPS-nupp" "WPS-i kirje" + + "Skannimine" "Täpsemalt" "Loo võrguühendus" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index fbd00d57cfb..579f5716763 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "شبکه های Wi-Fi" "دکمه ارسال WPS" "ورودی پین WPS" + + "اسکن" "پیشرفته" "اتصال به شبکه" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 0fa3fdcaccd..82f8db85dbe 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wifi-verkot" "WPS-painike" "WPS-PIN" + + "Etsi" "Lisäasetukset" "Yhdistä verkkoon" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 811f5048094..7b0c6d1e1b4 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Réseaux Wi-Fi" "Bouton commande WPS" "Saisie code PIN WPS" + + "Rechercher" "Options avancées" "Se connecter au réseau" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index fd5814557ab..9199d728bcc 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi नेटवर्क" "WPS पुश बटन" "WPS पिन प्रविष्टि" + + "स्कैन करें" "उन्नत" "नेटवर्क से कनेक्‍ट करें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index bdb030a147d..3dcd7158db0 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi mreže" "WPS gumb" "Unos WPS PIN-a" + + "Skeniraj" "Napredno" "Poveži s mrežom" @@ -516,8 +518,7 @@ "Postavljanje zaštićene mreže Wi-Fi" "Pokretanje WPS-a..." "Pritisnite gumb WPS gumb na usmjerivaču mreže Wi-Fi. Do dovršetka postavljanja može proteći do dvije minute." - - + "Unesite %1$s u usmjerivač mreže Wi-Fi. Do dovršetka postavljanja može proteći do dvije minute." "WPS uspio. Povezivanje s mrežom…" "Povezano s mrežom Wi-Fi %s" "Već je u tijeku WPS, a do dovršetka može proteći do dvije minute" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index ae1f4cfb359..7a0e9d25eed 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi hálózatok" "WPS gomb" "WPS PIN kód megadása" + + "Keresés" "Speciális" "Csatlakozás hálózathoz" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index e3514179477..9fe7a6e09da 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Jaringan Wi-Fi" "Tombol Tekan WPS" "Entri Pin WPS" + + "Pindai" "Lanjutan" "Hubungkan ke jaringan" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 8ba7068eafc..c5ea6c67870 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Reti Wi-Fi" "Pulsante di comando WPS" "Inserimento PIN WPS" + + "Scansione" "Avanzate" "Connetti alla rete" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index c975bd14036..34ffaecae44 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "רשתות Wi-Fi" "לחצן WPS" "הזנת PIN ‏של WPS" + + "סרוק" "מתקדם" "התחבר לרשת" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index d9c9c82973f..f305bb31c97 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -506,9 +506,9 @@ "設定の変更中に問題が発生しました" "ネットワークを追加" "Wi-Fiネットワーク" - - - + "WPSプッシュボタン式" + "WPS PIN入力式" + "スキャン" "詳細設定" @@ -517,30 +517,18 @@ "ネットワークを変更" "利用可能なネットワークを表示するにはWi-FiをON" "詳細オプションを表示" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Wi-Fi保護設定" + "WPSを開始しています…" + "Wi-FiルーターのWPSボタンを押します。セットアップの完了まで最大2分程度かかることがあります。" + "無線ルーターでPin「%1$s」を入力します。セットアップの完了まで最大2分程度かかることがあります。" + "WPSの設定に成功しました。ネットワークに接続しています…" + "Wi-Fiネットワーク%sに接続しました" + "WPSを設定中です。完了まで最大2分程度かかることがあります。" + "WPSの設定に失敗しました。数分後にもう一度お試しください。" + "無線ルーターのセキュリティ設定(WEP)はサポートされていません" + "無線ルーターのセキュリティ設定(TKIP)はサポートされていません" + "認証に失敗しました。もう一度お試しください。" + "別のWPSセッションが検出されました。数分後にもう一度お試しください。" "ネットワークSSID" "セキュリティ" "電波強度" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 8c82d5f639a..b86958ca775 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi 네트워크" "WPS 누르기 버튼" "WPS PIN 입력" + + "검색" "고급" "네트워크 연결" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 1cd5412c1fa..486c2ccaa0a 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "„Wi-Fi“ tinklai" "WPS paspaudimo mygt." "WPS PIN kodo įrašas" + + "Nuskaityti" "Išplėstinis" "Prijungti prie tinklo" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index f83f3a69f9d..a92dc3efe80 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi tīkli" "WPS spiedpoga" "WPS PIN ievade" + + "Skenēt" "Papildu" "Izveidot savienojumu ar tīklu" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index e8570a1f8d3..ce0e4b5a4ac 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -504,9 +504,9 @@ "Terdapat masalah menukar tetapan" "Tambah rangkaian" "Rangkaian Wi-Fi" - - - + "Butang Tekan WPS" + "Masukan Pin WPS" + "Imbas" "Terperinci" @@ -515,30 +515,18 @@ "Ubah suai" "Untuk melihat rangkaian tersedia, hidupkan Wi-Fi." "Tunjukkan pilihan terperinci" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Persediaan Terlindung Wi-Fi" + "Memulakan WPS…" + "Tekan butang WPS pada penghala Wi-Fi anda. Persediaan ini boleh mengambil masa sehingga dua minit untuk selesai." + "Masukkan pin %1$s pada penghala Wi-Fi anda. Persediaan ini boleh mengambil masa sehingga dua minit untuk selesai." + "WPS berjaya. Menyambung ke rangkaian…" + "Disambungkan ke rangkaian Wi-Fi %s" + "WPS sudah pun dijalankan dan boleh mengambil masa sehingga dua minit untuk selesai" + "WPS gagal. Sila cuba lagi dalam beberapa minit." + "Tetapan keselamatan penghala wayarles (WEP) tidak disokong" + "Tetapan keselamatan penghala wayarles (TKIP) tidak disokong" + "Pengesahan gagal. Sila cuba lagi." + "Sesi WPS lain dikesan. Sila cuba lagi dalam beberapa minit." "SSID rangkaian" "Keselamatan" "Kekuatan isyarat" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index f4546f57e44..045536156d0 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Trådløse nettverk" "Knapp for auto. WPS-lev." "Skriv inn WPS-kode" + + "Skann" "Avansert" "Koble til nettverket" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 12e5e89b66d..3bfebb0a0fd 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi-netwerken" "WPS-knop" "WPS-pin" + + "Scannen" "Geavanceerd" "Verbinding maken met netwerk" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 9abd10e443d..4ffb803f36d 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Sieci Wi-Fi" "Przycisk WPS" "Wpisz PIN WPS" + + "Skanuj" "Zaawansowane" "Połącz z siecią" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index af9cd0f8c3f..f870cade33a 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Redes Wi-Fi" "Botão WPS" "Introdução PIN WPS" + + "Procurar" "Avançadas" "Ligar a uma rede" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index c9aac619477..c5914c2da9e 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Redes Wi-Fi" "Botão de pressão WPS" "Entrada de PIN WPS" + + "Verificar" "Avançado" "Conectar-se à rede" diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml index 6b427854235..6230fc17f77 100644 --- a/res/values-rm/strings.xml +++ b/res/values-rm/strings.xml @@ -729,6 +729,8 @@ + + "Tschertgar" "Avanzà" "Connectar cun la rait" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 1ee932e3d4b..ad7824df4ef 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -504,9 +504,9 @@ "A apărut o problemă la modificarea setării" "Adăugaţi o reţea" "Reţele Wi-Fi" - - - + "Buton WPS" + "Introduceţi PIN WPS" + "Scanaţi" "Avansate" @@ -515,30 +515,18 @@ "Modificaţi reţeaua" "Pt. a vedea reţelele disponibile, activaţi Wi-Fi." "Afişaţi opţiunile avansate" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Configurare protejată Wi-Fi" + "Se porneşte WPS…" + "Apăsaţi pe butonul WPS de pe routerul Wi-Fi. Configurarea poate dura până la două minute pentru a se finaliza." + "Introduceţi codul %1$s pe routerul Wi-Fi. Configurarea poate dura până la două minute pentru a se finaliza." + "WPS finalizată. Se conectează la reţea…" + "Conectat la reţeaua Wi-Fi %s" + "Configurarea WPS este deja în desfăşurare şi poate dura până la două minute pentru a se finaliza" + "WPS eşuată. Încercaţi din nou peste câteva minute." + "Setarea de securitate pentru routerul wireless (WEP) nu este acceptată" + "Setarea de securitate pentru routerul wireless (TKIP) nu este acceptată" + "Autentificare eşuată. Încercaţi din nou." + "A fost detectată altă sesiune WPS. Încercaţi din nou peste câteva minute." "SSID reţea" "Securitatea" "Putere semnal" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 41bd58c67c0..e6cd6cf2987 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Сети Wi-Fi" "Кнопка WPS" "Вход по PIN-коду WPS" + + "Поиск" "Дополнительные функции" "Подключиться к сети" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 6d4e53a03b8..efb228f914b 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Siete Wi-Fi" "Tlačidlo WPS" "Zadanie kódu WPS PIN" + + "Vyhľadávanie" "Rozšírené" "Pripojiť k sieti" @@ -516,8 +518,7 @@ "Zabezpečené nastavenie siete Wi-Fi" "Spúšťanie WPS…" "Stlačte tlačidlo WPS na vašom smerovači siete Wi-Fi. Proces nastavenia môže trvať až dve minúty." - - + "Zadajte vo svojom smerovači siete Wi-Fi kód %1$s. Proces nastavenia môže trvať až dve minúty." "Spustenie WPS sa podarilo. Prebieha pripájanie k sieti…" "Pripojené k sieti Wi-Fi %s" "WPS prebieha a dokončenie procesu môže trvať až dve mnúty." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 8137f56e280..ef374b6e3ca 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Brezžična omrežja" "Gumb za WPS" "Vnos kode PIN za WPS" + + "Išči" "Dodatno" "Vzpostavi povezavo z omrežjem" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 2d4c3f824c4..2c0b970654b 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi мреже" "WPS дугме" "Унос WPS PIN-а" + + "Скенирај" "Напредно" "Повежи са мрежом" @@ -516,8 +518,7 @@ "Заштићено подешавање Wi-Fi-ја" "Покретање WPS-а..." "Притисните WPS дугме на Wi-Fi рутеру. Подешавање ће бити довршено за највише два минута." - - + "Унесите %1$s на Wi-Fi рутеру. Подешавање ће бити довршено за највише два минута." "WPS је успео. Повезивање на мрежу..." "Повезано са Wi-Fi мрежом %s" "WPS је већ покренут и биће довршен за највише два минута" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index d897796b93d..26592d652d5 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi-nätverk" "WPS-tryckknapp" "WPS-PIN" + + "Skanna" "Avancerad" "Anslut till nätverk" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index dc2e83d4d7a..2235e47a450 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -494,9 +494,9 @@ "Kulikuwa na hitilafu wakati wa kubadilisha mipangilio" "Ongeza mtandao" "Mitandao-hewa" - - - + "Kitufe cha kusukuma cha WSP" + "Kiingilio cha Pin ya WPS" + "Tafuta" "Mahiri" @@ -505,30 +505,18 @@ "Mtandao umerekebishwa" "Ili kutazama mitandao inayopatikana, washa Wi-Fi." "Onyesha chaguo za kindani" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Usanidi Uliolindwa na Wi-Fi" + "Kuanzisha WPS ..." + "Sukuma kitufe cha WPS kwenye kipanga njia chako cha Wi-Fi. Usanidi unaweza kuchukua hadi dakika mbili kukamilika." + "Ingiza pin %1$s kwenye kipanga njia chako cha Wi-Fi. Usanidi unaweza kuchukua hadi dakika mbili ili kukamilika." + "WPS imefanikiwa. Inaunganisha kwenye mtandao..." + "Umeunganishwa kwa mtandao wa Wi-Fi %s" + "WPS tayari inaendelea na inaweza kuchukua hadi dakika mbili kukamilika" + "WPS imeshindwa. Tafadhali jaribu tena baada ya dakika chache." + "Mpangilio wa usalama wa kipanga njia pasiwaya (WEP) hauauniwi." + "Mpangilio wa usalama wa kipanga njia pasiwaya (TKIP) hauauniwi." + "Imeshindwa kuthibitisha. Tafadhali jaribu tena." + "Kipindi kingine cha WPS kimegunduliwa. Tafadhali jaribu tena baada ya dakika chache." "Mtandao wa SSID" "Usalama" "Nguvu za mawimbi" @@ -1578,7 +1566,7 @@ "Hariri maelezo mafupi" "Futa maelezo mafupi" "Hakuna muunganisho wa mtandao. Tafadhali jaribu tena baadaye." - "Cheti hakipo. Tafadhali hariri maelezo mafupi." + "Cheti fulani hakipo. Tafadhali hariri maelezo mafupi." "Mfumo" "Mtumiaji" "Lemaza" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 9a93773f828..132e86bf9ba 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -504,9 +504,9 @@ "มีปัญหาในการเปลี่ยนแปลงการตั้งค่า" "เพิ่มเครือข่าย" "เครือข่าย Wi-Fi" - - - + "ปุ่มกด WPS" + "ข้อมูล Pin WPS" + "สแกน" "ขั้นสูง" @@ -515,30 +515,18 @@ "แก้ไขเครือข่าย" "หากต้องการดูเครือข่ายที่ใช้ได้ ให้เปิด Wi-Fi" "แสดงตัวเลือกขั้นสูง" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "การตั้งค่าการป้องกัน Wi-Fi" + "กำลังเริ่มต้น WPS…" + "กดปุ่ม WPS บนเราเตอร์ Wi-Fi ของคุณ การตั้งค่าอาจใช้เวลานานถึงสองนาทีจึงจะเสร็จสิ้น" + "ป้อน pin %1$s บนเราเตอร์ Wi-Fi ของคุณ การตั้งค่าอาจใช้เวลานานถึงสองนาทีจึงจะเสร็จสิ้น" + "WPS สำเร็จแล้ว กำลังเชื่อมต่อกับเครือข่าย…" + "เชื่อมต่อกับเครือข่าย Wi-Fi %s แล้ว" + "WPS กำลังดำเนินการอยู่และอาจใช้เวลานานถึงสองนาทีจึงจะเสร็จสิ้น" + "WPS ล้มเหลว โปรดลองอีกครั้งหลังจากนี้สักครู่" + "ไม่สนับสนุนการตั้งค่าความปลอดภัยของเราเตอร์ไร้สาย (WEP)" + "ไม่สนับสนุนการตั้งค่าความปลอดภัยของเราเตอร์ไร้สาย (TKIP)" + "การตรวจสอบสิทธิ์ล้มเหลว โปรดลองอีกครั้ง" + "พบเซสชัน WPS อีกหนึ่งเซสชัน โปรดลองอีกครั้งในอีกสักครู่" "SSID เครือข่าย" "ความปลอดภัย" "ความแรงสัญญาณ" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index 29e7f4f9df4..36624594844 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Mga Wi-Fi network" "Push Button ng WPS" "Entry ng Pin ng WPS" + + "I-scan" "Advanced" "Kumonekta sa network" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index d7a87678d0a..3eac0883120 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Kablosuz ağlar" "WPS Düğmesi" "WPS Pin Girişi" + + "Tara" "Gelişmiş" "Ağa bağlan" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index b244847c737..e4fa02bbc93 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Wi-Fi мережі" "Кнопка WPS" "Введення PIN-коду WPS" + + "Сканув." "Додатково" "Підключ. до мережі" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 8efc734764f..0d59249f78f 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -506,6 +506,8 @@ "Mạng Wi-Fi" "Nút Đẩy WPS" "Mục nhập mã pin WPS" + + "Dò" "Nâng cao" "Kết nối tới mạng" @@ -1571,8 +1573,8 @@ "Kết nối với %s" "VPN" "Thêm cấu hình VPN" - "Chỉnh sửa tiểu sử" - "Xóa tiểu sử" + "Chỉnh sửa cấu hình" + "Xóa cấu hình" "Không có kết nối mạng. Vui lòng thử lại sau." "Thiếu chứng chỉ. Vui lòng chỉnh sửa tiểu sử." "Hệ thống" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index dc61f829355..eaffad53a3f 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -504,9 +504,9 @@ "更改设置时出现问题" "添加网络" "Wi-Fi 网络" - - - + "WPS 按钮" + "WPS PIN 输入" + "扫描" "高级" @@ -515,30 +515,18 @@ "修改网络" "要查看可用网络,请打开 Wi-Fi。" "显示高级选项" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Wi-Fi 保护设置" + "正在启动 WPS..." + "请按 Wi-Fi 路由器上的 WPS 按钮。设置过程最多可能需要两分钟时间才能完成。" + "请输入 Wi-Fi 路由器上的 pin %1$s。设置过程最多可能需要两分钟时间才能完成。" + "WPS 已成功启动。正在连接网络..." + "已连接到 Wi-Fi 网络 %s" + "正在设置 WPS,此过程最多可能需要两分钟时间才能完成" + "WPS 未成功启动。请过几分钟后重试。" + "无线路由器安全设置 (WEP) 不受支持" + "无线路由器安全设置 (TKIP) 不受支持" + "身份验证失败。请重试。" + "检测到其他 WPS 会话。请过几分钟后重试。" "网络 SSID" "安全性" "信号强度" @@ -1588,7 +1576,7 @@ "修改配置文件" "删除配置文件" "目前没有网络连接。请稍后重试。" - "缺失证书。请修改配置文件。" + "证书缺失。请修改配置文件。" "系统" "用户" "停用" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 9f8c7adf4d4..ee8c9ed4a3e 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -504,9 +504,9 @@ "變更設定時發生問題" "新增網路" "Wi-Fi 網路" - - - + "WPS 按鈕" + "輸入 WPS 個人識別碼" + "掃描" "進階" @@ -515,30 +515,18 @@ "修改網路" "如要查看可用的網路,請開啟 Wi-Fi。" "顯示進階選項" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "WiFi 保護設定" + "正在啟動 WPS…" + "按下 WiFi 路由器上的 WPS 按鈕,最多需要兩分鐘才能完成設定。" + "在 WiFi 路由器上輸入個人識別碼 %1$s,最多需要兩分鐘才能完成設定。" + "WPS 成功,正在連線至網路…" + "已連線至 WiFi 網路 %s" + "WPS 已開始執行,最多需要兩分鐘才能完成" + "WPS 失敗,請過幾分鐘後再試一次。" + "不支援無線路由器安全性設定 (WEP)" + "不支援無線路由器安全性設定 (TKIP)" + "驗證失敗,請再試一次。" + "偵測到另一個 WPS 工作階段,請過幾分鐘後再試一次。" "網路 SSID" "安全性" "訊號強度" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 4c77f5634a2..a9c2226ee7b 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -504,8 +504,10 @@ "Kube khona inkinga yokushintsha ilungiselelo" "Yengeza inethiwekhi" "Amanethiwekhi e-Wi-Fi" - "Inkinobho yokuphusha i-WPS" - "WPS Pin Entry" + "Inkinobho yokuphusha ye-WPS" + "Ukufakwa kwe-PIN ye-WPS" + + "Skena" "Thuthukisiwe" "Xhuma kwinethiwekhi" @@ -513,12 +515,12 @@ "Guqula inethiwekhi" "Ukubona amanethiwekhi atholakalayo, vula i-WiFi." "Bonisa okukhethwa kukho okuseqophelweni" - "Isethaphu Evikelwe Yokuxhumana kungenazintamnbo" + "Ukusethwa Okuvikelwe kwe-Wi-Fi" "Iqala i-WPS…" - "Cindezela inkinobho ye-WPS ku-Wi-Fi router yakho. Ukustha kungathatha kufika emaminithini amabili ukuqedela." - "Faka i-pin %1$s ku-Wi-Fi router yakho. Ukusetha kungathatha kufika emaminithini amabili ukuqedela." + "Cindezela inkinobho ye-WPS ku-Wi-Fi router yakho. Ukusetha kungathatha kufika emaminithini amabili ukuqedela." + "Faka le-pin %1$s ku-Wi-Fi router yakho. Ukusetha kungathatha kufika emaminithini amabili ukuqedela." "I-WPS iphumelele. Ixhuma kunethiwekhi…" - "Ixhunywe kwinethiwekhi ye-%s" + "Ixhunywe kwinethiwekhi ye-Wi-Fi i-%s" "I-WPS isivele iyaqhubeka futhi ingathatha kufika kumaminithi amabili ukuqedela" "I-WPS yehlulekile. Sicela uzame futhi emaminithini ambalawa." "Izilungiselelo zokuphepha zendlela engenazintambo (WEP) azisekelwe"