Revert "Import translations. DO NOT MERGE"

This reverts commit 38136be4a3.
This commit is contained in:
Jean-Baptiste Queru
2012-08-31 07:40:33 -07:00
parent 49ca847653
commit bb7b462bb9
98 changed files with 714 additions and 1622 deletions

View File

@@ -253,11 +253,6 @@
<item msgid="3170120558236848008">"Scala animazione 5x"</item>
<item msgid="1069584980746680398">"Scala animazione 10x"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for overlay_display_devices_entries:0 (1606809880904982133) -->
<!-- no translation found for overlay_display_devices_entries:1 (688482401508173818) -->
<!-- no translation found for overlay_display_devices_entries:2 (1725473474827398815) -->
<!-- no translation found for overlay_display_devices_entries:3 (6813511923592083251) -->
<!-- no translation found for overlay_display_devices_entries:4 (3646519549495410112) -->
<string-array name="app_process_limit_entries">
<item msgid="3401625457385943795">"Limite standard"</item>
<item msgid="4071574792028999443">"Nessun processo in background"</item>

View File

@@ -602,8 +602,6 @@
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Ricerca…"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Rinomina dispositivo"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Dispositivi peer"</string>
<!-- no translation found for wifi_p2p_remembered_groups (3847022927914068230) -->
<skip />
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Impossibile connettersi."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Impossibile rinominare il dispositivo."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Disconnettere?"</string>
@@ -611,10 +609,6 @@
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Se ti disconnetti verrà terminata la connessione con <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> e altri <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> dispositivi."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Annullare l\'invito?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Vuoi annullare l\'invito a connettersi con <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<!-- no translation found for wifi_p2p_delete_group_title (8049872630241986374) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_p2p_delete_group_message (5521624017163200215) -->
<skip />
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Hotspot Wi-Fi portatile"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Attivazione hotspot..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Disattivazione hotspot..."</string>
@@ -687,25 +681,17 @@
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Sfondo"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Scegli sfondo da"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"Dream"</string>
<!-- no translation found for screensaver_settings_summary_either_long (2458481525925378465) -->
<skip />
<!-- no translation found for screensaver_settings_summary_either_short (6140527286137331478) -->
<skip />
<!-- no translation found for screensaver_settings_summary_sleep (3642352561593337637) -->
<skip />
<!-- no translation found for screensaver_settings_summary_dock (2072657401664633283) -->
<skip />
<string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"Quando inserito nel dock o in stand-by e ricarica"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"Quando in stand-by e ricarica"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"Quando inserito nel dock"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Disattivato"</string>
<!-- no translation found for screensaver_settings_disabled_prompt (2060724968623677666) -->
<skip />
<!-- no translation found for screensaver_settings_start_dreaming (1695787491111862810) -->
<skip />
<!-- no translation found for screensaver_settings_when_to_dream (9110320844270942351) -->
<skip />
<!-- no translation found for screensaver_settings_dream_settings (7895367391368911582) -->
<skip />
<!-- no translation found for screensaver_settings_dream_preview (2690543899036878396) -->
<skip />
<string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"Sogno selezionato"</string>
<string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Quando attivarlo"</string>
<string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Dopo <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> di inattività"</string>
<string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Mai"</string>
<string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Prova!"</string>
<string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"Attiva in stand-by"</string>
<string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"Attiva quando inserito nel dock"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Luminosità automatica"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Dimensioni carattere"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Dimensioni carattere"</string>
@@ -1029,7 +1015,8 @@
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Dati in archivio USB"</string>
<string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"Scheda SD"</string>
<string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Disinstalla"</string>
<string name="install_text" msgid="884360662922471113">"Installa"</string>
<!-- no translation found for install_text (884360662922471113) -->
<skip />
<string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Disattiva"</string>
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Attiva"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Cancella dati"</string>
@@ -1597,8 +1584,6 @@
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Scala animazione finestra"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Scala animazione transizione"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Scala durata animatore"</string>
<!-- no translation found for overlay_display_devices_title (5364176287998398539) -->
<skip />
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Applicazioni"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Non conservare attività"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Elimina ogni attività appena l\'utente la interrompe"</string>
@@ -1700,10 +1685,14 @@
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Aggiungi profilo VPN"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Modifica profilo"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Elimina profilo"</string>
<string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"VPN sempre attiva"</string>
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Seleziona un profilo VPN a cui rimanere sempre connesso. Il traffico di rete sarà consentito solo quando sei connesso a questa VPN."</string>
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Nessuna"</string>
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"La VPN sempre attiva richiede un indirizzo IP per server e DNS."</string>
<!-- no translation found for vpn_menu_lockdown (7863024538064268139) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_lockdown_summary (2200032066376720339) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_lockdown_none (9214462857336483711) -->
<skip />
<!-- no translation found for vpn_lockdown_config_error (3898576754914217248) -->
<skip />
<string name="vpn_no_network" msgid="3050233675132726155">"Nessuna connessione di rete disponibile. Riprova più tardi."</string>
<string name="vpn_missing_cert" msgid="7972907102570411501">"Manca un certificato. Modifica il profilo."</string>
<string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Sistema"</string>