Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 64712476
Change-Id: I6da271a883e0a62cc5f32890c3411e64ef856fa7
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-05-30 15:17:06 -07:00
parent 2821456995
commit bd1ab2754b
87 changed files with 2819 additions and 2716 deletions

View File

@@ -863,7 +863,7 @@
<string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Aktivér Wi-Fi automatisk"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"Wi-Fi aktiveres igen, når du er i nærheden af gemte netværk af høj kvalitet, f.eks dit hjemmenetværk"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_no_location" msgid="7494539594649967699">"Ikke tilgængelig, fordi placering er deaktiveret. Aktivér "<annotation id="link">"placering"</annotation>"."</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Ikke tilgængelig, fordi Søgning efter Wi-Fi-netværk er slået fra"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Ikke tilgængelig, fordi Wi-Fi-scanning er slået fra"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scoring_disabled" msgid="108339002136866897">"Vælg en udbyder af netværksvurdering for at bruge funktionen"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Undgå dårlige forbindelser"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7016103106105907127">"Brug kun Wi-Fi-netværk, hvis det har en god internetforbindelse"</string>
@@ -2102,7 +2102,7 @@
<string name="accessibility_timeout_1min" msgid="6314276027668784112">"1 minut"</string>
<string name="accessibility_timeout_2mins" msgid="9062685014853095180">"2 minutter"</string>
<string name="accessibility_setting_item_control_timeout_title" msgid="870367947690762063">"Handlingstid (Hjælpefunktioner får timeout)"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Tid til at foretage en handling"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_title" msgid="3076566452307147390">"Handlingstid"</string>
<string name="accessibility_control_timeout_preference_summary" msgid="6557680564604287459">"Vælg, hvor længe du vil have vist beskeder, der beder dig om at foretage en handling, men som kun vises midlertidigt.\n\nDenne indstilling understøttes ikke i alle apps."</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Forsinkelse på tryk og hold nede"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Ombytning af farver"</string>
@@ -2113,7 +2113,7 @@
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3196059463767462026">"Styrke for vibration og feedback ved berøring"</string>
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibration ved notifikation"</string>
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibration ved opkald"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Tryk på Feedback"</string>
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="3548641513105226156">"Feedback ved tryk"</string>
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Brug tjenesten"</string>
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Brug farvekorrigering"</string>
<string name="accessibility_caption_master_switch_title" msgid="4010227386676077826">"Brug tekster"</string>
@@ -2835,7 +2835,7 @@
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Et konstant VPN kræver en IP-adresse til både server og DNS."</string>
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Der er ingen netværksforbindelse. Prøv igen senere."</string>
<string name="vpn_disconnected" msgid="280531508768927471">"Frakoblet VPN"</string>
<string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"Ingen"</string>
<string name="vpn_disconnected_summary" msgid="3082851661207900606">"Intet"</string>
<string name="vpn_missing_cert" msgid="5357192202207234745">"Der mangler et certifikat. Prøv at redigere profilen."</string>
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"System"</string>
<string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Bruger"</string>
@@ -3137,7 +3137,8 @@
<string name="keywords_assist_gesture_launch" msgid="813968759791342591">"bevægelse"</string>
<string name="keywords_face_unlock" msgid="254144854349092754">"ansigt, oplåsning, godkendelse, log ind"</string>
<string name="keywords_imei_info" msgid="7230982940217544527">"imei, meid, min, prl version, imei sv"</string>
<string name="keywords_sim_status" msgid="1474422416860990564">"netværk, mobilnetværkstilstand, netværkstilstand, signalstyrke, type mobilnetværk, roaming, iccid"</string>
<!-- no translation found for keywords_sim_status (6682044233620329507) -->
<skip />
<string name="keywords_model_and_hardware" msgid="1459248377212829642">"serienummer, hardwareversion"</string>
<string name="keywords_android_version" msgid="9069747153590902819">"seneste sikkerhedsopdatering i Android, basebandversion, kernesystem"</string>
<string name="keywords_dark_ui_mode" msgid="8999745898782012625">"tema, lys, mørk, tilstand"</string>
@@ -3340,10 +3341,11 @@
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Avanceret"</string>
<string name="profile_section_header" msgid="2320848161066912001">"Arbejdsunderretninger"</string>
<string name="smart_notifications_title" msgid="3702411478231865970">"Automatiske notifikationer"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="6691908606916292167">"Automatisk prioritering"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="3854208223528908688">"Automatisk prioritetsniveau for notifikationer"</string>
<string name="asst_capability_prioritizer_summary" msgid="7553129095829077229">"Angiv automatisk notifikationer med lavere prioritet som Diskret"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_title" msgid="8621608733904251499">"Foreslåede handlinger og svar"</string>
<string name="asst_capabilities_actions_replies_summary" msgid="2367828721274129806">"Vis automatisk foreslåede handlinger og svar"</string>
<string name="snooze_options_title" msgid="7447722951050463793">"Tillad udsættelse af notifikationer"</string>
<string name="hide_silent_icons_title" msgid="3803036978493857276">"Skjul ikoner fra diskrete notifikationer"</string>
<string name="hide_silent_icons_summary" msgid="8422819235336628802">"Ikoner fra diskrete notifikationer vises ikke på statusbjælken"</string>
<string name="notification_badging_title" msgid="5938709971403474078">"Tillad notifikationscirkler"</string>
@@ -3371,22 +3373,14 @@
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"Blinkende lys"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"Låseskærm"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"Når arbejdsprofilen er låst"</string>
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_title (3812061224136552712) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_all (5848645268278883539) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_alerting (3085615237751195449) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_show_none (3357167536259901686) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact (3942294440983226225) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact_summary (3095153536179931941) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact_work (6777821963954035608) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_notifs_redact_work_summary (2179290697692276201) -->
<skip />
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3812061224136552712">"Notifikationer på låseskærmen"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="5848645268278883539">"Vis underretninger og lydløse notifikationer"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_alerting" msgid="3085615237751195449">"Vis kun underretninger"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_none" msgid="3357167536259901686">"Vis ikke notifikationer"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact" msgid="3942294440983226225">"Notifikationer om følsomme oplysninger"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_summary" msgid="3095153536179931941">"Vis følsomme oplysninger, når enheden er låst"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work" msgid="6777821963954035608">"Notifikationer for følsomme oplysninger på arbejdsprofil"</string>
<string name="lock_screen_notifs_redact_work_summary" msgid="2179290697692276201">"Vis følsomme oplysninger fra arbejdsprofilen, når enheden er låst"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Vis alt indhold i notifikationer"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="1133085507139112569">"Vis kun følsomt indhold, når skærmen er låst op"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Vis slet ingen notifikationer"</string>
@@ -3413,16 +3407,13 @@
<string name="notification_importance_default_title" msgid="9120383978536089489">"Høj"</string>
<string name="notification_importance_high_title" msgid="8792310396497954857">"Pop op-visning"</string>
<string name="notification_block_title" msgid="1366361048463539674">"Bloker"</string>
<!-- no translation found for notification_silence_title (6986752165900591125) -->
<skip />
<string name="notification_alert_title" msgid="7426286507434650473">"Prioriteret"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="6986752165900591125">"Lydløs"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="2267584776990348784">"Underretninger"</string>
<string name="allow_interruption" msgid="7136150018111848721">"Tillad afbrydelser"</string>
<string name="allow_interruption_summary" msgid="7870159391333957050">"Lad appen give lyd, vibrere og/eller vise notifikationer på skærmen"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="2965790706738495761">"Begræns notifikationer til én linje i notifikationspanelet"</string>
<!-- no translation found for notification_channel_summary_low (7050068866167282765) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (5753454293847059695) -->
<skip />
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7050068866167282765">"Ingen lyde eller vibrationer, der forstyrrer dig"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="5753454293847059695">"Fanger din opmærksomhed med lyd eller vibration"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="7737315941884569891">"Når enheden er låst op, vises notifikationer som et banner øverst på skærmen"</string>
<string name="notification_switch_label" msgid="6843075654538931025">"Vis notifikationer"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="8441022088918117445">"Automatiske notifikationer"</string>
@@ -3917,10 +3908,10 @@
<string name="screen_zoom_conversation_message_2" msgid="6935424214137738647">"Hej. Har du lyst til at mødes til en kop kaffe i dag?"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_3" msgid="5218221201861387402">"Det lyder godt. Jeg kender et godt sted i nærheden."</string>
<string name="screen_zoom_conversation_message_4" msgid="5564676794767555447">"Perfekt!"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"tir. 18:00"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"tir. 18:01"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"Tir. 18:02"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"tir. 18:03"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_1" msgid="7453710416319650556">"tir. 18.00"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_2" msgid="7107225702890747588">"tir. 18.01"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_3" msgid="3785674344762707688">"tir. 18.02"</string>
<string name="screen_zoom_conversation_timestamp_4" msgid="2511469395448561259">"tir. 18.03"</string>
<string name="disconnected" msgid="4836600637485526329">"Ikke forbundet"</string>
<string name="keyboard_disconnected" msgid="1495037256967224035">"Ikke tilsluttet"</string>
<string name="data_usage_summary_format" msgid="7507047900192160585">"Du har brugt <xliff:g id="AMOUNT">%1$s</xliff:g> data"</string>
@@ -4202,6 +4193,9 @@
<string name="legacy_navigation_title" msgid="2635061924638361565">"Navigering med tre knapper"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="8824432558082404832">"Den klassiske navigeringstilstand i Android, hvor du bruger knapper til at gå til startskærmen, skifte app og gå tilbage."</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="5825645072714635357">"systemnavigering, navigering med to knapper, navigering med tre knapper, navigering med bevægelser"</string>
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="4315436164949864999">"Understøttes ikke af din standardstartapp, <xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="8233003373902032396">"Skift standardstartapp"</string>
<string name="information_label" msgid="8133109685432913360">"Oplysninger"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Tryk to gange for at tjekke telefonen"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tryk to gange for at tjekke din tablet"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Tryk to gange for at tjekke enheden"</string>
@@ -4489,8 +4483,14 @@
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"Inaktiv/knyttet til SIM-kort"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"Aktiv/knyttet til downloadet SIM-kort"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"Inaktiv/knyttet til downloadet SIM-kort"</string>
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="5081645961314356327">"Navn på SIM-kort"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="7626733408098403107">"Omdøb"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name (6026120971523242277) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name_label (281403463781467324) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_sim_color_label (3662112943353180621) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name_rename (3082357234342116252) -->
<skip />
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"Brug SIM-kort"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"Fra"</string>
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"Vil du skifte til <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>?"</string>