diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index bdd4caa84b0..dd1ebe32b67 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Aan" "Af" "Onbekend" + "Tik om inligting te wys" Nog net %1$d stappe oor voordat jy \'n ontwikkelaar is. Nog net %1$d stap oor voordat jy \'n ontwikkelaar is. @@ -152,15 +153,13 @@ "Slaan oor" "Volgende" "Tale" - "Voorkeurtaalvolgorde" - "Stelseltaal" "Verwyder" "Voeg \'n taal by" "Taal" "Voorkeurtaal" - "Programtale" + "Programtale" "Stel die taal vir elke program" - "Programtaal" + "Programtaal" "Voorgestelde tale" "Alle tale" "Stelseltaal" @@ -168,9 +167,6 @@ "Taalkeuse vir hierdie program is nie in Instellings beskikbaar nie." "Taal kan verskil van tale wat in die program beskikbaar is. Sommige programme steun dalk nie hierdie instelling nie." "Net programme wat taalkeuses ondersteun, word hier gewys." - "Jou stelsel, programme en webwerwe gebruik die eerste gesteunde taal uit jou voorkeurtale." - "Gaan na programtaalinstellings vir elke program om ’n taal te kies." - "Kom meer te wete oor tale" Verwyder gekose tale? Verwyder gekose taal? @@ -178,7 +174,7 @@ "Teks sal in \'n ander taal gewys word." "Kan nie alle tale verwyder nie" "Hou minstens een voorkeurtaal" - "Nie beskikbaar as stelseltaal nie" + "Sal dalk in sommige programme nie beskikbaar wees nie" "Skuif op" "Skuif af" "Skuif na bo" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Warmkol, USB, Bluetooth, Ethernet" "Deel nie tans internet met ander toestelle nie" + + "Verbinding" "Moenie Wi-Fi-warmkol gebruik nie" "Deel internet net deur USB" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "Minimum saldo as volgelaai (vrygestel)" "Minimum saldo as volgelaai (hooflose stelselprogram)" "Minimum saldo as volgelaai (orige programme)" + + "Laai tans" "Dut" diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 868bd4fe023..f0c932c36b4 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "በርቷል" "ጠፍቷል" "ያልታወቀ" + + አሁን ገንቢ ለመሆን %1$d ደረጃዎች ይቀርዎታል። አሁን ገንቢ ለመሆን %1$d ደረጃዎች ይቀርዎታል። @@ -152,15 +154,13 @@ "ዝለል" "ቀጥል" "ቋንቋዎች" - "የተመረጠ ቋንቋ ቅደም ተከተል" - "የስርዓት ቋንቋ" "አስወግድ" "ቋንቋ አክል" "ቋንቋ" "የተመረጠ ቋንቋ" - "የመተግበሪያ ቋንቋዎች" + "የመተግበሪያ ቋንቋዎች" "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋውን ያዘጋጁ" - "የመተግበሪያ ቋንቋ" + "የመተግበሪያ ቋንቋ" "የተጠቆሙ ቋንቋዎች" "ሁሉም ቋንቋዎች" "የስርዓት ቋንቋ" @@ -168,9 +168,6 @@ "ለዚህ መተግበሪያ የቋንቋ መረጣ ከቅንብሮች አይገኝም።" "ቋንቋ በመተግበሪያው ውስጥ ካሉ ቋንቋዎች ሊለያይ ይችላል። አንዳንድ መተግበሪያዎች ይህን ቅንብር ላይደግፉ ይችላሉ።" "እዚህ የሚታዩት የቋንቋ ምርጫን የሚደግፉ መተግበሪያዎች ብቻ ናቸው።" - "የእርስዎ ስርዓት፣ መተግበሪያዎች እና ድር ጣቢያዎች ከእርስዎ የተመረጡ ቋንቋዎች ውስጥ የመጀመሪያውን የተደገፈ ቋንቋ ይጠቀማሉ።" - "ለእያንዳንዱ መተግበሪያ ቋንቋ ለመምረጥ ወደ መተግበሪያ ቋንቋ ቅንብሮች ይሂዱ።" - "ስለቋንቋዎች የበለጠ ይረዱ" የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ? የተመረጡት ቋንቋዎች ይወገዱ? @@ -178,7 +175,7 @@ "ጽሁፍ በሌላ ቋንቋ ይታያል።" "ሁሉንም ቋንቋዎች ማስወገድ አይቻልም" "ቢያንስ አንድ የተመረጠ ቋንቋ ያቆዩ" - "እንደ የስርዓት ቋንቋ አይገኝም" + "በአንዳንድ መተግበሪያዎች ውስጥ ላይገኝ ይችላል" "ወደ ላይ ውሰድ" "ወደ ታች ውሰድ" "ወደ ላይ ውሰድ" @@ -1309,17 +1306,14 @@ "በሚወሰድበት ጊዜ ^1ን አያስወግዱት። \n\nመውሰዱ እስኪጠናቀቅ ድረስ በዚህ መሣሪያ ላይ ያለው የ^2 የሚገኝ አይሆንም።" "ይህን ^1 እንዴት ይጠቀሙበታል?" "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት" - - + "በዚህ ጡባዊ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን ያከማቹ። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>።" "ቅርጸት" "ኤስዲ ካርድን ለውስጣዊ ማህደረ ትውስታ ቅርጸት ይስሩበት" - - + "በዚህ ስልክ ላይ ብቻ ለመጠቀም መተግበሪያዎችን እና ሚዲያን ያስቀምጡ። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>።" "ቅርጸት" "ወይም" "ኤስዲ ካርድን ለተንቀሳቃሽ ማከማቻ ቅርጸት ይስሩበት" - - + "ፎቶዎችን፣ ቪድዮዎችን፣ ሙዚቃን እና ሌሎችንም ያከማቹ እና ከሌሎች መሣሪያዎች ሆነው ይድረሷቸው። <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>አንድ ኤስዲ ካርድን ስለማቀናበር የበለጠ ይወቁ</a>።" "ቅርጸት" "በኋላ ያዋቅሩ" "ይህ ^1 ይቀረጽ?" @@ -1450,6 +1444,8 @@ "ዩኤስቢ፣ ብሉቱዝ፣ ኤተርኔት" "መገናኛ ነጥብ፣ ዩኤስቢ፣ ብሉቱዝ፣ ኤተርኔት" "በይነመረብ ለሌሎች መሣሪያዎች አይጋራም" + + "እንደ ሞደም መሰካት" "የWi‑Fi መገናኛ ነጥብን አትጠቀም" "በዩኤስቢ በኩል ብቻ በይነመረብን አጋራ" @@ -4792,6 +4788,8 @@ "ዝቅተኛው የሚበቃ ቀሪ ሂሳብ (የተተወ)" "ዝቅተኛው የሚበቃ ቀሪ ሂሳብ (በይነገጽ-አልባ የስርዓት መተግበሪያ)" "ዝቅተኛው የሚበቃ ቀሪ ሂሳብ (ቀሪ መተግበሪያዎች)" + + "ኃይል በመሙላት ላይ" "ባትሪ አጠቃቀም" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index e428c1f6beb..c687c8d030d 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "مفعَّلة" "غير مفعّلة" "غير معروف" + + لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى %1$d خطوة. لا يفصلك الآن عن الوصول إلى مرحلة مطوري البرامج سوى خطوتين (%1$d). @@ -156,15 +158,13 @@ "التخطي" "التالي" "اللغات" - "ترتيب اللغات المفضَّلة" - "لغة النظام" "إزالة" "إضافة لغة" "اللغة" "اللغة المفضلة" - "لغات التطبيقات" + "لغات التطبيقات" "ضبط اللغة لكل تطبيق" - "لغة التطبيق" + "لغة التطبيق" "اللغات المقترحة" "جميع اللغات" "لغة النظام" @@ -172,9 +172,6 @@ "لا تتوفَّر إمكانية اختيار لغة لهذا التطبيق من الإعدادات." "قد تختلف اللغة عن اللغات المتوفّرة في التطبيق. قد لا تدعم بعض التطبيقات هذا الإعداد." "تظهر هنا فقط التطبيقات التي تتيح اختيار اللغة." - "يستخدم النظام والتطبيقات والمواقع الإلكترونية أول لغة متوافقة من اللغات المفضّلة." - "لاختيار لغة لكل تطبيق، انتقِل إلى إعدادات لغة التطبيق." - "مزيد من المعلومات عن اللغات" هل تريد إزالة اللغة المحددة؟ هل تريد إزالة اللغتين المحددتين؟ @@ -186,7 +183,7 @@ "سيتم عرض النص بلغة أخرى." "تتعذر إزالة كل اللغات" "يجب الاحتفاظ بلغة واحدة مفضَّلة على الأقل." - "غير متاحة كلغة للنظام." + "يمكن أن تكون اللغة غير متوفرة في بعض التطبيقات." "نقل لأعلى" "نقل لأسفل" "نقل إلى الأعلى" @@ -488,7 +485,7 @@ "ضع طرف إصبعك على المستشعر." "ضع الحافة اليسرى لإصبعك" "ضع الحافة اليمنى لإصبعك" - "ضَع وسط إصبعك على أداة الاستشعار" + "ضَع وسط بصمة إصبعك على أداة الاستشعار" "ضع طرف إصبعك على أداة الاستشعار" "ضع الحافة اليسرى لإصبعك على أداة الاستشعار" "أخيرًا، ضع الحافة اليمنى لإصبعك على أداة الاستشعار" @@ -1176,8 +1173,7 @@ "1080p FHD+‎" "1440p QHD+‎" "تستخدِم الدقة الكاملة قدرًا أكبر من طاقة بطاريتك. وقد يؤدي تبديل الدقة إلى إعادة تشغيل بعض التطبيقات." - - + "تم الاختيار" "الألوان" "طبيعية" "مُحسنة" @@ -1394,17 +1390,14 @@ "لا تزِل ^1 أثناء عملية النقل. \n\nولن يكون التطبيق ^2 على هذا الجهاز متاحًا حتى الانتهاء من عملية النقل." "كيف ستستخدم ^1؟" "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية" - - + "‏يمكنك تخزين التطبيقات والوسائط لاستخدامها على هذا الجهاز اللوحي فقط. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرَّف على مزيد من المعلومات حول ضبط إعدادات بطاقة SD</a>." "تهيئة" "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين داخلية" - - + "‏يمكنك تخزين التطبيقات والوسائط لاستخدامها على هذا الهاتف فقط. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرَّف على مزيد من المعلومات حول ضبط إعدادات بطاقة SD</a>." "تهيئة" "أو" "‏تهيئة بطاقة SD كوحدة تخزين محمولة" - - + "‏يمكنك تخزين الصور والفيديوهات والموسيقى وغير ذلك والوصول إليها من أجهزة أخرى. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>تعرَّف على مزيد من المعلومات حول ضبط إعدادات بطاقة SD</a>." "تهيئة" "الإعداد لاحقًا" "هل تريد تهيئة ^1؟" @@ -1535,6 +1528,8 @@ "‏USB، بلوتوث، إيثرنت" "‏نقطة اتصال، USB، بلوتوث، إيثرنت" "عدم مشاركة الإنترنت مع الأجهزة الأخرى" + + "التوصيل" "‏عدم استخدام نقطة اتصال Wi‑Fi" "‏مشاركة اتصال الإنترنت من خلال USB فقط" @@ -2914,7 +2909,7 @@ "‏إضافة ملف شخصي لشبكة افتراضية خاصة (VPN)" "تعديل الملف الشخصي" "حذف الملف الشخصي" - "‏شبكة افتراضية خاصة (VPN) قيد التشغيل دائمًا" + "‏شبكة VPN قيد التشغيل دائمًا" "‏لم تتم إضافة أي شبكات افتراضية خاصة (VPN)." "‏متابعة الاتصال بشبكة VPN في جميع الأوقات" "عدم التوافق مع هذا التطبيق" @@ -4353,7 +4348,7 @@ "النقر لفحص الجهاز" "للاطّلاع على الوقت والإشعارات والمعلومات الأخرى، انقر على شاشتك." "اتصالات الطوارئ" - "استخدام اتصالات الطوارئ" + "استخدام ميزة \"اتصالات الطوارئ\"" "اضغط على زر التشغيل بسرعة 5 مرات أو أكثر لبدء تنفيذ الإجراءات أدناه." "تشغيل إنذار العد التنازلي" "تشغيل صوت مرتفع عند بدء اتصالات الطوارئ" @@ -5065,6 +5060,8 @@ "أدنى رصيد عندما يكون شحن البطارية كاملاً (معفى)" "أدنى رصيد عندما يكون شحن البطارية كاملاً (تطبيق نظام بلا واجهة مستخدم رسومية)" "أدنى رصيد عندما يكون شحن البطارية كاملاً (باقي التطبيقات)" + + "الشحن" "القيلولة" @@ -5106,24 +5103,14 @@ "كلمة مرور غير صحيحة" "لبدء الاستماع، امسَح ضوئيًا رمز الاستجابة السريعة التالي." "تنسيق رمز الاستجابة السريعة غير صالح." - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "تطبيقات مُجمَّعة للجوَال" + "تطبيقات مُجمَّعة للجوَال" + "معلومات شفافية التطبيقات المجمَّعة للجوّال" + "تتضمن إعلانات." + "معلومات المطوّرين" + "معلومات الاتصال" + "الوصف" + "سياسة الخصوصية" + "الفئة" + "تطبيق مُجمَّع للجوَال" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index 297f0b67b5f..fae9550c09f 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "অন আছে" "অফ আছে" "অজ্ঞাত" + + আপুনি এতিয়া বিকাশকৰ্তা হোৱাৰ পৰা%1$d পদক্ষেপ দূৰত। আপুনি এতিয়া বিকাশকৰ্তা হোৱাৰ পৰা%1$d পদক্ষেপ দূৰত। @@ -152,15 +154,13 @@ "এৰি যাওক" "পৰৱৰ্তী" "ভাষাবোৰ" - "অগ্ৰাধিকাৰপ্ৰাপ্ত ভাষাৰ ক্ৰম" - "ছিষ্টেমৰ ভাষা" "আঁতৰাওক" "ভাষা বাছনি কৰক" "ভাষা" "অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ভাষা" - "এপৰ ভাষাসমূহ" + "এপৰ ভাষা" "প্ৰতিটো এপৰ বাবে ভাষাটো ছেট কৰক" - "এপৰ ভাষা" + "এপৰ ভাষা" "পৰামৰ্শ হিচাপে পোৱা ভাষা" "আটাইবোৰ ভাষা" "ছিষ্টেমৰ ভাষা" @@ -168,9 +168,6 @@ "এই এপ্‌টোৰ বাবে ছেটিঙৰ পৰা ভাষা বাছনি কৰাৰ সুবিধা উপলব্ধ নহয়।" "ভাষাটো এপ্‌টোত উপলব্ধ ভাষাসমূহতকৈ পৃথক হ’ব পাৰে। কিছুমান এপে এই ছেটিংটো সমৰ্থন নকৰিব পাৰে।" "কেৱল ভাষা বাছনি কৰাৰ সুবিধা থকা এপ্‌সমূহ ইয়াত দেখুওৱা হৈছে।" - "আপোনাৰ ছিষ্টেম, এপ্‌ আৰু ৱেবছাইটসমূহে আপুনি অগ্ৰাধিকাৰ দিয়া ভাষাসমূহৰ পৰা প্ৰথম সমৰ্থিত ভাষাটো ব্যৱহাৰ কৰে।" - "প্ৰতিটো এপৰ বাবে এটা ভাষা বাছনি কৰিবলৈ এপৰ ভাষাৰ ছেটিঙলৈ যাওক।" - "ভাষাৰ বিষয়ে অধিক জানক" বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে? বাছনি কৰা ভাষাসমূহ আঁতৰাবনে? @@ -178,7 +175,7 @@ "পাঠ অইন এটা ভাষাত দেখুওৱা হ\'ব।" "আটাইবোৰ ভাষা আঁতৰাব নোৱাৰি" "কমেও এটা পচন্দৰ ভাষা ৰাখক" - "ছিষ্টেমৰ ভাষা হিচাপে উপলব্ধ নহয়" + "কিছুমান এপত লভ্য নহবও পাৰে" "ওপৰলৈ নিয়ক" "তললৈ নিয়ক" "ওপৰলৈ নিয়ক" @@ -1309,17 +1306,14 @@ "স্থানান্তৰণ চলি থাকোতে ^1 স্থানান্তৰ নকৰিব। \n\n স্থানান্তৰণ সম্পূৰ্ণ নোহোৱালৈকে ^2 এপটো ডিভাইচত উপলব্ধ নহ’ব।" "আপুনি এই ^1 কেনেদৰে ব্যৱহাৰ কৰিব খোজে?" "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" - - + "কেৱল এই টেবলেটটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু মিডিয়া ষ্ট’ৰ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>।" "ফৰ্মেট কৰক" "অভ্যন্তৰীণ ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" - - + "কেৱল এই ফ’নটোত ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপ্‌ আৰু মিডিয়া ষ্ট’ৰ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>।" "ফৰ্মেট কৰক" "বা" "প’ৰ্টেবল ষ্ট’ৰেজৰ বাবে SD কাৰ্ড ফৰ্মেট কৰক" - - + "ফট’, ভিডিঅ’, সংগীত আৰু অধিক ষ্ট’ৰ কৰক আৰু আন ডিভাইচৰ পৰা সেইবোৰ এক্সেছ কৰক। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এখন SD কাৰ্ড ছেট আপ কৰাৰ বিষয়ে অধিক জানক</a>।" "ফৰ্মেট কৰক" "পিছত ছেট আপ কৰক" "এই ^1খন ফৰ্মেট কৰিবনে?" @@ -1450,6 +1444,8 @@ "ইউএছবি, ব্লুটুথ, ইথাৰনেট" "হটস্পট, ইউএছবি, ব্লুটুথ, ইথাৰনেট" "অন্য ডিভাইচৰ সৈতে ইণ্টাৰনেট শ্বেয়াৰ কৰা হোৱা নাই" + + "টিথাৰিং কৰি থকা হৈছে" "ৱাই-ফাই হ\'টস্প\'ট ব্যৱহাৰ নকৰিব" "কেৱল ইউএছবিৰ জৰিয়তে ইণ্টাৰনেট শ্বেয়াৰ কৰক" @@ -4792,6 +4788,8 @@ "বেটাৰী সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ অৱস্থাত থকা ন্যূনতম বেলেঞ্চ (ৰেহাই দিয়া হৈছে)" "বেটাৰী সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ অৱস্থাত থকা ন্যূনতম বেলেঞ্চ (কাৰ্যকলাপহীন ছিষ্টেম এপ্)" "বেটাৰী সম্পূৰ্ণ চাৰ্জ হোৱাৰ অৱস্থাত থকা ন্যূনতম বেলেঞ্চ (বাকী থকা এপ্)" + + "চাৰ্জ হৈ আছে" "ড’জ" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 4db8a977a59..b897c966a8c 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Aktiv" "Deaktiv" "Naməlum" + "Məlumatı göstərmək üçün toxunun" Developer olmaqdan %1$d addım uzaqsınız. Developer olmaqdan %1$d addım uzaqsınız. @@ -152,15 +153,13 @@ "Adlayın" "Sonrakı" "Dillər" - "Tərcih edilən dil sırası" - "Sistem dili" "Silin" "Dil əlavə edin" "Dil" "Tərcih etdiyiniz dil" - "Tətbiq dilləri" + "Tətbiq Dilləri" "Hər tətbiq üçün dili ayarlayın" - "Tətbiq dili" + "Tətbiq Dili" "Təklif edilən dillər" "Bütün dillər" "Sistem dili" @@ -168,9 +167,6 @@ "Bu tətbiq üçün dil seçimini Ayarlardan etmək olmur." "Dil tətbiqdə əlçatan dillərdən fərqli ola bilər. Bəzi tətbiqlər bu ayarı dəstəkləməyə bilər." "Burada yalnız dil seçimini dəstəkləyən tətbiqlər göstərilir." - "Sisteminiz, tətbiqləriniz və vebsaytlarınız tərcih etdiyiniz dillərdən ilk dəstəklənən dildən istifadə edir." - "Hər tətbiqə dil seçmək üçün tətbiq dili ayarlarına keçin." - "Dillər haqqında ətraflı məlumat" Seçilmiş dillər silinsin? Seçilmiş dil silinsin? @@ -178,7 +174,7 @@ "Mətn başqa dildə göstəriləcək." "Bütün dilləri silmək mümkün deyil." "Ən azı bir tərcih olunmuş dil saxlayın" - "Sistem dili kimi əlçatan deyil" + "Bəzi tətbiqlərdə əlçatan olmaya bilər" "Yuxarı keçin" "Aşağı keçin" "Ən yuxarı" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "İnternet digər cihazlarla paylaşılmır" + + "Modem rejimi" "Wi‑Fi hotspot istifadə etməyin" "İnterneti yalnız USB vasitəsilə paylaşın" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "Minimum Dolu Balans (Kənarlaşdırılmış)" "Minimum Dolu Balans (Fəaliyyətsiz Sistem Tətbiqi)" "Minimum Dolu Balans (Qalan Tətbiqlər)" + + "Şarj edilir" "Doze" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 50a87314b35..426469241ff 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Uključeno" "Isključeno" "Nepoznato" + "Dodirnite da biste videli informacije" Treba da obavite još %1$d korak da biste postali programer. Treba da obavite još %1$d koraka da biste postali programer. @@ -153,15 +154,13 @@ "Preskoči" "Dalje" "Jezici" - "Redosled željenih jezika" - "Jezik sistema" "Ukloni" "Dodajte jezik" "Jezik" "Željeni jezik" - "Jezici aplikacija" + "Jezici u aplikaciji" "Podesite jezik za svaku aplikaciju" - "Jezik aplikacije" + "Jezik aplikacije" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sistema" @@ -169,9 +168,6 @@ "Izbor jezika za ovu aplikaciju nije dostupan iz Podešavanja." "Jezik može da se razlikuje od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda ne podržavaju ovo podešavanje." "Ovde se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju izbor jezika." - "Sistem, aplikacije i veb-sajtovi koriste prvi podržani jezik iz željenih jezika." - "Da biste izabrali jezik za svaku aplikaciju, idite u podešavanja jezika aplikacije." - "Saznajte više o jezicima" Želite li da uklonite izabrane jezike? Želite li da uklonite izabrane jezike? @@ -180,7 +176,7 @@ "Tekst će biti prikazan na nekom drugom jeziku." "Nije moguće ukloniti sve jezike" "Zadržite bar jedan željeni jezik" - "Nije dostupno kao jezik sistema" + "Možda nije dostupno u nekim aplikacijama" "Premesti nagore" "Premesti nadole" "Premesti na vrh" @@ -1468,6 +1464,7 @@ "USB, Bluetooth, eternet" "Hotspot, USB, Bluetooth, eternet" "Internet se ne deli sa drugim uređajima" + "Isključeno" "Privezivanje" "Nemoj da koristiš Wi‑Fi hotspot" "Deli internet samo preko USB-a" @@ -4857,6 +4854,7 @@ "Minimalni balans sa potpuno napunjenim uređajem (izuzeto)" "Minimalni balans sa potpuno punim uređajem (sistemska bez grafičkog interfejsa)" "Minimalni balans sa potpuno napunjenim uređajem (preostale aplikacije)" + "Dodavanje minimalnog balansa za napunjeni uređaj (alatke za ažuriranje aplikacija)" "Punjenje" "Dremanje" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index e1efa491972..7f2800f4332 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Уключана" "Выключана" "Невядома" + + Зараз вы ў %1$d кроку ад таго, каб стаць распрацоўшчыкам. Зараз вы ў %1$d кроках ад таго, каб стаць распрацоўшчыкам. @@ -154,15 +156,13 @@ "Прапусціць" "Далей" "Мовы" - "Парадак выбраных моў" - "Мова сістэмы" "Выдаліць" "Дадаць мову" "Мова" "Прыярытэтная мова" - "Мовы праграмы" + "Мовы праграмы" "Задаць мову для кожнай праграмы" - "Мова праграмы" + "Мова праграмы" "Прапанаваныя мовы" "Усе мовы" "Мова сістэмы" @@ -170,9 +170,6 @@ "Выбар мовы для гэтай праграмы недаступны ў Наладах." "Мова можа адрознівацца ад моў, даступных у праграме. Некаторыя праграмы могуць не падтрымліваць гэту наладу." "Тут паказаны толькі праграмы, якія падтрымліваюць выбар мовы." - "Ваша сістэма, праграмы і вэб-сайты выкарыстоўваюць першую з выбраных вамі моў, якая падтрымліваецца." - "Каб выбраць мову для кожнай праграмы, адкрыйце налады мовы." - "Даведацца больш пра мовы" Выдаліць выбраныя мовы? Выдаліць выбраныя мовы? @@ -182,7 +179,7 @@ "Тэкст будзе адлюстроўвацца на іншай мове." "Не атрымалася выдаліць усе мовы" "Пакіньце па меншай меры адну прыярытэтную мову" - "Недаступна ў якасці мовы сістэмы" + "Можа быць недаступна ў некаторых праграмах" "Перамясціць вышэй" "Перамясціць ніжэй" "Перамясціць уверх" @@ -1353,17 +1350,14 @@ "Не вымайце ^1 падчас перамяшчэння. \n\nДадатак ^2 не будзе даступны на гэтай прыладзе, пакуль перамяшчэнне не завершана." "Як выкарыстоўваць ^1?" "Фармаціраваць SD-карту для ўнутранага сховішча" - - + "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым планшэце. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>." "Фармаціраваць" "Фармаціраваць SD-карту для ўнутранага сховішча" - - + "Захоўваць праграмы і мультымедыя для іх выкарыстання толькі на гэтым тэлефоне. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>." "Фармаціраваць" "або" "Фармаціраваць SD-карту для партатыўнага сховішча" - - + "Захоўваць фота, відэа, музыку і іншае змесціва і атрымліваць да яго доступ з іншых прылад. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Даведацца больш пра наладжванне SD-карты</a>." "Фармаціраваць" "Наладзіць пазней" "Адфармаціраваць прыладу \"^1\"?" @@ -1494,6 +1488,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Хот-спот, USB, Bluetooth, Ethernet" "Інтэрнэт не абагульваецца з іншымі прыладамі" + + "Мадэм" "Не выкарыстоўваць хот-спот Wi‑Fi" "Абагульваць інтэрнэт толькі праз USB" @@ -4930,6 +4926,8 @@ "Мінімальны баланс пры поўнай зарадцы (для выключаных праграм)" "Мінімальны баланс пры поўнай зарадцы (для сістэмных праграм без інтэрфейсу)" "Мінімальны баланс пры поўнай зарадцы (для астатніх праграм)" + + "Зарадка" "Дрымота" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 760044ea6fa..ba983ada872 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Вкл." "Изкл." "Неизвестно" + + Вече сте на %1$d стъпки от това, да бъдете програмист. Вече сте на %1$d стъпка от това, да бъдете програмист. @@ -152,15 +154,13 @@ "Пропускане" "Напред" "Езици" - "Ред на предпочитаните езици" - "Системен език" "Премахване" "Добавяне на език" "Език" "Предпочитан език" - "Езици за приложенията" + "Езици за приложенията" "Задаване на език за всяко приложение" - "Език за приложенията" + "Език на приложението" "Предложени езици" "Всички езици" "Системен език" @@ -168,9 +168,6 @@ "Избирането на език за това приложение не е налице от настройките." "Езикът може да се различава от езиците, налични в приложението. Възможно е някои приложения да не поддържат тази настройка." "Тук са показани само приложенията, които поддържат избиране на език." - "Системата, приложенията и уебсайтовете използват първия поддържан език от тези, които предпочитате." - "За да изберете език за всяко отделно приложение, отворете съответните настройки." - "Научете повече за езиците" Да се премахнат ли избраните езици? Да се премахне ли избраният език? @@ -178,7 +175,7 @@ "Текстът ще се показва на друг език." "Не могат да се премахнат всички езици" "Запазете поне един предпочитан език" - "Не е налице като системен език" + "Може да не е налице в някои приложения" "Преместване нагоре" "Преместване надолу" "Преместване най-горе" @@ -1315,17 +1312,14 @@ "Не премахвайте хранилището (^1) по време на преместването. \n\nПриложението ^2 няма да е налице на това устройство, докато процесът не завърши." "Как ще ползвате хранилището (^1)?" "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище" - - + "Съхранявайте приложения и мултимедия за ползване само на този таблет. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>." "Форматиране" "Форматиране на SD картата като вътрешно хранилище" - - + "Съхранявайте приложения и мултимедия за ползване само на този телефон. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>." "Форматиране" "Или" "Форматиране на SD картата като преносимо хранилище" - - + "Съхранявайте снимки, видеоклипове, музика и др. и осъществявайте достъп до тях от други устройства. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Научете повече за настройването на SD карта</a>." "Форматиране" "Настройване по-късно" "Да се форматира ли хранилището (^1)?" @@ -1456,6 +1450,7 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Точка за достъп, USB, Bluetooth, Ethernet" "Връзката с интернет не се споделя с други устройства" + "Изкл." "Тетъринг" "Без използване на точка за достъп до Wi-Fi" "Споделете достъпа до интернет само през USB" @@ -4798,6 +4793,7 @@ "Минимален баланс при заредена батерия (изключени приложения)" "Минимален баланс при заредена батерия (системно приложение без графичен ПИ)" "Минимален баланс при заредена батерия (оставащи приложения)" + "Допълнение към мин. баланс при заредена батерия (програми за акт. на прил.)" "Зареждане" "Режим на дрямка" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 840d91f5113..4a753d67b18 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "চালু আছে" "বন্ধ আছে" "অজানা" + "তথ্য দেখতে ট্যাপ করুন" একজন ডেভেলপার হওয়া থেকে আপনি এখন %1$d পদক্ষেপ দূরে রয়েছেন৷ একজন ডেভেলপার হওয়া থেকে আপনি এখন %1$d পদক্ষেপ দূরে রয়েছেন৷ @@ -152,15 +153,13 @@ "এড়িয়ে যান" "পরবর্তী" "ভাষা" - "পছন্দের ভাষার ক্রম" - "সিস্টেমের ভাষা" "সরান" "একটি ভাষা যোগ করুন" "ভাষা" "পছন্দসই ভাষা" - "অ্যাপের ভাষা" + "অ্যাপ ভাষা" "প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা সেট করুন" - "অ্যাপের ভাষা" + "অ্যাপ ভাষা" "সাজেস্ট করা ভাষা" "সব ভাষা" "সিস্টেমের ভাষা" @@ -168,9 +167,6 @@ "এই অ্যাপের জন্য \'সেটিংস\' থেকে ভাষা বেছে নেওয়ার সুবিধা উপলভ্য নেই।" "অ্যাপে উপলভ্য থাকা ভাষা আলাদা হতে পারে। কিছু অ্যাপে এই সেটিং কাজ নাও করতে পারে।" "শুধুমাত্র সেইসব অ্যাপ দেখানো হয়েছে যার মধ্যে ভাষা বেছে নেওয়ার বিকল্প আছে।" - "আপনার বেছে নেওয়া পছন্দের ভাষা থেকে কাজ করবে এমন প্রথম ভাষাটি, সিস্টেম, অ্যাপ ও ওয়েবসাইট ব্যবহার করে।" - "প্রতিটি অ্যাপের জন্য ভাষা বেছে নিতে, অ্যাপের ভাষা সংক্রান্ত সেটিংসে যান।" - "ভাষা সম্পর্কে আরও জানুন" নির্বাচিত ভাষা সরাবেন? নির্বাচিত ভাষা সরাবেন? @@ -178,7 +174,7 @@ "পাঠ্য অন্য ভাষায় প্রদর্শিত হবে৷" "সমস্ত ভাষা সরানো যাবে না" "অন্তত পক্ষে একটি পছন্দের ভাষা রাখুন" - "সিস্টেমের ভাষা হিসেবে উপলভ্য নয়" + "কিছু অ্যাপ্লিকেশানের মধ্যে নাও উপলব্ধ হতে পারে" "উপরে সরান" "নিচে সরান" "শীর্ষে সরান" @@ -1309,17 +1305,14 @@ "সরানোর সময় ^1টি অপসারণ করবেন না৷ \n\nএই ডিভাইসের ^2 অ্যাপ্লিকেশানটি সরানো সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত উপলব্ধ নাও হতে পারে৷" "আপনি এই ^1 কীভাবে ব্যবহার করবেন?" "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" - - + "শুধুমাত্র এই ট্যাবলেটে ব্যবহার করতে অ্যাপ & মিডিয়া সেভ করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>." "ফর্ম্যাট করুন" "ইন্টার্নাল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফর্ম্যাট করা" - - + "শুধুমাত্র এই ফোনে ব্যবহার করতে অ্যাপ & মিডিয়া সেভ করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>." "ফর্ম্যাট করুন" "অথবা" "পোর্টেবল স্টোরেজের জন্য এসডি কার্ড ফরম্যাট করা" - - + "ফটো, ভিডিও, মিউজিক ও আরও অনেক কিছু সেভ করুন এবং অন্য ডিভাইস থেকে সেগুলি অ্যাক্সেস করুন। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>এসডি কার্ড সেট-আপ করা সম্পর্কে আরও জানুন</a>." "ফর্ম্যাট করুন" "পরে সেট-আপ করুন" "^1 ফরম্যাট করবেন?" @@ -1450,6 +1443,8 @@ "ইউএসবি, ব্লুটুথ, ইথারনেট" "হটস্পট, ইউএসবি, ব্লুটুথ, ইথারনেট" "অন্যান্য ডিভাইসের সাথে ইন্টারনেট শেয়ার করা হচ্ছে না" + + "টিথারিং" "ওয়াই-ফাই হটস্পট ব্যবহার করবেন না" "শুধুমাত্র ইউএসবির মাধ্যমে ইন্টারনেট শেয়ার করুন" @@ -4792,6 +4787,8 @@ "ন্যূনতম সেশিয়েটেড ব্যালেন্স (ছাড় দেওয়া হয়েছে)" "ন্যূনতম সেশিয়েটেড ব্যালেন্স (হেডলেস সিস্টেম অ্যাপ)" "ন্যূনতম সেশিয়েটেড ব্যালেন্স (বাকি অ্যাপ)" + + "চার্জ হচ্ছে" "ব্যাটারি \'ডজ\' অবস্থায় আছে" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index ef5a37deba9..c1d1cca2524 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Uključeno" "Isključeno" "Nepoznato" + "Dodirnite da se prikažu informacije" Još %1$d korak vas dijeli od toga da postanete programer. Još %1$d koraka vas dijele od toga da postanete programer. @@ -153,15 +154,13 @@ "Preskoči" "Naprijed" "Jezici" - "Redoslijed željenih jezika" - "Jezik sistema" "Ukloni" "Dodajte jezik" "Jezik" "Željeni jezik" - "Jezici aplikacija" + "Jezici aplikacija" "Postavite jezik za svaku aplikaciju" - "Jezik aplikacije" + "Jezik aplikacije" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sistema" @@ -169,9 +168,6 @@ "Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u Postavkama." "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda neće podržavati ovu postavku." "Ovdje su prikazane samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika." - "Vaš sistem, apikacije i web lokacije koriste prvi podržani od vaših preferiranih jezika." - "Da odaberete jezik za svaku aplikaciju, idite u postavke jezika aplikacije." - "Saznajte više o jezicima" Ukloniti odabrane jezike? Ukloniti odabrane jezike? @@ -180,7 +176,7 @@ "Tekst će biti prikazan na drugom jeziku" "Ne mogu se ukloniti svi jezici" "Zadržite najmanje jedan preferirani jezik" - "Nije dostupan kao jezik sistema" + "Možda nije dostupno u nekim aplikacijama" "Pomjeri nagore" "Pomjeri nadolje" "Pomjeri na vrh" @@ -1468,6 +1464,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Pristupna tačka, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internet se ne dijeli s drugim uređajima" + + "Dijeljenje internetske veze" "Ne koristi WiFi pristupnu tačku" "Dijeljenje interneta isključivo putem USB-a" @@ -4857,6 +4855,8 @@ "Minimalno stanje kada je uređaj napunjen (Izuzetak)" "Minimalno stanje kada je uređaj napunjen (Sistemska aplikacija bez interfejsa)" "Minimalno stanje kada je uređaj pun (Preostale aplikacije)" + + "Punjenje" "Doziranje" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 7325b0a5962..7dea73be8de 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Activat" "Desactivat" "Desconegut" + + Ara només et queden %1$d passos per convertir-te en desenvolupador. Ara només et queda %1$d pas per convertir-te en desenvolupador. @@ -152,15 +154,13 @@ "Omet" "Següent" "Idiomes" - "Ordre d\'idiomes preferits" - "Idioma del sistema" "Suprimeix" "Afegeix un idioma" "Idioma" "Idioma preferit" - "Idiomes de les aplicacions" + "Idiomes de les aplicacions" "Configura l\'idioma per a cada aplicació" - "Idioma de l\'aplicació" + "Idioma de l\'aplicació" "Idiomes suggerits" "Tots els idiomes" "Idioma del sistema" @@ -168,9 +168,6 @@ "La selecció d\'idioma per a aquesta aplicació no està disponible des de Configuració." "És possible que l\'idioma no coincideixi amb els que hi ha disponibles a l\'aplicació. Algunes aplicacions no admeten aquesta opció de configuració." "Aquí només es mostren les aplicacions que admeten la selecció d\'idioma." - "El sistema, les aplicacions i els llocs web utilitzen el primer idioma admès dels teus idiomes preferits." - "Per seleccionar un idioma en cada aplicació, ves a la configuració d\'idioma de l\'aplicació." - "Més informació sobre els idiomes" Vols suprimir els idiomes seleccionats? Vols suprimir l\'idioma seleccionat? @@ -178,7 +175,7 @@ "El text es mostrarà en un altre idioma." "No es poden suprimir tots els idiomes" "Conserva almenys un idioma preferit" - "No disponible com a idioma del sistema" + "És possible que no estigui disponible en algunes aplicacions" "Mou amunt" "Mou avall" "Mou a la part superior" @@ -1447,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth i Ethernet" "Punt d\'accés Wi‑Fi, USB, Bluetooth i Ethernet" "No s\'està compartint la connexió a Internet amb altres dispositius" + + "Compartició de xarxa" "No utilitzis el punt d\'accés Wi‑Fi" "Comparteix Internet només per USB" @@ -4789,6 +4788,8 @@ "Saldo mínim amb càrrega completa (aplicacions exemptes)" "Saldo mínim amb càrrega completa (apps del sistema sense interfície gràfica)" "Saldo mínim amb càrrega completa (resta d\'aplicacions)" + + "Càrrega" "Migdiada" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 4137b333195..21f8d1d0db8 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Zapnuto" "Vypnuto" "Neznámé" + + Ještě %1$d kroky a bude z vás vývojář. Ještě %1$d kroku a bude z vás vývojář. @@ -154,15 +156,13 @@ "Přeskočit" "Další" "Jazyky" - "Pořadí preferovaných jazyků" - "Jazyk systému" "Odstranit" "Přidat jazyk" "Jazyk" "Preferovaný jazyk" - "Jazyky aplikací" + "Jazyky aplikací" "Nastavení jazyka pro jednotlivé aplikace" - "Jazyk aplikace" + "Jazyk aplikace" "Navrhované jazyky" "Všechny jazyky" "Jazyk systému" @@ -170,9 +170,6 @@ "V Nastavení nelze vybrat jazyk pro tuto aplikaci." "Jazyky nemusí odpovídat jazykům dostupným v aplikaci. Toto nastavení mohou podporovat jen některé aplikace." "Zobrazují se tu pouze aplikace, které podporují výběr jazyka." - "Systém, aplikace a weby budou používat první podporovaný jazyk z preferovaných jazyků." - "Pokud chcete zvolit jazyk jednotlivých aplikací, přejděte do nastavení jazyka aplikace." - "Další informace o jazycích" Odstranit vybrané jazyky? Odstranit vybrané jazyky? @@ -182,7 +179,7 @@ "Text se bude zobrazovat v jiném jazyce." "Nelze odstranit všechny jazyky" "Ponechte alespoň jeden preferovaný jazyk" - "Není k dispozici jako systémový jazyk" + "V některých aplikacích nemusí být k dispozici" "Přesunout nahoru" "Přesunout dolů" "Přesunout na začátek" @@ -1136,8 +1133,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Plné rozlišení využívá víc baterie. Po přepnutí rozlišení se některé aplikace mohou restartovat." - - + "Vybráno" "Barvy" "Přirozené" "Zesílené" @@ -1352,17 +1348,14 @@ "Úložiště ^1 během přesunu nevysouvejte. \n\nAplikace ^2 bude v tomto zařízení k dispozici až po dokončení přesunu." "Jak chcete toto médium ^1 používat?" "Formátovat SD kartu jako interní úložiště" - - + "Ukládejte aplikace a média k použití jen s tímto tabletem. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>." "Formátovat" "Formátovat SD kartu jako interní úložiště" - - + "Ukládejte aplikace a média k použití jen s tímto telefonem. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>." "Formátovat" "nebo" "Formátovat SD kartu jako přenosné úložiště" - - + "Ukládejte fotky, videa, hudbu a další obsah a otvírejte je v jiných zařízeních. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Další informace o nastavení SD karty</a>." "Formátovat" "Nastavit později" "^1 – naformátovat toto médium?" @@ -1493,6 +1486,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internet není sdílen s dalšími zařízeními" + + "Tethering" "Nepoužívat Wi‑Fi hotspot" "Sdílet internet pouze přes USB" @@ -4929,6 +4924,8 @@ "Minimální zůstatek při úplném nabití (aplikace s výjimkou)" "Minimální zůstatek při úplném nabití (neinteraktivní systémová aplikace)" "Minimální zůstatek při úplném nabití (zbývající aplikace)" + + "Nabíjení" "Zdřímnutí" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 71b87ec3f06..fc342ce3a71 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Til" "Fra" "Ukendt" + "Tryk for at vise oplysninger" Du er nu %1$d skridt fra at være udvikler. Du er nu %1$d skridt fra at være udvikler. @@ -152,15 +153,13 @@ "Spring over" "Næste" "Sprog" - "Rækkefølgen af foretrukne sprog" - "Systemsprog" "Fjern" "Tilføj et sprog" "Sprog" "Foretrukket sprog" - "Appsprog" + "Appsprog" "Angiv sprog for hver app" - "Appsprog" + "Appsprog" "Foreslåede sprog" "Alle sprog" "Systemsprog" @@ -168,9 +167,6 @@ "Sprogvalg for denne app er ikke tilgængeligt i Indstillinger." "Sproget kan adskille sig fra sprogene i appen. Nogle apps understøtter muligvis ikke denne indstilling." "Her vises kun apps, der understøtter sprogvalg." - "Dit system, dine apps og dine websites anvender det første understøttede sprog fra dine foretrukne sprog." - "Hvis du vil vælge et sprog for hver app, skal du gå til den pågældende apps sprogindstillinger." - "Få flere oplysninger om sprog" Vil du fjerne det valgte sprog? Vil du fjerne de valgte sprog? @@ -178,7 +174,7 @@ "Al tekst vises på et andet sprog." "Du kan ikke fjerne alle sprog." "Behold mindst ét foretrukket sprog" - "Ikke tilgængeligt som systemsprog" + "Det er muligvis ikke tilgængeligt i alle apps" "Flyt op" "Flyt ned" "Flyt til toppen" @@ -1309,17 +1305,14 @@ "Fjern ikke dit ^1 under flytningen. \n\nAppen ^2 på denne enhed vil ikke være tilgængelig, før flytningen er gennemført." "Hvordan vil du bruge dette ^1?" "Formatér SD-kort til intern lagerplads" - - + "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Se, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>." "Formatér" "Formatér SD-kort til intern lagerplads" - - + "Gem apps og medier, som kun skal bruges på denne telefon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Se, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>." "Formatér" "Eller" "Formatér SD-kort til flytbar lagerplads" - - + "Gem billeder, videoer, musik m.m., og få adgang til indholdet fra andre enheder. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Se, hvordan du konfigurerer et SD-kort</a>." "Formatér" "Konfigurer senere" "Vil du formatere dette ^1?" @@ -1450,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Deler ikke internet med andre enheder" + + "Netdeling" "Brug ikke Wi-Fi-hotspot" "Del kun internet via USB" @@ -4792,6 +4787,8 @@ "Minimumssaldo for fuld opladning (undtagelse)" "Minimumssaldo for fuld opladning (systemapp uden grafisk brugerflade)" "Minimumssaldo for fuld opladning (øvrige apps)" + + "Opladning" "Hvil" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 4340a57c741..4567782f0eb 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "An" "Aus" "Unbekannt" + "Für Informationen tippen" In %1$d Schritten bist du Entwickler. In %1$d Schritt bist du Entwickler. @@ -152,15 +153,13 @@ "Überspringen" "Weiter" "Sprachen" - "Reihenfolge der bevorzugten Sprachen" - "Systemsprache" "Entfernen" "Sprache hinzufügen" "Sprache" "Bevorzugte Sprache" - "App-Sprachen" + "App-Sprachen" "Sprache für einzelne Apps festlegen" - "App-Sprache" + "App-Sprache" "Vorgeschlagene Sprachen" "Alle Sprachen" "Systemsprache" @@ -168,9 +167,6 @@ "Für diese App ist in den Einstellungen keine Sprachauswahl verfügbar." "Die Sprache kann von den in der App verfügbaren Sprachen abweichen. Einige Apps unterstützen diese Einstellung möglicherweise nicht." "Hier werden nur Apps angezeigt, die die Sprachauswahl unterstützen." - "Dein System, deine Apps und deine Websites verwenden die erste deiner bevorzugten Sprachen, die unterstützt wird." - "Unter „App-Sprache“ kannst du für jede App eine Sprache auswählen." - "Weitere Informationen zu Sprachen" Ausgewählte Sprachen entfernen? Ausgewählte Sprache entfernen? @@ -178,7 +174,7 @@ "Text wird in einer anderen Sprache angezeigt." "Du kannst nicht alle Sprachen entfernen" "Behalte mindestens eine bevorzugte Sprache" - "Als Systemsprache nicht verfügbar" + "Unter Umständen in manchen Apps nicht verfügbar" "Nach oben" "Nach unten" "Ganz nach oben" @@ -1453,6 +1449,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internetverbindung wird nicht für andere Geräte freigegeben" + + "Tethering" "WLAN-Hotspot nicht verwenden" "Internet nur über USB freigeben" @@ -4795,6 +4793,8 @@ "Mindestsaldo bei vollem Akku (vom Energiesparen ausgenommene Apps)" "Mindestsaldo bei vollem Akku (System-App ohne Benutzeroberfläche)" "Mindestsaldo bei vollem Akku (restliche Apps)" + + "Laden" "Stromsparmodus" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 6a86d5e3fa5..7095c9af5a9 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Ενεργό" "Ανενεργό" "Άγνωστο" + "Πατήστε για εμφάνιση πληροφοριών" Απομένουν %1$d βήματα για να γίνετε προγραμματιστής. Απομένει%1$d βήμα για να γίνετε προγραμματιστής. @@ -152,15 +153,13 @@ "Παραβλέψη" "Επόμενο" "Γλώσσες" - "Σειρά προτιμώμενων γλωσσών" - "Γλώσσα συστήματος" "Κατάργηση" "Προσθήκη γλώσσας" "Γλώσσα" "Προτιμώμενη γλώσσα" - "Γλώσσες εφαρμογής" + "Γλώσσες εφαρμογής" "Ορίστε τη γλώσσα για κάθε εφαρμογή" - "Γλώσσα εφαρμογής" + "Γλώσσα εφαρμογής" "Προτεινόμενες γλώσσες" "Όλες οι γλώσσες" "Γλώσσα συστήματος" @@ -168,9 +167,6 @@ "Η δυνατότητα επιλογής γλώσσας για αυτήν την εφαρμογή δεν είναι διαθέσιμη από τις Ρυθμίσεις." "Η γλώσσα μπορεί να διαφέρει από τις γλώσσες που είναι διαθέσιμες στην εφαρμογή. Ορισμένες εφαρμογές μπορεί να μην υποστηρίζουν αυτήν τη ρύθμιση." "Εδώ εμφανίζονται μόνο εφαρμογές που υποστηρίζουν την επιλογή γλώσσας." - "Το σύστημα, οι εφαρμογές και οι ιστότοποι χρησιμοποιούν την πρώτη υποστηριζόμενη γλώσσα από τις προτιμώμενες γλώσσες σας." - "Για να επιλέξετε μια γλώσσα για κάθε εφαρμογή, μεταβείτε στις ρυθμίσεις γλώσσας εφαρμογών." - "Μάθετε περισσότερα για τις γλώσσες" Να αφαιρεθούν οι επιλεγμένες γλώσσες; Να αφαιρεθεί η επιλεγμένη γλώσσα; @@ -178,7 +174,7 @@ "Το κείμενο θα προβληθεί σε άλλη γλώσσα." "Δεν είναι δυνατή η κατάργηση όλων των γλωσσών" "Θα πρέπει να διατηρήσετε τουλάχιστον μία προτιμώμενη γλώσσα" - "Δεν είναι διαθέσιμη ως γλώσσα συστήματος" + "Ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο σε ορισμένες εφαρμογές" "Μετακίνηση επάνω" "Μετακίνηση κάτω" "Μετακίνηση επάνω" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Σημείο πρόσβασης Wi-Fi, USB, Bluetooth, Ethernet" "Δεν γίνεται κοινή χρήση του διαδικτύου με άλλες συσκευές" + + "Σύνδεση" "Να μην χρησιμοποιηθεί σημείο πρόσβασης Wi‑Fi" "Κοινή χρήση διαδικτύου μόνο μέσω USB" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "Ελάχιστο υπόλοιπο πλήρους φόρτισης (εξαιρούμενη)" "Ελάχιστο υπόλοιπο πλήρους φόρτισης (headless εφαρμογή συστήματος)" "Ελάχιστο υπόλοιπο πλήρους φόρτισης (εναπομείνασες εφαρμογές)" + + "Φόρτιση" "Υπνάκος" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 50d6c2c1374..5332727d1d4 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "On" "Off" "Unknown" + "Tap to show info" You are now %1$d steps away from being a developer. You are now %1$d step away from being a developer. @@ -152,15 +153,13 @@ "Skip" "Next" "Languages" - "Preferred language order" - "System language" "Remove" "Add a language" "Language" "Preferred language" - "App languages" + "App languages" "Set the language for each app" - "App language" + "App language" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -168,9 +167,6 @@ "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." "Only apps that support language selection are shown here." - "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." - "To select a language for each app, go to app language settings." - "Learn more about languages" Remove selected languages? Remove selected language? @@ -178,7 +174,7 @@ "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" "Keep at least one preferred language" - "Not available as system language" + "May not be available in some apps" "Move up" "Move down" "Move to top" @@ -1447,6 +1443,7 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Not sharing Internet with other devices" + "Off" "Tethering" "Don’t use Wi‑Fi hotspot" "Only share Internet via USB" @@ -4789,6 +4786,7 @@ "Minimum satiated balance (exempted)" "Minimum satiated balance (headless system app)" "Minimum satiated balance (remaining apps)" + "Minimum satiated balance addition (app updaters)" "Charging" "Doze" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 5121742ff88..39cc0d6f3ed 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "On" "Off" "Unknown" + "Tap to show info" You are now %1$d steps away from being a developer. You are now %1$d step away from being a developer. @@ -152,15 +153,13 @@ "Skip" "Next" "Languages" - "Preferred language order" - "System language" "Remove" "Add a language" "Language" "Preferred language" - "App languages" + "App languages" "Set the language for each app" - "App language" + "App language" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -168,9 +167,6 @@ "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." "Only apps that support language selection are shown here." - "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." - "To select a language for each app, go to app language settings." - "Learn more about languages" Remove selected languages? Remove selected language? @@ -178,7 +174,7 @@ "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" "Keep at least one preferred language" - "Not available as system language" + "May not be available in some apps" "Move up" "Move down" "Move to top" @@ -1447,6 +1443,7 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Not sharing Internet with other devices" + "Off" "Tethering" "Don’t use Wi‑Fi hotspot" "Only share Internet via USB" @@ -4789,6 +4786,7 @@ "Minimum satiated balance (exempted)" "Minimum satiated balance (headless system app)" "Minimum satiated balance (remaining apps)" + "Minimum satiated balance addition (app updaters)" "Charging" "Doze" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index c122969c98d..a9988dd0849 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "On" "Off" "Unknown" + "Tap to show info" You are now %1$d steps away from being a developer. You are now %1$d step away from being a developer. @@ -152,15 +153,13 @@ "Skip" "Next" "Languages" - "Preferred language order" - "System language" "Remove" "Add a language" "Language" "Preferred language" - "App languages" + "App languages" "Set the language for each app" - "App language" + "App language" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -168,9 +167,6 @@ "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." "Only apps that support language selection are shown here." - "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." - "To select a language for each app, go to app language settings." - "Learn more about languages" Remove selected languages? Remove selected language? @@ -178,7 +174,7 @@ "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" "Keep at least one preferred language" - "Not available as system language" + "May not be available in some apps" "Move up" "Move down" "Move to top" @@ -1447,6 +1443,7 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Not sharing Internet with other devices" + "Off" "Tethering" "Don’t use Wi‑Fi hotspot" "Only share Internet via USB" @@ -4789,6 +4786,7 @@ "Minimum satiated balance (exempted)" "Minimum satiated balance (headless system app)" "Minimum satiated balance (remaining apps)" + "Minimum satiated balance addition (app updaters)" "Charging" "Doze" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 05f35599020..b5e28e35440 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "On" "Off" "Unknown" + "Tap to show info" You are now %1$d steps away from being a developer. You are now %1$d step away from being a developer. @@ -152,15 +153,13 @@ "Skip" "Next" "Languages" - "Preferred language order" - "System language" "Remove" "Add a language" "Language" "Preferred language" - "App languages" + "App languages" "Set the language for each app" - "App language" + "App language" "Suggested languages" "All languages" "System language" @@ -168,9 +167,6 @@ "Language selection for this app isn’t available from Settings." "Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting." "Only apps that support language selection are shown here." - "Your system, apps and websites use the first supported language from your preferred languages." - "To select a language for each app, go to app language settings." - "Learn more about languages" Remove selected languages? Remove selected language? @@ -178,7 +174,7 @@ "Text will be displayed in another language." "Can’t remove all languages" "Keep at least one preferred language" - "Not available as system language" + "May not be available in some apps" "Move up" "Move down" "Move to top" @@ -1447,6 +1443,7 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Not sharing Internet with other devices" + "Off" "Tethering" "Don’t use Wi‑Fi hotspot" "Only share Internet via USB" @@ -4789,6 +4786,7 @@ "Minimum satiated balance (exempted)" "Minimum satiated balance (headless system app)" "Minimum satiated balance (remaining apps)" + "Minimum satiated balance addition (app updaters)" "Charging" "Doze" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 3dded46e940..ab80926e709 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎On‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎Unknown‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎Tap to show info‎‏‎‎‏‎" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎You are now ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ steps away from being a developer.‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎You are now ‎‏‎‎‏‏‎%1$d‎‏‎‎‏‏‏‎ step away from being a developer.‎‏‎‎‏‎ @@ -152,15 +153,13 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎Skip‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎Next‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎Languages‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎Preferred language order‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎System language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎Remove‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎Add a language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎Language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎Preferred Language‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎App languages‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎App Languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎Set the language for each app‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎App language‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎App Language‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎Suggested languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎All languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎System language‎‏‎‎‏‎" @@ -168,9 +167,6 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎Language selection for this app isn’t available from Settings.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎Language may differ from languages available in the app. Some apps may not support this setting.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Only apps that support language selection are shown here.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‎Your system, apps, and websites use the first supported language from your preferred languages.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎To select a language for each app, go to app language settings.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎Learn more about languages‎‏‎‎‏‎" ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Remove selected languages?‎‏‎‎‏‎ ‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Remove selected language?‎‏‎‎‏‎ @@ -178,7 +174,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Text will be displayed in another language.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎Can’t remove all languages‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‎Keep at least one preferred language‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎Not available as system language‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‎May not be available in some apps‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎Move up‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎Move down‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‎Move to top‎‏‎‎‏‎" @@ -1447,6 +1443,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎USB, Bluetooth, Ethernet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎Not sharing internet with other devices‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎Off‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎Tethering‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎Don’t use Wi‑Fi hotspot‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎Only share internet via USB‎‏‎‎‏‎" @@ -4789,6 +4786,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎Minimum Satiated Balance (Exempted)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎Minimum Satiated Balance (Headless System App)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎Minimum Satiated Balance (Remaining Apps)‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎Minimum Satiated Balance Addition (App Updaters)‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎Charging‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎Doze‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 4c901749726..9031877f021 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Activado" "Desactivado" "Desconocido" + "Presiona para obtener más información" Estás a %1$d pasos de ser desarrollador. Estás a %1$d paso de ser desarrollador. @@ -152,15 +153,13 @@ "Omitir" "Siguiente" "Idiomas" - "Orden de idiomas preferidos" - "Idioma del sistema" "Quitar" "Agregar un idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas de la app" + "Idiomas de las apps" "Configura el idioma para cada app" - "Idioma de la app" + "Idioma de la app" "Idiomas sugeridos" "Todos los idiomas" "Idioma del sistema" @@ -168,9 +167,6 @@ "La selección de idioma para esta app no está disponible en Configuración." "Puede que el idioma difiera de los idiomas disponibles en la app. Algunas apps no son compatibles con este parámetro de configuración." "Aquí se muestran solo las apps que admiten la selección de idioma." - "El sistema, las apps y los sitios web usan el primer idioma compatible de entre los preferidos." - "Para seleccionar un idioma para cada app, ve a la configuración del idioma de la app." - "Más información sobre idiomas" ¿Quitar los idiomas seleccionados? ¿Quitar el idioma seleccionado? @@ -178,7 +174,7 @@ "Se mostrará el texto en otro idioma." "No se pueden quitar todos los idiomas" "Debes tener al menos un idioma preferido" - "No está disponible como idioma del sistema" + "Es posible que no esté disponible en algunas apps" "Mover hacia arriba" "Mover hacia abajo" "Mover al principio" @@ -1449,6 +1445,8 @@ "USB, Bluetooth y Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth y Ethernet" "No se comparte Internet con otros dispositivos" + + "Conexión mediante dispositivo móvil" "No usar hotspot de Wi‑Fi" "Solo compartir la conexión a Internet mediante USB" @@ -4791,6 +4789,8 @@ "Saldo máximo cuando el dispositivo está cargado (exención)" "Saldo mín. cuando el disp. está cargado (App con sistema sin interfaz gráfica)" "Saldo mínimo cuando el dispositivo está cargado (Apps restantes)" + + "Cargando" "Descanso" @@ -4804,7 +4804,7 @@ "Mostrar datos como la hora, el clima o demás información en el protector de pantalla" "Más parámetros de configuración" "Elige tu protector de pantalla" - "Elige lo que quieres ver en la pantalla cuando la tablet no está conectada. Es posible que el dispositivo emplee más energía cuando usar el protector de pantalla." + "Elige lo que quieres ver en la pantalla cuando la tablet no está conectada. Es posible que el dispositivo use más energía cuando se utiliza el protector de pantalla." "Personalizar" "Se debe reiniciar para habilitar la asistencia de formato libre." "Se debe reiniciar para forzar el modo de computadora en las pantallas secundarias." @@ -4832,24 +4832,14 @@ "Contraseña incorrecta" "Para comenzar a escuchar, centra el código QR a continuación" "El código QR no es un formato válido" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Apps empaquetadas para dispositivos móviles" + "Apps empaquetadas para dispositivos móviles" + "Información de transparencia sobre las apps empaquetadas para dispositivos móviles" + "Contiene anuncios" + "Información de los desarrolladores" + "Información de contacto" + "Descripción" + "Política de Privacidad" + "Categoría" + "App empaquetada para dispositivos móviles" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index e9d263eb06c..28b544c0266 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Activado" "Desactivado" "Desconocido" + + Estás a %1$d pasos de ser desarrollador. Estás a %1$d paso de ser desarrollador. @@ -152,15 +154,13 @@ "Saltar" "Siguiente" "Idiomas" - "Orden de idiomas preferidos" - "Idioma del sistema" "Quitar" "Añadir un idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas de las aplicaciones" + "Idiomas de las aplicaciones" "Establece el idioma de cada aplicación" - "Idioma de la aplicación" + "Idioma de la aplicación" "Idiomas recomendados" "Todos los idiomas" "Idioma del sistema" @@ -168,9 +168,6 @@ "La selección de idioma para esta aplicación no está disponible en Ajustes." "Puede que el idioma no coincida con los que hay disponibles en la aplicación. Algunas aplicaciones no son compatibles con este ajuste." "Aquí solo se muestran las aplicaciones que admiten la selección de idioma." - "Tu sistema, aplicaciones y sitios web usan el primer idioma compatible de tus idiomas preferidos." - "Para seleccionar un idioma para cada aplicación, ve a los ajustes de idioma de la aplicación." - "Más información sobre los idiomas" ¿Quitar idiomas seleccionados? ¿Quitar idioma seleccionado? @@ -178,7 +175,7 @@ "El texto se mostrará en otro idioma." "No puedes quitar todos los idiomas" "Guarda al menos un idioma preferido" - "No está disponible como idioma del sistema" + "Es posible que no esté disponible en algunas aplicaciones" "Mover hacia arriba" "Mover hacia abajo" "Mover al principio" @@ -1447,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth y Ethernet" "Compartir Internet, USB, Bluetooth, Ethernet" "No se está compartiendo Internet con otros dispositivos" + + "Compartir conexión" "No usar Compartir Internet" "Compartir Internet solo mediante USB" @@ -4262,7 +4261,7 @@ "Espacio usado" "(opción desinstalada para %s)" "(opción inhabilitada para %s)" - "Servicio de Autocompletar" + "Servicio de autocompletado" "Contraseñas" %1$d contraseñas @@ -4789,6 +4788,8 @@ "Saldo mínimo con carga completa (exento)" "Saldo mínimo con carga completa (aplicación del sistema sin interfaz gráfica)" "Saldo mínimo con carga completa (aplicaciones restantes)" + + "Carga" "Descanso" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 460ae6d73b4..f7ff6dda9b0 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Sees" "Väljas" "Tundmatu" + + Olete nüüd %1$d sammu kaugusel arendajastaatusest. Olete nüüd %1$d sammu kaugusel arendajastaatusest. @@ -152,15 +154,13 @@ "Jäta vahele" "Järgmine" "Keeled" - "Eelistatud keelte järjestus" - "Süsteemi keel" "Eemalda" "Lisa keel" "Keel" "Eelistatud keel" - "Rakenduste keeled" + "Rakenduste keeled" "Iga rakenduse keele määramine" - "Rakenduse keel" + "Rakenduse keel" "Soovitatud keeled" "Kõik keeled" "Süsteemi keel" @@ -168,9 +168,6 @@ "Selle rakenduse jaoks pole seadetes keele valimine saadaval." "Keel võib rakenduses saadaolevatest keeltest erineda. Mõni rakendus ei pruugi seda seadet toetada." "Siin on kuvatud ainult rakendused, mis toetavad keele valimist." - "Teie süsteem, rakendused ja veebisaidid kasutavad teie eelistatud keelte hulgast esimest toetatud keelt." - "Iga rakenduse puhul keele valimiseks avage rakenduse keeleseaded." - "Lisateave keelte kohta" Kas eemaldada valitud keeled? Kas eemaldada valitud keel? @@ -178,7 +175,7 @@ "Tekst kuvatakse teises keeles." "Kõiki keeli ei saa eemaldada" "Jätke alles vähemalt üks eelistatud keel" - "Pole süsteemikeelena saadaval" + "Ei pruugi mõnes rakenduses saadaval olla" "Teisalda üles" "Teisalda alla" "Teisalda kõige üles" @@ -1102,8 +1099,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Täiseraldusvõime kasutab rohkem akut. Teie eraldusvõimele lülitumine võib mõne rakenduse taaskäivitada." - - + "Valitud" "Värvid" "Loomulikud" "Võimendatud" @@ -1316,17 +1312,14 @@ "Ärge eemaldage teisaldamise ajal üksust ^1. \n\nRakendus ^2 pole seadmes saadaval enne, kui teisaldamine on lõpetatud." "Kuidas seadet ^1 kasutate?" "SD-kaardi sisemiseks salvestusruumiks vormindamine" - - + "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles tahvelarvutis kasutamiseks. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>." "Vorminda" "SD-kaardi sisemiseks salvestusruumiks vormindamine" - - + "Salvestage rakendusi ja meediat vaid selles telefonis kasutamiseks. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>." "Vorminda" "Või" "SD-kaardi teisald. salvestusruumiks vormindamine" - - + "Salvestage fotosid, videoid, muusikat ja muud ning pääsege nendele teistes seadmetes juurde. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lisateave SD-kaardi seadistamise kohta</a>." "Vorminda" "Seadista hiljem" "Kas vormindada seade ^1?" @@ -1457,6 +1450,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Kuumkoht, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internetiühendust ei jagata teiste seadmetega" + + "Jagamine" "Ära kasuta WiFi-kuumkohta" "Jaga internetti ainult USB kaudu" @@ -4799,6 +4794,8 @@ "Minimaalne täislaetud aku saldo (välistatud)" "Minimaalne täislaetud aku saldo (kasutajaliideseta süsteemirakendus)" "Minimaalne täislaetud aku saldo (ülejäänud rakendused)" + + "Laadimine" "Uinumine" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 114212f5e3a..69c40dbeb9d 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Aktibatuta" "Desaktibatuta" "Ezezaguna" + + %1$d urrats falta zaizkizu garatzaile izateko. %1$d urrats falta zaizu garatzaile izateko. @@ -152,15 +154,13 @@ "Saltatu" "Hurrengoa" "Hizkuntzak" - "Hizkuntza hobetsien ordena" - "Sistemaren hizkuntza" "Kendu" "Gehitu hizkuntza bat" "Hizkuntza" "Hizkuntza hobetsia" - "Aplikazioen hizkuntzak" + "Aplikazioen hizkuntzak" "Ezarri aplikazio bakoitzerako hizkuntza" - "Aplikazioaren hizkuntza" + "Aplikazioaren hizkuntza" "Iradokitako hizkuntzak" "Hizkuntza guztiak" "Sistemaren hizkuntza" @@ -168,9 +168,6 @@ "Aplikazioaren hizkuntza hautatzeko aukera ez dago erabilgarri ezarpenetan." "Baliteke hizkuntza ez egotea aplikazioan erabilgarri, eta aplikazio batzuk ezarpenarekin bateragarriak ez izatea." "Hizkuntza hautatzeko aukera duten aplikazioak soilik agertzen dira hemen." - "Sistemak, aplikazioek eta webguneek hizkuntza hobetsien zerrendako lehen hizkuntza bateragarria erabiltzen dute." - "Aplikazio bakoitzerako hizkuntza bat hautatzeko, joan aplikazioaren hizkuntza-ezarpenetara." - "Lortu hizkuntzei buruzko informazio gehiago" Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu? Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu? @@ -178,7 +175,7 @@ "Testua beste hizkuntza batean bistaratuko da." "Ezin dira kendu hizkuntza guztiak" "Mantendu gutxienez gogoko hizkuntza bat" - "Ez dago erabilgarri sistemaren hizkuntza gisa" + "Baliteke aplikazio batzuetan erabilgarri ez egotea" "Eraman gora" "Eraman behera" "Eraman goraino" @@ -1447,6 +1444,7 @@ "USB, Bluetooth eta Ethernet" "Wifi-gunea, USB, Bluetooth eta Ethernet" "Ez zara partekatzen ari Interneteko konexiorik beste gailuekin" + "Desaktibatuta" "Konexioa partekatzea" "Ez erabili wifi-gunerik" "Partekatu Interneteko konexioa USB bidez" @@ -4789,6 +4787,7 @@ "Gutxieneko saldoa bateria guztiz kargatuta dagoenean (salbuetsita)" "Gutxieneko saldoa bateria guztiz kargatuta dagoenean (erabiltzaileak erabili ezin duen sistema-aplikazioa)" "Gutxieneko saldoa bateria guztiz kargatuta dagoenean (gainerako aplikazioak)" + "Gutxieneko saldoa bateria guztiz kargatuta dagoenean (aplikazio-eguneratzaileak)" "Kargatzen" "Kuluxka" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index add5ae53aa4..97f4e3fdeb4 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "روشن" "خاموش" "ناشناس" + + اکنون %1$d قدم با برنامه‌نویس شدن فاصله دارید. اکنون %1$d قدم با برنامه‌نویس شدن فاصله دارید. @@ -152,15 +154,13 @@ "رد شدن" "بعدی" "زبان‌ها" - "ترتیب زبان ترجیحی" - "زبان سیستم" "حذف کردن" "افزودن زبان" "زبان" "زبان برگزیده" - "زبان برنامه‌ها" + "زبان برنامه‌ها" "تنظیم زبان برای هر برنامه" - "زبان برنامه" + "زبان برنامه" "زبان‌های پیشنهادی" "همه زبان‌ها" "زبان سیستم" @@ -168,9 +168,6 @@ "انتخاب زبان از «تنظیمات» برای این برنامه دردسترس نیست." "زبان ممکن است با زبان‌های موجود در برنامه متفاوت باشد. ممکن است برخی‌از برنامه‌ها از این تنظیم پشتیبانی نکنند." "فقط برنامه‌هایی که از انتخاب زبان پشتیبانی می‌کنند اینجا نمایش داده می‌شود." - "سیستم، برنامه‌ها، و وب‌سایت‌های شما از اولین زبان پشتیبانی‌شده ازمیان زبان‌های ترجیحی استفاده می‌کنند." - "برای انتخاب زبان هر برنامه، به تنظیمات زبان برنامه بروید." - "درباره زبان‌ها بیشتر بدانید" زبان‌های انتخابی حذف شوند؟ زبان‌های انتخابی حذف شوند؟ @@ -178,7 +175,7 @@ "نوشتار به زبان دیگری نشان داده می‌شود." "همه زبان‌ها حذف نمی‌شوند" "حداقل یک زبان ترجیحی را نگه دارید" - "به‌عنوان زبان سیستم دردسترس نیست" + "ممکن است در برخی برنامه‌ها در دسترس نباشد" "انتقال به بالا" "انتقال به پایین" "انتقال به بالا" @@ -1309,17 +1306,14 @@ "در طول انتقال، ^1 را جدا نکنید. \n\nتا وقتی انتقال تکمیل نشود، برنامه ^2 در این دستگاه در دسترس نیست." "چگونه از ^1 استفاده خواهید کرد؟" "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان حافظه داخلی" - - + "‏برنامه‌ها و رسانه‌ها را فقط برای استفاده در این رایانه لوحی ذخیره کنید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>." "قالب‌بندی" "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان حافظه داخلی" - - + "‏برنامه‌ها و رسانه‌ها را فقط برای استفاده در این تلفن ذخیره کنید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>." "قالب‌بندی" "یا" "‏قالب‌بندی کارت SD به‌عنوان فضای ذخیره‌سازی قابل‌حمل" - - + "‏عکس، ویدیو، موسیقی، و غیره را ذخیره کنید و از دستگاه‌های دیگر به آن‌ها دسترسی داشته باشید. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>درباره راه‌اندازی کارت SD بیشتر بدانید</a>." "قالب‌بندی" "بعداً تنظیم شود" "این ^1 قالب‌بندی شود؟" @@ -1450,6 +1444,8 @@ "‏USB، بلوتوث، اترنت" "‏نقطه اتصال، USB، بلوتوث، اترنت" "اینترنت با دستگاه‌های دیگر هم‌رسانی نمی‌شود" + + "اشتراک‌گذاری اینترنت" "‏استفاده نکردن از نقطه اتصال Wi-Fi" "‏اینترنت را فقط ازطریق USB هم‌رسانی کنید" @@ -4792,6 +4788,8 @@ "حداقل تراز در حالت شارژ کامل (مستثنی‌شده)" "حداقل تراز درحالت شارژ کامل (برنامه سیستمی بی‌سر)" "حداقل تراز در حالت شارژ کامل (برنامه‌های باقی مانده)" + + "شارژ شدن" "چرت" diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 7bfdc7e4345..1176c51fafa 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Päällä" "Pois päältä" "Tuntematon" + + Enää %1$d vaihetta, niin sinusta tulee kehittäjä. Enää %1$d vaihe, niin sinusta tulee kehittäjä. @@ -152,15 +154,13 @@ "Ohita" "Seuraava" "Kielet" - "Ensisijaisten kielten järjestys" - "Järjestelmän kieli" "Poista" "Lisää kieli" "Kieli" "Ensisijainen kieli" - "Sovellusten kielet" + "Sovellusten kielet" "Valitse kieli kullekin sovellukselle" - "Sovelluksen kieli" + "Sovelluksen kieli" "Kieliehdotukset" "Kaikki kielet" "Järjestelmän kieli" @@ -168,9 +168,6 @@ "Sovellukselle ei voi valita kieltä asetuksista." "Kieli saattaa erota sovelluksessa saatavilla olevista kielistä. Jotkin sovellukset eivät ehkä tue tätä asetusta." "Täällä näkyvät vain sovellukset, jotka tukevat kielen valitsemista." - "Järjestelmä, sovellukset ja verkkosivustot käyttävät valitsemistasi kielistä ensimmäistä, jota tuetaan." - "Voit valita kielen kullekin sovellukselle sen kieliasetuksista." - "Lue lisää kielistä" Poistetaanko valitut kielet? Poistetaanko valittu kieli? @@ -178,7 +175,7 @@ "Teksti näytetään toisella kielellä." "Kaikkia kieliä ei voi poistaa" "Jätä ainakin yksi ensisijainen kieli" - "Ei saatavilla järjestelmän kieleksi" + "Ei ehkä ole saatavilla kaikissa sovelluksissa" "Siirrä ylöspäin" "Siirrä alaspäin" "Siirrä ylimmäksi" @@ -1309,17 +1306,14 @@ "Jätä ^1 paikalleen siirron ajaksi. \n\nTämän laitteen ^2-sovellus ei ole käytettävissä, ennen kuin siirto on valmis." "Miten ^1 otetaan käyttöön?" "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi" - - + "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän tabletin käyttöön. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>." "Alusta" "Alusta SD-kortti sisäiseksi tallennustilaksi" - - + "Tallenna sovelluksia ja mediaa vain tämän puhelimen käyttöön. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>." "Alusta" "tai" "Alusta SD-kortti siirrettäväksi tallennustilaksi" - - + "Tallenna esimerkiksi musiikkia ja videoita ja käytä niitä muilla laitteilla. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Lue lisää SD-kortin käyttöönotosta</a>." "Alusta" "Määritä myöhemmin" "Alustetaanko tämä ^1?" @@ -1450,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internetyhteyttä ei jaeta muille laitteille." + + "Puhelimen käyttäminen modeemina" "Älä käytä Wi-Fi-hotspotia" "Jaa verkkoyhteys vain USB:n kautta" @@ -4792,6 +4788,8 @@ "Vähimmäissaldo, kun laite on ladattu (Vapautettu)" "Enimmäissaldo, kun laite on ladattu (Järjestelmäsovellus ilman UI-grafiikkaa)" "Vähimmäissaldo, kun laite on ladattu (Jäljellä olevat sovellukset)" + + "Ladataan" "Unitila" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 34d8394479e..1f9315896df 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Activé" "Désactivé" "Inconnu" + "Touchez pour afficher les renseignements" Plus que %1$d étape pour devenir développeur. Plus que %1$d étapes pour devenir développeur. @@ -152,15 +153,13 @@ "Ignorer" "Suivant" "Langues" - "Ordre de préférence des langues" - "Langue du système" "Supprimer" "Ajouter une langue" "Langue" "Langue favorite" - "Langues de l\'application" + "Langues des applications" "Configurez la langue pour chaque application" - "Langue de l\'application" + "Langue de l\'application" "Langues suggérées" "Toutes les langues" "Langue du système" @@ -168,9 +167,6 @@ "La sélection de la langue pour cette application n\'est pas accessible à partir des paramètres." "La langue peut différer des langues offertes dans l\'application. Certaines applications peuvent ne pas prendre en charge ce paramètre." "Seules les applications qui prennent en charge la sélection de la langue sont affichées ici." - "Le système, les applications et les sites web utilisent la première langue prise en charge parmi vos langues préférées." - "Pour sélectionner une langue pour chaque application, consultez les paramètres de langue de l\'application." - "En savoir plus sur les langues" Supprimer la langue sélectionnée? Supprimer les langues sélectionnées? @@ -178,7 +174,7 @@ "Le texte s\'affichera dans une autre langue." "Impossible de supprimer toutes les langues" "Conservez au moins une langue" - "Non offerte comme langue du système" + "Il est possible que cette langue ne soit pas disponible dans certaines applis." "Déplacer vers le haut" "Déplacer vers le bas" "Déplacer dans le haut" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Partage de connexion, USB, Bluetooth, Ethernet" "Connexion Internet non partagée avec d\'autres appareils" + + "Partage de connexion" "Ne pas utiliser les points d\'accès Wi‑Fi" "Uniquement partager la connexion Internet par USB" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "Solde minimal avec une charge complète (exemptée)" "Solde minimal avec une charge complète (application système sans interface)" "Solde minimal avec une charge complète (applications restantes)" + + "Recharge" "Sieste" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index e53120bb1c2..3abbe77540a 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Activé" "Désactivé" "Inconnu" + + Plus que %1$d étape pour devenir développeur. Plus que %1$d étapes pour devenir développeur. @@ -152,15 +154,13 @@ "Ignorer" "Suivant" "Langues" - "Ordre de préférence des langues" - "Langue du système" "Supprimer" "Ajouter une langue" "Langue" "Langue préférée" - "Langue des applis" + "Langue des applis" "Définir la langue pour chaque appli" - "Langue de l\'appli" + "Langue de l\'appli" "Langues suggérées" "Toutes les langues" "Langue du système" @@ -168,9 +168,6 @@ "La sélection d\'une langue pour cette appli n\'est pas disponible depuis les paramètres." "La langue peut différer de celles disponibles dans l\'appli. Certaines applis ne sont pas compatibles avec ce paramètre." "Seules les applis proposant la sélection d\'une langue sont affichées ici." - "Votre système, vos applis et vos sites Web utilisent la première langue compatible de vos langues préférées." - "Pour sélectionner une langue pour chaque appli, accédez aux paramètres de langue des applis." - "En savoir plus sur les langues" Supprimer la langue sélectionnée ? Supprimer les langues sélectionnées ? @@ -178,7 +175,7 @@ "Le texte s\'affichera dans une autre langue." "Impossible de supprimer toutes les langues" "Conservez au moins une langue prioritaire." - "Non disponible comme langue du système" + "Il est possible que cette langue ne soit pas disponible dans certaines applis." "Déplacer vers haut" "Déplacer vers le bas" "Placer en premier" @@ -1098,8 +1095,7 @@ "FHD+ 1080p" "QHD+ 1440p" "La haute résolution consomme davantage de batterie. Modifier la résolution peut entraîner le redémarrage de certaines applis." - - + "Sélectionnée" "Couleurs" "Naturelles" "Rehaussées" @@ -1312,17 +1308,14 @@ "Ne retirez pas la mémoire de stockage \"^1\" pendant le déplacement. \n\nL\'application \"^2\" ne sera pas disponible jusqu\'à la fin de l\'opération." "Comment utiliserez-vous ce support (^1) ?" "Formater carte SD en tant que stockage interne" - - + "Stockez les applis et contenus multimédias à utiliser sur cette tablette uniquement. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>." "Formater" "Formater carte SD en tant que stockage interne" - - + "Stockez les applis et contenus multimédias à utiliser sur ce téléphone uniquement. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>." "Formater" "Ou" "Formater la carte SD en tant que stockage externe" - - + "Stockez des photos, des vidéos, de la musique, etc., et accédez-y sur d\'autres appareils. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>En savoir plus sur la configuration d\'une carte SD</a>." "Formater" "Configurer plus tard" "Formater le support (^1) ?" @@ -1453,6 +1446,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Point d\'accès, USB, Bluetooth, Ethernet" "Connexion Internet non partagée avec d\'autres appareils" + + "Partage de connexion" "Ne pas utiliser le point d\'accès Wi-Fi" "Ne partager Internet que via USB" @@ -4795,6 +4790,8 @@ "Solde minimal à pleine charge (exemptions)" "Solde minimal à pleine charge (appli système sans interface graphique)" "Solde minimal à pleine charge (applis restantes)" + + "En charge" "Sommeil" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 4776231ab0e..f0e3062ba7a 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Activado" "Desactivado" "Descoñecido" + + Agora estás a %1$d pasos de ser programador. Agora estás a %1$d paso de ser programador. @@ -152,15 +154,13 @@ "Omitir" "Seguinte" "Idiomas" - "Orde dos idiomas preferidos" - "Idioma do sistema" "Quitar" "Engadir un idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas das aplicacións" + "Idiomas das aplicacións" "Define o idioma de cada aplicación" - "Idioma das aplicacións" + "Idioma da aplicación" "Idiomas suxeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" @@ -168,9 +168,6 @@ "A opción de seleccionar un idioma para esta aplicación non está dispoñible en Configuración." "É posible que o idioma non estea dispoñible na aplicación. Pode que algunhas aplicacións non sexan compatibles con esta opción de configuración." "Aquí só se mostran as aplicacións que admiten a selección de idioma." - "O sistema, as aplicacións e os sitios web usan o primeiro idioma dispoñible dos teus idiomas preferidos." - "Para seleccionar o idioma de cada aplicación, vai á configuración do idioma das aplicacións." - "Máis información sobre os idiomas" Queres quitar os idiomas seleccionados? Queres quitar o idioma seleccionado? @@ -178,7 +175,7 @@ "O texto mostrarase noutro idioma." "Non se poden quitar todos os idiomas" "Conserva polo menos un idioma preferido" - "Non dispoñible como idioma do sistema" + "Pode que non estea dispoñible nalgunhas aplicacións" "Mover cara a arriba" "Mover cara a abaixo" "Situar arriba" @@ -1096,7 +1093,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "A máxima resolución consome máis batería. Se cambias a resolución, pode que se reinicien algunhas aplicacións." - "Seleccionouse" + "Seleccionada" "Cores" "Naturais" "Realzadas" @@ -1309,17 +1306,14 @@ "Non retires a ^1 durante a migración. \n\nA aplicación ^2 deste dispositivo non estará dispoñible ata que finalice a migración." "Como queres usar esta ^1?" "Formatar SD para usala como almacenamento interno" - - + "Almacena aplicacións e contido multimedia para usalos só nesta tableta. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>" "Formatar" "Formatar SD para usala como almacenamento interno" - - + "Almacena aplicacións e contido multimedia para usalos só neste teléfono. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>" "Formatar" "ou" "Formatar SD para usala como almacenamento portátil" - - + "Almacena fotos, vídeos, música e máis contido, e accede a el desde outros dispositivos. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Máis información sobre a configuración de tarxetas SD</a>" "Formatar" "Configurar máis tarde" "Queres formatar esta ^1?" @@ -1450,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth e Ethernet" "Zona wifi, USB, Bluetooth e Ethernet" "Non se está compartindo a conexión a Internet con outros dispositivos" + + "Conexión compartida" "Non utilizar zona wifi" "Comparte Internet só por USB" @@ -4792,6 +4788,8 @@ "Saldo mínimo coa carga completa (aplicacións exentas)" "Saldo mínimo coa carga completa (aplicacións do sistema sen interface)" "Saldo mínimo coa carga completa (aplicacións restantes)" + + "Cargando" "Sesta" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index 4f40d2f3809..ddc4e079d5c 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "ચાલુ છે" "બંધ છે" "અજાણ્યું" + "માહિતી બતાવવા માટે ટૅપ કરો" તમે હવે એક વિકાસકર્તા બનવાથી %1$d પગલાં દૂર છો. તમે હવે એક વિકાસકર્તા બનવાથી %1$d પગલાં દૂર છો. @@ -152,15 +153,13 @@ "છોડો" "આગલું" "ભાષાઓ" - "પસંદ કરેલી ભાષાનો ક્રમ" - "સિસ્ટમની ભાષા" "કાઢી નાખો" "ભાષા ઉમેરો" "ભાષા" "પસંદગીની ભાષા" - "ઍપની ભાષાઓ" + "ઍપની ભાષાઓ" "દરેક ઍપ માટે કોઈ ભાષા સેટ કરો" - "ઍપની ભાષા" + "ઍપની ભાષા" "સૂચવેલી ભાષાઓ" "બધી ભાષાઓ" "સિસ્ટમની ભાષા" @@ -168,9 +167,6 @@ "આ ઍપ માટે સેટિંગમાંથી ભાષા પસંદ કરી શકાતી નથી." "આ ભાષા ઍપમાં ઉપલબ્ધ ભાષાઓથી અલગ હોઈ શકે છે. કેટલીક ઍપ આ સેટિંગને સપોર્ટ ન કરે એવું બની શકે છે." "માત્ર ભાષાની પસંદગીને સપોર્ટ કરતી ઍપ જ અહીં બતાવવામાં આવી છે." - "તમારી સિસ્ટમ, ઍપ અને વેબસાઇટ, તમારી પસંદગીની ભાષાઓમાંની પહેલી સપોર્ટેડ ભાષાનો ઉપયોગ કરે છે." - "દરેક ઍપ માટે ભાષા પસંદ કરવા, ઍપની ભાષાના સેટિંગ પર જાઓ." - "ભાષાઓ વિશે વધુ જાણો" પસંદ કરેલ ભાષાઓને કાઢી નાખીએ? પસંદ કરેલ ભાષાઓને કાઢી નાખીએ? @@ -178,7 +174,7 @@ "ટેક્સ્ટ બીજી ભાષામાં પ્રદર્શિત કરવામાં આવશે." "બધી ભાષાઓ દૂર કરી શકતાં નથી" "ઓછામાં ઓછી એક પસંદીદા ભાષા રાખો" - "સિસ્ટમની ભાષા તરીકે ઉપલબ્ધ નથી" + "કેટલીક ઍપ્લિકેશનોમાં કદાચ ઉપલબ્ધ ન હોય" "ઉપર ખસેડો" "નીચે ખસેડો" "ઉપર ખસેડો" @@ -1309,17 +1305,14 @@ "ખસેડવા દરમિયાન ^1 ને દૂર કરશો નહીં. \n\nજ્યાં સુધી ખસેડવાનું પૂર્ણ થતું નથી ત્યાં સુધી આ ઉપકરણ પરની ^2 ઍપ્લિકેશન ઉપલબ્ધ થશે નહીં." "તમે આ ^1નો કેવી રીતે ઉપયોગ કરશો?" "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" - - + "માત્ર આ ટૅબ્લેટ પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયા સ્ટોર કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડનું સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>." "ફૉર્મેટ કરો" "આંતરિક સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" - - + "માત્ર આ ફોન પર ઉપયોગ કરવા માટે ઍપ અને મીડિયા સ્ટોર કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડનું સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>." "ફૉર્મેટ કરો" "અથવા" "પોર્ટેબલ સ્ટોરેજ માટે SD કાર્ડને ફૉર્મેટ કરો" - - + "ફોટા, વીડિયો, મ્યુઝિક અને બીજું ઘણું સ્ટોર કરો અને તેમને અન્ય ડિવાઇસમાંથી ઍક્સેસ કરો. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD કાર્ડનું સેટઅપ કરવા વિશે વધુ જાણો</a>." "ફૉર્મેટ કરો" "થોડા સમય પછી સેટ કરો" "આ ^1ને ફૉર્મેટ કરીએ?" @@ -1450,6 +1443,8 @@ "USB, બ્લૂટૂથ, ઇથરનેટ" "હૉટસ્પૉટ, USB, બ્લૂટૂથ, ઇથરનેટ" "અન્ય ડિવાઇસ સાથે ઇન્ટરનેટ શેર કરી રહ્યાં નથી" + + "ઇન્ટરનેટ શેર કરવાની સુવિધા" "વાઇ-ફાઇ હૉટસ્પૉટનો ઉપયોગ કરશો નહીં" "ફક્ત USB મારફતે ઇન્ટરનેટ શેર કરો" @@ -4792,6 +4787,8 @@ "બૅટરી પૂરી ચાર્જ થયેલી હોય ત્યારનું લઘુતમ બૅલેન્સ (બાકાત રાખેલી ઍપ)" "બૅટરી પૂરી ચાર્જ થયેલી હોય ત્યારનું લઘુતમ બૅલેન્સ (હેડલેસ સિસ્ટમ ઍપ)" "બૅટરી પૂરી ચાર્જ થયેલી હોય ત્યારનું લઘુતમ બૅલેન્સ (બાકી ઍપ)" + + "ચાર્જ થઈ રહ્યું છે" "ડોઝ" diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 312df9555c5..b2b77737130 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "चालू है" "बंद है" "अनजान" + + अब आप डेवलपर बनने से %1$d कदम दूर हैं. अब आप डेवलपर बनने से %1$d कदम दूर हैं. @@ -152,15 +154,13 @@ "अभी नहीं" "आगे बढ़ें" "भाषाएं" - "पसंदीदा भाषा का क्रम" - "सिस्टम की भाषा" "हटाएं" "भाषा जोड़ें" "भाषा" "पसंदीदा भाषा" - "ऐप्लिकेशन की भाषाएं" + "ऐप्लिकेशन की भाषाएं" "हर ऐप्लिकेशन के लिए भाषा सेट करें" - "ऐप्लिकेशन की भाषा" + "ऐप्लिकेशन की भाषा" "सुझाई गई भाषाएं" "सभी भाषाएं" "सिस्टम की भाषा" @@ -168,9 +168,6 @@ "सेटिंग में, इस ऐप्लिकेशन की भाषा चुनने का विकल्प मौजूद नहीं है." "भाषा, ऐप्लिकेशन में उपलब्ध भाषाओं से अलग हो सकती है. हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन के साथ, भाषा की यह सेटिंग काम न करे." "यहां सिर्फ़ वे ऐप्लिकेशन दिखाए गए हैं जिनमें भाषा चुनने का विकल्प मौजूद है." - "आपके सिस्टम, ऐप्लिकेशन, और वेबसाइट में, आपकी पसंदीदा भाषाओं में से पहली उपलब्ध भाषा का इस्तेमाल होता है." - "अगर आपको हर ऐप्लिकेशन के लिए अलग भाषा चुननी है, तो ऐप्लिकेशन की भाषा सेटिंग पर जाएं." - "भाषाओं के बारे में ज़्यादा जानें" क्या आप चुनी गई भाषा हटाना चाहते हैं? क्या आप चुनी गई भाषाएं हटाना चाहते हैं? @@ -178,7 +175,7 @@ "लेख किसी अन्य भाषा में प्रदर्शित किया जाएगा." "सभी भाषाएं नहीं निकाली जा सकती हैं" "कम से कम एक पसंदीदा भाषा रखें" - "यह सिस्टम की भाषा के तौर पर उपलब्ध नहीं है" + "हो सकता है कि कुछ ऐप्लिकेशन में उपलब्ध ना हो" "ऊपर ले जाएं" "नीचे ले जाएं" "शीर्ष पर ले जाएं" @@ -1447,6 +1444,8 @@ "यूएसबी, ब्लूटूथ, ईथरनेट" "हॉटस्पॉट, यूएसबी, ब्लूटूथ, ईथरनेट" "इंटरनेट को दूसरे डिवाइस से शेयर नहीं किया जा रहा है" + + "टेदरिंग" "वाई-फ़ाई हॉटस्पॉट का इस्तेमाल न करें" "सिर्फ़ यूएसबी के ज़रिए इंटरनेट शेयर करें" @@ -4789,6 +4788,8 @@ "बैटरी पूरी चार्ज होने पर, कम से कम बैलेंस (जिन ऐप्लिकेशन को छूट दी गई है)" "बैटरी पूरी चार्ज होने पर, कम से कम बैलेंस (बिना यूज़र इंटरफ़ेस वाला सिस्टम ऐप)" "बैटरी पूरी चार्ज होने पर, कम से कम बैलेंस (बाकी ऐप्लिकेशन)" + + "बैटरी चार्ज हो रही है" "बैटरी बचाएं (डोज़)" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index e4ad830238c..84741cb3680 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Uključeno" "Isključeno" "Nepoznato" + "Dodirnite za prikaz informacija" Još %1$d korak i postat ćete razvojni programer. Još %1$d koraka i postat ćete razvojni programer. @@ -153,15 +154,13 @@ "Preskoči" "Dalje" "Jezici" - "Redoslijed preferiranih jezika" - "Jezik sustava" "Ukloni" "Dodaj jezik" "Jezik" "Željeni jezik" - "Jezici aplikacija" + "Jezici aplikacija" "Postavite jezik za svaku aplikaciju" - "Jezik aplikacije" + "Jezik aplikacije" "Predloženi jezici" "Svi jezici" "Jezik sustava" @@ -169,9 +168,6 @@ "Odabir jezika za ovu aplikaciju nije dostupan u postavkama." "Jezik se može razlikovati od jezika dostupnih u aplikaciji. Neke aplikacije možda ne podržavaju tu postavku." "Ovdje se prikazuju samo aplikacije koje podržavaju odabir jezika." - "Vaš sustav, aplikacije i web-lokacije upotrebljavaju prvi podržani jezik s popisa preferiranih jezika." - "Da biste odabrali jezik za svaku aplikaciju, otvorite postavke jezika aplikacije." - "Saznajte više o jezicima" Želite li ukloniti odabrane jezike? Želite li ukloniti odabrane jezike? @@ -180,7 +176,7 @@ "Tekst će se prikazivati na nekom drugom jeziku." "Ne možete ukloniti sve jezike" "Zadržite barem jedan preferirani jezik" - "Nije dostupno kao jezik sustava" + "Možda nije dostupno u nekim aplikacijama" "Premještanje gore" "Premještanje dolje" "Premještanje na vrh" @@ -1470,6 +1466,8 @@ "USB, Bluetooth, ethernet" "Žarišna točka, USB, Bluetooth, ethernet" "Internetska veza ne dijeli se s drugim uređajima" + + "Modemsko povezivanje" "Nemoj koristiti Wi‑Fi žarišnu točku" "Dijeli internet samo putem USB-a" @@ -4859,6 +4857,8 @@ "Minimalni saldo pri punoj bateriji (izuzeto)" "Minimalni saldo pri punoj bateriji (apl. sustava bez korisničkog sučelja)" "Minimalni saldo pri punoj bateriji (preostale aplikacije)" + + "Punjenje" "Drijemanje" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 392dbdef235..8cd2917565f 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Be" "Ki" "Ismeretlen" + "Koppintson az információk megjelenítéséhez" %1$d lépésre van attól, hogy fejlesztő legyen. %1$d lépésre van attól, hogy fejlesztő legyen. @@ -152,15 +153,13 @@ "Kihagyás" "Tovább" "Nyelvek" - "A preferált nyelvek sorrendje" - "Alapértelmezett nyelv" "Eltávolítás" "Nyelv hozzáadása" "Nyelv" "Előnyben részesített nyelv" - "Az alkalmazások nyelve" + "Az alkalmazás nyelvei" "Az egyes alkalmazások nyelvének beállítása" - "Az alkalmazás nyelve" + "Az alkalmazás nyelve" "Javasolt nyelvek" "Minden nyelv" "Alapértelmezett nyelv" @@ -168,9 +167,6 @@ "A Nyelvválasztás nem áll rendelkezésre ehhez az alkalmazáshoz a Beállításokban." "A nyelv eltérhet az alkalmazásban rendelkezésre álló nyelvektől. Előfordulhat, hogy egyes alkalmazások nem támogatják ezt a beállítást." "Csak azok az alkalmazások láthatók itt, amelyek támogatják a nyelvválasztást." - "A rendszer, az alkalmazások és a webhelyek a preferált nyelvek közül az első támogatottat fogják használni." - "Ha minden alkalmazásnál Ön szeretné kiválasztani a nyelvet, lépjen az egyes alkalmazások nyelvi beállításaihoz." - "További információ a nyelvekről" Eltávolítja a kiválasztott nyelveket? Eltávolítja a kiválasztott nyelvet? @@ -178,7 +174,7 @@ "A szöveg más nyelven fog megjelenni." "Nem lehet eltávolítani az összes nyelvet" "Legalább egy előnyben részesített nyelvet tartson meg" - "Nem áll rendelkezésre alapértelmezett nyelvként" + "Lehet, hogy egyes alkalmazásokban nem áll majd rendelkezésre" "Mozgatás felfelé" "Mozgatás lefelé" "Mozgatás az elejére" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Nincs internetmegosztás más eszközökkel" + + "Internetmegosztás" "Ne használjon Wi‑Fi-hotspotot" "Internetmegosztás csak USB-n keresztül" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "Minimális telítettségi egyenleg (mentesítve)" "Minimális telítettségi egyenleg (Headless rendszerű alkalmazás)" "Minimális telítettségi egyenleg (többi alkalmazás)" + + "Töltés" "Kímélés" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 18e3d79a8c9..dd43d2559f5 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Միացված է" "Անջատված է" "Անհայտ" + "Հպեք՝ տեղեկություններ ցուցադրելու համար" Եվս %1$d քայլ, և դուք ծրագրավորող եք: Եվս %1$d քայլ, և դուք ծրագրավորող եք: @@ -152,15 +153,13 @@ "Բաց թողնել" "Հաջորդը" "Լեզուներ" - "Նախընտրած լեզուների հերթականություն" - "Համակարգի լեզու" "Հեռացնել" "Ավելացնել լեզու" "Լեզու" "Նախընտրած լեզուն" - "Հավելվածների լեզուներ" + "Հավելվածների լեզուները" "Լեզու ընտրեք յուրաքանչյուր հավելվածի համար" - "Հավելվածի լեզու" + "Հավելվածի լեզուն" "Առաջարկվող լեզուներ" "Բոլոր լեզուները" "Համակարգի լեզու" @@ -168,9 +167,6 @@ "Լեզվի ընտրությունն այս հավելվածի համար հասանելի չէ Կարգավորումներում։" "Լեզուն կարող է հավելվածում հասանելի լեզուների ցանկում չլինել։ Որոշ հավելվածներ կարող են չաջակցել այս կարգավորումը։" "Այստեղ ցուցադրված են միայն այն հավելվածները, որոնցում աջակցվում է լեզվի ընտրությունը։" - "Ձեր համակարգը, հավելվածները և կայքերն օգտագործում են ձեր նախընտրած լեզուներից առաջին աջակցվող լեզուն։" - "Անցեք հավելվածի լեզուների կարգավորումներ՝ ընտրելու լեզու յուրաքանչյուր հավելվածի համար։" - "Իմացեք ավելին լեզուների մասին" Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուն Հեռացնե՞լ ընտրված լեզուները @@ -178,7 +174,7 @@ "Տեքստը կցուցադրվի մեկ այլ լեզվով:" "Հնարավոր չէ հեռացնել բոլոր լեզուները" "Թողեք առնվազն մեկ նախընտրած լեզու" - "Հասանելի չէ որպես համակարգի լեզու" + "Հնարավոր է՝ որոշ հավելվածներում այն հասանելի չլինի" "Տեղափոխել վերև" "Տեղափոխել ներքև" "Տանել ցանկի սկիզբ" @@ -1096,8 +1092,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Լրիվ լուծաչափը մարտկոցի լիցքն ավելի շատ է սպառում։ Այս լուծաչափին անցնելու դեպքում որոշ հավելվածներ կարող են վերագործարկվել։" - - + "Ընտրված է" "Գույներ" "Բնական" "Պայծառ" @@ -1310,17 +1305,14 @@ "Տեղափոխման ընթացքում չհեռացնեք ^1-ը: \n\n^2 հավելվածը հասանելի չի լինի մինչև տեղափոխումը չավարտվի:" "Ինչպե՞ս եք օգտագործելու ^1 հիշասարքը" "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն" - - + "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս պլանշետում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>։" "Ֆորմատավորել" "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես ներքին հիշողություն" - - + "Պահել հավելվածներ և մեդիաֆայլեր՝ միայն այս հեռախոսում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>։" "Ֆորմատավորել" "Կամ" "Ֆորմատավորել SD քարտը որպես շարժական կրիչ" - - + "Պահել լուսանկարներ, տեսանյութեր, երգեր և այլ բովանդակություն՝ այլ սարքերում օգտագործելու համար։ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Իմանալ ավելին SD քարտերի կարգավորման մասին</a>։" "Ֆորմատավորել" "Կարգավորել ավելի ուշ" "Ֆորմատավորե՞լ այս ^1ը" @@ -1451,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Թեժ կետ, USB, Bluetooth, Ethernet" "Ինտերնետը հասանելի չէ այլ սարքերի" + + "Մոդեմի ռեժիմ" "Չօգտագործել Wi‑Fi թեժ կետը" "Ինտերնետը տարածել միայն USB-ի միջոցով" @@ -4793,6 +4787,8 @@ "Նվազագույն մնացորդը լրիվ լիցքի դեպքում (բացառված հավելվածներ)" "Նվազագույն մնացորդը լրիվ լիցքի դեպքում (առանց միջերեսի համակարգային հավելվածներ)" "Նվազագույն մնացորդը լրիվ լիցքի դեպքում (մնացած հավելվածներ)" + + "Լիցքավորում" "Նինջ" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 6155fd3c89f..08ca95ec179 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Aktif" "Nonaktif" "Tidak diketahui" + + Tinggal %1$d langkah untuk menjadi developer. Tinggal %1$d langkah untuk menjadi developer. @@ -152,15 +154,13 @@ "Lewati" "Berikutnya" "Bahasa" - "Urutan bahasa pilihan" - "Bahasa sistem" "Hapus" "Tambahkan bahasa" "Bahasa" "Bahasa pilihan" - "Bahasa aplikasi" + "Bahasa aplikasi" "Setel bahasa untuk setiap aplikasi" - "Bahasa aplikasi" + "Bahasa Aplikasi" "Bahasa yang disarankan" "Semua bahasa" "Bahasa sistem" @@ -168,9 +168,6 @@ "Pemilihan bahasa untuk aplikasi ini tidak tersedia dari Setelan." "Bahasa mungkin berbeda dari bahasa yang tersedia di aplikasi. Beberapa aplikasi mungkin tidak mendukung setelan ini." "Hanya aplikasi yang mendukung pilihan bahasa yang ditampilkan di sini." - "Sistem, aplikasi, dan situs menggunakan bahasa pertama yang didukung dari bahasa pilihan Anda." - "Untuk memilih bahasa bagi setiap aplikasi, buka setelan bahasa aplikasi." - "Pelajari bahasa lebih lanjut" Hapus bahasa yang dipilih? Hapus bahasa yang dipilih? @@ -178,7 +175,7 @@ "Teks akan ditampilkan dalam bahasa lain." "Tidak dapat menghapus semua bahasa" "Simpan sedikitnya satu bahasa pilihan" - "Tidak tersedia sebagai bahasa sistem" + "Mungkin tidak tersedia di beberapa aplikasi" "Naikkan" "Turunkan" "Pindahkan ke atas" @@ -1096,8 +1093,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Resolusi penuh menggunakan lebih banyak daya baterai. Mengganti resolusi dapat menyebabkan beberapa aplikasi dimulai ulang." - - + "Dipilih" "Warna" "Alami" "Dipertajam" @@ -1310,17 +1306,14 @@ "Jangan cabut ^1 selama pemindahan. \n\nAplikasi ^2 di perangkat ini baru dapat tersedia jika pemindahan selesai." "Bagaimana Anda menggunakan ^1 ini?" "Format kartu SD untuk penyimpanan internal" - - + "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di tablet ini. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>." "Format" "Format kartu SD untuk penyimpanan internal" - - + "Simpan aplikasi & media hanya untuk digunakan di ponsel ini. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>." "Format" "Atau" "Format kartu SD untuk penyimpanan portabel" - - + "Simpan foto, video, musik, dan lainnya serta akses file dari perangkat lain. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pelajari lebih lanjut cara menyiapkan kartu SD</a>." "Format" "Siapkan nanti" "Format ^1 ini?" @@ -1451,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Tidak berbagi internet dengan perangkat lain" + + "Tethering" "Jangan gunakan hotspot Wi-Fi" "Bagikan internet hanya melalui USB" @@ -4793,6 +4788,8 @@ "Saldo Minimum saat Penuh (Dikecualikan)" "Saldo Minimum saat Penuh (Aplikasi Sistem Headless)" "Saldo Minimum saat Penuh (Aplikasi yang Tersisa)" + + "Mengisi daya" "Istirahatkan" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index e51e6d194ce..0f9660fabeb 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Kveikt" "Slökkt" "Óþekkt" + + Nú ertu %1$d skrefi frá því að gerast þróunaraðili. Nú ertu %1$d skrefum frá því að gerast þróunaraðili. @@ -152,15 +154,13 @@ "Sleppa" "Áfram" "Tungumál" - "Röð kjörtungumála" - "Tungumál kerfis" "Fjarlægja" "Bæta við tungumáli" "Tungumál" "Kjörtungumál" - "Tungumál forrita" + "Tungumál forrits" "Velja tungumál fyrir hvert forrit" - "Tungumál forrits" + "Tungumál forrits" "Tillögur að tungumálum" "Öll tungumál" "Tungumál kerfis" @@ -168,9 +168,6 @@ "Ekki er hægt að velja tungumál fyrir þetta forrit í stillingum." "Tungumál kann að vera frábrugðið tiltækum tungumálum í forritinu. Tiltekin forrit styðja hugsanlega ekki þessa stillingu." "Hér eru aðeins birt forrit sem styðja val á tungumáli." - "Kerfi, forrit og vefsvæði nota fyrsta studda tungumálið af lista kjörtungumála." - "Til að velja tungumál fyrir hvert forrit skaltu fara í tungumálastillingar forrita." - "Nánar um tungumál" Fjarlægja valin tungumál? Fjarlægja valin tungumál? @@ -178,7 +175,7 @@ "Texti mun birtast á öðru tungumáli." "Ekki er hægt að fjarlægja öll tungumál" "Halda að minnsta kosti einu völdu tungumáli" - "Ekki í boði sem kerfistungumál" + "Hugsanlega ekki í boði í sumum forritum" "Færa upp" "Færa niður" "Flytja alla leið upp" @@ -1309,17 +1306,14 @@ "Ekki fjarlægja ^1 á meðan flutningur stendur yfir. \n\n^2 forritið í þessu tæki verður ekki aðgengilegt fyrr en að flutningi loknum." "Hvernig viltu að nota þetta ^1?" "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu" - - + "Vista forrit og efni til að nota eingöngu í þessari spjaldtölvu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>." "Sníða" "Sníða SD-kort fyrir innbyggða geymslu" - - + "Vista forrit og efni til að nota eingöngu í þessum síma. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>." "Sníða" "Eða" "Sníða SD-kort fyrir færanlega geymslu" - - + "Vista myndir, myndskeið, tónlist og fleira og nálgast efnið í öðrum tækjum. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Kynntu þér uppsetningu SD-korts</a>." "Sníða" "Setja upp síðar" "Forsníða þetta ^1?" @@ -1450,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Heitur reitur, USB, Bluetooth, Ethernet" "Nettengingu er ekki deilt með öðrum tækjum" + + "Tjóðrun" "Ekki nota heitan Wi-Fi reit" "Deila interneti aðeins gegnum USB" @@ -4792,6 +4788,8 @@ "Lágmarksstaða við fulla hleðslu (undanþegin)" "Lágmarksstaða við fulla hleðslu (kerfisforrit án notendaviðmóts)" "Lágmarksstaða við fulla hleðslu (önnur forrit)" + + "Í hleðslu" "Blunda" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 9cebd502cbf..5cba7d47a79 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "On" "Off" "Sconosciuto" + "Tocca per visualizzare le informazioni" Ora ti mancano %1$d passaggi per diventare uno sviluppatore. Ora ti manca %1$d passaggio per diventare uno sviluppatore. @@ -49,8 +50,8 @@ "Usa la rotazione automatica" "La funzionalità di riconoscimento facciale usa la fotocamera anteriore per migliorare la precisione della rotazione automatica. Le immagini non vengono mai memorizzate o inviate a Google." "Bluetooth" - "Visibile a tutti dispositivi Bluetooth vicini (%1$s)" - "Visibile a tutti dispositivi Bluetooth vicini" + "Visibile a tutti i dispositivi Bluetooth vicini (%1$s)" + "Visibile a tutti i dispositivi Bluetooth vicini" "Non visibile ad altri dispositivi Bluetooth" "Visibile solo ai dispositivi accoppiati" "Dispositivi Bluetooth" @@ -152,15 +153,13 @@ "Salta" "Avanti" "Lingue" - "Ordine delle lingue preferite" - "Lingua di sistema" "Rimuovi" "Aggiungi una lingua" "Lingua" "Lingua preferita" - "Lingue delle app" + "Lingue delle app" "Imposta la lingua di ogni app" - "Lingua dell\'app" + "Lingua dell\'app" "Lingue suggerite" "Tutte le lingue" "Lingua di sistema" @@ -168,9 +167,6 @@ "La selezione della lingua per questa app non è disponibile nelle Impostazioni." "La lingua potrebbe essere diversa dalle lingue disponibili nell\'app. Alcune app potrebbero non supportare questa impostazione." "Qui vengono mostrate soltanto le app che supportano la selezione della lingua." - "Per il sistema, le app e i siti web viene usata la prima lingua supportata delle tue lingue preferite." - "Per selezionare una lingua per ogni app, vai alle impostazioni della lingua delle app." - "Scopri di più sulle lingue" Rimuovere le lingue selezionate? Rimuovere la lingua selezionata? @@ -178,7 +174,7 @@ "Il testo verrà mostrato in un\'altra lingua." "Impossibile rimuovere tutte le lingue" "Mantieni almeno una lingua preferita" - "Non disponibile come lingua di sistema" + "Potrebbe non essere disponibile in alcune app" "Sposta su" "Sposta giù" "Sposta all\'inizio" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Connessione a Internet non condivisa con altri dispositivi" + + "Tethering" "Non usare hotspot Wi‑Fi" "Condividi Internet solo tramite USB" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "Saldo minimo con dispositivo completamente carico (app esenti)" "Saldo minimo con dispositivo completamente carico (app di sistema headless)" "Saldo minimo con dispositivo completamente carico (app rimanenti)" + + "In carica" "Sospensione" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index d4526781bcf..3d79e299f8e 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "הפעלה" "השבתה" "לא ידוע" + + נותרו לך עוד %1$d שלבים כדי להיות מפתח. נותרו לך עוד %1$d שלבים כדי להיות מפתח. @@ -154,15 +156,13 @@ "דילוג" "הבא" "שפות" - "סדר השפות המועדפות" - "שפת המערכת" "הסרה" "הוספת שפה" "שפה" "השפה המועדפת" - "שפות של אפליקציות" + "שפות של אפליקציות" "הגדרת השפה של כל אפליקציה" - "שפת האפליקציה" + "שפת האפליקציה" "השפות המוצעות" "כל השפות" "שפת המערכת" @@ -170,9 +170,6 @@ "בחירות השפה לאפליקציה הזו לא זמינה בהגדרות." "השפה עשויה להיות שונה מהשפות הזמינות באפליקציה. יכול להיות שחלק מהאפליקציות לא תומכות בהגדרה הזו." "מוצגות כאן רק אפליקציות התומכות בבחירת שפה." - "המערכת, האפליקציות והאתרים שלך משתמשים בשפה הנתמכת הראשונה מתוך השפות שציינת כמועדפות." - "כדי לבחור שפה עבור כל אפליקציה, יש לעבור אל ההגדרות של שפת האפליקציה." - "מידע נוסף על שפות" להסיר את השפות שנבחרו? להסיר את השפות שנבחרו? @@ -182,7 +179,7 @@ "הטקסט יוצג בשפה אחרת." "לא ניתן להסיר את כל השפות" "אני רוצה לשמור לפחות שפה מועדפת אחת" - "השפה לא זמינה כשפת מערכת" + "ייתכן שהשפה לא תהיה זמינה בחלק מהיישומים" "הזזה למעלה" "הזזה למטה" "העברה לראש הרשימה" @@ -1493,6 +1490,7 @@ "‏USB,‏ Bluetooth,‏ Ethernet" "‏נקודה לשיתוף אינטרנט, USB, ‏Bluetooth, ‏Ethernet" "לא יתבצע שיתוף של חיבור לאינטרנט עם מכשירים אחרים" + "השבתה" "שיתוף אינטרנט בין מכשירים" "‏אין להשתמש בנקודה לשיתוף אינטרנט דרך Wi‑Fi" "‏שיתוף אינטרנט רק באמצעות USB" @@ -4929,6 +4927,7 @@ "יתרה מינימלית במצב מלא (אפליקציות מוחרגות מחיסכון בסוללה)" "‏יתרה מינימלית במצב מלא (אפליקציות מערכת ללא GUI)" "יתרה מינימלית במצב מלא (שאר האפליקציות)" + "הוספת יתרה מינימלית במצב מלא (מעדכני אפליקציות)" "טעינה" "נמנום" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 0364465ddd1..e1ba059f616 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "ON" "OFF" "不明" + "情報を表示するにはタップ" 開発者向けオプションが有効になるまであと %1$d 回です 開発者向けオプションが有効になるまであと %1$d 回です @@ -152,15 +153,13 @@ "スキップ" "次へ" "言語" - "使用言語の詳細" - "システムの言語" "削除" "言語を追加" "言語" "使用する言語" - "アプリの言語" + "アプリの言語" "アプリごとに言語を設定します" - "アプリの言語" + "アプリの言語" "言語の候補" "すべての言語" "システムの言語" @@ -168,9 +167,6 @@ "このアプリの言語は [設定] から選択できません。" "アプリで利用できない言語の可能性があります。一部のアプリはこの設定に対応していない可能性があります。" "言語の選択に対応しているアプリのみが表示されます。" - "システム、アプリ、ウェブサイトでは、ご指定の優先言語のうちサポートされている最初の言語が使用されます。" - "アプリごとに言語を選択するには、アプリの言語設定に移動してください。" - "言語の詳細" 選択した言語を削除しますか? 選択した言語を削除しますか? @@ -178,7 +174,7 @@ "テキストは別の言語で表示されるようになります。" "すべての言語を削除することはできません" "優先する言語を設定しておく必要があります" - "システムの言語として使用できません" + "いくつかのアプリでは利用できないことがあります" "上に移動します" "下に移動します" "一番上に移動します" @@ -1096,8 +1092,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "最大解像度ではバッテリー消費量が多くなります。解像度を切り替えると、一部のアプリが再起動することがあります。" - - + "選択中" "カラー" "ナチュラル" "ブースト" @@ -1310,17 +1305,14 @@ "移動中は^1を取り外さないでください。\n\nこのデバイスの^2アプリは移動が完了するまで使用できません。" "この ^1の使用目的" "内部ストレージとして SD カードをフォーマット" - - + "このタブレットでのみ使用するアプリとメディアを保存します。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>." "フォーマット" "内部ストレージとして SD カードをフォーマット" - - + "このスマートフォンでのみ使用するアプリとメディアを保存します。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>." "フォーマット" "または" "外部ストレージとして SD カードをフォーマット" - - + "写真、動画、音楽などを保存して、他のデバイスからアクセスすることができます。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD カードのセットアップの詳細</a>." "フォーマット" "後でセットアップ" "この ^1のフォーマット" @@ -1451,6 +1443,8 @@ "USB、Bluetooth、イーサネット" "アクセス ポイント、USB、Bluetooth、イーサネット" "インターネットを他のデバイスと共有しない" + + "テザリング" "Wi-Fi アクセス ポイントを使用しない" "USB でのみインターネットを共有" @@ -4793,6 +4787,8 @@ "充電完了時の最低残高(除外アプリ)" "充電完了時の最低残高(ヘッドレス システム アプリ)" "充電完了時の最低残高(その他のアプリ)" + + "充電" "Doze" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 0e221d3f121..fdb28eeeefe 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "ჩართვა" "გამორთვა" "უცნობი" + "შეეხეთ ინფორმაციის საჩვენებლად" დეველოპერობამდე %1$d ნაბიჯი დაგრჩათ. დეველოპერობამდე %1$d ნაბიჯი დაგრჩათ. @@ -152,15 +153,13 @@ "გამოტოვება" "შემდეგი" "ენები" - "ენების უპირატესი თანამიმდევრობა" - "სისტემის ენა" "ამოშლა" "ენის დამატება" "ენა" "უპირატესი ენა" - "აპის ენები" + "აპის ენები" "დააყენეთ ენა თითოეული აპისთვის" - "აპის ენა" + "აპის ენა" "შემოთავაზებული ენები" "ყველა ენა" "სისტემის ენა" @@ -168,9 +167,6 @@ "ამ აპისთვის ენის არჩევა პარამეტრებიდან მიუწვდომელია." "ენა, შესაძლოა, განსხვავდებოდეს აპში ხელმისაწვდომი ენებისგან. ზოგიერთ აპს, შესაძლოა, არ ჰქონდეს ამ პარამეტრის მხარდაჭერა." "აქ ნაჩვენებია მხოლოდ ის აპები, რომლებსაც ენის არჩევის მხარდაჭერა აქვს." - "თქვენი სისტემა, აპები და ვებსაიტები იყენებენ პირველ მხარდაჭერილ ენას თქვენი უპირატესი ენებიდან." - "თითოეული აპისთვის ენის ასარჩევად, გადადით აპის ენების პარამეტრებში." - "შეიტყვეთ მეტი ენების შესახებ" გსურთ არჩეული ენების ამოშლა? გსურთ არჩეული ენის ამოშლა? @@ -178,7 +174,7 @@ "ტექსტი სხვა ენაზე იქნება ნაჩვენები." "ყველა ენის ამოშლა ვერ მოხერხდება" "შეინარჩუნეთ მინიმუმ ერთი სასურველი ენა" - "მიუწვდომელია როგორც სისტემის ენა" + "შეიძლება მიუწვდომელი იყოს ზოგიერთ აპში" "ზემოთ გადატანა" "ქვემოთ გადატანა" "თავში გადატანა" @@ -1447,6 +1443,7 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "უსადენო ქსელი, USB, Bluetooth, Ethernet" "არ ხორციელდება ინტერნეტის სხვა მოწყობილობებთან გაზიარება" + "გამორთული" "ტეტერინგი" "არ გამოიყენო Wi-Fi უსადენო ქსელი" "ინტერნეტის გაზიარება მხოლოდ USB-ით" @@ -4789,6 +4786,7 @@ "მინიმალური ბალანსი სრული დატენვისას (გათავისუფლებულია)" "მინიმალური ბალანსი სრული დატენვისას (სისტემური აპი)" "მინიმალური ბალანსი სრული დატენვისას (დარჩენილი აპები)" + "მინიმალური ბალანსის დამატება სრული დატენვისას (აპის განმაახლებლები)" "იტენება" "თვლემა" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index 406bcd37771..b400ea3598a 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Қосулы" "Өшірулі" "Белгісіз" + + Әзірлеуші болуға %1$d қадам қалды. Әзірлеуші болуға %1$d қадам қалды. @@ -152,15 +154,13 @@ "Өткізіп жіберу" "Келесі" "Тілдер" - "Қолданатын тілдер реті" - "Жүйе тілі" "Жою" "Тіл қосу" "Тіл" "Қолданатын тіл" - "Қолданба тілдері" + "Қолданба тілдері" "Әр қолданбаның тілін орнату" - "Қолданба тілі" + "Қолданба тілі" "Ұсынылған тілдер" "Барлық тіл" "Жүйе тілі" @@ -168,9 +168,6 @@ "Бұл қолданба үшін \"Параметрлер\" бөлімінен тіл таңдау мүмкіндігі қолжетімсіз." "Тілдер қолданбадағы тілдерден өзгеше болуы мүмкін. Кейбір қолданба бұл параметрді қолдамауы мүмкін." "Мұнда тіл таңдау мүмкіндігі бар қолданбалар ғана көрсетілген." - "Құрылғыңыздың жүйесі, ондағы қолданбалар мен веб-сайттар өзіңіз қолданатын тілдердің ішіндегі қолдау көрсетілетін алғашқы тілді пайдаланады." - "Әр қолданбаның өз тілін таңдау үшін сол қолданбаның тіл параметрлеріне өтіңіз." - "Тілдер туралы толық ақпарат алыңыз" Таңдалған тілдерді жою керек пе? Таңдалған тілді жою керек пе? @@ -178,7 +175,7 @@ "Мәтін басқа тілде көрсетіледі." "Барлық тілдерді жою мүмкін емес" "Кемінде бір таңдаулы тілді сақтау" - "Жүйе бұл тілге аударылмаған." + "Кейбір қолданбаларда қолжетімді болмауы мүмкін" "Жоғары қарай жылжыту" "Төмен қарай жылжыту" "Басына жылжыту" @@ -1096,8 +1093,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Толық ажыратымдылық батарея зарядын көбірек пайдаланады. Ажыратымдылықты ауыстырсаңыз, кейбір қолданбалар өшіп қосылады." - - + "Таңдалды." "Түстер" "Табиғи" "Жарқын" @@ -1310,17 +1306,14 @@ "Аудару барысында ^1 ұясынан шығарылмауы керек. \n\nОсы құрылғыдағы ^2 аударылып біткенше істемей тұрады." "Бұл ^1 қалай қолданылады?" "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау" - - + "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы планшетте пайдалану үшін сақтаңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>." "Форматтау" "SD картасын ішкі жад түрінде форматтау" - - + "Қолданбалар мен медиафайлдарды тек осы телефонда пайдалану үшін сақтаңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>." "Форматтау" "немесе" "SD картасын портативтік жад түрінде форматтау" - - + "Фотосуреттерді, бейнелерді, музыка мен басқа мазмұнды сақтап, өзге құрылғылардан пайдаланыңыз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картасын реттеу туралы толық ақпарат алыңыз</a>." "Форматтау" "Кейінірек реттеу" "Осы ^1 форматталуы керек пе?" @@ -1451,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Хотспот USB, Bluetooth, Ethernet" "Интернет басқа құрылғылармен бөлісіліп жатқан жоқ" + + "Тетеринг" "Wi‑Fi хотспотын пайдаланбау" "Интернетті тек USB арқылы бөлісу" @@ -4793,6 +4788,8 @@ "Толық заряд жағдайындағы минималды баланс (босатылған қолданбалар)" "Толық заряд жағдайындағы минималды баланс (консольсыз жүйе қолданбалары)" "Толық заряд жағдайындағы минималды баланс (қалған қолданбалар)" + + "Зарядталуда" "Қалғу режимі" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 335848735dc..271c5eb8445 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "បើក" "បិទ" "មិន​ស្គាល់" + + ឥឡូវនេះអ្នកនៅសល់ %1$d ជំហានទៀតដើម្បីក្លាយជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។ ឥឡូវនេះអ្នកនៅសល់ %1$d ជំហានទៀតដើម្បីក្លាយជាអ្នកអភិវឌ្ឍន៍។ @@ -152,15 +154,13 @@ "រំលង" "បន្ទាប់​" "ភាសា" - "លំដាប់​ភាសាដែលចង់ប្រើ" - "ភាសាប្រព័ន្ធ" "លុប" "បន្ថែមភាសា" "ភាសា" "ភាសា​អាទិភាព" - "ភាសាកម្មវិធី" + "ភាសាកម្មវិធី" "កំណត់ភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនីមួយៗ" - "ភាសា​កម្មវិធី" + "ភាសា​កម្មវិធី" "ភាសា​ដែល​បាន​ណែ​នាំ" "ភាសាទាំងអស់" "ភាសាប្រព័ន្ធ" @@ -168,9 +168,6 @@ "មិនអាចជ្រើសរើសភាសាសម្រាប់កម្មវិធីនេះពីការកំណត់បានទេ។" "ភាសាអាចមាន​ភាពខុសគ្នាពី​ភាសាដែលមាននៅក្នុង​កម្មវិធី។ កម្មវិធីមួយចំនួន​ប្រហែលជាមិនអាចប្រើ​ការកំណត់នេះបានទេ។" "មានតែកម្មវិធីដែលស្គាល់ការជ្រើសរើសភាសាប៉ុណ្ណោះ​ដែលបង្ហាញនៅទីនេះ។" - "ប្រព័ន្ធ កម្មវិធី និងគេហទំព័រ​របស់អ្នក​ប្រើភាសាដែលស្គាល់ដំបូងគេពី​ភាសាដែលអ្នកចង់ប្រើ។" - "ដើម្បីជ្រើសរើស​ភាសាសម្រាប់​កម្មវិធីនីមួយៗ សូមចូលទៅកាន់​ការកំណត់ភាសាកម្មវិធី។" - "ស្វែងយល់បន្ថែម​អំពីភាសា" លុបភាសាដែលបានជ្រើសរើសឬ? លុបភាសាដែលបានជ្រើសរើសឬ? @@ -178,7 +175,7 @@ "អត្ថបទនឹងត្រូវបានបង្ហាញជាភាសាផ្សេងទៀត។" "មិនអាចយកភាសាទាំងអស់ចេញបានទេ" "រក្សាភាសាដែលពេញចិត្តយ៉ាងហោចណាស់មួយ" - "មិនមានជា​ភាសាប្រព័ន្ធទេ" + "ប្រហែលជាមិនអាចប្រើបាននៅក្នុងកម្មវិធីមួយចំនួន" "ផ្លាស់ទីឡើងលើ" "ផ្លាស់ទីចុះក្រោម" "ផ្លាស់ទីទៅកំពូល" @@ -1096,8 +1093,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "កម្រិតច្បាស់​ពេញលេញប្រើថ្មរបស់អ្នកច្រើនជាង។ ការប្ដូរកម្រិតគុណភាពរបស់អ្នកអាចបណ្តាលឱ្យកម្មវិធីមួយចំនួនចាប់ផ្តើមឡើងវិញ។" - - + "បានជ្រើសរើស" "ពណ៌" "ធម្មជាតិ" "បង្កើនពន្លឺ" @@ -1310,17 +1306,14 @@ "កុំដក ^1 ចេញអំឡុងពេលធ្វើការផ្លាស់ទី។ \n\nកម្មវិធី ^2 នៅលើឧបករណ៍នេះនឹងមិនមានទេ រហូតដល់ការផ្លាស់ទីបញ្ចប់។" "តើ​អ្នក​នឹង​ប្រើ ^1 នេះ​ដោយ​របៀប​ណា?" "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" - - + "រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ថេប្លេត​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD</a>។" "ឈូស" "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​​ផ្ទុក​ខាង​ក្នុង" - - + "រក្សា​ទុក​កម្មវិធី និង​មេឌៀ ដើម្បី​ប្រើប្រាស់​នៅ​លើ​ទូរសព្ទ​នេះ​តែ​ប៉ុណ្ណោះ។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD</a>។" "ឈូស" "ឬ" "ឈូស​កាត SD សម្រាប់​ប្រើ​ជា​ទំហំ​ផ្ទុក​ចល័ត" - - + "រក្សា​ទុក​រូបថត វីដេអូ តន្ត្រី និង​អ្វីៗ​ជាច្រើន​ទៀត ព្រមទាំង​ចូល​ប្រើប្រាស់​អ្វី​ទាំង​នេះ​ពី​ឧបករណ៍​ផ្សេង​ទៀត។ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>ស្វែង​យល់​បន្ថែម​អំពី​ការរៀបចំ​កាត SD</a>។" "ឈូស" "រៀបចំ​នៅពេល​ក្រោយ" "សម្អាត ^1 នេះ​ដែរទេ?" @@ -1451,6 +1444,8 @@ "USB, ប៊្លូធូស, អ៊ីសឺរណិត" "ហតស្ប៉ត, USB, ប៊្លូធូស, អ៊ីសឺរណិត" "មិនកំពុង​ចែករំលែក​អ៊ីនធឺណិត​ជាមួយ​ឧបករណ៍​ផ្សេងទៀត​នោះទេ" + + "ការ​ភ្ជាប់" "កុំប្រើ​ហតស្ប៉ត Wi‑Fi" "ចែករំលែក​អ៊ីនធឺណិត​តាមរយៈ USB តែប៉ុណ្ណោះ" @@ -4793,6 +4788,8 @@ "សមតុល្យទាបបំផុត​ពេលសាកថ្មពេញ (កម្មវិធី​ដែលបាន​លើកលែង)" "សមតុល្យទាបបំផុត​ពេលសាកថ្មពេញ (កម្មវិធី​ប្រព័ន្ធដែល​គ្មានផ្ទៃប៉ះ)" "សមតុល្យទាបបំផុត​ពេលសាកថ្មពេញ (កម្មវិធី​ដែលនៅសល់)" + + "កំពុងសាកថ្ម" "ដូស" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index fda85716274..b7d7fb4d208 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "ಆನ್ ಆಗಿದೆ" "ಆಫ್ ಆಗಿದೆ" "ಅಪರಿಚಿತ" + "ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸಲು ಟ್ಯಾಪ್ ಮಾಡಿ" ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಲು ಇದೀಗ ನೀವು ಕೇವಲ %1$d ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ದೂರದಲ್ಲಿರುವಿರಿ. ಡೆವಲಪರ್‌ ಆಗಲು ಇದೀಗ ನೀವು ಕೇವಲ %1$d ಹೆಜ್ಜೆಗಳು ದೂರದಲ್ಲಿರುವಿರಿ. @@ -152,15 +153,13 @@ "ಸ್ಕಿಪ್‌" "ಮುಂದೆ" "ಭಾಷೆಗಳು" - "ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷಾ ಕ್ರಮ" - "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆ" "ತೆಗೆದುಹಾಕಿ" "ಭಾಷೆ ಸೇರಿಸಿ" "ಭಾಷೆ" "ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆ" - "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು" + "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆಗಳು" "ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಸೆಟ್ ಮಾಡಿ" - "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ" + "ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ" "ಸೂಚಿಸಿರುವ ಭಾಷೆಗಳು" "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳು" "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆ" @@ -168,9 +167,6 @@ "ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳ ಮೂಲಕ ಈ ಆ್ಯಪ್‌ಗಾಗಿ ಭಾಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." "ಆ್ಯಪ್‌ನಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಭಾಷೆಗಳಿಗಿಂತ ಭಾಷೆ ಭಿನ್ನವಾಗಿರಬಹುದು. ಕೆಲವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸದಿರಬಹುದು." "ಭಾಷೆಯ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." - "ನಿಮ್ಮ ಸಿಸ್ಟಂ, ಆ್ಯಪ್ಗಳು ಮತ್ತು ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಆದ್ಯತೆಯ ಭಾಷೆಗಳಿಂದ ಮೊದಲ ಬೆಂಬಲಿತ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ." - "ಪ್ರತಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಲು, ಆ್ಯಪ್ ಭಾಷೆ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಹೋಗಿ." - "ಭಾಷೆಗಳ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ" ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ? ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕೇ? @@ -178,7 +174,7 @@ "ಪಠ್ಯವನ್ನು ಮತ್ತೊಂದು ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." "ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಕನಿಷ್ಠ ಒಂದು ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಇರಿಸಿ" - "ಸಿಸ್ಟಂ ಭಾಷೆಯಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + "ಕೆಲವು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲದೇ ಇರಬಹುದು" "ಮೇಲೆ ಸರಿಸಿ" "ಕೆಳಗೆ ಸರಿಸಿ" "ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸರಿಸು" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, ಬ್ಲೂಟೂತ್, ಇಥರ್ನೆಟ್" "ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್, USB, ಬ್ಲೂಟೂತ್, ಇಥರ್ನೆಟ್" "ಇತರ ಸಾಧನಗಳ ಜೊತೆಗೆ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಅನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ" + + "ಟೆಥರಿಂಗ್‌" "ವೈ-ಫೈ ಹಾಟ್‌ಸ್ಪಾಟ್ ಬಳಸಬೇಡಿ" "USB ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಿ" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "ಕನಿಷ್ಠ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ (ವಿನಾಯಿತಿ ನೀಡಿರುವುದು)" "ಕನಿಷ್ಠ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ (ಹೆಡ್‌ಲೆಸ್ ಸಿಸ್ಟಂ ಆ್ಯಪ್)" "ಕನಿಷ್ಠ ಬ್ಯಾಟರಿ ಬ್ಯಾಲೆನ್ಸ್ (ಉಳಿದಿರುವ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳು)" + + "ಚಾರ್ಜಿಂಗ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ" "ಡೋಸ್" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index e6b1aefcde8..35d46726e9b 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "사용" "사용 안함" "알 수 없음" + + %1$d단계만 더 완료하면 개발자가 될 수 있습니다. %1$d단계만 더 완료하면 개발자가 될 수 있습니다. @@ -152,15 +154,13 @@ "건너뛰기" "다음" "언어" - "선호 언어 순서" - "시스템 언어" "삭제" "언어 추가" "언어" "기본 언어" - "앱 언어" + "앱 언어" "각 앱의 언어 설정" - "앱 언어" + "앱 언어" "추천 언어" "모든 언어" "시스템 언어" @@ -168,9 +168,6 @@ "설정에서 이 앱의 언어를 선택할 수 없습니다." "언어가 앱에서 사용 가능한 언어와 다를 수 있습니다. 일부 앱에서는 이 설정을 지원하지 않을 수도 있습니다." "언어 선택을 지원하는 앱만 여기에 표시됩니다." - "시스템, 앱, 웹사이트는 선호하는 언어 중 최우선 지원 언어를 사용합니다." - "앱별로 언어를 선택하려면 앱 언어 설정으로 이동하세요." - "언어 자세히 알아보기" 선택한 언어를 삭제하시겠습니까? 선택한 언어를 삭제하시겠습니까? @@ -178,7 +175,7 @@ "텍스트가 다른 언어로 표시됩니다." "모든 언어를 삭제할 수는 없습니다." "기본 언어를 하나 이상 유지해야 합니다." - "시스템 언어로 사용할 수 없음" + "일부 앱에서 사용하지 못할 수 있습니다." "위로 이동" "아래로 이동" "맨 위로 이동" @@ -1102,8 +1099,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "전체 해상도 사용 시 배터리 사용량이 증가합니다. 해상도를 전환하면 일부 앱이 다시 시작될 수 있습니다." - - + "선택됨" "색상" "자연스럽게" "생생하게" @@ -1316,17 +1312,14 @@ "이동 중에 ^1을(를) 삭제하지 마세요. \n\n이동을 완료할 때까지 이 기기에 있는 ^2 앱을 사용할 수 없습니다." "이 ^1을(를) 어떻게 사용하시겠습니까?" "SD 카드를 내부 저장소로 포맷" - - + "이 태블릿에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>." "포맷" "SD 카드를 내부 저장소로 포맷" - - + "이 휴대전화에서만 사용할 앱과 미디어를 저장하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>." "포맷" "또는" "SD 카드를 휴대용 저장소로 포맷" - - + "사진, 동영상, 음악 등을 저장하고 다른 기기에서 액세스하세요. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD 카드 설정 자세히 알아보기</a>." "포맷" "나중에 설정" "^1을(를) 포맷하시겠습니까?" @@ -1457,6 +1450,8 @@ "USB, 블루투스, 이더넷" "핫스팟, USB, 블루투스, 이더넷" "다른 기기와 인터넷 공유 안함" + + "테더링" "Wi‑Fi 핫스팟 사용 안함" "USB를 통해서만 인터넷 공유" @@ -4799,6 +4794,8 @@ "완충 시 최소 잔량(예외)" "완충 시 최소 잔량(헤드리스 시스템 앱)" "완충 시 최소 잔량(나머지 앱)" + + "충전 중" "잠자기" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 015dd0a8c4c..8e8044581b1 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Күйүк" "Өчүк" "Белгисиз" + + Иштеп чыгуучу болушуңузга %1$d кадам гана калды. Иштеп чыгуучу болушуңузга %1$d кадам гана калды. @@ -152,15 +154,13 @@ "Өткөрүп жиберүү" "Кийинки" "Тилдер" - "Тандалган тилдердин ирети" - "Системанын тили" "Өчүрүү" "Тил кошуу" "Тил" "Тандалган тил" - "Колдонмонун тилдери" + "Колдонмонун тилдери" "Ар бир колдонмо үчүн тил тандаңыз" - "Колдонмонун тили" + "Колдонмонун тили" "Сунушталган тилдер" "Бардык тилдер" "Системанын тили" @@ -168,9 +168,6 @@ "Бул колдонмонун тилин Жөндөөлөрдөн тандоого болбойт." "Тил колдонмодо жеткиликтүү тилдерден айырмаланышы мүмкүн. Бул жөндөө айрым колдонмолор тарабынан колдоого алынбайт болушу мүмкүн." "Бул жерде тил тандоого мүмкүн болгон колдонмолорду гана көрөсүз." - "Керектүү тилдердин тизмесиндеги биринчи колдоого алынган тил системанын, колдонмолордун жана вебсайттардын тили болуп калат." - "Ар бир колдонмонун тилин тандоо үчүн колдонмодогу тилдердин параметрлерине өтүңүз." - "Тилдер жөнүндө кененирээк маалымат" Тандалган тилдерди өчүрөсүзбү? Тандалган тилди өчүрөсүзбү? @@ -178,7 +175,7 @@ "Текст башка тилде көрүнөт." "Тилдердин баары алынбайт" "Тандалган тилдерден кеминде бирөөсүн калтырыңыз" - "Системанын тили катары жеткиликсиз" + "Айрым колдонмолордо жеткиликсиз болушу мүмкүн" "Жогору жылдыруу" "Төмөн жылдыруу" "Башына жылдыруу" @@ -1096,8 +1093,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Толук дааналык режиминде батареяңыз тез отуруп калат. Дааналыкты өзгөртсөңүз, айрым колдонмолор өчүп кайра күйүшү мүмкүн." - - + "Тандалды" "Түстөр" "Табигый" "Күчөтүлгөн" @@ -1310,17 +1306,14 @@ "Жылдыруу учурунда ^1 түзмөгүн чыгарбаңыз. \n\nУшул түзмөктөгү ^2 колдонмосу жылдыруу аяктагыча жеткиликтүү болбойт." "Бул ^1 кандайча колдонулат?" "SD картаны ички сактагыч үчүн форматтоо" - - + "Колдонмолорду жана медиа файлдарды сактап, ушул планшетте гана колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>." "Форматтоо" "SD картаны ички сактагыч үчүн форматтоо" - - + "Колдонмолорду жана медиа файлдарды сактап, ушул түзмөктө гана колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>." "Форматтоо" "Же" "SD картаны ташыма сактагыч катары форматтоо" - - + "Сүрөттөрдү, видеолорду, ырларды жана башкаларды сактап, аларды башка түзмөктөрдө колдонуңуз. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD картаны тууралоо жөнүндө кеңири маалымат алыңыз</a>." "Форматтоо" "Кийин жөндөө" "Бул ^1 форматталсынбы?" @@ -1451,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Хотспот, USB, Bluetooth, Ethernet" "Интернет башка түзмөктөр менен бөлүшүлгөн жок" + + "Модем режими" "Wi‑Fi байланыш түйүнү колдонулбасын" "Интернетти USB аркылуу гана бөлүшөсүз" @@ -4793,6 +4788,8 @@ "Минималдуу баланс (Чыгарылган)" "Минималдуу баланс (Headless System App)" "Минималдуу баланс (Башка колдонмолор)" + + "Кубатталууда" "Көшүү режими" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index 0769e6ba0af..15a248b0aeb 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "ເປີດ" "ປິດ" "ບໍ່ຮູ້ຈັກ" + "ແຕະເພື່ອສະແດງຂໍ້ມູນ" ຕອນນີ້ທ່ານຍັງ %1$d ຂັ້ນຕອນເພື່ອຈະເປັນນັກພັດທະນາ. ຕອນນີ້ທ່ານຍັງ %1$d ຂັ້ນຕອນເພື່ອຈະເປັນນັກພັດທະນາ. @@ -152,15 +153,13 @@ "ຂ້າມ" "ຖັດໄປ" "ພາ​ສາ" - "ລຳດັບພາສາທີ່ຕ້ອງການ" - "ພາສາລະບົບ" "ລຶບອອກ" "ເພີ່ມ​ພາ​ສາ" "ພາສາ" "ພາສາທີ່ຕ້ອງການ" - "ພາສາແອັບ" + "ພາສາແອັບ" "ຕັ້ງພາສາສຳລັບແຕ່ລະແອັບ" - "ພາສາແອັບ" + "ພາສາແອັບ" "ພາສາທີ່ແນະນຳ" "ພາສາທັງໝົດ" "ພາສາລະບົບ" @@ -168,9 +167,6 @@ "ບໍ່ສາມາດເລືອກພາສາສຳລັບແອັບນີ້ຈາກການຕັ້ງຄ່າໄດ້." "ພາສາອາດແຕກຕ່າງໄປຈາກພາສາທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນແອັບ. ບາງແອັບອາດບໍ່ຮອງຮັບການຕັ້ງຄ່ານີ້." "ມີພຽງແອັບທີ່ຮອງຮັບການເລືອກພາສາທີ່ສະແດງຢູ່ບ່ອນນີ້." - "ລະບົບ, ແອັບ ແລະ ເວັບໄຊຂອງທ່ານຈະໃຊ້ພາສາທີ່ຮອງຮັບກ່ອນຈາກພາສາທີ່ທ່ານຕ້ອງການ." - "ເພື່ອເລືອກພາສາໃດໜຶ່ງສຳລັບແຕ່ລະແອັບ, ໃຫ້ເຂົ້າໄປການຕັ້ງຄ່າພາສາແອັບ." - "ສຶກສາເພີ່ມເຕີມກ່ຽວກັບພາສາ" ລຶບພາສາທີ່ເລືອກບໍ? ລຶບພາສາທີ່ເລືອກບໍ? @@ -178,7 +174,7 @@ "ຂໍ້ຄວາມຈະຖືກສະແດງໃນພາສາອື່ນ." "ບໍ່ສາມາດລຶບທຸກພາສາອອກໄດ້" "ເກັບໄວ້ຢ່າງໜ້ອຍໜຶ່ງພາສາທີ່ຕ້ອງການ" - "ບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ເປັນພາສາຂອງລະບົບ" + "ອາດບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນບາງແອັບ" "ຍ້າຍຂຶ້ນ" "ຍ້າຍລົງ" "ຍ້າຍໄປເທິງສຸດ" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "ຮັອດສະປອດ, USB, Bluetooth, Ethernet" "ບໍ່ໄດ້ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດກັບອຸປະກອນອື່ນ" + + "ການປ່ອຍສັນຍານ" "ຢ່າໃຊ້ Wi‑Fi ຮັອດສະປອດ" "ແບ່ງປັນອິນເຕີເນັດຜ່ານ USB ເທົ່ານັ້ນ" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "ຍອດຄົງເຫຼືອຂັ້ນຕ່ຳເມື່ອສາກເຕັມ (ໄດ້ຮັບການຍົກເວັ້ນ)" "ຍອດຄົງເຫຼືອຂັ້ນຕ່ຳເມື່ອສາກເຕັມ (ແອັບລະບົບແບບບໍ່ມີສ່ວນຫົວ)" "ຍອດຄົງເຫຼືອຂັ້ນຕ່ຳເມື່ອສາກເຕັມ (ແອັບທີ່ຍັງເຫຼືອ)" + + "ກຳລັງສາກໄຟ" "Doze" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 49804091f31..c40a57670c1 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Įjungta" "Išjungta" "Nežinomas" + + Liko atlikti %1$d veiksmą ir būsite kūrėjas. Liko atlikti %1$d veiksmus ir būsite kūrėjas. @@ -154,15 +156,13 @@ "Praleisti" "Kitas" "Kalbos" - "Pageidaujamų kalbų eiliškumas" - "Sistemos kalba" "Pašalinti" "Pridėti kalbą" "Kalba" "Pageidaujama kalba" - "Programų kalbos" + "Programų kalbos" "Nustatykite kiekvienos programos kalbą" - "Programos kalba" + "Programos kalba" "Siūlomos kalbos" "Visos kalbos" "Sistemos kalba" @@ -170,9 +170,6 @@ "Šios programos kalbos pasirinkimas nepasiekiamas iš skilties „Nustatymai“." "Kalba gali skirtis nuo programoje pasiekiamų kalbų. Kai kuriose programose šis nustatymas gali būti nepalaikomas." "Čia rodomos tik kalbos pasirinkimą palaikančios programos." - "Jūsų sistema, programos ir svetainės naudoja pirmąją palaikomą kalbą iš pageidaujamų sąrašo." - "Norėdami pasirinkti kalbą kiekvienai programai, eikite į programų kalbų nustatymus." - "Sužinokite daugiau apie kalbas" Pašalinti pasirinktas kalbas? Pašalinti pasirinktas kalbas? @@ -182,7 +179,7 @@ "Tekstas bus rodomas kita kalba." "Negalima pašalinti visų kalbų" "Palikite bent vieną pageidaujamą kalbą" - "Nepasiekiama kaip sistemos kalba" + "Gali būti nepasiekiama kai kuriose programose" "Perkelti aukštyn" "Perkelti žemyn" "Perkelti į viršų" @@ -1351,17 +1348,14 @@ "Nepašalinkite ^1, kol perkeliama. \n\nPrograma ^2 šiame įrenginyje nebus pasiekiama, kol perkėlimas bus baigtas." "Kaip naudosite šią saugyklą (^1)?" "Formatuokite SD kortelę kaip vidinę atmintį" - - + "Saugokite programas ir mediją, kad galėtumėte tornaudoti tik šiame planšetiniame kompiuteryje. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą</a>." "Formatuoti" "Formatuokite SD kortelę kaip vidinę atmintį" - - + "Saugokite programas ir mediją, kad galėtumėte naudoti tik šiame telefone <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą</a>." "Formatuoti" "Arba" "Formatuoti SD kortelę kaip nešiojamąją saugyklą" - - + "Saugokite nuotraukas, vaizdo įrašus, muziką ir kitą turinį, kurį galėsite pasiekti kituose įrenginiuose. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Sužinokite daugiau apie SD kortelės nustatymą</a>." "Formatuoti" "Nustatyti vėliau" "Formatuoti šią saugyklą (^1)?" @@ -1492,6 +1486,8 @@ "USB, „Bluetooth“, eternetas" "Viešosios interneto prieigos taškas, USB, „Bluetooth“, eternetas" "Internetas nebendrinamas su kitais įrenginiais" + + "Įrenginio kaip modemo naudojimas" "Nenaudoti „Wi‑Fi“ viešosios interneto prieigos taško" "Bendrinti internetą tik naudojant USB" @@ -4928,6 +4924,8 @@ "Mažiausias visiško įkrovimo balansas (pritaikyta išimtis)" "Mažiausias visiško įkrovimo balansas (sist. programa be grafinės naud. sąsajos)" "Mažiausias visiško įkrovimo balansas (likusios programos)" + + "Įkrovimas" "Snustelėjimas" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 34a7866a3b3..2d7a1d0204c 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Ieslēgts" "Izslēgts" "Nezināms" + + Lai jūs kļūtu par izstrādātāju, atlikušas %1$d darbības. Lai jūs kļūtu par izstrādātāju, atlikusi %1$d darbība. @@ -153,15 +155,13 @@ "Izlaist" "Tālāk" "Valodas" - "Vēlamo valodu secība" - "Sistēmas valoda" "Noņemt" "Pievienot valodu" "Valoda" "Vēlamā valoda" - "Lietotņu valodas" + "Lietotņu valodas" "Iestatiet katras lietotnes valodu" - "Lietotnes valoda" + "Lietotnes valoda" "Ieteiktās valodas" "Visas valodas" "Sistēmas valoda" @@ -169,9 +169,6 @@ "Iestatījumos nav pieejama valodas atlase šai lietotnei." "Valoda var atšķirties no lietotnē pieejamās valodas. Dažās lietotnēs šis iestatījums var netikt atbalstīts." "Šeit tiek rādītas tikai lietotnes, kurās tiek atbalstīta valodas atlase." - "Sistēmā, lietotnēs un tīmekļa vietnēs tiek izmantota pirmā atbalstītā valoda no jūsu vēlamajām valodām." - "Lai atlasītu valodu katrai lietotnei, pārejiet uz lietotnes valodas iestatījumiem." - "Plašāka informācija par valodām" Vai noņemt atlasītās valodas? Vai noņemt atlasītās valodas? @@ -180,7 +177,7 @@ "Teksts tiks rādīts citā valodā." "Nevar noņemt visas valodas" "Paturiet vismaz vienu vēlamo valodu" - "Nav pieejama kā sistēmas valoda" + "Var nebūt pieejama dažās lietotnēs" "Pārvietot uz augšu" "Pārvietot uz leju" "Pārvietot uz sākumu" @@ -1116,8 +1113,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Izmantojot pilnu izšķirtspēju, tiek patērēts vairāk akumulatora enerģijas. Ja mainīsiet izšķirtspēju, noteiktas lietotnes var tikt restartētas." - - + "Atlasīta" "Krāsas" "Dabiska" "Paspilgtināta" @@ -1331,17 +1327,14 @@ "Neizņemiet ^1, kamēr tiek pārvietoti faili. \n\nKamēr failu pārvietošana nebūs pabeigta, lietotne ^2 šajā ierīcē nebūs pieejama." "Kā tiks izmantota ierīce ^1?" "Formatēt SD karti iekšējai atmiņai" - - + "Uzglabājiet lietotnes un multivides failus izmantošanai tikai šajā planšetdatorā. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Uzziniet vairāk par SD kartes iestatīšanu</a>." "Formatēt" "Formatēt SD karti iekšējai atmiņai" - - + "Uzglabājiet lietotnes un multivides failus izmantošanai tikai šajā tālrunī. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Uzziniet vairāk par SD kartes iestatīšanu</a>." "Formatēt" "Vai" "Formatēt SD karti pārnēsājamai krātuvei" - - + "Uzglabājiet fotoattēlus, videoklipus, mūziku un citu saturu, lai varētu tam piekļūt no citām ierīcēm. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Uzziniet vairāk par SD kartes iestatīšanu</a>." "Formatēt" "Iestatīt vēlāk" "Vai formatēt šo: ^1?" @@ -1472,6 +1465,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Tīklājs, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internets netiek koplietots ar citām ierīcēm" + + "Piesaiste" "Neizmantot Wi‑Fi tīklāju" "Kopīgot interneta savienojumu, tikai izmantojot USB" @@ -4861,6 +4856,8 @@ "Minimālais atlikums ar uzlādētu ierīci (izslēgtas lietotnes)" "Minimālais atlikums ar uzlādētu ierīci (bezgalvas sistēmas lietotne)" "Minimālais atlikums ar uzlādētu ierīci (atlikušās lietotnes)" + + "Uzlāde" "Snauda" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index fa6de13ab13..7dc636fdb50 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Вклучено" "Исклучено" "Непознато" + "Допрете за да се прикажат информации" Уште %1$d чекор и ќе станете програмер. Уште %1$d чекора и ќе станете програмер. @@ -152,15 +153,13 @@ "Прескокни" "Следно" "Јазици" - "Редослед на претпочитани јазици" - "Системски јазик" "Отстрани" "Додајте јазик" "Јазик" "Претпочитан јазик" - "Јазици на апликациите" + "Јазици за апликации" "Поставете го јазикот за секоја апликација" - "Јазик на апликациjата" + "Јазик на апликациjата" "Предложени јазици" "Сите јазици" "Системски јазик" @@ -168,9 +167,6 @@ "Не може да се бира јазик за апликацијава од „Поставките“." "Јазикот може да се разликува од јазиците достапни во апликацијата. Некои апликации може да не ја поддржуваат оваа поставка." "Само апликациите што поддржуваат бирање јазик се прикажани овде." - "Системот, апликациите и веб-сајтовите го користат првиот поддржан јазик од вашите претпочитани јазици." - "За да изберете јазик за секоја апликација, одете во поставките за јазик на апликацијата." - "Дознајте повеќе за јазиците" Да се отстранат избраните јазици? Да се отстранат избраните јазици? @@ -178,7 +174,7 @@ "Текстот ќе се прикажува на друг јазик." "Не може да се отстранат сите јазици" "Задржете барем еден претпочитан јазик" - "Не е достапен за системски јазик" + "Може да не е достапно во некои апликации" "Премести нагоре" "Премести надолу" "Премести најгоре" @@ -1451,6 +1447,8 @@ "USB, Bluetooth, етернет" "Точка на пристап, USB, Bluetooth, етернет" "Не се споделува интернет со други уреди" + + "Врзување" "Не користете точка на пристап за Wi‑Fi" "Споделувајте интернет само преку USB" @@ -4793,6 +4791,8 @@ "Минимално салдо при полна батерија (изземени апликации)" "Минимално салдо при полна батерија (апликации без кориснички интерфејс)" "Минимално салдо при полна батерија (останати апликации)" + + "Се полни" "Дремка" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 1f6ed8d6f51..4ef01a2c944 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "ഓണാണ്" "ഓഫാണ്" "അജ്ഞാതം" + "വിവരങ്ങൾ കാണിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" ഒരു ഡെവലപ്പറാകാൻ നിങ്ങൾക്കിനി %1$d ചുവടുകൾ മാത്രം. ഒരു ഡെവലപ്പറാകാൻ നിങ്ങൾക്കിനി %1$d ചുവട് മാത്രം. @@ -152,15 +153,13 @@ "ഒഴിവാക്കുക" "അടുത്തത്" "ഭാഷകൾ" - "മുൻഗണന നൽകുന്ന ഭാഷകളുടെ ക്രമം" - "സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ" "നീക്കംചെയ്യുക" "ഒരു ഭാഷ ചേർക്കുക" "ഭാഷ" "മുൻഗണന നൽകുന്ന ഭാഷ" - "ആപ്പ് ഭാഷകൾ" + "ആപ്പ് ഭാഷകൾ" "ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ സജ്ജീകരിക്കുക" - "ആപ്പ് ഭാഷ" + "ആപ്പ് ഭാഷ" "നിർദ്ദേശിച്ച ഭാഷകൾ" "എല്ലാ ഭാഷകളും" "സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ" @@ -168,9 +167,6 @@ "ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് ഈ ആപ്പിനുള്ള ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാനുള്ള ഓപ്‌ഷൻ ലഭ്യമല്ല." "ആപ്പിൽ ലഭ്യമായ ഭാഷകളിൽ നിന്ന് ഭാഷ വ്യത്യാസപ്പെട്ടേക്കാം. ചില ആപ്പുകൾ ഈ ക്രമീകരണത്തെ പിന്തുണച്ചേക്കില്ല." "ഭാഷാ സെലക്ഷൻ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ആപ്പുകൾ മാത്രമാണ് ഇവിടെ കാണിക്കുന്നത്." - "നിങ്ങളുടെ സിസ്റ്റം, ആപ്പുകൾ, വെബ്സൈറ്റുകൾ എന്നിവ നിങ്ങൾ മുൻഗണന നൽകിയിരിക്കുന്ന പിന്തുണയുള്ള ഭാഷകളിൽ ആദ്യത്തെ ഭാഷ ഉപയോഗിക്കുന്നു." - "ഓരോ ആപ്പിനുമുള്ള ഭാഷ തിരഞ്ഞെടുക്കാൻ, ആപ്പ് ഭാഷാ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക." - "ഭാഷകളെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക" തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷകൾ നീക്കംചെയ്യണോ? തിരഞ്ഞെടുത്ത ഭാഷ നീക്കംചെയ്യണോ? @@ -178,7 +174,7 @@ "മറ്റൊരു ഭാഷയിൽ ടെക്‌സ്റ്റ് കാണിക്കും." "എല്ലാ ഭാഷകളും നീക്കം ചെയ്യാനാവില്ല" "കുറഞ്ഞത് ഇഷ്ടപ്പെട്ട ഒരു ഭാഷയെങ്കിലും നിലനിർത്തുക" - "സിസ്റ്റം ഭാഷയായി ലഭ്യമല്ല" + "ചില ആപ്‌സിൽ ലഭ്യമായേക്കില്ല" "മുകളിലേക്ക് നീക്കുക" "താഴേക്ക് നീക്കുക" "മുകളിലേക്ക് നീക്കുക" @@ -1309,17 +1305,14 @@ "നീക്കുന്നതിനിടെ ^1 നീക്കംചെയ്യരുത്. \n\nനീക്കുന്ന പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ ^2 അപ്ലിക്കേഷൻ ലഭ്യമാകില്ല." "നിങ്ങൾ ഈ ^1 എങ്ങനെ ഉപയോഗിക്കും?" "ഉള്ളിലെ മെമ്മറിക്കായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" - - + "ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിൽ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പുകളും മീഡിയയും സംഭരിക്കുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>." "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "ഉള്ളിലെ മെമ്മറിക്കായി SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" - - + "ഈ ഫോണിൽ മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്നതിനായി ആപ്പുകളും മീഡിയയും സംഭരിക്കുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>." "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "അല്ലെങ്കില്‍" "പോർട്ടബിൾ സ്റ്റോറേജിന് SD കാർഡ് ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" - - + "ഫോട്ടോകളും വീഡിയോകളും സംഗീതവും മറ്റും സംഭരിക്കുക, മറ്റുപകരണങ്ങളിൽ നിന്ന് അവ ആക്സസ് ചെയ്യുക. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD കാർഡ് സജ്ജീകരിക്കുന്നതിനെ കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക</a>." "ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യുക" "പിന്നീട് സജ്ജീകരിക്കുക" "ഈ ^1 ഫോർമാറ്റ് ചെയ്യണോ?" @@ -1450,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, ഇതർനെറ്റ്" "ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്, USB, Bluetooth, ഇതർനെറ്റ്" "മറ്റ് ഉപകരണങ്ങളുമായി ഇന്‍റർനെറ്റ് പങ്കിടുന്നില്ല" + + "ടെതറിംഗ്" "വൈഫൈ ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട് ഉപയോഗിക്കരുത്" "USB വഴി മാത്രം ഇന്റർനെറ്റ് പങ്കിടുക" @@ -4792,6 +4787,8 @@ "ഉപകരണം ചാർജായാലുള്ള കുറഞ്ഞ ബാലൻസ് (ഒഴിവാക്കിയത്)" "ഉപകരണം ചാർജായാലുള്ള കുറഞ്ഞ ബാലൻസ് (ഹെഡ്‌ലെസ് സിസ്‌റ്റം ആപ്പ്)" "ഉപകരണം ചാർജായാലുള്ള കുറഞ്ഞ ബാലൻസ് (ശേഷിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ)" + + "ചാർജ് ചെയ്യുന്നു" "ഡോസ്" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index d7c84796528..2d834af8f5b 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Асаалттай" "Унтраалттай" "Тодорхойгүй" + "Мэдээллийг харуулахын тулд товш" Танд одоо хөгжүүлэгч болоход %1$d алхам дутуу байна. Танд одоо хөгжүүлэгч болоход %1$d алхам дутуу байна. @@ -152,15 +153,13 @@ "Алгасах" "Дараагийн" "Хэл" - "Сонгосон хэлний дараалал" - "Системийн хэл" "Хасах" "Хэл нэмэх" "Хэл" "Сонгосон хэл" - "Аппын хэлнүүд" + "Аппын хэл" "Апп тус бүрд хэл тохируулна уу" - "Аппын хэл" + "Аппын хэл" "Санал болгосон хэл" "Бүх хэл" "Системийн хэл" @@ -168,9 +167,6 @@ "Энэ аппын хэлийг Тохиргоо хэсгээс сонгох боломжгүй байна." "Хэл нь аппад боломжтой хэлээс шалтгаалан харилцан адилгүй байж болно. Зарим апп энэ тохиргоог дэмждэггүй байж магадгүй." "Зөвхөн хэлний сонголтыг дэмждэг аппуудыг энд харуулав." - "Таны систем, аппууд болон вебсайтууд таны сонгосон хэлээс эхний дэмжигдсэн хэлийг ашигладаг." - "Апп тус бүрд хэл сонгохын тулд аппын хэлний тохиргоо руу очно уу." - "Хэлнүүдийн талаар нэмэлт мэдээлэл авах" Сонгосон хэлийг хасах уу? Сонгосон хэлийг хасах уу? @@ -178,7 +174,7 @@ "Текстийг өөр хэлээр харуулах болно." "Бүх хэлийг устгах боломжгүй" "Хамгийн багадаа нэг хэл үлдээнэ үү" - "Системийн хэлээр боломжгүй" + "Зарим апп-д боломжгүй байж болзошгүй" "Дээш зөөх" "Доош зөөх" "Хамгийн дээр оруулах" @@ -1309,17 +1305,14 @@ "Зөөвөрлөх явцад ^1-ыг хөдөлгөхгүй байна уу. \n\n Энэ төхөөрөмж дээрх ^2 апп нь зөөвөрлөж дуусах хүртэл ажиллахгүй." "Та энэ ^1-г хэрхэн ашиглах вэ?" "SD картыг дотоод сан болгож форматална уу" - - + "Зөвхөн энэ таблет дээр ашиглах аппууд & медиаг хадгална уу. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>." "Форматлах" "SD картыг дотоод сан болгож форматална уу" - - + "Зөвхөн энэ утсан дээр ашиглах аппууд & медиаг хадгална уу. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>." "Форматлах" "Эсвэл" "Зөөврийн хадгалах сан авах бол SD картыг форматлах" - - + "Зураг, видео, хөгжим болон бусад зүйлийг хадгалж, тэдгээрт бусад төхөөрөмжөөс хандана уу. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD карт тохируулах талаар нэмэлт мэдээлэл авах</a>." "Форматлах" "Дараа тохируулах" "Энэ ^1-г форматлах уу?" @@ -1450,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Сүлжээний цэг, USB, Bluetooth, Ethernet" "Бусад төхөөрөмжтэй интернэт хуваалцахгүй" + + "Модем болгох" "Wi-Fi сүлжээний цэгийг бүү ашигла" "Интернэтийг зөвхөн USB-р хуваалцана" @@ -4792,6 +4787,8 @@ "Бүрэн цэнэглэгдсэн үеийн доод үлдэгдэл (Чөлөөлсөн)" "Бүрэн цэнэглэгдсэн үеийн доод үлдэгдэл (Хэрэглэгчийн интерфэйсгүй системийн апп)" "Бүрэн цэнэглэгдсэн үеийн доод үлдэгдэл (Үлдсэн аппууд)" + + "Цэнэглэж байна" "Зүүрмэглэх" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index df30bb0f07d..614fe2f626b 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "सुरू आहे" "बंद आहे" "अज्ञात" + "माहिती दाखवण्यासाठी टॅप करा" तुम्ही आता डेव्हलपर बनण्यापासून %1$d पायऱ्या दूर आहात. तुम्ही आता डेव्हलपर बनण्यापासून %1$d पायरी दूर आहात. @@ -152,15 +153,13 @@ "वगळा" "पुढील" "भाषा" - "प्राधान्य असलेल्या भाषेचा क्रम" - "सिस्टीमची भाषा" "काढा" "एक भाषा जोडा" "भाषा" "प्राधान्य दिलेली भाषा" - "ॲपच्या भाषा" + "ॲपच्या भाषा" "प्रत्येक ॲपसाठी भाषा सेट करा" - "अ‍ॅपची भाषा" + "अ‍ॅपची भाषा" "सुचवलेल्या भाषा" "सर्व भाषा" "सिस्टीम भाषा" @@ -168,9 +167,6 @@ "या अ‍ॅपसाठीची भाषा निवडणे हे सेटिंग्ज मध्ये उपलब्ध नाही." "अ‍ॅपमध्ये उपलब्ध असलेल्या भाषांपेक्षा भाषा वेगळी असू शकते. काही अ‍ॅप्स कदाचित या सेटिंगला सपोर्ट करत नाहीत." "येथे फक्त भाषेच्या निवडीला सपोर्ट करणारी अ‍ॅप्स दाखवली आहेत." - "तुमची सिस्टीम, अ‍ॅप्स आणि वेबसाइट या तुमच्या प्राधान्य दिलेल्या भाषांमधील पहिली सपोर्ट असलेली भाषा वापरतात." - "प्रत्येक अ‍ॅपसाठी भाषा निवडण्यासाठी, अ‍ॅप भाषा सेटिंग्जवर जा." - "भाषांबद्दल अधिक जाणून घ्या" निवडक भाषा काढायच्या? निवडक भाषा काढायची? @@ -178,7 +174,7 @@ "मजकूर दुसऱ्या भाषेत डिस्प्ले केला जाईल." "सर्व भाषा काढू शकत नाही" "किमान एक प्राधान्यीकृत भाषा ठेवा" - "सिस्टीम भाषा म्हणून उपलब्ध नाही" + "काही ॲपसमध्ये उपलब्ध होऊ शकत नाही" "वर हलवा" "खाली हलवा" "शीर्षस्थानी हलवा" @@ -1309,17 +1305,14 @@ "हलविण्‍यादरम्यान ^1 काढू नका. \n\nहलविणे पूर्ण होईपर्यंत या डिव्‍हाइसवरील ^2 अ‍ॅप उपलब्‍ध नसेल." "तुम्ही हे ^1 कसे वापराल?" "अंतर्गत स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" - - + "फक्त या टॅबलेटवर वापरण्यासाठी ॲप्स आणि मीडिया स्टोअर करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>." "फॉरमॅट करा" "अंतर्गत स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" - - + "फक्त या फोनवर वापरण्यासाठी ॲप्स आणि मीडिया स्टोअर करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>." "फॉरमॅट करा" "किंवा" "पोर्टेबल स्टोरेजसाठी SD कार्ड फॉरमॅट करा" - - + "फोटो, व्हिडिओ, संगीत आणि आणखी बरेच काही स्टोअर करा व ते इतर डिव्हाइसवरून अ‍ॅक्सेस करा. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेट करण्याबद्दल अधिक जाणून घ्या</a>." "फॉरमॅट करा" "नंतर सेट करा" "^1 हे फॉरमॅट करायचे का?" @@ -1450,6 +1443,8 @@ "USB, ब्लूटूथ, इथरनेट" "हॉटस्पॉट, USB, ब्लूटूथ, इथरनेट" "इतर डिव्हाइससह इंटरनेट शेअर करत नाही" + + "टेदरिंग" "वाय-फाय हॉटस्पॉट वापरू नका" "फक्त USB द्वारे इंटरनेट शेअर करा" @@ -4792,6 +4787,8 @@ "पूर्ण चार्जिंगवर किमान शिल्लक बॅटरी (वगळलेली)" "पूर्ण चार्जिंगवर किमान शिल्लक बॅटरी (हेडलेस सिस्टीम ॲप)" "पूर्ण चार्जिंगवर किमान शिल्लक बॅटरी (उरलेली ॲप्स)" + + "चार्ज होत आहे" "डोझ" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index bc846219141..5bc5abbd2c0 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Dihidupkan" "Dimatikan" "Tidak diketahui" + "Ketik untuk menunjukkan maklumat" %1$d langkah lagi sebelum menjadi pembangun. %1$d langkah lagi sebelum menjadi pembangun. @@ -152,15 +153,13 @@ "Langkau" "Seterusnya" "Bahasa" - "Susunan bahasa pilihan" - "Bahasa sistem" "Alih keluar" "Tambahkan bahasa" "Bahasa" "Bahasa Pilihan" - "Bahasa apl" + "Bahasa Apl" "Tetapkan bahasa untuk setiap apl" - "Bahasa apl" + "Bahasa Apl" "Bahasa yang dicadangkan" "Semua bahasa" "Bahasa sistem" @@ -168,9 +167,6 @@ "Pemilihan bahasa untuk apl ini tidak tersedia daripada Tetapan." "Bahasa mungkin berbeza daripada bahasa yang tersedia dalam apl. Sesetengah apl mungkin tidak menyokong tetapan ini." "Hanya apl yang menyokong pemilihan bahasa dipaparkan di sini." - "Sistem, apl dan laman web anda menggunakan bahasa pertama yang disokong daripada bahasa pilihan anda." - "Untuk memilih bahasa bagi setiap apl, pergi ke tetapan bahasa apl." - "Ketahui lebih lanjut tentang bahasa" Alih keluar bahasa yang dipilih? Alih keluar bahasa yang dipilih? @@ -178,7 +174,7 @@ "Teks akan dipaparkan dalam bahasa lain." "Tidak boleh mengalih keluar semua bahasa" "Simpan sekurang-kurangnya satu bahasa pilihan" - "Tidak tersedia sebagai bahasa sistem" + "Mungkin tidak tersedia dalam sesetengah apl" "Alihkan ke atas" "Alih ke bawah" "Alih ke paling atas" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Tempat liputan, USB, Bluetooth, Ethernet" "Tidak berkongsi Internet dengan peranti lain" + + "Penambatan" "Jangan gunakan tempat liputan Wi-Fi" "Kongsi Internet melalui USB sahaja" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "Baki Penuh Minimum (Dikecualikan)" "Baki Penuh Minimum (Apl Sistem Tanpa Kepala)" "Baki Penuh Minimum (Apl yang Tinggal)" + + "Mengecas" "Lelap" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 0187211c3a5..b594d700e48 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "ဖွင့်" "ပိတ်" "မသိ" + "အချက်အလက်ပြရန် တို့ပါ" သင်သည် ဆောဖ့်ဝဲအင်ဂျင်နီယာဖြစ်ရန် %1$d ဆင့်သာ လိုပါတော့သည်။ သင်သည် ဆောဖ့်ဝဲအင်ဂျင်နီယာဖြစ်ရန် %1$d ဆင့်သာ လိုပါတော့သည်။ @@ -152,15 +153,13 @@ "ကျော်ရန်" "ရှေ့သို့" "ဘာသာစကားများ" - "စိတ်ကြိုက်ဘာသာစကား အစီအစဉ်" - "စနစ် ဘာသာစကား" "ဖယ်ရှားရန်" "ဘာသာစကားတစ်ခု ထည့်ပါ" "ဘာသာစကား" "ဦးစားပေး ဘာသာစကား" - "အက်ပ် ဘာသာစကားများ" + "အက်ပ် ဘာသာစကားများ" "အက်ပ်တစ်ခုစီအတွက် ဘာသာစကား သတ်မှတ်ပါ" - "အက်ပ် ဘာသာစကား" + "အက်ပ် ဘာသာစကား" "အကြံပြုထားသည့် ဘာသာစကားများ" "ဘာသာစကားအားလုံး" "စနစ်၏ ဘာသာစကား" @@ -168,9 +167,6 @@ "ဤအက်ပ်အတွက် ‘ဆက်တင်များ’ မှ ဘာသာစကား ရွေးချယ်မှု မရရှိနိုင်ပါ။" "ဘာသာစကားသည် အက်ပ်တွင် ရရှိနိုင်သော ဘာသာစကားများမှ ကွဲပြားနိုင်သည်။ အချို့အက်ပ်များက ဤဆက်တင်ကို မပံ့ပိုးနိုင်ပါ။" "ဘာသာစကားရွေးချယ်မှုကို ပံ့ပိုးသည့် အက်ပ်များကိုသာ ဤနေရာတွင် ပြထားသည်။" - "သင့်စနစ်၊ အက်ပ်နှင့် ဝဘ်ဆိုက်များက သင့်စိတ်ကြိုက်ဘာသာစကားများမှ ပထမဆုံး ပံ့ပိုးပေးသည့် ဘာသာစကားကို သုံးသည်။" - "အက်ပ်တစ်ခုချင်းစီအတွက် ဘာသာစကားရွေးရန် အက်ပ်ဘာသာစကား ဆက်တင်များသို့ သွားပါ။" - "ဘာသာစကားများအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်" ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားများကို ဖယ်ရှားမလား။ ရွေးထားသည့် ဘာသာစကားကို ဖယ်ရှားမလား။ @@ -178,7 +174,7 @@ "စာသားများကို အခြားဘာသာစကားဖြင့်ပြပါလိမ့်မည်။" "ဘာသာစကားများ အားလုံးကိုဖယ်ရှား၍မရပါ" "ပိုနှစ်သက်သည့် ဘာသာစကားတစ်ခု အနည်းဆုံးထားပါ" - "စနစ်ဘာသာစကားအဖြစ် မရနိုင်ပါ" + "အချို့အက်ပ်များတွင် မရနိုင်ပါ" "အပေါ်သို့ရွှေ့ပါ" "အောက်သို့ရွှေ့ပါ" "အပေါ်ဆုံးသို့ ရွှေ့ပါ" @@ -1096,7 +1092,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းအပြည့်သုံးပါက ဘက်ထရီ ပိုသုံးပါမည်။ သင့်ပုံရိပ်ပြတ်သားကိန်းသို့ ပြောင်းခြင်းက အချို့အက်ပ်များကို ပြန်စစေနိုင်သည်။" - "ရွေးလိုက်သည်" + "ရွေးထားသည်" "အရောင်များ" "သဘာဝ" "အရောင်တင်ထားသည်" @@ -1309,17 +1305,14 @@ "ရွှေ့လျားနေစဉ် ^1ကိုမဖယ်ရှားပါနှင့်။ \n\nဤစက်ပစ္စည်းပေါ်ရှိ ^2 အပ်ဖ်ကို ရွှေလျားမှုမပြီးသ၍ အသုံးပြု၍ရမည်မဟုတ်ပါ။" "^1 ကို သင်မည်သို့ သုံးမလဲ။" "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" - - + "အက်ပ်နှင့် မီဒီယာများကို ဤတက်ဘလက်တွင်သာသုံးရန် သိမ်းခြင်း။ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ကတ် ထည့်သွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>။" "ဖော်မက်လုပ်ရန်" "စက်တွင်းသိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" - - + "အက်ပ်နှင့် မီဒီယာများကို ဤဖုန်းတွင်သာသုံးရန် သိမ်းခြင်း။ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ကတ် ထည့်သွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>။" "ဖော်မက်လုပ်ရန်" "သို့မဟုတ်" "ခရီးဆောင်သိုလှောင်ခန်းအတွက် SD ကတ် ဖော်မက်လုပ်ရန်" - - + "ဓာတ်ပုံ၊ ဗီဒီယို၊ သီချင်းစသည်တို့ကို သိမ်းပြီး အခြားစက်များတွင် အသုံးပြုခြင်း။ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD ကတ် ထည့်သွင်းခြင်းအကြောင်း ပိုမိုလေ့လာရန်</a>။" "ဖော်မက်လုပ်ရန်" "နောက်မှ စနစ်သတ်မှတ်ရန်" "^1 ကို ဖော်မက်လုပ်လိုပါသလား။" @@ -1450,6 +1443,8 @@ "USB၊ ဘလူးတုသ်၊ အီတာနက်" "ဟော့စပေါ့၊ USB၊ ဘလူးတုသ်၊ အီတာနက်" "အခြားစက်ပစ္စည်းများနှင့် အင်တာနက် မျှဝေထားခြင်းမရှိပါ" + + "မိုဘိုင်းသုံးတွဲချိတ်ခြင်း" "Wi‑Fi ဟော့စပေါ့ မသုံးပါနှင့်" "အင်တာနက်ကို USB မှတစ်ဆင့်သာ မျှဝေရန်" @@ -4792,6 +4787,8 @@ "အားပြည့်နေစဉ် အနည်းဆုံးလက်ကျန်ငွေ (ကင်းလွတ်ခွင့်ရသည်များ)" "အားပြည့်နေစဉ် အနည်းဆုံးလက်ကျန်ငွေ (ခေါင်းစီးမပါသော စနစ်အက်ပ်)" "အားပြည့်နေစဉ် အနည်းဆုံးလက်ကျန်ငွေ (ကျန်ရှိသည့်အက်ပ်များ)" + + "အားသွင်းနေသည်" "မှေးထားခြင်း" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 3537bdcb1cf..6d361ec7ac5 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "På" "Av" "Ukjent" + "Trykk for å vise informasjon" Nå er du %1$d steg fra å bli utvikler. Nå er du %1$d steg fra å bli utvikler. @@ -152,15 +153,13 @@ "Hopp over" "Neste" "Språk" - "Rekkefølge for foretrukne språk" - "Systemspråk" "Fjern" "Legg til et språk" "Språk" "Foretrukket språk" - "Appspråk" + "Språk i appen" "Angi språket for hver app" - "Appspråk" + "Språk i appen" "Foreslåtte språk" "Alle språk" "Systemspråk" @@ -168,9 +167,6 @@ "Språkvalg for denne appen er ikke tilgjengelig fra innstillingene." "Språket kan være forskjellig fra språkene som er tilgjengelige i appen. Noen apper støtter muligens ikke denne innstillingen." "Bare apper som støtter språkvalg, vises her." - "Systemet, apper og nettsteder bruker det første språket som støttes, av de foretrukne språkene dine." - "For å velge et språk for hver app, gå til innstillingene for appspråk." - "Finn ut mer om språk" Vil du fjerne de valgte språkene? Vil du fjerne det valgte språket? @@ -178,7 +174,7 @@ "Da vises tekst på et annet språk." "Du kan ikke fjerne alle språkene" "Behold minst ett av de foretrukne språkene" - "Ikke tilgjengelig som systemspråk" + "Det kan hende at det ikke er tilgjengelig i enkelte apper" "Flytt opp" "Flytt ned" "Flytt til toppen" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Wifi-sone, USB, Bluetooth, Ethernet" "Deler ikke internett med andre enheter" + + "Internettdeling" "Ikke bruk wifi-sone" "Bare del internett via USB" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "Minimum saldo når enheten er fulladet (fritatt)" "Minimum saldo når enheten er fulladet (hodeløs systemapp)" "Minimum saldo når enheten er fulladet (gjenværende apper)" + + "Lading" "Slumremodus" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index 4a30efacaf7..4915a44fe4a 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "अन छ" "अफ छ" "अज्ञात" + + अहिले तपाईं विकासकर्ता हुनका लागि %1$d चरण टाढा हुनुहुन्छ। अहिले तपाईं विकासकर्ता हुनका लागि %1$d चरण टाढा हुनुहुन्छ। @@ -152,15 +154,13 @@ "स्किप गर्नुहोस्" "अर्को" "भाषाहरू" - "रुचाइएको भाषाको क्रम" - "सिस्टमको भाषा" "हटाउनुहोस्" "भाषा हाल्नुहोस्" "भाषा" "रुचाइएको भाषा" - "एपका भाषा" + "एपका भाषा" "हरेक एपमा उक्त भाषा सेट गर्नुहोस्" - "एपको भाषा" + "एपको भाषा" "सिफारिस गरिएका भाषाहरू" "सबै भाषा" "सिस्टमको भाषा" @@ -168,9 +168,6 @@ "सेटिङबाट यो एपका लागि भाषा चयन गर्न मिल्दैन।" "यो भाषा एपमा उपलब्ध भाषाहरूभन्दा फरक हुन सक्छ। यो सेटिङले केही एपमा काम नगर्न सक्छ।" "भाषा चयन गर्ने सुविधा उपलब्ध भएका एपहरू मात्र यहाँ देखाइन्छन्।" - "तपाईंका सिस्टम, एप र वेबसाइटहरूले तपाईंले रुचाएको भाषाको सूचीमा रहेको प्रयोग गर्न सकिने पहिलो भाषा प्रयोग गर्छन्।" - "हरेक एपका हकमा बेग्लाबेग्लै भाषा चयन गर्न एपको भाषासम्बन्धी सेटिङमा जानुहोस्।" - "भाषाहरूका बारेमा थप जान्नुहोस्" चयन गरिएका भाषाहरूलाई हटाउने हो? चयन गरिएको भाषा हटाउने हो? @@ -178,7 +175,7 @@ "पाठ अर्को भाषामा प्रदर्शन हुनेछ।" "सबै भाषाहरूलाई हटाउन सक्दैन" "कम्तीमा एउटा रुचाइएको भाषालाई राख्नुहोस्" - "यो भाषा सिस्टमको भाषाका रूपमा उपलब्ध छैन" + "केही एपहरूमा उपलब्ध नहुन सक्छ" "माथि सार्नुहोस्" "तल सार्नुहोस्" "माथिल्लो भागमा सार्नुहोस्" @@ -1096,8 +1093,7 @@ "१०८० पिक्सेल FHD+" "१४४० पिक्सेल QHD+" "फुल रिजोल्युसन प्रयोग गर्दा तपाईंको डिभाइसको ब्याट्री बढी खपत हुन्छ। तपाईंले रोजेको रिजोल्युसन प्रयोग गर्नुभयो भने केही एपहरू रिस्टार्ट हुन सक्छन्।" - - + "चयन गरियो" "रङ्गहरू" "प्राकृतिक" "बुस्ट गरिएको" @@ -1310,17 +1306,14 @@ "सार्ने क्रममा ^1 नहटाउनुहोस्। \n\nसार्ने क्रम पूरा नहुन्जेल सम्म यो डिभाइसको^2 एप उपलब्ध हुने छैन।" "तपाईं यो ^1 कसरी प्रयोग गर्नुहुन्छ?" "इन्टर्नल मेमोरीका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" - - + "यो ट्याब्लेटमा मात्र प्रयोग गर्नका लागि एप र मिडिया भण्डारण गर्नुहोस्। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेटअप गर्ने तरिकाका बारेमा थप जान्नुहोस्</a>." "फर्म्याट गर्नुहोस्" "इन्टर्नल मेमोरीका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" - - + "यो फोनमा मात्र प्रयोग गर्नका लागि एप र मिडिया भण्डारण गर्नुहोस्। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेटअप गर्ने तरिकाका बारेमा थप जान्नुहोस्</a>." "फर्म्याट गर्नुहोस्" "वा" "पोर्टेबल भण्डारणका लागि SD कार्ड फर्म्याट गर्नुहोस्" - - + "फोटो, भिडियो, सङ्गीत र थप सामग्री भण्डारण गर्नुहोस् र अन्य डिभाइसहरूमा ती सामग्री हेर्नुहोस् तथा प्रयोग गर्नुहोस्। <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD कार्ड सेटअप गर्ने तरिकाका बारेमा थप जान्नुहोस्</a>." "फर्म्याट गर्नुहोस्" "पछि सेटअप गर्नुहोस्" "यो ^1 फर्म्याट गर्ने हो?" @@ -1451,6 +1444,8 @@ "USB, ब्लुटुथ, इथरनेट" "हटस्पट, USB, ब्लुटुथ, इथरनेट" "अन्य डिभाइससँग इन्टरनेट बाँडिएको छैन" + + "टेदरिङ" "Wi‑Fi हटस्पट प्रयोग नगर्नुहोस्" "USB बाट मात्रै इन्टरनेट बाँड्नुहोस्" @@ -4793,6 +4788,8 @@ "ब्याट्री पूरा चार्ज हुँदाखेरिको न्यूनतम ब्यालेन्स (छुट दिइएका एप)" "ब्याट्री पूरा चार्ज हुँदाखेरिको न्यूनतम ब्यालेन्स (हेडलेस सिस्टम एप)" "ब्याट्री पूरा चार्ज हुँदाखेरिको न्यूनतम ब्यालेन्स (बाँकी एपहरू)" + + "चार्ज गरिँदै छ" "डोज" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index f1155aa77b7..30d9ca4ab19 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Aan" "Uit" "Onbekend" + "Tik om informatie te tonen" Je moet nog %1$d stappen uitvoeren om ontwikkelaar te worden. Je moet nog %1$d stap uitvoeren om ontwikkelaar te worden. @@ -152,15 +153,13 @@ "Overslaan" "Volgende" "Talen" - "Volgorde van voorkeurstalen" - "Systeemtaal" "Verwijderen" "Taal toevoegen" "Taal" "Taalvoorkeur" - "App-talen" + "App-talen" "De taal instellen voor elke app" - "App-taal" + "App-taal" "Voorgestelde talen" "Alle talen" "Systeemtaal" @@ -168,9 +167,6 @@ "Taalselectie voor deze app is niet beschikbaar via Instellingen." "De taal kan verschillen van de beschikbare talen in de app. Sommige apps ondersteunen deze instelling mogelijk niet." "Hier zie je alleen apps die taalselectie ondersteunen." - "Je systeem, apps en websites gebruiken de eerste ondersteunde taal uit je voorkeurstalen." - "Ga naar de taalinstellingen van een app als je een taal voor elke app wilt selecteren." - "Meer informatie over talen" Geselecteerde talen verwijderen? Geselecteerde taal verwijderen? @@ -178,7 +174,7 @@ "Tekst wordt getoond in een andere taal." "Kan niet alle talen verwijderen" "Behoud minimaal één voorkeurstaal" - "Niet beschikbaar als systeemtaal" + "Mogelijk niet beschikbaar in sommige apps" "Omhoog" "Omlaag" "Bovenaan zetten" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, bluetooth, ethernet" "Hotspot, USB, bluetooth, ethernet" "Internet wordt niet gedeeld met andere apparaten" + + "Tethering" "Wifi-hotspot niet gebruiken" "Internet alleen delen via USB" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "Minimaal verzadigd saldo (vrijgesteld)" "Minimaal verzadigd saldo (systeem-app zonder interface)" "Minimaal verzadigd saldo (resterende apps)" + + "Opladen" "Sluimeren" diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index 9812da5d829..bd3f1c260c6 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "ଚାଲୁ ଅଛି" "ବନ୍ଦ ଅଛି" "ଅଜଣା" + "ସୂଚନା ଦେଖାଇବା ପାଇଁ ଟାପ କରନ୍ତୁ" ଜଣେ ଡେଭଲପର୍ ହେବାରେ ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ %1$d ଟି ଷ୍ଟେପ୍ ଦୂରରେ ଅଛନ୍ତି। ଜଣେ ଡେଭଲପର୍ ହେବାରେ ଆପଣ ବର୍ତ୍ତମାନ %1$dଟି ଷ୍ଟେପ୍ ଦୂରରେ ଅଛନ୍ତି। @@ -152,15 +153,13 @@ "ଛାଡ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ" "ପରବର୍ତ୍ତୀ" "ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" - "ପସନ୍ଦର ଭାଷା କ୍ରମ" - "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା" "ବାହାର କରନ୍ତୁ" "ଏକ ଭାଷା ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଭାଷା" "ପସନ୍ଦର ଭାଷା" - "ଆପ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" + "ଆପର ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ଭାଷା ସେଟ କରନ୍ତୁ" - "ଆପ ଭାଷା" + "ଆପର ଭାଷା" "ପ୍ରସ୍ତାବିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ" "ସମସ୍ତ ଭାଷା" "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା" @@ -168,9 +167,6 @@ "ସେଟିଂସରୁ ଏହି ଆପ ପାଇଁ ଭାଷା ଚୟନ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ।" "ଆପରେ ଉପଲବ୍ଧ ଥିବା ଭାଷାଗୁଡ଼ିକଠାରୁ ଏହି ଭାଷା ଭିନ୍ନ ହୋଇପାରେ। କିଛି ଆପ୍ସ ଏହି ସେଟିଂସକୁ ସମର୍ଥନ କରିନପାରେ।" "ଏଠାରେ କେବଳ ଭାଷା ଚୟନକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ଆପ୍ସ ଦେଖାଯାଏ।" - "ଆପଣଙ୍କ ସିଷ୍ଟମ, ଆପ୍ସ ଏବଂ ୱେବସାଇଟଗୁଡ଼ିକ ଆପଣଙ୍କର ପସନ୍ଦର ଭାଷାଗୁଡ଼ିକରୁ ପ୍ରଥମ ସମର୍ଥିତ ଭାଷାକୁ ବ୍ୟବହାର କରେ।" - "ପ୍ରତ୍ୟେକ ଆପ ପାଇଁ ଏକ ଭାଷା ଚୟନ କରିବାକୁ, ଆପ ଭାଷା ସେଟିଂସକୁ ଯାଆନ୍ତୁ।" - "ଭାଷାଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ଅଧିକ ଜାଣନ୍ତୁ" ଚୟନିତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ କାଢ଼ିଦେବେ? ଚୟନିତ ଭାଷାକୁ କାଢ଼ିଦେବେ? @@ -178,7 +174,7 @@ "ଅନ୍ୟ ଭାଷାରେ ଲେଖା ଦେଖାଦେବ।" "ସମସ୍ତ ଭାଷାଗୁଡ଼ିକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" "ଅତିକମରେ ଗୋଟିଏ ମନପସନ୍ଦ ଭାଷା ରଖନ୍ତୁ" - "ସିଷ୍ଟମ ଭାଷା ଭାବରେ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" + "କେତେକ ଆପ୍‌ରେ ଉପଲବ୍ଧ ନଥାଇପାରେ" "ଉପରକୁ ନେଇଯଆନ୍ତୁ" "ତଳକୁ ନେଇଯାଆନ୍ତୁ" "ଉପରକୁ ଘୁଞ୍ଚାନ୍ତୁ" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, ବ୍ଲୁଟୁଥ୍, ଇଥରନେଟ୍" "ହଟସ୍ପଟ୍, USB, ବ୍ଲୁଟୁଥ୍, ଇଥରନେଟ୍" "ଅନ୍ୟ ଡିଭାଇସଗୁଡ଼ିକ ସହ ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ସେୟାର୍ କରୁନାହିଁ" + + "ଟିଥରିଂ" "ୱାଇ‑ଫାଇ ହଟସ୍ପଟ୍ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" "କେବଳ USB ମାଧ୍ୟମରେ ଇଣ୍ଟର୍ନେଟ୍ ସେୟାର୍ କରନ୍ତୁ" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "ଡିଭାଇସ ପୂରା ଚାର୍ଜ ଥିବା ବେଳେ ସର୍ବାଧିକ ବାଲାନ୍ସ (ବାଦ୍ ଦିଆଯାଇଛି)" "ଡିଭାଇସ ପୂରା ଚାର୍ଜ ଥିବା ବେଳେ ସର୍ବନିମ୍ନ ବାଲାନ୍ସ (Headless System ଆପ)" "ଡିଭାଇସ ପୂରା ଚାର୍ଜ ଥିବା ବେଳେ ସର୍ବନିମ୍ନ ବାଲାନ୍ସ (ଅବଶିଷ୍ଟ ଆପ୍ସ)" + + "ଚାର୍ଜ ହେଉଛି" "ଡଜ୍" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 79582288dd7..2a862a7a510 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "ਚਾਲੂ" "ਬੰਦ" "ਅਗਿਆਤ" + "ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇੱਕ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਬਣਨ ਤੋਂ %1$d ਕਦਮ ਦੂਰ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਇੱਕ ਵਿਕਾਸਕਾਰ ਬਣਨ ਤੋਂ %1$d ਕਦਮ ਦੂਰ ਹੋ। @@ -152,15 +153,13 @@ "ਛੱਡੋ" "ਅੱਗੇ" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" - "ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਕ੍ਰਮ" - "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" "ਹਟਾਓ" "ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" "ਭਾਸ਼ਾ" "ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ" - "ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" + "ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" - "ਐਪ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" + "ਐਪ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" "ਸੁਝਾਈਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" @@ -168,9 +167,6 @@ "ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਇਸ ਐਪ ਲਈ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਭਾਸ਼ਾ ਐਪ ਵਿਚਲੀਆਂ ਉਪਲਬਧ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੀ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਾ ਕਰਨ।" "ਸਿਰਫ਼ ਉਹ ਐਪਾਂ ਹੀ ਇੱਥੇ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਜੋ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਚੋਣ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" - "ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਸਟਮ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਪਹਿਲੀ ਸਮਰਥਿਤ ਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ।" - "ਹਰੇਕ ਐਪ ਲਈ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣਨ ਵਾਸਤੇ, ਐਪ ਦੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ।" - "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ" ਕੀ ਚੁਣੀ ਗਈ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ? ਕੀ ਚੁਣੀਆਂ ਗਈਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ? @@ -178,7 +174,7 @@ "ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ" "ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" "ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਤਰਜੀਹੀ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਰੱਖੋ" - "ਸਿਸਟਮ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਜੋਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" + "ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਨਾ ਹੋਵੇ" "ਉੱਪਰ ਲੈ ਜਾਓ" "ਹੇਠਾਂ ਲੈ ਜਾਓ" "ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਲੈ ਜਾਓ" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB, ਬਲੂਟੁੱਥ, ਈਥਰਨੈੱਟ" "ਹੌਟਸਪੌਟ, USB, ਬਲੂਟੁੱਥ, ਈਥਰਨੈੱਟ" "ਦੂਜੇ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਨਾਲ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਾਂਝਾ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" + + "ਟੈਦਰਿੰਗ" "ਵਾਈ-ਫਾਈ ਹੌਟਸਪੌਟ ਨਾ ਵਰਤੋ" "ਸਿਰਫ਼ USB ਰਾਹੀਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "ਬੈਟਰੀ ਪੂਰੀ ਚਾਰਜ ਹੋਣ \'ਤੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਬਕਾਇਆ (ਛੋਟ ਦਿੱਤੀ ਗਈ)" "ਬੈਟਰੀ ਪੂਰੀ ਚਾਰਜ ਹੋਣ \'ਤੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਬਕਾਇਆ (ਹੈੱਡਲੈੱਸ ਸਿਸਟਮ ਐਪ)" "ਬੈਟਰੀ ਪੂਰੀ ਚਾਰਜ ਹੋਣ \'ਤੇ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਬਕਾਇਆ (ਬਾਕੀ ਐਪਾਂ)" + + "ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ" "ਡੋਜ਼" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 89961387920..f5b54ea8f93 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Włączono" "Wyłączono" "Nieznany" + "Kliknij, aby pokazać informacje" Od zostania programistą dzielą Cię już tylko %1$d kroki. Od zostania programistą dzieli Cię już tylko %1$d kroków. @@ -154,15 +155,13 @@ "Pomiń" "Dalej" "Języki" - "Porządek preferowanych języków" - "Język systemu" "Usuń" "Dodaj język" "Język" "Preferowany język" - "Języki aplikacji" + "Języki aplikacji" "Ustaw języki dla poszczególnych aplikacji" - "Język aplikacji" + "Język aplikacji" "Sugerowane języki" "Wszystkie języki" "Język systemu" @@ -170,9 +169,6 @@ "Wybór języka tej aplikacji nie jest dostępny w Ustawieniach." "Język może się różnić od języków dostępnych w aplikacji. NIektóre aplikacje mogą nie obsługiwać tego ustawienia." "Wyświetlają się tutaj tylko aplikacje, które działają w wybranym języku." - "System, aplikacje i strony internetowe używają pierwszego obsługiwanego języka z listy preferowanych języków." - "Aby wybrać języki poszczególnych aplikacji, otwórz ustawienia języków aplikacji." - "Więcej informacji o językach" Usunąć wybrane języki? Usunąć wybrane języki? @@ -182,7 +178,7 @@ "Tekst będzie wyświetlany w innym języku." "Nie można usunąć wszystkich języków" "Zachowaj co najmniej jeden preferowany język" - "Niedostępny jako język systemu" + "Może nie być dostępny w niektórych aplikacjach" "Przesuń w górę" "Przesuń w dół" "Przenieś na górę" @@ -1351,17 +1347,14 @@ "Nie wyjmuj nośnika (^1) w trakcie przenoszenia danych. \n\nAplikacja ^2 na tym urządzeniu będzie niedostępna, dopóki przenoszenie się nie zakończy." "Jak będziesz używać nośnika ^1?" "Sformatuj kartę SD jako pamięć wewnętrzną" - - + "Przechowuj aplikacje i multimedia tylko do użytku na tym tablecie. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Więcej informacji o konfigurowaniu kart SD</a>" "Sformatuj" "Sformatuj kartę SD jako pamięć wewnętrzną" - - + "Przechowuj aplikacje i multimedia tylko do użytku na tym telefonie. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Więcej informacji o konfigurowaniu kart SD</a>" "Sformatuj" "lub" "Sformatuj kartę SD jako pamięć przenośną" - - + "Przechowuj zdjęcia, filmy, muzykę oraz inne treści i korzystaj z nich na różnych urządzeniach. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Więcej informacji o konfigurowaniu kart SD</a>" "Sformatuj" "Skonfiguruj później" "Sformatować: ^1?" @@ -1492,6 +1485,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Nie udostępniam internetu innym urządzeniom" + + "Tethering" "Nie używaj hotspota Wi‑Fi" "Udostępniaj internet tylko przez USB" @@ -4928,6 +4923,8 @@ "Maksymalne saldo na pełnej baterii (odstąpienie)" "Minimalne saldo na pełnej baterii (aplikacja systemowa bez interfejsu graficznego)" "Maksymalne saldo na pełnej baterii (pozostałe aplikacje)" + + "Ładowanie" "Uśpienie" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index db55a9f4a10..411a418f308 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Ativado" "Desativado" "Desconhecido" + "Toque para mostrar informações" Faltam %1$d etapas para você se tornar um desenvolvedor. Faltam %1$d etapas para você se tornar um desenvolvedor. @@ -152,15 +153,13 @@ "Pular" "Avançar" "Idiomas" - "Ordem dos idiomas preferenciais" - "Idioma do sistema" "Remover" "Adicionar um idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas do app" + "Idiomas do app" "Definir o idioma de cada app" - "Idioma do app" + "Idioma do app" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" @@ -168,9 +167,6 @@ "A seleção de idioma para este app não está disponível nas configurações." "O idioma pode ser diferente dos disponíveis no app. Alguns apps podem não ter suporte a essa configuração." "Apenas apps que têm suporte à seleção de idioma são mostrados aqui." - "O sistema, os apps e os sites usam o primeiro idioma com suporte na sua lista de idiomas preferenciais." - "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma deles." - "Saiba mais sobre os idiomas" Remover o idioma selecionado? Remover idiomas selecionados? @@ -178,7 +174,7 @@ "O texto será exibido em outro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" "Mantenha pelo menos um idioma preferencial" - "Não disponível como idioma do sistema" + "Pode não estar disponível em alguns apps" "Mover para cima" "Mover para o fim" "Mover para o início" @@ -1453,6 +1449,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Ponto de acesso, USB, Bluetooth, Ethernet" "Não está compartilhando a Internet com outros dispositivos" + + "Tethering" "Não usar ponto de acesso Wi-Fi" "Compartilhar Internet apenas por USB" @@ -4795,6 +4793,8 @@ "Saldo mínimo quando totalmente carregado (isento)" "Saldo mínimo quando totalmente carregado (app do sistema headless)" "Saldo mínimo quando totalmente carregado (apps restantes)" + + "Carregando" "Soneca" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index a1c8f341d46..c60aa45d4c9 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Ativado" "Desativado" "Desconhecido" + "Toque para apresentar informações" Está agora a %1$d passos de se tornar um programador. Está agora a %1$d passos de se tornar um programador. @@ -152,15 +153,13 @@ "Ignorar" "Seguinte" "Idiomas" - "Ordem dos idiomas preferidos" - "Idioma do sistema" "Remover" "Adicionar um idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas de apps" + "Idiomas de apps" "Defina o idioma para cada app" - "Idioma da app" + "Idioma da app" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" @@ -168,9 +167,6 @@ "A seleção do idioma para esta app não está disponível a partir das Definições." "O idioma pode diferir dos idiomas disponíveis na app. Algumas apps podem não suportar esta definição." "Apenas as apps que suportam a seleção do idioma são apresentadas aqui." - "O seu sistema, apps e Websites usam o primeiro idioma suportado dos seus idiomas preferidos." - "Para selecionar um idioma para cada app, aceda às definições de idioma da app." - "Saiba mais acerca dos idiomas" Remover os idiomas selecionados? Remover o idioma selecionado? @@ -178,7 +174,7 @@ "O texto será apresentado noutro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" "Manter pelo menos um idioma preferido" - "Não disponível como idioma do sistema" + "Pode não estar disponível em algumas aplicações" "Mover para cima" "Mover para baixo" "Mover para o início" @@ -1447,6 +1443,7 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Zona Wi-Fi, USB, Bluetooth, Ethernet" "Não está a partilhar Internet com outros dispositivos." + "Desativado" "Ligação (à Internet) via telemóvel" "Não utilizar a zona Wi-Fi" "Partilhar a Internet apenas através de USB e Bluetooth" @@ -4789,6 +4786,7 @@ "Saldo mínimo quando totalmente carregado (isento)" "Saldo mínimo quando totalmente carregado (app do sistema sem interface)" "Saldo mínimo quando totalmente carregado (apps restantes)" + "Adição de saldo mínimo quando totalmente carregado (atualizadores de apps)" "Carregamento" "Soneca" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index db55a9f4a10..411a418f308 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Ativado" "Desativado" "Desconhecido" + "Toque para mostrar informações" Faltam %1$d etapas para você se tornar um desenvolvedor. Faltam %1$d etapas para você se tornar um desenvolvedor. @@ -152,15 +153,13 @@ "Pular" "Avançar" "Idiomas" - "Ordem dos idiomas preferenciais" - "Idioma do sistema" "Remover" "Adicionar um idioma" "Idioma" "Idioma preferido" - "Idiomas do app" + "Idiomas do app" "Definir o idioma de cada app" - "Idioma do app" + "Idioma do app" "Idiomas sugeridos" "Todos os idiomas" "Idioma do sistema" @@ -168,9 +167,6 @@ "A seleção de idioma para este app não está disponível nas configurações." "O idioma pode ser diferente dos disponíveis no app. Alguns apps podem não ter suporte a essa configuração." "Apenas apps que têm suporte à seleção de idioma são mostrados aqui." - "O sistema, os apps e os sites usam o primeiro idioma com suporte na sua lista de idiomas preferenciais." - "Para selecionar um idioma para cada app, acesse as configurações de idioma deles." - "Saiba mais sobre os idiomas" Remover o idioma selecionado? Remover idiomas selecionados? @@ -178,7 +174,7 @@ "O texto será exibido em outro idioma." "Não é possível remover todos os idiomas" "Mantenha pelo menos um idioma preferencial" - "Não disponível como idioma do sistema" + "Pode não estar disponível em alguns apps" "Mover para cima" "Mover para o fim" "Mover para o início" @@ -1453,6 +1449,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Ponto de acesso, USB, Bluetooth, Ethernet" "Não está compartilhando a Internet com outros dispositivos" + + "Tethering" "Não usar ponto de acesso Wi-Fi" "Compartilhar Internet apenas por USB" @@ -4795,6 +4793,8 @@ "Saldo mínimo quando totalmente carregado (isento)" "Saldo mínimo quando totalmente carregado (app do sistema headless)" "Saldo mínimo quando totalmente carregado (apps restantes)" + + "Carregando" "Soneca" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 674b959b371..5c68144ddd0 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Activat" "Dezactivat" "Necunoscut" + "Atinge pentru a afișa informații" Mai ai %1$d pași pentru a deveni dezvoltator. Mai ai %1$d de pași pentru a deveni dezvoltator. @@ -153,15 +154,13 @@ "Omite" "Înainte" "Limbi" - "Ordinea preferată a limbilor" - "Limba sistemului" "Elimină" "Adaugă o limbă" "Limbă" "Limba preferată" - "Limbile aplicațiilor" + "Limbile aplicațiilor" "Setează limba pentru fiecare aplicație" - "Limba aplicației" + "Limba aplicației" "Limbi sugerate" "Toate limbile" "Limba sistemului" @@ -169,9 +168,6 @@ "Selectarea limbii pentru această aplicație din Setări nu este disponibilă." "Limba poate fi alta decât limbile disponibile în aplicație. Este posibil ca unele aplicații să nu accepte această setare." "Aici sunt afișate numai aplicațiile care acceptă selectarea limbii." - "Sistemul, aplicațiile și site-urile folosesc prima limbă acceptată dintre limbile preferate." - "Ca să selectezi o limbă pentru fiecare aplicație, accesează setările de limbă ale aplicației" - "Află mai multe despre limbi" Elimini limbile selectate? Elimini limbile selectate? @@ -180,7 +176,7 @@ "Textul va fi afișat în altă limbă." "Nu pot fi eliminate toate limbile" "Păstrează cel puțin o limbă preferată" - "Nedisponibilă ca limbă de sistem" + "Este posibil să nu fie disponibilă în unele aplicații" "Mută în sus" "Mută în jos" "Mută sus" @@ -1474,6 +1470,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Nu se permite altor dispozitive accesul la conexiunea de internet" + + "Tethering" "Nu se folosesc hotspoturi Wi-Fi" "Permite accesul la internet doar prin USB" @@ -4863,6 +4861,8 @@ "Echilibru minim la încărcarea completă (scutit)" "Echilibru minim la încărcarea completă (aplicație fără interfață grafică)" "Echilibru minim la încărcarea completă (aplicațiile rămase)" + + "Încărcarea" "Doze" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index e3e17f23b23..390c3740a6f 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Включено" "Отключено" "Неизвестно" + + Вы почти у цели. Остался %1$d шаг. Вы почти у цели. Осталось %1$d шага. @@ -154,15 +156,13 @@ "Пропустить" "Далее" "Языки" - "Порядок предпочтительных языков" - "Язык системы" "Удалить" "Добавить язык" "Язык" "Предпочтительный язык" - "Языки приложений" + "Языки приложений" "Выберите язык для каждого приложения" - "Язык приложения" + "Язык приложения" "Рекомендуемые языки" "Все языки" "Язык системы" @@ -170,9 +170,6 @@ "Для этого приложения не поддерживается выбор языка в настройках." "Выбранный язык может быть недоступен в приложении. Некоторые приложения могут не поддерживать этот параметр." "Здесь показаны только приложения, которые поддерживают выбор языка." - "Первый поддерживаемый язык в списке предпочтительных используется как язык системы, приложений и сайтов." - "Выбрать язык для отдельных приложений можно в их настройках." - "Подробнее о языках" Удалить выбранные языки? Удалить выбранные языки? @@ -182,7 +179,7 @@ "Текст будет показан на другом языке." "Невозможно удалить все языки" "Оставьте хотя бы один язык." - "Недоступен как язык системы" + "Может быть недоступен в некоторых приложениях" "Поднять" "Опустить" "Переместить в начало" @@ -1136,8 +1133,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Исходное разрешение расходует больше заряда. При смене разрешения некоторые приложения могут перезапуститься." - - + "Выбрано" "Цвета" "Натуральные" "Яркие" @@ -1352,17 +1348,14 @@ "Не извлекайте устройство \"^1\" во время переноса.\n\nПока он не завершится, приложение \"^2\" будет недоступно на этом устройстве." "Как будет использоваться ^1?" "Форматирование SD-карты как внутренней памяти" - - + "Хранить приложения и медиафайлы для использования только на этом планшете. Подробнее о том, <ahref=https://support.google.com/android/answer/12153449>как настроить SD-карту</a>…" "Форматировать" "Форматирование SD-карты как внутренней памяти" - - + "Хранить приложения и медиафайлы для использования только на этом телефоне. Подробнее о том, <ahref=https://support.google.com/android/answer/12153449>как настроить SD-карту</a>…" "Форматировать" "Или" "Форматирование SD-карты как съемного накопителя" - - + "Хранить фото, видео, музыку и файлы для использования на других устройствах. Подробнее о том, <ahref=https://support.google.com/android/answer/12153449>как настроить SD-карту</a>…" "Форматировать" "Настроить позже" "Отформатировать устройство \"^1\"?" @@ -1493,6 +1486,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Точка доступа, USB, Bluetooth, Ethernet" "Доступ к Интернету закрыт для других устройств" + + "Режим модема" "Не использовать точку доступа Wi‑Fi" "Предоставлять доступ к Интернету только через USB" @@ -4929,6 +4924,8 @@ "Минимальный баланс при полном заряде (для исключенных приложений)" "Минимальный баланс при полном заряде (для консольных системных приложений)" "Минимальный баланс при полном заряде (для остальных приложений)" + + "Зарядка" "Спящий режим" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index a03f1e29bec..dba4d417bdf 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "ක්‍රියාත්මකයි" "ක්‍රියාවිරහිතයි" "නොදනී" + + ඔබට දැන් සංවර්ධකයකු වීමට ඇත්තේ පියවර %1$d කි. ඔබට දැන් සංවර්ධකයකු වීමට ඇත්තේ පියවර %1$d කි. @@ -152,15 +154,13 @@ "මඟ හරින්න" "මීලඟ" "භාෂා" - "කැමති භාෂා අනුපිළිවෙල" - "පද්ධති භාෂාව" "ඉවත් කරන්න" "භාෂාවක් එක් කරන්න" "භාෂාව" "වඩා කැමති භාෂාව" - "යෙදුම් භාෂා" + "යෙදුම් භාෂා" "එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාව සකසන්න" - "යෙදුම් භාෂාව" + "යෙදුම් භාෂාව" "යෝජිත භාෂා" "සියලු භාෂා" "පද්ධති භාෂාව" @@ -168,9 +168,6 @@ "මෙම යෙදුම සඳහා භාෂා තේරීම සැකසීම් වෙතින් ලබා ගත නොහැකිය." "යෙදුමේ තිබෙන භාෂාවලට වඩා භාෂාව වෙනස් විය හැකිය. සමහර යෙදුම් මෙම සැකසීමට සහාය නොදක්වයි." "භාෂා තේරීමට සහාය දක්වන යෙදුම් පමණක් මෙහි පෙන්වනු ලැබේ." - "ඔබේ පද්ධතිය, යෙදුම්, සහ වෙබ් අඩවි ඔබ කැමති භාෂාවලින් පළමුව සහාය දක්වන භාෂාව භාවිතා කරයි." - "එක් එක් යෙදුම සඳහා භාෂාවක් තේරීමට, යෙදුම් භාෂා සැකසීම් වෙත යන්න." - "භාෂා පිළිබඳව තව දැන ගන්න" තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද? තෝරා ගත් භාෂා ඉවත් කරන්නද? @@ -178,7 +175,7 @@ "පෙළ වෙනත් භාෂාවකින් සංදර්ශනය කරනු ඇත." "සියලු භාෂා ඉවත් කළ නොහැකිය" "අඩු තරමින් එක් මනාප භාෂාවක් තබා ගන්න" - "පද්ධති භාෂාව ලෙස ලබා ගත නොහැක" + "සමහර යෙදුම් තුළ ලබා ගත නොහැකි විය හැකිය" "ඉහළට ගෙන යන්න" "පහළට ගෙන යන්න" "ඉහළට ගෙන යන්න" @@ -1096,8 +1093,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "පූර්ණ විභේදනය ඔබේ බැටරිය වැඩියෙන් භාවිත කරයි. ඔබේ විභේදනය මාරු කිරීම සමහර යෙදුම් නැවත ආරම්භ කිරීමට හේතු විය හැක." - - + "තෝරා ඇත" "වර්ණ" "ස්වභාවික" "වැඩි කළ" @@ -1310,17 +1306,14 @@ "ගෙන යාම අතරතුර ^1 ඉවත් කරන්න එපා. \n\nගෙන යාම සම්පූර්ණ වන තුරු මෙම උපාංගයේ ^2 යෙදුම ලබාගත නොහැකි වනු ඇත." "ඔබ මෙම ^1 භාවිත කරන්නේ කෙසේද?" "අභ්‍යන්තර ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" - - + "මෙම ටැබ්ලටයෙහි පමණක් භාවිතා කිරීමට යෙදුම් සහ මාධ්‍ය ගබඩා කරන්න. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD කාඩ්පතක් පිහිටුවීම පිළිබඳව තව දැන ගන්න</a>." "ෆෝමැට් කරන්න" "අභ්‍යන්තර ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" - - + "මෙම දුරකථනයෙහි පමණක් භාවිතා කිරීමට යෙදුම් සහ මාධ්‍ය ගබඩා කරන්න. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD කාඩ්පතක් පිහිටුවීම පිළිබඳව තව දැන ගන්න</a>." "ෆෝමැට් කරන්න" "හෝ" "ගෙන යා හැකි ආචයනය සඳහා SD කාඩ්පත ෆෝමැට් කරන්න" - - + "ඡායාරූප, වීඩියෝ, සංගීතය, සහ තවත් දේ ගබඩා කරන්න සහ වෙනත් උපාංගවලින් ඒවාට ප්‍රවේශ වන්න. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD කාඩ්පතක් පිහිටුවීම පිළිබඳව තව දැන ගන්න</a>." "ෆෝමැට් කරන්න" "පසුව පිහිටුවන්න" "මෙම ^1 හැඩ ගන්වන්නද?" @@ -1451,6 +1444,8 @@ "USB, බ්ලූටූත්, ඊතර්නෙට්" "හොට්ස්පොට්, USB, බ්ලූටූත්, ඊතර්නෙට්" "අන්තර්ජාලය වෙනත් උපාංග සමග බෙදා නොගනී" + + "ටෙදරින්" "Wi‑Fi හොට්ස්පොට් භාවිත නොකරන්න" "USB හරහා පමණක් අන්තර්ජාලය බෙදා ගන්න" @@ -4793,6 +4788,8 @@ "අවම සංතෘප්ත ශේෂය (නිදහස් කර ඇත)" "අවම සංතෘප්ත ශේෂය (ක්‍රියාකාරකම් නැති පද්ධති යෙදුම)" "අවම සංතෘප්ත ශේෂය (ඉතිරි යෙදුම්)" + + "ආරෝපණය වෙමින්" "මාත්‍රාව" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index a0eed07f239..cbeb56dab45 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Zapnuté" "Vypnuté" "Neznáme" + "Klepnutím zobrazíte informácie" Ešte %1$d kroky a bude z vás vývojár. Ešte %1$d kroka a bude z vás vývojár. @@ -154,15 +155,13 @@ "Preskočiť" "Ďalej" "Jazyky" - "Poradie preferovaných jazykov" - "Jazyk systému" "Odstrániť" "Pridať jazyk" "Jazyk" "Preferovaný jazyk" - "Jazyky aplikácií" + "Jazyky aplikácií" "Nastavte jazyk pre každú aplikáciu" - "Jazyk aplikácie" + "Jazyk aplikácie" "Navrhované jazyky" "Všetky jazyky" "Jazyk systému" @@ -170,9 +169,6 @@ "Výber jazyka pre túto aplikáciu nie je v Nastaveniach k dispozícii." "Jazyk môže byť iný, ako sú tie, ktoré sú k dispozícii v aplikácii. Niektoré aplikácie nemusia toto nastavenie podporovať." "Zobrazujú sa tu iba aplikácie, ktoré podporujú výber jazyka." - "Systém, aplikácie a weby používajú prvý podporovaný jazyk z preferovaných jazykov." - "Ak chcete vybrať jazyk pre každú aplikáciu, prejdite do nastavení jazyka aplikácie." - "Ďalšie informácie o jazykoch" Odstrániť vybraté jazyky? Odstrániť vybraté jazyky? @@ -182,7 +178,7 @@ "Text sa zobrazí v inom jazyku." "Nie je možné odstrániť všetky jazyky" "Ponechajte aspoň jeden preferovaný jazyk" - "Nie je k dispozícii ako jazyk systému" + "Nemusí byť k dispozícii v niektorých aplikáciách" "Presunúť nahor" "Presunúť nadol" "Presunúť na začiatok" @@ -1495,6 +1491,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internet sa nezdieľa s inými zariadeniami" + + "Zdieľanie dátového pripojenia" "Nepoužívať hotspot Wi‑Fi" "Zdieľať internet len cez USB" @@ -4931,6 +4929,8 @@ "Minimálna rovnováha pri úplnom nabití zariadenia (s výnimkou)" "Min. rovnováha pri úplnom nabití (systémová aplikácia bez grafického rozhrania)" "Minimálna rovnováha pri úplnom nabití zariadenia (zvyšné aplikácie)" + + "Nabíjanie" "Zdriemnutie" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index 092f9d37154..d3b97e4a367 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Vklopljeno" "Izklopljeno" "Neznano" + + %1$d korak vas loči od tega, da postanete razvijalec. %1$d koraka vas ločita od tega, da postanete razvijalec. @@ -154,15 +156,13 @@ "Preskoči" "Naprej" "Jeziki" - "Vrstni red želenih jezikov" - "Sistemski jezik" "Odstrani" "Dodaj jezik" "Jezik" "Želeni jezik" - "Jeziki aplikacij" + "Jeziki aplikacij" "Nastavite jezik za posamezno aplikacijo." - "Jezik aplikacije" + "Jezik aplikacije" "Predlagani jeziki" "Vsi jeziki" "Sistemski jezik" @@ -170,9 +170,6 @@ "V nastavitvah ni na voljo izbire jezika za to aplikacijo." "Jezik se morda razlikuje od jezikov, ki so na voljo v aplikaciji. Nekatere aplikacije morda ne podpirajo te nastavitve." "Tukaj so prikazane samo aplikacije, ki podpirajo izbiro jezika." - "Sistem, aplikacije in spletna mesta uporabijo prvi podprti jezik izmed želenih jezikov." - "Če želite izbrati jezik za posamezno aplikacijo, odprite nastavitve jezika aplikacije." - "Več informacij o jezikih" Želite odstraniti izbrane jezike? Želite odstraniti izbrane jezike? @@ -182,7 +179,7 @@ "Besedilo bo prikazano v drugem jeziku." "Vseh jezikov ni mogoče odstraniti" "Ohranite vsaj en želeni jezik" - "Ni na voljo kot sistemski jezik" + "Morda ni na voljo v nekaterih aplikacijah" "Premakni navzgor" "Premakni navzdol" "Premakni na vrh" @@ -1495,6 +1492,8 @@ "USB, Bluetooth, ethernet" "Dostopna točka, USB, Bluetooth, ethernet" "Internetna povezava ni deljena z drugimi napravami" + + "Internetna povezava prek mobilnega telefona" "Brez uporabe dostopne točke Wi‑Fi" "Deljenje internetne povezave samo prek USB-ja" @@ -4931,6 +4930,8 @@ "Najnižje stanje ob polni napolnjenosti (izvzete aplikacije)" "Najnižje stanje ob polni napolnjenosti (sistemska aplikacija brez vmesnika)" "Najnižje stanje ob polni napolnjenosti (preostale aplikacije)" + + "Polnjenje" "Dremanje" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 830c430c753..664bf3fc684 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Aktive" "Joaktive" "I panjohur" + + Tani të duhen edhe %1$d hapa për t\'u bërë zhvillues. Tani të duhet edhe %1$d hap për t\'u bërë zhvillues. @@ -152,15 +154,13 @@ "Kapërce" "Para" "Gjuhët" - "Renditja e gjuhëve të preferuara" - "Gjuha e sistemit" "Hiqe" "Shto gjuhë" "Gjuha" "Gjuha e preferuar" - "Gjuhët e aplikacioneve" + "Gjuhët e aplikacionit" "Cakto gjuhën për secilin aplikacion" - "Gjuha e aplikacionit" + "Gjuha e aplikacionit" "Gjuhët e sugjeruara" "Të gjitha gjuhët" "Gjuha e sistemit" @@ -168,9 +168,6 @@ "Zgjedhja e gjuhës për këtë aplikacion nuk ofrohet nga \"Cilësimet\"." "Gjuha mund të ndryshojë nga gjuhët që ofrohen në aplikacion. Disa aplikacione mund të mos e mbështetin këtë cilësim." "Vetëm aplikacionet që mbështetin zgjedhjen e gjuhës shfaqen këtu." - "Sistemi, aplikacionet dhe sajtet e uebit përdorin gjuhën e parë të mbështetur nga gjuhët e tua të preferuara." - "Për të zgjedhur një gjuhë për çdo aplikacion, shko te cilësimet e gjuhës së aplikacionit." - "Mëso më shumë për gjuhët" Të hiqet gjuha e zgjedhur? Të hiqet gjuha e zgjedhur? @@ -178,7 +175,7 @@ "Teksti do të shfaqet në një gjuhë tjetër." "Nuk mund të hiqen të gjitha gjuhët" "Mbaj të paktën një gjuhë të preferuar" - "Nuk ofrohet si gjuhë sistemi" + "Munsd të mos jetë i disponueshëm në disa aplikacione" "Lëvize lart" "Lëvize poshtë" "Lëvize në krye" @@ -1309,17 +1306,14 @@ "Mos e hiq kartën ^1 gjatë zhvendosjes. \n\nAplikacioni ^2 në këtë pajisje nuk do të mund të përdoret derisa të përfundojë zhvendosja." "Si do ta përdorësh këtë ^1?" "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme" - - + "Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë tablet. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>." "Formato" "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të brendshme" - - + "Ruaj aplikacionet dhe mediat për t\'i përdorur vetëm në këtë telefon. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>." "Formato" "Ose" "Formato kartën SD si hapësirë ruajtëse të lëvizshme" - - + "Ruaj fotografitë, videot, muzikën etj. dhe qasu tek ato nga pajisje të tjera. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Mëso më shumë për konfigurimin e një karte SD</a>." "Formato" "Konfiguro më vonë" "Të formatohet ^1?" @@ -1450,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth, eternet" "Zona e qasjes së internetit, USB, Bluetooth, eternet" "Interneti nuk ndahet me pajisje të tjera" + + "Ndarja e internetit" "Mos përdor zonën e qasjes për Wi-Fi" "Ndaje internetin vetëm me USB" @@ -4792,6 +4788,8 @@ "Balanca minimale në karikim të plotë (e përjashtuar)" "Balanca minimale në karikim të plotë (aplikacion sistemi pa kokë)" "Balanca minimale në karikim të plotë (aplikacionet e mbetura)" + + "Po karikohet" "Një sy gjumë" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index e773796ae38..9af79b39514 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Укључено" "Искључено" "Непознато" + "Додирните да бисте видели информације" Треба да обавите још %1$d корак да бисте постали програмер. Треба да обавите још %1$d корака да бисте постали програмер. @@ -153,15 +154,13 @@ "Прескочи" "Даље" "Језици" - "Редослед жељених језика" - "Језик система" "Уклони" "Додајте језик" "Језик" "Жељени језик" - "Језици апликација" + "Језици у апликацији" "Подесите језик за сваку апликацију" - "Језик апликације" + "Језик апликације" "Предложени језици" "Сви језици" "Језик система" @@ -169,9 +168,6 @@ "Избор језика за ову апликацију није доступан из Подешавања." "Језик може да се разликује од језика доступних у апликацији. Неке апликације можда не подржавају ово подешавање." "Овде се приказују само апликације које подржавају избор језика." - "Систем, апликације и веб-сајтови користе први подржани језик из жељених језика." - "Да бисте изабрали језик за сваку апликацију, идите у подешавања језика апликације." - "Сазнајте више о језицима" Желите ли да уклоните изабране језике? Желите ли да уклоните изабране језике? @@ -180,7 +176,7 @@ "Текст ће бити приказан на неком другом језику." "Није могуће уклонити све језике" "Задржите бар један жељени језик" - "Није доступно као језик система" + "Можда није доступно у неким апликацијама" "Премести нагоре" "Премести надоле" "Премести на врх" @@ -1468,6 +1464,7 @@ "USB, Bluetooth, етернет" "Хотспот, USB, Bluetooth, етернет" "Интернет се не дели са другим уређајима" + "Искључено" "Привезивање" "Немој да користиш Wi‑Fi хотспот" "Дели интернет само преко USB-а" @@ -4857,6 +4854,7 @@ "Минимални баланс са потпуно напуњеним уређајем (изузето)" "Минимални баланс са потпуно пуним уређајем (системска без графичког интерфејса)" "Минимални баланс са потпуно напуњеним уређајем (преостале апликације)" + "Додавање минималног баланса за напуњени уређај (алатке за ажурирање апликација)" "Пуњење" "Дремање" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index d0ae7d9c026..b0a7c214871 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "På" "Av" "Okänd" + + Du är nu %1$d steg från att bli utvecklare. Du är nu %1$d steg från att bli utvecklare. @@ -152,15 +154,13 @@ "Hoppa över" "Nästa" "Språk" - "Rangordning av föredragna språk" - "Systemets språkinställning" "Ta bort" "Lägg till ett språk" "Språk" "Önskat språk" - "Appspråk" + "Appspråk" "Ställ in språket för varje app" - "Appspråk" + "Appspråk" "Föreslagna språk" "Alla språk" "Systemets språkinställning" @@ -168,9 +168,6 @@ "Det går inte att välja språk för den här appen i Inställningar." "Alla språk kanske inte är tillgängliga i appen. Vissa appar kanske inte har stöd för denna inställning." "Endast appar som har stöd för språkval visas här." - "Systemet, apparna och webbplatserna använder det första språket som stöds från din lista över föredragna språk." - "Gå till en apps inställningar för att välja språk i den." - "Läs mer om språk" Vill du ta bort de valda språken? Vill du ta bort det valda språket? @@ -178,7 +175,7 @@ "Text visas på ett annat språk." "Det går inte att ta bort alla språk" "Minst ett önskat språk måste finnas kvar" - "Inte tillgängligt som systemets språkinställning" + "Kanske inte är tillgängligt i alla appar" "Flytta uppåt" "Flytta nedåt" "Flytta högst upp" @@ -1096,7 +1093,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Full upplösning drar mer batteri. Om du byter upplösning kan vissa appar startas om." - "Vald" + "Markerad" "Färger" "Naturliga" "Förstärkta" @@ -1309,17 +1306,14 @@ "Ta inte bort ditt ^1 under flytten. \n\nAppen ^2 på den här enheten blir inte tillgänglig förrän flytten är klar." "Hur ska du använda ^1?" "Formatera SD-kortet för internt lagringsutrymme" - - + "Lagra appar och media för att endast använda på den här surfplattan. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>." "Formatera" "Formatera SD-kortet för internt lagringsutrymme" - - + "Lagra appar och media för att endast använda på den här telefonen. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>." "Formatera" "Eller" "Formatera SD-kortet för bärbart lagringsutrymme" - - + "Lagra foton, videor, musik och mer, och få åtkomst till dem från andra enheter. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Läs mer om att konfigurera ett SD-kort</a>." "Formatera" "Konfigurera senare" "Vill du formatera ^1?" @@ -1450,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Surfzon, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internet delas inte med andra enheter" + + "Internetdelning" "Använd inte Wi‑Fi-surfzon" "Dela internet endast via USB" @@ -4792,6 +4788,8 @@ "Lägsta saldo vid fulladdad enhet (undantagna)" "Lägsta saldo vid fulladdad enhet (fönsterlös systemapp)" "Lägsta saldo vid fulladdad enhet (återstående appar)" + + "Laddning" "Slummerfunktion" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index f07d2074829..137f9f89e6d 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Imewashwa" "Imezimwa" "Haijulikani" + + Umebakisha hatua %1$d uwe msanidi programu. Umebakisha hatua %1$d uwe msanidi programu. @@ -152,15 +154,13 @@ "Ruka" "Endelea" "Lugha" - "Mpangilio wa lugha unayopendelea" - "Lugha ya mfumo" "Ondoa" "Ongeza lugha nyingine" "Lugha" "Lugha Inayopendelewa" - "Lugha za programu" + "Lugha za Programu" "Weka lugha ya kila programu" - "Lugha ya programu" + "Lugha ya Programu" "Lugha zinazopendekezwa" "Lugha zote" "Lugha ya mfumo" @@ -168,9 +168,6 @@ "Chaguo la lugha kwa programu hii halipatikani kwenye Mipangilio." "Huenda lugha ikatofautiana na zinazopatikana katika programu. Huenda baadhi ya programu zisiwe na uwezo wa kutumia mipangilio hii." "Programu zinazoruhusu kuteua lugha ndizo zinazoonyeshwa hapa." - "Mfumo wako, programu na tovuti hutumia lugha ya kwanza inayotumika katika chaguo za lugha unazozipendelea." - "Ili uchague lugha kwa kila programu, nenda kwenye mipangilio ya lugha ya programu." - "Pata maelezo zaidi kuhusu lugha" Ungependa kuondoa lugha zilizochaguliwa? Ungependa kuondoa lugha iliyochaguliwa? @@ -178,7 +175,7 @@ "Maandishi yataonyeshwa katika lugha nyingine." "Haiwezi kuondoa lugha zote" "Hifadhi angalau lugha moja unayopendelea" - "Haipatikani kama lugha ya mfumo" + "Huenda isipatikane katika baadhi ya programu" "Sogeza juu" "Sogeza chini" "Hamishia juu" @@ -1309,17 +1306,14 @@ "Usionde ^1 wakati wa kuhamisha. \n\nProgramu ya ^2 haitapatikana kwenye kifaa hiki hadi ukamilishe kuhamisha." "Ungependa kutumia ^1 hii vipi?" "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" - - + "Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye kompyuta kibao hii tu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio ya kadi ya SD</a>." "Andaa diski" "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi ya mfumo" - - + "Hifadhi programu na maudhui ya kutumia kwenye simu hii tu. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio ya kadi ya SD</a>." "Andaa diski" "Au" "Andaa kadi ya SD kwa ajili ya hifadhi inayohamishika" - - + "Hifadhi picha, video, muziki na zaidi, na uvifikie katika vifaa vingine. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Pata maelezo zaidi kuhusu kuweka mipangilio ya kadi ya SD</a>." "Andaa diski" "Weka mipangilio baadaye" "Ungependa kuandaa ^1?" @@ -1450,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethaneti" "Mtandao pepe, USB, Bluetooth, Ethaneti" "Haishiriki intaneti na vifaa vingine" + + "Kusambaza mtandao" "Usitumie mtandaopepe wa Wi-Fi" "Shiriki intaneti kupitia USB pekee" @@ -4792,6 +4788,8 @@ "Salio la Chini Wakati Kifaa Kimejaa Chaji (Kimeruhusiwa kutofuata kanuni)" "Salio la Chini Wakati Kifaa Kimejaa Chaji (Programu ya mfumo isiyo na kiolesura)" "Salio la Chini Wakati Kifaa Kimejaa Chaji (Programu Zilizosalia)" + + "Inachaji" "Sinzia" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 5bbf0531c9c..1513963fa87 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "இயக்கப்பட்டுள்ளது" "முடக்கப்பட்டுள்ளது" "தெரியவில்லை" + "தகவல்களைக் காட்ட தட்டவும்" டெவெலப்பராவதற்கு இப்போது %1$d படிகளே உள்ளன. டெவெலப்பராவதற்கு இப்போது %1$d படியே உள்ளது. @@ -152,15 +153,13 @@ "தவிர்" "அடுத்து" "மொழிகள்" - "விருப்பமான மொழிகளின் வரிசை" - "சிஸ்டம் மொழி" "அகற்று" "மொழியைச் சேர்" "மொழி" "விருப்ப மொழி" - "ஆப்ஸ் மொழிகள்" + "ஆப்ஸ் மொழிகள்" "ஒவ்வொரு ஆப்ஸுக்கும் மொழியை அமையுங்கள்" - "ஆப்ஸ் மொழி" + "ஆப்ஸ் மொழி" "பரிந்துரைக்கப்படும் மொழிகள்" "எல்லா மொழிகளும்" "சிஸ்டம் மொழி" @@ -168,9 +167,6 @@ "அமைப்புகளில் இந்த ஆப்ஸுக்கான மொழித் தேர்வு கிடைக்கவில்லை." "ஆப்ஸில் இருக்கும் மொழிகளிலிருந்து மொழி வேறுபடலாம். சில ஆப்ஸில் இந்த அமைப்பைப் பயன்படுத்த முடியாது." "மொழித் தேர்வை ஆதரிக்கும் ஆப்ஸ் மட்டும் இங்கே காட்டப்படும்." - "உங்களுக்கு விருப்பமான மொழிகளில் \'ஆதரிக்கப்படும் முதல் மொழியை\' உங்கள் சிஸ்டம், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் ஆகியவை பயன்படுத்தும்." - "ஒவ்வொரு ஆப்ஸுக்கும் மொழியைத் தேர்ந்தெடுக்க ஆப்ஸ் மொழி அமைப்புகளுக்குச் செல்லுங்கள்." - "மொழிகள் குறித்து மேலும் அறிந்துகொள்ளுங்கள்" தேர்ந்தெடுத்த மொழிகளை அகற்றவா? தேர்ந்தெடுத்த மொழியை அகற்றவா? @@ -178,7 +174,7 @@ "உரை மற்றொரு மொழியில் காட்டப்படும்." "எல்லா மொழிகளையும் அகற்ற முடியாது" "விரும்பப்படும் மொழி ஒன்றாவது இருக்க வேண்டும்" - "சிஸ்டம் மொழியாகக் கிடைக்கவில்லை" + "சில பயன்பாடுகளில் கிடைக்காமல் இருக்கக்கூடும்" "மேலே நகர்த்து" "கீழே நகர்த்து" "முதலாவதாக நகர்த்து" @@ -1309,17 +1305,14 @@ "நகர்த்தும்போது ^1ஐ அகற்ற வேண்டாம். \n\nநகர்த்தி முடிக்கும்வரை, சாதனத்தில் ^2 ஆப்ஸ் கிடைக்காது." "^1ஐ எப்படிப் பயன்படுத்துவீர்கள்?" "அகச் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" - - + "இந்த டேப்லெட்டில் மட்டுமே பயன்படுத்துவதற்கான ஆப்ஸையும் மீடியாவையும் சேமிக்கலாம். <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD கார்டை அமைப்பது குறித்து மேலும் அறிக</a>." "ஃபார்மேட் செய்" "அகச் சேமிப்பகத்திற்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" - - + "இந்த மொபைலில் மட்டுமே பயன்படுத்துவதற்கான ஆப்ஸையும் மீடியாவையும் சேமிக்கலாம். <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD கார்டை அமைப்பது குறித்து மேலும் அறிக</a>." "ஃபார்மேட் செய்" "அல்லது" "போர்டபிள் ஸ்டோரேஜுக்கு SD கார்டை ஃபார்மேட் செய்தல்" - - + "படங்கள், வீடியோக்கள், இசை மற்றும் பலவற்றைச் சேமித்து பிற சாதனங்களில் அவற்றை அணுகலாம். <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD கார்டை அமைப்பது குறித்து மேலும் அறிக</a>." "ஃபார்மேட் செய்" "பின்னர் அமை" "^1ஐ ஃபார்மேட் செய்யவா?" @@ -1450,6 +1443,8 @@ "USB, புளூடூத், ஈதர்நெட்" "ஹாட்ஸ்பாட், USB, புளூடூத், ஈதர்நெட்" "பிற சாதனங்களுடன் இணையத்தைப் பகிர்வதில்லை" + + "டெதெரிங்" "வைஃபை ஹாட்ஸ்பாட்டைப் பயன்படுத்த வேண்டாம்" "USB வழியாக மட்டும் இணையத்தைப் பகிரவும்" @@ -4792,6 +4787,8 @@ "முழு பேட்டரி நிலையில் குறைந்தபட்ச பேலன்ஸ் (விலக்களிக்கப்பட்டவை)" "முழு பேட்டரி நிலையில் குறைந்தபட்ச பேலன்ஸ் (டீஃபால்ட்டாக நிறுவப்பட்ட ஆப்ஸ்)" "முழு பேட்டரி நிலையில் குறைந்தபட்ச பேலன்ஸ் (மீதமுள்ள ஆப்ஸ்)" + + "சார்ஜாகிறது" "பேட்டரி சேமிப்பு" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index f552c2d77d5..d0b9f419358 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "ఆన్‌లో ఉంది" "ఆఫ్ చేయండి" "తెలియదు" + + మీరు ఇప్పుడు డెవలపర్ కావడానికి %1$d అడుగుల దూరంలో ఉన్నారు. మీరు ఇప్పుడు డెవలపర్ కావడానికి %1$d అడుగు దూరంలో ఉన్నారు. @@ -152,15 +154,13 @@ "స్కిప్ చేయండి" "తర్వాత" "భాషలు" - "ప్రాధాన్య భాషా క్రమం" - "సిస్టమ్ భాష" "తీసివేయండి" "భాషను జోడించు" "భాష" "ప్రాధాన్యతనిచ్చే భాష" - "యాప్ భాషలు" + "యాప్ భాషలు" "ప్రతి యాప్‌కు భాషను సెట్ చేయండి" - "యాప్ భాష" + "యాప్ భాష" "సూచించిన భాషలు" "అన్ని భాషలు" "సిస్టమ్ భాష" @@ -168,9 +168,6 @@ "ఈ యాప్ కోసం భాష ఎంపిక సెట్టింగ్‌లలో అందుబాటులో లేదు." "యాప్‌లో అందుబాటులో ఉన్న భాషలకు భాష భిన్నంగా ఉండవచ్చు. కొన్ని యాప్‌లు ఈ సెట్టింగ్‌కు సపోర్ట్ చేయకపోవచ్చు." "భాష ఎంపికను సపోర్ట్ చేసే యాప్‌లు మాత్రమే ఇక్కడ చూపబడతాయి." - "మీ సిస్టమ్, యాప్‌లు, వెబ్‌సైట్‌లు మీరు ప్రాధాన్యతను ఇచ్చే భాషల నుండి మొదట సపోర్ట్ ఉన్న భాషను ఉపయోగిస్తాయి." - "ప్రతి యాప్ కోసం భాషను ఎంచుకోవడానికి, యాప్ భాష సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి." - "భాషల గురించి మరింత తెలుసుకోండి" ఎంచుకున్న భాషలను తీసివేయాలా? ఎంచుకున్న భాషను తీసివేయాలా? @@ -178,7 +175,7 @@ "వచనం మరొక భాషలో ప్రదర్శించబడుతుంది." "అన్ని భాషలను తీసివేయలేరు" "కనీసం ఒక ప్రాధాన్య భాషను ఉంచండి" - "సిస్టమ్ భాషగా అందుబాటులో లేదు" + "కొన్ని యాప్‌లలో అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు" "పైకి తరలించు" "క్రిందికి తరలించు" "ఎగువకు తరలించు" @@ -1447,6 +1444,8 @@ "USB, బ్లూటూత్, ఈథర్‌నెట్" "హాట్‌స్పాట్, USB, బ్లూటూత్, ఈథర్‌నెట్" "ఇంటర్నెట్‌ను ఇతర పరికరాలతో షేర్ చేయడం లేదు" + + "టెథరింగ్" "Wi-Fi హాట్‌స్పాట్‌ను ఉపయోగించవద్దు" "USB ద్వారా మాత్రమే ఇంటర్నెట్‌ను షేర్ చేయండి" @@ -4789,6 +4788,8 @@ "పూర్తిగా ఛార్జ్ అయ్యాక కనీస బ్యాలెన్స్ (మినహాయించబడినవి)" "పూర్తిగా ఛార్జ్ అయ్యాక కనీస బ్యాలెన్స్ (హెడ్‌లెస్ సిస్టమ్ యాప్)" "పూర్తిగా ఛార్జ్ అయ్యాక కనీస బ్యాలెన్స్ (మిగిలిన యాప్‌లు)" + + "ఛార్జ్ అవుతోంది" "స్లీప్ బ్యాటరీ సేవింగ్" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index a425a7172f7..5900fc047c9 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "เปิด" "ปิด" "ไม่ทราบ" + "แตะเพื่อแสดงข้อมูล" คุณกำลังจะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอีก %1$d ขั้นตอน คุณกำลังจะได้เป็นนักพัฒนาซอฟต์แวร์ในอีก %1$d ขั้นตอน @@ -152,15 +153,13 @@ "ข้าม" "ถัดไป" "ภาษา" - "ลำดับภาษาที่ต้องการ" - "ภาษาของระบบ" "นำออก" "เพิ่มภาษา" "ภาษา" "ภาษาที่ต้องการ" - "ภาษาของแอป" + "ภาษาของแอป" "ตั้งค่าภาษาในแต่ละแอป" - "ภาษาของแอป" + "ภาษาของแอป" "ภาษาที่แนะนำ" "ทุกภาษา" "ภาษาของระบบ" @@ -168,9 +167,6 @@ "การเลือกภาษาสำหรับแอปนี้ไม่พร้อมให้ใช้งานจากการตั้งค่า" "ภาษาอาจแตกต่างจากที่ให้บริการในแอป บางแอปอาจไม่รองรับการตั้งค่านี้" "ส่วนนี้แสดงเฉพาะแอปที่รองรับการเลือกภาษา" - "ระบบ แอป และเว็บไซต์จะใช้ภาษาแรกที่รองรับจากภาษาที่คุณต้องการ" - "หากต้องการเลือกภาษาของแต่ละแอป ให้ไปที่การตั้งค่าภาษาของแอป" - "ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับภาษา" นำภาษาที่เลือกออกไหม นำภาษาที่เลือกออกไหม @@ -178,7 +174,7 @@ "ข้อความจะแสดงเป็นภาษาอื่น" "ไม่สามารถนำทุกภาษาออกได้" "เก็บภาษาที่ต้องการไว้อย่างน้อย 1 ภาษา" - "ไม่พร้อมใช้งานเป็นภาษาของระบบ" + "อาจไม่พร้อมใช้งานในบางแอป" "เลื่อนขึ้น" "เลื่อนลง" "เลื่อนไปบนสุด" @@ -1447,6 +1443,8 @@ "USB บลูทูธ อีเทอร์เน็ต" "ฮอตสปอต USB บลูทูธ อีเทอร์เน็ต" "ไม่ได้แชร์อินเทอร์เน็ตกับอุปกรณ์อื่น" + + "การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตผ่านมือถือ" "ไม่ใช้ฮอตสปอต Wi‑Fi" "แชร์อินเทอร์เน็ตผ่าน USB เท่านั้น" @@ -4789,6 +4787,8 @@ "ยอดคงเหลือขั้นต่ำเมื่อชาร์จเต็ม (ได้รับการยกเว้น)" "ยอดคงเหลือขั้นต่ำเมื่อชาร์จเต็ม (แอประบบแบบไม่มีส่วนหัว)" "ยอดคงเหลือขั้นต่ำเมื่อชาร์จเต็ม (แอปที่เหลือ)" + + "การชาร์จ" "Doze" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index ba87c42c918..9f4a35c195e 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Naka-on" "Naka-off" "Hindi Kilala" + "I-tap para ipakita ang impormasyon" %1$d hakbang na lang, magiging developer ka na. %1$d na hakbang na lang, magiging developer ka na. @@ -152,15 +153,13 @@ "Laktawan" "Susunod" "Mga Wika" - "Pagkakasunod-sunod ng gustong wika" - "Wika ng system" "Alisin" "Magdagdag ng wika" "Wika" "Gustong Wika" - "Mga wika ng app" + "Mga Wika ng App" "Itakda ang wika para sa bawat app" - "Wika ng app" + "Wika ng App" "Mga iminumungkahing wika" "Lahat ng wika" "Wika ng system" @@ -168,9 +167,6 @@ "Hindi available sa Mga Setting ang pagpili ng wika para sa app na ito." "Posibleng iba ang wika sa mga wikang available sa app. Posibleng hindi suportahan ng ilang app ang setting na ito." "Mga app lang na sumusuporta sa pagpili ng wika ang ipinapakita dito." - "Ginagamit ng iyong system, mga app, at mga website ang unang sinusuportahang wika mula sa mga gusto mong wika." - "Para pumili ng wika para sa bawat app, pumunta sa mga setting ng wika ng app." - "Matuto pa tungkol sa mga wika" Alisin ang mga piniling wika? Alisin ang mga piniling wika? @@ -178,7 +174,7 @@ "Ipapakita ang text sa ibang wika." "Hindi maaalis ang lahat ng wika" "Magtira ng kahit isang gustong wika" - "Hindi available bilang wika ng system" + "Maaaring hindi available sa ilang app" "Ilipat pataas" "Ilipat pababa" "Ilipat sa itaas" @@ -1096,8 +1092,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Mas malakas gumamit ng iyong baterya ang buong resolution. Kapag pinalitan mo ang iyong resolution, posible itong maging sanhi ng pag-restart ng ilang app." - - + "Napili" "Mga Kulay" "Natural" "Naka-boost" @@ -1310,17 +1305,14 @@ "Huwag alisin ang ^1 habang naglilipat. \n\nHindi magiging available ang ^2 app sa device na ito hanggang sa matapos ang paglilipat." "Paano mo gagamitin ang ^1 na ito?" "I-format ang SD card para sa internal storage" - - + "Mag-store ng mga app at media na gagamitin sa tablet na ito lang. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Matuto pa tungkol sa pag-set up ng SD card</a>." "I-format" "I-format ang SD card para sa internal storage" - - + "Mag-store ng mga app at media na gagamitin sa teleponong ito lang. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Matuto pa tungkol sa pag-set up ng SD card</a>." "I-format" "O" "I-format ang SD card para sa portable na storage" - - + "Mag-store ng mga larawan, video, musika, at higit pa at i-access ang mga ito sa iba pang device. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Matuto pa tungkol sa pag-set up ng SD card</a>." "I-format" "I-set up sa ibang pagkakataon" "I-format ang ^1 na ito?" @@ -1451,6 +1443,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Hindi nagbabahagi ng internet sa ibang device" + + "Pag-tether" "Huwag gumamit ng Wi‑Fi hotspot" "Magbahagi ng internet sa pamamagitan lang ng USB" @@ -4793,6 +4787,8 @@ "Minimum na Balanse Kapag Ganap na Na-charge (Hindi Kasama)" "Minimum na Balanse Kapag Ganap na Na-charge (Headless System App)" "Minimum na Balanse Kapag Ganap na Na-charge (Mga Natitirang App)" + + "Pag-charge" "Pag-doze" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 052ef182a1f..f0ae23a94aa 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Açık" "Kapalı" "Bilinmiyor" + + Geliştirici olmanıza %1$d adım kaldı. Geliştirici olmanıza %1$d adım kaldı. @@ -152,15 +154,13 @@ "Atla" "İleri" "Diller" - "Tercih edilen dil sırası" - "Sistem dili" "Kaldır" "Dil ekle" "Dil" "Tercih Edilen Dil" - "Uygulama dilleri" + "Uygulama dilleri" "Her uygulamanın dilini ayarlayın" - "Uygulama dili" + "Uygulama Dili" "Önerilen diller" "Tüm diller" "Sistem dili" @@ -168,9 +168,6 @@ "Ayarlar\'da bu uygulama için dil seçimi mevcut değil." "Dil, uygulamada bulunan dillerden farklı olabilir. Bazı uygulamalar bu ayarı desteklemeyebilir." "Yalnızca dil seçimini destekleyen uygulamalar burada görünür." - "Sisteminiz, uygulamalarınız ve web siteleriniz, tercih ettiğiniz diller arasındaki ilk desteklenen dili kullanır." - "Her uygulamaya özel bir dil seçmek için uygulama dil ayarlarına gidin." - "Diller hakkında daha fazla bilgi" Seçilen diller kaldırılsın mı? Seçilen dil kaldırılsın mı? @@ -178,7 +175,7 @@ "Metin başka bir dilde görüntülenecek." "Tüm diller kaldırılamaz" "Tercih edilen en az dil bırakın" - "Sistem dili olarak mevcut değil" + "Bazı uygulamalarda kullanılamayabilir" "Yukarı taşı" "Aşağı taşı" "En üste taşı" @@ -1096,8 +1093,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Tam çözünürlük daha fazla pil kullanır. Çözünürlük değiştirildiğinde bazı uygulamalar yeniden başlatılabilir." - - + "Seçili" "Renkler" "Doğal" "Zenginleştirilmiş" @@ -1310,17 +1306,14 @@ "Taşıma sırasında ^1 birimini çıkarmayın. \nTaşıma işlemi tamamlanana kadar bu cihazdaki \n^2 uygulaması kullanılamaz." "Bu ^1 nasıl kullanılacak?" "SD kartı dahili depolama için biçimlendirin" - - + "Uygulamaları ve medyaları yalnızca bu tablette kullanacak şekilde depolayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>." "Biçim" "SD kartı dahili depolama için biçimlendirin" - - + "Uygulamaları ve medyaları yalnızca bu telefonda kullanacak şekilde depolayın. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>." "Biçim" "Veya" "SD kartı taşınabilir depolama için biçimlendirin" - - + "Fotoğraf, video, müzik ve diğer içerikleri depolayıp bunlara diğer cihazlardan erişin. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD kart yapılandırma hakkında daha fazla bilgi</a>." "Biçim" "Sonra kur" "Bu ^1 biçimlendirilsin mi?" @@ -1451,6 +1444,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "İnternet diğer cihazlarla paylaşılmıyor" + + "Tethering" "Kablosuz hotspot kullanma" "İnterneti yalnızca USB üzerinden paylaş" @@ -4793,6 +4788,8 @@ "Minimum Doymuş Bakiye (Muaf)" "Minimum Doymuş Bakiye (Gözetimsiz Sistem Uygulaması)" "Minimum Doymuş Bakiye (Diğer Uygulamalar)" + + "Şarj etme" "Doz" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 3be5d73d893..97fdd8cf6da 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Увімкнено" "Вимкнено" "Невідомо" + + Залишився ще %1$d крок, щоб стати розробником. Залишилося ще %1$d кроки, щоб стати розробником. @@ -154,15 +156,13 @@ "Пропустити" "Далі" "Мови" - "Порядок вибраних мов" - "Мова системи" "Видалити" "Додати мову" "Мова" "Бажана мова" - "Мови додатків" + "Мови додатків" "Виберіть мову для кожного додатка" - "Мова додатка" + "Мова додатка" "Пропоновані мови" "Усі мови" "Мова системи" @@ -170,9 +170,6 @@ "Вибір мови для цього додатка в налаштуваннях неможливий" "Мова може відрізнятися від мов, доступних у додатку. Деякі додатки можуть не підтримувати це налаштування." "Тут відображаються лише додатки, які підтримують вибір мови." - "Система, додатки й веб-сайти використовують першу підтримувану мову з вибраних вами." - "Щоб вибрати мову для кожного додатка, перейдіть у його налаштування мови." - "Докладніше про мови" Видалити вибрані мови? Видалити вибрані мови? @@ -182,7 +179,7 @@ "Текст відображатиметься іншою мовою" "Не можна видалити всі мови" "Залишіть принаймні одну вибрану мову" - "Недоступно як мова системи" + "Може не бути в деяких додатках" "Перемістити вгору" "Перемістити вниз" "На початок" @@ -1140,8 +1137,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Коли екран працює з максимальною роздільною здатністю, акумулятор розряджається швидше. Якщо змінити роздільну здатність, деякі додатки можуть перезапуститися." - - + "Вибрано" "Кольори" "Природні" "Яскраві" @@ -1356,17 +1352,14 @@ "Не видаляйте ^1 під час переміщення. \n\nВи не зможете користуватися додатком ^2 на цьому пристрої, поки не завершиться переміщення." "Як буде використовуватися ^1?" "Форматуйте карту SD для внутрішнього сховища" - - + "Зберігайте додатки й медіафайли, щоб використовувати їх лише на цьому планшеті. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" "Форматувати" "Форматуйте карту SD для внутрішнього сховища" - - + "Зберігайте додатки й медіафайли, щоб використовувати їх лише на цьому телефоні. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" "Форматувати" "Або" "Форматуйте карту SD як портативне сховище" - - + "Зберігайте фотографії, відео, музику тощо й відкривайте їх на інших пристроях. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Докладніше про налаштування карти SD</a>" "Форматувати" "Налаштувати пізніше" "Форматувати пристрій пам’яті (^1)?" @@ -1497,6 +1490,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Точка доступу, USB, Bluetooth, Ethernet" "Інші пристрої не мають доступу до Інтернету" + + "Використання телефона як модема" "Не використовувати точку доступу Wi‑Fi" "Надавати доступ до Інтернету тільки через USB" @@ -4933,6 +4928,8 @@ "Мінімальний баланс, коли пристрій заряджено (виключені додатки)" "Мінімальний баланс, коли пристрій заряджено (системнs headless-додатки)" "Мінімальний баланс, коли пристрій заряджено (інші додатки)" + + "Заряджання" "Режиму сну" @@ -4974,24 +4971,14 @@ "Неправильний пароль" "Щоб почати слухати аудіо, наведіть камеру на QR-код нижче" "Недійсний формат QR-коду" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Мобільні додатки у форматі набору App Bundle" + "Мобільні додатки у форматі набору App Bundle" + "Інформація щодо прозорості коду мобільних додатків у форматі набору App Bundle" + "Містить рекламу" + "Інформація про розробників" + "Контактна інформація" + "Опис" + "Політика конфіденційності" + "Категорія" + "Мобільний додаток у форматі набору App Bundle" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index a6ad7c54ae3..561deebc955 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "آن" "آف" "نامعلوم" + + اب آپ ایک ڈویلپر بننے سے %1$d قدم دور ہیں۔ اب آپ ایک ڈویلپر بننے سے %1$d قدم دور ہیں۔ @@ -152,15 +154,13 @@ "نظر انداز کریں" "اگلا" "زبانیں" - "ترجیحی زبان کی ترتیب" - "سسٹم کی زبان" "ہٹائیں" "ایک زبان شامل کریں" "زبان" "ترجیحی زبان" - "ایپ کی زبانیں" + "ایپ کی زبانیں" "ہر ایپ کے لیے زبان سیٹ کریں" - "ایپ کی زبان" + "ایپ کی زبان" "تجویز کردہ زبانیں" "سبھی زبانیں" "سسٹم کی زبان" @@ -168,9 +168,6 @@ "اس ایپ کے لیے زبان کا انتخاب ترتیبات سے دستیاب نہیں ہے۔" "زبان ایپ میں دستیاب زبانوں سے مختلف ہو سکتی ہے۔ ہو سکتا ہے کچھ ایپس اس ترتیب کو سپورٹ نہ کریں۔" "یہاں صرف ان ایپس کی فہرست دکھائی جاتی ہے جو زبان کے انتخاب کو سپورٹ کرتی ہیں۔" - "آپ کا سسٹم، ایپس اور ویب سائٹس آپ کی ترجیحی زبانوں میں سے پہلی تعاون یافتہ زبان استعمال کرتی ہیں۔" - "ہر ایپ کے لیے زبان منتخب کرنے کے لیے، ایپ کی زبان کی ترتیبات پر جائیں۔" - "زبانوں کے بارے میں مزید جانیں" منتخب کردہ زبانیں ہٹائیں؟ منتخب کردہ زبان ہٹائیں؟ @@ -178,7 +175,7 @@ "متن ایک دوسری زبان میں ڈسپلے کیا جائے گا۔" "ساری زبانیں نہیں ہٹا سکتا" "کم از کم ایک ترجیحی زبان رکھیں" - "سسٹم کی زبان کے طور پر دستیاب نہیں ہے" + "ہو سکتا ہے کچھ ایپس میں دستیاب نہ ہو" "اوپر منتقل کریں" "نیچے منتقل کریں" "اوپر منتقل کریں" @@ -1309,17 +1306,14 @@ "‏منتقلی کے دوران ^1 کو نہ ہٹائیں۔ ‎\n\n‎اس آلہ پر ^2 ایپ منتقلی مکمل ہونے تک دستیاب نہیں ہوگی۔" "آپ اس ^1 کا استعمال کیسے کریں گے؟" "‏داخلی اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" - - + "‏صرف اس ٹیبلیٹ پر استعمال کرنے کے لیے ایپس اور میڈیا کو اسٹور کریں۔ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں</a>." "فارمیٹ کریں" "‏داخلی اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" - - + "‏صرف اس فون پر استعمال کرنے کے لیے ایپس اور میڈیا کو اسٹور کریں۔ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں</a>." "فارمیٹ کریں" "یا" "‏پورٹیبل اسٹوریج کے لئے SD کارڈ کو فارمیٹ کریں" - - + "‏تصاویر، ویڈیوز، موسیقی وغیرہ کو اسٹور کریں اور دیگر آلات سے ان تک رسائی حاصل کریں۔ <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>SD کارڈ سیٹ اپ کرنے کے بارے میں مزید جانیں</a>." "فارمیٹ کریں" "بعد میں سیٹ اپ کریں" "اس ^1 کو فارمیٹ کریں؟" @@ -1450,6 +1444,8 @@ "‏USB، بلوٹوتھ، ایتھرنیٹ" "‏ہاٹ اسپاٹ، USB، بلوٹوتھ، ایتھرنیٹ" "دیگر آلات کے ساتھ انٹرنیٹ کا اشتراک نہیں ہو رہا ہے" + + "ٹیدرنگ" "‏Wi-Fi ہاٹ اسپاٹ کا استعمال نہ کریں" "‏USB کے ذریعے صرف انٹرٹیٹ کا اشتراک کریں" @@ -4792,6 +4788,8 @@ "کم از کم مطمئن بیلنس (مستثنیٰ)" "کم از کم مطمئن بیلنس (ہیڈ لیس سسٹم ایپ)" "کم از کم مطمئن بیلنس (باقی ایپس)" + + "چارج ہو رہی ہے" "اونگھ" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index e9924113790..a31f34fa9d8 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Yoniq" "Oʻchiq" "Noma’lum" + + Deyarli tugadi, %1$d ta qadam qoldi. Deyarli tugadi, %1$d ta qadam qoldi. @@ -152,15 +154,13 @@ "Tashlab ketish" "Keyingisi" "Tillar" - "Tanlangan tillar tartibi" - "Tizim tili" "Olib tashlash" "Til qo‘shish" "Til" "Tanlangan til" - "Ilova tillari" + "Ilova tillari" "Har bir ilova uchun tilni sozlash" - "Ilova tili" + "Ilova tili" "Tavsiya etilgan tillar" "Barcha tillar" "Tizim tili" @@ -168,9 +168,6 @@ "Bu ilova uchun Sozlamalardan tilni tanlash imkonsiz" "Bu til ilovadagi tillardan farq qilishi mumkin. Ayrim ilovalarda bu sozlama ishlamaydi." "Faqat til tanlash imkoni bor ilovalar shu yerda chiqadi." - "Tizimingiz, ilovalaringiz va veb-saytlaringiz siz tanlagan tillardan birinchi dastaklanadigan tildan foydalanadi." - "Har bir ilova uchun til tanlash uchun ilova tili sozlamalariga kiring." - "Tillar haqida batafsil" Tanlangan tillar olib tashlansinmi? Tanlangan til olib tashlansinmi? @@ -178,7 +175,7 @@ "Matnlar keyin boshqa tilda chiqadi." "Barcha tillarni o‘chirib tashlash mumkin emas" "Kamida bitta tilni qoldiring" - "Tizim tili sifatida mavjud emas" + "Ayrim ilovalarda ishlamasligi mumkin" "Tepaga siljitish" "Pastga siljitish" "Tepaga o‘tkazish" @@ -1102,7 +1099,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "Asl hajmda koʻproq batareya quvvati sarflanadi. Tiniqlik almashtirilsa, ayrim ilovalar qayta ishga tushadi." - "Tanlangan" + "Tanlandi" "Ranglar" "Tabiiy" "Yorqin" @@ -1453,6 +1450,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Hotspot, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internet boshqa qurilmalarga ulashilmaydi" + + "Modem rejimi" "Wi‑Fi hotspot ishlatilmasin" "Internetni faqat USB orqali ulashish" @@ -4795,6 +4794,8 @@ "Minimal toʻliq quvvat balansi (olib tashlangan)" "Minimal toʻliq quvvat balansi (qarovsiz tizim ilovasi)" "Minimal toʻliq quvvat balansi (qolgan ilovalar)" + + "Quvvatlanmoqda" "Mudroq" diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 35af5e80605..00f2890e2be 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "Đang bật" "Đang tắt" "Không xác định" + + Bây giờ, bạn chỉ cần thực hiện %1$d bước nữa là trở thành nhà phát triển. Bây giờ, bạn chỉ cần thực hiện %1$d bước nữa là trở thành nhà phát triển. @@ -152,15 +154,13 @@ "Bỏ qua" "Tiếp theo" "Ngôn ngữ" - "Thứ tự ngôn ngữ ưu tiên" - "Ngôn ngữ hệ thống" "Xóa" "Thêm ngôn ngữ" "Ngôn ngữ" "Ngôn ngữ ưa thích" - "Ngôn ngữ ứng dụng" + "Ngôn ngữ ứng dụng" "Đặt ngôn ngữ cho từng ứng dụng" - "Ngôn ngữ ứng dụng" + "Ngôn ngữ ứng dụng" "Ngôn ngữ đề xuất" "Tất cả ngôn ngữ" "Ngôn ngữ hệ thống" @@ -168,9 +168,6 @@ "Bạn chưa thể chọn ngôn ngữ cho ứng dụng này trong phần Cài đặt." "Ngôn ngữ có thể khác với ngôn ngữ có sẵn trong ứng dụng. Một số ứng dụng có thể không hỗ trợ cài đặt này." "Chỉ những ứng dụng cho phép lựa chọn ngôn ngữ mới xuất hiện ở đây." - "Hệ thống, ứng dụng và trang web sẽ sử dụng ngôn ngữ đầu tiên được hỗ trợ trong số các ngôn ngữ mà bạn ưu tiên." - "Để chọn ngôn ngữ cho từng ứng dụng, hãy chuyển đến phần cài đặt ngôn ngữ ứng dụng." - "Tìm hiểu thêm về ngôn ngữ" Xóa các ngôn ngữ đã chọn? Xóa ngôn ngữ đã chọn? @@ -178,7 +175,7 @@ "Văn bản sẽ hiển thị bằng ngôn ngữ khác." "Không thể xóa tất cả ngôn ngữ" "Giữ ít nhất một ngôn ngữ ưa thích" - "Không có ở dạng ngôn ngữ hệ thống" + "Có thể không khả dụng trong một số ứng dụng" "Chuyển lên" "Chuyển xuống" "Chuyển lên trên cùng" @@ -1011,7 +1008,7 @@ "Cổng" "Độ dài tiền tố mạng" "Wi‑Fi Direct" - "Tìm kiếm thiết bị" + "Tìm thiết bị" "Đang tìm kiếm…" "Đổi tên thiết bị" "Thiết bị ngang hàng" @@ -1453,6 +1450,8 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Điểm phát sóng, USB, Bluetooth, Ethernet" "Hiện không chia sẻ Internet với các thiết bị khác" + + "Chia sẻ Internet" "Không dùng điểm phát sóng Wi‑Fi" "Chỉ chia sẻ kết nối Internet qua USB" @@ -4795,6 +4794,8 @@ "Số dư tối thiểu khi sạc đầy (Ứng dụng được miễn trừ)" "Số dư tối thiểu khi sạc đầy (Ứng dụng hệ thống không có giao diện người dùng)" "Số dư tối thiểu khi sạc đầy (Các ứng dụng còn lại)" + + "Đang sạc" "Nghỉ" @@ -4836,24 +4837,14 @@ "Mật khẩu sai" "Để bắt đầu nghe, căn sao cho mã QR dưới nằm chính giữa" "Định dạng của mã QR không hợp lệ" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "Ứng dụng di động dạng gói" + "Ứng dụng di động dạng gói" + "Thông tin về tính minh bạch của ứng dụng di động dạng gói" + "Có quảng cáo" + "Thông tin về nhà phát triển" + "Thông tin liên hệ" + "Nội dung mô tả" + "Chính sách quyền riêng tư" + "Danh mục" + "Ứng dụng di động dạng gói" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index edfcd1717c6..9f01dad533a 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "已开启" "已关闭" "未知" + + 现在只需再执行 %1$d 步操作即可进入开发者模式。 现在只需再执行 %1$d 步操作即可进入开发者模式。 @@ -152,15 +154,13 @@ "跳过" "下一步" "语言" - "首选语言顺序" - "系统语言" "移除" "添加语言" "语言" "首选语言" - "应用语言" + "应用语言" "设置每个应用的语言" - "应用语言" + "应用语言" "建议语言" "所有语言" "系统语言" @@ -168,9 +168,6 @@ "您无法从“设置”中选择此应用的语言。" "语言可能与应用中可用的语言不同。部分应用可能不支持此设置。" "此处只显示了支持用户选择语言的应用。" - "系统、应用和网站会使用首选语言中的第一个受支持的语言。" - "如需为每个应用选择语言,请进入应用语言设置页面。" - "详细了解语言" 要移除所选语言吗? 要移除所选语言吗? @@ -178,7 +175,7 @@ "系统将以其他语言显示文字。" "无法移除所有语言" "请保留至少一种首选语言" - "不可作为系统语言使用" + "某些应用可能无法以该语言显示" "上移" "下移" "移至顶部" @@ -1309,17 +1306,14 @@ "请勿在移动过程中移除该^1。\n\n在移动操作完成前,您将无法使用此设备上的^2应用。" "您要如何使用此^1?" "将 SD 卡格式化为内部存储设备" - - + "存储仅供此平板电脑使用的应用和媒体。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>详细了解如何设置 SD 卡</a>。" "格式化" "将 SD 卡格式化为内部存储设备" - - + "存储仅供此手机使用的应用和媒体。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>详细了解如何设置 SD 卡</a>。" "格式化" "或" "将 SD 卡格式化为便携式存储设备" - - + "存储照片、视频和音乐等内容,然后从其他设备访问它们。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>详细了解如何设置 SD 卡</a>。" "格式化" "稍后设置" "要将此^1格式化吗?" @@ -1450,6 +1444,8 @@ "USB、蓝牙、以太网" "热点、USB、蓝牙、以太网" "目前没有与其他设备共享互联网连接" + + "网络共享" "不使用 WLAN 热点" "仅通过 USB 共享互联网连接" @@ -4792,6 +4788,8 @@ "设备充满电时的最低可用电量(豁免应用)" "设备充满电时的最低可用电量(无头系统应用)" "设备充满电时的最低可用电量(其他应用)" + + "充电" "低电耗模式" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index c23bbd7afbb..543f83e2863 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "已開啟" "已關閉" "未知" + + 尚餘 %1$d 個步驟,您就可以成為開發人員。 尚餘 %1$d 個步驟,您就可以成為開發人員。 @@ -152,15 +154,13 @@ "略過" "下一步" "語言" - "偏好語言次序" - "系統語言" "移除" "加入語言" "語言" "偏好語言" - "應用程式語言" + "應用程式語言" "為每個應用程式設定語言" - "應用程式語言" + "應用程式語言" "建議的語言" "所有語言" "系統語言" @@ -168,9 +168,6 @@ "「設定」中不提供此應用程式的語言選擇。" "可用的語言可能與應用程式支援的語言不同,部分應用程式可能不支援此設定。" "這裡只會顯示支援語言選擇的應用程式。" - "您的系統、應用程式和網站會使用偏好語言中第一個支援的語言。" - "如要為各應用程式選取語言,請前往應用程式語言設定。" - "進一步瞭解語言" 要移除選取的語言嗎? 要移除選取的語言嗎? @@ -178,7 +175,7 @@ "文字將以其他語言顯示。" "無法移除所有語言" "請至少保留一種偏好語言" - "無法設定為系統語言" + "部分應用程式可能不支援" "向上移" "向下移" "移至頂端" @@ -1098,8 +1095,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "全解像度耗電量較高。切換解像度後,部分應用程式可能會重新啟動。" - - + "揀咗" "顏色" "自然" "強化" @@ -1312,17 +1308,14 @@ "移動過程中請勿移除^1。\n\n您將無法使用這部裝置上的^2應用程式,直到移動完成。" "您將如何使用此 ^1?" "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" - - + "儲存只供此平板電腦使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" "格式化" "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" - - + "儲存只供此手機使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" "格式化" "或" "將 SD 卡格式化為外置儲存空間" - - + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>" "格式化" "稍後設定" "要將此 ^1格式化嗎?" @@ -1453,6 +1446,8 @@ "USB、藍牙、以太網" "熱點、USB、藍牙、以太網" "目前沒有與其他裝置共用互聯網" + + "網絡共享" "不使用 Wi‑Fi 熱點" "僅透過 USB 分享互聯網" @@ -4795,6 +4790,8 @@ "裝置充滿電時的最低可用電量 (例外應用程式)" "裝置充滿電時的最低可用電量 (無使用者介面的系統應用程式)" "裝置充滿電時的最低可用電量 (其他應用程式)" + + "充電" "休息模式" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 4211387d7af..e5be97ca232 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -25,6 +25,8 @@ "開啟" "關閉" "不明" + + 只要再 %1$d 個步驟即可啟用開發人員設定。 只要再 %1$d 個步驟即可啟用開發人員設定。 @@ -152,15 +154,13 @@ "略過" "下一步" "語言" - "偏好語言順序" - "系統語言" "移除" "新增語言" "語言" "偏好語言" - "應用程式語言" + "應用程式語言" "設定每個應用程式的語言" - "應用程式語言" + "應用程式語言" "建議語言" "所有語言" "系統語言" @@ -168,9 +168,6 @@ "無法從「設定」選取這個應用程式的語言。" "可用的語言可能與應用程式支援的語言不同,某些應用程式可能不支援這項設定。" "只有可讓使用者選取語言的應用程式才會顯示在這裡。" - "你的系統、應用程式和網站會使用偏好語言中第一個支援的語言。" - "如要為各應用程式選取語言,請前往應用程式語言設定。" - "進一步瞭解語言" 要移除所選語言嗎? 要移除所選語言嗎? @@ -178,7 +175,7 @@ "使用介面的文字會切換成另一種語言。" "無法移除所有語言" "請保留至少一種偏好語言" - "無法設為系統語言" + "某些應用程式可能不支援這個語言" "向上移" "向下移" "移至頂端" @@ -1098,8 +1095,7 @@ "1080p FHD+" "1440p QHD+" "使用全解析度會比較耗電。切換解析度可能會導致部分應用程式重新啟動。" - - + "已選取" "色彩" "自然" "增強" @@ -1312,17 +1308,14 @@ "請勿在執行移動作業時移除「^1」。\n\n移動作業完成後,這台裝置上的「^2」應用程式才可供使用。" "你要如何使用這個 ^1?" "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" - - + "儲存僅供這部平板電腦使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>。" "格式化" "將 SD 卡格式化為內部儲存空間" - - + "儲存僅供這部手機使用的應用程式和媒體。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>。" "格式化" "或" "將 SD 卡格式化為可攜式儲存空間" - - + "儲存相片、影片、音樂及其他檔案,然後在其他裝置上存取這些內容。<a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>進一步瞭解如何設定 SD 卡</a>。" "格式化" "稍後設定" "要將這個 ^1格式化嗎?" @@ -1453,6 +1446,8 @@ "USB、藍牙和乙太網路" "無線基地台、USB、藍牙和乙太網路" "目前並未分享網路給其他裝置" + + "網路共用" "不使用 Wi-Fi 無線基地台" "僅透過 USB 分享網際網路連線" @@ -4795,6 +4790,8 @@ "裝置充飽電時的最低可用電量 (例外應用程式)" "裝置充飽電時的最低可用電量 (無使用者介面的系統應用程式)" "裝置充飽電時的最低可用電量 (其他應用程式)" + + "充電" "打盹" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index a8f9e31fca0..ab3365c25c8 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -25,6 +25,7 @@ "Vuliwe" "Valiwe" "Akwaziwa" + "Thepha ukuze ubonise ulwazi" Manje ususele ngamagxathu angu-%1$d ukuthi ube ngunjiniyela. Manje ususele ngamagxathu angu-%1$d ukuthi ube ngunjiniyela. @@ -152,15 +153,13 @@ "Yeqa" "Okulandelayo" "Izilimi" - "Ukuhleleka kolimi oluncanyelwayo" - "Ulimi lwesistimu" "Susa" "Engeza ulimi" "Ulimi" "Ulimi oluncanyelwayo" - "Izilimi ze-app" + "Izilimi ze-App" "Setha ulimi le-app ngayinye" - "Ulimi lwe-app" + "Ulimi le-app" "Izilimi eziphakanyisiwe" "Zonke izilimi" "Ulimi lwesistimu" @@ -168,9 +167,6 @@ "Ukukhetha ulimi kwale app akutholakali Kumasethingi." "Ulimi lungahluka ezilimini ezitholakala ku-app. Amanye ama-app angase angalisekeli leli sethingi." "Ama-app asekela ukukhethwa kolimi kuphela aboniswa lapha." - "Amasistimu wakho, ama-app, namawebhusayithi kusebenzisa ulimi olusekelwayo lokuqala kusuka ezilimini zakho ezincanyelwayo." - "Ukuze ukhethe ulimi lwe-app ngayinye, iya kumasethingi wolimi lwe-app." - "Funda kabanzi ngezilimi" Susa izilimi ezikhethiwe? Susa izilimi ezikhethiwe? @@ -178,7 +174,7 @@ "Umbhalo uzoboniswa ngolunye ulimi." "Ayikwazi ukususa zonke izilimi" "Gcina okungenani ulimi olulodwa oluncanyelwayo" - "Akutholakali njengolimi lwesistimu" + "Kungenzeka ingatholakali kwezinye izinhlelo zokusebenza" "Iya phezulu" "Iya phansi" "Thumela Phezulu" @@ -1309,17 +1305,14 @@ "Ungasusi i-^1 ngesikhathi sokuhambisa. \n\nUhlelo lokusebenza lwe-^2 kule divayisi ngeke luze lutholakale kuze kuqedwe ukuhambisa." "Uzoyisebenzisa kanjani le ^1?" "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji sangaphakathi" - - + "Gcina ama-app nemidiya ongayisebenzisa kule thebulethi kuphela. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Funda kabanzi ngokusetha ikhadi le-SD</a>." "Ifomethi" "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji sangaphakathi" - - + "Gcina ama-app nemidiya ongayisebenzisa kule foni kuphela. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Funda kabanzi ngokusetha ikhadi le-SD</a>." "Ifomethi" "Noma" "Fometha ikhadi le-SD ukuze uthole isitoreji esiphathekayo" - - + "Gcina izithombe, amavidiyo, umculo, nokuningi futhi ukufinyelele kwamanye amadivayisi. <a href=https://support.google.com/android/answer/12153449>Funda kabanzi ngokusetha ikhadi le-SD</a>." "Ifomethi" "Setha emuva kwesikhathi" "Fomethi le ^1?" @@ -1451,6 +1444,8 @@ "I-USB, i-Bluetooth, i-Ethernet" "I-Hotspot, i-USB, i-Bluetooth, i-Ethernet" "Ayabelani nge-inthanethi namanye amadivayisi" + + "Ukusebenzisa ifoni njengemodemu" "Ungasebenzisi i-Wi‑Fi hotspot" "Yabelana i-inthanethi nge-USB" @@ -4793,6 +4788,8 @@ "Ibhalansi Enelisekile (Ikhululiwe)" "Ibhalansi Enelisekile (I-App Yesistimu Engenazinhloko)" "Ibhalansi Enelisekile (Ama-app Asele)" + + "Iyashaja" "Ukozela"